Professional Documents
Culture Documents
Rducteurs
types R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W
04/2000
Version
11/2002
Notice dexploitation
1055 2723 / FR
SEW-EURODRIVE
Sommaire
Consignes de scurit...................................................................................... 5
Mise en service................................................................................................ 30
5.1 Mise en service des rducteurs vis sans fin et
des rducteurs Spiroplan ...................................................................... 30
5.2 Mise en service des rducteurs engrenages cylindriques,
arbres parallles et couple conique .................................................. 30
Dfauts de fonctionnement............................................................................ 33
7.1 Dfauts au niveau du rducteur.............................................................. 33
Positions de montage..................................................................................... 34
8.1 Remarques gnrales concernant les positions de montage ................. 34
8.2 Lgende des feuilles de positions de montage....................................... 35
8.3 Positions de montage des rducteurs engrenages cylindriques R ...... 36
8.4 Positions de montage des rducteurs engrenages cylindriques RX.... 39
8.5 Positions de montage des rducteurs arbres parallles ...................... 41
8.6 Positions de montage des rducteurs couple conique ........................ 44
8.7 Positions de montage des rducteurs vis sans fin............................... 49
8.8 Positions de montage des motorducteurs Spiroplan .......................... 55
Lubrifiants........................................................................................................ 58
10
I
0
M1 M6
Remarques importantes
Remarques importantes
Consignes de
scurit et
avertissements
Danger lectrique
Risque de blessures graves ou mortelles
Danger mcanique
Risque de blessures graves ou mortelles
Situation dangereuse
Risque de blessures lgres
Situation critique
Risque dendommagement de lappareil ou du milieu environnant
Recyclage
En cas de changement de position de montage, adapter les quantits de lubrifiant et la position de lvent soupape en consquence (voir chap. "Lubrifiants" et "Positions de montage").
Les lments de carter, les engrenages, les arbres et les roulements du rducteur
doivent tre transforms en riblons dacier. Les lments en fonte grise subiront le
mme traitement dans la mesure o aucune prescription particulire nexiste.
Les roues vis sont ralises en bronze et devront tre traites en consquence.
Consignes de scurit
Consignes de scurit
Remarques
prliminaires
Les consignes de scurit ci-dessous sont celles valables pour lutilisation de rducteurs. Pour des motorducteurs, tenir galement compte des consignes de scurit
pour les moteurs figurant dans la notice dexploitation correspondante.
Respecter galement les consignes complmentaires donnes dans les diffrents chapitres de cette notice.
Gnralits
Utilisation
conforme la
destination des
appareils
Ces motorducteurs/rducteurs sont destins une utilisation professionnelle. Ils satisfont aux normes et prescriptions en vigueur.
Les caractristiques techniques et les conditions dutilisation admissibles sur site figurent sur la plaque signaltique et dans la documentation.
Toutes les consignes doivent imprativement tre respectes !
Transport
Consignes de scurit
Stockage longue
dure des
rducteurs
en cas de remplissage lhuile synthtique (CLP PG), une quantit parfois plus leve que celle ncessaire pour le fonctionnement. Corriger le niveau avant la mise en
service (voir chap. "Contrle et entretien" / "Travaux de contrle et dentretien").
Pour le stockage longue dure, tenir compte des informations du tableau suivant :
Zone climatique
tempre
(Europe, EtatsUnis, Canada,
Chine et Russie
lexception des
rgions
tropicales)
tropicale (Asie,
Afrique, Amrique
centrale et du
Sud, Australie,
Nouvelle-Zlande
lexception des
rgions
tempres)
Emballage1)
Lieu de stockage
Dure de stockage
Ouvert
Ouvert
1) Lemballage doit tre ralis par une entreprise spcialise avec des matriaux spcifiques agrs pour les conditions de stockage
Installation /
Montage
Mise en service /
Fonctionnement
Contrler le sens de rotation lorsque les appareils sont dsaccoupls (reprer dventuels bruits de frottement en le laissant tourner).
Bloquer la clavette pendant le test de fonctionnement sans organes de transmission sur
larbre de sortie. Ne pas retirer les dispositifs de scurit et de surveillance.
En cas de "conditions anormales" (par exemple tempratures plus leves, bruits, vibrations), arrter le motorducteur. Rechercher les causes possibles, si ncessaire,
consulter votre interlocuteur SEW habituel.
Contrle /
Entretien
Structure du rducteur
Structure du rducteur
Les illustrations ci-aprs reprsentent des configurations de montage type ; elle doivent
avant tout servir la comprhension des coupes-pices. Selon la taille et lexcution,
des variantes sont possibles !
3.1
20
24
101
45
100
515
516 47
517
59
43
41
102
42
181
25
88
22
11
12
17
19
8
521
522
523
59
31
32
34
30
131
506
39 507
508
37
03438AXX
Lgende
1
Pignon
19 Clavette
42
Roulement billes
507
Clinquant
Roue
20 Event soupape
43
Clavette
508
Clinquant
Arbre pignon
22 Carter rducteur
45
Roulement billes
515
Clinquant
Roue
24 Anneau de levage
47
Circlips
516
Clinquant
Arbre pignon
25 Roulement billes
59
Bouchon
517
Clinquant
Roue
30 Roulement billes
88
Circlips
521
Clinquant
Arbre de sortie
31 Clavette
100
Couvercle de carter
522
Clinquant
Clavette
32 Entretoise
101
Vis H
523
Clinquant
Bague dtanchit
34 Roulement billes
102
Joint dtanchit
11 Roulement billes
37 Roulement billes
131
Bouchon cuvette
12 Circlips
39 Circlips
181
Bouchon cuvette
17 Entretoise
41 Circlips
506
Clinquant
Structure du rducteur
3.2
181
41
20
45
43
515
516 42
517
22
59
1
161
30
4
32
59
31
131
506
507 39
508
37
5
183
165
160
19
91
92
93
94
102
521 88
25 522
523
100
101
7
59
17
81
9 11
14
16
05676AXX
Lgende
Pignon
22
Carter rducteur
91
Circlips
506 Clinquant
Roue
25
Roulement billes
92
Rondelle
507 Clinquant
508 Clinquant
Arbre pignon
30
Roulement billes
93
Rondelle Grower
Roue
31
Clavette
94
Vis H
Arbre pignon
32
Entretoise
Roue
37
Roulement billes
101 Vis H
517 Clinquant
Arbre creux
39
Circlips
521 Clinquant
Bague dtanchit
515 Clinquant
516 Clinquant
41
Circlips
522 Clinquant
11 Roulement billes
42
Roulement billes
160 Bouchon
523 Clinquant
14 Vis H
43
Clavette
16 Flasque de sortie
45
Roulement billes
165 Bouchon
17 Entretoise
59
Bouchon
19 Clavette
81
Joint torique
20 Event soupape
88
Circlips
Structure du rducteur
3.3
102
536
3 43 537
538
20
533
534
535
22
45
59
2
114
113
101
42
59
119
(116)
523
89 59
522 88
521
19
8
84
25
1
59
12
11
83
59
17
161
132
133
542
30 543
544
135
31
5
131
39
37
506
507
137 508
05675AXX
Lgende
1
Pignon
25 Roulement billes
522 Clinquant
Roue
30 Roulement billes
523 Clinquant
Arbre pignon
31 Clavette
533 Clinquant
Roue
37 Roulement billes
534 Clinquant
Arbre pignon
39 Circlips
119 Entretoise
535 Clinquant
Roue
42 Roulement billes
536 Clinquant
Arbre de sortie
43 Clavette
132 Circlips
537 Clinquant
Clavette
45 Roulement billes
538 Clinquant
Bague dtanchit
59 Bouchon
542 Clinquant
83 Bague Nilos
543 Clinquant
12 Circlips
84 Bague Nilos
506 Clinquant
544 Clinquant
17 Entretoise
88 Circlips
507 Clinquant
11 Roulement billes
19 Clavette
89 Bouchon cuvette
508 Clinquant
20 Event soupape
521 Clinquant
22 Carter rducteur
101 Vis H
521 Clinquant
Structure du rducteur
3.4
59
20
100
131
39
137
506
507
102
37
5
43
30
61
22
59
19
89
25
523
522
521
88
59
6
11
520
12 519
518
9
50884AXX
Lgende
10
Pignon
20
Event soupape
88
Circlips
518
Clinquant
Roue
22
Carter rducteur
89
Bouchon cuvette
519
Clinquant
25
Roulement billes
520
Clinquant
30
Roulement billes
101 Vis H
521
Clinquant
Arbre de sortie
37
Roulement billes
522
Clinquant
Bague dtanchit
39
Circlips
523
Clinquant
11
Roulement billes
43
Clavette
12
Circlips
59
Bouchon
506 Clinquant
19
Clavette
61
Circlips
507 Clinquant
Structure du rducteur
3.5
101
102
65
71
66 143
68
72
22
89
25
88
521
522
523
6
19
250
251
17
11
12
518
519
520
9
05674AXX
Lgende
1
Pignon
19 Clavette
88
Circlips
251
Circlips
Roue
22 Carter rducteur
89
Bouchon cuvette
518
Clinquant
Arbre de sortie
25 Roulement billes
100
Couvercle de carter
519
Clinquant
Clavette
65 Bague dtanchit
101
Vis H
520
Clinquant
Bague dtanchit
66 Roulement billes
102
Joint dtanchit
521
Clinquant
11
Roulement billes
71 Rondelle dpaulement
132
Circlips
522
Clinquant
12
Circlips
72 Circlips
183
Bague dtanchit
523
Clinquant
17
Entretoise
250
Circlips
11
Installation mcanique
Installation mcanique
4.1
un arrache-moyeu
un produit frein de vis (pour couvercle dentre avec bord de centrage), par ex.
Loctite 243
Tolrances
admissibles pour
le montage
4.2
Bouts darbre
Flasques
Avant de commencer
Avant dinstaller
le groupe
dentranement,
sassurer que
4.3
Travaux prliminaires
Enlever soigneusement le produit anticorrosion et toutes les ventuelles salissures qui
recouvrent les bouts darbre de sortie et les surfaces des flasques avec un diluant de
type courant. Veiller ce que le diluant nentre pas en contact avec les lvres des
bagues dtanchit (risque de dtrioration !).
12
Installation mcanique
4.4
Installation du rducteur
Le rducteur ou motorducteur (sauf les rducteurs de type Spiroplan qui sont multipositions) doit tre mont/install conformment sa position de montage sur un support plat1, exempt de vibrations et indformable. Lors de linstallation, veiller ne pas
dformer les fixations des pattes et des flasques-brides et tenir compte des charges radiales et axiales admissibles !
Utiliser obligatoirement des vis de qualit 8.8 pour fixer les motorducteurs.
Pour pouvoir transmettre les couples nominaux catalogus, utiliser des vis de qualit
10.9 pour fixer le flasque-client sur les rducteurs engrenages cylindriques en excution flasque-bride (RF..) et en excution pattes et flasque-bride (R..F) suivants :
Les bouchons de niveau, de vidange et les vents soupape doivent tre facilement accessibles !
Contrler aussi la quantit de lubrifiant par rapport la position de montage (voir chap.
"Lubrifiants" / "Quantits de lubrifiant" ou indications sur la plaque signaltique). En
usine, les rducteurs sont remplis avec la quantit de lubrifiant ncessaire. Des variations infimes au niveau de la vis de niveau dhuile sont possibles en fonction de la position de montage et autorises selon les plages de tolrance de fabrication. En cas de
changement de position de montage, adapter la quantit de lubrifiant et la position de lvent soupape.
En cas de modification sur un rducteur K en position M5 ou M6 ou similaire, contacter
le service aprs-vente SEW.
Pour le changement des rducteurs S des tailles S47 ... S97 vers la position M2, contacter le service aprs-vente SEW.
En cas de risque de corrosion lectrochimique entre le rducteur et la machine entrane (en raison de contacts entre diffrents mtaux, comme par exemple fonte/acier
inox), insrer des pices intercalaires en matire synthtique (paisseur 2-3 mm). Prvoir galement des rondelles en matire synthtique avec les vis. Mettre la terre le carter ; pour cela, utiliser les vis de mise la terre du moteur.
Installation dans
des locaux
humides ou
lextrieur
Pour une utilisation en milieu humide ou lextrieur, les rducteurs sont livrs sur demande en excution pour ambiance humide. Retoucher imprativement les endroits o
la peinture scaille (par exemple au niveau de lvent soupape).
1. Tolrance de planit max. admissible pour fixation par bride (valeurs selon DIN ISO 1101) :
pour diamtre de flasque 120 ... 600 mm : tolrance max. = 0,2 ... 0,5 mm
13
Installation mcanique
Ventilation du
rducteur
Spiroplan W
Tous les autres rducteurs SEW sont livrs avec vent soupape en place selon la position de montage et activ.
Exception
Les rducteurs pour stockage longue dure, les rducteurs en excution pivotante et les
rducteurs pour un montage inclin sont livrs avec un bouchon dobturation la place
de lvent soupape. Avant la mise en service, il faudra donc remplacer le bouchon
dobturation le plus haut par lvent joint la livraison.
Activation de
lvent soupape
Sur un rducteur seul, lvent soupape joint dans un sachet plastique doit tre
viss dans le flasque moteur du rducteur.
En rgle gnrale, lvent soupape est activ en usine. Si cela ntait cependant
pas le cas, retirer la scurit de transport de lvent soupape avant la mise en
service du rducteur !
02053BXX
Mise en peinture
du rducteur
14
02054BXX
02055BXX
Installation mcanique
4.5
Montage des
lments ct
entre et ct
sortie
03371BXX
1 = Moyeu
A = incorrect
B = correct
03369BXX
En aucun cas, ne se servir dun marteau pour mettre en place les poulies, les
accouplements, les pignons sur les bouts darbre (risques de dtrioration
des roulements, du carter et de larbre).
Remarque
Le montage des pices sera simplifi si celles-ci sont au pralable enduites de produit
antigrippant ou prchauffes ( 80-100C).
15
Installation mcanique
Montage des
accouplements
b)
c)
03356AXX
Les lments ct entre et ct sortie tels que les poulies, les accouplements,
etc. doivent tre quips dune protection contre le toucher !
16
Installation mcanique
4.6
Rducteur
arbres parallles
01029BXX
Rducteur
couple conique
01030CXX
17
Installation mcanique
Rducteur vis
sans fin
01031CXX
45
Rducteur W
Spiroplan
(1)
02050CXX
18
Installation mcanique
4.7
Instructions de
montage
O
C
O I
N U
L
F
O
C
O I
N U
L
F
02042BXX
02043AXX
1
2
2
3
4
6
6
03361BXX
19
Installation mcanique
1
2
1
2
3
4
6
Vis de fixation
Rondelle Grower
Rondelle intermdiaire
Circlips
Arbre client avec paulement
6
03362BXX
1
23
1
2
3
4
5
6
4
5
Vis de fixation
Rondelle Grower
Rondelle intermdiaire
Circlips
Entretoise
Arbre client sans
paulement
6
03363AXX
Couple de serrage
[Nm]
M5
M6
M10/12
20
M16
40
M30
80
M24
200
03364AXX
Remarque
Pour viter la corrosion de contact, il est recommand de rduire la section de larbre
client entre les deux surfaces de porte !
20
Installation mcanique
Instructions de
dmontage
1
2
1
2
3
4
5
6
4
5
Vis de fixation
Rondelle Grower
Rondelle intermdiaire
Circlips
Entretoise
Arbre client
03366AXX
1
4
6
7
8
4
7
8
Vis de fixation
Circlips
Arbre client
Ecrou autobloquant
Rondelle chasser
6
03367AXX
21
Installation mcanique
Kit de montage/
dmontage SEW
03394CXX
Vis de fixation
Ecrou autobloquant pour le dmontage
Rondelle chasser
DH7
[mm]
M1)
C4
[mm]
C5
[mm]
C6
[mm]
U-0.5
[mm]
T -0.5
[mm]
D3-0.5
[mm]
L4
[mm]
Rfrence kit
de montage/
dmontage
WA..10
16
M5
12
4.5
18
15.7
50
643 712 5
WA..20
18
M6
13.5
5.5
20.5
17.7
25
643 682 X
20
M6
15.5
5.5
22.5
19.7
25
643 683 8
FA..27, SA..47
25
M10
10
20
7.5
28
24.7
35
643 684 6
30
M10
10
25
7.5
33
29.7
35
643 685 4
35
M12
12
29
9.5
38
34.7
45
643 686 2
40
M16
12
34
11.5
41.9
39.7
50
643 687 0
SA..67
45
M16
12
38.5
13.5
48.5
44.7
50
643 688 9
50
M16
12
43.5
13.5
53.5
49.7
50
643 689 7
60
M20
16
56
17.5
64
59.7
60
643 690 0
70
M20
16
65.5
19.5
74.5
69.7
60
643 691 9
90
M24
20
80
24.5
95
89.7
70
643 692 7
FA..127, KA..127
100
M24
20
89
27.5
106
99.7
70
643 693 5
FA..157, KA..157
120
M24
20
107
31
127
119.7
70
643 694 3
Type
1) Vis de fixation
22
Installation mcanique
4.8
Instructions de
montage
Ne pas serrer les vis dassemblage si larbre nest pas mont pour ne pas risquer de
dformer larbre creux !
1. Dgraisser soigneusement lalsage de
larbre creux et larbre client ct entre.
01815AXX
01816AXX
01817AXX
01818AXX
1)
2)
23
Installation mcanique
5. Serrer les vis lune aprs lautre en plusieurs tours (ne pas serrer en croix). Couples
de serrage, voir tableau.
01819AXX
Type de rducteur
Vis
Nm
FH27
SH37
M5
FH37...77
SH47...77
M6
12
KH87/97
FH87/97
SH87/97
M8
30
KH107
FH107
M10
59
KH127/157
FH127
M12
100
KH37...77
max.1)
60
Instructions de
dmontage de la
frette de serrage
1. Desserrer rgulirement les vis dans lordre lune aprs lautre. Au premier tour,
chaque vis ne doit tre desserre que denviron 1/4 de tour pour viter toute dtrioration des bagues extrieures. Ne surtout pas retirer compltement les vis !
2. Dmonter larbre ou retirer le moyeu de larbre (en prsence de corrosion, enlever
tout dabord la rouille qui sest forme sur larbre devant le sige du moyeu).
3. Retirer la frette de serrage du moyeu.
Attention !
Le dmontage non conforme aux instructions peut provoquer des blessures !
Nettoyage et
graissage de la
frette de serrage
Pour la remise en place, les parties de la frette de serrage pralablement retires nont
pas besoin dtre spares et graisses avant resserrage.
Le nettoyage et le graissage ne sont ncessaires que si la frette de serrage est sale.
Pour le graissage des surfaces coniques, utiliser lun des lubrifiants solides indiqus
ci-dessous.
Lubrifiant (Mo S2)
Conditionnement
Vaporisateur
Vaporisateur
Vaporisateur ou tube de pte
Vaporisateur ou tube de pte
Vaporisateur
Graisser les vis de serrage avec une graisse universelle de type Molykote BR 2 ou un
quivalent.
24
Installation mcanique
4.9
Adaptateurs CEI
AM63 - 225 /
adaptateurs
NEMA AM56 - 365
*
1
= Uniquement
adaptateur NEMA
= Arbre moteur
04469AXX
Remarque : pour viter toute corrosion de contact, enduire larbre moteur avec de la
pte Noco-Fluid avant le montage du demi-accouplement.
25
Installation mcanique
Adaptateurs CEI
AM250/AM280
479
1
2
= Arbre moteur
= Goujon
02047CXX
26
Installation mcanique
AQA
AQH
479
479
1
2
3
491
1
1
2
Arbre moteur
Goujon
Vis
02702CXX
Cotes de rglage,
couples de
serrage
Type
AQA /AQH 80 /1/2/3
AQA /AQH 100 /1/2
AQA /AQH 100 /3/4
AQA /AQH 115 /1/2
AQA /AQH 115 /3
AQA /AQH 140 /1/2
AQA /AQH 140 /3
AQA /AQH 190 /1/2
AQA /AQH 190 /3
Taille
daccouplement
19/24
24/28
28/38
38/45
M4
M5
M5
M6
10
27
Installation mcanique
4.11
Couvercle
dentre avec
socle moteur
AD../P
1
2
3
4
5
Socle moteur
Boulon filet (uniq. AD6/P / AD7/P)
Appui (uniquement AD6/P / AD7/P)
Ecrou
Tige filete
03519BXX
Uniquement
AD6/P et AD7/P
28
Les crous de lappui doivent tre desserrs avant le rglage du socle moteur pour que
les tiges filetes puissent bouger axialement dans lappui durant la phase de rglage.
Ne serrer la main les crous de lappui quaprs tre parvenu en position dfinitive.
Ne surtout pas rgler le socle moteur partir de lappui.
Installation mcanique
Excution avec
bord de centrage
AD../ZR
l=t+a
t Profondeur filete (voir tableau)
a Epaisseur de la machine entraner
s Filet de fixation (voir tableau)
02725CXX
Couvercle avec
antidvireur
AD../RS
Type
Profondeur filete
t
Filet de fixation
s
Couple de serrage
TA [Nm]
AD2/ZR
AD3/ZR
25,5
M8
25
31,5
M10
48
AD4/ZR
36
M12
86
AD5/ZR
44
M12
86
AD6/ZR
48,5
M16
210
AD7/ZR
49
M20
410
AD8/ZR
42
M12
86
29
Mise en service
Mise en service
5.1
Mise en service des rducteurs vis sans fin et des rducteurs Spiroplan
Attention : sur les rducteurs roue et vis sans fin de la srie S..7, le sens de rotation
de larbre de sortie est invers par rapport celui des rducteurs de la srie S..2. Pour
inverser le sens de rotation, permuter deux phases de lalimentation moteur.
Rodage
Les rducteurs Spiroplan et les rducteurs vis sans fin ont besoin dune priode de
rodage minimale de 24 h avant de donner leur rendement maximal. Si le rducteur doit
fonctionner dans les deux sens de rotation, la priode de rodage sera de 24 h pour
chaque sens. Le tableau ci-dessous indique la rduction moyenne de puissance pendant la phase de rodage.
Nombre de
filets
5.2
Spiroplan
Plage i
Rduction de
puissance
Plage i
Vis 1 filet
env. 12 %
env. 50...280
env. 15 %
env. 40...75
Vis 2
filets
env. 6 %
env. 20...75
env. 10 %
env. 20...30
Vis 3
filets
env. 3 %
env. 20...90
env. 8 %
env. 15
Vis 4
filets
env. 8 %
env. 10
Vis 5
filets
env. 3 %
env. 6...25
env. 5 %
env. 8
Vis 6
filets
env. 2 %
env. 7...25
30
Contrle et entretien
Contrle et entretien
6.1
6.2
Intervalles
Que faire ?
Contrler lhuile
Rducteurs R07, R17, R27, F27 et Spiroplan lubrifis vie et donc exempts dentretien
04640AXX
31
Contrle et entretien
6.3
Contrler le
niveau dhuile
Contrler lhuile
Remplacer lhuile
32
Dfauts de fonctionnement
Dfauts de fonctionnement
7.1
Dfaut
Cause
Remde
Bruits de fonctionnement
inhabituels et cycliques
B
Bruits de fonctionnement
inhabituels et irrguliers
A
B
C
B
C
Trop dhuile
Event mal positionn
Dmarrage froid frquent (lhuile
mousse) et/ou niveau trop lev
B
C
1) Une prsence dhuile/de graisse (suintement) au niveau de la bague dtanchit est considrer comme normale pendant la phase
de rodage (24 h de fonctionnement) (voir aussi DIN 3761)
Service
aprs-vente
33
Positions de montage
M1 M6
Positions de montage
8.1
M6
M6
M1
M1
M2
M2
M5
M5
M4
M4
R..
M3
M3
M6
M6
M1
M2
M2
M1
M5
M5
M4
M4
F..
M3
M3
M6
M1
M1
M6
M2
M5
M5
M2
M4
M4
M3
K..
W..
S..
M3
03203AXX
34
Positions de montage
8.2
M1 M6
Symboles utiliss
Le tableau suivant contient tous les symboles utiliss pour les feuilles de positions de
montage et leur signification :
Symbole
Signification
Event soupape
Bouchon de niveau
Bouchon de vidange
Pertes dues au
barbotage
Pour certaines positions de montage, des pertes par barbotage importantes sont possibles. Prire de consulter votre interlocuteur SEW USOCOME habituel en prsence
dune des combinaisons suivantes :
Position de montage
M2, M4
Type de rducteur
R
F
M2, M3, M4, M5, M6
K
S
Taille de rducteur
Vitesse dentre
[1/min]
97 ... 107
> 2500
> 107
>1500
97 ... 107
> 2500
> 107
> 1500
77 ... 107
> 2500
> 107
> 1500
77 ... 97
> 2500
35
M1 M6
8.3
Positions de montage
R07-R167
* page 35
36
Positions de montage
M1 M6
RF07-RF167
* page 35
37
M1 M6
Positions de montage
R07F-R87F
* page 35
38
Positions de montage
8.4
M1 M6
RX57-RX107
* page 35
39
M1 M6
Positions de montage
RXF57-RXF107
* page 35
40
Positions de montage
8.5
M1 M6
F/FA..B/FH27B-157B, FV27B-107B
* page 35
41
M1 M6
Positions de montage
FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ27-157, FVF/FVZ27-107
* page 35
42
Positions de montage
M1 M6
FA/FH27-157, FV27-107
* page 35
43
M1 M6
8.6
Positions de montage
K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B
* page 35
44
Positions de montage
M1 M6
K167-187, KH167B-187B
* page 35
45
M1 M6
Positions de montage
KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-107
* page 35
46
Positions de montage
M1 M6
KA/KH37-157, KV37-107
* page 35
47
M1 M6
Positions de montage
KH167-187
* page 35
48
Positions de montage
8.7
M1 M6
S37
49
M1 M6
Positions de montage
S47-S97
* page 35
50
Positions de montage
M1 M6
SF/SAF/SHF37
51
M1 M6
Positions de montage
SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-97
* page 35
52
Positions de montage
M1 M6
SA/SH37
53
M1 M6
Positions de montage
SA/SH47-97
* page 35
54
Positions de montage
8.8
M1 M6
W10-30
55
M1 M6
Positions de montage
WF/WAF10-30
56
Positions de montage
M1 M6
WA10-30
57
Lubrifiants
Lubrifiants
Gnralits
Sauf indication contraire lors de la commande, les entranements SEW sont livrs avec
la quantit de lubrifiant correspondant au type de rducteur et sa position de
montage ; la position de montage tant le critre dterminant (M1...M6, chap. "Positions de montage et indications importantes fournir lors de la commande"). En cas de
modification ultrieure de la position de montage, adapter le lubrifiant en fonction de la
nouvelle position de montage ( Quantits de remplissage).
Tableau des
lubrifiants
Le tableau des lubrifiants de la page suivante indique les lubrifiants autoriss pour les
entranements de SEW USOCOME. Tenir compte de la lgende ci-dessous.
Lgende pour
tableau des
lubrifiants
= Huile minrale
CLP PG
CLP HC
= Hydrocarbures de synthse
HCE
HLP
= Huile hydraulique
= Lubrifiant synthtique (= graisse pour roulement synthtique)
= Lubrifiant minral (= graisse pour roulement minral)
1)
Rducteurs vis sans fin avec huile polyglycol : nous consulter au pralable
2)
3)
4)
5)
Graisse fluide
6)
Temprature ambiante
Lubrifiant pour industrie agroalimentaire
Huile biologique (lubrifiant pour lagriculture et les eaux et forts)
Oil
Graisses pour
roulements
Les roulements des rducteurs et moteurs SEW sont garnis dusine des graisses indiques dans le tableau suivant. Pour les roulements garnis de graisse, SEW USOCOME
recommande de renouveler galement le graissage lors de la vidange dhuile.
Roulements des
rducteurs
Roulements des
moteurs
Temprature ambiante
Fabricant
Type
Mobil
Mobilux EP 2
Mobil
Esso
Unirex N3
Shell
Alvania R3
Klber
Barrierta L55/2
Shell
Aral
Klber
Klberbio M32-82
Oil
58
R32
R302
W...(HW...)
R...,K...(HK...),
F...,S...(HS...)
S...(HS...)
F...
K...(HK...)
R...
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
-20
+40
+40
-15
+80
+40
+60
+40
+10
+40
Standard
-25
-20
-40
Standard
-20
-30
-40
+20
-25
+10
+80
+80
+60
+40
+10
Standard
-20
+10
+10
+25
+40
-20
-40
-30
-20
-40
-40
-30
-20
-40
-40
-25
+40
+50 +100
0
Standard
-10
C -50
6)
Oil
5)
DIN 51 818
CLP PG
API GL5
SEW PG
HCE
CLP HC
CLP PG
CLP (CC)
CLP HC
VG 680
CLP PG
2)
Mobil
SHC 624
Mobil
Glygoyle 30
000 - 0
00
VG 460
3)
Mobilux
EP 004
Glygoyle
Grease 00
VG 460
VG 460
VG 460
VG 32
VG 220
Mobilgear
627
VG 150
VG 100
Mobil
SHC 634
Mobil Glygoyle
HE 680
Mobil
SHC 629
1)
1)
Mobilgear
636
Mobil
D.T.E. 11M
VG 150
VG 460
VG 680
VG 22
VG 15
CLP (CC)
HLP (HM)
Mobil
SHC 624
Mobil
D.T.E. 13M
VG 68-46
VG 32
HLP (HM)
VG 32
Mobilgear
627
VG 150
VG 100
CLP (CC)
CLP HC
Mobil
SHC 629
Klber-Summit
HySyn FG-32
Klberoil
GEM 1-68
Shell Alvania
GL 00
Klbersynth
UH1 6-460
Shell Tivela Klbersynth
Compound A GE 46-1200
Klber SEW
HT-460-5
Klberoil
4UH1-460
Klberbio
CA2-460
Klber-Summit
HySyn FG-32
Klbersynth
GH 6-220
Klbersynth
EG 4-150
Klbersynth
GH 6-680
Shell Cassida
Fluid GL 460
Tribol
1100/100
Aralub
MFL 00
Aral Eural
Gear 460
Aral Degol
BAB 460
Aral Degol
BG 100
Aral Degol
BG 680
Aral Degol
BG 46
BP Energrease
LS-EP 00
BP Energol
GR-XP 100
BP Enersyn
SG-XP 680
BP Energol
GR-XP 680
BP Energol
HLP-HM 10
Tribol
800/220
Tribol
1100/100
Tribol
800/680
Tribol
1100/680
Tribol
1100/68
Multifak
EP 000
Multifak
6833 EP 00
Cetus
PAO 46
Synlube
CLP 220
Meropa 100
Pinnacle
EP 150
Synlube
CLP 680
Pinnacle
EP 460
Meropa 680
Rando
HDZ 15
Cetus
PAO 46
Rando EP
Ashless 46
Meropa 150
BP Energol
GR-XP 100
Renolin
CLP 220
Longtime
PD 00
Optileb
GT 460
Optisynt
BS 460
Optiflex A
220
Optigear
BM 100
Optigear
BM 680
Optigear
32
Optigear
BM 100
Renolin
SF 7 - 041
Renolin
CLP 150
Renolin
CLP 680
Renolin
B 46 HVI
Renolin
CLP 150
Optiflex A
220
Synlube
CLP 220
Pinnacle
EP 220
Optigear
BM 220
Meropa 220
Klberoil
GEM 1-150
Aral Degol
BG 100
Tribol
1510/220
Tribol
800/220
Tribol
1100/220
Pinnacle
EP 150
Isoflex
Shell Tellus
MT 30 ROT
T 15
Shell Tellus
T 32
Shell Omala
100
Aral Degol
PAS 220
BP Enersyn
SG-XP 220
BP Energol
GR-XP 220
Klbersynth
EG 4-150
Aral Degol
GS 220
Aral Degol
BG 220
Mobilgear
630
Mobil
VG 150
VG 220
VG 220
CLP PG
CLP HC
VG 220
ISO,NLGI
CLP(CC)
DIN (ISO)
Oil
Lubrifiants
50258AXX
59
Lubrifiants
Quantits de
remplissage
Les quantits indiques sont des valeurs approximatives. Les quantits exactes varient en fonction du nombre de trains et du rapport de rduction. Lors du remplissage,
vrifier imprativement la quantit de lubrifiant partir du bouchon de niveau.
Les tableaux suivants donnent les quantits approximatives de lubrifiant en fonction des
positions de montage M1...M6.
Rducteurs
engrenages
cylindriques (R)
Type de
rducteur
R.., R..F
M11)
M21)
Quantit en litres
M3
M4
M5
M6
R07/R07F
0.12
0.20
0.20
0.20
0.20
0.20
R17/R17F
0.25
0.55
0.35
0.55
0.35
0.35
R27/R27F
0.25/0.40
0.70
0.50
0.70
0.50
0.50
R37/R37F
0.30/0.95
0.85
0.95
1.05
0.75
0.95
R47/R47F
0.70/1.50
1.60
1.50
1.65
1.50
1.50
R57/R57F
0.80/1.70
1.90
1.70
2.1
1.70
1.70
R67/R67F
1.10/2.3
2.6/3.5
2.8
3.2
1.80
2.0
R77/R77F
1.20/3.0
3.8/4.1
3.6
4.1
2.5
3.4
R87/R87F
2.3/6.0
6.7/8.2
7.2
7.7
6.3
6.5
R97
4.6/9.8
11.7/14.0
11.7
13.4
11.3
11.7
R107
6.0/13.7
16.3
16.9
19.2
13.2
15.9
R137
10.0/25.0
28.0
29.5
31.5
25.0
25.0
R147
15.4/40.0
46.5
48.0
52
39.5
41.0
R167
27.0/70
82
78
88
66
69
Type de
rducteur
RF..
Quantit en litres
M11)
M21)
M3
M4
M5
M6
RF07
0.12
0.20
0.20
0.20
0.20
0.20
RF17
0.25
0.55
0.35
0.55
0.35
0.35
RF27
0.25/0.40
0.70
0.50
0.70
0.50
0.50
RF37
0.35/0.95
0.90
0.95
1.05
0.75
0.95
RF47
0.65/1.50
1.60
1.50
1.65
1.50
1.50
RF/RM57
0.80/1.70
1.80
1.70
2.0
1.70
1.70
RF/RM67
1.20/2.5
2.7/3.6
2.7
3.1
1.90
2.1
RF/RM77
1.20/2.6
3.8/4.1
3.3
4.1
2.4
3.0
RF/RM87
2.4/6.0
6.8/7.9
7.1
7.7
6.3
6.4
RF/RM97
5.1/10.2
11.9/14.0
11.2
14.0
11.2
11.8
RF/RM107
6.3/14.9
15.9
17.0
19.2
13.1
15.9
RF/RM137
9.5/25.0
27.0
29.0
32.5
25.0
25.0
RF/RM147
16.4/42.0
47.0
48.0
52
42.0
42.0
RF/RM167
26.0/70
82
78
88
65
71
1) Rducteurs jumels : le rducteur ct sortie doit tre garni de la plus grande quantit de lubrifiant
60
Lubrifiants
Rducteurs
engrenages
cylindriques (RX)
Type de
rducteur
RX..
Quantit en litres
M1
M2
M3
M4
M5
M6
RX57
0.60
0.80
1.30
1.30
0.90
0.90
RX67
0.80
0.80
1.70
1.90
1.10
1.10
RX77
1.10
1.50
2.6
2.7
1.60
1.60
RX87
1.70
2.5
4.8
4.8
2.9
2.9
RX97
2.1
3.4
7.4
7.0
4.8
4.8
RX107
3.9
5.6
11.6
11.9
7.7
7.7
Type de
rducteur
RXF..
M1
M2
M3
M4
M5
M6
RXF57
0.50
0.80
1.10
1.10
0.70
0.70
RXF67
0.70
0.80
1.50
1.40
1.00
1.00
RXF77
0.90
1.30
2.4
1.80
1.60
1.60
RXF87
1.60
2.0
4.9
4.0
2.9
2.9
RXF97
2.1
3.7
7.1
6.3
4.8
4.8
RXF107
3.1
5.7
11.2
9.3
7.2
7.2
Quantit en litres
Rducteurs
arbres parallles
(F)
F.., FA..B, FH..B, FV..B :
Quantit en litres
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
F..27
0.60
0.80
0.70
0.70
0.60
0.60
F..37
0.95
1.25
0.70
1.25
1.00
1.10
F..47
1.50
1.80
1.10
1.90
1.50
1.70
F..57
2.6
3.5
2.1
3.5
2.8
2.9
F..67
2.7
3.8
1.9
3.8
2.9
3.2
F..77
5.9
7.3
4.3
8.0
6.0
6.3
F..87
10.8
13.0
7.7
13.8
10.8
11.0
F..97
18.5
22.5
12.6
25.2
18.5
20.0
F..107
24.5
32.0
19.5
37.5
27.0
27.0
F..127
40.5
55
34.0
61
46.5
47.0
F..157
69
104
63
105
86
78
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
FF27
0.60
0.80
0.70
0.70
0.60
0.60
FF37
1.00
1.25
0.70
1.30
1.00
1.10
FF47
1.60
1.85
1.10
1.90
1.50
1.70
FF57
2.8
3.5
2.1
3.7
2.9
3.0
FF67
2.7
3.8
1.90
3.8
2.9
3.2
FF.. :
Quantit en litres
FF77
5.9
7.3
4.3
8.1
6.0
6.3
FF87
10.8
13.2
7.8
14.1
11.0
11.2
FF97
19.0
22.5
12.6
25.5
18.9
20.5
FF107
25.5
32.0
19.5
38.5
27.5
28.0
FF127
41.5
56
34.0
63
46.5
49.0
FF157
72
105
64
106
87
79
61
Lubrifiants
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
F..27
0.60
0.80
0.70
0.70
0.60
0.60
F..37
0.95
1.25
0.70
1.25
1.00
1.10
F..47
1.50
1.80
1.10
1.90
1.50
1.70
F..57
2.7
3.5
2.1
3.4
2.9
3.0
F..67
2.7
3.8
1.90
3.8
2.9
3.2
F..77
5.9
7.3
4.3
8.0
6.0
6.3
F..87
10.8
13.0
7.7
13.8
10.8
11.0
F..97
18.5
22.5
12.6
25.0
18.5
20.0
F..107
24.5
32.0
19.5
37.5
27.0
27.0
F..127
39.0
55
34.0
61
45.0
46.5
F..157
68
103
62
104
85
77
Rducteurs
couple conique (K)
K.., KA..B, KH..B, KV..B :
Quantit en litres
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
K..37
0.50
1.00
1.00
1.30
0.95
0.95
K..47
0.80
1.30
1.50
2.0
1.60
1.60
K..57
1.20
2.3
2.5
3.0
2.6
2.4
K..67
1.10
2.4
2.6
3.4
2.6
2.6
K..77
2.2
4.1
4.4
5.9
4.2
4.4
K..87
3.7
8.0
8.7
10.9
8.0
8.0
K..97
7.0
14.0
15.7
20.0
15.7
15.5
K..107
10.0
21.0
25.5
33.5
24.0
24.0
K..127
21.0
41.5
44.0
54
40.0
41.0
K..157
31.0
62
65
90
58
62
K..167
33.0
95
105
123
85
84
K..187
53
152
167
200
143
143
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
KF37
0.50
1.10
1.10
1.50
1.00
1.00
KF47
0.80
1.30
1.70
2.2
1.60
1.60
KF57
1.30
2.3
2.7
3.2
2.9
2.7
KF67
1.10
2.4
2.8
3.6
2.7
2.7
KF77
2.1
4.1
4.4
6.0
4.5
4.5
KF87
3.7
8.2
9.0
11.9
8.4
8.4
KF97
7.0
14.7
17.3
21.5
15.7
16.5
KF107
10.0
22.0
26.0
35.0
25.0
25.0
KF127
21.0
41.5
46.0
55
41.0
41.0
KF157
31.0
66
69
92
62
62
KF.. :
62
Quantit en litres
Lubrifiants
Rducteurs W
Spiroplan
Quantit en litres
Type de
rducteur
M1
M2
M3
M4
M5
M6
K..37
0.50
1.00
1.00
1.40
1.00
1.00
K..47
0.80
1.30
1.60
2.1
1.60
1.60
K..57
1.30
2.3
2.7
3.2
2.9
2.7
K..67
1.10
2.4
2.7
3.6
2.6
2.6
K..77
2.1
4.1
4.6
6.0
4.4
4.4
K..87
3.7
8.2
8.8
11.1
8.0
8.0
K..97
7.0
14.7
15.7
20.0
15.7
15.7
K..107
10.0
20.5
24.0
32.0
24.0
24.0
K..127
21.0
41.5
43.0
52
40.0
40.0
K..157
31.0
66
67
87
62
62
KH167
33.0
95
105
123
85
84
KH187
53
152
167
200
143
143
La quantit de lubrifiant pour les motorducteurs Spiroplan est indpendante de la position de montage :
Type de
rducteur
W..10
0.16
W..20
0.26
W..30
0.50
Rducteurs vis
sans fin (S)
S.. :
Quantit en litres
Type de
rducteur
M1
M2
M31)
M4
M5
M6
S37
0.25
0.40
0.50
0.55
0.40
0.40
S47
0.35
0.80
0.70/0.90
1.00
0.80
0.80
S57
0.50
1.20
1.00/1.20
1.45
1.30
1.30
S67
1.00
2.0
2.2/3.1
3.1
2.6
2.6
S77
1.90
4.2
3.7/5.4
5.9
4.4
4.4
S87
3.3
8.1
6.9/10.4
11.3
8.4
8.4
S97
6.8
15.0
13.4/18.0
21.8
17.0
17.0
1) Rducteurs jumels : le rducteur de la plus grande taille doit tre garni de la plus grande quantit de
lubrifiant
SF.. :
Quantit en litres
Type de
rducteur
M1
M2
M31)
M4
M5
M6
SF37
0.25
0.40
0.50
0.55
0.40
0.40
SF47
0.40
0.90
0.90/1.10
1.05
1.00
1.00
SF57
0.50
1.20
1.00/1.50
1.55
1.40
1.40
SF67
1.00
2.2
2.3/3.0
3.2
2.7
2.7
SF77
1.90
4.1
3.9/5.8
6.5
4.9
4.9
SF87
3.8
8.0
7.1/10.1
12.0
9.1
9.1
SF97
7.4
15.0
13.8/18.8
22.6
18.0
18.0
1) Rducteurs jumels : le rducteur de la plus grande taille doit tre garni de la plus grande quantit de
lubrifiant
63
Lubrifiants
Type de
rducteur
M1
M2
M31)
M4
M5
M6
S..37
0.25
0.40
0.50
0.50
0.40
0.40
S..47
0.40
0.80
0.70/0.90
1.00
0.80
0.80
S..57
0.50
1.10
1.00/1.50
1.50
1.20
1.20
S..67
1.00
2.0
1.80/2.6
2.9
2.5
2.5
S..77
1.80
3.9
3.6/5.0
5.8
4.5
4.5
S..87
3.8
7.4
6.0/8.7
10.8
8.0
8.0
S..97
7.0
14.0
11.4/16.0
20.5
15.7
15.7
1) Rducteurs jumels : le rducteur de la plus grande taille doit tre garni de la plus grande quantit de
lubrifiant
64
10
10
En gnral
Chapitre
"Consignes de
scurit"
Nouveau tableau des mesures prvoir pour le stockage longue dure des rducteurs en fonction des diffrentes zones climatiques.
Chapitre
"Positions de
montage"
Mise jour de toutes les feuilles de positions de montage. Ajout des feuilles de positions de montage pour les rducteurs Spiroplan. Suppression du tableau de comparaison ancienne/nouvelle codification.
Chapitre
"Lubrifiants"
65
10.2 Index
C
Contrler lhuile 32
Contrler le niveau dhuile
32
D
Dfauts au niveau du rducteur 33
Dfinition des positions de montage 34
G
Graisses pour roulements
58
I
Installation du rducteur 13
Installation mcanique 12
Intervalles de contrle et dentretien 31
Intervalles de remplacement du lubrifiant
R
Remplacer lhuile
31
L
Lubrifiants
58
M
Mise en peinture du rducteur 14
Mise en service 30
Montage de laccouplement pour
adaptateur AM 25
Montage de laccouplement pour
adaptateur AQ 27
Montage de la console bras de couple 17
Montage des accouplements 16
Montage des lments ct entre et ct
sortie 15
Montage des rducteurs arbre creux avec frette de
serrage 23
Montage des rducteurs arbre creux avec rainure
de clavette 19
Montage du couvercle dentre AD 28
32
S
Stockage longue dure des rducteurs 6
Structure du rducteur arbres parallles 8
Structure du rducteur couple conique 9
Structure du rducteur engrenages
cylindriques 7
Structure du rducteur vis sans fin 10
Structure du rducteur Spiroplan 11
T
Tableau des lubrifiants 59
Tolrances admissibles pour le montage
12
V
Ventilation du rducteur
14
P
Pertes dues au barbotage 35
Positions de montage des rducteurs arbres
parallles 41
Positions de montage des rducteurs couple
conique 44
Positions de montage des rducteurs engrenages
cylindriques 36
Positions de montage des rducteurs
vis sans fin 49
Position de montage des rducteurs
Spiroplan 55
66
Rpertoire dadresses
Rpertoire dadresses
Belgique
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Bruxelles
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Toronto
Vancouver
Montral
Canada
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Haguenau
SEW-USOCOME
48-54, route de Soufflenheim
B. P. 185
F-67506 Haguenau Cedex
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Bordeaux
SEW-USOCOME
Parc dactivits de Magellan
62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Lyon
SEW-USOCOME
Parc dAffaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Paris
SEW-USOCOME
Zone industrielle
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil IEtang
12/2002
Bruxelles
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Rpertoire dadresses
Afrique du Sud
Johannesburg
Capetown
Durban
Alger
Rducom
16, rue des Frres Zaghnoun
Bellevue El-Harrach
16200 Alger
Sige social
Fabrication
Vente
Service aprs-vente
Bruchsal
Usine de montage
Service aprs-vente
Garbsen
(Hanovre)
Kirchheim
(Munich)
Langenfeld
(Dsseldorf)
Meerane
(Zwickau)
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Algrie
Vente
Allemagne
Buenos Aires
Melbourne
Sydney
Australie
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
12/2002
Rpertoire dadresses
Autriche
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Vienne
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
So Paulo
Brsil
Fabrication
Vente
Service aprs-vente
Sofia
BEVER-DRIVE GMBH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
Douala
Electro-Services
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Santiago de
Chile
Fabrication
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Tien-Tsin
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Suzhou
Bogot
Ansan-City
Abidjan
SICA
Ste industrielle et commerciale pour lAfrique
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidjan 08
Zagreb
KOMPEKS d. o. o.
PIT Erddy 4 II
HR 10 000 Zagreb
Cameroun
Vente
Chili
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Chine
Colombie
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Core
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Cte dIvoire
Vente
Croatie
Vente
Service aprs-vente
12/2002
Rpertoire dadresses
Danemark
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Copenhague
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30, P.O. Box 100
DK-2670 Greve
Bilbao
Tallin
ALAS-KUUL AS
Paldiski mnt.125
EE 0006 Tallin
Fabrication
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Greenville
SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
San Francisco
SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, California 94544-7101
Philadelphie/PA
SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Dayton
SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Dallas
SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Espagne
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Estonie
Vente
Etats-Unis
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Libreville
Electro-Services
B.P. 1889
Libreville
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
P.O. Box No.1
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Athnes
Gabon
Vente
Grande-Bretagne
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Grce
Vente
Service aprs-vente
12/2002
Rpertoire dadresses
Hong Kong
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Budapest
SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Baroda
Dublin
Milan
Toyoda-cho
Beyrouth
Skopje
SGS-Skopje / Macedonia
"Teodosij Sinactaski 66
91000 Skopje / Macedonia
Johore
Casablanca
S. R. M.
Socit de Ralisations Mcaniques
5, rue Emir Abdelkader
05 Casablanca
Hongrie
Vente
Service aprs-vente
Inde
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Irlande
Vente
Service aprs-vente
Italie
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Japon
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Liban
Vente
Macdoine
Vente
Malaisie
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Maroc
Vente
12/2002
Rpertoire dadresses
Nouvelle-Zlande
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Auckland
Christchurch
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Rotterdam
Lima
Lodz
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Prague
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Lun 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Bucarest
SaintPtersbourg
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 263
RUS-195220 St. Petersburg
Dakar
SENEMECA
Mcanique Gnrale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Norvge
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Pays-Bas
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Prou
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Pologne
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Portugal
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Rpublique Tchque
Vente
Roumanie
Vente
Service aprs-vente
Russie
Vente
Sngal
Vente
12/2002
Rpertoire dadresses
Singapour
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Singapour
Celje
Jnkping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvgen 6-8
S-55303 Jnkping
Box 3100 S-55003 Jnkping
Ble
Chon Buri
Tunis
Istanbul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri Sirketi
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Valencia
Slovnie
Vente
Service aprs-vente
Sude
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Suisse
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Thalande
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Tunisie
Vente
Turquie
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
Venezuela
Usine de montage
Vente
Service aprs-vente
12/2002
nur logo.qxd
03.12.2002
13:53 Uhr
Seite 1