Professional Documents
Culture Documents
esculpidos en el "Techo del Mundo", cuna nica de la humanidad, con la ayuda de signos que
toda la humanidad comprenda, antes de que fuera dividida por distintas migracines, y
hubiera perdido la conciencia de su totalidad.
Lo que esta escritura nica es, lo sabremos sin duda slo por apreciaciones aproximadas;
porque un palaegrafo no reconstruir la escritura utilizando una pierna, como Cuvier ha
reconstruido un mamut. Pero es de esta escritura nica que surgen, en pocas concordantes y
por paralelos procesos de deformacin, los hierogramas Chinos y los jeroglficos Caldeos (o
sumerio-acadios). Es posible determinar las influencias, todas fsicas, que presidieron estas
deformaciones.
Sobre este Pamir, que fue nuestra cuna comn, un mismo idioma, una misma grafa, ambas
perdidas, reinaron. Un da, sea que un cataclismo haya traido sobre estas altitudes el fro que
prevalece hoy en da, sea que a fuerza de mirarse sobre el borde rugoso de las placas, la raza
humana ha tomado el vrtigo de llanuras desconocidas, un da lleg en que los hombres, por
los ros que nacieron de las placas primitivas, descendieron hasta los niveles ms bajos.
As, los del Sur, los futuros Rojos por el Dzangbo y el Sindh, los de Occidente, los futuros
Blancos, por el Syr y el Amou y los del Este, los futuros Amarillos por el Yangts y el Hoangho,
todos sin mirar atrs, dejando la montaa ancestral que fu el ombligo del mundo.
Entre ellos, los ancianos y los sabios portaron la Sabidura y la Tradicin.
Ahora, en las frtiles riberas de los ros, bajo el benvolo y clido sol del Lejano Oriente, los
pueblos del Este, poco a poco civilizados, encontraron el bac-chi (caygio, phaong-moc), las
fibras de las que sacaron un papel delgado y pinceles ms suaves que la seda, instrumentos
maravillosos entre sus dedos giles de trabajadores artistas. Por estos medios sutiles de
transmisin, los lineamientos primitivos tomaron la figura de dibujos adornados con trazos
gruesos y finos, bajo la ligereza del pincel y la habilidad de la mano.
Sin embargo, en los espacios tortuosos que se extienden en la Thianshan occidental bajo el sol
devorador de Msopotamia, los pueblos encontraron en la superficie del suelo, granitos,
dioritas, mrmoles, piedras brillantes y duras, que apiladas en paredes, asentaron sobre
cimientos casi indestructibles los monumentos del poder y de la ciencia caldea. Luego,
agarrando el martillo, los pueblos de este Oriente tallaron, con puntas de acero, los caracteres
primitivos, que saliendo del cincel sobre la superficie de mrmol, se estrellan en tringulos
agudos y en rgidas lneas alargadas.
Pronto estas diferencias, debidas solamente al principio a dificultades grficas encontradas en
la naturaleza, entraron en la esencia de los jeroglficos, y formaron por deformaciones
sucesivas caracteres, civilizaciones diferentes, escritos diferentes. Pero an as, el carcter
esencial de las representaciones sigue siendo el mismo, un espritu sinttico reconstituye el
tipo primitivo, y descubre bajo el velo de las ms diversas apariencias, el mismo signo
jeroglfico, luminoso y triunfante.
Es precisamente porque Fohi conoca que los hierogramas del siglo XXXV antes de Cristo no
eran mas que representaciones insuficientes de pensamientos abstractos y generales, que el
emplea para fijar la Tradicin de la sola manera que conviene, es decir sinttica y universal, los
smbolos lineales de los Trigramas. Segn la escritura el Yiking es de dos clases: el trigrama
para el mismo texto de Fohi y el hierograma (primitivo o Koteou) de glosas y parfrasis de la
Escuela de Fohi.
La trama de Yiking consiste pues en sesenta y cuatro hexagramas, o trigramas dobles, estos
sesenta y cuatro tipos se originan, por una revolucin en sentido inverso de dos circulos
concntricos de los ocho trigramas, estos trigramas provienen de cuatro digramas, y estos
digramas de posiciones diversas de trazo pleno ( ) y de trazo quebrado ( ).
Estos dos trazos son las figuras simblicas representativas ms simples que jams hayan
existido. Cmo el emperador Fohi tom un simbolismo tan ingenuo?. Aqu, como en otras
partes, y para la escritura traductora del pensamiento por el pensamiento mismo, Fohi no se
dirigi ni a las intervenciones celestes, ni a los poderes invisibles, sino a la naturaleza que lo
rodeaba y que deleit a su raza. Est a la altura del hombre, que en su lgica indiscutible,
toma el relevo de la tradicin que deba iluminar y guiar a la humanidad.
En effecto el libro histrico Ritos de Tsheou dice que : Antes de trazar los trigramas,
Fohi mira al cielo, despus baja los ojos a la tierra, observa las particularidades, considera los
caracteres del cuerpo humano y de todas las cosas exteriores. Es decir que los dos trazos
indican un estado doble, o mejor dicho, la igualdad de dos estados comunes a toda la creacin.
Conviene acercar a este smbolo en linea recta, el mismo smbolo en lnea circular conocido de
toda la antigedad oriental y rejuvenecido por los Taoistas, el Yn-yang, representacin del
de su espritu. Y como este texto es sinttico y universal, veremos pasar, uno tras otro, los
sentidos metafsicos, polticos, mgicos, morales, sociales o de adivinacin, segn las
inclinaciones particulares de los exgetas. Slo su valenta tranquila iguala la simplicidad de
sus razonamientos. Recuerde que Fohi y Wenwang (sobretodo Fohi) se consideran como
intrpretes de la Palabra Eterna, sin la necesidad de imaginar un intermediario divino entre
esta Palabra y ellos. Esta es la razn por la Yiking, del que vamos a iniciar el anlisis directo, se
abre para el estudio tangible de la Unidad y la Perfeccin, es decir, por el estudio humano del
cielo.Y no obedecemos al amor de la paradoja, sino al de la veracidad, poniendo al principio de
este estudio, los "Grficos de Dios".
Que el significado de la frmula est envuelto en la oscuridad, no hay duda, estas sombras se
deben, en gran parte, al hbito del razonamiento sinttico chino y al carcter ideogramtico
de su grfica. Cito aqu al Sr. Philastre "El carcter chino nunca tiene un
sentido
absolutamente definido y limitado; el sentido resulta de su posicin en la frase, y tambin de
su empleo en tal o tal otro libro y de la interpretacin admitida en este caso. La palabra tiene
valor solamente por sus acepciones tradicionales".
Aqu el texto oscuro y los comentarios aparecen sobretodo como una firme intencin de dar en
el mismo conjunto de caracteres, sentidos paralelos e igualmente verdaderos que puedan ser
ledos y entendidos de tantas maneras como grados de entendimiento, ciencias en la
humanidad y mundos en el mundo intelectual.
En estos caracteres especficos reconocemos que el Yiking es el Libro" sin epteto, que es a la
vez sinttico y abstracto, lgico y de adivinacin, poltico y metafsico, ontolgico y moral, y
que las escuelas de China no estn equivocadas, consultndolo y citndolo para tantos
asuntos.
La forma de estudio de la filosofa china no es trazada como la de las filosofas occidentales y
es imposible borrar del pensamiento chino una cierta ambigedad que nuestras mentes veran
como un cierto trastorno indicativo de alguna impotencia de razonamiento. Nada sera ms
equivocado que tal punto de vista.
La Ciencia Oriental difiere de la nuestra, no slo por la raza y el pas, sino tambin por la
poca. No espere encontrar en los descendientes de Fohi y contemporneos de Laotseu estas
afirmaciones cortantes y contundentes, que reflejan una singular vanidad, afirmaciones que
son sin duda correctas, pero que a fuerza de ser estrechas y estrictas, no contienen mas que
una pequea parte de la verdad, todas estas porciones infinitesimales, afirmadas unas junto a
las otras, e independientes unas de otras, para nuestros espritus analticos, ocultan la verdad
entera a nuestros ojos delicados y miopes, de la misma manera que una cara se refleja con las
peores deformaciones, en un espejo tallado de mil facetas yuxtapuestas en planos diferentes.
Las discusiones microscpicos nos han dejado inaptos para tratar de capturar las amplias
sntesis. Yo comparo con gusto el sentimiento del occidental transportado a China, al de un
paisano de las llanuras elevado sbitamente a la cima del Mont Blanc; sus sentidos, no
acostumbrados a profundidades y horizontes lejanos, la sensacin desconocida del vrtigo, le
impide disfrutar el esplendor del paisaje.
Un sentimiento de inquietud anlogo se apodera de nosotros delante de los sistemas y
mtodos de razonamiento chinos, mal preparados, por fuerza de la costumbre, para capturar
en este orden inalterable gobernando el universo otra cosa que una teora complicada en los
espacios y profundidades por la que nuestros espritus poco perspicaces se impacientan, se
desaniman y se pierden antes de haber comprendido.
Cualquier persona que quiera aprender sobre la Tradicin Primordial, la cual nos ofrece el
primer monumento del conocimiento, debe estar prevenido; se sentir invadido de un
trastorno vago y singular, no slo debido a la universalidad de la sntesis, sino tambin debido
a la generalidad de los trminos empleados, la impropiedad forzada de las interpretaciones y la
falta total de preparacin, tal como se encuentra en los occidentales, para leer y describir en
un lenguaje analtico que no tiene su significado perfecto y su valor entero mas que en los
ideogramas.
Porque el que quiera penetrar profundamente lo ntimo de esta ciencia y este pensamiento, es
en los libros originales, y no en un resumen escolstico, y mucho menos en una adaptacin
extranjera, donde deber buscar ayuda y la claridad necesaria. Es la gran falta de obras de
sinlogos distinguidos como Stanislas Julien y muchos otros a quienes una larga estancia en el
pas de China, en medio de los literatos chinos, haban dado definitivamente y sin vacilacin,
las soluciones que buscaron en vano, entre ingratos trabajos en la Sorbona y el Colegio de
Francia; es una estancia muy larga lo que permiti al Sr.Philastre su trabajo sobre el Yiking; es
la estancia en el Lejano Oriente que habra permitido a los misioneros, y entre otros a los
Padres Huc y Prmare, ir profundamente tras la inteligencia de los ms oscuros arcanos si la
idea religiosa romana, en vista de la que exclusivamente trabajaban, no habra conducido su
espritu por una sola va, y no se viera forzado a extraer conclusiones singulares, que ellos ni
por un momento haban pensado, si su estado no lo habra hecho una necesidad inevitable.
Por estas razones y en estas condiciones, es imposible iluminar el Yiking de otra manera que
no sea por filsofos y razonamientos amarillos. Debe todava comprenderse de que manera
hay que reclamar y poner en prctica esta asistencia. No debemos hacerlo cmo, por ejemplo,
los comentaristas occidentales, por frmulas estrictas y deducciones imperturbables,
destacando los aspectos ms bellos del genio griego, por ejemplo, precisamente porque el
genio griego, de donde proviene el genio de las razas latinas, se adapta muy bien a nuestros
medios de argumentacin y de diseccin intelectual.
Pero por la misma razn que el genio de los Chinos parece a primera vista vago y abstruso, la
vasta sntesis china se habra encontrando por tales medios, no dividida y agrietada, sino
fragmentada y destruida y nada haba dejado ante nosotros mas que un cuerpo magullado y
arrugado. La aplicacin de un libro para la aclaracin de otro, no podra entenderse de una
manera absoluta, ni por las ideas ni por la terminologa. Explicar un texto por un contexto sera
el colmo de la ingenuidad y tambin del error. Pero despus de abrazar el fondo de la
enseanza de un filsofo (de Laotseu por ejemplo), de empaparse del valor que da a los
trminos del Antiguo Estudio y luego colocarse delante de un texto confuso, de
interpretaciones mltiples, de uno de los King primitivos, inducir la manera por la que Laotseu
habra comprendido, esa es la nica forma vlida para iluminar los textos orientales, los unos
por los otros. Ellos parecen divergentes, pero simplemente son diferentes. Todos van a la
verdad nica, de la misma manera que las olas del mar, que parecen diferentes en altura, en
color, y en la direccin, pero no por menos van al mismo fin, bajo las influencias de los
monzones y las mareas constantes.
1) Los Chinos tienen esto en comn con los Hindes, Egipcios, y todos los pueblos que detentadores de una Tradicin,
quieren conservar una cronologa seria.
2) Aunque esta opinin sea un poco la del Sr. Philastre, quiero aprovechar esta oportunidad para recomendar la
traduccin que hizo del Yiking y que es nico por el conocimiento que tena el autor de los caracteres chinos y del
carcter de los Chinos. La causa profunda que di al Sr. Philastre una inmensa erudicin es la que quebr su carrera
diplomtica. (Anales del Museo Guimet, Tomes VIII y XXIII). Vase cap. IX.
3) La inscripcin de Yu contiene algo ms: si usted sabe cmo leer, en su caso, en los tres planos sucesivamente.
Vamos a volver ms tarde en un artculo especial donde analizaremos, fuera de esta obsevacin sobre el diluvio
bblico, las instrucciones del emperador Yu a sus consejeros y sus seguidores en los tres mundos.