You are on page 1of 2

Callie Hoffman, Ellie Wenneker

1 septiembre de 2015
Las Culturas Nativas
Papalagi
En estos discursos, el nativo describe su vista de la ropa, los valores, la vida,
y la casa de los Papalagi. Es importante notar que los discursos que lemos fueron
traducidos de la lengua nativa de Tuiavii, el nativo. Por eso, no podemos entender
completamente su vista porque mucha informacin significativo fue perdido con la
traduccin. El lenguaje contiene muchos aspectos culturales que no pueden ser
traducidos. Tuiavii no dice sus creencias y valores explcitamente pero son
evidentes en la manera en que describe la cultura europea.
El discurso comienza con la descripcin de la ropa de los Papalagi. Con su
descripcin, sus creencias culturales sobre el cuerpo humano son evidentes. l
piensa que es raro como los Papalagi cobren todo el cuerpo excepto a veces la
cabeza y las manos. Tuiavii cita la creencia principal de los Papalagi en lo que
respecta el cuerpo humano, es al partir del cuello donde empieza la verdadera
persona. Esto significa que segundo a Tuiavii, los Papalagi piensan la verdadera
persona es ubicada en la cabeza y la mente. Para Tuiavii, la verdadera persona es
el cuerpo en total, no solo una parte. Parece que l conoce las normas de los
Papalagi, pero no est de acuerdo. El hecho que l nota este valor de los Papalagi
adems de solo dar juicios es importante porque contrasta mucho con los discursos
de los europeos sobre su cultura. Cuando los europeos conocieron la cultura de
Tuiavii por primera vez, es probable que ellos no escribieron sobre los valores de
esta nueva cultura. En vez, solo expusieron sus opiniones europeos y dieron juicios.
Cuando l habla sobre las islas de piedra, las ciudades, l nota que uno
tiene que andar hasta muy lejos para encontrar un lugar abierto. Esto muestra su
proprio necesidad de vivir con la naturaleza. En general, para describir una ciudad,
no es necesario notar que faltan arboles y bosques. El hecho que Tuiavii habla
sobre eso es muy importante en lo que respecta el relativismo cultural. Tambin, l
juzga sobre la vida de los Papalagi porque est ubicada adentro de edificios. Para
Tuiavii, es difcil entender que la gente sobreviva en estas circunstancias, sin sol,
aire fresca, y pjaros.
Tambin, su lenguaje a lo largo de los discursos es indicativo del relativismo
cultural. Por ejemplo, cuando describe las casas de los Papalagi, l usa la palabra
agujero para describir una ventana. En su lengua no existe la idea ni la palabra
ventana, por eso, tiene que usar agujero. Esto demuestra la inexistencia de un
lenguaje universal, un idea principal del relativismo cultural. Hay muchos otros
ejemplos de esta inexistencia a lo largo de los discursos.
Otro ejemplo de este relativismo cultural se presenta cuando habla sobre la
existencia de centros comerciales o tiendas. Tuiavii describe el proceso de pagar
como hacer un sacrificio. Nosotros somos acostumbrados a pagar para
necesidades y no es un gran sacrificio. A otro lado, para obtener los necesidades de
vida en su cultura no tiene que renunciar algo de su posesiones. Tambin en lo
mismo prrafo, el juzga los necesidades de los Papalagi. Describe taparrabos,
pieles para pies y manos, ornamentos para la cabeza, cosas de comer como
necesidades de la vida de el Papalagi. Es importante notar que estas cosas el
Papalagi necesita para vivir. No son necesarios para l y las personas de su
cultura. Esto demuestra una diferencia importante entre las dos culturas.
Todos estos discursos demuestran que todos tienen el derecho de observar y
describir la cultura de otras personas. No es un derecho de solo los europeos y los

de la cultura occidental, sino un derecho universal. Estos discursos son particulares


porque la mayora de literatura escrita por una cultura sobre otra cultura viene del
punto de vista de la cultura occidental. Tuiavii nos provee un camino para mejor
conocer la cultura Samoana a travs de su descripcin de nuestra cultura.

You might also like