Professional Documents
Culture Documents
Kommunikation, Raum und Wahrnehmung in der Alten Welt, Frankfurt am Main 2007,
S. 108-175
1. Einleitung
Eine der wichtigsten und nachhaltigsten Folgen griechisch-orientalischer Kul
turbeziehungen war die bernahme und Adaptation des Alphabets durch die
Griechen. Die nordwestsemitische Herkunft des griechischen Alphabets mani
festiert sich nicht nur in den Formen der Buchstaben, sondern auch in ihrer
R eihenfolge, ihren Lautwerten und ihren Namen. In dem folgenden Beitrag
mchte ich den Lautwerten und Namen in ihrer schriftgeschichtlichen Bedeu
tung nachgehen.1
Als die Griechen das Alphabet bernahmen, hatte es schon eine lange
Geschichte von schtzungsweise 900 Jahren in gyptisch-semitischem Milieu
hinter sich. Die Entstehung des Alphabets, besonders aber seine bernahme
durch die Griechen waren seit dem 19. Jh. Gegenstand zahlreicher Unter
suchungen und Kontroversen, denen es an minutisen Beobachtungen und
scharfsinnigen Schlssen nicht mangelte. Bis heute herrscht jedoch hinsichtlich
vieler Details kein wissenschaftlicher Konsens. Ein Grund dafr liegt sicherlich
darin, da die Quellen trotz kontinuierlichen Zuwachses fr eine detaillierte
und umfassende R ekonstruktion immer noch nicht ausreichen.
Wie vielfltig und komplex die im R ahmen einer Schriftgeschichte zu
bercksichtigenden Phnomene - und mglichen Fragestellungen - sind, mag
ein systematischer berblick veranschaulichen (Abb. 1). Allgemeine Dimen
sionen sind die Art der verschrifteten Sprache und insbesondere deren
Lautsystem, des weiteren die geographische und kulturrumliche Verbreitung
der Schrift sowie evtl. weitere, parallele Verschriftungen derselben Sprache.
Speziellere Aspekte sind zunchst die einzelnen Schriftzeichen, sodann deren
Handhabung im Verbund (Textgestaltung), Schrifttrger und Schreibtechnik,
(koexistierende) Schriftstile und schlielich auch Textgattungen, insofern sie
fr die Herausbildung der Schrift oder aber bei der Textgestaltung eine R olle
1
Vgl. Wchter 1998, 353: Meine Frage an die Philologen und historischen Sprach
wissenschaftler der semitischen Sprachen ist folgende: Lassen sich vielleicht aus
einem Vergleich der griechischen Buchstabennamen, wie sie berliefert sind oder fr
die archaische Zeit rekonstruiert werden mssen, und der lexikalischen und laut
lichen Geschichte der betreffenden Wrter im semitischen Sprachraum Argumente
fr die Zeit der bergabe und die Sprache des bergebers gewinnen?"
109
spielen. In Hinblick auf die einzelnen Schr iftzeichen sind zu unter scheiden:
Bestand, Formen, Inhalte, Funktion(en) (d.h. im Falle des Alphabets vor zglich
Lautwe rte ), we ite rhin (so vorhande n) Name n, Re ihe nfolge und nume rische
We rte de r Ze iche n. Zur Te xtdime nsion ge hre n Schriftrichtung und Te xt
glie de rung (e twa durch Spade n ode r Worttre nne r). Als e xtre me s Be ispie l fr
die
wohl
in
je de m
Schriftsyste m
stattfinde nde
ve r
schie de ne r Duktus und Stile ist die gyptische Schrift be kannt (Hie roglyphe n,
hie ratische und de motische Schrift). hnliche s e re igne te sich abe r auch in de r
Ge schichte de s Alphabe ts, und zwar nicht nur be i de r Anpassung an ne ue
Sprache n, wie
Aspe kte
ste he n unte r
Grapheme
(insbe sonde re
Be stand
Phonologie )
Forme n, Variante n
(Bild-)Inhalte
Funktione n
1
nit'wprtp
nume rische
We rte
Name n
Re ihe nfolge
Verbreitung
Textgestaltung
Schriftrichtung
links/re chtslufig
bustrophe don
Glie de rung
scriptio continua
Spatie n, W o r t t r e n n e r
Inte rpunktion
evt. a n d e r e V e r s c h r i f t u n g e n
Schrifttrger
Schreibtechnik
Schriftstile
monume ntal
kursiv
Textgattungen
Ve r
110
Manfred Krebernik
animalium
Aegyptii
mari praepollebant,
cernuntur -,
intulisse
monimenta
adeptos,
memoriae
inde Phoenicas,
tamquam
reppererint
quae
acceperant.
Petrie 1906. E i n e z u s a m m e n f a s s e n d e ( N e u - ) P u b l i k a t i o n der p r o t o s i n a i t i s c h e n
und
protokanaanischen Schriftdenkmler
Sass
1988. Z u r F o r s c h u n g s g e s c h i c h t e ,
bietet
die v o r a l l e m m i t d e n N a m e n A . H .
Gardiner
die
Z e i c h e n m i t d e r h i e r a t i s c h e n S c h r i f t u n d datieren die I n s c h r i f t e n d e m e n t s p r e c h e n d
ins M i t t l e r e R e i c h . D i e g u t e r h a l t e n e n I n s c h r i f t e n s i n d a u f d e r B a s i s der G a r d i n e r A l b r i g h t ' s c h e n Z e i c h e n i d e n t i f k a t i o n e n z u lesen: (1) rblmnhnpmb'x mhr,
(2)
mjtrb'tvtpt'J,
111
als v i e l m e h r die
strukturell
einsilbiges W o r t
ikonographisch
dar
Inschriften
"
Andere Anstze, die das Alphabet aus der mesopotamischen K eilschrift, aus pr
historischen Zeichen (Tpfermarken u.a.), aus der kretisch-gischen oder aus der
protobybschen Schrift ableiten wollten, knnen heute - unbeschadet der Mglich
keit gegenseitiger Einflsse als berholt gelten. Einen berblick ber die ver
schiedenen Ursprungshypothesen des 19. und beginnenden 20. Jhs. geben z.B.
Peters 1901, 177-187; Bauer/Leander 1922, 61; Diringer M968, 147f.
Vgl. Lidzbarski 1902, 134, der andere Herleitungen kritisiert und zu dem Schlu
kommt: Daher sehe ich im Alphabet eine Anlehnung an das gyptische Schrift
system, die Schpfung eines Mannes aus K anaan, der von der Existenz der gyp
tischen Schrift und etwas von ihrem System wute, dessen K enntnis aber nicht so
weit reichte um auch einzelne Zeichen aus ihr entlehnen zu knnen". Ein Wissen
um das System ohne konkrete Zeichenkenntnis ist allerdings kaum vorstellbar.
Sass 1991a, 4-27.
Sass 1988, 60f. mit Abb. 156-160; 65-69 mit Abb. 175-177.
112
Manfred Krebernik
D i e Drftigkeit der Belege m a g einerseits daran liegen, da - d e m gyptischen
wie
auch an d e n
Residenzen
Syropalstinas dominierte, w i e lokale S c h r i f t f u n d e u n d v o r allem das p h a r a o nische A m a r n a - A r c h i v bezeugen. I n diesem Milieu entstand i m 14. Jh . v . C h r .
das ugaritische A l p h a b e t , i n d e m die a n g e s t a m m t e n l i n e a r e n "
Buchstaben
bestehen w i e die m e s o p o t a m i s c h e n
Keil
ugaritische
Alphabet
umfat
30
Buchstaben
und
enthlt
als
besa.
von
auerhalb
Ugarits
stammen,
ein
meist
linkslufig
ge
(etwa
zusammen),
zusammen),
<z>
ein d e m langalphabetischen
identifizierendes Zeichen.
Die
<z>
hnelndes
folgenden
oder damit
Buchstaben
zu
des
<S3>,
das f o r m a l genau
113
u n d vereinzelter altsdarabischer Z e u g n i s s e
zu
rekonstruieren b e g o n n e n hatte; 15 es beginnt m i t d e n B u c h s t a b e n < h > - <1> < h > - < m > - < q > - ... . 1988 w u r d e auch in Ugarit ein A b e c e d a r i u m dieses
T y p s entdeckt. 1 6 L e s u n g u n d I nterpretation der b e i d e n v o n Schlerhand ge
schriebenen
Texte
sind
allerdings
in
einigen
Einzelheiten
umstritten,
ihr
13
14
15
16
17
ver-
114
Manfred Krebernik
wandt und wohl daraus endehnt ist ein erst spt belegtes konsonantisches A n
ordnungsprinzip der gyptischen Schrift.18
Mit dem Untergang Ugarits zu Beginn des 12. Jhs. verschwand auch das
ugaritische Keilalphabet von der Bildflche. Die folgenden zwei bis drei Jahr
hunderte der Alphabetgeschichte sind nur durch relativ wenige Zeugnisse
dokumentiert, darunter beschriftete Pfeilspitzen (leider meist unbekannter Her
kunft) und die ltesten Knigsinschriften aus Byblos (10./9. Jh.). Es scheint,
da die alphabetische Schriftkultur damals ihr Zentrum in Phnizien hatte und
von dort nach allen Richtungen ausstrahlte. Die Zahl erhaltener Inschriften
steigt nun rasch an, wobei eine zunehmende Diversifizierung zu beobachten
ist. V o n den kanaanischen Varianten beginnt sich ein aramischer Duktus ab
zuspalten. Im Gefolge aramischer Kleinstaaten verbreiteten sich aramische
Sprache und Schrift von N ordsyrien aus nach Mesopotamien, Sdostanatolien
und in das iranische Hochland. Mit der weiteren Verbreitung und dialektalen
Ausdifferenzierung der Sprache ging eine Verzweigung des aramischen Alpha
bets19 einher, zu dessen spteren Ablegern die hebrische" Quadratschrift
ebenso gehrt wie die palmyrenische, hatrische, syrische, mandische, nabatische und arabische Schrift. Bereits im 19. Jh. gab es Theorien ber einen
aramischen Ursprung des griechischen Alphabets.20 Sie haben in neuerer Zeit
18
19
20
115
(soweit ich sehe, ohne Bezugnahme auf jene Vorlufer) eine Renaissance
erfahren21 und sollen daher im Rahmen unseres Themas berprft werden.
Jede noch so knappe Skizze der Frhgeschichte des Alphabets wre un
vollstndig ohne den Hinweis, da sich im 2. Jt. v. Chr. im Einflubereich der
beiden groen altorientalischen Schriftenkulturen, der gyptischen und der
mesopotamischen, nicht nur das Alphabet entwickelte, sondern da es in
seinem Umfeld zu einer unbekannten Zahl von weiteren Experimenten und
Schriftschpfungen kam. Dazu sind einerseits die gischen Schriften und die
hethitisch-luwische Hieroglyphenschrift zu rechnen, denen Entfaltung und
lngere L ebensdauer beschieden war, andererseits aber auch weniger erfolg
reiche und entsprechend schlechter dokumentierte: V o n diesen zeugen vor
allem die pseudohieroglyphischen" oder protobyblischen" Inschriften aus
Byblos,22 ferner die Bal'ah-Stele und die Schrifttfelchen von Der 'Alla23
(Jordanien). Soweit erkenntlich, handelt es sich in allen Fllen um syllabische
Systeme (die z.T. auch Logogramme verwenden).
21
22
23
24
Segert 1958, 573; Driver 31976, 266f.; Segert 1963, 51; L ipinski 1988, 244; Marek
1993; Wil 2005, 166f. Die geradlinigste Vorstellung vertritt Marek 1993, 42:
Griechen aus Euboia lernten sie [die Alphabetschrift] whrend langjhriger K o n
takte in der nrdlichen L evante nach einer aramischen Vorlage. Das linguistische
Argument [s. ibd. 37f.] in Verbindung mit den modernen archologischen Befunden
[s. ibd. 38-42] zwingt zu diesem Schlu".
Ediert von Dunand 1945, der das phnizische Alphabet v o n dieser Schrift ableiten
wollte. Die bisherigen Entzifferungsversuche (s. zuletzt Colless 1992 mit L it.) ber
zeugen im Ganzen nicht.
Abbildungen z.B. bei Naveh 2 1987, 22. Einen Forschungsbericht zu den Der 'AllaTfelchen bietet Hiller 1985,100-102 (mit Abb. S. 100).
Zur frhen neuzeitlichen Forschungsgeschichte s. Delcor 1991. Einen Uberblick
ber die weit divergierenden Ansichten ber Zeit und Ort der bernahme gibt
Pfohl 1968, X V - X I X . In der Folge hat nicht zuletzt aufgrund neuer Funde ein zeit
licher Ansatz um 800 v. Chr. breite Zustimmung gefunden.
116
Manfred Krebernik
3.1. Schriftgeschichtliches U m f e l d
N e b e n d e m nordwestsemitischen A l p h a b e t m s s e n in H i n b l i c k a u f m g l i c h e
Parallelen u n d I nterferenzen auch die anderen, i m zeitlichen u n d geographi
schen U m f e l d der ltesten griechischen I nschriften existierenden Schriften u n d
i n s b e s o n d e r e A l p h a b e t a d a p t a t i o n e n bercksichtigt werden. 2 5
H i e r sind zunchst die hethitisch-luwische
Hieroglyphenschrift u n d
die
= K o n s o n a n t ) ausdrcken. Erstere
entstand
Zusam
altphrygische
Zusatzbuchstaben.
25
26
27
117
die weitgehend
vermittelt
Somit
stammt
das phrygische
Alphabet
Buch
Vermitt
entweder
sind in e n g e m gegenseitigem
vom
Kontakt
parallel entlehnt w o r d e n . 2 8
A b b . 2. D a s a l t h i s p a n i s c h e Syllabar v o n E s p a n c a u n d seine p h n i z i s c h e G r u n d l a g e
Phnizisch
1
[)
<g>
Phnizisch
Espanca
15
'alp
*-v\
1f
II1UC111.
Espanca
<^ ""!>
^-
CIL
\-\fitDet
bi
16
m
\ r )L11
l l f " 1 . < T n ll--^
^>
11 r1<
he
{?
gaml
ka
17
modif.
<t>
tet
ti
tu(!)
18
modif.
<?>
te
<?>
pu
<?>
delt
<d>
<y>
yd
19
modif.
<k>
kapp
ke
20
modif.
<1>
lamd
21
modif.
<q>
<m>
m / (m)
b a (!)
22
modif.
<?>
<n>
nun
23
modif.
<?>
10
<s>
samk
24
modif.
<?>
11
<p>
pe
pe
25
modif.
<?>
ki?
12
<s>
sade
26
modif.
<?>
taw(w)
ta
27
modif.
<?>
ko
waw(w)
28
modif.
<?>
po?
13
<t>
14
modif.
<w>
qp
kl?
ti
Pi
i s t c h a r a k t e r i s t i s c h , d a d i e Z e i c h e n t e i l s o f f e n e S i l b e n v o m T y p v b z w . Kv
K o n s o n a n t e n (/, m, n, r, s) d a r s t e l l e n . D i e R e i h e n f o l g e i s t a u s d e m
er
Schriftfamilie
teils
Abecedarium
nord
die
vielen
fr
a n g e h n g t ( A b b . 2). D i e
ein
Syllabar
erforderlichen
Zusatzbuchstaben
sind
mit
a/?-Schwankun-
gen abgesehen
auffllig.
28
s i n d n u r tu n e b e n
da/elt
und
ba n e b e n
m/
Insbe-
Z u d i e s e m S c h l u k o m m t B r i x h e 1 9 9 5 , 112, d e r Y o u n g s H y p o t h e s e eines g e m e i n
samen Vorlufers mit guten G r n d e n
a b l e h n t : M i e u x v a u t parier d ' u n
creuset,
E i n e n b e r b l i c k b e r d i e a l t h i s p a n i s c h e n S p r a c h e n u n d Syllabare b i e t e n z . B . d e H o z
de H o z 1991, 6 7 3 - 6 7 8 u n d 6 8 2 ( A b b . ) .
1991 u n d U n t e r m a n n 2 0 0 1 .
118
Manfred Krebemik
Zusatzbuchstabe
phnizischen
phnizischen
Be
Sprache war
nach
Norden
bis
Kilikien
(vor
bzw.
bernommen
Sprache
nordwestsemi
(Karatepe).
Wie die Inschriften v o n Sam'al, Karatepe, Hassan-Beyli und Cineky zeigen; vgl.
L emaire 2001.
In Sam'al wurde das Phnizische zunchst durch ein einheimisches nordwest
semitisches Idiom ersetzt, um 730 durch das Aramische (Bar-rkib). Zur selben
Zeit benutzte man aber z.B. in Karatepe noch das Phnizische.
Siehe Boardman 1990 und Marek 1993, 41 mit l i t Der stlichste Fund, ein eubischer
Skyphos, stammt aus Teil Halaf und drfte, wie die meisten anderen, ein Import sein.
119
Niederlassung
existiert. 34
Einheimische
Schriftzeugnisse
eine
fehlen
Fund
u m einen a u e r g e w h n l i c h e n F u n d ,
nord
w u r d e v o n G . G a r b i n i mit
34
35
36
37
38
in
attisch-ionischen
Z u einem griechisch beschrifteten Geffragment aus al-Mina, das auf ca. 750 v.
Chr. datiert wird, s. Bartonek/Buchner 1995, 199 mit Lit.
Es ist daher wenig glcklich, da Boardman 1990, 176 the people o f A I Mina area
and its hinterland" als Aramer" bezeichnet. Zur komplexen sprachlichen Situation
s. genauer Amadasi Guzzi 1987, 42f., die darauf hinweist, da noch J ahrhunderte
spter phnizische Graffiti berwiegen.
Publikation: Kyrieleis/Rllig 1988; alternativer Lesungvorschlag: E p h ' a l / N a v e h
1989.
Marek 1993, 39: War es ein Grieche, der mit Landsleuten zusammen an einem Ort
Fu gefat hatte, von dem aus er in Kontakt zu Hasa'el oder einem Nachfolger
trat?"
Marek 1993, 42 mit Verweis auf Garbini 1978. Der Fund ist ausfhrlich behandelt
(mit Literatur) bei Bartonek/Buchner 1995, 171f. und 187.
Manfred Krebernik
120
des
Alten
Testament
entspricht". 3 9
Zu
Garbinis
Interpretation
des
(1) die a n g e n o m m e n e n
Korrespondenzen
zwischen
den
ge
aus
Un
39
40
41
42
43
44
45
121
zustzlichen
Reihe
angehngt
wurde.
Dem
(Thera, M e l o s , K r e t a ) fehlen n o c h
altertmlichsten
grnen"
Alphabet
/h/
kon
Alphabet
47
Sie reichen von al-Mina (Orontes-Mndung) bis Italien. Als ltestes Schriftzeugnis gilt
ein kurzes Graffito auf einem Gef (Grabbeigabe) aus Gabii (Latium), das auf ca.
770 v. Chr. datiert wurde (s. Bartonek/Buchner 1995, 204f. und Lazzarini 1999, 114
mit Lit.); Lesung und Deutung (E YAIN: Abkrzung fr EY A I N O X gut spinnend"?)
sind allerdings nicht ber jeden Zweifel erhaben. Das Schriftzeugnis ist somit einige
Jahrzehnte lter als die berhmte Dipylon-Kanne" aus Athen (750-735; s. Marek
1993, 32 mit Literatur) und der nicht minder berhmte Nestor-Becher" aus
Pithekoussai auf Ischia (735-720; s. Bartonek/Buchner 1995,146-154 mit Lit.).
Die nach den Zusatzbuchstaben und ihrer Verwendung gegliederten Lokalalphabete
markierte Kirchhoff 3 1877 in seiner bersichtskarte mit den Farben Grn (ohne G>,
X , F), Hellblau ( , X = / k h / ) , Rot (<t>, X = / k h / , spter X = / k s / ) und Dunkel
blau (4>, X - / k h / , S = / k s / und *P = / p s / ) und schuf damit eine noch bis in die
Gegenwart gebruchliche Terminologie. E inen auf die Sibilantenzeichen und Z u
satzbuchstaben gesttzten detaillierten Rekonstruktionsversuch der Frhgeschichte
des griechischen Alphabets legte zuletzt Wchter 1989 vor.
122
Manfred Krebernik
3.4. Palographie
Der palographische Vergleich ist zwar ein wichtiges, aber nur mit gewissen
Einschrnkungen verwendbares Instrument zur Nherbestimmung der histo
rischen Parameter der Alphabetbernahme. hnliches gilt fr die Textgestal
tung (Schriftrichtung, Worttrenner). Folgende relativierende Gesichtspunkte
sind in Rechnung zu stellen: (1) Bei einer Schriftbernahme sind, analog zu
funktionalen Anpassungen, spontane graphische nderungen nicht grundstz
lich ausgeschlossen man denke etwa an sptere auf dem griechischen Alpha
bet basierende Schriften wie die gotische, armenische oder georgische , deren
Ursachen z.B. im Einflu des traditionellen Formenschatzes der bernehmen
den Kultur, aber auch in einer Modifikation der Schreibtechnik liegen knnen.
(2) Die engste Berhrung zwischen dem griechischen Alphabet und seinem
Vorbild mu nicht unbedingt durch berlieferte Schriftdenkmler dokumen
tiert sein. So hatte das nordwestsemitische Alphabet zur fraglichen Zeit wohl
schon lange eine auf vergnglichen Materialien (L eder, Papyrus, Wachs) prakti
zierte Kursive herausgebildet, deren Zeugnisse nicht erhalten blieben.48 Das
legt schon der altorientalische Kontext nahe, in dem die Schrift extensiv fr ad
ministrative, juridische und kommunikative, aber auch wissenschaftliche und
kultische Zwecke eingesetzt wurde, whrend Textgattungen wie die uns er
haltenen Inschriften nur einen kleinen Teil des Schrifttums ausmachen. Aber
auch die erhaltenen Schriftzeugnisse selbst liefern Hinweise auf diesen Hinter
grund: Einerseits gibt es einige frhe mit Tusche beschriebene Ostraka, die auf
den Gebrauch von Tusche auf anderen Materialien schlieen lassen, anderer
seits reflektieren einzelne auf Stein und Keramik bertragene Merkmale wie
Hasten und Krmmungen kursive Schriftformen.49
Sethe 1939, 49 weist auf die Reiseerzhlung des Wenamun hin, in der der Frst von
Byblos auf alte Urkunden zurckgreift, um zu beweisen, wieviel frhere Pharaonen
fr Bauholz bezahlt htten. Zuweilen zeugen an den Verschnrungen von Papyrus
rollen angebrachte gesiegelte Tonbullen, wie z.B. die von Avigad 1986 edierten, v o m
Vorhandensein eines Archivs.
D e n Einflu phnizischer Kursive auf das griechische Alphabet versuchte bereits
Johnstone 1978 wahrscheinlich zu machen. Zur frhen Herausbildung kursiver For
men im nordwestsemiuschen Alphabet s. Sass 2005,143ff.
123
deutlichen
dem
gesellschaftlich-funktionalen
Kontext,
in
dem
man
sich
die
Schreibtechnik),
Indizien
fr d e n
griechischen
aber
Schriftzeugnisse
mglicherweise
auch
ihr
bernahmekontext
auf
dar,
vergnglichen
anfnglicher
stellen die
allerdings
mit
M aterialien
Verwendungshorizont.
Gattungen
der
der
frhesten
Einschrnkung,
(Leder,
Papyrus,
da
wachs
lt
zunchst
nicht
fr
offizielle,
monumentale
Kommemorativ-
finden
auf
Gefen
(Dipylon-Vase
aus
Athen,
Nestorbecher
sich
zwar
aus
50
51
52
Siehe z.B. M cCarter 1975 oder die ausfhrlichen palographischen Tabellen bei
Garbini 1988.
Einen Uberblick ber die frhen Inschriftengattungen und ihre Verteilung bieten
Walter-Karydi 1998 und Willi 2005 (insbesondere S. 164f.) mit Lit.
Willi 2005, 164f. weist zurecht daraufhin, da die seltenen Besitzerinschriften" im
allgemeinen gerade nicht dazu dienten, in persnlichem Besitz und Gebrauch
befindliche Gegenstnde zu markieren, sondern in der Regel erst dann notwendig
wurden, wenn das beschriftete Objekt den Besitzer zu verlassen drohte (z.B. durch
Diebstahl) oder tatschlich verliess", z.B. als Weihgabe oder Grabbeigabe. Es sei
daher kaum abwegig zu vermuten, die Griechen htten sich erstmals intensiv fr
die Alphabet-Schrift zu interessieren begonnen, als sie sahen, wie phnizische
Hndler ab dem spten 9. oder frhen 8. Jh. an den neuen prchtigen Kultsttten
beschriftete Votivgaben deponierten" (ibd. S. 168).
124
Manfred Krebernik
Knossos auf Kret a gefunden, das um 900 v. Chr. dat iert wird, eine Inschrift
gleichen Typs - Becher des PN , Sohnes des P N " - trgt auch eine in etwa
kontemporre Bronzeschale assyrischen Stils aus Kefar Veradim in Galila.53
Im Gegensatz zu den prosaisch-knappen phnizischen Gefaufschriften sind
ihre griechischen Pendants aber hufig in Versen gehalten, die man als Reflexe
zeitgenssischer Dichtung bzw. als Anspielungen auf sie interpretiert (letzteres
besonders deutlich im Falle der persiflagenhaften Inschrift des N estorBechers"). Eine schriftliche Urfassung der homerischen Gedichte gewinnt vor
diesem Hintergrund an Plausibilitt,54 doch drfte der Schlu, die Griechen
htten das Alphabet primr zur Fixierung der homerischen Epen bernommen
und adaptiert,55 zu weit gehen.
Aramischen
sicherlich
gnstiger.
53
54
55
56
125
Abb. 3. Konsonantische Phoneme des Phnizischen und Aramischen zur Zeit der
Alphabetbernahme
Sem.
Ph n.
Aram.
laryngaler
Griech.
aXya.
A
D
D
V erschlulaut
2
pTjTOt
er
y\i\ia,
Interdental
stimml. pharyng.
Reibelaut
10
stimml. velarer
(A)(2)
11
glottalisiertes t [t*]
12
13
yepiua
bkXxa
et; e\|/iX.6v
pOLX)
vgl. (8)
i^fj-ccx
f j t a > r\ta
T|XCX
Pi
t(T0t
K7t7ta
14
A.8a, ,ctp.a
15
\iv, u
16
V I), vco
KI
IN
17
stimmh. dentale
Affrikate [dz]
dm > d
Reibelaut
stimml. dentale
vgl. (23)
vgl. (27)
l^fc L
Affrikate ftsl
stimmh. pharyng.
18
ox>; 6 uiicpov
7tet
Reibelaut
19
20
stimmh. velarer
Reibelaut
P
Manfred Krebernik
126
91
c
A
n - 1 t * tvi 1
tUULLd.1.
odv
97t7ta
p&
cyu,a
xav
ori fo 1^
UCIlLalC
A f f r i k a t e [ts^
22
d0)>
'(18)
T ateral !(T)X,'l
23
/ (z) g lottalisierter
/(") > / ( I I )
Palatal/Interdental
0/1
9 g lottalisiertes h
25
26
27
[k ]
s t i m m l . Sibilant [s]
s t i m m l . (affr.)
g
v l. (22)
s(5)>s(17)
Lateral [(t)^]
28
s t i m m l . Palatal >
t > t (29)
Interdental
29
(1) A u s g e d r c k t d u r c h
schrieben < d > ) . -
vgl. (28)
( A l l o p h o n e , ge
(2) I m H e b r i s c h e n u n d A r a m i s c h e n w u r d e n h>
h und g
(4) A u s g e d r c k t
(Allophone,
geschrieben <t>).
Falle
Literatur in Auswahl: Bomhard 1988; Faber 1984 und 1985; Steiner 1977 und 1982;
Voigt 1979 und 1986. Brixhe 1991 sttzt sich fast nur auf ltere semitistische
Literatur.
127
Blick
auf
die A d a p t a t i o n
des
griechischen
Alphabets
fr
das
nicht I nterdentale)
herangezogen,
so
da
Kombinationen
aus
den
semi
tische
/t/
MXxa,
het- > rjTa, fit- > 9 f j x a , taw(w)- > zax>. D i e E x i s t e n z v o n 0 drfte die
>
und
Velar)
zum
Ausdruck
von
/kh/
verwendete.
Das
als
b e r n o m m e n e Z e i c h e n w u r d e stattdessen k o m p l e m e n t r z u K gebraucht, u n d
zwar v o r d u n k l e m " o / u - V o k a l (evt. d u r c h / l / , / r / , / s / , / t / getrennt). D i e
A s p i r a t e drckte m a n zunchst d u r c h K / 9 + H (= / h / ) aus. D i e s e r G e b r a u c h
v o n 9 reflektiert eine m i t der Glottalisierung einhergehende uvulare
Arti
Gebrauch
Hypothese
veranlat, da zur Z e i t der A l p h a b e t b e r n a h m e i m G r i e c h i s c h e n die L a b i o velare n o c h teilweise erhalten w a r e n u n d m i t d e n < q > = / k w / b z w . < q > < h >
= / k w h / notiert w u r d e n ; b e i m b e r g a n g v o n / k w / u n d / k w h / z u / p /
/ph/
(vor
dunklen
Vokalen)
seien die V a r i a n t e n v o n
<q>
bzw.
in 9 u n d
differenziert w o r d e n . 6 0
58
Der Terminus geht von der heutigen arabischen Aussprache aus: / t / , / d / und / s /
werden velarisiert gesprochen, / q / uvular.
59 Brixhe 1991,338.
Manfred Krebernik
128
D i e S i b i l a n t e n " s,
der
heute
im
s w e r d e n als A f f r i k a t e n r e k o n s t r u i e r t
Ivrit blichen
Aussprache
des
Sade):
also
(entsprechend
[ts],
[dz]
[ts7]
bzw.
= [ts] w o h l
u m d i e M i t t e d e s 1. J t s . v . C h r . u n d k a m e r s t i m 3 . J h . z u m A b s c h l u . 6 1 s w a r
ein ursprnglich
(d),
das i m K a n a a n i s c h e n
[tX],
m i t s z u s a m m e n f i e l , dessen glottalisiertes
und
Zusammenfalls
von
s, s u n d
t im
H ebrischen
oder
Pendant
Pro
Phnizischen
g e n a u artikuliert w u r d e , w i s s e n w i r nicht.62 D i e i m K a n a a n i s c h e n m i t
//bzw.
% z u s a m m e n g e f a l l e n e n , k o n v e n t i o n e l l als I n t e r d e n t a l e a u f g e f a t e n P h o n e m e
affri-
z i e r t e A u s s p r a c h e d e r k o n v e n t i o n e l l als S i b i l a n t e n a u f g e f a t e n P h o n e m e
auch
noch
in derjenigen nordwestsemitischen
(Schrift-)Sprache
herrschte, die
den
<z>
= [ts] a u s g i n g , 6 4 b e d a r f e s
d a n n nicht.
S e m i t i s c h < z > = [dz] u n d g r i e c h i s c h Z s t i m m t e n i n d e r A u s s p r a c h e
oder weniger berein, steht d o c h der griechische B u c h s t a b e
fr
[dz]
und
Dialekten
61
seltener
auch
eingetretener
[ts], 6 5
sekundr
Metathesis).
Auch
fr
die
[zd]
ebenfalls
(wegen
Verwendung
in
den
von
mehr
primr
meisten
nordwest-
G a r b i n i 1971. D i e n e u a s s y r i s c h e W i e d e r g a b e d u r c h s-haltige S y l l a b o g r a m m e
(vgl.
F r i e d r i c h / R l l i g 1999, 2 5 4 5 ) , d e n e n u.a. a u f g r u n d
Um
nordwestsemitischer
s c h r i f t e n die A u s s p r a c h e / s / z u g e s c h r i e b e n w i r d , s p r i c h t n i c h t d a g e g e n : E n t w e d e r
g a b es k e i n e g e n a u e n t s p r e c h e n d e A f f r i k a t e , o d e r a b e r n e u a s s y r i s c h < s > w u r d e als
A f f r i k a t e artikuliert; L e t z t e r e s w a r z u m i n d e s t in b e s t i m m t e m K o n t e x t e n der Fall,
v g l . V o i g t 1986.
62
M i t D i a l e k t u n t e r s c h i e d e n u n d c h r o n o l o g i s c h e n V e r w e r f u n g e n ist z u r e c h n e n , vgl.
d i e a l t t e s t a m e n t l i c h e S c h i b b o l e t h - A n e k d o t e R i 16,6. D e r Z u s a m m e n f a l l v o n
/ hat vielleicht i m P h n i z i s c h e n eingesetzt, s. G a r r 1 9 8 5 , 2 9 f . D i e
///mit
Differenzierung
v o n S c h i n u n d Sin i m m a s o r e t i s c h e n H e b r i s c h d r f t e eine a u f d e r
aramischen
64
M a r e k 1 9 9 3 , 29.
65
s. J e f f e r y
129
Griechischen
nur
sekundr
und
dialektal gibt)
fr einen
griechischen
[ks]. 67
A.
der
Alphabetbernahme
Aramischen. D a
zu
[s]
aber andererseits
verschoben
war, 68
die B u c h s t a b e n n a m e n ,
nicht
wie
aber
er
im
implidte
dem
von
verschiedenen
semitischen
Sprechergruppen,
d.h.
wohl
A l t a r a m e r n w i e P h n i z i e r n , aufgegriffen. D e n n w h r e n d die B u c h s t a b e n f o r m
des griechischen / s /
zurckgeht,
palataler
kann.
berdies
ist
ein
gemischtes
bernahmeszenario
(das
der
Buchstabennamen)
schwer
vorstellbar;
weit
eher
wurde
die
zum
noch
e n t b e h r e n d e n A l p h a b e t e v o n T h e r a u n d M e l o s b e n u t z e n San). D i e s k n n t e mit
U n t e r s c h i e d e n in d e n P h o n e m s y s t e m e n der griechischen D i a l e k t e z u s a m m e n
h n g e n , v o n d e n e n einige zur Z e i t der A l p h a b e t b e r n a h m e n o c h die A f f r i k a t e
66
67
Manfred Krebernik
130
Seite die d u r c h
<s>
ausgedrckte
sein scheint. D a
Entlehnungen
aus d e m
Semitischen
im
klassischen
sagt nichts
70
71
72
73
131
lectionis v e r w e n d e t e n B u c h s t a b e n s t i m m e n j e d o c h n a c h U m f a n g u n d
nicht mit den griechischen V o k a l b u c h s t a b e n berein.
74
Funktion
Andererseits wird
wurden
altphrygischen Alphabet
(Abb.
4), durch
die
Buch
parallele E r s c h e i n u n g e n
u n d in der
im
althispa
n i s c h e n S c h r i f t g e s t t z t (s.o. 3.1).
A b b . 4. B u c h s t a b e n n a m e n u n d v o k a l i s c h e L a u t w e r t e i m G r i e c h i s c h e n
w a h r g e n o m m e n als
alp
->
Lautwert
he
w a h r g e n o m m e n als
(h)et
Lautwert
het
w a h r g e n o m m e n als
het
->
Lautwert
h{e)
sekundr (Psilose)
Lautwerte
'alp
waw
w a h r g e n o m m e n als
wau o d e r
(sy'u in b e s t i m m t e n
Kontexten
u(w)au
Allophone)
yd
w a h r g e n o m m e n als
'en
w a h r g e n o m m e n als
So
wurde
der
phnizisch
i(y)d
aen
oder
'alp
oen
genannte
->
Lautwert
Lautwert
Buchstabe
nach
dem
Akrophonie-
P r i n z i p f r / a / v e r w e n d e t , d a i m G r i e c h i s c h e n d e r a n l a u t e n d e glottal
als
Phonem
existierte.
griechisch / e /
Analog
verwendet -
kein griechisches
Phonem
m a n vielmehr das Z e i c h e n
Reibelaut
Spiritus
reprsentierte,
asper
knnte.
Da
(der
wurde
fr
/h/
<h>
was
Fr
he g e n a n n t e
nicht
der
stop
Buchstabe
den griechischen
Hauchlaut
fr
berwiegend
dieser L a u t
dazu
die
aus
damalige
/s/
andererseits
in
Artikulation
entstanden
manchen
ist)
des
setzte
pharyngalen
griechischen
aufschlureich
griechischen
Dialekten
sein
ge
g r i e c h i s c h e n V o k a l b u c h s t a b e n a b e r eine W e i t e r e n t w i c k l u n g der a r a m i s c h e n m a t r e s
lectionis, w e l c h e die G r i e c h e n durch direkten K o n t a k t (Lipinski: influences c o n c o m i t a n t e s " ) o d e r m i t t e l b a r (Willi: v o n P h n i z i e r n b e i der W i e d e r g a b e v o n f r e m d e n
N a m e n a n g e w a n d t ) k e n n e n l e r n t e n . D i e p h n i z i s c h e n Z e u g n i s s e s i n d j e d o c h (bis a u f
e i n e n z w e i f e l h a f t e n Fall in d e r K u l a m u w a - I n s c h r i f t ) w e s e n t l i c h jnger. Z u b e a c h t e n
ist,
da
schon
Jahrhunderte
frher,
im
Ugaritischen,
seltene
Flle
von
plene-
S c h r e i b u n g e n v o r k o m m e n ( w o h l u n t e r d e m E i n f l u d e r K e i l s c h r i f t ) , s. L o r e t z 1 9 9 8
u n d T r o p p e r 2 0 0 0 , 5 0 - 5 4 . I n dieser F u n k t i o n w e r d e n die s y l l a b i s c h e n
Aleph-2.tici\m
<y>
lectionis
(erst
viele J a h r h u n d e r t e
spter
nach
Schwund
des
betreffenden
132
Manfred Krebernik
schwunden war (Psilose), kam, wie bei het, der folgende Vokal des Buch
stabennamens zur Geltung. I n archaischen I nschriften steht der Buchstabe
bisweilen sogar syllabisch fr / h e / : H K H B O A O I =
hekeboli
(Naxos); in Naxos
naksios.15
D e r halb
Ysep
>
I cocfncp,
Ydhd
>
I oi)5a,
> I epo'OCTOtA.fip.
Ydr salem
bzw.
hingegen
existierte in vielen griechischen Dialekten noch, kam aber auch als kombina
torische Variante v o n / u / vor (z.B. als zweiter Bestandteil eines Diphthongs
vor folgendem Vokal wie in Eixxypoc,). D e r entsprechende semitische Buch
stabe namens
ivaw(w)
mater
lectionis
\i\i.a
oder
(pQaX\iq.
Siehe J e f f e r y n 9 9 0 , 2 8 m i t B e l e g e n .
76
Z u I u n d p / Y s. a u s f h r l i c h B r i x h e
b e r n o m m e n ist.
77
Bauer
1937, 41
(zitiert v o n D r i v e r
1991, 344-354,
3
1976, 179)
v o n w o a u c h das o b i g e B e i s p i e l
ugarische
Beyer
1984, 76: D a s
phnizische
htte,
T r o p p e r 2 0 0 1 , 3 5 8 ( o h n e V e r w e i s a u f B e y e r ) : U n d schlielich g i b t es a u c h fr das
s c h e i n b a r e Rtsel, w a r u m der s e m i t i s c h e
L-4/iw-Konsonant z u m 0-Vokal
u m f u n k t i o n i e r t w u r d e : D a das S c h r i f t z e i c h e n fr
'Ajin,
Omikron
w r t l i c h , A u g e ' , die F o r m
133
Buchstabennamens
n o m m e n u n d analog zu
<w>
griechischerseits
und
<y>
als
als V o k a l
(Halb-)Vokal
wahrge
umgesetzt wurde.
Etwas
[patahfurtivum
W a r das Z e i c h e n n a m e n s
niederschlug
'Ayin
hnlichen
stabenname,
syllabischen
der
ja
o-Vokal
nicht
Neubildung
eintreten.
mehr
Dabei
akrophon
ox> a u f g e g e b e n
mute
gewesen
werden,
die
der
semitische
wre,
zugunsten
sich
an
/a/
Buch
einer
benachbarte
F o r m e n w i e | i , v , ;et, rcei a n l e h n t e . 8 2
Begrifflichkeit
ersten
80
Die
'en- gelautet h a b e n .
die
'alf u n d
entsprechenden
Buchstaben
im
griechischen
leicht
Schwyzer
'ajn ( n e u
und
nhernder
B u c h s t a b e n als
den N a m e n
dieses
G e g e n s a t z z u [a].
81
82
Sojeffery21990,32.
83
A l l e r d i n g s erst spt, s. D i r i n g e r
*ipin-).
zuerst A n e c d o t a G r a e c a ( B e c h t e l 118) u n d S c h o l i e n z u D i o n y s i o s T h r a x
(Gramm.
134
Manfred Krebernik
Termini
(poivucriia (ypa\i\iaxa)
(poiviKtaxaq
(inschriftlich m i t
fr
Buchstaben"
7t- g e s c h r i e b e n )
sowie
cpoiviKc^eiv
und
fr schreiben" b z w . Schreiber"
w e i s e n a u f d i e P h n i z i e r " als U r h e b e r d e s g r i e c h i s c h e n A l p h a b e t s 8 4 u n d u n t e r
scheiden dieses v o n
kul
Hieroglyphen
S c h r e i b t a f e l " 8 6 u n d p.XQa/r\,
tung bezeichnet
wurde.87
Fr
womit
deren
die lteste S c h r e i b t e c h n i k
von
(ky-
WachsbeschichB e l a n g ist
die
Schriftzeug
v e r p f l i c h t e t u n d als h i s t o r i s c h e Q u e l l e n e h e r u n e r g i e b i g . 8 9 D i e s g i l t a u c h
Herodots These
(V
57), da nach
Botien
eingewanderte
Phnizier
KccSpoc, t u s c h t
fr
unter
des
etpeTnc,
A l p h a b e t s g r e i f b a r . Sie s i n d g r t e n t e i l s d e m D e n k m o d e l l e i n e s rtpcotoq
nur
allzu
'alp-bet
85
86
87
zurck.
Frisk
1970, I I
167
stellt das
Wort
allerdings
zu
griechisch
|i.aX6aic6c, w e i c h " .
88
Lehnbersetzungen
sind
hier
n i c h t auszuschlieen.
89
135
4. Die Buchstabennamen
4.1. Literatur
Ich gebe vorab eine chronologische Liste der von mir eingesehenen Stellen, an
denen die Buchstabennamen mehr oder weniger zusammenhngend und unter
den verschiedensten Aspekten behandelt sind (Hebrisch-Grammatiken sind
nur ausnahmsweise bercksichtigt):
Funccius (Funck) 1743, 155f.; M endelssohn 1783, II, 76; Hug 1801, 24-32;
Gesenius 1815, 167-170; Ewald 1827, 15-20; Seyffarth 1834, 2 und 7; Lepsius
1836, 30f.; Lenormant 1838 apud de Rouge 1859, 116-117; Saalschtz 1838,
45-61; Hitzig 1840, 17-37; Olshausen 1841, 38-40; Bttcher 1860, 49-78;
Lenormant 1866, 106-111; Lenormant 1872, 94-99; Lenormant 1877, 195;
Berner 1879, 15-25; Taylor 1883, I 166-175; Berger 1891, 125f.; Delitzsch
1897, 226-231; Zimmern 1898, 668f.; Peters 1901, 192-196; Lidzbarski 1902,
132; Nldeke 1904; Lidzbarski 1908; Stucken 1913, 38-42; Larfeld 31914, 204206; Gardiner 1916, 5-11; Sethe 1916-17, 143 und 444-449; Lehmann-Haupt
1919, 68-70; Bauer/Leander 1922, 68; Grimme 1923, 25-31; Zoller 1925, 1745; Grimme 1926, 8-10; Butin 1928, 15-20; Grimme 1929, 18-20; Sprengling
1931, 49; Olmstead apud Sprengling 1931, 57-61; Cowley 1929, 202; Butin
1932,138-151; Ullman 1932, 13-16; Leibovitch 1934, 33-59; Schwyzer 1934,
140f.; Bauer 1937, 17-21; Sethe 1939, 50; Dunand 1945, 164-169; M oorhouse
1946, 41-45; M oorhouse 1953, 97-103; Driver 1948, 161-171; Diringer 1949,
218-220; Driver 1954, 161-171 und 233 (additions and corrections"); Diringer
1958, 39; Cross/Lambdin 1960; Weidmller 1960; Albright 1966, Tabelle
nach S. 12; Cross 1967, 19; H A L (1967-1996: Buchstaben als Stichwrter);
Diringer 31968, 167-169; Jensen
3
1976, 161-171 und 260-266 (additions and corrections"); van den Branden
1979, 175-183; Puech 1983, 578; Beyer 1984, 71; Colless 1988; Sass 1988, 108133; Trapper 2001, 356f.; Cross/Huehnergard 2003, 225-228.
90
91
Manfred Krebernik
136
unum
Konsonanten
d e n laryngalen Verschlulaut
der A l p h a b e t s c h p f e r
'dp-
e i n e H a n d f l c h e " (kapp-)
dem
a n l a u t e t e n . S o b e n u t z t e m a n als Z e i c h e n
h i e ; d e n G r u n d r i e i n e s H a u s e s " (bet-)
fr / k / ; ein A u g e " ('ayn- >
fr
Sprache
fr
/b/;
'en-) f r / ' / , e t c .
Funck
(Funccius)92
postulierten
Diese
Ursprungstheorie
wurde
ursprnglichen Bildhaftigkeit
bereits
1743 v o n J . N .
der phnizischen
Buchstaben
schlo
Hug,
da
der
Akrophonie
die
Namen
geschaffen
gyptisch,
und
worden
von
sei: E s
sollten
demjenigen
daher
geschpft
einweihte,
denn
jeder
Name
jedoch
eindeutig
drckt
nothwendig
seyn,
der
die
auch
Erfindung
a u s l a s , u n d sie z u
nicht
allein
die
sein.93 Spter
phnizisch,
finden
das
Phnizische
aber
nicht
mit
Entstehungsmodell
sinnliche
sprnglichen
Gegenstnde,
Gestalt
die
aus,
g y p t i s c h e n i d e n t i s c h sei, m t e n i n g y p t e n l e b e n d e P h n i z i e r die
gewesen
Bildern
Gestalt
eine
derselben, welche
Aehnlichkeit
sich
zum
Theil
hatten
im
die
dem
Erfinder
bei
dem
bezeichnen
mit
der
ur
Quadratalphabet,
wurde, da
das
W o r t selbst m i t d e m B u c h s t a b e n a n f i n g , w e l c h e n es b e z e i c h n e t " . 9 4
92
F u n c k 1743, 155: Hebraei coeperunt in primis ad sonum cuiusuis elementi fingere notas
darum
Hug
M.
M e n d e l s s o h n a u f W . W a r b u r t o n z u r c k : s. M e n d e l s s o h n 1 7 8 3 , I I , 76, zitiert n a c h
d e r A u s g a b e v o n M . A l b r e c h t ( H a m b u r g 2 0 0 5 ) , 111, der i m K o m m e n t a r (ibd. 163,
A n m . 88) a u f W a r b u r t o n ( 4 ) 1 7 4 5 , 9 9 - 1 0 4 h i n w e i s t ;
'
G e s e n i u s 1 8 1 5 , 167 ( m i t V e r w e i s a u f H u g 1801). h n l i c h E w a l d 1 8 2 7 , 8: I n d e m
m a n n u n s o a u f e i n z e l n e L a u t e in d e n W r t e r n a u f m e r k s a m w u r d e , setzte m a n fr
j e d e n ein b e s t i m m t e s Z e i c h e n aus der g r o e n M e n g e der Z e i c h e n fest, n i c h t ein
ganz willkrliches, s o n d e r n nur ein solches, dessen W o r t - S c h a l l
sich m i t
jenem
Dieses Entstehungsmodell
137
sinnvollen
Kaufmann,
Nordpol statt a, ka, en etc. 96 Strittig war (und blieb) die genaue R o l l e des gyp
tischen
95
bestritten z.B. L e n o r m a n t
1 9 3 7 , 2 2 u n d 95; D u n a n t
Diringer
Formen
korrespondierenden
1875, 94-97;
1 9 4 5 , 164; G e l b
B a u e r -L e a n d e r
2
1963,
138-143;
1 9 6 8 , 168. D i e n a c h d a m a l i g e m K e n n t n i s s t a n d in der T a t k a u m m i t d e n
Buchstabennamen
wurden
als s e k u n d r e s
mnemo
1 8 7 3 - 7 4 , T a y l o r 1 8 8 3 u.a. A k t u e l l e r
Vertreter
t e c h n i s c h e s H i l f s m i t t e l erklrt.
S o s c h o n T a y o r 1 8 8 3 , 1 1 9 u n d spter z . B . G e l b
97
So schon de Rouge
1859, H a l e v y
1 9 6 3 , 1 4 1 f.
Zeichen
Entzifferung"
der
mit
entsprechenden
protosinaitischen
L autwerten
Schrift
und
ihre
herleiten m c h t e
Rolle
als
und
Frhform
aus
die
des
A l p h a b e t s e b e n s o w e n i g a n e r k e n n t w i e d i e A u s s a g e k r a f t der B u c h s t a b e n n a m e n , s.
Z a u z i c h 2001; 2002; 2003. h n l i c h auch K a m m e r z e l l 2001.
98
s o l l n a c h d e m V o r b i l d der g y p t i s c h e n
Einkonso
n a n t e n z e i c h e n dargestellt w e r d e n ; (2) als s e m i t i s c h e s a k r o p h o n e s W o r t w i r d betg e w h l t ; (3) dies w i r d evtl. u n t e r E i n f l u g y p t i s c h e r Z e i c h e n w i e < h > o d e r < p r >
g r a p h i s c h dargestellt.
Manfred Krebernik
138
99
100
101
So schon L enormant 1872, 95. Iidzbarski 1902, 132, erkennt an, da bei vielen
Zeichen wirklich eine bereinstimmung zwischen Name und Form" vorhanden sei,
aber eben nicht bei allen. Das fhrt notwendigerweise zum Schlsse, das die
Namen zu einer Zeit entstanden sind, w o das Alphabet schon lange existierte und
die ursprngliche Bedeutung der Charaktere nicht mehr bekannt war".
So Weidmller 1960, dessen Herleitungen sehr an den Haaren herbeigezogen sind
(vgl. Driver 31976, 251 f.). Beispielsweise v/ir&Akph auf das Zeichen A 2 (Mann mit
Hand am Mund", Determinativ fr sprechen") zurckgefhrt, der Buchstaben
name auf eine gyptische Verbalform ,/>'. /' ,er sagt'".
Sass 1988, der die Inschriften und L esungen einer kritischen Revision unterzog,
sieht die Entwicklungslinie von der protosinaitischen Schrift zum nordwestsemi
tischen Alphabet im groen und ganzen besttigt.
139
Verun-
zum
Namen
des ursprnglichen
Buch
staben (wie hebrisch sin nach Bn, arabisch dl nach dl, dd nach sd), o d e r
aber b l o mit einer a k r o p h o n e n Silbe.
Fr ein h o h e s A l t e r der B u c h s t a b e n n a m e n spricht die Tatsache, da w i r sie
z u einer Zeit, da ein Z u s a m m e n h a n g z w i s c h e n B u c h s t a b e n f o r m e n u n d - n a m e n
lngst nicht m e h r sichtbar war, in m e h r oder weniger fossilen u n d z . T . nicht
m e h r verstndlichen F o r m e n v o r f i n d e n . Andererseits fehlen diese B u c h s t a b e n
n a m e n wahrscheinlich in der m o d e r n e n sdsemitischen berlieferung:
Die
Buchstabennamen
erst n a c h der A b s p a l t u n g
des
sdsemitischen A l p h a b e t s entstanden.
D i e bislang ltesten H i n w e i s e a u f B u c h s t a b e n n a m e n bietet ein leider nur
u n v o l l s t n d i g erhaltenes A b e c e d a r i u m aus Ugarit. W h r e n d die g e w h n l i c h e n
ugaritischen A b c e d a r i e n das A l p h a b e t z e l l e n f r m i g a n o r d n e n , ist dieses T f e l
c h e n nach A r t der m e s o p o t a m i s c h e n lexikalischen Listen in K o l u m n e n ein
geteilt. D i e erste enthlt die B u c h s t a b e n des ugaritischen Langalphabets, die
zweite, in der m a n analog z u anderen Listen eine G l e i c h u n g " erwartet, stellt
j e d e m B u c h s t a b e n ein m e s o p o t a m i s c h e s Keilschriftzeichen gegenber. D a b e i
i2 So z.B. Hallo 1958 und Driver 31976, 89, die onomatopoetische" syllabische
Kurznamen fr ursprnglich halten: there was no need for letter names originally,
because the pattern consonant plus (any) vowel was a sufficient name for any letter"
(Hallo 1958, 336).
103
Vgl. Lidzbarski 1902, 112 mit Verweis auf M.A. Levy. Tur-Sinai 1950-51, 89-91. Die
meisten Vorschge dieser Art sind sehr spekulativ. Bestand haben knnte vielleicht
die Ableitung des protosinaitisch noch nicht bezeugten <s> aus <z>, wie auch
Driver 3 1976, 166 einrumt.
104
So mit berzeugenden Argumenten Daniels 1991.
140
Manfred Krebernik
Konsonantenbestand
Kurznamen.
Diese
Annahme
wird
durch
sptere
keilschriftliche
141
/bi/,
/ b u / u n d / b / benutzt w e r d e n k a n n , etc.
A l s lteste Q u e l l e n fr die vollstndigen semitischen
Buchstabennamen
Original
-).
Aleph, %a-a fr Zayin, ia-a-di fr Yod, mi-i-mi u n d me-e-ti fr Mem, sa-du- fr Sade,
sin-nu u n d si-in fr
Schin.no
D a Buchstabennamen
u n d -reihenfolge z u s a m m e n m i t d e m
Alphabet
(nur
108
142
Manfred Krebernik
Reihenfolge und
mit d e n
angestammten
des
Y)
den
griechischen
erlernt 111
Buchstabennamen
Vernderungen
Bedrfnissen
und
(Vokalbuchstaben,
angepat.
Da
sich
An
dies
bernahme
der
wichtiges A r g u m e n t
Buchstabennamen
und
fr eine einmalige,
-reihenfolge
konkret
zu
kann
somit
lokalisierende
als
Alpha
Buch
4.3. M g l i c h e V e r n d e r u n g e n
V e r n d e r u n g e n v o n B u c h s t a b e n n a m e n k n n e n sich d u r c h sprachinterne E n t
w i c k l u n g e n u n d bei der bertragung in eine andere Sprache ergeben. G r u n d
stzlich besteht zwar die T e n d e n z , einen erkenntlichen -
p h o n e n L a u t z u s a m m e n h a n g zwischen B u c h s t a b e n n a m e n u n d dargestellten
L a u t e n z u erhalten, d o c h k a n n der Z u s a m m e n h a n g auch anders realisiert sein
(etwa w i e in l a t . / d e u t s c h el, em, en, etc.) oder d u r c h historische V e r n d e r u n g e n
v e r s c h w i n d e n , vgl. etwa englisch [eitj] als N a m e des g e w h n l i c h [h] ausge
sprochenen Buchstabens H.
Sprachintern sind, abgesehen v o n regulren Lautentwicklungen,
folgende
begnstigt.
(2) E i n
lexikalisch
isolierter
N a m e k a n n v o l k s e t y m o l o g i s c h an hnliche, L e m m a t a angeschlossen u n d an
gepat werden. (3) D i e graphische E n t w i c k l u n g eines B u c h s t a b e n s k a n n eine
U m d e u t u n g des ursprnglich dargestellen O b j e k t s u n d eine
U m b e n e n n u n g nach
sich ziehen.
(4) O f t
in
fester
entsprechende
Reihenfolge
repetierte
das
nach
desjat' z e h n "
umgeformt
ist, oder
georgisch
ektemberi
knnen
sich
abgeschliffene,
verkrzte
entwickeln, vgl. etwa arabisch b' (< bei), gim (< gimt), dl (< dli).
111
Durch
N amensformen
hnlich z.B. schon Marek 1993, 38 mit Verweis auf Jeffer)' 2 1990, 7.
143
erfahren:
An
auf
<'>
der
lexikalischen
E i n k o m p l e x e s historisches Beispiel fr b e r n a h m e n u n d
Anpassungen
E n t s p r e c h u n g 'en \i\ia
in
griechisch
auf
der
Basis
der
Buchstabennamen
vorauszusetzen.
Bei
der
bertragung
des
d r f t e n auch B u c h s t a b e n n a m e n
aramaisiert
worden
Buchstabennamen
wiederum
haben
spter a u f
die
'rs (zu
'rs <
* 'ars) beeinflusst. 1 1 4
112
1,3
114
Manfred Krebernik
144
4.4. F o r m a l e A s p e k t e
samk-,
>
taw(w)-. he, het, tet, pe, deren E t y m o l o g i e unsicher ist, zeigen d e n i m Semitischen
sekundren V o k a l / e / , der in der Regel a u f / a y /
sekundr
zu
sein
und
hat
mglicherweise
zurckgeht, nn scheint
lteres
nahas-
verdrngt.
Die
oder
fungiert,
whrend
andere
Vokalisierungen
(einschlielich
der
4.4.2. P h n i z i s c h e D i a l e k t m e r k m a l e
D i e alte B e o b a c h t u n g , da icoxa u n d
aramische L autgestalt
besitzen, 1 1 5
pw deutlich p h n i z i s c h e
erhlt
durch
zustzliche
und
Belege
nicht
neues
bzw.
re/i(J)
145
An
fr
b z w . *m/'ayi-ma
> *maym{a/i)
im Obliquus
-ay-
belegt 117 u n d w i r d d u r c h
hebrisch
oder
mu-
Kasusendungen
generalisierten)
Obliquusform
me-m(i).
Die
genuin
(wie sie z . T .
spter
eintrat, vgl. syrisch bet i m Status constructus) nicht ganz auszuschlieen ist:
A u f f l l i g ist jedenfalls, da die keilschriftliche W i e d e r g a b e be a u f be\i) weist,
w h r e n d sie fr %ay u n d
'ayn d e n z u erwartenden
nicht-monophthongisierten
116
117
118
Bereits Gesenius 1815, 169 bemerkt, da der griechische N ame eine andere
phnizische Form (als hebrisch mim) voraussetze.
Siehe Sivan 1984,246.
Publikation: Rainey 1976. Die Gleichung lautet [A].MES (sum.) = ma-w u (akk.) =
mu-mi.
146
Manfred Krebernik
-geworden).
postponierten
A r t i k e l hervorgegangene E n d u n g des aramischen Status emphaticus (*-h > *' > - oder *-h'>
*-'>
lang sein mte; (2) weil sie bei allen N a m e n u n d nicht nur bei e i n e m T e i l
derselben zu erwarten wre; (3) weil B u c h s t a b e n n a m e n , w i e die hebrische u n d
syrische Uberlieferung zeigt, nicht mit Artikel versehen w u r d e n . D i e T h e s e ,
da -oc eine semitische K a s u s e n d u n g (nmlich den A k k a u s a t i v , evtl. in seiner
alten F u n k t i o n als N e n n f o r m ) darstelle, 120 ist aber ebenfalls zu
bezweifeln.
Kasusendung
Sttzvokal
J
Jt ta, aiy\ia),
handelt 121
(X.(pa,
Yauua,
beXxa,
Knna,
X&(u)5a,
sich in der K o m b i n a t i o n -TO per analogiam weiter ausbreitete (fjxa, Se^xa >
f j x a , f j x a , 9 f j x a , i w x a ) . A u f V o k a l , D i p h t h o n g oder - v e n d e n d e S t m m e b e
ntigten ihn nicht (ei, fori), jiei, cocv, xceu), andere A u s l a u t k o n s o n a n t e n w u r d e n
getilgt {m/ m > ( x w / f j , rs > pco), in A n a l o g i e zu
119
120
121
v w u r d e * z u v w / f j .
In der lteren Lit. Des fteren angenommen, so z.B. Taylor 1883, 24.
Tropper 2001, 358: Die Endung ist - entgegen frheren Behauptungen - sicher
eine semitische Kasusendung".
So z.B. schon Nldeke 1904, 134f.
147
4.5. L e x i k a l i s c h e A s p e k t e
M e h r o d e r weniger sichere, z u d e n B u c h s t a b e n f o r m e n s t i m m e n d e lexikalische
D e u t u n g e n liegen nur f r 7 - 1 0 B u c h s t a b e n n a m e n v o r :
akqa;
bayt- > bei- H a u s " > f j x a ; y a d - > yd- H a n d " > icoxa; kapp- H a n d f c h e " >
K;t7ta; ma(w)(-maj'i)
> m/(m)
Wurfholz"
proble
matisch sind: dalt- > delt- T r " > Se^xot gegenber U r b i l d F i s c h " (dag-7), nn F i s c h " > vv/&
Entstehungs
aramisch pumm.
Umgekehrt
ist nun-
Fisch"
nur
im
Kanaa
4.6. A n t i k e D e u t u n g e n
P a l o g r a p h i s c h e u n d sprachliche V e r n d e r u n g e n setzten d e m W i s s e n u m ltere
b z w . ursprngliche F o r m e n u n d B e d e u t u n g e n v o n B u c h s t a b e n n a m e n G r e n z e n
und
forderten
122
123
R i n d e r k o p f ' heie, 1 2 3 w a s n u r
Qaest. conv. (Moralia Nr. 46) I X , Kap. I I errtert die Frage, warum cctaprx der erste
Buchstabe im Alphabet sei. Einem Gesprchsteilnehmer zufolge soll K a d m o s es an
die erste Stelle gesetzt haben, weil die Phnizier so das Rind nennen", das sie fr
das wichtigste unter den lebenswichtigen Dingen halten; s. Plutarque, Oeuvres
Morales, T o m e I X , Troisieme partie, ed. F. Fazier/J. Sirinel (Paris 1996) 148.
Hesychii Alexandrini Lexicon, ed. K . Latte, vol. I (Hauna 1953) 116: a\q >a ooc,
K(poAf| (Ooivucec,).
Manfred Krebernik
148
fuen
vielfach
auf
dem
Aramischen:
Beispielweise
w i r d Aleph
als
'alp
oder
folgenden
Abschnitt
sind
die wesentlichen
Daten
zu
den
einzelnen
(3) die
nach
124
Siehe Tur-Sinai 1950/51, 160-163. Die ausfhrlichsten Quellen sind die Expositio in
Psalmum C X V I I I des Hl. Ambrosius (s. Mller 1911), der 30. Brief (Ad Paulam) des
Hl. Hieronymus sowie der in zwei Rezensionen vorliegende Midrasch Das Alpha
bet des R. 'Aqiba" (bersetzung: Wnsche 1909, 168-269). Als Beispiel fr mittel
alterliche Deutungen sei Abraham ibn Esra erwhnt, der im Buchstaben Aleph den
menschlichen Krper sah, auf dessen Vielfalt sich der Name (im Sinne von 1000")
beziehe, s. Bacher 1882, 49.
125 Siehe Dornseiff 1925, 26-29.
126
Beides nach Nldeke 1904,126-128.
127
Gardiner 1957, 438-548; z.B. auch bei Hannig 1995,1025-1115 wiedergegeben.
A X(pa.
H e b r i s c h ]bK
U m s c h r i f t : a; il-pi =
149
'ilpii) o d e r el-pi =
Um
Piktogramm
eines
keilschriftlich
durch
il-pi
wiedergegebene
altaramische
Rinder
'alp-
Rind".
Namens form
4.5).
wohl
Die
Wiedergabe
von
semitisch
/p/
durch
(p ist
eher
eine
anlautende griechische
jngereren
Darstellung
Altaramisch
in
akkadischer
Umschrift:
Gl
= ge, gi.
Ugaritisch
in
der B u c h s t a b e d e m e n t s p r e c h e n d als H a l s o d e r H c k e r
als
ge
S c h r i f t z u g s stellt es n u r a l l g e m e i n v o r , s o d a es a u c h e i n S c h w a n e n - o d e r G n s e h a l s
s e y n k n n t e " . G e s e n i u s 1815, 168: I n der ltesten F i g u r h a t m a n w o h l d e n r o h e n
Z u g eines K a m e e l h a l s e s z u s u c h e n " .
129
Manfred Krebernik
150
131
(*ge/im/-),
D a s lange / / / der h e b r i s c h e n
Hebrisch
rhy,
H:
deleth, daleth,
LXX:
8EX()6/T.
Ugaritisch
in
kaum
nachvollziehbaren
/s/
Umbe-
rt; H :
her, L X X :
T|. A l t a r a m i s c h
in
akkadischer
U m s c h r i f t : e. Ugaritisch i n akkadischer U m s c h r i f t : . A l s p r o t o s i n a i t i s c h e U r
f o r m gilt eine r u f e n d e (?) Figur m i t e r h o b e n e n A r m e n , die eine in hebrisch he
v o r l i e g e n d e I n t e r j e k t i o n s y m b o l i s i e r e n soll. 133 E i n e s i n n g e m e I n t e r p r e t a t i o n
130
131
Friedrich/Rllig
me/ilk
H u g 1801, 26 merkt originellerweise an: Fr die pnische Bauart schickt sich diese
F o r m nicht; aber mit der gyptischen Pyramidalgestalt der G e b u d e wrde eine
solche Thre bereinstimmen"; vgl. dazu Gesenius 1815, 167.
133
Vgl. Sethe 1916/17, 444f., der auf das formal hnliche Determinativ (A 26) bei der
Schreibung der Interjektionen j und h ( ! / j ) hinweist. N o c h grere bereinstim
mungen zeigen hy Jubel" (eigentlich w o h l ebenfalls Interjektion) mit Determinativ
A 32 (Tanzender).
151
i s t a u c h a u s d e m t h i o p i s c h e n B u c h s t a b e n n a m e n hy z u e r s c h l i e e n , d e r a u f d i e
h e b r i s c h e I n t e r j e k t i o n hy z u r c k g e h e n
drfte. Z u r V e r w e n d u n g
als
Vokal
b u c h s t a b e s.o. 3.6.2.
PI wa, weli,ju.
kleinen
K reis
spteren.
Umschrift:
geradem
Aufgrund
von
Stiel,
unterscheidet
hebrisch
wiv
(bibl.
sich
nur
nur
im
minimal
PI. belegt)
Z e i c h e n m e i s t als ( Z e l t - ) H a k e n " g e d e u t e t . 1 3 4 A l l e r d i n g s k a n n d a s
von
der
wurde
das
hebrische
h e r v o r g e g a n g e n sein.135 I n
sich
allerdings
keine
geeignete
akrophone
Szepter
semitische
Vokabel
n a c h w e i s e n lt. I m G r i e c h i s c h e n w u r d e der s e m i t i s c h e B u c h s t a b e g r a p h i s c h in
das lautlich d e m
semitischen
entsprechenden Vollvokal
<w>
/u/
entsprechende
ausdrckende Y
die semitische B u c h s t a b e n r e i h e
(Digamma)
und
das
den
aufgespalten u n d letzteres
angehngt. Vgl. o b e n
3.1
(zu parallelen
an
Ent
w i c k l u n g e n i m p h r y g i s c h e n u n d althispanischen A l p h a b e t ) u n d 3.6.2.
Z fjTOC. H e b r i s c h
fr;
H:
spi,
%ain,
%aith;
^ai(v);
LXX:
samaritanisch
%en.
%e, 3z. D a s
protosinaitische
Z e i c h e n , a u f das der
Buchstabe
interpretiert. D i e
sptere F o r m
wre dann
durch
Hinzufgung
fielen
/ d/
einer
Schreibtechnik
u n d / z / in
einem
dargestellt. I m
Aramischen
nicht
eindeutig ausgedrckt
werden:
Man
behalf
beide
b o l i s i e r t e , ist
unklar
Buchstabennamens,
mit
dessen
s c h e i n l i c h ist d e r N a m e
134
<d>. Was
ebenso
die
Auslaut
der Buchstabe
ursprngliche
schon
im
sich, i n d e m
zu Allophonen
und
Altertum
sefe
r f'.
V g l . T u r - S i n a i 1 9 5 0 / 5 1 , 1 7 0 - 1 7 4 ; H a l l o 1 9 5 8 , 336.
136
sym
Bedeutung
schwankte.
des
Wahr
Namen
G e s e n i u s 1815, 168:
man
wurden,
einst darstellte o d e r
Form
zu
phnizischen
i m G r i e c h i s c h e n a n a n d e r e a u f -Tot e n d e n d e
F u n c c i u s 1 7 5 3 , 156: Vau
differen
Manfred Krebernik
152
angeglichen worden 1 3 7
und
somit
als *day(n)-
oder
*^ay(n)-
>
*%e(n)-
zu
vornherein
entsprechendes
Wort
auszuschlieen:
existiert
im
%ayt >
Olive"138
(ein
Arabischen
und
%et l b a u m ,
Nordwestsemitischen,
(morphologisch
proble
beiden
h-r-m
abhalten,
abschirmen"
gewonnen
wurde
und
den
N e u t h i o p i s c h e n blichen Z u s a m m e n f a l l v o n / h / u n d / h / (sowie / h / )
im
vor
h-j-t
umgeben"
gestellt 143 , w o g e g e n
aber
der
t-Auslaut
der
153
ab
= fi, te. D e r Buchstabe ist protosinaitisch nicht sicher belegt, die lteste
gesicherte
Zeichenform
ist
ein
Kreis
mit
eingeschriebenem
Kreuz.
Die
w i e i m heutigen A r a b i s c h voraus. D a s
/e/
Hand
semitischen
betonter
Hebrische
die
alte F o r m
bewahrt
und
nicht, wie
bei
Res, die
aramische b e r n o m m e n . I m G r i e c h i s c h e n w u r d e / d / in A n a l o g i e z u anderen
auf
-tct
endenden
Buchstabennamen
zu
/t/.146
Zur
Verwendung
als
144
Bauer/Leander
Driver
145
1922, I
64f.; b e r n o m m e n
ausgedehnt
bei
Manfred Krebernik
154
dem
folgenden
Buchstaben
namens
kapp-
Handflche"
drften
sich
]?; H :
c(h)aph,
chaf, L X X :
X a ( P;
samaritanisch
kf.
Um
Hand(flche)".
Z u r b e r n a h m e u n d k o m p l e m e n t r e n V e r w e n d u n g v o n K u n d 9 s.o. 3.6.1.
A XoeSoc, >.cxn8a. Hebrisch nah; H : lamed; L X X : Xa5, A,a/(ie5; samarita
nisch labad. Altaramisch in akkadischer Umschrift: la. Ugaritisch in akkadischer
Umschrift: [ ]. D i e protosinaitische Entsprechung ist eine A r t (Seil-)Schlinge und
gleicht darin d e m
Hieroglyphenzeichen
1. D i e
urspngliche
Form
des
147
148
155
Allerdings
lt
sich
A.8a
ber
X.ccu8<x leicht
auf
Wolle,
*lamda
zu
der
Name,
dessen
Formen
sich
a u f das
kanaanische
Wort
fr
Form
\ix> an
das
folgende
der
vo
angeglichen
in
akkadischer
worden. 1 5 4
N vx>. Hebrisch
JBJ
H:
nun;
LXX:
vouv.
Altaramisch
entsprechende
10, eine
Kanaa
149
Manfred Krebernik
156
womit
offensichtlich
der
thiopische
Buchstabenname
*nahas-)
nahs
zu
Alt
103). E s hat
eine
Sttze
in
der
semantischen
Affinitt
zum
vorhergehenden
Buchsta-
Lokalalphabeten
157
I n d i e s e m S i n n e Sethe
1 9 1 6 / 1 7 , 446. D r i v e r
1 9 7 6 , 165 sieht e i n e n
mit
mglichen
G r u n d f r d e n E r s a t z d u r c h das a r a m i s c h e W o r t d a r i n , d a t h i s has t h e a d v a n t a g e
o f e c h o i n g the s o u n d o f the letter".
158
T r o p p e r 2 0 0 0 , 4 0 - 5 0 ( m i t Lit.) k o m m t z u d e m S c h l u , d a die E r g n z u n g
wendig wurde, u m
die A f f r i k a t e
eindeutig
ausdrcken
zu
knnen,
da
sich
not
im
D r i v e r 3 1 9 7 6 , 166 m i t A n m . 1.
"2
157
P h n i z i s c h e n v o r , w h r e n d i m Hebrischen u n d A r a m i s c h e n der D i p h t h o n g
bewahrt ist. I m
neuen,
Altaramisch in
(hebrisch p,
das w e g e n
seiner archaischen,
und
Dialekten
unge
groe
u n d akkadisch ptum
<
identifiziert. 167
Im
Griechischen
diente
das
Zeichen
anfnglich
zur
Zusatzbuch
,_
163
164
165
166
167
158
sa.
Manfred Krebernik
Altaramisches
su
(gegenber
sa-du-u)
reflektiert w o h l
keine vllig
ab
w e i c h e n d e F o r m , s o n d e r n ist e i n e V e r l e g e n h e i t s l s u n g , d a das f r %a u n d
verwendete
Keilschriftzeichen
ZA
im
selben T e x t
bereits
f r %a
sa
Zayin
v e r w e n d e t w o r d e n w a r . U r s p r n g l i c h e r B i l d i n h a l t u n d N a m e des B u c h s t a b e n
s i n d u n s i c h e r b z w . u n k l a r . A u f g r u n d der j n g e r e n F o r m e n hat m a n d a r i n z . B .
e i n e n F i s c h e r h a k e n " , 1 6 8 eine T r e p p e " 1 6 9 o d e r eine H e u s c h r e c k e " 1 7 0
w o l l e n . D i e p r o t o s i n a i t i s c h e E n t s p r e c h u n g ist vielleicht in d e n
sehen
Darstellungen
e i n e r d r e i f a c h v e r z w e i g t e n P f l a n z e z u suchen, 1 7 1 w e l c h e eine e n t f e r n t e
lichkeit mit der gyptischen
23)
a u f w e i s e n . P a l o g r a p h i s c h w e i t w e n i g e r b e r z e u g e n d ist die V e r b i n d u n g
mit
protosinaitischen
Zeichen,
das
die
(M
16) o d e r B i n s e "
hn
(M
einem
Papyrusstaude"
Gestalt
einer
besitzt. 1 7 2
8"
In
k a n a a n i s c h / s / sind s e m i t i s c h / s / , / z / u n d / d / z u s a m m e n g e f a l l e n ( w h r e n d
i m A r a m i s c h e n / ? / > / t / , / d / > / '/). F alls i m B u c h s t a b e n n a m e n
ursprng
( k l a t s c h e n " u..) g e h r e n .
Im
pp; H :
Altaramisch in akkadischer
schrift:
qu.
Die
mutmaliche
KCD<p; s a m a r i t a n i s c h
qf.
qu. U g a r i t i s c h i n a k k a d i s c h e r
Um
coph, cofi L X X :
Umschrift:
protosinaitische
Entsprechung
hat
etwa
die
Unsicher
ist
angesichts
der
19 ( M i l c h k r u g
widersprchlichen
griechischen
s e m i t i s c h e n b e r l i e f e r u n g e n a u c h die u r s p r n g l i c h e N a m e n s f o r m . U m
im
und
beide
griechisch
Rekonstruktionen
entsprechen
A n s c h l u m g l i c h k e i t e n , vgl. e t w a
's*
169
Lidzarski
1908,
126f., der
den
fast
hebrisch
Namen
von
ebenso
viele
lexikalische
qp
Affe",173
qp,
aramisch
s-'-d
ableiten w o l l t e , w a s
lautlich
ausgeschlossen ist.
170
Driver
v e r b i n d e t ; das
Wort
bezeichnet,
als W i e d e r g a b e
von
ks,
auch
Kuzchen".
IM A l b r i g h t 2 1969, fig. 1 (nach S. 12): ,,sa(d-)
plant".
172
Colless 1988, 49; das Z e i c h e n ist aber eher m i t spterem < q > z u v e r b i n d e n .
"3
D u n a n d 1945, 169; D r i v e r M 9 7 6 , 1 6 8 .
ein
159
a r a m i s c h qp,
akkadisch
K o r b aus P a l m f a s e r n " . Z u r V e r w e n d u n g d e s
res; L X X :
pr\q;
samaritanisch
ris. A l t a r a m i s c h
in
lassen
sich a u f ein g l e i c h b e d e u t e n d e s
semi
K a n a a n i s c h e n b e r *ras-
zu phnizisch/hebrisch
rs, w o r a u f
griechische B u c h s t a b e n n a m e z u r c k g e h t . I m A r a m i s c h e n u n d
hatte
das
Wort
die
Form
n/es-,
womit
der
hebrische
der
Akkadischen
Buchstabenname
Aussprache
unterschied.
Z 0iY|J .a, 0"Tyu.a.
Hebrisch
Altaramisch
akkadischer
in
Iptf;
H:
sei in;
Umschrift:
LXX:
sin-nu
aev;
samaritanisch
sinnu;
si-in
sin(n);
San.
Si.
Buchstabenform
*Sinn-)m
fuende
Berge".177
oder
Deutungen
Die
sahen
mutmaliche
E n t s p r e c h u n g b e s t e h t aus z w e i m i t e i n a n d e r v e r b u n d e n e n
Elementen
sinaitischer
und
wurde
Lautwert
Kanaanischen
mit
als
Kompositbogen"
wird
/s/
und
/t/
/s/
gedeutet
angenommen.
zu-sammen,
Dieses
das
darin
Zhne"
protosinaitische
halbkreisfrmigen
(s.u.).
Als
proto-
Phonem
fiel
im
Verschmelzungsprodukt
alle
drei
Phoneme
erhalten
blieben
und
ber
eigene
Z e i c h e n v e r f g t e n , steht der p a l o g r a p h i s c h d e m n o r d w e s t s e m i t i s c h e n
entsprechende
Buchstabe
(transliteriert
s oder
S2) f r
semitisch
/s/.
<s>
Im
177
Manfred Krebernik
160
einige Z e i c h e n des p h n i z i s c h e n A l p h a b e t s
p o l y p h o n " verwendet
werden
/t/
<k>
und
<1>,
protosinaitisches
vielleicht fr semitisch
Zeichen
//
<s> kann
palo-
o d e r aber a u f ein b i s l a n g n u r
einmal
zurckgehen,
das
steht. 178 M g l i c h e r w e i s e
dem
Kontext
sind ugaritisch
nach
<s>
zu
Kreisen
geschlossen
wurden.179
Fr
das
als
Kompositbogen"
interpretierte Z e i c h e n w u r d e als g l e i c h b e d e u t e n d e r , a k r o p h o n e r
*tann-
o d e r *sann-
Zeichenname
keilschriftliche
zu
gehrte
und
(sowie
evt.
hebrisch
Sin 'an) v o r l i e g e n d e
Wort,
das
zwar
eine
(aufgrund
der p a l o g r a p h i s c h e n
Entwicklung?)
z u Sinn-
Art
mte
Zahn"
um
>
(*sikma
178
unter
Die
Einflu
alternative
von
yp\i\ia
Erklrung
des
Buchstabe"
Namens
als
aiy\ic,
und
ein
den
Laut
hren")
180
composite b o w " ;
S. D U L I I , 9 2 2 f . m i t Lit.
182
schwierig".
83 V g l . D r i v e r 1954, 456; B r i x h e 1991, 3 3 3 m i t V e r w e i s a u f B r a n d e n s t e i n 1954, 34.
161
belegten
Verbalsubstantivs
\.y]x6q)m
ist
typologisch
unwahr
nordwestsemi
Bedeutung
entspricht 1 8 5 .
Zur
Verwendung
von
nordwest
Y v yiXov.
Siehe F ( D i g a m m a ) .
6. S c h l u b e m e r k u n g e n
O b i g e A u s f h r u n g e n sollten einen k n a p p e n , systematischen b e r b l i c k ber die
frhe A l p h a b e t g e s c h i c h t e u n d ihre P r o b l e m e vermitteln u n d dabei aufzeigen,
welche Bedeutung den L autwerten und den Buchstabennamen z u k o m m t . E s
stellte sich
heraus, da
die
genauere
Beachtung
der
semitisch
vorauszu
Alphabets
erhrtet.
162
Manfred Krebemik
<
CO
1 1s
*
lr1
Ii
_L
t\
ta
a.
<x>
1
ja
r*
c
3!
P
G
t-.
'
JE
I>-
*li
&
P"
!I 1
i
n
II
fc
r
E
C
1 s
f
-6,
<u
r\ V
<7
41
1
1
1
o
c~
X
o>
r
f
&
s
.9
.3
4)
S
*.
>
k
ii
v\
T $
'S.
K.
r-
T
<^
P
II
II
*j
n
11
3t
1
1
1
*i
t*
III
^1
4
d
M
D
D
JO
3i
19
71 9^o
U
er
>
f*v
*r
Mi
.S
i i
1 1
1 1
|
N
<x>
vi
iS S
<
>
|i 4
1
i 1f 1 1
S>
Ii
SC
'S
ii
3
ry
<
-C-
3-
5.
h/L
X
II tL
ttt
*l
dl
fc>
>
**
V
i.
r\
t:
p. r
sC
-T
<
3.
(]
E*
o.
1 t
r
F b
s-
0-
>-
>
'S
3 g
<o
'u
&
i
E-
>
>
S^'
8
f?
>
I
X
>
-
&
j*
a.
i
w- 0
ii
w
tl
M,
<
**
f
V
a
=
>
o
<n-
11
*i
5?
S.
tfr
1 A
E
<o
1 4i
1
B
mH
<fc
N>
cO
4-
v-
oc
fc= X
t*
Ol
Ii
i
X
^fl
ftl
s.
>
8
s
D
c
(O
4-
if
M.
o-
0%
es
Manfred Krebernik
164
Bibliographie
A l b r i g h t , W . F . 1935, S o m e Suggestions f o r the D e c i p h e r m e n t o f the P r o t o Sinaitic I n s c r i p o n s " JPOS
15, 334-340.
110 , 6-22.
Bullae from
Bum t
Archive, Jerusalem.
B a c h e r , W . 1882, Abraham
im Talmud
und
Mid rasch,
Berlin.
B l a u , J . 1982, On Poljpbony in BiblicalHebrew
o f Sciences and H u m a n i t i e s 6 / 2 ) , J e r u s a l e m .
B o a r d m a n , J . 1990, A I M i n a and H i s t o r y " , Oxford Journal ofArachaeology 9, 169190.
B t t c h e r , F. 1860, Unseres Alphabets
Ursprnge, D r e s d e n .
165
Semitic/Afrasian
Consonant
Ehrman,
ed. A r b e i t m a n , Y . L . , A m s t e r d a m / P h i l a d e l p h i a , 113-140.
Bordreuil, P . / P a r d e e , D . 1995, U n abecedaire d u type s u d - s e m i t i q u e d e c o u vert en 1988 dans les fouilles archeologiques francaises de R a s - S h a m r a O u g a r i t " , CRAIBL,
855-860.
1985-1995,
Ougaritiques
I.
O u g a r i t 14),
Paris, 341-348.
v a n d e n B r a n d e n , A . 1979, N o u v e l essai d u d e c h i f f r e m e n t des inscriptions
sinaitiques", Bibbia e Oriente 121, 155-251.
Brandenstein, W .
l^autsystem,
Etymologie, Berlin.
B r i x h e , C . 1991, D e la p h o n o l o g i e l'ecriture: quelques aspects de l'adaptation
de l'alphabet cananeen au grec", in: B a u r a i n / B o n n e t / K r i n g s
(ed.)
1991,
313-356.
B r i x h e , C . 1995, L e s G r e c s , les Phrygiens et l'alphabet", Stud ia in honorem
Georgii Mihailov, ed. F o l , A . e.a., Sofia, 101-114.
B r i x h e , C . 2002, C o r p u s des inscriptions paleo-phrygiennes. S u p p l e m e n t L " ,
Kad mos 41, 1-102.
B r i x h e , C . 2004, C o r p u s des inscriptions paleo-phrygiennes. S u p p l e m e n t I L " ,
Kad mos 43, 1-130.
B r i x h e , C . / L e j e u n e , M . 1984, Corpus d es inscriptions paleo-phrygiennes
(Editions
Ch.
1974, N o u v e l l e s
donnees
de
Literatur,
Heidelberg.
Burkert, W .
lnfluence on
Greek
Cambridge/London.
26, 30-67.
1992, T h e B y b l o s
Abr-
Manfred Krebernik
166
3,17-21.
8-24.
C r o s s , F . M . / H u e h n e r g a r d , J . 2003, T h e
Alphabet
on
a L ate
Babylonian
160, 21-26.
D a n i e l s , P. 1991, H A , L A , H A or H I , L A W E , H A U T : T h e E t h i o p i c L etter
N a m e s " , Semitic Studies in Honor of Wolf Leslau on the Occasion of His
Fifih Birthdaj November Uth,
Eig hty-
Seipel, W . , B d . I I I A , W i e n / M i l a n o , 165-171.
D a r n e l l , J . C o l e m a n / D o b b s - A l l s o p p , F . W . e.a. 2005, T w o Early A l p h a b e t i c
Inscriptions f r o m the W a d i el-H61", AASOR
59, 63-124.
und
altarabisch
e n Alphabete in Ugarit, M n s t e r .
D i e t r i c h , M . / L o r e t z , O . 1988b, D i e A l p h a b e t t a f e l aus B e t S e m e s u n d die
ursprngliche H e i m a t der Ugariter", Ad
r
220), K e v e l a e r / N e u k i r c h e n - V l u y n , 61-85.
D i e t r i c h , M . / L o r e t z , O . 1989, T h e C u n e i f o r m A l p h a b e t s o f Ugarit", UF 21,
101-112.
D i r i n g e r , D . 1949, The Alphabet. A
For
e word by Ellis
Minns, 2 n d edition, L o n d o n .
D i r i n g e r , D . 1958, The Story of theAleph
Diringer, D . 1968, The Alphabe t.
Be th, N e w Y o r k / L o n d o n .
R Re ge nsburge r, Lo n d o n .
D o r n s e i f f , F. 1925, Das Alphabe t in Mystik und Magie, 2. A u f l a g e , L eipzig.
D r e w e s , A . J . / S c h n e i d e r , R. 1980, L ' a l p h a b e t sudarabique d u
Dakhanamo",
Raydn 3, 31-33.
D r i v e r , G . R . 1948, Se mitic Writingfrom
Pictograph to Alphabet.
The
The
Pictograph to Alphabet.
1944.
Third
edition. Newlj
167
SA.
London.
B e yr o u t h .
39,192-200.
und
L y d e r n " , Neue Forschung en %u lonien. Fahri Isik ^um 60. Geburtstag gewidmet, ed.
S c h w e r t h e i m , E . / W i n t e r , E . , B o n n , 93-111.
E w a l d , G . H . A . 1827, Kritische Grammatik
29,189-224.
37,
101-107.
Finkel, I. 1998, A B a b y l o n i a n A B C " , British Museum Magayne
Friedrich, J . / R l l i g , W .
bearbeitet von Maria
31, 20-22.
Giulia Amadasi
Gu^o
3. Auflage,
neu
antiquitates
origines de [aiphabet,
Paris.
G a r b i n i , G . 1971, T h e P h o n e t i c Shirt o f Sibilants in N o r t h w e s t e r n Semitic in
the First M i U e n i u m B . C . " , JNSL
1, 32-38.
77 (1923), 92-120].
Geography of Syria-Palestine,
1000-586
B.C.E.,
Phila
delphia.
G e l b , L J . 1952, A Study ofW riting,
Chicago.
Stuttgart.
2nd edition, C h i c a g o .
G e l l e r , M . J . 1997-2000, T h e A r a m a i c I n c a n t a t i o n i n C u n e i f o r m Script", JE
35-36,128-146
OL
168
Manfred Krebernik
169
aramischer
Reihenfolge
%u Multiliteralismus,
Schriftwechsel und
Orthographieneuregelungen, ed.
B o r c h e r s , D . / K a m m e r z e l l , F . / W e n i n g e r , S. (Lingua A e g y p t i a c a -
Studia
M o n o g r a p h i c a 3), G t t i n g e n , 117-158.
K i r c h h o f f , A . 1863, Studien ^ur Geschichte des griechischen Alphabets,
Berlin.
2.
Auflage,
Berlin.
K i r c h h o f f , A . 1877, Studien %ur Geschichte des griechischen Alphabets.
3.
Auflage,
Berlin.
K i r c h h o f f , A . 1887, Studien %ur Geschichte des griechischen Alphabets.
Auflage,
4. umgearbeitete
Gtersloh.
19, 79-91.
%um
Testament. Dritte Auflage neu bearbeitet von W. Baumgartner, J.J. Stamm und
B. Hartmann,
Leiden.
( H a n d b u c h der K l a s s i s c h e n A l t e r t u m s
del XI
Congresso
73, 51-79.
L e m a i r e , A . 2001, L e s langues d u r o y a u m e de S a m ' a l aux I X e - V I I I e s. av. J C . et leurs relations avec le r o y a u m e de Q u e " , La Cilicie: Espaces et pouvoirs
locaux
internationale
d'Instanbul,
2-5
novembre
1999,
Actes
ed.
de la table ronde
Jean,
E./Dincol,
de l'aiphabet
170
Manfred Krebernik
171
100, 579-589.
Tradition.
English
Watson,
22,177-198.
der griechischen
Schrift, D a r m s t a d t .
P o w e l l , B . B . 1991a, Homer and th e Origin of the Alphabet,
Cambridge.
Tel
3,137-140.
Rllig, W . 1998, N o r d s e m i t i s c h -
Sdsemitisch? Z u r G e s c h i c h t e des A l p h a
172
Manfred Krebernik
173
Seyffarth, G. 1834, Unser Alphabet ein Abbild des Thierkreises mit der Constellati
der sieben Vkneten am 7. September des Jahres 3446 vor Christus angeblich %
der Sndfluth wahrscheinlich nach eigenen Beobachtungen Noah's. Erste Gru
einer wahren Chronologie und Culturgeschichte aller Volker, Leipzig.
Sivan, D. 1984, Grammatical Analysis and Glossary of the Northwest Semitic V ocab
inAkkadian Texts of the 15th-13th C.B.C.from Canaan and Sjria (AOAT 214),
Neukirc hen-Vluyn.
Sprengling, M. 1931, The Alphabet. Its Rise and Development from the Sinai
Inscriptions (OIC 12), Chicago.
Steiner, R. 1977, The Case for Fricative-Laterals in Proto-Semitic (AOS 59), New
Hven.
Steiner, R. 1982, Affricated lade in the Semitic Languages, New York.
Steiner, R. 2005, On the Daring of Hebrew Sound Changes (*H > H and *G >
') and Greek Translations (2 Esdras and Judith)", JBL 124, 229-267.
Stol, M. 1978, Wastafeltjes uit het Nabije Oosten", PhoenixlA, 11-14.
Strobel, K. 2005, Aspekte eines neuen Bildes der Entwicklung Anatoliens in
der Frhen Eisenzeit", Anatolian Iron Ages 5, ed. Cigiroglu, A./Darbyshire,
G , London, 195-210.
Stucken, E. 1913, Der Ursprung des Alphabets und die Mondstationen, Leipzig.
Swiggers, P. 1991, The Beth-Shemesh 'Abecedary'", Semitic Studies in Honor of
Wolf Leslau on the Occasion ofHis Eighty-Fifth Birthday November 14th, 1991
Kaye, A., Wiesbaden, 1520-1527.
Taylor, I. 1883, The Alphabet. An Account of the Origin and Development of Lette
Vol. I: Semitic Alphabets. V ol. II: Aryan Alphabets, London.
Taylor, I. 1899, The Alphabet. An Account of the Origin and Development of Lette
New edition, London.
Teixidor, J. 1979, Bulletin d'epigraphie semitique 1978-1979", Sjria 56, 353405.
Tropper, J . 1996, gyptisches, nordwestsemitisches und altsdarabisches
Alphabet", F28, 619-632.
Tropper, J. 2000, Ugaritische Grammatik (AOAT 273), Mnster.
Tropper, J. 2002, Entstehung und Frhgeschichte des Alphabets", Antike Welt
32/4, 353-358.
Tropper, J. 2003a, Die Anfnge des Alphabets", Welt und Umwelt der Bibel
1/2003, 73-77.
Tropper, J. 2003b, Die Erfindung des Alphabets und seine Ausbreitung im
nordwestsemitischen Raum", Der Turmbau %u Babel. Ursprung und V ielfalt vo
Sprache und Schrift, ed. Seipel, W., Bd. IIIA, Wien/Milano, 173-181.
Tur-Sinai, H. 1950, The Origin of the Alphabet", j[gR 41 (1950/51), 83-109;
159-179; 277-301.
174
1986, A
Note
o n the A l l e g e d M i d d l e / N e o - A s s y r i a n
Sound
95, 53-57.
Vom
2. %um 1. Jahrtausend
ed.
D i m o u d i s , N . / K y r i a t s o u l i s , A . , A l t e n b u r g , 345-353.
Walter-Karydi, E.
frhgriechischen
Schriftlichkeit", Die Geschichte der hellenischen Sprache und Schrift,. Vom 2. ^um
1. Jahrtausend v.Chr.: Bruch oder Kontinuitt?,
ed. D i m o u d i s , N . / K y r i a t s o u l i s ,
A . , A l t e n b u r g , 407-415.
W a r b u r t o n , W . 1745, The Divine Legation of Moses Demonstrated, V o l . I I I . L o n d o n
(4)1745. D e u t s c h : Versuch ber die Hieroglyphen der gypter, ed. K r u m m e , P.,
m i t einem Beitrag v o n J a c q u e s D e r r i d a (Scribble") aus d e m J a h r
1977,
Fr an k f u rt 1980.
W e i d m l l e r , W . 1960, P h o i n i k i s c h e B u c h s t a b e n -
gyptische B i l d z e i c h e n (1.
Leipzig.
Welt 3 2 / 2 ,
167-170.
Z a u z i c h , K - T h . 2002, V o n d e n H i e r o g l y p h e n z u m A l p h a b e t " , Schrift, Sprache,
Bild, Klang. Entwicklung der Schrift von der Antike
Sonderausstellung Wr?burg23.4.
- 31.8.2002,
Z a u z i c h , K . - T h . 2003, U n s e r e B u c h s t a b e n -
Der
Turmbau %u Babel. Ursprung und Vielfalt von Sprache und Schrift, ed. Seipel, W . ,
B d . I I I A , W i e n / M i l a n o , 183-189.
Z i m m e r n , H . 1896, Z u r Frage n a c h d e m U r s p r u n g des A l p h a b e t s " , Z DMG
50, 667-670.
Z o l l e r , I. 1925, Sinaischrift und Griechisch-Lateinisches Alphabet,
Trieste.
Abkrzungen
AASO R
AfO
AO AT
AOS
BASO R
BiO r.
CRAIBL
DUL
HAL
HdO
HSM
IO S
JAO S
JBL
JEA
TEO L
Bibliotheca O rientalis
(^omntes rendus des se^nres de l'Academie des Inscriotions et
Belles-Lettres
s. del O l m o Lete/Sanmartfn 2004
s. Koehler/Baumgartner 1967-96
Handbuch der O rientalistik
Harvard Semitic Monographs
Israel O riental Studies
Journal o f the American O riental Society
Journal o f Biblical Literature
Journal o f Egyptian Archaeology
Jaarbericht van het Vooraziatisch-Egyptisch Genotschap E x
O riente Lux
JNES
JNSL
JPO S
JQR
NGWG
OBO
OIC
Or.NS
OrAnt.
PSAS
UF
VDI
WO
ZA
ZDMG
VV
i.
1 1 I I t1 v_-
* V-, ^
-\