You are on page 1of 84

GT250R125R

2006.2.23
4:10
PM
1
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

El presente manual debe considerarse parte permanente del vehculo y


debe permanecer en l cuando se vuelva a vender o se traspase a un
nuevo propietario o usuario. El manual contiene importante informacin e
instrucciones en materia de seguridad que debern leerse con la mayor
atencin antes de proceder a la utilizacin del vehculo.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
2
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

&

&

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
3
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PROLOGO
Toda la informacin, ilustraciones,
fotografas y especificaciones contenidas
en este Manual estn basadas en las
ltimas informaciones de produccin.
Debido a la poltica de mejora continua
del producto por parte de HYOSUNG,
puede ocurrir que existan algunas
diferencias entre este Manual y su
motocicleta.
HYOSUNG, se reserva el derecho de
introducir modificaciones en sus productos
en cualquier momento.

Muchsimas gracias por escoger una


motocicleta HYOSUNG. HYOSUNG ha
diseado, comprobado y producido esta
motocicleta usando la ms avanzada
tecnologa con el fin de ofrecer al conductor
una conduccin divertida, agradable y
segura. Conducir una motocicleta es una de
las actividades ms estimulantes. Su
motocicleta o scooter HYOSUNG le
proporcionar grandes momentos de ocio y
diversin a la vez que le resultar un medio
de transporte ideal. No obstante, antes de
subirse a la motocicleta, rogamos se
familiarice con la informacin de este
Manual.

Tambin rogamos tengan presente que


este Manual hace referencia a todas las
especificaciones de un determinado
modelo de motocicleta para cualquier pas.
Algunos detalles pueden variar de un
pas a otro. Por ello, su modelo puede
tener alguna diferencia con lo mostrado en
el Manual.

El cuidado y mantenimiento que su


motocicleta necesita se expone en este
manual. Si Usted sigue cuidadosamente
todas las instrucciones, asegurar una
larga vida para su motocicleta. La Red de
Vendedores y Servicios Autorizados
HYOSUNG tiene tcnicos experimentados
capaces de ofrecer a su motocicleta el
mejor servicio posible con las herramientas
y el equipo adecuado.

HYOSUNG MOTORS & MACHINERY INC.


COPYRIGHT HYOSUNG MOTORS & MACHINERY INC.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
4
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

IMPORTANTE
ATENCIN / PRECAUCIN / IMPORTANTE

INFORMACIN SOBRE EL RODAJE DE


SU MOTOCICLETA

Rogamos lea este manual y siga las


instrucciones cuidadosamente. Preste
especial atencin cuando aparezcan las
palabrasATENCIN,PRECAUCIN
EIMPORTANTE, ya que contienen
informacin de especial inters.

Los primeros 1.000 Km. son los ms


importantes en la vida de su motocicleta.
Un mantenimiento correcto de la
motocicleta y el cumplimiento del programa
de Revisiones durante este tiempo le
garantizarn al mximo la vida y el
funcionamiento de su motocicleta.
Todas las piezas de HYOSUNG han sido
fabricadas con materiales de alta calidad,
con el fin de reducir posibles defectos. Un
rodaje adecuado permitir que todos los
componentes del motor y del resto de la
motocicleta se ajusten correctamente,
prolongando la vida del vehculo.

ATENCIN
Este apartado aparece cuando la
seguridad personal del conductor puede
estar en juego. No prestar atencin a
esta informacin puede resultar
perjudicial para el conductor.

PRECAUCIN

La fiabilidad y el rendimiento de su
motocicleta dependen exclusivamente del
cuidado que usted tenga durante el periodo
de rodaje. Es especialmente importante que
evite conducir de manera que exponga al
motor a un sobrecalentamiento.

Este apartado seala las atenciones


especiales o precauciones que hay que
seguir a fin de evitar serios daos en la
motocicleta.

Por favor, consulte la seccin de RODAJE


para informacin ms especfica sobre el
rodaje.

IMPORTANTE
Este apartado le ofrecer la informacin
necesaria para facilitar el mantenimiento
y aclarar las instrucciones importantes.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
5
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN
Sistema de Control de Ruido (silenciador)
EST PROHIBIDO MODIFICAR EL SISTEMA DE ESCAPE
Los propietarios quedan advertidos que la ley prohbe :
(a) La extraccin o anulacin por cualquier persona para otro propsito distinto que,
el mantenimiento, reparacin o sustitucin de cualquier dispositivo de control de
ruido o elemento en cualquier vehculo antes de su venta o entrega al cliente final
o mientras se utiliza, y
(b) El uso del vehculo por cualquier persona despus de haber sustituido o
inutilizado este elemento.

MANTENIMIENTO
El sistema de escape no requiere de mantenimiento peridico. El motor debe ser
puesto a punto segn las especificaciones del fabricante y las bujas deben
mantenerse en buen estado. Unas bujas en mal estado o una carburacin
desajustada pueden causar daos en el catalizador o el silencioso.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
6
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN

INFORMACIN PARA EL USUARIO

Antes de cada uso haga una


inspeccin diaria. Los puntos
especficos a chequear estn listados
en la seccin INSPECCION ANTES
DE CONDUCIR de la pgina 48 de
este Manual del Propietario.
Asegrese de usar casco, proteccin
ocular, y ropa adecuada de
proteccin (guantes, pantalones de
piel, camisa de manga larga o
chaqueta, botas...).
Esta motocicleta est diseada slo
para ser usada por dos ocupantes.
No permita que nadie use la
motocicleta bajo la influencia del
alcohol u otras drogas.
Tenga en cuenta el mantenimiento
peridico requerido. Su Vendedor
Autorizado Hyosung est preparado y
cuenta con el equipo necesario para
ello.
Vace la gasolina del depsito de
combustible y los carburadores antes
de transportar la motocicleta.
Tenga cuidado de no tocar ninguna
parte mvil o caliente como el
sistema de escape o el motor.
No haga modificaciones en su
motocicleta.
Cualquier modificacin puede afectar
a la seguridad de la motocicleta,
adems de tener problemas legales.

RECOMENDACIONES PARA UNA


CONDUCCIN SEGURA
El motociclismo es una actividad divertida
y apasionante, la cual requiere tomar
precauciones extras a fin de garantizar la
seguridad del piloto y del pasajero.
Estas precauciones son las siguientes :

ATENCIN
Antes de usar su motocicleta por
primera vez lea cuidadosamente este
manual del propietario y familiarcese
con las caractersticas y requisitos de
mantenimiento. Guarde el manual del
propietario en el compartimiento
habilitado bajo el asiento.
Antes de conducir la motocicleta por
primera vez, asegrese que est
familiarizado con la situacin y uso de
todos los mandos de la misma.
Al utilizar la motocicleta por primera
vez, busque un espacio nivelado y
abierto para familiarizarse con los
controles y las caractersticas de
maniobrabilidad de su motocicleta.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
7
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN

ATENCIN
No haga funcionar el motor en
lugares cerrados o donde no haya
ventilacin sea escasa. Los gases
de escape contienen monxido de
carbono, un gas potencialmente letal
incoloro e inodoro.
No deje nunca la motocicleta en
marcha sin prestarle atencin aunque
sea por poco tiempo.

Los modelos

y
disponen de un sistema
de encendido y arranque por batera.
No arranque ni utilice estos modelos
despus de ser arrancados, ya que se
podran producir daos en el sistema
elctrico.
Arranque o conduzca estos modelos
siempre con la batera instalada.

ATENCIN

ATENCIN

Mientras conduce esta motocicleta


siempre se deben llevar ambos pies en
los estribos. Mover los pies de los
estribos reduce la maniobrabilidad y
podra dar lugar a un accidente.

La motocicleta est equipada con un


sistema de seguridad en el caballete
lateral.
1. Si la motocicleta se encuentra en
punto muerto el motor se podr poner
en funcionamiento sin importar la
posicin de la maneta de embrague y
el caballete lateral.

ATENCIN
Mantenga ambas manos en el manillar
siempre que conduzca. Quitar las
manos del manillar reduce la
maniobrabilidad y podra dar lugar a un
accidente.

2. Si la motocicleta no se encuentra en
punto muerto, solo podr ponerse en
marcha el motor con el embrague
presionado y el caballete lateral
recogido.

ATENCIN
Acelere siempre progresivamente para
evitar que la rueda delantera pierda
contacto con el suelo. No tener en
cuenta esto, puede dar lugar a una
perdida de control y a un accidente.

PRECAUCIN
En el caso del modelo
y
la luz de posicin, del
panel de instrumentos y la del piloto
trasero, se pondrn en marcha cuando
el motor est funcionando.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
8
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

LLEVE CASCO

PRECAUCIN

ATENCIN

Cuando no vaya a usar la motocicleta


por un tiempo prolongado :

La seguridad en la motocicleta empieza


por llevar un casco de calidad. Las
lesiones ms graves son producidas al
recibir un golpe en la cabeza. Utilice
siempre un casco homologado y al ser
posible lleve una proteccin ocular
adecuada.

1. Deje el depsito lleno de gasolina.


2. Vace completamente de gasolina los
carburadores.
3. Desconecte la batera.

PRECAUCIN

ROPA DE CONDUCCIN

El porta documentos se podra


calentar. No ponga nada que no
soporte el calor.
No lleve tampoco objetos frgiles.
Controle que quede siempre bien
cerrado.
No fijar bien el asiento trasero podra
causar un accidente.
No deje que entre agua dentro del
porta-documentos ya que podra
daar lo de su interior.
No deje objetos de valor en el portadocumentos.
Carga mxima del porta-documentos :
1 Kg.

ATENCIN
La ropa pesada puede ser incmoda
cuando conduzca su motocicleta.
Escoja indumentaria de calidad y
adecuada a la hora de conducir.

INSPECCIN ANTES DE LA
CONDUCCIN

ATENCIN
Revise las instrucciones del manual que
figuran en el apartadoInspeccin antes

de conducir
.
No olvide llevar a cabo una perfecta
inspeccin para su seguridad y la del
pasajero.

ATENCIN
No ponga la llave de contacto en la
o LOCK
ni el
posicin OFF
interruptor de arranque en mientas
conduce.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
9
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

FAMILIARIZARSE CON LA
MOTOCICLETA

SEA EXTREMADAMENTE
PRUDENTE EN DIAS LLUVIOSOS

ATENCIN

ATENCIN

Conducir en das malos, especialmente


lluviosos, requiere una precaucin
especial. Duplique la distancia de
frenado y procure no colocarse sobre
las marcas de pintura del asfalto,
alcantarillas o zonas de apariencia
grasienta que pueden ser sumamente
deslizantes.

Su habilidad sobre la moto y sus


conocimientos sobre mecnica son
fundamentales para una conduccin
segura. Le sugerimos que practique en
momentos de poco trfico o en sitios
despejados hasta que est totalmente
familiarizado con la motocicleta y sus
mandos. Recuerde que la prctica
ayuda a mejorar.

Tenga mucha precaucin a la hora de


cruzar un paso a nivel, superficies
metlicas o puentes. De todos modos,
si tiene alguna duda acerca de las
condiciones de la carretera, reduzca su
velocidad.

CONOZCA SUS LMITES

ATENCIN
Conduzca siempre dentro de los lmites
de sus posibilidades. Conociendo stos
y conduciendo dentro de ellos evitar
sufrir un accidente.

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
10
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Una carga colocada inapropiadamente


puede reducir estos dos factores de
seguridad.
Controle tambin que la carga no
interfiera en el funcionamiento de la
suspensin, de la direccin u otras
operaciones de control.

INSTALACIN DE ACCESORIOS Y
CONSEJOS SOBRE PRECAUCIN Y
SEGURIDAD
En el mercado hay una gran variedad de
accesorios no originales disponibles, que
se pueden adaptar a su HYOSUNG.
HYOSUNG no puede tener el control
directo sobre la calidad o conveniencia de
los accesorios que Ud. quiera instalar. El
montaje de accesorios inadecuados puede
producir unas condiciones de conduccin
poco seguras. No es posible para
HYOSUNG probar todos los accesorios y
combinaciones existentes en el mercado.
Sin embargo, su Vendedor Autorizado le
puede aconsejar a la hora de adquirir
accesorios de calidad e instalarlos
correctamente.

3. Los accesorios sujetos al manillar


pueden causar serios problemas de
estabilidad. Todo peso extra har que
su motocicleta tenga menos control en
la direccin.
El peso tambin puede causar
problemas de estabilidad.
Cualquier accesorio sujeto al manillar u
horquilla delantera tiene que ser lo ms
ligero y ser lo menos voluminoso
posible.
4. Cualquier accesorio mal montado o
mal diseado puede afectar a la
estabilidad de la motocicleta,
especialmente en situaciones de viento
fuerte o al adelantar o ser adelantado
por un vehculo largo. Por ello
recomendamos preste especial
atencin al escoger y montar
accesorios.

Tenga precaucin cuando seleccione e


instale accesorios para su motocicleta
HYOSUNG. Para su seguridad hemos
recogido algunos consejos que le sern de
utilidad cuando tenga que decidir con qu y
cmo equipar su motocicleta.

5. Algunos accesorios obligan a


desplazarse al conductor con respecto
a su posicin habitual de conduccin.
En consecuencia, se limita la libertad
de movimiento y puede limitar la
manejabilidad del vehculo.

1. Cada vez que tenga que colocar peso


adicional o que instale accesorios
aerodinmicos, tenga en cuenta que
deberan ser montados lo ms bajo
posible, acercndose al mximo al
centro de gravedad de la motocicleta.
Cuando se monten accesorios
externos, se aconseja asegurar la
rigidez, a fin de que no se muevan.
Cualquier montaje flojo o dbil puede
dar lugar a unas condiciones de
conduccin inestable y/o peligrosa.

6. Cualquier accesorio elctrico adicional


puede sobrecargar el sistema elctrico.
Toda sobrecarga puede daar la
instalacin o crear situaciones
peligrosas debido a la prdida de
corriente mientras la motocicleta est
funcionando.

2. Controle que la distancia al suelo y el


ngulo de inclinacin son adecuados.
10

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
11
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Cuando lleve una carga en la


motocicleta, mntela lo ms bajo posible y
lo ms pegado a la moto que pueda.
Cualquier peso aadido puede desplazar
el centro de gravedad, afectando a la
estabilidad y manejabilidad de la
motocicleta.
Equilibre la carga de ambos lados y
asegure bien toda la carga aadida.

ATENCIN
Modificar o eliminar el equipamiento
original de la motocicleta, puede afectar
a la seguridad y legalidad de la misma.

11

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
12
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

NDICE DE CONTENIDO
1. LOCALIZACIN DEL NR. DE BASTIDOR 14
2. RECOMENDACIONES SOBRE GASOLINA Y ACEITE DE MOTOR15
GASOLINA
ACEITE
3. ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA (

) 16

4. ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA (

) 19

5. CONTROLES 22
INTERRUPTOR DE CONTACTO
LLAVE DE CONTACTO
PANEL DE INSTRUMENTOS (
)
y
PANEL DE INSTRUMENTOS (
)
y
INTERRUPTORES DE LA PARTE IZQUIERDA DEL MANILLAR
INTERRUPTORES DE LA PARTE DERECHA DEL MANILLAR
MANDO DEL AIRE DEL CARBURADOR (ESTRTER)
PEDAL DE FRENO TRASERO
PALANCA DE CAMBIOS
REPOSAPIS
CABALLETE LATERAL
CIERRE DEL ASIENTO
PORTA-DOCUMENTOS
AMORTIGUADOR TRASERO
6. SUMINISTRO DE ACEITE Y GASOLINA 37
GASOLINA
ACEITE
7. CONSEJOS ACERCA DE LA CIRCULACIN 41
ARRANQUE
APAGADO
UTILIZACIN DEL CAMBIO DE MARCHAS
CONDUCCIN EN MONTAA
PARADA Y APARCAMIENTO
12

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
13
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

8. RODAJE 46
9. INSPECCIN ANTES DE CIRCULAR 48
10. MANTENIMIENTO PERIDICO 49
11. INSPECCIN Y MANTENIMIENTO 52
HERRAMIENTAS
ACEITE DEL MOTOR
TUBOS DE GASOLINA
COMBUSTIBLE
RECUBRIMIENTO DE GOMA DE LOS CABLES
COLECTOR DE ESCAPE Y SILENCIADOR
HORQUILLA DELANTERA
SUSPENSIN TRASERA
BATERA
FILTRO DE AIRE
BUJAS
CARBURADOR
CABLE DEL EMBRAGUE
CADENA
FRENOS
NEUMTICOS
SUBSTITUCIN DE LMPARAS
CUANDO EL MOTOR NO ARRANCA
PARADA DE LA MOTO POR UN PERIDO PROLONGADO
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
12. ETIQUETAS 73
13. ESPECIFICACIONES 76

13

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
14
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Nr. de Bastidor :

LOCALIZACIN DEL NMERO


DE SERIE

Nr. de Motor :
El nmero de bastidor y/o el nmero de
serie del motor sirven para registrar la
motocicleta. Estos nmeros son tiles para
ayudar a su Vendedor Autorizado a la hora
de solicitar recambios o cuando deben
pedir una informacin especfica sobre el
servicio.

El nmero de bastidor est grabado en


la tija.
El nmero de serie del motor est
grabado en la parte superior izquierda del
crter.
Escriba dichos nmeros a continuacin en
las casillas a fin de tenerlo como referencia
en el futuro.

14

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
15
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

RECOMENDACIONES SOBRE
EL COMBUSTIBLE Y EL ACEITE

ACEITE DE MOTOR
Especificaciones del aceite de motor

COMBUSTIBLE

Sistema de
clasificacin

Grado

Use siempre gasolina sin plomo de 95


octanos o superior.
La gasolina sin plomo puede alargar la
duracin de las bujas y de los
componentes del sistema de escape.

API

SL o superior

SAE

10W/40

Nota

Si no tiene disponibilidad de un aceite


de motor SAE 10W/40, escoja una
alternativa de acuerdo con la tabla
siguiente :

PRECAUCIN
Derramar gasolina puede daar las
superficies pintadas.
Tenga cuidado de no derramar gasolina
cuando reposte combustible.
Limpie la posible gasolina derramada
inmediatamente.

20W50
15W40 15W50

ACEITE DE
MOTOR

10W40 10W50
10W30

Temperatura

-30 -20 -10

10

20

30

-22

32

50

68

86 104

-4

14

40

Si usted usa un aceite de gran calidad


para motores de cuatro tiempos, alargar
la vida de su motocicleta.

ATENCIN
Cuando reposte combustible, pare el
motor y ponga la llave de contacto en

posicinOFF
. No reposte nunca cerca
de llamas, chispas o fuentes de calor.
No llene en exceso el depsito.
No rellene ms all de la parte inferior de
la boca de llenado.

ATENCIN
No use un aceite no recomendado.
Podra daar el motor.
No deje que entre suciedad en el
depsito del aceite cuando lo rellene.
Limpie el aceite que caiga fuera.
No poner ningn tipo de parche en el
tapn de llenado de aceite. Esto
podra dificultar el suministro de
aceite y provocar daos en el motor.

15

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
16
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA [

&

&

Maneta de embrague
Interruptores de la parte izquierda del
manillar
Mando de arranque en fro
Cuentarrevoluciones
Velocmetro
Depsito lquido de frenos

Interruptores de la parte derecha del


manillar
Maneta de freno delantero
Mando del gas
Interruptor de contacto
Tapn gasolina

16

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
17
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

&

Buja del cilindro delantero


Intermitente delantero
Faro delantero
Bobina del cilindro delantero
Bobina del cilindro trasero
Buja del cilindro trasero
Fusible
Cerradura asiento
Intermitente trasero

Piloto trasero
Luz de matrcula
Estribos pasajero
Estribos conductor
Palanca de cambios
Caballete lateral
Tornillo de vaciado de aceite
Tornillo ralent

IMPORTANTE

: seala partes no visibles.


17

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
18
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

&

Silenciador
Asidero trasero
Asiento trasero y porta-documentos
Asiento conductor
Herramientas
Batera
Bomba de gasolina
Filtro de aire

Depsito de liquido de freno delantero


Interruptor luz de freno delantero
Filtro aceite
Tapn de llenado de aceite
Visor nivel de aceite
Pedal freno trasero
Interruptor luz de freno trasero
Depsito liquido de freno trasero

IMPORTANTE

: seala partes no visibles.


18

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
19
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA [

&

&

Maneta de embrague
Interruptores de la parte izquierda del
manillar
Mando de arranque en fro
Velocmetro
Medidor de gasolina
Cuentarrevoluciones

Depsito lquido de frenos delantero


Interruptores de la parte derecha del
manillar
Maneta de freno delantero
Mando del gas
Interruptor de contacto
Tapn gasolina

19

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
20
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

&

Buja del cilindro delantero


Faro delantero
Intermitente delantero
Bobina del cilindro delantero
Tornillo ralent
Bobina del cilindro trasero
Buja del cilindro trasero
Fusible
Cerradura asiento

Intermitente trasero
Piloto trasero
Luz de matrcula
Estribos pasajero
Estribos conductor
Palanca de cambios
Caballete lateral
Tornillo de vaciado de aceite

IMPORTANTE

: seala partes no visibles.


20

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
21
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

&

Silenciador
Asiento trasero y porta-documentos
Asiento conductor
Herramientas
Batera
Bomba de gasolina
Filtro de aire
Depsito de liquido de freno delantero

Interruptor luz de freno delantero


Filtro aceite
Tapn de llenado de aceite
Visor nivel de aceite
Pedal freno trasero
Interruptor luz de freno trasero
Depsito liquido de freno trasero

IMPORTANTE

: seala partes no visibles.


21

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
22
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CONTROLES

LLAVE

INTERRUPTOR DE CONTACTO

La motocicleta viene equipada con un par


de llaves idnticas. Guarde la llave de
recambio en un lugar seguro.

LLAVE

Las llaves de puesta en marcha llevan


grabado un nmero de identificacin. Dicho
nmero ser utilizado cuando quiera una
nueva llave de repuesto. Por favor, anote a
continuacin el nmero mencionado para
una referencia futura.
Nmero de llave :

El interruptor de contacto tiene 3


posiciones :

POSICINOFF

El sistema elctrico queda anulado. El


motor no se pondr en marcha y la llave de
contacto se puede sacar.

POSICINON

En esta posicin el motor se puede poner


en marcha. En la posicinONno se
puede sacar la llave del contacto.

POSICINLOCK

Para bloquear la direccin gire el manillar


al mximo hacia la izquierda, presione la
llave hacia abajo en la posicinOFF,
djela en posicin de reposo y grela hasta
la posicinLOCK. Finalmente saque la
llave. Todo el sistema elctrico quedar
desconectado.

22

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
23
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CUENTARREVOLUCIONES
Indica la velocidad del motor en
revoluciones por minuto (rpm).

PANEL DE INSTRUMENTOS
(
)
y

INDICADOR DE INTERMITENTES
Cuando funcionan tanto el intermitente
derecho como el izquierdo, el indicador
correspondiente destellar a la vez.
INDICADOR DE LUZ LARGA
El indicador de luz larga se encender
cuando la luz de carretera est conectada.
INDICADOR DE PUNTO MUERTO
El indicador de punto muerto se enciende
cuando no hay ninguna marcha engranada.
La luz del testigo se apagar al engranar
cualquier marcha que no sea punto muerto.

PRECAUCIN
Cuando el interruptor de puesta en
marcha se encuentra en la posicin
ON
, la pantalla del velocmetro se
pondr en marcha.

PRECAUCIN
Para regular la iluminacin de la pantalla,
pulse el botn (en modo normal)
durante 0,6 ~ 1 segundos dependiendo
del contraste deseado.
[Luz de la pantalla]
100%

75%

50%

25%

23

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
24
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

MEDIDOR DE GASOLINA

CUENTAKILMETROS TOTAL /
PARCIAL
La pantalla nos ofrece informacin de la
distancia total recorrida y dos contadores
de distancia parcial.
Podemos cambiar en la pantalla la
informacin que deseemos conocer
mientras el interruptor de contacto est
situado en la posicinON
.

En la
&
,
la cantidad de combustible que queda
dentro del depsito se muestra en la
pantalla del velocmetro de tipo VFD
(Pantalla de Vaco Fluorescente).
La marca F (Full) indica que el
depsito se encuentra lleno.
La marcaE(Empty) indica que el
depsito est vaco o tiene poca cantidad
de combustible.
Cuando la cantidad de combustible es
aproximadamente de 3,4, slo el
indicador luminoso rojo de la marcaEse
encender.
Rellene el depsito antes de que slo el
indicador rojo de la marcaEquede
iluminado.
La capacidad del depsito es de 17,0.

El cuentakilmetros total tiene la funcin


de indicarnos la distancia total recorrida por
la motocicleta desde su compra.
Ambos cuentakilmetros parciales se
pueden poner a cero.
Estos pueden registrar dos distancias
diferentes al mismo tiempo. Por ejemplo, el
cuentakilmetros parcial AA
A puede estar
registrando la distancia recorrida durante
un viaje y el cuentakilmetros parcial AA
B
puede estar indicndonos la distancia entre
repostajes.

PRECAUCIN

Para cambiar la pantalla de una funcin u


otra, pulse el botn (en modo normal)
durante 0,6 ~ 1 segundos y se mostrar el
modo cuentakilmetros total, cuentakilmetros parcial AA
A y cuentakilmetros
parcial AA
B sucesivamente.

Cuando slo el indicador rojo quede


iluminado, debe repostar gasolina en la
prxima estacin de servicio para evitar
el quedarse sin combustible.

PRECAUCIN
Para comprobar el nivel de gasolina en el
interior del depsito, ponga la motocicleta
en posicin vertical y gire el interruptor de

contacto a la posicinON
.
24

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
25
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

RELOJ

El reloj trabaja con el formato de 12


horas.
Siga el siguiente procedimiento para
ajustar el reloj.
1. Pulse el botn (en modo normal)
durante 2 segundos hasta que la hora
y minutos parpadeen.
Estaremos ahora en el modo de ajuste
del reloj.
2. Ajuste la hora pulsando el botn (en
modo de ajuste del reloj) durante 0,6 ~
1 segundos.
3. Ajuste los minutos pulsando el botn
(en modo de ajuste del reloj)
durante 0,6 ~ 1 segundos.
4. Mantenga pulsado el botn durante
2 segundos para volver al modo
normal en la pantalla.

Para poner a cero el cuentakilmetros


parcial, mantenga pulsado el botn (en
modo normal) durante 2 segundos
mientras la pantalla nos muestra el
B que queremos
A o AA
contador parcial AA
poner a cero.

PRECAUCIN
Manipular la pantalla mientras se
conduce la motocicleta puede ser
peligroso. Soltar una mano del manillar
reduce la estabilidad en la conduccin.
Mantenga siempre las dos manos en el
manillar mientras conduzca.

AJUSTE DEL RELOJ


Modo

Botn

Pulse durante

Ajuste

Normal

Pulsar ()

2 segundos

Modo normal Modo de ajuste del reloj

0,6 ~ 1 segundos

Aumenta la hora en el reloj

0,6 ~ 1 segundos

Aumenta los minutos en el reloj

2 segundos

Modo de ajuste del reloj Modo normal

Pulsar ()
Modo de
ajuste del Pulsar ()
reloj
Pulsar ()

25

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
26
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

BOTN DE SELECCIN
Utilice este botn para ajustar lo
siguiente :
En modo normal
Pulse durante

VELOCMETRO

Funcin

Ajusta la iluminacin de la
0,6 ~ 1
pantalla.
segundos
(100% 75% 50% 25% 100%)

2 segundos

Modo normal
Modo de ajuste del reloj

En modo de ajuste del reloj

Pulse durante

Funcin

0,6 ~ 1
Aumenta los minutos del reloj
segundos
2 segundos

Modo de ajuste del reloj


Modo normal

BOTN DE RESET
Utilice este botn para ajustar lo
siguiente :
En modo normal
Pulse durante

El velocmetro nos indica la velocidad a la


que estamos circulando en kilmetros o
millas por hora.

Funcin

Cuentakilmetros total
A
0,6 ~ 1 Cuentakilmetros parcial AA
segundos Cuentakilmetros parcial
B Cuentakilmetros total
AA
Pone a cero el cuentakilmetros parcial mientras la
2 segundos
pantalla indica el cuentakilmetros parcial AA
A o AA
B
En modo de ajuste del reloj

Pulse durante

Funcin

0,6 ~ 1
Aumenta la hora del reloj
segundos

26

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
27
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

el depsito.
La marcaF(Full) indica que el
depsito est lleno. La capacidad es de 17
litros.
La marcaE(Empty) indica que el
depsito est vaco o prcticamente vaco.
(la cantidad de combustible restante es de
2,1 litros)
Reposte antes de que el indicador
indiqueE
.

PANEL DE INSTRUMENTOS
y
(
)

PRECAUCIN

El indicador del nivel de gasolina indica


lo que queda de gasolina en el depsito
tanto cuando el interruptor de contacto
como en la
est en la posicin ON
. Para comprobar la
posicinOFF
cantidad restante de gasolina, coloque la
motocicleta verticalmente y coloque el
interruptor de contacto en la posicin
ON

CUENTARREVOLUCIONES
Indica la velocidad del motor en
revoluciones por minuto (rpm).

INDICADOR DE INTERMITENTES EN
EL PANEL DEL VELOCIMETRO
Cuando operan alguno de estos
indicadores, el intermitente derecho o
izquierdo estn activos.

CUENTAKILMETROS PARCIAL
Este se puede poner a cero cuando se
desee. Se puede utilizar para conocer la
distancia recorrida en un viaje corto o entre
repostajes de gasolina. Se pone a cero
presionando el botn de control .

TESTIGO INDICADOR DE PUNTO


MUERTO
El indicador de punto muerto se
enciende cuando no hay ninguna marcha
engranada. La luz del testigo se apagar al
engranar cualquier marcha que no sea
punto muerto.

CUENTAKILMETROS
Registra el total de la distancia recorrida
por la motocicleta.
VELOCMETRO
Indica la velocidad en kilmetros por hora.

HIGH INDICADOR DE LUZ LARGA


El indicador de luz larga se encender
cuando la luz de carretera est conectada.

NIVEL DE GASOLINA
Indica el nivel de combustible que hay en
27

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
28
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

INTERRUPTOR DE LUCES
Cambia de luz de cruce a luz de
carretera.

: La luz larga y el faro trasero se


encienden.
El indicador de luces largas
tambin se encender en el
cuadro de instrumentos.

INTERRUPTORES DEL LADO


IZQUIERDO

&

ATENCIN

Cambie la posicin de sus luces largas a


cortas cuando tenga delante otro
vehculo o bien venga en direccin
contraria a la que Ud. circula.

&

: La luz corta y la luz trasera se


encienden.

INTERRUPTOR DE INTERMITENTES
Se utiliza cuando se disponga a realizar
un giro o cambio de direccin.

Posicin : Parpadea el
intermitente izquierdo.
Posicin : Parpadea el
intermitente derecho.

MANETA DE EMBRAGUE
Se usa para desembragar cuando quiera
neutralizar la velocidad engranada, al
poner el motor en marcha o cuando quiera
accionar la palanca de cambio.
Al accionar la maneta el motor se
desembraga.

PRECAUCIN
Utilice siempre las luces intermitentes a
la hora de cambiar de carril o parar y
asegrese siempre de colocarlos de
una vez
nuevo en la posicin deOFF
haya finalizado el giro o cambio de carril.

RFAGAS
Presione este interruptor para accionar
las rfagas con las luces largas.

INTERRUPTOR DEL CLAXON


Presione el interruptor para hacer sonar
el claxon.

PRECAUCIN
No accionar cuando el interruptor est

en la posicin
.
28

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
29
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

MANETA DE FRENO DELANTERO


La palanca de freno delantero se acciona
presionando suavemente sta hacia el
puo del gas.

MANDOS DEL LADO DERECHO

&

Si presiona con demasiada brusquedad


el freno, la motocicleta podra derrapar. La
luz de freno se encender cuando la
palanca se accione.

ATENCIN

Accione suavemente y con cuidado el


freno delantero sobre superficies
deslizantes para evitar deslizamientos.

&

PUO DEL GAS


La velocidad del motor se controla segn
la posicin del puo del gas. Gire hacia Ud.
para aumentar la velocidad, y hacia
adelante para disminuirla.

ATENCIN

Evite accionar el puo de gas y los


frenos a la vez.

INTERRUPTOR DE PARADA DEL


MOTOR
Posicin
: Utilcelo cuando se den
condiciones peligrosas de
fallos durante la conduccin
y/o cuando el motor se pare
de repente. El circuito de
encendido se corta en este
momento. El motor no puede
arrancar.
Posicin : Conecta el circuito de
encendido y permite funcionar
el motor.

INTERRUPTOR DE LUCES
(Slo en la

)
Posicin

: El faro delantero se
enciende.

Posicin
: El faro delantero se
apaga.

PRECAUCIN

ATENCIN

nicamente en el modelo
y
al arrancar la motocicleta
se encienden las luces de posicin,
panel de instrumentos y piloto trasero.

No accione nunca el interruptor de


parada del motor a la posicin
mientras conduce.
29

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
30
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

INTERRUPTOR DE LUCES
(Slo en la

ATENCIN

La
y
est equipada con interruptor de
arranque en el caballete lateral.

Posicin

: El faro delantero se
enciende.
Posicin

: La luz de posicin,
el panel de instrumentos y el
piloto trasero se encienden.
El faro delantero no se
enciende.
Posicin
: Todas las luces se
apagan.

1. Si el cambio est en punto muerto,


puede arrancar el motor aunque no
est accionando el embrague y est
puesto el caballete lateral.
2. Si el cambio no est en punto muerto,
usted slo podr arrancar el motor si
acciona el embrague y sube el
caballete lateral.

BOTN DE ARRANQUE
Utilice este botn para arrancar el motor.
Con el interruptor de contacto en la
posicinON
, el interruptor de parada de
motor en la posicin , el cambio en
punto muerto, la maneta del embrague
accionada y caballete lateral recogido,
accione el botn para arrancar el motor.

Asegrese de que este interruptor


funciona correctamente antes de
conducir.

PRECAUCIN
No accione el botn de arranque durante
ms de cinco segundos ya que se
calentara en exceso el cableado y el
motor de arranque. Si el motor no se
pone en marcha despus de varios
intentos, compruebe el nivel de gasolina
y el sistema de encendido.
(Ver pgina 71).

30

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
31
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

MANDO DE ARRANQUE EN FRIO


(ESTRTER)

PEDAL FRENO TRASERO

Presionando el pedal del freno accionar


el freno trasero.
La luz de frenado se encender al mismo
tiempo.

ATENCIN
Accione el freno trasero suavemente y
con gran cuidado sobre superficies
deslizantes para evitar derrapajes.

El carburador de esta motocicleta est


equipado con un sistema de estrter para
facilitar un rpido arranque en fro. Al
arrancar con el motor en fro, gire la palanca
del estrter hacia Ud. El estrter funciona
mejor cuando el mando de gas est
cerrado. Si el motor est caliente no ser
necesario usarlo para poner en marcha el
motor de nuevo.

PRECAUCIN
Si circula con el mando del estrter
totalmente abierto gastar ms gasolina,
alcanzar menos velocidad y daar las
bujas.
31

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
32
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

No se puede subir o bajar ms de una


velocidad a la vez.
Cuando pasa de primera a segunda o al
revs, pasar automticamente por el
punto muerto sin engranarse.
Reduzca la velocidad de la motocicleta
antes de reducir una velocidad.
Cuando reduzca, deber aumentar las
vueltas del motor antes de engranar la
marcha.
Una actuacin correcta evitar daos
innecesarios en los componentes de la
cadena y en el neumtico trasero.

PALANCA CAMBIO DE MARCHAS

PRECAUCIN
Cuando se encuentre en punto muerto,
la luz verde del panel de instrumentos se
iluminar. Sin embargo, a pesar de estar
encendida, suelte con cuidado la
palanca de embrague para comprobar
que realmente la motocicleta se
encuentra en punto muerto.
La
y
viene equipada con un cambio de marchas
de 5 velocidades que opera segn se
muestra en la figura.
Para efectuar un cambio apropiado,
accione la maneta de embrague y cierre el
gas al mismo tiempo que acciona la
palanca del cambio de marchas. Cada vez
que usted seleccione una marcha, la
palanca de cambio vuelve a su posicin
normal y queda preparada para
seleccionar otra marcha.
Accione la palanca hacia arriba para
subir marchas y presione sobre ella para
bajar marchas.
El punto muerto se encuentra entre la
primera y segunda marcha.
Cuando desee poner punto muerto,
deber de situar la palanca de cambio en
la mitad del recorrido entre la primera y la
segunda marcha.
32

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
33
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

La
y la
se entregan de origen en la posicin de
los reposapis.

REPOSAPIS
AJUSTE DE LA POSICIN DE LOS
REPOSAPIS
(Slo en la
)
y

ATENCIN
Cuando realice la operacin de ajuste de
los reposapis, asegrese que los
tornillos hexagonales de 8 mm se han
apretado con el par adecuado.
Si no se realiza el procedimiento
correctamente, podran aflojarse.

La posicin de los reposapis en la


y la
pueden situarse en tres posiciones diferentes,
tanto en el lado derecho como el izquierdo.
Para realizar el cambio, afloje los tornillos
hexagonales de 8 mm y , y situelos en
la posicin deseada.

Par de apriete
Tornillos de sujecin
de los reposapis

2,2 ~ 3,5 kgfm


(22 ~ 35 Nm)

VARILLA DE LA PALANCA DE
CAMBIO
(OPCIONAL PARA
y
la
)

[ POSICIN ]

Al situar los reposapis en la posicin ,


se debera cambiar la varilla de la palanca
de cambio para una posicin de
conduccin adecuada.
Posicin o :
Instale la varilla del cambio
Posicin :
Instale la varilla del cambio

[ POSICIN ]

[ POSICIN ]
33

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
34
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CABALLETE LATERAL

[Pieza opcional]
La varilla de la palanca del cambio es
un recambio opcional.
La
y la
est equipada con un interruptor de corte
de encendido en el caballete lateral tal y
como se ha comentado anteriormente.
1. Si la transmisin est en punto muerto,
puede
encender
el
motor
independientemente de la maneta de
embrague y del Caballete lateral.
2. Si la transmisin no est en punto
muerto, slo puede encender el motor
embragando y con el caballete
levantado.
o

Punto
Caballet
Muerto Embrague e lateral

Posible

Imposible

Imposible

N O T A
Encendido o replegado
Apagado o extendido

34

Arranca
Motor

Posible

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
35
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN

CIERRE DEL ASIENTO

Asegrese que el interruptor del


caballete funciona correctamente antes
de usar la motocicleta.

La cerradura del asiento est ubicada en


la parte izquierda del coln. Para abrirlo,
inserte la llave y grela en sentido de las
agujas del reloj. Para cerrarlo, encare el
gancho del asiento con el pasador y
presione firmemente el asiento hacia abajo
con un pequeo golpe seco.

Para sacar el asiento delantero accione


el tirador que hay bajo el asiento trasero.

35

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
36
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PORTA-DOCUMENTOS

SUSPENSION TRASERA

Pequeos objetos como el Manual de


Usuario pueden ser alojados bajo el
asiento del pasajero.

El ajuste de origen del amortiguador de


la Comet 250/R y la Co met 125 se
encuentra en la posicin 2.
El ajuste de la suspensin trasera puede
modificarse a conveniencia suya en
funcin del peso del conductor.

IMPORTANTE

ATENCIN

Carga mxima del hueco portadocumentos, 1 Kg.

No ajuste el amortiguador por encima de


la posicin 3.

PRECAUCIN
El hueco porta-documentos puede
llegar a calentarse. No deje dentro
objetos que no soporten el calor.
No lleve objetos frgiles.
Controle que est siempre bien
cerrado.
No cerrar bien el asiento puede
causar un accidente serio.
No deje en el interior objetos de valor.

36

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
37
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

REPOSTAJE DE GASOLINA
Y ACEITE DE MOTOR

ATENCIN
La gasolina es extremadamente
inflamable y txica.
Observe siempre las siguientes
precauciones cuando reposte su
Comet 250/R
y Comet 12 5 .

GASOLINA

No permita que reposte la motocicleta


un menor de edad.
Reposte en un rea ventilada.
Asegrese de que el motor est
parado,
evitando
derramar
combustible sobre el motor cuando
est caliente.
No fume y asegrese de que no hay
llamas o chispas alrededor.
Evite el contacto prolongado con la
piel y la inhalacin de vapores de
gasolina.
Mantenga alejados a los nios y a las
mascotas mientras reposta.

Para abrir el tapn del depsito, coloque


la llave de contacto en la cerradura del
depsito y grela en el sentido de las agujas
del reloj. Con la llave insertada, abra el
tapn.
Para cerrar el tanque apriete sobre el
tapn con la llave puesta en la tapa.

ATENCIN
No llene en exceso el depsito de
combustible. Pare de llenar cuando el
nivel de combustible alcance el borde
inferior de la boca de llenado. Si llena
por encima de este nivel, el combustible
puede rebosar cuando se dilata por el
calor del motor o por el calor de los
rayos del sol.

37

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
38
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PRECAUCIN

ACEITE DE MOTOR

No haga rodar la motocicleta si el nivel


de aceite del motor est por debajo de la
(lnea de nivel mnimo del
lneaL
aceite) en el visor de inspeccin.
No rellene el aceite del motor por encima
(lnea de nivel mximo).
de laF
El nivel de aceite debe estar
(lnea
preferiblemente 1mm bajo laF
de nivel mximo) que se ve a travs
de la lente. Tenga cuidado de no llenar el
depsito excesivamente de aceite ya
que sino perjudicar el rendimiento del
motor.

La vida del motor depende en gran


medida de la calidad de aceite que usted
escoja para su motocicleta y los cambios
peridicos de aceite. Comprobar
diariamente el nivel de aceite del motor y
realizar los cambios peridicos son
operaciones de mantenimiento muy
importantes a realizar.
COMPROBACIN DEL NIVEL DE
ACEITE
Siga las siguientes pautas para
comprobar el nivel de aceite :
1. Ponga en marcha el motor y hgalo
rodar durante unos minutos.
2. Pare el motor y espere tres minutos.
3. Coloque la motocicleta en posicin
vertical e inspeccione el nivel de aceite
a travs del visor en el lado derecho
del motor.

CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO


Cambie el aceite del motor y el filtro de
aceite a los primeros 1.000 Km. y cada
4.000 Km.
El aceite debe cambiarse cuando est
caliente para que drene con facilidad a
travs del motor. El procedimiento a seguir
es el siguiente.
CAPACIDAD DEL ACEITE DE MOTOR

PRECAUCIN

Cambiar

1.450

1.450

Cambiar el filtro del aceite

1.500

1.500

Desmontaje del motor

1.800

1.650

PRECAUCIN

Utilice la gasolina y el aceite de motor


recomendados anteriormente (ver
pgina 15).

Tenga cuidado de no llenar el depsito


excesivamente de aceite ya que sino
perjudicar el rendimiento del motor.

1. Ponga la motocicleta sobre un elevador.

38

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
39
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PRECAUCIN

Se debern realizar revisiones con


mayor frecuencia a la habitual en
aquellas motocicletas que se utilicen en
condiciones extremas.
Compruebe la cantidad de aceite del
motor y el grado de suciedad o
contaminacin del aceite del motor
antes de conducir la motocicleta ; aada
y/o cambie el aceite en el momento que
sea necesario a fin de evitar daos en el
motor.

2. Saque el tapn de llenado .

4. Afloje los tres tornillos que sujetan la


tapa del filtro de aceite .

3. Vace el aceite desenroscando el tapn


de vaciado situado en la parte inferior

del bloque motor.

PRECAUCIN
Compruebe la correcta posicin del
tamiz de aceite y proceda a su
limpieza cuando cambie el aceite del
motor (especialmente cuando se cambie
por primera vez).
39

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
40
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

5. Substituya el filtro del aceite por uno

ATENCIN

nuevo.

El aceite tanto nuevo como usado y los


disolventes pueden ser peligrosos. La
ingestin de cualquiera de estos
productos por parte de nios o animales
puede resultar peligrosa. Se ha
comprobado en animales de laboratorio
que el contacto constante de aceite
usado con la piel puede producir cncer
de piel. El contacto por un breve periodo
de tiempo puede irritar la piel.

PRECAUCIN
Inserte el filtro de forma que la superficie
del agujero del filtro se introduzca en el
alojamiento del bloque motor.

INSTALACIN DEL FILTRO DE


ACEITE
DIRECCIN DE
INSTALACIN

Mantenga el aceite nuevo y usado as


como los disolventes alejados de los
nios y animales de compaa.
Cuando manipule el aceite usado,
lleve camisa de manga larga y
guantes resistentes al agua.
Si en algn momento hay contacto
con la piel, lave inmediatamente con
jabn la parte afectada.

MATERIAL
BRILLANTE

EXTERIOR

HYOSUNG
16510H05240

6. Antes de recolocar la tapa del filtro de


aceite compruebe que el muelle y la
junta trica de la tapa estn bien
montados. Instale un nueva junta trica
cada vez que reemplace el filtro de aire.
7. Coloque la tapa del filtro de aceite y
apriete los tornillos lo suficiente, pero sin
sobrepasar el par de apriete.
8. Coloque el tapn de vaciado y apritelo.
Vierta aproximadamente 1,5. de aceite
nuevo a travs del orificio de llenado.

PRECAUCIN
Al instalar un filtro nuevo, la palabra
HYOSUNG y la referencia
16510H05240, deben de mirar hacia el
exterior. Si lo monta en la posicin
inadecuada podra daar el motor.

ATENCIN

PRECAUCIN

La temperatura del aceite del motor es


suficientemente alta para quemarse
cuando toque el tapn del aceite.
Espere a que se enfre para tocarlo con
las manos cuando drene el aceite.

Sern necesarios aproximadamente


. de aceite cuando cambie el
1,45
aceite sin reemplazar el filtro.

40

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
41
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CONSEJOS ACERCA DE LA
CONDUCCIN

PRECAUCIN
Tenga cuidado de no llenar el depsito
excesivamente de aceite ya que podra
perjudicar el rendimiento del motor.

ARRANQUE DEL MOTOR


Antes de tratar de poner
en marcha el motor,
asegrese de que :

9. Ponga en marcha el motor al ralent


durante unos segundos.
Observe si hay alguna fuga o prdida a
travs de la tapa del filtro de aceite.
10. Compruebe el nivel de aceite a travs
del visor de inspeccin despus de
transcurrido un minuto de haber parado
el motor.
El nivel de aceite deber estar ubicado
entre la lnea inferior (L) y la lnea
superior (F).
Si el nivel de aceite est por debajo de
la lneaL
, llene con aceite hasta que
alcance el nivel corecto.

1. El cambio est en punto muerto.


2. La llave de paso de la gasolina est en
posicinON
.
3. El interruptor de paro del motor est en
posicin

.
4. Ha replegado el caballete lateral.
5. Ha inspeccionado la motocicleta
diariamente antes de conducir.

ATENCIN
La Comet 25
y la Comet 125
est equipada con un interruptor de paro
del encendido en el caballete lateral.
1. Si el cambio est en punto muerto,
usted puede arrancar el motor aunque
no est accionando el embrague y el
caballete lateral est puesto.
2. Si el cambio no est en posicin de
punto muerto, solo podr arrancar el
motor si acciona la maneta del
embrague y repliega el Caballete lateral.
Asegrese de que el interruptor de
arranque funciona correctamente antes
de usar la motocicleta.

PRECAUCIN
En el modelo

y
, las luces de posicin,
el panel de instrumentos y el piloto
trasero se iluminan al arrancar el motor.

41

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
42
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Cuando el motor est fro :

PRECAUCIN

1. Accione el mando del estrter tirndolo


totalmente hacia usted.
2. Cierre completamente el mando de gas
y pulse el botn de arranque.
3. Tan pronto el motor haya arrancado
volver el mando de estrter a la mitad
de su recorrido y dejar que el motor se
caliente.
4. Colocar el mando de estrter en su
posicin inicial.

Dejar el motor un largo periodo de


tiempo en marcha sin rodar, puede
causar un calentamiento excesivo y
daar algn componente interno del
motor. (El recalentamiento puede
decolorar los colectores de escape).
Apague el motor si no va a comenzar a
circular inmediatamente.

Cuando el motor est caliente :

PRECAUCIN

1. Abra el puo de gas de entre 1/8 y 1/4


de su recorrido.
2. Presione el botn de arranque.

No accione el motor de arranque ms de


cinco segundos seguidos. Esto podra
recalentar el cableado y el motor de
arranque.
Si el motor no arranca despus de
varios intentos, compruebe el
suministro de combustible y el sistema
de arranque. (Ver pgina 71)

PRECAUCIN
No es necesario utilizar el estrter
cuando el motor est caliente.

ATENCIN
Puede ser peligroso dejar en marcha el
motor de su motocicleta en un espacio
cerrado o en un garaje.
Los gases de escape contienen
monxido de carbono, incoloro e
inodoro, el cual puede daar seriamente
su salud e incluso provocar la muerte.
Ponga slo en marcha su motocicleta al
aire libre donde haya aire fresco.

42

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
43
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Una vez haya replegado el caballete,


accione la maneta de embrague. Engrane
la primera marcha presionando la palanca
de cambio hacia abajo. Gire el mando del
gas hacia usted y al mismo tiempo, deje ir
suave y progresivamente la maneta de
embrague. Una vez el embrague acte, la
motocicleta empezar a desplazarse.
Para pasar a una marcha superior,
acelere progresivamente, cierre el puo del
gas y presione el embrague
simultneamente. Para cambiar a una
marcha superior, coja el embrague de
nuevo y suelte el puo de gas
simultneamente. Vaya cambiando de
marcha de este modo hasta que alcance la
ltima marcha.

INICIANDO LA MARCHA

ATENCIN
Conducir a una velocidad excesiva
incrementa el riesgo de prdida de
control sobre su motocicleta lo que
puede causar un accidente.
Conduzca siempre teniendo en cuenta
sus posibilidades, las de su motocicleta
y las del estado del trfico.

ATENCIN
Retirar las manos de las empuaduras o
los pies de los estribos durante la
conduccin
puede
resultar
extremadamente peligroso. Retirar una
mano o un pie del manillar puede reducir
su habilidad para controlar la
motocicleta. Agarre firmemente el
manillar con ambas manos y mantenga
una posicin correcta durante la
conduccin.

ATENCIN
Reducir la marcha mientras est en
pleno viraje, puede hacer que derrape la
rueda y pierda el control sobre la
motocicleta.
Reduzca la velocidad de su motocicleta
y las marchas antes de entrar en el
viraje.

ATENCIN

ATENCIN

Disminuya la velocidad y conduzca con


precaucin siempre que conduzca con
vientos laterales, en tneles o cuando
sea adelantado por vehculos largos.
Respete siempre los lmites de velocidad
vigentes.

No ponga el interruptor de contacto en la


o LOCK
, ni el
posicin OFF
interruptor de arranque en mientas
conduce.

43

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
44
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CAMBIO DE MARCHAS

CONDUCCIN EN MONTAA

El cambio de marchas debe permitir que


el motor de su motocicleta funcione a un
rgimen adecuado a cualquier velocidad.
Los ratios de las marchas han sido
cuidadosamente escogidos para
confeccionar las caractersticas del motor.
Seleccione siempre la marcha ms
adecuada a las caractersticas del
recorrido.

Cuando est subiendo por pendientes no


conduzca con marchas largas ya que al
motor le faltar potencia. En caso de
ocurrirle esto, seleccione una marcha ms
corta para que el motor funcione dentro de
un rango de potencia adecuado para la
situacin.
Cuando descienda por una carretera con
fuerte pendiente, una marcha corta har
que la motocicleta vaya ms despacio,
actuando el mismo motor como freno.
Sin embargo, no permita que el motor se
revolucione en exceso.

ATENCIN
Reducir la marcha cuando el motor est
girando a un rgimen de vueltas
elevado puede hacer que :
Derrape la rueda y pierda traccin,
provocando un accidente ;
El motor se pase de vueltas
causndole daos.
Reduzca la velocidad de la motocicleta
antes de reducir la marcha.

PRECAUCIN
Si las revoluciones del motor se sitan
en la zona roja del cuenta revoluciones,
se pueden causar daos importantes en
el motor.
Nunca permita que el motor funcione en
la zona roja del cuenta revoluciones en
ninguna marcha.

44

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
45
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN

COMO PARAR Y APARCAR

No guardar la distancia de seguridad


con el vehculo que le precede puede
ocasionar una colisin.
A medida que el vehculo aumenta la
velocidad, se incrementa progresivamente la distancia de frenado.

1. Gire el mando del gas hacia adelante


para cerrarlo completamente.
2. Accione el freno delantero y trasero al
mismo tiempo.
3. Reduzca de marchas a medida que la
velocidad de la motocicleta disminuya.
4. Seleccione punto muerto apretando el
embrague justo antes de que la
motocicleta se pare. Sabr si ha puesto
punto muerto observando si la luz
indicadora est encendida.

Asegrese de mantener la distancia de


seguridad entre su vehculo y el que le
precede.
5. Aparque la motocicleta en superficies
firmes y lisas.

ATENCIN

ATENCIN

Algunos conductores inexpertos


tienden a infrautilizar el freno delantero.
Esto puede dar lugar a una excesiva
distancia de frenado con riesgo de
colisin.
Usar solamente el freno delantero o el
trasero puede causar derrapaje y
prdida de control.
Accione los frenos suavemente, con
extremo cuidado y al mismo tiempo.

Durante el funcionamiento, el silenciador


estar muy caliente. Podra quemarse
incluso despus de pasado cierto
tiempo de haber parado el motor.
Aparque la motocicleta de modo que
evite que peatones o nios puedan
quemarse en el contacto con estos
elementos.
6. Gire la llave de contacto hacia la
posicinOFF, gire el manillar hacia la
izquierda, presione la llave y colquela
en la posicinLOCK
.
7. Saque la llave del contacto.

ATENCIN
Frenar bruscamente al girar puede
causar derrapaje y prdida de control.
Frene antes de comenzar a girar.

ATENCIN
Frenar bruscamente sobre superficies
mojadas, deslizantes o con gravilla
puede hacerle derrapar y perder control.
Reduzca su velocidad y frene
suavemente cuando haya superficies
deslizantes o irregulares.
45

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
46
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Utilcelos en superficies lisas para ir


aumentando el desgaste y tambin
gradualmente los ngulos de inclinacin
durante los primeros 160 Km. antes de
llegar al rendimiento mximo.
Evite acelerar bruscamente, inclinaciones
fuertes y frenadas bruscas durante los
primeros 160 Km. (100 millas).

RODAJE
En la introduccin ya se seal la
importancia del rodaje para alargar al
mximo la vida y el rendimiento ptimo de
su motor. A continuacin le detallamos las
pautas a seguir durante el rodaje.

ATENCIN

RECOMENDACIONES SOBRE LA
APERTURA DEL MANDO DE GAS

Un mal rodaje de neumticos puede


causar deslizamientos y prdidas de
control.
Sea extremadamente cuidadoso cuando
conduzca con neumticos nuevos.
Realice un rodaje apropiado del
neumtico tal y como se describe en
esta seccin y evite aceleraciones
bruscas, inclinaciones fuertes, y
frenadas bruscas durante los primeros
160 Km. (100 millas).

Esta tabla muestra la mxima apertura


que sugerimos durante el periodo de
rodaje.
Los primeros 800 Km. (500 millas) A menos de medio gas
Hasta los 1.600 Km. (1.000 millas) A menos de 3/4 de gas

VARE LA VELOCIDAD DEL


MOTOR
No mantenga el mando del gas durante
mucho tiempo en una misma posicin
mientras dure el rodaje. De esta manera
aplicamos una carga y luego la relajamos
acoplndose as las partes internas del
motor. Conviene, por tanto, no someter el
motor a esfuerzos continuados durante el
rodaje. El rodaje del motor consiste en
circular unos pocos kilmetros y detenerse
para facilitar el enfriamiento, sin exigirle
demasiado a este. De esta forma,
conseguir el acople paulatino de todas las
piezas alargando la vida futura de su
motor.

PERMITA CIRCULAR EL ACEITE


DE MOTOR ANTES DE RODAR
Deje que el motor coja algo de
temperatura antes de circular. Esto har
que tenga tiempo suficiente para que el
aceite llegue al motor y lo lubrique por
completo.

OBSRVE CUIDADOSAMENTE LOS


PUNTOS DE MANTENIMIENTO,
ESPECIALMENTE LA REVISIN DE
LOS PRIMEROS 1.000 KM
La revisin de los primeros 1.000 Km. es
la ms importante que va a recibir su
motocicleta. Durante el perodo de rodaje
las distintas partes del motor se calentarn
y enfriarn alternativamente dando lugar a
un ajuste de este. Se tendrn que hacer
algunos ajustes, tensar las correas y

RODAJE DE LOS NEUMTICOS


NUEVOS
Los neumticos nuevos necesitan un
rodaje apropiado para asegurar el mximo
rendimiento, as como se hace con el
motor.
46

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
47
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

reemplazar el aceite sucio.


Dicha revisin (1.000 Km.) garantizar
un correcto funcionamiento del motor y
alargar la vida de su motocicleta.

PRECAUCIN
En las motocicletas que se han utilizado
bajo condiciones severas, se deber
realizar la revisin antes de los 1.000
Km.

PRECAUCIN
La revisin de los 1.000 Km. debe
hacerse segn el programa de
revisiones que se detalla en el Manual
del Usuario.
Preste especial atencin a la seccin
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.

47

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
48
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Qu
revisar

INSPECCIN ANTES DE
CIRCULAR

Verifica lo siguiente
Suavidad
No hay restricciones de movimiento
No hay juego excesivo
Juego correcto en el cable del
acelerador
Suavidad de funcionamiento y
retorno a la posicin de origen
del mando del gas
Juego correcto de la maneta
Suave y progresivo funcionamiento
El nivel del lquido de frenos est
por encima de la marca
LOWER
Juego correcto del pedal y
maneta de freno
No hay tacto esponjoso
No hay fugas del lquido de frenos
Las pastillas de freno no estn
desgastadas en exceso y estn
dentro de la lnea lmite
Movimiento suave
Hay suficiente gasolina en el
depsito
Tensin adecuada
Lubricacin adecuada
No hay excesivo desgaste o dao
Presin adecuada
Dibujo del neumtico adecuado
No hay rajas o cortes
Nivel adecuado y grado de
polucin del aceite
Funcionamiento de todas luces e
indicadores
Funcionamiento correcto

Direccin
Antes de circular con la motocicleta
asegrese de comprobar siempre todas
estas partes. Siempre que vaya a circular,
revise todas las partes :

Acelerador

Embrague

Frenos

Suspensin
Combustible
Cadena de
transmisin
Neumticos
Aceite de
motor
Luces

Claxon
Interruptor de
parada del motor Funcionamiento correcto
Caballete lateral
/ Interruptor del Funcionamiento correcto
caballete lateral

48

GT250R125R
2006.2.23
4:10
PM
49
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PUNTOS A LUBRICAR

MANTENIMIENTO PERIDICO

Una lubricacin adecuada es muy


importante para que la motocicleta funcione
con suavidad y para alargar la vida de todos
los componentes del motor. Tambin es
importante para una conduccin segura. Le
aconsejamos que despus de largos
recorridos realice operaciones de engrase
en su motocicleta incluso cuando se haya
mojado por la lluvia o la haya limpiado. Los
puntos de lubricacin a tener en cuenta se
los detallamos a continuacin :

El grfico que detallamos a continuacin


muestra los intervalos entre servicios
peridicos con indicacin del kilometraje y/o
del tiempo que debe transcurrir en meses.
Al final de cada intervalo, asegrese de
comprobar, inspeccionar y lubricar tal y
como se indica. Si su motocicleta es usada
bajo unas condiciones extremas tales como
conducciones
agresivas,
climas
polvorientos, etc., la revisin se tendr que
hacer ms a menudo que lo estipulado en
el cuadro. Su Vendedor Autorizado
HYOSUNG le puede informar y aconsejar al
respecto.

ATENCIN
Un mantenimiento inadecuado
incrementa el riesgo de accidente o
daos en la motocicleta.

Cualquier componente como direccin,


suspensin y ruedas son particularmente
importantes y requieren un cuidado
especial. Para su mxima seguridad, le
aconsejamos que haga inspeccionar su
motocicleta por su punto de venta oficial
HYOSUNG .

PRECAUCIN
El uso de recambios de mala calidad
puede causar un desgaste ms rpido
de su motocicleta y acortar su vida til.
Utilice nicamente piezas originales
HYOSUNG o sus equivalentes.

49

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
50
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Soporte de la maneta de embrague


Cadena de transmisin final
Eje y muelle del caballete lateral
Reductor del velocmetro.

Soporte de la maneta de freno


Cable del gas
Eje del pedal del freno trasero
O - Aceite de motor G - Grasa

50

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
51
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

MOTOR
Cada
Cada
Primeros
INTERVALO
8.000Km
4.000Km
1.000Km
ELEMENTO
Filtro de aire
Limpiar cada 3.000KmSustituir cada 12.000 Km.
Esprragos del colector de escape y tornillos del silenciador
Apretar
Apretar

Reglaje vlvulas
Inspeccin
Inspeccin

Tornillos de la culata
Apretar
Apretar

Culata y cilindro

Limpiar
Bujas
Limpiar
Limpiar
Cambiar
Inspeccin
Inspeccin

Tubo de gasolina
Cambiar cada 4 aos
Filtro aceite
Cambiar
Cambiar

Aceite de motor
Cambiar
Cambiar

Cable de gas
Inspeccin
Inspeccin

Ajuste del ralent


Inspeccin
Inspeccin

Embrague
Inspeccin
Inspeccin

CHASIS
INTERVALO
ELEMENTO
Cadena de transmisin
Frenos
Latiguillos de frenos
Lquido de frenos
Neumticos
Direccin
Horquilla delantera
Suspensin trasera
Tornillera del chasis

Cada
Cada
Primeros
8.000Km
4.000Km
1.000Km
Limpiar y lubricar cada 1.000Km
Inspeccin
Inspeccin

Inspeccin
Inspeccin

Cambiar cada 4 aos


Inspeccin
Inspeccin

Cambiar cada 2 aos


Inspeccin
Inspeccin

Inspeccin
Inspeccin

Inspeccin

Inspeccin

Apretar
Apretar

N O T A
= Estos elementos deben de ser revisados por su Vendedor Autorizado HYOSUNG.

51

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
52
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO

ACEITE DE MOTOR

HERRAMIENTAS

Controle si hay fugas de aceite en el


carter o latiguillos de aceite.

Usted dispone de un kit de herramientas


debajo del asiento del conductor. El kit
consta de los siguientes elementos.

TUBO DE GASOLINA

NMERO

Compruebe que no hay fugas a travs de


los tubos de gasolina. Si se encuentra algn
defecto, sustituya el tubo.

NOMBRE

Bolsa de herramientas

Llave fija de 10 12 mm

Llave buja

Destornillador plano/estrella

Mango destornillador

GASOLINA
Controle si hay fugas en el depsito de
gasolina, bomba, tapn del depsito o
carburador.

FUNDA DE GOMA EN LOS


TERMINALES DE LOS CABLES
Cbralos cuando lave la motocicleta.

COLECTOR DE ESCAPE Y
SILENCIADOR
Inspeccione fugas en el silenciador o en el
colector de escape.

52

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
53
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

SUSPENSIN DELANTERA

BATERA
INSPECCIN DEL LQUIDO DE LA
BATERA

Controle si hay algn ruido al mover


arriba y abajo la horquilla delantera.
Inspeccione si el conjunto de la
direccin est bien firme mientras
mueve la direccin arriba y abajo o
hacia delante o hacia atrs.

Esta motocicleta monta una batera sin


mantenimiento.
No es necesario inspeccionar o aadir
lquido a la batera.
Se accede a la batera quitando el
asiento del conductor.
Sin embargo, se aconseja ver el estado
de la carga de la batera peridicamente.

AMORTIGUADOR TRASERO

PRECAUCIN

Inspeccione fugas en el amortiguador


trasero y el estado del muelle.

No extraiga la tapa ya que es una


batera hermtica.
Si va a tener la motocicleta inmvil
durante mucho tiempo, mantenga la
batera separada del vehculo para
reducir la auto descarga de la batera.
Retire el terminal negativo (
)
cuando la motocicleta vaya a
permanecer inmvil durante mucho
tiempo.

53

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
54
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

LIMPIEZA DE LA BATERA

FILTRO DE AIRE

Limpiar la batera cuando est sucia u


oxidada.
1. Coloque el interruptor de contacto en la
posicinOFF
.
2. Retire el elemento de sujecin de la
batera, desmonte primero el cable
negativo de la batera y despus el
positivo.
Saque la batera.
3. Limpie el terminal.
Si est sulfatado, lmpielo con agua
caliente.
4. Monte los cables de la batera y
engrase un poco el terminal.

Si se ensuciase el filtro de aire de polvo y


llegara a bloquear la respiracin correcta
del motor, disminuira la entrega de
potencia y, al disminuir la capacidad
filtrante, se podra producir un desgaste
prematuro de partes vitales para la vida de
su motor, as como un consumo mayor de
combustible. Si condujese a menudo en
situaciones extremas de suciedad deber
limpiarlo o bien cambiarlo ms
frecuentemente de lo indicado en el
programa de mantenimiento. Limpie el filtro
de aire peridicamente tal y como
detallamos a continuacin.

PRECAUCIN
Si el filtro de aire est sucio, pueden
darse problemas de arranque, falta de
fuerza, disminucin en la eficacia de la
combustin y expulsin de humo negro.
Si esto sucede, compruebe que su filtro
de aire est limpio.

PRECAUCIN
Mantenga la batera alejada del fuego.
Cuando desconecte los cables de la
batera, desconecte primero el cable
negativo con el interruptor de

encendido en posicinOFF
. Para
conectarla nuevamente, ponga
primero el positivo .
Asegrese de fijar bien los cables de
la batera.
La incorrecta instalacin de la batera
cambiar la posicin de los
terminales, pudiendo causar un
posible dao del sistema elctrico
debido a una incorrecta conexin de
los terminales.
No cargue n u n c a la batera
mientras esta est montada en la
motocicleta ya que puede daar la
batera o el regulador / rectificador.

1. El filtro de aire est situado bajo el


depsito de combustible.
Retire el depsito.
2. Desenrosque los cuatro tornillos .
3. Retire la tapa del filtro y el filtro de aire .

54

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
55
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PRECAUCIN

Ajuste completamente el filtro ya que


el motor puede sufrir daos
importantes.
Tenga precaucin y evite la entrada
de agua al filtro de aire.

PRECAUCIN
Un filtro de aire roto permitir la entrada
de suciedad en el motor, lo cual podra
daar el motor seriamente.
Durante su limpieza examine
cuidadosamente el filtro de aire para
controlar que no haya roturas. Cmbielo
por uno nuevo si est roto. Ignorar esta
advertencia puede causar serios daos
en el motor.

PRECAUCIN
4. Limpie el filtro del aire de la siguiente
forma :
1) Si utiliza la pistola de aire, dirija el
chorro de aire comprimido desde el
interior del filtro.
2) Examine cuidadosamente el filtro de
aire por si hubiese alguna parte rota. Si
es as, cambie el filtro por uno nuevo.
3) Monte completamente el filtro del aire
ya que el motor puede daarse
seriamente.
4) Evite la entrada de agua en el filtro de
aire.

Cuando monte el filtro de aire, si el


montaje no se hace bien, puede
entrar suciedad al motor y causar
daos importantes.
Evite la entrada de agua mientras lava
la motocicleta.

PRECAUCIN
En las motocicletas utilizadas en
condiciones extremas, se debe realizar
una revisin ms frecuente. Tambin se
debe limpiar el filtro de aire cada vez que
se cambie el aceite para as evitar daos
en el motor.

55

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
56
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

TAPN DE DRENAJE DE ACEITE


DEL FILTRO DE AIRE

0,7~0,8mm

Ajuste la distancia entre electrodos de la


buja a 0,7 ~ 0,8 mm. con una galga
especial para este fin. La buja tiene que ser
reemplazada peridicamente.

GUA DE SUSTITUCIN DE BUJAS


Inspeccione el tapn drene el agua y/o
aceite que hay en su interior aprovechando
los intervalos de mantenimiento.
El tapn de drenaje de aceite del filtro de
aire se encuentra debajo de la carcasa
del filtro de aire.

Tipo ms caliente

CR7E

Estndar

CR8E

Tipo ms fra

CR9E

PRECAUCIN
No apriete demasiado la buja porque
puede daar la rosca de aluminio de
la culata. No permita que entre ningn
cuerpo extrao dentro del motor
mientras cambie la buja.
La buja de serie de esta motocicleta
ha
sido
cuidadosamente
seleccionada para adecuarse a la
gran mayora posible de situaciones
de uso. Si el color de la porcelana de
su buja vara y nos indica su cambio,
consulte siempre a un Servicio Oficial
HYOSUNG. La eleccin de una buja
inadecuada puede causar daos
importantes a su motor.

BUJIA

Limpie los restos de carbn depositados


en la buja con un cepillo pequeo o con
una mquina limpiadora de bujas.

56

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
57
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

AJUSTE DEL RALENT

CARBURADOR
La Comet 250/R
y la Comet 125
estn equipadas por un conjunto de dos
carburadores que incrementan el
rendimiento de su motor.
La correcta carburacin es la base del
buen funcionamiento del motor. El
carburador se ajusta de fbrica para su
mejor funcionamiento.
No altere la carburacin.
Sin embargo hay, dos elementos que
usted podra ajustar en caso necesario : el
ralent y el juego del cable de gas.

&

PRECAUCIN

No manipule el tornillo de ajuste del


CO del carburador.
Si lo hiciera, perjudicara el rendimiento
del
motor
as
como
una
descompensacin entre los dos
carburadores.

&
Ponga en marcha el motor y espere a que
est caliente.
Una vez el motor est a temperatura
adecuada, gire el tornillo del ralent
ubicado en el carburador hacia dentro o
hacia fuera hasta que el motor funcione
sobre 1.400 ~ 1.500 rpm.

PRECAUCIN
El ralent debe ajustarse una vez el
motor haya alcanzado su temperatura
de funcionamiento.

57

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
58
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

AJUSTE DEL CABLE DEL GAS

AJUSTE DEL EMBRAGUE


Cada vez que se cumpla el intervalo para
la revisin peridica, compruebe el
embrague a travs del tensor del cable de
embrague.
El juego del cable debe ser de unos 4
mm. medido a partir de la palanca de
embrague antes de que se empiece a
desembragar.

(1) Afloje la tuerca .


(2) Ajuste el cable girando el tensor
hacia afuera o hacia dentro para obtener
el juego correcto que debe ser de 0,5 ~
1,00 mm.
(3) Despus de ajustar el tensor, apriete
fuertemente la tuerca .

ATENCIN
Un ajuste inadecuado del juego del
cable del gas puede provocar que la
velocidad
del
motor
suba
repentinamente al girar la direccin. Ello
podra provocar una prdida de control
por parte del conductor.
Ajuste el cable del gas de forma que la
velocidad del motor no aumenta al girar
la direccin.

Juego de la maneta del embrague


Ruedecilla de bloqueo
Tensor
Protector de goma
Tensor del cable de embrague
Tuerca de bloqueo del tensor

PRECAUCIN
Una vez ajustado el cable del gas,
compruebe que el movimiento del
manillar no aumenta el ralent del motor
y que el puo del gas retrocede de forma
suave y automtica.

Si encuentra un juego incorrecto en el


embrague, ajstelo de la siguiente forma :

58

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
59
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

AJUSTE DEL
EMBRAGUE

CABLE

DE

CADENA DE TRANSMISIN

Se puede efectuar un ajuste bsico con


el tensor de la maneta de embrague .
Afloje la ruedecilla de bloqueo .
Gire el tensor hacia dentro o hacia
afuera hasta conseguir el juego
deseado.
Al finalizar el ajuste, apriete la ruedecilla
de bloqueo y coloque es su sitio el
protector de goma .
Si no ha conseguido el ajuste deseado
con el tensor , afloje la tuerca de
bloqueo del tensor .
Gire el tensor del cable de embrague
hasta conseguir el juego deseado.
Una vez terminado el ajuste, apriete las
tuercas de bloqueo .
El cable del embrague debera de ser
lubricado aceite ligero cada vez que es
ajustado.

Dependiendo de las condiciones de


conduccin, es posible que deba ajustar la
cadena ms frecuentemente de lo que
indican las revisiones peridicas.
Revise la cadena cada 1.000 Km.

ATENCIN
Conducir con la cadena en condiciones
inadecuadas o con un ajuste incorrecto
puede producir un accidente.
Inspeccione, ajuste y mantenga la
cadena, de acuerdo a esta seccin cada
vez que utilice la motocicleta.

Revisin de
transmisin

Juego del cable del embrague 4 mm

la

cadena

de

Cuando revise la cadena, compruebe lo


siguiente :
Si hay algn eslabn suelto
Rodillos daados
Eslabones secos u oxidados
Eslabones doblados
Desgaste excesivo
Tensado inapropiado
Si la cadena tiene alguno de estos
problemas, corrjalos consultando a su
Vendedor Autorizado Hyosung.
Si existen daos en la cadena puede ser
debido a que la corona o el pin estn
daados. Inspeccione lo siguiente :
Excesivo desgaste en los dientes
Dientes rotos o daados
Prdida de tuercas de montaje de pin
o corona

59

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
60
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Buen estado

Desgastado
20~30mm

1. Coloque la motocicleta sobre un elevador.


2. Afloje la tuerca del eje .
3. Tense o destense la cadena girando el
tensor despus de aflojar la tuerca de
bloqueo .
4. La corona trasera debe estar
perfectamente alineada con el pin de
salida. Para ayudarle en este proceso,
hay unas marcas en el basculante y
en el tensor en la misma posicin.

Si se encuentra con alguno de estos


casos, consulte a su Vendedor Autorizado
Hyosung.

PRECAUCIN
Tanto el pin de ataque como la corona
se deben revisar cuando se instala una
nueva cadena. Si es necesario se
debern sustituir.

Despus de alinear y ajustar el juego de


la cadena (entre 20 ~ 30 mm), apriete
firmemente la tuerca del eje y proceda a la
inspeccin final.

AJUSTE DE LA CADENA
Ajuste la holgura de la cadena a su
especificacin. La cadena podra requerir
ajustes ms frecuentes que los intervalos
de mantenimiento en funcin de las
condiciones de conduccin.

PRECAUCIN
La cadena de transmisin de esta
motocicleta est hecha de un material
especial.
La cadena debe ser sustituida por una
520HO en caso de la Comet 25 0/R y
por una 428SO en la Comet 12
.
Utilizar otro tipo de cadena puede llevar
a un desgaste prematuro de la cadena.

Efecte el ajuste de la cadena de la


siguiente forma :

PRECAUCIN

La cadena ha de ser revisada cada vez


que usted vaya a utilizar la motocicleta.
Una cadena demasiado suelta puede
hacer que se salga del pin o la corona,
lo cual causara un serio accidente o
daos al motor.

60

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
61
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ATENCIN

PRECAUCIN

Tenga precaucin en no tocar el escape


cuando el motor est caliente ya que
podra quemarse.

Limpiar la cadena con gasolina o algn


tipo de disolvente comercial puede
daar los tricos, perjudicando
seriamente la cadena.

LIMPIEZA Y ENGRASE DE LA
CADENA

Limpie la cadena solamente con


keroseno.

Esta cadena de transmisin est provista


de tricos.
Limpie y lubrique la cadena
peridicamente tal y como se especifica :
1. Limpie la cadena con keroseno. Si la
cadena tiende a oxidarse, los intervalos
de limpieza deben de ser reducidos. El
keroseno es un producto derivado del
petrleo el cual proporciona una accin
lubricante a la vez de que limpia la
misma.

2. Despus de limpiar la cadena y dejar


que se seque, lubrique los eslabones
con un lubricante especial para
cadenas.

PRECAUCIN
Algunos lubricantes de cadenas
contienen disolventes y aditivos que
pueden daar los retenes de la cadena.
Utilice lubricantes especficos para
cadenas con retenes.

ATENCIN
El keroseno puede ser peligroso. El
keroseno es inflamable. El keroseno
puede
ser
muy
perjudicial
especialmente para nios y mascotas.
Site el keroseno los ms alejado
posible de focos de fuego. Mantenga a
mascotas y nios alejados del keroseno.
En caso de ingestin, provoque el
vmito los ms rpidamente posible.

61

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
62
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

FRENOS
El funcionamiento adecuado del sistema
de frenos es muy importante para su
seguridad. Asegrese de revisarlos segn
lo estipulado en el programa de
mantenimiento y revisiones por su
Vendedor Autorizado HYOSUNG.
[FRENO TRASERO]

LQUIDO DE FRENOS
Asegrese de comprobar el nivel del
lquido de frenos en el depsito de la
bomba de freno. Si encuentra que el nivel
est bajo una vez la motocicleta se
encuentra en posicin recta, rellnelo con el
lquido adecuado que aconseja HYOSUNG.
Cuando las pastillas de freno estn algo
gastadas, el lquido de frenos ocupar el
espacio dejado por el desgaste, bajando el
nivel del lquido. Rellenar el depsito del
lquido de frenos se considera una
operacin normal de mantenimiento
peridico.

ATENCIN
El lquido de frenos es altamente
perjudicial y txico si se lo traga, y
tambin si entra en contacto con los
ojos y la piel. Consulte con un mdico
en caso de ingestin o contacto con la
piel. Induzca el vmito si lo ingiere. En el
supuesto de que entre en contacto con
los ojos o la piel, lveselos con agua
abundante inmediatamente.

PRECAUCIN
Esta motocicleta usa un lquido de
frenos con base de glicol. No use ni
mezcle otros tipos tales como
lquidos a base de silicona o a base
de petrleo ya que daara
seriamente el sistema de frenado.
Use lquido de frenos DOT 3 o DOT 4.
No derrame lquido de frenos en
superficies pintadas ni plsticas ya
que es altamente corrosivo y
estropeara la pieza.
No utilice nunca lquido de frenos que
haya estado almacenado durante un
largo periodo de tiempo.

LOWER

[FRENO DELANTERO]

62

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
63
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Inspeccione el sistema de frenado


diariamente en los siguientes puntos :
Inspeccione posibles prdidas de lquido
tanto para el freno delantero como para
el trasero.
Revise los latiguillos de freno por si
tuvieran prdidas o estuvieran rotos.
Dureza y juego de la maneta y pedal de
los frenos.
Desgaste de las pastillas de freno.

PASTILLAS DE FRENO
Inspeccione las pastillas de freno
delantero y trasero habitualmente ya que
estn sometidas a friccin. Si detecta que
la pastilla se encuentra cerca de la lnea
lmite, cmbiela por una nueva. El
Vendedor Autorizado HYOSUNG se
encargar de ello.

PRECAUCIN
Para su seguridad, su Vendedor
Autorizado HYOSUNG cambiar los
latiguillos y el lquido del sistema de
frenos con la periodicidad indicada en la
tabla de mantenimiento peridico de
este manual.

[FRENO DELANTERO]

ATENCIN
Conducir con las pastillas de freno
gastadas, reduce el rendimiento del
sistema de frenos e incrementa el riesgo
de accidentes. Inspeccione las pastillas
de freno antes de cada uso. Consulte
con su Vendedor Autorizado Hyosung
siempre que desee cambiar las pastillas
o cuando estn muy desgastadas.

[FRENO TRASERO]
Lnea lmite

PRECAUCIN
Cuando se cambien las pastillas de
freno, presione y suelte varias veces la
palanca del freno para que se coloquen
en su posicin normal.

63

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
64
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

INSPECCIN DE LOS DISCOS DE


FRENO

NOTA

Controle posibles daos o roturas en los


discos de freno.

Lquido de frenos recomendado :


DOT3 o DOT4

REPOSICIN DE LQUIDO DE
FRENOS DELANTERO

5. Cierre y apriete la tapa.

1. Ponga la motocicleta en una superficie


plana y nivelada y ponga la direccin
recta.
2. Limpie el depsito de lquido de frenos
para prevenir que entre suciedad.
3. Afloje los tornillos y quite la tapa.
4. Rellene con lquido de frenos hasta la
marca superior.

INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL


FRENO DELANTERO
El interruptor del freno delantero se
encuentra situado debajo de la palanca del
freno delantero.
Afloje los tornillos en caso de que sea
necesario ajustar el interruptor y mueva el
mismo hacia delante o hacia atrs segn
convenga.

PRECAUCIN
No derrame lquido de frenos sobre
superficies plsticas o pintadas ya se
que pueden ocasionar serios daos al
tratarse de un fluido corrosivo.

INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL


FRENO TRASERO
El interruptor del freno trasero se
encuentra situado en la parte derecha del
motor.Para ajustarlo, muvalo hacia arriba o
hacia abajo de modo que la luz se encienda
cuando comience a ser presionado el pedal
del freno.

NOTA
Lquido de frenos recomendado :
DOT3 o DOT4
5. Apriete la tapa.

REPOSICIN DE LQUIDO DE
FRENOS TRASERO
1. Ponga la motocicleta en una superficie
plana y nivelada y ponga la direccin
recta.
2. Limpie el depsito de lquido de frenos
para prevenir que entre suciedad.
3. Gire la tapa en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
4. Rellene con lquido de frenos hasta la
marca superior.
64

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
65
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

PRESIN DE CONDUCCIN NORMAL


NEUMTICOS
CONDUCTOR CON PASAJERO
(EN FRO)

NEUMTICOS
Compruebe la presin y el estado del
dibujo de los neumticos.
Compruebe a menudo la presin de los
neumticos para alargar la vida del
neumtico y por su propia seguridad.

DELANTERO

TRASERO

ATENCIN

2,00 kg/

2,00 kg/

200 kpa

200 kpa

29,0 psi
2,25 kg/

29,0 psi
2,50kg/

225 kpa

250 kpa

32,0 psi

36,0 psi

No seguir lo indicado en este apartado


podra causar un
de Atencin
accidente debido a un fallo en los
neumticos.
Los neumticos son el elemento de
enlace entre la motocicleta y la carretera.
Siga las siguientes instrucciones :
Compruebe el estado y la presin de
los neumticos antes de cada
conduccin.
Evite sobrecargar la motocicleta.
Cambie los neumticos cuando estos
estn desgastados, o bien si
encuentra algn tipo de dao como
cortes o grietas.
Utilice siempre el tipo y dimensiones
de neumticos especificados en este
manual de propietario.

DEMASIADA NORMAL

POCA

PRECAUCIN
Si hay algn problema con la presin del
neumtico o tiene grietas o cortes,
disminuye la estabilidad y aumenta el
riesgo de sufrir un pinchazo.

ROTURAS Y CORTES
PRESIN DE LOS NEUMTICOS

Controle si
1) Hay gritas o cortes visibles.
2) Hay piedras incrustadas.

Una presin inadecuada ya no solo


afectar al desgaste del neumtico sino que
afectar la estabilidad de la motocicleta.
La presin baja en los neumticos
dificultar los giros y por el contrario, una
presin alta reducir la superficie de
contacto del neumtico con el suelo, lo cual
puede causar una prdida de control.
Asegrese que lleva la presin dentro de
los lmites especficos y ajuste sta una vez
que los neumticos estn fros.
Si encuentra algn problema con los
neumticos, ajuste en primer lugar la
presin.

TORNILLO
DESGASTE,
GRIETA
MATERIAL
EXTRAO

65

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
66
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CONDICIN DEL DIBUJO DEL


NEUMTICO
Indicador de
desgaste

Marca indicadorade
desgaste

2. Afloje los cuatro tornillos de sujecin


del eje de la rueda (derecha e
izquierda).
3. Afloje el eje delantero .
4. Coloque cuidadosamente el elevador
en una posicin correcta bajo el motor y
levante la motocicleta hasta que la
rueda delantera est levemente
levantada del suelo.

Conducir la motocicleta con el neumtico


excesivamente gastado puede disminuir la
estabilidad con la consecuente prdida de
control. Compruebe la profundidad del
relieve del neumtico mediante el indicador
de desgaste del neumtico.
Cambie al mismo tiempo las ruedas
delantera y trasera siempre que aparezca el
indicador de desgaste del neumtico.

PRECAUCIN
Una colocacin inadecuada del elevador
puede causar daos en el filtro de aceite.
No coloque la plataforma del elevador en
el filtro de aceite cuando eleve la
motocicleta.

PRECAUCIN
Los neumticos estndar de la
y la
son de tamao 110/70-17 54H delante y
150/70-17 69H detrs.
El uso de otras medidas, ndice de carga
y de velocidad, puede causar problemas
o un accidente.

5. Extraiga el eje de la rueda.


6. Deslice hacia delante la rueda
delantera.
7. Para volver a colocar el conjunto de la
rueda, haga la misma operacin en
sentido contrario a lo descrito
anteriormente.

TUERCA DEL EJE TRASERO


Inspeccione el eje trasero y controle que
la tuerca de sujecin est apretada.

CAMBIO DE NEUMTICO
CAMBIO
DEL
NEUMTICO
DELANTERO
1. Coloque bajo de la motocicleta un
elevador.
66

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
67
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CAMBIO DEL NEUMTICO TRASERO


1. Ponga la motocicleta sobre el elevador.

CAMBIO DE BOMBILLAS
La potencia de cada una de las lmparas
se muestra en el siguiente cuadro.
Cuando cambie la bombilla, substityala
por una de iguales caractersticas.
El uso de una bombilla diferente a la
recomendada puede causar daos en el
sistema elctrico y en la lmpara.

&
NOMBRES

2. Afloje el eje trasero .


3. Coloque cuidadosamente el elevador
en posicin bajo el motor y levante la
motocicleta hasta que la rueda trasera
est levemente levantada del suelo.

CAPACIDAD

Faro
LARGA 12V - H1 : 55W 1
delantero CORTA 12V - H3 : 55W 1

ATENCIN
Tenga cuidado ya que se puede quemar
con el tubo de escape.
El tubo de escape podr estar lo
suficientemente caliente como para
poder quemarle incluso bastante tiempo
despus de parar el motor.
Espere el tiempo suficiente como para
evitar quemaduras.

Piloto trasero

12V - 21 / 5W 1

Intermitentes

12V - 10W 4

Luz de matrcula

12V - 5W 1

&
NOMBRES

CAPACIDAD

Faro
LARGA 12V - H4 : 60W 1
delantero CORTA 12V - H4 : 55W 1

4. Extraiga el eje trasero de la rueda.


5. Extraiga la rueda del basculante.
6. Para volver a colocar el conjunto de la
rueda, haga la misma operacin en
sentido contrario a lo descrito
anteriormente.

67

Piloto trasero

12V - 21 / 5W 1

Intermitentes

12V - 10W 4

Luz de matrcula

12V - 5W 1

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
68
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

FARO DELANTERO
(
y

FARO DELANTERO
(
y

1. Extraiga los 3 tornillos (izquierdo,


derecho e inferior) y el conjunto del faro.

Sugerimos que para sustituir la bombilla


del faro delantero contacte con su
Vendedor Autorizado Hyosung.

2. Desconecte el terminal del portalmparas.


3. Extraiga la goma y el muelle que
sujeta la lmpara .
4. Tras sacar la lmpara, reemplcela por la
nueva.
5. Para el montaje siga los mismos pasos
en orden contrario.

PRECAUCIN
El uso de otras bombillas distintas a las
recomendadas podra generar el
incendio del vehculo y daar las partes
elctricas del mismo. Asegrese de
utilizar la bombilla de potencia
adecuada.

68

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
69
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

LMPARA DE INTERMITENTE

LUZ TRASERA / LUZ DE FRENO

1. Extraiga la tulipa extrayendo primero los


tornillos.
2. Pulse la bombilla hacia dentro y grela
en direccin contraria de las agujas del
reloj. A continuacin tire de ella.
3. Una vez colocada la bombilla nueva,
siguiendo los pasos anteriores pero en
distinto orden, coloque la tulipa.

1. Retire el asiento del pasajero.


Para retirar el asiento, inserte la llave de
contacto en la cerradura del asiento y
grela en el sentido de las agujas del
reloj.

PRECAUCIN
Apretar en exceso los tornillos puede
agrietar la tulipa.

2. Gire el terminal en el sentido contrario de


las agujas del reloj y tire del
portalmparas.
3. Pulse la bombilla y grela en sentido
contrario a las agujas del reloj y squela.
4. Para reemplazar la bombilla, introdzcala
girndola en sentido horario mientras la
presiona.

69

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
70
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

LUZ DE LA MATRCULA

FUSIBLES

1. Extraiga el terminal que se encuentra


bajo el guardabarros trasero.
2. Pulse hacia dentro la lmpara y grela en
sentido anti-horario y squela.
3. Para reemplazar la bombilla, introdzcala
girndola en sentido horario mientras la
presiona.

La caja de fusibles est localizada en el


interior del hueco del asiento trasero. Si el
motor se para mientras funciona o
sucediera cualquier otro fallo elctrico, se
deben chequear los fusibles.
En caso de estar fundido, dispone usted
de uno de recambio de 15 A.

PRECAUCIN
Nunca use otro fusible diferente al
especificado de 15A.
Instalar un fusible de amperaje
incorrecto puede causar serios daos
en el sistema elctrico. Debera
consultar con su Vendedor Autorizado
Hyosung inmediatamente.

70

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
71
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

SI EL MOTOR NO ARRANCA
DIAGNSTICO DE AVERAS
Si el motor no arranca, tenga en cuenta lo
siguiente para determinar la causa :

Comprobacin del combustible

Hay suficiente gasolina en el depsito?


Asegrese que llega suficiente gasolina
al carburador desde la bomba.

ATENCIN
No site la buja cerca del orificio de
buja de la culata, ya que los vapores de
gasolina podran inflamarse y causar
fuego y/o explosin.

Comprobacin del sistema de encendido

Saque la buja y mantngala conectada


a la pipa.

Ponga la buja en contacto con el


aleteado del cilindro tal y como muestra
la figura, accione el botn de puesta en
marcha con la llave en posicinON,
el interruptor del motor en
, la
transmisin se encuentra en punto
muerto, el caballete lateral replegado y la
maneta de embrague accionada.
Si no existe chispa, limpie la buja.
Sustityala si es necesario. Reintentar el
procedimiento mencionado anteriormente con la buja limpia o bien una
nueva.
Si continua sin haber chispa, consulte
con su Vendedor Oficial Hyosung.

Arranque del motor

Compruebe el nivel de combustible en el


depsito.

Compruebe que el sistema de


encendido origina chispa de forma
intermitente.
Compruebe el ralent.

PRECAUCIN
Si sucede algn problema que est fuera
de sus manos, consulte a su Vendedor
Autorizado Hyosung.

ATENCIN
Realizar una prueba de existencia de
chispa incorrectamente puede
ocasionar una descarga elctrica o una
explosin.
Evite realizar esta prueba si no est
familiarizado con el sistema, si tiene
algn tipo de problema cardiovascular o
bien si lleva un marcapasos.
Mantenga la buja alejada del orificio de
ubicacin de la buja.

SI
NO
UTILIZA
LA
MOTOCICLETA POR UN
LARGO PERIODO DE TIEMPO
1. Ponga suficiente gasolina.
2. Asegrese de que no queda gasolina en
la cubeta del carburador.
3. Retire la batera de la motocicleta.
71

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
72
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Use una manguera a baja presin para


eliminar la suciedad. Lave a mano su
motocicleta con un jabn suave y agua.
Intente eliminar la suciedad con un chorro
de agua con poca presin. Utilice
igualmente esponjas o cepillos, siendo
especialmente cuidadoso con estos ltimos
debido a que pueden rayar partes plsticas
o pintadas. Aclare la motocicleta con agua
limpia. Squela con una gamuza o algn
tipo de bayeta absorbente.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
Lavar la motocicleta es una parte
necesaria de su mantenimiento que le
ayudar a mantener un aspecto impecable.
Una limpieza adecuada puede incluso
alargar la vida de su motocicleta.
Es importante limpiar e inspeccionar su
motocicleta cada vez que la vaya a usar,
por si hubieran restos de barro, grasa,
oxido, etc.
La acumulacin de suciedad en el motor y
en el sistema de escape, reduce la
refrigeracin del motor, oculta posibles
fallos o incrementan el deterioro de ciertas
partes. Es importante eliminar todos los
restos de suciedad durante el lavado.

INSPECCIN DESPUS DEL


LAVADO
Para alargar la vida de su motocicleta,
lubrquela siguiendo los pasos de la seccin
PUNTOS A LUBRICAR
.

ATENCIN

PRECAUCIN

Conducir la motocicleta con los frenos


hmedos puede ser peligroso.
La humedad en los frenos puede hacer
que la potencia de frenado sea muy
inferior a la habitual con los frenos
secos. Esto puede dar lugar a un
accidente.
Pruebe los frenos despus del lavado
mientras conduce a baja velocidad. Si
fuese necesario accione los frenos
varias veces para eliminar la humedad
con la friccin.

Las mquinas de lavado de alta presin


pueden daar la motocicleta.
Las mquinas de lavado a presin de
automviles automticas tienen
suficiente presin para daar la
motocicleta. Pueden incluso causar
corrosin o deterioros importantes.
No utilice dispositivos de alta presin
para lavar su motocicleta.

COMO LAVAR SU MOTOCICLETA


Con el mismo cuidado, su motocicleta
puede ser lavada de forma similar a un
automvil.

IMPORTANTE

Siga los procedimientos de la seccin


INSPECCIN ANTES DE CONDUCIR
para chequear su motocicleta y detectar
problemas que hayan podido surgir desde
la ltima vez que la utiliz.

Evite rociar con agua las siguientes


partes :
Bujas
Tapn del depsito de gasolina
Carburadores
72

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
73
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ETIQUETAS

NOTA :

73

= parte oculta.

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
74
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

74

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
75
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

75

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
76
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES Y PESO EN VACO
Longitud mxima

2.060mm

2.080mm

Anchura mxima

655mm

760mm

Altura mxima

1.125mm

1.120mm

Distancia entre ejes

1.435mm

1.445mm

Distancia libre al suelo

130mm

180mm

Peso en seco

185kgs

170kgs

MOTOR
Tipo

Cuatro tiempos.
Refrigeracin mixta aire-aceite

Nmero de cilindros

2 en V

Dimetro

57,0mm

Carrera

48,8mm

Cilindrada

249

Relacin de compresin

10,2 : 1

Carburador

Tipo BDS26(doble)

Arranque

Elctrico

TRANSMISIN
Embrague

Multidisco en bao de aceite

Relacin de transmisin

3,290

Cadena de transmisin

520HO
1a : 2,460
2a : 1,560

Relacin de cambio

3a : 1,190
4a : 0,960
5a : 0,840

76

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
77
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CHASIS
Suspensin delantera

Horquilla telescpica

Suspensin trasera

Amortiguador anclado al basculante

Angulo de lanzamiento

25,5

Avance

90mm

85mm

Angulo de giro

(ambos lados)
27

33(ambos lados)

Neumtico delantero

110/70 - 17 54H

Neumtico trasero

150/70 - 17 69H

Freno delantero

Doble disco

Freno trasero

Disco

Disco

PARTE ELCTRICA
Sistema de encendido

CDI

Distribucin de
encendido

13B.T.D.C. a 2.000rpm
30
B.T.D. C. a 6.000rpm

Buja

CR8E

Batera

12V 12Ah (MF)

Fusible

15A

Lmparas faro
delantero

Cruce : 12V - H1 : 55W1


Carretera : 12V - H3 : 55W1

Lmpara luz matrcula

12V - 5W1

Lmpara de intermitentes

12V - 10W4

Lmpara luz de freno

12V - 21/5W1

CAPACIDADES
Depsito combustible

17,0 litros

Aceite motor

1.450 (cambio de aceite)


1.500 (con cambio de filtro)
1.800 (desmontaje de motor)
77

Cruce : 12V - H4 : 60W1


Carretera : 12V - H4 : 55W1

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
78
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

DIMENSIONES Y PESO EN VACO


Longitud mxima

2.060mm

2.080mm

Anchura mxima

655mm

760mm

Altura mxima

1.125mm

1.120mm

Distancia entre ejes

1.435mm

1.445mm

Distancia libre al suelo

130mm

180mm

Peso en seco

180kgs

167kgs

MOTOR
Tipo

Cuatro tiempos.
Refrigeracin mixta aire-aceite

Nmero de cilindros

2 en V

Dimetro

44,0mm

Carrera

41,0mm

Cilindrada

124,7

Relacin de compresin

11,3 : 1

Carburador

Tipo BDS26(doble)

Arranque

Elctrico

TRANSMISIN
Embrague

Multidisco en bao de aceite

Relacin de transmisin

3,690

Cadena de transmisin

428SO
1a : 2,750
2a : 1,790

Relacin de cambio

3a : 1,350
4a : 1,090
5a : 0,910

78

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
79
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CHASIS
Suspensin delantera

Horquilla telescpica

Suspensin trasera

Amortiguador anclado al basculante

Angulo de lanzamiento

25,5

Avance

90mm

76mm
33(ambos lados)

Angulo de giro

(ambos lados)
27

Neumtico delantero

110/70 - 17 54H

Neumtico trasero

150/70 - 17 69H

Freno delantero

Disco

Freno trasero

Disco

PARTE ELCTRICA
Sistema de encendido

CDI

Distribucin de
encendido

13B.T.D.C. a 2.000rpm
30
B.T.D. C. a 5.000rpm

Buja

CR8E

Batera

12V 12Ah (MF)

Fusible

15A

Lmparas faro
delantero

Cruce : 12V - H1 : 55W1


Carretera : 12V - H3 : 55W1

Lmpara luz matrcula

12V - 5W1

Lmpara de intermitentes

12V - 10W4

Lmpara luz de freno

12V - 21/5W1

CAPACIDADES
Depsito combustible

17,0 litros

Aceite motor

1.450 (cambio de aceite)


1.500 (con cambio de filtro)
1.650 (desmontaje de motor)
79

Cruce : 12V - H4 : 60W1


Carretera : 12V - H4 : 55W1

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
80
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

POLTICA DE GARANTA HYOSUNG


HYOSUNG garantiza al primer comprador de una motocicleta o ciclomotor HYOSUNG que nuestros
Puntos de Venta Autorizados repararn o sustituirn sin cargo alguno, y de acuerdo con lo establecido
en la LEY 23/2003 de 10 de julio, cualquier pieza del vehculo que haya fallado debido a un defecto en
material y/o montaje segn los trminos y condiciones siguientes :
1. La duracin de esta garanta limitada es de 24 meses, medidos desde la fecha de venta al primer
propietario por parte de un Punto de Venta Autorizado, sin lmite de kilometraje.
2. Quedar exento de garantia todo aquel vehculo que :
a. No haya sido mantenido en un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado por Hyosung siguiendo
el programa de mantenimiento peridico tal y como especifica el Manual del Propietario. La
omisin de cualquiera de las revisiones peridicas dar lugar a la prdida total de la garanti de
su vehculo.
b. Haya sido manipulado indebidamente, modificadas las especificaciones de fbrica, o
almacenado inadecuadamente.
c. Haya sido objeto de abuso, negligencia, robo, hurto, incendio, vandalismo, accidente o utilizado
para un propsito diferente al de su diseo tal y como figura en las instrucciones mencionadas
en el Manual de Propietario.
d. Si ha utilizado combustible, lubricantes o liquidos diferentes a los recomendados por Hyosung.
e. Haya sido destinado a alquiler, competicin, actividades comerciales, espectculos y otras
manifestaciones pblicas.
3. Quedan excluidas de la garanta :
a. Aquellas piezas y mano de obra resultantes de operaciones de mantenimiento, limpiezas y
ajustes tal y como especifica el Manual del Propietario tales como lubricantes, cambios de filtros
de aire y aceite, limpieza del sistema de combustible, acumulacin de carbonilla, mantenimiento
de la batera y tensado de cadena.
b. Los deterioros causados por un desgaste normal como silencioso, batera, embrague, sistema
de variador, bujas, bombillas, cadenas, piones de transmisin final, pastillas de freno y neumticos, sin perjuicio de que sean cubiertos en garanta cuando exista un defecto de fabricacin
o montaje.
c. Los deterioros debidos a un mantenimiento inapropiado, incendio, colisin o accidente.
d. Corrosin y deterioros producidos sobre la pintura, cromados, piezas de goma o plstico como
consecuencia de la accin de los agentes atmosfricos.
e. Daos causados por la instalacin de piezas o accesorios que no sean fabricados o
suministrados por Hyosung.
f. Aquellos fenmenos naturales tales como ruidos o filtraciones de aceite, por considerar que no
afecta en modo alguno a la calidad, funcionamiento o comportamiento del vehculo.
g. Toda forma de compensacin econmica o de otra naturaleza tales como hoteles, comidas,
transporte, gra, alquiler de otro vehculo, etc... que se produzcan como consecuencia de una
avera.
4. Para obtener el servicio de garanta, el propietario del vehculo deber solicitar la intervencin en
garanta a un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado Hyosung en un plazo no mayor de 60 das,
llevando el vehculo y aportando los siguientes documentos :
a. Factura de Venta, Impreso de Registro de Venta o en su defecto Permiso de Circulacin que
demuestren el periodo de validez de la garanta.
b. Documentos que demuestren la consecucin del plan de mantenimiento marcado por fbrica en
el Manual de Propietario y efectuados por un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado
Hyosung.

80

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
81
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

CONTROL DE GARANTA
DATOS DEL PROPIETARIO
Apellidos

_________________________________________________________

Nombre

_________________________________________________________

Calle

_________________________________________________________

Poblacio
n ______________________

Provincia _________________

Tele
fono

C.P.

_________________

Modelo

_________________

______________________

DATOS DEL VEHCULO

de bastidor
N

________________________

Fecha de Venta ____/____/______

Matrcula _________________

Sello y Firma del Vendedor Autorizado

N O T A
En caso de cambio de domicilio o venta del vehculo a un nuevo propietario, le ros cercano. No olvide facilitar una copia
gamos lo comunique al Vendedor Autorizado ma
n en el que figuren los nuevos datos actualizados.
del Permiso de Circulacio

81

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
82
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

DICAS
REVISIONES PERIO

Revisio
n de los 1.000 Kms.

Revisio
n de los 4.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 8.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 12.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 16.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 20.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 24.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 28.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

82

Kms.: _________

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
83
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

DICAS
REVISIONES PERIO

Revisio
n de los 32.000 Kms.

Revisio
n de los 36.000 Kms.
Sello y Firma

Sello y Firma
del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 40.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 44.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 48.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 52.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

Revisio
n de los 56.000 Kms.

Kms.: _________

Revisio
n de los 60.000 Kms.

Sello y Firma

Sello y Firma

del

del

Vendedor Autorizado

Vendedor Autorizado

Fecha: ___/___/____

Kms.: _________

Fecha: ___/___/____

83

Kms.: _________

GT250R125R
2006.2.23
4:11
PM
84
001
PagePro
9100
300DPI
100LPI

Prepared by

HYOSUNG MOTORS & MACHINERY INC.


2nd Ed. FEB. 2006.
Printed in KOREA

You might also like