Professional Documents
Culture Documents
M a n u a l d o P ropri e t ri o
Introduo
Obrigado por escolher um produto MITSUBISHI como seu novo veculo.
Este Manual do Proprietrio tem a finalidade de ajud-lo a compreender e a usufruir de todas as vantagens que este veculo
pode lhe oferecer.
As informaes foram preparadas de forma que voc se familiarize com a maneira adequada de operao e mantenha o seu
veculo em timas condies de dirigibilidade.
A MMC Automotores do Brasil Ltda. reserva o direito de fazer mudanas no design e especificaes e/ou fazer adies para melhorar
o seu produto, sem a obrigao de instal-las nos produtos fabricados anteriormente.
tambm importante que o motorista conhea muito bem todas as leis e regulamentaes referentes a veculos.
Este manual foi escrito de acordo com as leis e regulamentaes vigentes por ocasio da impresso. Portanto, algumas leis e regulamentaes podem ter sofrido emendas aps esta data.
Por favor, em caso de venda, deixe este Manual no veculo. O prximo proprietrio ir gostar muito de ter acesso s informaes
constantes neste manual.
www.mitsubishimotors.com.br
sac@mmcb.com.br
DEFINIES E CONCEITOS:
Para efeito deste Manual, as palavras e smbolos indicados abaixo
tero as seguintes definies e conceitos.
Lembramos que a no observncia das instrues que acompanham as palavras/smbolos abaixo pode resultar em ferimentos
pessoais ou em danos ao veculo.
(I)
(II)
(III) OBSERVAO:
(V) ASTERISCO ( * ):
Ventilao
Ar-condicionado manual*
Ar-condicionado automtico*
Dicas importantes para o funcionamento do
arcondicionado
Sistema de udio*
Sistema de udio com DVD e GPS*
Tomada USB e entrada AUX*
Interruptores de controle remoto no volante
de direo*
Para-sis
Espelho de cortesia*
Antena*
Cinzeiro*
Acendedor de cigarros
Soquete para acessrios*
Luzes internas
Porta-objetos*
Porta-copo*
Porta-garrafa*
Gancho de convenincia
Extintor de incndio
Tringulo de segurana
Ferramentas, macaco e manivela do macaco
Para levantar o veculo com o macaco
Roda sobressalente
Calotas
Troca de pneu
Reboque
Funcionamento em condies adversas
Sistema eltrico
Pneus e rodas
Outras especificaes
Capacidades
Informaes gerais
3
2
pg. 4-20
7 Ignio
pg. 5-9
pg. 9-3
1-2
8
13
9
11
10
12
aa5013821a
3
2
5
15
6
14
7
9
10
11
13
12
aa5012635
1-3
pg. 2-8
pg. 6-24
pg. 5-7
Porta-carto*
8 Porta-luvas
pg. 6-17
9 Extintor de incndio
13
pg. 8-9
pg. 3-3
pg. 6-17
pg. 6-22
10 Banco dianteiro
pg. 6-17
Espelho de cortesia*
pg. 6-24
pg. 6-26
pg. 6-19
pg. 3-8
12
11
10
aa5004711a
1-4
pg. 6-26
3 Porta-copos*
pg. 6-25
pg. 3-5
6 Chave de rodas
12
pg. 8-10
7 Tringulo de segurana
8 Macaco
pg. 8-9
pg. 8-9
pg.
pg. 8-9
pg. 3-7
10
4
aa5004724
1-5
Exterior Dianteira
1 Limpador e lavadores do para-brisa
pg. 4-17
2 Espelhos retrovisores externos
57
pg.
1
pg. 2-1
pg.
3
10
pg. 4-16,
pg. 10-9
5
7
aa5004753b
1-6
Exterior Dianteira
(L200 Triton Savana)
1 Limpador e lavadores do para-brisa
pg. 4-17
2 Snorkel*
pg. 8-3
3 Rack de teto
4 Prancha de desencalhe*
pg. 8-4
pg.
pg. 2-1
pg.
13 Compartimento do motor
Cap do motor pg. 9-3
pg.
12
13
pg. 4-16,
pg. 10-9
11
10
1-7
Exterior Traseira
1 Tampa traseira
pg. 2-12
12
pg.
6 Luz da marcha r
pg. 9-13
Troca de pneu
pg.
pg. 8-16
Rodzio de pneus
pg. 9-15
8 Refletor traseiro
9 Sistema de sensor de r*
10 Roda sobressalente
11
10
12 Sistema de cmera de r*
7
8
aa5004766
1-8
pg. 5-41
pg. 8-14
pg. 4-13,
pg. 5-41
Exterior Traseira
(L200 Triton Savana)
1 Tampa traseira
pg. 2-12
2 Cintra de trao*
pg. 9-42
3 Caixas laterais*
3
pg. 9-42
2
6
pg.
7 Luz da marcha r
pg. 9-13
Troca de pneu
pg. 8-16
Rodzio de pneus
13
pg.
pg. 9-15
9 Refletor traseiro
7
10
11
12
10
10 Sistema de sensor de r*
11 Roda sobressalente
pg. 5-41
pg. 8-14
pg. 4-13,
pg. 5-41
1-9
Instalao de acessrios
Antes de instalar qualquer acessrio, consulte a
sua Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
l
1-10
Observao
Atenda legislao local quanto ao uso de telefones celulares e radiocomunicadores enquanto
dirige. Estacione sempre que for fazer ou receber
uma ligao.
ADVERTNCIA
A rea da caamba deste veculo no vedada para a utilizao de tampa martima ou
capota. Com isso, existe o risco dos gases
provenientes do escape do veculo entrarem
no interior da caamba, o que pode trazer
srios ferimentos, morte por asfixia ou envenenamento por monxido de carbono.
l
Advertncia
Telefones celulares ou radiocomunicadores
devem ser usados com uma antena externa,
sempre que possvel. Equipamentos que
usam antena integrada dentro do veculo
podem causar interferncia com os sistemas
do veculo ao transmitir (por exemplo interferncia no sistema de udio). A operao
segura do veculo no ser afetada pelo uso
de telefones celulares dentro do veculo.
Modificaes / Alteraes
nos sistemas eltrico e de
combustvel
A MITSUBISHI MOTORS fabrica veculos de alta
qualidade e segurana. Consequentemente, para
manter a qualidade e a segurana, muito importante que a instalao de qualquer acessrio
ou qualquer modificao que envolva o sistema
eltrico ou de combustvel seja feita dentro das
diretrizes da MITSUBISHI MOTORS.
Transporte de carga
Cuidados com o transporte de carga
Ateno
Ao transportar bagagem no compartimento
de passageiros, no a coloque sobre o
banco do passageiro ou banco traseiro.
Certifique-se que a carga ou bagagem no
possa se mover quando o veculo estiver
em movimento. Caso contrrio, a carga ou
a bagagem podem obstruir a viso traseira
e, no momento de uma freada brusca, ser
lanadas para a frente, causando ferimento
ou acidente.
Ateno
A respeito de qualquer tipo de instalao ou
modificao, consulte primeiro uma Concessionria Mitsubishi MOTORS.
Se forem usados mtodos de instalao inadequados ou que interfiram com a parte eltrica
do veculo, os dispositivos eletrnicos podem
ser afetados negativamente, resultando em
incndio ou outro acidente.
Bedliner*
disponvel, para alguns modelos, uma cobertura plstica de proteo da caamba e da
tampa traseira.
Essa cobertura fixada na caamba atravs
de parafusos e tem como funo proteger a
caamba de eventuais riscos e danos quando
do transporte de carga.
Observao
A Soquete para acessrios no compartimento
de carga
1-11
1
3
4
2
Plos de
Contato
Consumidores
Eltricos no Reboque
Luz da marcha r
Terra
Luz do freio
Lanterna
Advertncia
A ligao incorreta ou deficiente de condutores eltricos poder provocar incndios, bem
como causar ferimentos ou acidentes.
Tomada do reboque*
Utilizao
A tomada de reboque com 6 plos faz a ligao
eltrica entre o veculo e o reboque.
Ateno
Se existirem dispositivos de iluminao no
reboque cujo consumo excede o normal,
podero ocorrer danos no sistema eltrico do
veculo, bem como falhas de funcionamento
na iluminao do reboque.
Observao
Com o motor parado e acessrios ligados no
reboque, se existir uma ligao eltrica atravs
da tomada de reboque, a bateria do veculo ir
descarregar.
1-12
Extremidades das
longarinas, lado direto
e lado esquerdo
Pontos de fixao do
dispositivo de engate
de reboque
Engate de reboque
Montagem do dispositivo
Os pontos de fixao esto localizados nas
extremidades das longarinas, lado direito e lado
esquerdo (veja ilustrao).
Tenha em ateno as disposies legais em vigor
no pas em que o veculo trafega (por exemplo,
necessidade de instalao de uma luz indicadora
independente).
Base
Eixo-trava
Anel-trava
Travas da
corrente de
segurana
Tomada de fora
Engate*
Ateno
O uso de engate exige ateno redobrada
do motorista.
Portanto, leia cuidadosamente as recomendaes a seguir, para utilizar corretamente
e com segurana o engate no seu veculo.
Essas recomendaes iro auxili-lo a obter
o mximo das caractersticas do engate.
Esfera do
engate
Haste
removvel
Caractersticas gerais
Ateno
A falta de uso da corrente de segurana poder
ocasionar acidentes.
1-13
Instalao do reboque
Para travar o reboque, proceda como descrito
a seguir:
1. Encaixe a haste removvel dentro da cmara
do reboque.
Montagem do engate
Instale a haste removvel na base e trave-a com
o eixo-trava, da direita para a esquerda. Em seguida, trave o eixo-trava com o anel-trava, para
evitar que o eixo-trava se solte da base.
Advertncia
Aps a instalao, certifique-se que o aneltrava esteja seguramente preso.
Nunca utilize o reboque sem colocar o aneltrava no eixo-trava.
1-14
Ateno
Centro
Carga inferior
a 60 kgf
Ateno
No coloque carga excessiva no gancho do
engate (carga mxima 60 kgf).
Curvas
Pisos irregulares/acidentados
Se voc no est acostumado a conduzir o veculo com reboque, antes de iniciar a viagem, faa
alguns testes em local seguro. Procure conhecer
e avaliar as reaes do seu veculo em condio
de reboque.
Em condio de pisos irregulares e/ou acidentados, conduza o veculo devagar e evite buracos,
pedras e desnveis acentuados. Em lombadas,
acelere somente aps o reboque ter ultrapassado
o obstculo.
Em curvas fechadas, lembre-se que o seu veculo est mais longo e abra um pouco mais o
traado.
Ultrapassagens
Lembre-se que o motorista sua frente no sabe
que o seu veculo est puxando um reboque.
Portando, ao fazer uma ultrapassagem, avance
o mximo possvel, para que o reboque fique
visvel para o outro motorista e ao finalizar a
ultrapassagem deixe espao suficiente para o
reboque.
Acelerao e frenagem
A finalidade do reboque aumentar a capacidade
de carga do veculo. Portanto, sempre em condio de reboque, ambos estaro completamente
carregados.
Nesta condio o veculo se torna mais lento,
tanto nas aceleraes como nas frenagens,
exigindo maior ateno nas ultrapassagens e
no uso do freio.
Cruzamentos
Somente avance um cruzamento se tiver certeza
que existem espao e tempo suficiente para o
seu veculo e reboque. Nunca force passagens,
principalmente em locais com pouca visibilidade.
Voc est conduzindo um veculo longo e os
outros motoristas podem no perceber.
Manobras
Ao manobrar o veculo com o reboque instalado,
verifique se h espao suficiente entre o veculo,
o reboque e obstculos, como colunas, portes
de garagens, limitadores de vagas em estacionamentos etc.
Ateno
Ao dar marcha r, lembre-se que o reboque
tem reaes inversas s do veculo.
Para trs, com a direo virada para a direita,
o reboque ir para a esquerda.
Para trs, com a direo virada para a esquerda, o reboque ir para a direita.
1-15
Reboque de trailers
Seu veculo tem capacidade para reboque de
trailers, desde que sejam seguidas algumas
recomendaes, destinadas principalmente a
evitar sobrecarga do veculo e escolha do
equipamento apropriado. Se estas precaues
forem seguidas e os hbitos de conduo forem
adequados, os efeitos de rebocar um trailer
podem ser minimizados.
A MITSUBISHI MOTORS lembra que danos
causados direta ou indiretamente pela conduo
fora dos limites recomendados no so cobertos
pela garantia.
ATENO
l
Regulamentao legal
As autoridades exigem que um trailer ou reboque
tenha luzes de freio, sinalizadores de direo e
lanternas. Um kit eltrico pode ser instalado por
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS,
atendendo aos regulamentos legais para equipar
seu veculo. Pode ser necessrio instalar espelhos retrovisores externos maiores, em ambos
os lados do veculo, para proporcionar maior
visibilidade traseira. Certifique-se que a barra
de reboque no atrapalhe a placa de licena
quando o trailer for desconectado.
Advertncia
A mxima trao permitida na estrutura do
reboque 600 kgf.
O peso mximo permitido do veculo rebocado
deve ser reduzido, para garantir que o Peso
mximo admissvel nos eixos dianteiro e traseiro no seja excedido. Consulte o captulo
Especificaes.
1-16
ATENO
As exigncias quanto ao freio do trailer e
do reboque so as exigncias mnimas e a
MITSUBISHI MOTORS recomenda utilizar um
freio do trailer e do reboque com distribuio
de carga sempre que estiver rebocando,
para melhorar a distncia de parada e a
estabilidade.
Usar um sistema de distribuio de carga
aumenta o esforo sobre os pneus do trailer.
No exceda a capacidade de carga dos pneus
do trailer.
importante limitar o peso do veculo rebocado e, se isto no for seguido, a carga
mxima sobre os pneus do trailer pode
aumentar. Esta distribuio est marcada na
lateral do pneu.
Exemplo
Preparao do veculo
Faa uma reviso antes de rebocar um trailer pesado, com especial cuidado quanto
regulagem do motor, condio dos freios, direo
e pneus.
Ajuste a presso dos pneus para um veculo
totalmente carregado (veja a etiqueta Pneus).
AF0001622
Preparao do motorista
Se voc nunca rebocou nada antes, conecte o
trailer ao veculo e faa um teste de conduo em
local familiar. Sinta a diferena em acelerao,
conduo e frenagem, para no se surpreender
caso acontea uma emergncia, quando estiver
longe de casa. Outros passageiros do veculo que
possam dirigir devem ter conhecimento desta
nova condio do veculo.
Subindo ladeiras
Ao trafegar em lugares com ladeiras, em veculos
com transmisso manual ou automtica, subindo
ou descendo ladeiras, selecione sempre uma
marcha baixa para manter a rotao do motor
de forma a evitar o uso excessivo dos freios ou
muitas mudanas de marcha. Ao trafegar por
ladeiras ngremes ou longas, evite bombear o
pedal do freio. Aplique o freio com firmeza para
reduzir a velocidade e ento remova o p do
pedal, para permitir o resfriamento dos freios
entre as freadas.
Conduo normal
Mantenha bastante distncia entre os veculos
que esto sua frente e atrs.
Se o trailer comear a balanar ou ficar difcil
de conduzir, diminua a velocidade e acione os
freios do trailer (se ele tiver) e NO os freios do
veculo. Pare o veculo e o trailer em local seguro,
examine os pneus do trailer com cuidado quanto
a danos. Se existir um pneu danificado, inspecione antes de prosseguir viagem. Lembre-se que
a separao da banda do pneu em trailer com
pneus muito usados ou com excesso de carga
difcil de detectar, principalmente em trailers
onde o pneu coberto pelo para-lama.
1-17
Freios
No pise com muita fora no freio, fique alerta
e antecipe os problemas para poder aplicar os
freios suavemente e por igual.
No faa manobras antes de garantir que a rodovia atrs e frente do seu veculo esteja livre.
Superaquecimento
O superaquecimento normalmente ocorre como
resultado de falha mecnica. Se seu veculo
superaquecer, pare e verifique se a bomba de
gua ou a correia do alternador est quebrada,
se a admisso de ar do radiador est bloqueada ou o nvel do lquido de arrefecimento est
baixo. Se todos estes itens estiverem normais, o
superaquecimento pode ser causado por outros
motivos e o veculo deve ser inspecionado por
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
Ateno
Se o motor superaquecer, consulte a seo
Superaquecimento do motor, no captulo
Situaes de emergncia, antes de qualquer
ao corretiva.
Se o veculo estiver em boas condies
mecnicas e superaquecer devido ao trfego pesado ou alta temperatura ambiente,
pode-se obter arrefecimento adicional pelos
seguintes mtodos:
l
1-18
Peas Genunas
No troque por peas no originais.
A MITSUBISHI MOTORS cada vez mais se esfora para oferecer a voc um veculo de altssima
qualidade e confiabilidade.
No quebre esse compromisso com a qualidade
e a confiabilidade usando peas substitutas.
Use sempre Peas Genunas MITSUBISHI
MOTORS, projetadas e fabricadas para
manter o alto desempenho do seu veculo.
No usar Peas Genunas MITSUBISHI
MOTORS pode invalidar qualquer reclamao futura em garantia. A MITSUBISHI
MOTORS no se responsabiliza por qualquer
mau funcionamento em seu veculo ocasionado pelo uso indevido de peas substitutas, ao
invs do uso adequado de Peas Genunas
MITSUBISHI MOTORS.
As Peas Genunas MITSUBISHI MOTORS so
identificadas por estas marcas e esto disponveis
nas Concessionrias MITSUBISHI MOTORS.
1-19
Tapetes de assoalho*
ADVERTNCIA
Mantenha os tapetes de assoalho longe dos
pedais, escolhendo os tapetes adequados
ao seu veculo.
Para evitar que os tapetes saiam da posio,
prenda-os firmemente usando os ganchos
existentes no carpete do assoalho do banco
do motorista.
Se o tapete do veculo deslizar para baixo ou
sobre o pedal, o acionamento do pedal se torna
difcil e pode causar um acidente grave.
1-20
Direo e lcool
Dirigir sob o efeito do lcool uma das mais
frequentes causas de acidente. A sua habilidade
de direo pode ficar seriamente prejudicada
se o nvel de lcool no sangue estiver acima do
mximo permitido por lei. Se voc beber, no
dirija. Pea para um motorista que no bebeu
levar o seu carro, chame um taxi, um amigo ou
use um transporte coletivo.
Da mesma forma, o uso de medicamentos com e
sem receita mdica afeta sua ateno, percepo
e tempo de reao. Consulte seu mdico antes
de dirigir enquanto estiver sob a influncia de
qualquer medicamento.
ADVERTNCIA
Dirigir aps beber pode lev-lo a um acidente.
Sua percepo fica menos aguada, seus
reflexos ficam lentos e seu julgamento fica
prejudicado quando voc bebe.
Veculos a Diesel
3
b02b017a
Etiquetas de identificao do
veculo
Mantenha um registro dos nmeros do chassi e
de identificao do veculo, os quais ajudaro a
polcia se o seu veculo for roubado.
aa0057709
b02b014a
1-21
EXTERIOR
MOTOR
TRANSMISSO
EIXO
COR. INTERIOR
OPCIONAIS
Plaqueta de identificao do
veculo
1-22
No
compartimento
do motor
Na coluna
central da porta
dianteira, lateral
direita
No para-brisa
No vidro traseiro
1-23
Emisses
Controle de Emisses Atendimento Resoluo 415/09 do CONAMA.
Este veculo est equipado com dispositivos
antipoluio, atendendo s resolues quanto
aos sistemas que controlam a recirculao dos
gases do crter e o pr-aquecimento da cmara
de combusto na partida.
O atendimento s normas de manuteno peridica, contidas no Livrete de Bordo, e o uso
de peas genunas MITSUBISHI MOTORS so
imprescindveis para o bom desempenho e o
correto funcionamento do seu veculo.
Ao fazer isto voc tambm contribui para a
melhoria do meio ambiente.
Recomendamos que todos os ajustes e regulagens no seu veculo sejam feitos em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
Veculos com motor a Diesel
marcha lenta: 650 rpm 50 rpm
rotao de potncia mxima: 3.500 rpm
rotao mxima livre: 4.750 150 rpm
Veculos com motor Flex 2.4
ndice de CO em marcha lenta: 0,2%
marcha lenta: 750 rpm 100 rpm
rotao de potncia mxima: 5.000 rpm
Veculos com motor Flex 3.5
ndice de CO em marcha lenta: 0,5%
marcha lenta: 750 rpm 100 rpm
rotao de potncia mxima: 5.000 rpm
1-24
Nvel de rudo
Altitude
0,73 m -1
At 350 m
0,81 m -1
Acima de
350 m
0,78 m -1
At 350 m
0,88 m -1
Acima de
350 m
T/A
T/M
Este veculo est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio sonora
para veculos automotores.
Limite mximo de rudo (dB)
para fiscalizao(1)
CONAMA 272/00
L200 Triton 2.4 Flex
82,6
85,1
88,2
84,5
(1)
Veculo parado
Combustvel recomendado
Veculos Diesel
Veculos Flex
Nos veculos equipados com motor Flex poder
ser utilizada qualquer mistura (em qualquer
proporo) de etanol e gasolina sem chumbo
(aprovados, conforme legislao em vigor)
venda nos postos de combustvel do pas.
O sistema de injeo eletrnica de combustvel,
atravs dos sinais recebidos de vrios sensores,
adequar o funcionamento do motor ao combustvel utilizado.
Certifique-se da procedncia do combustvel, a
utilizao de combustvel fora da especificao
poder causar srios danos ao motor.
CW420063
Combustvel
recomendado
Veculos a Diesel
Diesel S10
Observao
Em veculos a Diesel, o combustvel de m
qualidade pode causar depsitos na bomba
injetora, resultando em fumaa escura e marcha
lenta difcil.
Se estes problemas ocorrerem, adicione aditivo ao Diesel quando reabastecer o veculo. O
aditivo remove os depsitos e o motor volta
condio normal. Certifique-se de usar Aditivo
para Diesel Genuno Mitsubishi Motors.
O uso de aditivos no adequados pode causar
o mau funcionamento do motor. Para detalhes,
contate a Concessionria Mitsubishi Motors
mais prxima.
aa0055473
Reabastecimento
1. Antes de abastecer o veculo, desligue o
motor.
ATENO
Combustvel explosivo e inflamvel. Portanto, quando estiver manuseando combustvel,
mantenha qualquer objeto que produza fasca
ou fogo afastado do local. No fume.
2. A tampa externa do bocal de enchimento de
combustvel aberta de dentro do veculo,
atravs da alavanca de liberao, localizada
abaixo do painel de instrumentos.
3. O correto reabastecimento depende muito
do manuseio correto da pistola de abastecimento da bomba de combustvel. No incline
a pistola. Insira a pistola totalmente no bocal
de reabastecimento, o mais distante possvel
da entrada.
1-25
ATENO
1
ta0021358
1 Abrir
2 Fechar
OBSERVAO
No reabastea o reservatrio completamente,
at o topo do bocal de reabastecimento, deixe
algum espao para o combustvel expandir em
caso de mudana de temperatura.
Capacidade do reservatrio
90 litros (veculos flex)
90 litros (veculos Diesel)
1-26
ATENO
Existe uma etiqueta localizada na tampa de
abastecimento especificando o tipo de combustvel. Se a tampa de abastecimento de
combustvel precisar ser trocada, use a pea
original MITSUBISHI MOTORS especificada
para seu veculo.
Ateno
Se for necessrio substituir a tampa do bocal
de enchimento use somente a pea especificada para seu veculo.
Abastecimento de
combustvel
Advertncia
l
Para abastecer:
1. Desligue o motor e abra o cap.
2. Remova a tampa do reservatrio, girando-a
no sentido anti-horrio.
3. Abastea o reservatrio com gasolina aditivada, at a marca de referncia.
4. Recoloque a tampa, e feche o reservatrio
girando a tampa no sentido horrio.
5. Feche o cap.
OBSERVAO
Reservatrio de gasolina
para partida a frio (veculos
Flex)
Abastecimento
Verifique semanalmente o nvel de gasolina
no reservatrio de gasolina para partida a frio,
localizado no compartimento do motor, (veja
ilustrao).
1-27
2-1
Chaves
Tipo 3
2
aa0044750
aa0057897
Advertncia
aa0094423
Tipo 2
aa0034829
2-2
Sistema de abertura e
fechamento sem a chave*
Pressione o interruptor do controle remoto e todas
as portas sero travadas ou destravadas.
1 Trava
2 Destrava
3 Luz indicadora
Para travar
Pressione o interruptor LOCK (1) e todas as
portas sero travadas. Quando elas estiverem
travadas com o interruptor da luz interna na
posio [l], as luzes interna e indicadoras de
direo piscam uma vez.
Para destravar
Pressione o interruptor UNLOCK (2) e todas as
portas sero destravadas. Quando elas forem
destravadas com o interruptor da luz interna
na posio [l], a luz interna acende cerca de
15 segundos e as luzes indicadoras de direo
piscam duas vezes.
OBSERVAO
l
A porta aberta.
Se qualquer dos problemas seguintes ocorrer, a bateria pode estar gasta. Substitua a
bateria em uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS.
ATENO
l
Se seu interruptor do controle remoto for perdido ou danificado, contate uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS para substituio.
2-3
Portas
Ateno
l
2-4
OBSERVAO
aa0051071
Observao
1
aa0051084
Ta0013580
Observao
2-5
aa0051101
Ta0013580
aa0097730
2-6
ATENO
1
TR
AV
AR
aa0096209
2-7
5
1
3
ADVERTNCIA
aa0051130
AA3003097
2-8
Funo temporizador*
1
Ta0013649
Vidro da porta
Quando a ignio movida da posio ON
(ligada) para LOCK (trava) ou ACC (acessrio),
a funo temporizador funciona, permitindo que
os vidros das portas sejam abertos ou fechados
durante 30 segundos.
Contudo, quando a porta do motorista ou a porta
do passageiro dianteiro aberta, o vidro no
pode mais ser acionado.
Trava de segurana*
Quando este boto acionado, os controles dos
vidros das portas dos passageiros no podem ser
usados para abrir ou fechar os vidros das portas.
Alm disso, o interruptor do motorista no pode
abrir ou fechar quaisquer vidros que no sejam
o vidro da porta do motorista.
Para destravar, pressione mais uma vez este
boto.
1 Travar
TA0013636
2 Destravar
ADVERTNCIA
Uma criana pode mexer nos controles e correr o risco de sua mo ou cabea ficar presa
no vidro. Quando dirigir com uma criana no
veculo, pressione a trava de segurana para
cancelar o funcionamento dos controles dos
vidros dos passageiros.
2-9
Abre
Fecha
Os controles na porta do motorista podem ser usados para acionar os vidros das portas dianteiras.
Para abrir o vidro pressione a parte superior do
boto e para fechar o vidro pressione a parte
inferior do boto (veja a ilustrao).
O controle do vidro composto por dois modos
de acionamento manual e automtico. Para
ativar a subida e descida expressa do vidro
pressione o controle com apenas um toque.
Para ativar a subida e descida manual pressione o controle do vidro at atingir a posio
desejada.
Se voc quiser parar o movimento do vidro
no modo automtico, pressione o interruptor
novamente.
2-10
Fecha
OBSERVAO
Os vidros das portas traseiras possuem o comando manual e abrem somente at a metade.
Mecanismo de segurana*
(somente vidro de porta do motorista e
passageiro dianteiro)
Se uma mo ou a cabea ficar presa no fechamento do vidro, ele abaixar automaticamente.
Apesar disso, tenha certeza de que ningum
coloque a cabea ou a mo para fora do veculo
quandos os vidros estiverem sendo fechados.
O vidro abaixado voltar a funcionar aps alguns
segundos.
Ateno
O mecanismo de segurana cancelado
justamente antes do vidro ser totalmente
fechado. Isto permite que o vidro feche completamente. Portanto, tenha cuidado especial
para no ter mos ou dedos presos durante
o fechamento dos vidros.
Observao
l
advertncia
Se o mecanismo for ativado quinze vezes
ou mais sucessivamente sem fechar completamente, a subida expressa do vidro e o
mecanismo de segurana sero temporariamente cancelados.
Se uma mo ou cabea ficar presa, resultar
em ferimento grave.
A subida expressa e mecanismo de segurana
sero ativados novamente aps uma descida
expressa total do vidro.
2-11
aa0070924
Tampa traseira
Para abrir
Levante a maaneta e abaixe a tampa traseira.
aa0070937
Para fechar
Levante a tampa traseira e feche-a com fora
suficiente para travar o conjunto seguramente
na posio.
Ateno
l
l
l
2-12
3-1
TA1001027
Bancos
1 Bancos dianteiros
3-2
2 Banco traseiro
Ajuste do banco
Ajuste o banco do motorista de maneira que
voc fique confortvel e que possa alcanar os
pedais, o volante de direo, os interruptores etc.
enquanto mantm um campo de viso claro.
ADVERTNCIA
Para minimizar o risco de ferimento pessoal
numa eventual coliso ou freada repentina, os encostos dos bancos devem estar
sempre na posio mais vertical possvel,
enquanto o veculo estiver em movimento.
A proteo oferecida pelos cintos de segurana pode ser reduzida significativamente
quando o encosto do banco est reclinado.
Existe um grande risco do passageiro
deslizar por baixo do cinto de segurana
e resultar em ferimentos graves.
ADVERTNCIA
l
No tente ajustar o banco enquanto estiver dirigindo. Isto pode causar perda de
controle do veculo e resultar em acidente.
Aps os ajustes do banco, certifique-se
que o banco esteja travado na posio,
tentando movimentar o banco para a frente
e para trs sem usar os mecanismos de
ajuste.
No permitido viajar no compartimento de
carga de um veculo. Alm disso, a rea de
carga nunca deve ser usada como rea de
diverso para crianas. Numa coliso, as
pessoas ou crianas viajando nessa rea
podem se ferir gravemente ou at morrer.
No permita que crianas ou adultos fiquem em rea do veculo que no esteja
equipada com bancos ou cintos de segurana. Certifique-se tambm que todos os
ocupantes esto corretamente sentados
em seus lugares e usando o cinto de segurana e que as crianas estejam usando
sistema de segurana para crianas.
Tipo 1
ATENO
Certifique-se que o ajuste do banco seja
feito por um adulto ou com a superviso
de um adulto para o funcionamento correto
e seguro.
AA0051198a
Banco dianteiro
Para ajustar para a frente ou para trs
Tipo manual
Puxe a alavanca de ajuste do banco e ajuste o
banco para a frente ou para trs, at a posio
desejada e solte a alavanca de ajuste para travar
o banco nessa posio.
3-3
Tipo 2
Tipo 1
AA0051198
ADVERTNCIA
Para assegurar que o banco est travado
com segurana, tente movimentar o banco
para a frente e para trs sem usar a alavanca
de ajuste.
3-4
Tipo 2
aa0051215a
aa0051215
ATENO
O mecanismo de reclinar o encosto do banco
uma mola de presso, que causa o retorno
do encosto para a posio vertical quando
a alavanca trava acionada. Quando usar a
alavanca, sente-se junto ao encosto do banco
ou segure-o com a mo para controlar o seu
movimento de retorno.
Tipo 1
Tipo 2
aa0088734a
aa0088734
TA0013056
Banco traseiro
Tipo manual
2 Abaixar
3-5
Descansa-brao*
3-6
A capa de Neoprene confeccionada com abertura na parte superior do encosto para facilitar a
sua instalao e remoo no banco.
O fechamento dessa abertura feita por meio
de presilhas.
Cuidados:
l
Secar sombra.
TA0013085
TA0013098
Ajuste da altura
Remoo
Instalao
Confirme que o apoio para cabea est voltado
para a direo correta e ento insira-o no encosto
enquanto pressiona o boto de ajuste de altura
(A) na direo indicada pelas setas.
3-7
Cintos de segurana
TA0013102
aa0056568
ATENO
ATENO
Confirme se o boto de ajuste de altura (A) est
corretamente ajustado, conforme mostrado
na ilustrao e tambm levante os apoios para
cabea, para garantir que eles no saem do
encosto do banco.
Advertncia
3-8
Advertncia
l
l
l
Observao
Quando o cinto no pode ser puxado, por estar
travado, puxe o cinto uma vez com fora e depois retorne-o. Depois disso, puxe novamente o
cinto, lentamente.
2. Encaixe a lingueta na fivela, at ouvir o clic
de travamento.
ADVERTNCIA
l
Para colocar
Para soltar
AF0001475
3-9
Observao
Uma vez que o cinto se retrai automaticamente,
mantenha a lingueta segura at o cinto se retrair
totalmente. Caso contrrio, o veculo pode ser
danificado.
2
TA0013115
aa0051417
3-10
90
Advertncia
Ao ajustar a ancoragem do cinto de segurana,
coloque-a em posio suficientemente alta
de modo que a cinta faa contato total com
o ombro, porm sem tocar o pescoo.
aa0042538
Sistema de pr-tensionamento
ADVERTNCIA
Para obter o melhor resultado do pr-tensionador do cinto de segurana, ajuste o banco
para a posio adequada e coloque o cinto
de segurana adequadamente.
ATENO
l
aa0051303
l
3-11
OBSERVAO
l
ADVERTNCIA
l
3-12
aa3002999
A etiqueta mostrada aqui est fixada nos veculos equipados com airbag para o passageiro
dianteiro.
ADVERTNCIA
Extremamente arriscado!
No utilize um banco para crianas do tipo
voltado para a traseira do veculo em um
banco protegido por um airbag!
Instrues:
l
aa0057161
ADVERTNCIA
BANCO PARA CRIANAS DO TIPO VOLTA-DO PARA A TRASEIRA DO VECULO NO
DEVE ser instalado no banco do passageiro
dianteiro, pois ele deixa a criana muito
perto do airbag do passageiro dianteiro. A
fora com que o airbag infla pode matar ou
causar ferimentos srios na criana. Bancos
para crianas voltados para a traseira do
veculo devem ser instalados somente no
banco traseiro.
aa0017130
ADVERTNCIA
SISTEMA DE SEGURANA DO TIPO VOLTADO PARA A FRENTE DO VECULO somente
deve ser utilizado no banco traseiro.
AF0001521
3-13
ADVERTNCIA
l
Crianas maiores
Crianas maiores que no usam mais o sistema de segurana para crianas devem sentar
no banco traseiro e usar o cinto de segurana
combinado ombro e subabdominal.
O cinto de segurana deve ser acomodado e
posicionado na parte inferior do abdmen, de
maneira que ele fique abaixo da parte superior
dos quadris. Caso contrrio, o cinto poder
penetrar ou pressionar o abdmen da criana
em caso de acidente e causar ferimento grave.
3-14
A
aa3003084
Instalao
1. Coloque o sistema de segurana para crianas
no banco onde deseja instalar e remova o
apoio para cabea do banco.
Veja o item Apoio para cabea, na pgina 3-7.
2. Prenda o cinto de segurana para segurar
o sistema de segurana para crianas.
Certifique-se de ouvir um clic ao inserir a
lingueta na fivela.
aa0026035
Advertncia
Para alguns tipos de sistema de segurana
para crianas, a presilha de travamento (A)
deve ser usada para ajudar a evitar ferimentos
pessoais durante uma coliso ou manobras
repentinas.
Ela deve ser ajustada e usada de acordo com
as instrues do fabricante do sistema de
segurana para crianas.
A presilha de travamento deve ser removida
quando o sistema de segurana para crianas
removido.
Advertncia
l
Advertncia
l
Sistema de segurana
suplementar (SRS) airbag*
Esta seo descreve importantes pontos sobre
o sistema de segurana suplementar (SRS) do
motorista e do passageiro dianteiro.
Os airbags so projetados para suplementar a
proteo principal dos cintos de segurana ao
motorista e passageiro dianteiro, oferecendo a
esses passageiros proteo contra ferimentos
na cabea e trax, em determinados tipos de
coliso frontal de moderada a severa.
Os airbags no substituem os cintos de segurana; para a proteo mxima em todos
os tipos de colises e acidentes, os cintos de
segurana devem ser usados SEMPRE pelo
motorista e pelos demais passageiros do veculo.
(Bebs, crianas pequenas em um sistema de
segurana para crianas e crianas mais velhas
que usem o cinto de segurana devem viajar no
banco traseiro.)
3-15
ADVERTNCIA
l
Os cintos de segurana mantm o motorista e o passageiro dianteiro posicionados corretamente, o que reduz o risco
de ferimentos em todas as colises,
reduzindo ainda o risco de ferimentos
graves ou fatais quando o airbag infla.
3-16
ADVERTNCIA
l
Aa0011646
Advertncia
l
Aa0011659
Advertncia
l
aa0117926
aa0117939
Use sistemas de segurana para crianas voltados para a traseira no banco traseiro.
Advertncia
Em veculos com airbag para o passageiro
dianteiro, SISTEMAS DE SEGURANA PARA
CRIANAS VOLTADOS PARA A TRASEIRA
NO devem ser usados no banco do passageiro dianteiro. A fora de um airbag sendo
ativado pode causar ferimentos graves ou
at fatais na criana.
Advertncia
l
3-17
aa3002999
ADVERTNCIA
Perigo extremo!
No instale um sistema de segurana para
crianas do tipo voltado para a traseira do
veculo sobre um banco protegido por um
airbag em frente a ele!
3-18
aa0051332
ATENO
Os airbags so inflados em velocidade extremamente rpida. Em determinadas situaes,
o contato com o airbag inflando pode resultar
em leves cortes, contuses ou semelhante.
AA1002966
AA0011662
3-19
aa2001070
3-20
Colises traseiras
Colises laterais
Capotamentos
aa2001083
aa2001096
3-21
ADVERTNCIA
l
aa0051387
ADVERTNCIA
l
TA0013131
3-22
ADVERTNCIA
Se ocorrer qualquer uma das condies a
seguir, o SRS no funcionar adequadamente
e voc deve levar o veculo a uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS, o mais breve
possvel:
l
Manuteno do SRS
OBSERVAO
l
ADVERTNCIA
Qualquer servio de manuteno nos
componentes do sistema SRS ou prximo a
eles deve ser executado somente por uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
3-23
Instrumentos e controles
Instrumentos
Luzes de advertncia e indicadoras (veculos a Diesel)
Luzes de advertncia e indicadoras (veculos Flex)
Luzes de advertncia
Interruptor combinado dos faris e lanternas
Alavanca dos indicadores de direo
Interruptor das luzes de advertncia
Interruptor do farol de neblina dianteiro*
Interruptor do limpador e lavador
Desembaador do vidro traseiro*
Buzina
4-1
Tipo A
Instrumentos
1 Tacmetro
2 Velocmetro
3 Indicador de combustvel
4 Hodmetro/Hodmetro parcial
5 Boto zerador/Reostato
6 Medidor de temperatura da gua
4-2
Tipo B
aa1007059
aa0096661
Velocmetro
O velocmetro indica a velocidade do veculo em
quilmetros por hora (km/h).
Tipo 1
Tipo 2
Tipo 1
aa0096687
C
aa0045887
aa0096690
Tacmetro
Hodmetro/hodmetro parcial
Hodmetro parcial
A Hodmetro
ATENO
Durante a viagem, olhe o tacmetro para
certificar-se que o indicador de rotao do
motor no entre na zona vermelha (rea de
rotao excessiva do motor).
B Hodmetro parcial
C Boto zerador
Hodmetro
O hodmetro indica a distncia total percorrida
pelo veculo.
O TRIP A pode ser usado para medir a distncia percorrida desde o incio de uma viagem. Ao
mesmo tempo o TRIP B pode ser usado para
medir a distncia percorrida a partir de uma
determinada localizao.
Quando o boto zerador (C) pressionado por
menos de 1 segundo, o display do hodmetro
parcial alterna entre TRIP A e TRIP B .
4-3
Observao
Tipo 2
aa0045890
aa0045904
Indicador de combustvel
F Full (cheio)
E Empty (vazio)
ATENO
OBSERVAO
l
4-4
aa0096717
aa0096720
ATENO
Se o ponteiro do indicador entrar na zona H,
enquanto o motor estiver funcionando, indica
que o motor est superaquecido. Pare imediatamente o veculo em um local seguro e faa
os procedimentos necessrios. (Veja a seo
Motor superaquecido, na pgina 8-7).
aa0096733
4-5
Veculos a Diesel
aa1003804a
4-6
Veculos Flex
aa1003804b
4-7
Luzes
indicadoras
Luzes indicadoras de direo / Luzes
indicadoras de advertncia
Essas luzes indicadoras acendem e apagam quando os
indicadores de direo esto em funcionamento.
ATENO
OBSERVAO
Se a luz piscar muito rapidamente, a causa pode ser falha
na conexo dos indicadores de direo ou uma lmpada
queimada.
Quando o interruptor da luz de advertncia pressionado,
todas as luzes acendem e apagam continuamente.
4-8
Se o motor estiver frio, a luz indicadora de praquecimento do motor ficar acesa por muito mais
tempo.
Quando no for dada a partida no motor dentro de
aproximadamente 5 segundos aps a luz indicadora
de pr-aquecimento ter apagado, retorne a ignio
para a posio LOCK (trava). Em seguida, retorne a
ignio para a posio ON (ligada) para pr-aquecer
o motor novamente.
Quando o motor estiver aquecido, a luz indicadora
de pr-aquecimento do Diesel no acender, mesmo
colocando a ignio na posio ON (ligada).
Luzes de advertncia
Luz de advertncia do freio (alerta de
advertncia do freio)
Esta luz acende quando a ignio colocada na posio
ON (ligada) e apaga aps a partida do motor.
Certifique-se sempre de que a luz apaga antes de dirigir.
Com a ignio na posio ON (ligada) a luz de advertncia acende sob as seguintes condies:
l
ATENO
l
4-9
ATENO
l
4-10
OBSERVAO
O mdulo do controle eletrnico do motor, que incorpora
o computador de bordo, tem vrios dados de falha (especialmente sobre o sistema de emisses) armazenados.
Estes dados sero zerados se o cabo da bateria for desconectado, o que dificultar um rpido diagnstico. No
desconecte o cabo da bateria quando a luz de advertncia
de verificao do motor estiver acesa.
ATENO
Se a luz acender com o motor em funcionamento,
existe um problema no sistema de carga. Neste caso,
estacione o veculo imediatamente em um local seguro
e recomendamos que o veculo seja inspecionado em
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
ATENO
l
4-11
OBSERVAO
A luz de advertncia da presso do leo no deve ser
tratada como um indicador de nvel do leo do motor. O
nvel do leo deve ser verificado com a vareta medidora.
ATENO
Antes de colocar o veculo em movimento, verifique
se esta luz est apagada.
Observao
Os ajustes do alarme podem ser mudados por uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS para:
4-12
OBSERVAO
No deixe os faris e outras luzes ligados
por um tempo muito prolongado com o motor
parado, pois poder descarregar a bateria.
AA0058588
OBSERVAO
l
OBSERVAO
possvel desativar a funo de desligamento
automtico das luzes.
Para maiores informaes, contate uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
4-13
Lampejo do farol
ta0058591
l
4-14
OBSERVAO
Se as luzes piscarem rapidamente, de maneira
no usual, a lmpada de uma das luzes dos
indicadores de direo pode estar queimada.
Recomendamos verificar o veculo em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
AA0058605
AA0050931a
4-15
Observao
l
OBSERVAO
Liga
Desliga
aa0086899
Interruptor do farol de
neblina dianteiro*
O farol de neblina dianteiro acende somente
quando o farol ou as lanternas so ligados. Gire
o boto na direo liga para ligar os faris de
neblina dianteiros. A luz indicadora no painel de
instrumentos tambm acende. Gire o boto na
direo desliga para desligar os faris de neblina
dianteiros. O boto retorna automaticamente
posio original quando for liberado.
4-16
Limpador do para-brisa
AA0058621
Interruptor do limpador e
lavador
O limpador e lavador do para-brisa pode ser
colocado em funcionamento com a ignio ligada
ou na posio ACC (acessrio).
Mova a alavanca para acionar os limpadores do
para-brisa ou esguichar o lquido lavador.
2
AA0058634
4-17
OBSERVAO
l
AA0058647
AA0058650
Funo neblina
Lavador do para-brisa
ATENO
Se o lavador usado no inverno, o fluido lavador esguichado sobre o vidro pode congelar
e resultar em visibilidade deficiente. Aquea o
vidro com o descongelador ou desembaador,
antes de usar o lavador.
4-18
Tipo 1
Tipo 2
aa0089483
Desembaador do vidro
traseiro*
O desembaador do vidro traseiro funciona com
a ignio ligada.
Pressione o boto para ligar o desembaador
do vidro traseiro. Ele desligar automaticamente
aps aproximadamente 20 minutos. Para desliglo antes de passado esse tempo, pressione o
boto novamente.
AA0051013
OBSERVAO
l
4-19
Tipo 1
Tipo 2
aa0096759
Buzina
Pressione o volante de direo no smbolo
.
4-20
aa0096762
Direo econmica
Para uma direo econmica, estas so algumas recomendaes tcnicas que devem ser
colocadas em prtica.
O pr-requisito para um consumo baixo de combustvel um motor bem regulado. Para atingir
maior vida til do veculo e um funcionamento
mais econmico, revise o seu veculo em uma
Concessionria
MITSUBISHI MOTORS nos
intervalos recomendados, conforme o Livrete de
Bordo, que acompanha o seu veculo.
Consumo de combustvel, emisso de gases
pelo sistema de exausto e rudos so altamente
influenciados pelo hbito individual de dirigir,
como tambm pelas condies particulares
de funcionamento. Os pontos a seguir devem
ser observados para minimizar o desgaste dos
freios, dos pneus e do motor, alm de reduzir
consideravelmente a poluio.
Partida
Evite aceleraes e partidas rpidas; este tipo
de conduo resultar em consumo alto de
combustvel.
5-2
Mudanas de marchas
Trnsito urbano
Partidas e paradas frequentes aumentam
consideravelmente o consumo de combustvel.
Sempre que possvel, escolha caminhos com
trfego mais livre. Ao dirigir em congestionamentos evite o uso de uma marcha baixa em
rotao alta do motor.
Marcha lenta
O veculo consome combustvel mesmo durante
a marcha lenta. Sempre que possvel, evite
estender a marcha lenta.
Velocidade
Velocidade alta consome mais combustvel.
Evite dirigir em velocidade alta. Ao liberar
levemente o pedal do acelerador, pode-se
economizar combustvel.
Carga
No dirija com objetos desnecessrios na caamba. Principalmente no trnsito urbano, onde as
partidas e paradas so frequentes, o aumento
de peso afeta consideravelmente o consumo de
combustvel. Assim, evite transportar bagagem
desnecessria na caamba e sobre o teto. O
aumento da resistncia do ar faz o veculo consumir mais combustvel.
Ar-condicionado*
O uso do ar-condicionado aumenta o consumo
de combustvel.
Recomendaes para
amaciamento
Durante o perodo de amaciamento do veculo,
nos primeiros 1.000 km, recomendamos dirigir
o seu novo veculo conforme as recomendaes
a seguir, para auxiliar na vida til e tambm na
economia e desempenho.
l
l
l
l
Ponto
de mudana
Limite de velocidade
Modelos
2WD
Modelos 4WD
2H, 4H
4L
km/h
Ponto
de mudana
Limite de velocidade
4 A/T
5 A/T
2H, 4H
4L
2H, 4H
4L
1
marcha
25 km/h
20 km/h
10 km/h
1
marcha
30
km/h
15
km/h
25
km/h
10
km/h
2
marcha
50 km/h
40 km/h
20 km/h
2
marcha
85
km/h
45
km/h
45
km/h
25
km/h
3
marcha
80 km/h
70 km/h
35 km/h
3
marcha
130
km/h
65
km/h
70
km/h
35
km/h
4
marcha
110 km/h
100 km/h
50 km/h
4
marcha
170
km/h
100
km/h
50
km/h
5
marcha
130 km/h
125 km/h
65 km/h
5
marcha
140
km/h
5-3
ATENO
O modo 4L proporciona torque mximo em
baixa velocidade para subir colinas ngremes e superfcies com lama, areia e outras
dificuldades. Para veculos com transmisso
automtica, no exceda a velocidade de
aproximadamente 70km/h no modo 4L.
Em veculos a gasolina com transmisso
automtica, em velocidades superiores a
70km/h, um dispositivo limitador de velocidade ativado automaticamente, para proteger
a transmisso.
Freio de estacionamento
Para estacionar o veculo, primeiro pare-o completamente e acione totalmente o freio de estacionamento. Coloque a alavanca de mudanas
em 1 (em subidas) ou r (em descidas), para
veculos com transmisso manual, ou coloque a
alavanca seletora em P (estacionamento) em
veculos com transmisso automtica.
Ateno
l
5-4
Observao
OBSERVAO
Em veculos com transmisso automtica,
quando a alavanca seletora da transferncia
est na posio 4L a transmisso no engata
a sobremarcha.
Estacionamento
Para liberar
Para acionar
Estacionamento em ladeira
Para impedir que o veculo desa pela rua, siga
os seguintes procedimentos:
1
3
aa0096964
5-5
Observao
Advertncia
Deixar o motor funcionando pode causar
ferimentos graves e/ou fatais, tanto pela
movimentao acidental da alavanca seletora como pelo acmulo de gases txicos no
compartimento de passageiros.
Advertncia
Nunca estacione o veculo perto de objetos
inflamveis, tais como capim seco ou folhas,
pois o contato desses materiais com o escapamento quente pode causar um incndio.
Ao deixar o veculo
Retire sempre a chave da ignio e trave todas
as portas (incluindo a porta traseira) ao deixar
o veculo.
Tente sempre estacionar o veculo em uma rea
bem iluminada.
aa0051967
Advertncia
l
5-6
Espelhos retrovisores
externos com controle
eltrico*
Ajuste da posio do retrovisor
A
aa0035422
Advertncia
No tente ajustar o espelho retrovisor interno com o veculo em movimento. Pode ser
perigoso.
Ajuste sempre o espelho antes de comear
a dirigir.
Ajuste o espelho retrovisor interno para maximizar
a viso atravs do vidro traseiro.
1
aa0011499
ADVERTNCIA
5-7
OBSERVAO
l
A
l
aa0022402
aa3005453
OBSERVAO
Aps fazer os ajustes, recoloque o boto na
posio neutra.
Pressione o boto (B) para a esquerda, direita,
para cima ou para baixo, para ajustar o espelho
retrovisor.
1 Para cima
2 Para baixo
3 Para a direita
4 Para a esquerda
5-8
1
4
3
2
T/M
T/A
aa0113218
Ignio
LOCK (trava)
Motor desligado e volante da direo travado.
A chave somente pode ser inserida e removida
nesta posio.
aa0113205
aa0113191
ACC (acessrio)
Motor desligado, porm rdio, acendedor de
cigarros etc. podem ser acionados.
ON (ligada)
Motor funcionando e todos os sistemas podem
ser acionados.
START (partida)
Motor de partida funcionando. Depois que dada
a partida no motor, solte a chave e ela retornar
automaticamente para a posio ON (ligada).
5-9
ATENO
l
Observao
Em veculos com transmisso automtica,
quando a alavanca seletora estiver na posio
P (estacionamento), no acione o boto trava
da alavanca seletora repetidamente, por mais de
30 segundos. Voc pode no conseguir remover
a chave do interruptor de ignio, pois o circuito
de proteo est ativado. Se isto ocorrer, espere
alguns minutos antes de remover a chave.
Consulte Funcionamento da alavanca seletora
na pgina 5-15.
Aa0052010
Trava de direo
Para travar
Remova a chave na posio LOCK (trava). Gire
o volante at travar.
Para destravar
Coloque a chave na posio ACC (acessrio)
girando o volante de direo levemente.
ATENO
Remova a chave da ignio ao deixar o veculo.
Observao
Se as rodas dianteiras estiverem viradas, s
vezes a trava antifurto pode tornar difcil girar
a chave da posio LOCK (trava) para ACC
(acessrio). Gire com firmeza o volante da direo
para a esquerda ou direita junto com a chave.
5-10
Partida
Cuidados na partida
l
ATENO
Nunca tente dar a partida no motor empurrando ou puxando o veculo, principalmente se a transmisso for automtica.
A estrutura diferente da transmisso
manual e no possvel dar a partida no
motor desta maneira. Nunca tente isto,
pois a transmisso automtica pode ser
danificada.
ADVERTNCIA
Nunca coloque o motor em funcionamento em
um local fechado ou com pouca ventilao,
por um tempo maior que o necessrio para
tirar o veculo para fora deste local. Monxido
de carbono inodoro e pode ser fatal.
T/M T/A
aa0113221
Observao
5-11
Observao
Em veculos com transmisso automtica, o
motor pode no dar a partida se a alavanca
seletora estiver em outra posio que no seja
P (estacionamento) ou N (neutro).
Por segurana, d partida no motor com a alavanca seletora na posio P (estacionamento), pois
nesta posio as rodas traseiras ficam travadas.
6. Depois de girar a chave para a posio ON
(ligada), verifique se as luzes indicadoras esto
funcionando adequadamente, antes de dar a
partida no motor.
7. Gire a chave para a posio START (partida)
e solte a chave quando o motor der a partida.
OBSERVAO
Depois da partida do motor pode ser ouvido um
rudo de tique-taque, mas isto normal. Este
rudo desaparece pouco depois do funcionamento do motor.
Se o rudo de tique-taque continuar depois do
motor estar aquecido, inspecione o seu veculo
em uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
5-12
T/M T/A
aa0113221
Por segurana, d partida no motor com a alavanca seletora na posio P (estacionamento), pois
nesta posio as rodas traseiras ficam travadas.
6. Coloque a chave de ignio na posio ON
(ligada).
Observao
l
Processo de aprendizado da
quantidade de injeo de combustvel
(veculos com motor diesel de injeo
direta)
Para manter as emisses do escape e o rudo
do motor baixos, o motor s vezes executa um
processo de aprendizado para a quantidade de
injeo de combustvel.
O motor emite um rudo ligeiramente diferente
do normal enquanto o processo de aprendizado
est sendo executado. A mudana no som do
motor no indica falha.
Transmisso manual*
O padro de mudana mostrado no boto da
alavanca de mudana. Certifique-se de sempre
pressionar totalmente o pedal de embreagem
antes de tentar acionar a alavanca de mudana.
ATENO
l
5-13
ATENO
l
OBSERVAO
l
5-14
Mudana de marchas
Tenha sempre o cuidado de mudar a marcha na velocidade do veculo que corresponda rotao
do motor. A troca de marcha na velocidade correta prolonga a vida til do motor.
Evite engatar uma marcha baixa em velocidade alta, isto pode causar rotao excessiva do motor
(o ponteiro do tacmetro entrar na zona vermelha) e danos no motor.
Velocidades permitidas
Limite de velocidade
Ponto de mudana
Modelos 2WD
Modelos 4WD
2H, 4H
4L
1 marcha
40 km/h
35 km/h
15 km/h
2 marcha
75 km/h
65 km/h
30 km/h
3 marcha
120 km/h
105 km/h
55 km/h
4 marcha
165 km/h
150 km/h
80 km/h
A 5 marcha uma sobremarcha e sua utilizao reduz a rotao do motor abaixo da 4 marcha.
Use a 5 marcha sempre que a velocidade do veculo permitir, para maior economia de combustvel.
Transmisso automtica
Sports Mode 4A/T, 5A/T*
OBSERVAO
Durante o perodo de amaciamento ou logo
aps a conexo do cabo da bateria, as trocas de
marchas podem ocorrer sem muita suavidade.
Isto no indica falha na transmisso.
As trocas de marchas ficam mais suaves aps a
transmisso ter trocado de marcha vrias vezes
atravs do sistema de controle eletrnico.
2
aa0096296
aa0113234
Observao
ADVERTNCIA
Se o boto pressionado sempre para
acionar a alavanca seletora, ela pode
engatar acidentalmente na posio P
(estacionamento) ou R (marcha r).
Certifique-se de no pressionar o boto
quando estiver fazendo uma operao
indicada pela seta .
aa0096300
5-15
ADVERTNCIA
l
5-16
A
aa0113188
aa0096326
ADVERTNCIA
Nunca leve a alavanca seletora para a
posio N (neutro) com o veculo em
movimento. Poder ocorrer um srio acidente, pois voc poder acidentalmente
levar a alavanca seletora para a posio
P (estacionamento) ou R (marcha
r) e o freio motor no ficar disponvel.
R Marcha r
Somente engate esta posio depois que o veculo estiver totalmente parado.
ATENO
Nunca engate a posio P (estacionamento) ou R (marcha r) com o veculo em
movimento. Se a alavanca seletora levada
para a posio P (estacionamento) ou R
(marcha r) com o veculo em movimento,
a transmisso poder ficar danificada.
N NEUTRO
Nesta posio a transmisso est desengatada.
Ela corresponde posio ponto morto em uma
transmisso manual, e deve ser usada quando o
veculo permanecer parado por um longo perodo
durante a sua conduo, por exemplo em um
congestionamento.
D Conduo
Ateno
Nunca mude para a posio D (conduo) a
partir da posio R (r) enquanto o veculo
estiver se movimentando, para evitar dano
transmisso.
aa0096339
+ (UP) (Superior)
Empurre a alavanca seletora para frente uma
vez para engatar uma marcha alta.
(DOWN) (Inferior)
Puxe a alavanca seletora para trs uma vez para
engatar uma marcha baixa.
5-17
ATENO
l
OBSERVAO
l
5-18
ou
aa3008744
ou
A
aa0096326
Ateno
l
Ateno
Funcionamento da transmisso
automtica
ATENO
Antes de selecionar uma marcha com o
motor funcionando e o veculo parado,
pise totalmente no pedal do freio, para
evitar que o veculo se movimente.
AA0045337
5-19
ATENO
l
Em espera
Observao
No modo esportivo, as redues de marcha no
so feitas quando o acelerador pressionado
totalmente, at o assoalho.
ATENO
l
5-20
Estacionamento
Para estacionar o veculo, primeiro pare-o
completamente, engate totalmente o freio de
estacionamento, e depois mova a alavanca
seletora para a posio P (estacionamento).
Ao deixar o veculo, sempre desligue o motor e
retire a chave da ignio.
OBSERVAO
Em uma ladeira, acione primeiro o freio de estacionamento, antes de mover a alavanca seletora
para a posio P (estacionamento). Se voc
mover a alavanca seletora para a posio P
(estacionamento) sem antes acionar o freio de
estacionamento, poder encontrar uma forte resistncia, alm do normal. Nesta situao, mova
com fora a alavanca seletora quando voc quiser
colocar o veculo novamente em movimento.
aa3008731
5-21
2H
4H
Luz indicadora de
funcionamento
2WD/4WD
Condies de direo
Observao
Em veculos com transmisso automtica,
quando a alavanca de transferncia estiver em
4L a transmisso no engata a sobremarcha.
ATENO
Para conduo em pista
pavimentada seca
4L
: Acesa
: Apagada
5-22
4L
4H
Para
mudar de
Para
2H
4H
4H
2H
4H
4L
2H
TA0022661
Funcionamento da alavanca da
transferncia
O padro de mudana mostrado na manopla
da alavanca da transferncia.
4L
4H
Procedimento
Veculos com T/M
5-23
OBSERVAO
l
2H 4H
Posio da
alavanca de
transferncia
Luz indicadora de
funcionamento 2WD/4WD
Ateno
No acione a alavanca da transferncia enquanto as rodas traseiras do veculo estiverem
derrapando em gelo ou neve.
2H
AA0045311
Mudana
de modo de
conduo em
andamento
4H
: Acesa
: Apagada
5-24
Observao
Quando a alavanca de transferncia mudada
entre 2H 4H, a luz indicadora de funcionamento
2WD/4WD no acende ou permanece apagada
enquanto a seleo est em andamento. Tenha
os seguintes cuidados quando a luz estiver acesa
ou apagada.
l
OBSERVAO
4H 4L
Posio da
alavanca de
transferncia
Luz indicadora de
funcionamento 2WD/4WD
4H
Mudana
de modo de
conduo em
andamento
4L
: Acesa
: Apagada
5-25
5-26
ATENO
Observao
Observao
ATENO
Evite freadas bruscas, aceleraes rpidas e
curvas fechadas; tais operaes podem fazer
o carro rodar e/ou derrapar.
ATENO
l
ATENO
Se alguma das seguintes condies ocorrer
ao dirigir o veculo, pare-o imediatamente
em um local seguro e siga os procedimentos nas pginas citadas abaixo:
OBSERVAO
Subidas acentuadas
ADVERTNCIA
Ao tentar tirar seu veculo de um atoleiro,
certifique-se que a rea ao redor esteja livre
de pessoas e objetos. O movimento do veculo
pode causar um avano ou retrocesso, resultando em ferimentos ou danos s pessoas ou
aos objetos nas redondezas.
ADVERTNCIA
l
OBSERVAO
l
Escolha uma subida to suave quanto possvel, com poucas pedras ou outros obstculos.
Antes de iniciar uma subida acentuada,
caminhe pelo local para ter a certeza que
o veculo poder vencer a elevao.
Descidas acentuadas
Coloque a alavanca de transferncia em 4L,
use o freio motor (mudana para baixo) e desa
vagarosamente.
ADVERTNCIA
Evite ziguezaguear em uma descida acentuada. Desa em linha reta, se possvel.
5-27
OBSERVAO
l
Curvas fechadas
Ao fazer uma curva fechada em 4H ou 4L
em baixa velocidade, pode acontecer uma leve
diferena na direo idntica ao se fazer uma
curva com o freio acionado. Isto chamado de
freio em curva fechada e resulta da diferena
de distncia dos 4 pneus em relao curva.
Este fenmeno peculiar nos veculos com trao
nas quatro rodas. Se isto ocorrer, endireite o
volante de direo ou mude para trao traseira.
5-28
Travessia de um crrego
Veculos com trao nas quatro rodas no so
necessariamente veculos prova de gua. Se
o sistema eltrico ficar molhado, a conduo do
veculo por uma distncia mais longa ser impossvel. Por isso, evite a travessia de crregos, a
no ser que seja absolutamente necessrio. Se
a travessia de um crrego inevitvel, proceda
da seguinte forma:
1. Verifique as profundidades do crrego e
fatores geogrficos antes de tentar cruz-lo,
bem como a fora da corrente no local onde
for mais fcil de atravessar.
2. Coloque a alavanca de transferncia em 4L.
3. Conduza o veculo lentamente a uma velocidade de 5 km/h, para evitar espalhar muita
gua.
ATENO
No tente atravessar um crrego onde a gua
seja muito profunda.
No mude de marchas enquanto cruza um
crrego.
Cruzar frequentemente crregos pode afetar
a vida til do veculo. Se isso for necessrio,
consulte uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS para preparar, inspecionar e consertar o veculo.
Aps cruzar um crrego, aplique os freios para
se certificar que esto funcionando adequadamente. Se os freios estiverem molhados e no
funcionarem adequadamente, seque-os dirigindo
devagar enquanto pressiona levemente o pedal
do freio. Inspecione com cuidado todo o veculo.
l
l
Instale pneus especificados em todas as rodas. Veja a seo Pneus e rodas, na pgina
10-7.
Certifique-se de instalar todos os pneus e
rodas de mesmo tamanho e tipo.
Ao substituir qualquer um dos pneus ou rodas,
substitua os demais tambm.
Deve ser feito o rodzio dos pneus quando o
desgaste entre os pneus dianteiros e traseiros
for notado.
5-29
ATENO
Use sempre pneus do mesmo tamanho,
mesmo tipo e mesma marca, sem diferenas
de desgaste. O uso de pneus de tamanho,
tipo e marca diferentes ou mesmo o nvel de
desgaste diferente aumenta a temperatura do
fluido do diferencial, resultando em possvel
dano ao sistema de trao. Alm disso, o trem
de rodagem exposto a carga excessiva,
levando a um vazamento de leo, dano aos
componentes ou outras falhas srias.
Reboque
Se for necessrio rebocar, recomendamos utilizar
os servios de uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS ou um servio de guincho.
Ateno
5-30
AA2001113
ADVERTNCIA
No coloque o motor do veculo em funcionamento quando estiver usando o macaco.
O pneu que estiver no cho pode girar e o
veculo pode cair do macaco.
Acionamento da embreagem
O engate rpido ou leve da embreagem feito
enquanto o motor est funcionando em alta velocidade danifica a embreagem e a transmisso
devido grande fora de trao.
Acione o pedal lentamente e com fora.
Diferencial de deslizamento
limitado*
O diferencial de deslizamento limitado funciona
somente no eixo traseiro. A seguir esto descritas
as caractersticas do diferencial de deslizamento
limitado:
Funciona da mesma forma que o diferencial
convencional, ou seja, a roda de um lado gira a
uma velocidade diferente da outra ao se fazer
uma curva. A diferena entre o convencional e
o limitado que o diferencial de deslizamento
limitado se ativa quando a roda de um lado perde
trao, aplicando maior torque na roda traseira
do outro lado para melhorar a trao.
Observao
Se h diferena na trao nas rodas, mas ambas
esto patinando, o diferencial de deslizamento
limitado no ser eficiente.
Ateno
l
Freios
Todas as peas do sistema de freios so
importantes para a sua segurana. O
servio de manuteno do veculo deve
ser realizado por uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS a intervalos regulares,
de acordo com o Livrete de Bordo.
ATENO
Evite hbitos de direo que levem a freadas
bruscas e nunca descanse o p no pedal
do freio.
Isso causa superaquecimento e falha no
sistema de freio.
Sistema de freios
O freio se divide em dois circuitos de modo que,
quando ocorre uma avaria em um deles, o outro
permite parar o veculo. Se a assistncia hidrulica for perdida, mesmo assim os freios continuam
funcionando. Nestas situaes, mesmo que o
pedal do freio desa at o final do curso ou resista
ao ser pressionado, continue pressionando o
pedal do freio com mais fora do que o normal;
pare de dirigir assim que for possvel e mande
reparar o sistema de freio
5-31
Advertncia
l
Luz de advertncia
A luz de advertncia acende para indicar uma
falha no sistema de freio. Veja a seo Luz de
advertncia do freio, na pgina 4-9.
ADVERTNCIA
No deixe qualquer objeto nem coloque um
tapete espesso no assoalho, junto do pedal
do freio. Fazendo isso, o movimento total
do pedal do freio impedido, prejudicando
frenagens em uma emergncia. Tenha a certeza que o pedal possa ser acionado livremente
em qualquer momento. Certifique-se que o
tapete permanea preso no lugar.
5-32
ADVERTNCIA
Dirigir com pastilhas do freio gastas torna
mais difcil parar o veculo, e pode causar
um acidente.
Sistema de assistncia
frenagem*
O sistema de assistncia frenagem um
dispositivo que ajuda o motorista que no pode
pressionar o pedal do freio com firmeza, como em
situaes de parada de emergncia, fornecendo
maior fora de frenagem.
Se o pedal do freio for pressionado repentinamente, os freios sero acionados com mais fora
do que o habitual.
ATENO
O sistema de assistncia frenagem no
um dispositivo projetado para exercer fora
de frenagem superior capacidade normal.
Certifique-se de manter sempre distncia
suficiente entre os veculos sua frente sem
confiar demais no sistema de assistncia
frenagem.
OBSERVAO
l
Sistema de freio
antiblocante (ABS)*
Diversos fatores podem afetar a frenagem.
Durante uma frenagem repentina em rodovia
com neve, gelo, leo, gua etc., pode acontecer
uma derrapagem. Nesta situao, o controle da
direo e a eficincia de frenagem so reduzidos
e a distncia de frenagem aumentada. O veculo pode tambm rodar descontroladamente.
O ABS ajuda a evitar que as rodas travem durante
a frenagem e desta forma mantm a estabilidade
direcional, assegurando controle e proporcionando maior fora de frenagem.
Cuidados na direo
l
5-33
5-34
ATENO
Mesmo o ABS no pode evitar a ao natural das leis da fsica sobre o veculo. Ele
no pode evitar, por exemplo, acidentes
decorrentes de excesso de velocidade
em curvas, falta de distncia segura do
veculo que vai frente ou aquaplanagem.
Deve ser responsabilidade do motorista
observar os cuidados de segurana, para
conduzir o veculo nestas condies na
velocidade adequada e aplicando os freios
no momento certo.
l Tenha a certeza de usar pneus do mesmo
tipo e tamanho nas quatro rodas.
Se um pneu diferente utilizado, o sistema
ABS pode no funcionar normalmente.
l Nunca instale um diferencial de deslizamento limitado que no seja uma Pea
Genuna MITSUBISHI MOTORS, pois o
ABS poder no funcionar normalmente.
Consulte uma Concessionria M
ITSUBISHI
MOTORS.
l
aa0045340
ATENO
Se a luz de advertncia permanecer acesa ou
no acender quando der a partida no motor, indica que o sistema ABS no est funcionando
e que somente o sistema de freio convencional
est disponvel. (Nestas condies, o sistema
de freio hidrulico convencional ainda funciona normalmente.) Contate a Concessionria
MITSUBISHI MOTORS mais prxima para
inspecionar o veculo.
Evite freadas bruscas e dirigir em alta velocidade. Pare o veculo em local seguro.
D novamente partida no motor e verifique
se as luzes apagam aps alguns minutos de
conduo. Se elas permanecerem apagadas
durante a conduo, no existe nenhum
problema.
Entretanto, se as luzes no apagam ou se
acendem novamente durante a conduo,
leve o veculo para inspeo em uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS o mais
rpido possvel.
A luz de advertncia do ABS pode acender
se a voltagem da bateria for insuficiente ao
dar a partida no motor. Neste caso, no indica
falha do ABS.
Evite freadas severas e dirigir em alta velocidade. Pare o veculo em local seguro e
contate uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS.
Observao
Imediatamente aps o veculo iniciar o movimento depois da partida do motor, um som
esganiado ser ouvido, vindo do compartimento do motor. Se neste momento o pedal
do freio for pressionado, ser sentido o pedal
do freio pulsando.
A
TA3000662
l
5-35
A
TA3000675
l
Direo hidrulica
Piloto automtico*
Advertncia
No desligue o motor enquanto o veculo
estiver em movimento. Desligar o motor
tornar extremamente difcil girar o volante
de direo, resultando em possvel acidente.
Ateno
No deixe as rodas totalmente esteradas (
esquerda ou direita) por mais de 10 segundos. Isto pode causar danos ao sistema da
direo hidrulica.
5-36
ATENO
Observao
l
OBSERVAO
D
C
B
Sua velocidade pode diminuir em uma subida ngreme. Voc pode usar o pedal do
acelerador se desejar manter a velocidade
ajustada.
Sua velocidade pode aumentar acima da
velocidade ajustada em uma descida ngreme. Voc deve usar o freio para controlar a
velocidade e o resultado a desativao da
velocidade de conduo ajustada.
Para ativar
aa0096386
A Interruptor ON OFF
Usado para ativar e desativar a funo de piloto
automtico.
B Interruptor COAST SET
Usado para reduzir a velocidade ajustada e para
ajustar a velocidade constante.
C Interruptor ACC RES
Usado para aumentar a velocidade ajustada e
para retornar velocidade ajustada original.
D Interruptor CANCEL
Usado para desativar a conduo na velocidade
ajustada.
aa3007008
5-37
OBSERVAO
l
OBSERVAO
aa0096371
5-38
aa0096397
aa0096371
aa0096414
aa0078946
5-39
ADVeRtnCIA
D
A
aa0096427
aa0096430
5-40
Ateno
Quando a velocidade constante desativada
automaticamente em qualquer situao que
no seja listada anteriormente, pode existir
um mau funcionamento no sistema do piloto
automtico.
Pressione o interruptor ON OFF para interromper a funo do piloto automtico e leve o
veculo para inspeo em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.
Sistema de sensor de r*
C
Sistema de cmera de r*
aa0096384
Ateno
l
C
A
5-41
A B
Funcionamento
Para acionar o sistema, mova a alavanca seletora
para a posio R (marcha--r) com a ignio
na posio ON (ligada).
5-42
aa0058735
Ventilao
Ventilao lateral
A ventilao pode ser aberta e fechada com o
boto (B).
1 Ventilao central
2 Ventilao lateral
aa0094843
) - Abre
) - Fecha
A
TA0057419
TA0013737
6-2
Posio para os ps
OBSERVAO
Posio desembaador
O ar flui principalmente para o para-brisa e vidros
das portas.
TA0058025
OBSERVAO
Com o boto de seleo de modo entre as posies
e
, o ar flui principalmente para
a parte superior do compartimento dos passageiros. Com o boto de seleo de modo entre as
posies
e
, o ar flui principalmente
para a rea das pernas.
TA0058038
aa0057451
aa0058041
6-3
aa0089542
aa0051589
Ar-condicionado manual*
Painel de controle
6-4
aa0051592
ATENo
l
aa0051606
aa0055561
Alavanca da seleo de ar
Ar externo
Ar recirculado
6-5
aa0088183
aa0055587
aa0055590
Interruptor do ar-condicionado*
Funcionamento do ar-condicionado
Resfriando
Aquecimento
ATENo
Ao usar o ar-condicionado, a rotao da marcha lenta pode aumentar ligeiramente, pois
o compressor do ar-condicionado ligado/
desligado automaticamente. Especialmente
em veculos com transmisso automtica,
enquanto o veculo estiver parado, pressione
totalmente o pedal do freio para evitar que ele
se movimente.
6-6
.
Gire o boto de controle de temperatura no
sentido horrio ou anti-horrio at a temperatura
desejada. Selecione a velocidade desejada do
ventilador.
Observao
Para aquecimento mximo, coloque a velocidade
do ventilador na 3 posio.
Ateno
Se o ar externo estiver empoeirado ou contaminado ou desejar desempenho de alta
refrigerao, coloque a alavanca da seleo
de ar na posio
(recirculao) e o
boto de controle de temperatura totalmente
esquerda.
Mude periodicamente para a posio
Combinao de ar no aquecido e ar
aquecido
Desembaamento do para-brisa e
vidros das portas
Para remover gelo ou neblina do para-brisa
e vidros das portas, use o boto de modo ou
ou
).
desembaador (
Ateno
Para sua segurana, certifique-se que voc
tenha uma viso clara atravs dos vidros.
aa3006173
(externa).
2. Ajuste o boto de seleo de modo na posio
.
3. Ajuste a velocidade de ventilao desejada
girando o boto de seleo de velocidade do
ventilador.
aa0100735
6-7
Introduo de ar externo
6
aa0081836
aa0055620
(externa).
aa0055633
OBSERVAO
OBSERVAO
6-8
Ar-condicionado automtico*
O ar-condicionado automtico s pode ser usado
quando o motor estiver ligado.
Painel de controle
1 Boto de seleo do modo
2 Boto de seleo da velocidade do ventilador
3 Boto de controle da temperatura
4 Interruptor do desembaador do vidro traseiro pg. 4-19
5 Interruptor do ar-condicionado
6 Interruptor da seleo de ar
aa0081849
OBSERVAO
aa0056890
6-9
ATENO
aa0051723
Interruptor da seleo de ar
l
A
aa0081852
6-10
aa0081865
Interruptor do ar-condicionado
A luz indicadora do ar-condicionado (A) acende quando o interruptor pressionado. Assim
o compressor do ar-condicionado comea a
funcionar. Pressione novamente o interruptor e
o compressor do ar-condicionado desligar, e
assim a luz indicadora apaga.
ATENO
Ao usar o ar-condicionado, a rotao da marcha lenta pode aumentar ligeiramente, pois
o compressor do ar-condicionado ligado/
desligado automaticamente. Especialmente
em veculos com transmisso automtica,
enquanto o veculo estiver parado, pressione
totalmente o pedal do freio para evitar que ele
se movimente.
aa0081878
ATENO
Para sua segurana, certifique-se que voc tem
uma viso clara atravs dos vidros.
Para remover gelo ou neblina do para-brisa e
vidros das portas, use o boto de seleo de
ou
).
modo (
6-11
A
aa0081894
aa0081881
OBSERVAO
l
6-12
O uso de qualquer outro refrigerante ou lubrificante poder causar srios danos e resultar na necessidade de troca de todo o conjunto do sistema
de ar-condicionado. A liberao de refrigerante
no meio ambiente no recomendada.
O novo refrigerante HFC-134a utilizado em seu
veculo no agride a camada de oznio.
Recomendamos que o lquido refrigerante seja
recuperado e reciclado para uso futuro.
6-13
Ateno
aa5010660e
Sistema de udio*
Veja o manual de operao e uso deste equipamento que acompanha a literatura de bordo
no porta luvas.
aa5010660C
6-14
Para ligar
Boto PWR ON-OFF (liga/desliga) 3
Quando o sistema de udio estiver desligado,
pressione este boto para ligar. Para desligar,
pressione este boto por 2 segundos ou mais.
Tomada USB
aa5010660f
aG0014951
Interruptores de controle
remoto no volante de direo*
Os interruptores do controle remoto esto localizados do lado esquerdo do volante de direo.
6-15
Para ouvir um CD
FM
CD
AM.
6-16
Para-sis
Antena
aa0055529
Antena*
A antena para o rdio est embutida no para-brisa. A antena est localizada do lado direito
do para-brisa, prximo borda lateral.
Observao
aa0055499
Espelho de cortesia*
O espelho de cortesia est na parte de trs do
para-sol.
Porta-carto*
A
aa0055516
6-17
1
TA0014457
Cinzeiro*
ATENO
l
TA0014460
TA0014473
Acendedor de cigarros
O acendedor de cigarros pode ser usado com
a ignio na posio ON (ligada) ou ACC
(acessrio).
1 Pressione-o totalmente.
O acendedor de cigarros retornar automaticamente para a sua posio original, com um clic,
quando estiver pronto para uso. Puxe-o para fora
para usar.
Depois de utiliz-lo, coloque o acendedor de
cigarros em sua posio original no soquete.
6-18
ATENO
l
A
aa0095202
ATENO
Tenha cuidado ao utilizar equipamentos
eltricos com o motor desligado, pois a
bateria poder descarregar.
No compartimento de passageiros*
Est localizado no console (A).
No compartimento de carga*
Est localizado na lateral esquerda do compartimento de carga (B).
6-19
Luzes internas
Dianteira
2 (l) -
3 21
TA0023219a
TA0014503
Luzes internas
1 Luz interna (dianteira)
Luzes de leitura
Traseira
Observao
l
Observao
Se voc deixar as luzes internas acesas sem o
motor estar ligado, a bateria descarrega. Antes
de deixar o veculo, certifique-se que todas as
luzes internas esto desligadas.
3
TA0014516
1 (ON/
) A luz acende.
6-20
Luzes de leitura*
Pressione o boto (A) para acender a luz.
Pressione-o novamente para desligar.
Porta-objetos*
Tipo 1
Ateno
A
aa0095228
Tipo 2
TA0014529
aa0095231
ou
.
Consulte Interruptor combinado dos faris e
lanternas, na pgina 4-13.
TA0014893
ta0022746
1
2
3
4
Porta-luvas
Porta-objetos*
Suporte para culos*
Console no assoalho*
6-21
Tipo 1
Tipo 2
A
aa0094045
AJA104814
Porta-luvas
ou
, a luz do porta-luvas* acende.
Consulte Interruptor combinado dos faris e
lanternas, na pgina 4-13.
6-22
aa0095244
Console no assoalho*
Tipo 1
Para abrir, levante a tampa.
A
aa0095257
aa0095273
aa0118617
Tipo 2
Porta-objetos*
Porta-leno*
aa0118620
Porta-caneta*
O porta-caneta (A) est localizado atrs da tampa
do porta-objetos do console do assoalho.
6-23
TA0014604
aa0082888c
aa0053961
Ateno
Este suporte no deve ser usado para guardar
nada mais pesado do que culos. Os objetos
podem cair e causar um acidente.
Observao
O suporte pode no acomodar todos os tamanhos
e formatos de culos. recomendvel verificar
a compatibilidade antes de usar.
6-24
Para usar
Puxe a bandeja para fora.
Para guardar
Empurre a bandeja at que ela esteja totalmente
travada.
Porta-copo*
Tipo 1
ATENO
No beba enquanto estiver dirigindo;
isto far voc se distrair e causar um
acidente.
aa0053974
Para remover
Puxe a bandeja para fora enquanto a levanta.
aa0095286
6-25
Porta-garrafa*
Tipo 2
ATENO
l
A
l
TA0014646
aa0095299
Observao
No banco traseiro*
Tipo 3
aa0095303
6-26
OBSERVAO
l
TA0021114
aa0085993
TA0014923
Gancho de convenincia
Itens leves de bagagem podem ser pendurados
nestes ganhos.
Observao
No pendure bagagens pesadas (mais de 4 kg)
no gancho, pois isto poder danific-lo.
6-27
7-1
ATENO
Produtos para limpeza podem ser perigosos. Alguns so venenosos. Outros podem
explodir, se jogados em chama aberta ou se
carem em alguma pea quente do veculo.
Alguns so perigosos, se exalados em local
fechado. Quando voc utilizar qualquer tipo
de produto de limpeza em seu veculo, leia
antes as recomendaes de uso, constantes
na embalagem. Quando estiver fazendo a
limpeza interna do veculo, mantenha os
vidros e as portas abertos. Nunca use os
produtos especificados abaixo, na limpeza
do seu veculo:
l
Gasolina
Thinner
ATENO
No use substncias orgnicas (solventes,
querosene, lcool, gasolina etc.) ou solues
alcalinas ou cidas. Essas qumicas podem
causar a descolorao, mancha ou rachadura
da superfcie.
Se voc usar agentes polidores ou branqueadores, certifique-se que seus ingredientes
no contenham as substncias mencionadas
acima.
Benzina
Solvente
OBSERVAO
Tetracloreto de carbono
Removedor
Acetona
Solvente de tinta
Aguarrs
Solvente de laca
Nafta
7-2
Estofamento
1. Para manter o valor de revenda do seu veculo, limpe o estofamento cuidadosamente
e mantenha o interior do veculo sempre
limpo.
Para limpar os bancos, use um aspirador de
p e uma escova. Se estiver manchado, vinil
e tecido devem ser limpos com gua e sabo
neutro.
2. Limpe o carpete com um aspirador de p
e qualquer mancha com um limpador de
carpete. leo e graxa devem ser removidos
com um pouquinho de limpador rpido de
tecido e removedor de mancha.
Observao
Couro*
1. Limpe levemente as partes afetadas, utilizando uma gaze ou pano macio levemente
umedecido em gua.
2. Em caso de sujeira profunda ou eliminao de
manchas, utilize sabo neutro. No esfregue
com fora excessiva ou deixe molhado. Para
enxaguar, mergulhe o pano em gua limpa,
tora-o bem e remova todo o sabo.
3. Para secar, utilize pano macio para absorver
a umidade e secar naturalmente em local
arejado e com sombra. Evite utilizar secadores
eltricos.
observao
Se uma superfcie de couro molhar acidentalmente com gua ou no caso de limp-la com
gua, seque-a imediatamente com um pano
macio.
Solventes orgnicos tais como benzina, lcool ou gasolina, assim como solventes cidos
ou alcalinos podem afetar a cor do couro.
Utilize somente detergentes neutros.
No utilize vaselina lquida.
Bancos de couro podem mofar se no forem
limpos. Limpe qualquer mancha de leo ime
diatamente.
O couro pode endurecer ou encolher se ficar
exposto ao da luz solar durante vrias
horas. Ao estacionar o veculo, recomenda-se
faz-lo sempre sombra.
Quando a temperatura interna do veculo
aumentar nos dias quentes, produtos de
vinil deixados nos bancos de couro podem
se deteriorar e colar nos bancos.
Garantia
O revestimento em couro garantido contra:
l
l
Costuras soltas
Alterao da cor, desde que no proveniente
do uso e/ou desgaste natural.
7-3
ATENO
O atrito do corpo ao entrar e sair do veculo
(principalmente os bancos dianteiros) pode
causar desgaste nas bordas laterais do assento e do encosto do banco. Este desgaste
natural e no coberto pela garantia.
A sujeira no revestimento em couro pode
mofar. Tenha muito cuidado com manchas
de leo e remova-as rapidamente.
O couro pode endurecer ou encolher se ficar
exposto ao da luz solar durante vrias
horas. Ao estacionar o veculo, recomenda-se
faz-lo sempre sombra.
Quando a temperatura interna do veculo aumentar no vero, produtos de vinil deixados
sobre o banco de couro podem deteriorar e
aderir ao banco.
Cancelamento da garantia
O revestimento em couro no estar coberto
pela garantia, nos seguintes casos:
l
7-4
l
l
Lavagem
Poeira e lama contendo substncias qumicas
existentes na superfcie da rodovia podem danificar a camada de pintura e o chassi do seu
veculo, se deixadas em contato por muito tempo.
Encerar e lavar frequentemente a melhor forma de proteger o seu veculo quanto a danos.
Tambm uma proteo eficiente contra chuva,
neve, sal etc.
No lave o veculo sob a luz direta do sol. Estacione o veculo na sombra e pulverize com gua,
para remover a poeira. Em seguida, usando uma
grande quantidade de gua e uma esponja ou
escova para lavar carro, lave o veculo, de cima
para baixo.
ATENO
Ao lavar a parte inferior ou as rodas do
veculo, use luvas de borracha.
ATENO
Ao lavar a parte inferior do veculo ou as rodas,
tome cuidado para no machucar as mos.
Tenha cuidado tambm quando lavar embaixo do veculo; no jogue gua dentro
do compartimento do motor.
Alguns tipos de equipamentos para lavagem com gua quente aplicam alta presso
e calor sobre o veculo. Devido ao calor,
eles podem distorcer e danificar as peas
de resina e alagar o interior do veculo.
ATENO
l
No inverno
Em superfcies salinas e outros produtos qumicos espalhados nas rodovias em algumas
regies no inverno podem ter efeito negativo
na carroceria do veculo. Nestas condies o
veculo deve ser lavado com maior frequncia
e de acordo com as nossas recomendaes.
Antes do perodo de inverno, recomendamos que
seja aplicada uma camada protetora embaixo do
assoalho do veculo, em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.
Depois de lavar o veculo, remova todos os resduos de gua das guarnies de borracha em volta
das portas, para evitar que fiquem congeladas.
OBSERVAO
Para evitar que as guarnies de borracha das
portas, cap etc. congelem, elas devem ser
tratadas com silicone lquido.
7-5
Cera
Polimento
Pintura danificada
ATENO
l
Cera que contenha componentes altamente abrasivos no deve ser utilizada. Este
tipo de cera remove ferrugem e mancha
eficientemente da pintura, porm prejudicial ao brilho.
7-6
ATENO
l
Peas cromadas
Para evitar manchas e corroso das peas
cromadas, lave com gua, seque totalmente e
aplique uma camada de proteo especial. Isto
deve ser feito mais frequentemente no inverno.
ATENO
No use uma escova ou outro objeto duro
nas rodas. Isto pode risc-las.
OBSERVAO
Para limpar a parte interna do vidro traseiro, use
um pano macio e limpe o vidro ao longo dos
filamentos de aquecimento do desembaador,
para no causar danos; resduos de cera podem
aderir aos vidros e, desta forma, prejudicar a
transparncia e a visibilidade.
Vidros
Os vidros podem ser limpos normalmente apenas
com esponja e gua.
Um produto especfico para a limpeza de vidro
pode ser usado para remover leo, graxa, resduos de insetos etc. Depois de lavar os vidros,
seque-os com um pano seco, macio e limpo.
Nunca use nos vidros o mesmo pano que foi
usado para limpar a carroceria. Resduos de
cera da pintura podem aderir ao vidro e reduzir
a transparncia e visibilidade.
7-7
7-8
Compartimento do motor
Limpe o compartimento do motor no incio e no fim
do inverno. Tenha cuidado especial com bordas,
frestas e peas perifricas quanto a lama, produtos qumicos e outros materiais corrosivos.
Se na regio em que o veculo conduzido h
superfcies salinas e/ou outros produtos qumicos,
limpe o compartimento do motor pelo menos uma
vez a cada trs meses.
Nunca esguiche gua nos componentes eltricos
no compartimento do motor, isto pode causar
danos.
Nunca deixe peas plsticas entrarem em contato com cido sulfrico (eletrlito da bateria),
pois isto pode causar rachaduras, manchas ou
descolorao.
Se elas tiverem contato, limpe com um pano
macio, flanela ou similar e uma soluo aquosa
com detergente neutro, e imediatamente enxgue
as peas afetadas com bastante gua.
Situaes de emergncia
Se o veculo deixar de funcionar
Conduo do veculo em condies adversas
Snorkel*
Prancha de desencalhe*
Partida de emergncia
Motor superaquecido
Sangria do sistema de combustvel (somente veculos a
Diesel)
Remoo da gua do filtro de combustvel (somente
veculos a Diesel com injeo direta)
Extintor de incndio
Tringulo de segurana
Ferramentas, macaco e manivela do macaco
Para levantar o veculo com o macaco
Roda sobressalente
Calotas
Troca de pneu
Reboque
Funcionamento em condies adversas
8-1
Se o veculo deixar de
funcionar
Conduo do veculo em
condies adversas
Se o motor parar/falhar
O controle do veculo afetado se o motor parar.
Estacione o veculo em local seguro, procedendo
da seguinte forma:
O servofreio deixa de funcionar e ser necessrio aplicar mais fora no pedal. Pise no
pedal do freio com mais fora que o usual.
ADVERTNCIA
Antes de tentar tirar o veculo de um atoleiro,
verifique se a rea prxima ao veculo est
livre de pessoas e objetos. O movimento de
vai-e-vem pode fazer com que o veculo v
para a frente ou para trs inesperadamente,
causando ferimentos nas pessoas ou danos
nos objetos.
8-2
Rodovias alagadas
1. Evite rodovias alagadas. A gua pode entrar
nos discos do freio e resultar em reduo da
capacidade de frenagem. Nestes casos, pise
levemente no pedal do freio, para verificar se
est funcionando adequadamente. Se no,
pise levemente no pedal do freio, vrias vezes,
com o veculo em movimento, para secar as
pastilhas do freio.
2. Quando dirigir em condies de chuva ou em
rodovias com muitas poas de gua, pode
formar um filete de gua entre os pneus e a
rodovia.
Snorkel*
O seu veculo est equipado com um sistema de
admisso de ar, denominado snorkel.
Este sistema permite que o veculo atravesse
reas alagadas mais crticas, sem que o motor
aspire gua.
Em dias chuvosos, a gua aspirada pela parte
superior do snorkel direcionada a um reservatrio de drenagem, localizado na parte interna
do pra-lama dianteiro direito.
Portanto, normal aps um perodo de chuva,
por algum tempo continuar escorrendo gua pela
parte inferior do pra-lama.
Se a gua continuar escorrendo por um tempo muito prolongado aps a chuva, v a uma
Concessionria Mitsubishi Motors para
verificao do sistema.
Observao
Em caso de utilizao constante do veculo em
terrenos com excesso de poeira dispersa no ar,
dever ser efetuado um processo de limpeza
peridico no sistema de admisso de ar externo e no reservatrio, para previnir eventuais
obstrues.
ATENO
Ateno
Verifique sempre a profundidade mxima
do local de travessia. No se recomenda
atravessar locais com profundidade de gua
superior a 60 cm (80 cm para a Triton Savana). Quando for atravessar locais alagados,
rios ou riachos, entre sempre com cuidado
e devagar, evitando impactos com a gua.
No troque de marcha durante a travessia e
mantenha velocidade constante, com a marcha mais reduzida possvel, de preferncia
em 1 marcha.
Travessia de um crrego
Veculos com trao nas 4 rodas no so necessariamente prova dgua. Se a parte eltrica
ficar molhada, ser impossvel colocar o veculo
em funcionamento. Portanto, evite atravessar
um crrego, a no ser que seja absolutamente
necessrio. Se a travessia do crrego inevitvel,
proceda da seguinte forma:
8-3
Prancha de desencalhe*
Partida de emergncia
Ateno
Verifique sempre a fixao da prancha ao
solo e no permita que ningum fique perto
dela ao acelerar o veculo, evitando assim
acidentes em caso de a prancha escapar e
tambm quando o veculo se movimentar.
ADVERTNCIA
Para dar partida no motor usando a bateria
carregada de um outro veculo, proceda conforme instrues constantes neste manual.
Procedimentos incorretos podem resultar em
fogo, exploso ou danos no veculo.
1. Coloque os veculos prximos o suficiente
para que os cabos auxiliares possam ser
alcanados, porm sem que se toquem. Se
os veculos estiverem em contato, isto poder
causar uma conexo no desejada. No
ser possvel dar partida no motor e o mau
contato poder danificar o sistema eltrico do
veculo.
ATENO
Verifique o outro veculo, ele deve ter uma
bateria de 12V.
Se a outra bateria no de 12V, um curtocircuito danificar os dois veculos.
8-4
ADVERTNCIA
Desligue a ignio em ambos os veculos,
antes de comear a fazer a ligao. Tenha
cuidado para que os cabos ou suas roupas
no sejam presos pela hlice da correia, isto
pode resultar em ferimentos.
OBSERVAO
Desligue todas as luzes, aquecimento e outros
equipamentos eltricos. Isto evita fascas e ajuda
a preservar as duas baterias.
ADVERTNCIA
OBSERVAO
A
B
aa0059589
ADVERTNCIA
Modelos Diesel
B
B
AA0067539FS
Verifique se a conexo
foi feita na posio indicada (mostrada na ilustrao).
Se a conexo for feita diretamente no lado
negativo da bateria, os gases inflamveis
gerados pela bateria podem se incendiar
e explodir.
Ao conectar os cabos auxiliares, no
conecte o cabo positivo (+) no terminal
negativo (). Caso contrrio, as fascas
podem causar exploso da bateria.
8-5
ADVERTNCIA
ATENO
l
ATENO
Mantenha o motor do veculo com a bateria
carregada funcionando.
7. Depois da partida do motor, desconecte os
cabos na ordem inversa.
8-6
ATENO
l
OBSERVAO
Em veculos com sistema de freio antiblocante
(ABS), se o veculo colocado em movimento
sem que a bateria esteja totalmente carregada,
a rotao pode ficar irregular do motor e a luz
de advertncia do ABS acender.
Veja a seo Sistema de freio antiblocante
(ABS), na pgina 5-33.
Motor superaquecido
Se o indicador da temperatura do motor permanecer por muito tempo na rea de superaquecimento, o motor pode estar superaquecido. Se
isto acontecer, proceda da seguinte forma:
C
B
B*
aa0058461
A Tampa do radiador
ADVERTNCIA
No abra o cap enquanto estiver saindo
vapor do compartimento do motor. Isto
pode fazer com que vapor e gua quente
sejam expelidos, causando queimaduras.
Tenha muito cuidado ao abrir o cap.
B Hlice do radiador
C Reservatrio de expanso
aa0096515
Advertncia
Tenha cuidado para que suas mos ou
roupas no fiquem presas na ventoinha de
arrefecimento.
aa0056409
8-7
Advertncia
Se no houver lquido, certifique-se que o
motor est frio antes de remover a tampa do
radiador, pois o vapor quente ou respingos
de gua que estiverem saindo pela tampa
podem causar queimaduras.
ATENO
Adicionar gua rapidamente com o motor
quente pode causar rachadura no cabeote
e/ou bloco. Adicione gua aos poucos, com
o motor funcionando.
7. Examine as mangueiras do radiador quanto a
vazamentos e a correia do alternador quanto
a folga ou dano.
A
aa0105440
Sangria do sistema de
combustvel (somente
veculos a Diesel)
O sistema de combustvel deve ser sangrado para
a remoo de ar, conforme descrito abaixo, se o
combustvel se esgotar durante a viagem.
Acione a bomba manual (A) no topo do filtro de
combustvel at que ela fique rgida.
Tente ento dar a partida no motor novamente.
Se o motor no arrancar, repita o processo
acima.
ATENo
l
8-8
aam008023
Extintor de incndio
Est localizado sob o painel de instrumentos,
abaixo do porta-luvas. Para remover o extintor
de incndio, levante a presilha de fixao.
ta0013418
ATENO
A
B
C
D
M
IT
SU
B
IS
HI
Tringulo de segurana
Est localizado atrs do banco traseiro, conforme
ilustrao a seguir. Em caso de emergncia, siga
as instrues de posicionamento contidas no
prprio tringulo de segurana.
ta0013320
Ferramentas, macaco e
manivela do macaco
Localizao
A localizao das ferramentas, do macaco e da
manivela do macaco deve ser lembrada no caso
de uma emergncia.
A Ferramenta (chave de roda)
B Manivela do macaco
C Macaco
D Tringulo de segurana
E Caixa de acessrios do engate
8-9
aa0058924
Ferramentas
ta0020915
1 Chave de roda
ta0020902
H
Ta0020928
aa0057901
8-10
Ateno
aa0046653
aa0046608
aa0042466
8-11
ADVERTNCIA
OBSERVAO
Este macaco do tipo de expanso de dois
estgios.
aa0043418
J
H
G
I
E
aa0057480
aa0046608
Observao
Ao levantar a traseira do veculo, gire a ponta
do macaco de modo que a poro sulcada (E)
encaixe adequadamente no ponto designado.
8-12
aa0043421
Advertncia
Abra lentamente a vlvula de liberao. Se
ela for aberta rapidamente, o veculo ir cair
abruptamente e o macaco pode sair da posio, causando um srio acidente.
Ateno
l
ADVERTNCIA
aa0043447
OBSERVAO
l
8-13
ATENO
l
A
aa0043812
Roda sobressalente
A roda sobressalente fica guardada sob o assoalho do compartimento de carga.
A Roda sobressalente
Para remover
Verifique a presso do pneu da roda sobressalente com frequncia, para que ela
possa ser usada prontamente em caso de
emergncia.
Dirigir com pneu com presso insuficiente
pode levar a um acidente. Se voc no tem
alternativa, e imprescindvel dirigir com
pneu com presso insuficiente, mantenha
uma velocidade baixa e ajuste a presso
do pneu assim que possvel. (Veja a seo
Presso dos pneus, na pgina 9-13).
Manter a presso do pneu da roda sobressalente no nvel mais alto garante que ela
possa ser usada em qualquer condio
(cidade/estrada, peso variado de carga
etc.).
aa0043825
D
aa0042932
8-14
Para instalar
Observao
A
F
Confirme se o disco do suporte est preso firmemente no orifcio do disco da roda quando a
roda for levantada do solo.
3. Aps levantar suficientemente a roda sobressalente, certifique-se que ela no esteja solta
(o torque de aperto deve ser cerca de 40 N.m)
e ento retire a manivela do macaco, tomando
cuidado para no girar na direo inversa.
aa0043838
aa0043245
Ateno
A roda sobressalente deve sempre ficar presa
seguramente na posio.
Se o pneu furado for trocado, coloque o pneu
vazio na posio de fixao da roda sobressalente com a superfcie externa voltada para
cima e use a chave de roda para prend-lo
com firmeza.
G
B
aa0043841
aa0043232
8-15
ATENO
Tentar remover a calota com as mos poder
causar ferimento nos dedos.
Para instalar
Calotas
Para remover
Para remover a roda do veculo, no necessrio
remover a calota.
A calota pode ser removida da roda. Com a roda
fora do veculo, empurre as garras, que se fixam
na borda do furo central da roda, pelo lado de trs.
Troca de pneu
Observao
A calota feita de plstico, tenha cuidado ao
remov-la, para evitar deformaes excessivas.
B
A
aa0042466
8-16
Ateno
OBSERVAO
Coloque a roda sobressalente embaixo do veculo, prximo do pneu furado. Isto ajuda a reduzir
o risco de perigo, caso o macaco escorregue
da posio.
D
aa0011819
OBSERVAO
l
aa0042583
aa0042378
ATENO
Manuseie a roda com cuidado ao trocar um
pneu, para no riscar a superfcie da roda.
8-17
aa0050449
aa0038436
ADVERTNCIA
aa0042596
aa0042600
8-18
Torque de aperto:
ATENO
ATENO
Nunca use fora extra com os ps na chave
de roda nem use uma extenso. Isto poder
causar aperto excessivo das porcas.
ta0022007
aa0043258
8-19
ATENO
l
Reboque
aa2001100
8-20
ATENO
Se for rebocar veculo com transmisso
automtica com as rodas de trao sobre
o solo (Tipo B), conforme a ilustrao,
certifique-se que a velocidade e a distncia
de reboque abaixo nunca sejam excedidas,
pois isto pode danificar a transmisso.
ATENO
l
Distncia de reboque: 50 km
Reboque de emergncia
Se o guincho no estiver disponvel em uma
emergncia, reboque seu veculo temporariamente com um cabo ou corrente preso ao gancho
de reboque.
Se o seu veculo vai ser guinchado ou guinchar
outro veculo, preste bastante ateno aos
pontos a seguir.
ATENO
Nunca reboque um veculo com transmisso
automtica com as rodas dianteiras levantadas (e as rodas traseiras no cho) (Tipo
B) quando o nvel do fluido da transmisso
automtica estiver baixo. Isto pode causar
danos srios e de alto custo de reparao
para a transmisso.
8-21
ATENO
l
aa0050960a
OBSERVAO
l
8-22
3. Coloque a alavanca de mudanas (transmisso manual) ou alavanca seletora (transmisso automtica) na posio N (neutro).
4. Em veiculos 4WD, coloque a alavanca de
transferncia na posio 2H.
5. Ligue as luzes de advertncia.
6. Durante o reboque, os veculos devem ser
conduzidos em baixa velocidade e ambos
os motoristas devem ter contato visual.
ADVERTNCIA
Para evitar a entrada de gs do veculo que
est rebocando, coloque o interruptor de
seleo do ar na posio recirculao.
ATENO
l
Quando estiver rebocando ou sendo rebocado em uma ladeira, o freio pode ficar
superaquecido, reduzindo a sua eficincia.
Reboque o veculo em carro guincho de
plataforma.
Se voc rebocar um veculo com transmisso automtica com as rodas de trao
sobre o solo, lembre-se que a velocidade
e a distncia especificadas a seguir nunca devem ser excedidas, pois isso pode
danificar a transmisso.
aa0055864
OBSERVAO
O seu veculo somente deve rebocar um outro veculo se o peso for menor que o do seu veculo.
Observao
O uso de qualquer outra pea que no seja o
engate de reboque apropriado pode danificar a
carroceria do veculo.
8-23
Funcionamento em
condies adversas
ADVERTNCIA
Quando estiver tentando tirar o veculo de um
atoleiro, tenha a certeza que a rea ao redor
do veculo esteja livre de pessoas e objetos.
O movimento de vai e vem pode fazer com
que o veculo salte para a frente ou para trs,
causando danos nas pessoas que estiverem
prximas ou nos objetos.
8-24
OBSERVAO
Pressione o pedal do acelerador gradualmente
ao sair com o veculo.
Rodovia alagada
l
ATENO
No pressione rapidamente o pedal do acelerador. Se as rodas sarem do pavimento
gelado, o veculo pode se movimentar repentinamente e causar um acidente.
ATENO
O impacto nos pneus e/ou nas rodas ao dirigir
por rodovias esburacadas ou mal conservadas pode danificar o pneu e/ou a roda.
8-25
Manuteno
Cuidados na reviso
Catalisador
Cap
leo do motor
Lquido de arrefecimento
Fluido da transmisso automtica*
Lquido do lavador
Fluido de freio
Fluido da embreagem*
Fluido da direo hidrulica
Bateria
Pneus
Curso livre do pedal da embreagem*
Curso livre do pedal do freio
Curso da alavanca do freio de estacionamento
Palhetas do limpador do para-brisa
Manuteno geral
No inverno e na neve
Ligaes dos fusveis
Fusveis
Substituio de lmpadas
Caixas laterais na caamba*
Cinta de trao*
9-1
Cuidados na reviso
Manuteno cuidadosa em intervalos regulares
ajuda a preservar o valor e a boa aparncia do
seu veculo por muito mais tempo.
Alguns itens da manuteno podem ser feitos
pelo proprietrio.
Recomendamos que voc efetue a manuteno
peridica em uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS. Em caso de mau funcionamento ou
outro problema desconhecido, recomendamos
que ele seja verificado e solucionado. Este captulo contm informaes e procedimentos para
manutenes peridicas que voc mesmo pode
fazer, se preferir. Siga as instrues e cuidados
para cada um dos vrios procedimentos.
ADVERTNCIA
l
9-2
Catalisador
Em condies normais, no necessita de cuidados especiais, exceto o uso de gasolina sem
chumbo.
A limpeza do sistema de escape pelo catalisador
extremamente eficiente na reduo de gases
nocivos. O catalisador est instalado no sistema
de escape.
Para assegurar o funcionamento adequado do
catalisador, muito importante manter o motor regulado e evitar possveis danos ao catalisador.
ATENO
Se o veculo no mantido em boas condies
de funcionamento, o catalisador pode ser danificado. Em um eventual mau funcionamento
do motor, envolvendo particularmente falha
ou qualquer perda de desempenho, leve o
veculo a uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS para inspeo o mais breve possvel. Funcionamento prolongado do veculo
em condies severas de superaquecimento
pode resultar em danos no catalisador e no
veculo.
ADVERTNCIA
l
Pare o veculo se voc perceber que o desempenho baixo ou que a rotao do motor
insuficiente ou qualquer outro problema com
o motor e com a ignio.
Cap
Para abrir
Para destravar o cap, puxe a alavanca de
liberao interna em sua direo.
aa0050768
ta0014949a
9-3
OBSERVAO
ATENO
ta0014965a
Para fechar
Solte a barra de sustentao e encaixe-a em
seu suporte.
ta0014952a
ATENO
l
9-4
Modelos 2400
MN.
MX.
Modelos 3200
MN.
MX.
Modelos 3500
MN.
MX.
COMMON RAIL
ta0014978
ta0014994
leo do motor
Para verificar e reabastecer leo de
motor
O leo utilizado tem um efeito significativo no
desempenho do motor, vida til e condio de
partida. Use somente leo de qualidade e viscosidade recomendadas.
Todos os motores consomem uma certa quantidade de leo durante o seu funcionamento normal.
Portanto, recomendamos verificar o nvel de leo
regularmente ou antes de uma viagem longa.
Observao
A cobertura do motor pode ou no estar presente,
dependendo do modelo do veculo.
OBSERVAO
l
Use somente leo para motor com a classificao API especificada na tabela de leo neste
Manual.
Aps adicionar leo, feche a tampa com firmeza.
9-5
Veculos Flex
Lquido de arrefecimento
Veculos a Diesel
OBSERVAO
O uso de aditivos no recomendado, uma vez
que eles podem reduzir a eficincia dos aditivos
j includos no leo do motor e resultar em falha
do conjunto mecnico.
9-6
ACA00610AB
Classificao ACEA:
Para servio A1/B1, A3/B3, A3/B4 ou A5/
B5
Classificao API:
Para servio CD ou superior
OBSERVAO
Uso de aditivos no recomendado, uma vez
que eles podem reduzir a eficincia dos aditivos
j includos no leo do motor e resultar em falha
do conjunto mecnico.
Durante o inverno
Se a temperatura cair abaixo do ponto de
congelamento, existe o perigo de o lquido de
arrefecimento no motor ou no radiador congelar
e danificar seriamente o motor e/ou o radiador.
Adicione uma quantidade suficiente de anticongelante ao lquido de arrefecimento para evitar
que ele congele.
FULL
LOW
ta0015005
advertncia
ATENO
No use lcool, metanol anticongelante
nem qualquer lquido refrigerante misturado com lcool ou metanol anticongelante.
O uso de um anticongelante inapropriado
pode causar corroso dos componentes
de alumnio.
Anticongelante
30 35 40 45 50 60
9-7
Fluido da transmisso
automtica*
A quantidade certa de fluido essencial para
a vida til e o funcionamento da transmisso
automtica. Tanto fluido em excesso como faltando pode causar problemas na transmisso. A
tampa do reservatrio de fluido da transmisso
automtica est equipada com uma vareta medidora. Siga estes procedimentos para verificar
o nvel do fluido.
9-8
aa0051185
ADVERTNCIA
No deixe cair fluido no coletor de escape
durante o reabastecimento ou inspeo, pois
pode ocorrer um incndio.
Fluido recomendado
Use somente fluido da transmisso recomendado
na tabela de leo deste manual, para assegurar
o timo desempenho da transmisso.
ta0015021
Lquido do lavador
O reservatrio do lquido do lavador do para-brisa
est localizado no compartimento do motor.
Verifique o nvel do lquido do lavador em intervalos regulares e adicione lquido do lavador ao
reservatrio, se necessrio.
Durante o inverno
Para assegurar o funcionamento do lavador em
temperaturas muito baixas, use lquido lavador
contendo um agente anticongelante.
Fluido recomendado
Use fluido de freio em conformidade com DOT4.
O fluido de freio higroscpico. A umidade no
fluido de freio afetar negativamente o sistema
de freios, reduzindo a sua eficincia.
Alm disso, o reservatrio do fluido de freio tem
uma tampa que evita a entrada de ar e esta
tampa no deve ser retirada.
ADVERTNCIA
AJA104856
Fluido de freio
Fluido da embreagem*
Se isto ocorrer, leve o veculo a uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS para inspeo.
aa0051521
9-9
Bateria
Fluido recomendado
Deve ser usado o fluido de freio recomendado
DOT4.
ADVERTNCIA
Tenha cuidado ao manusear o fluido de
freio. Ele prejudicial aos olhos e tambm
pode causar danos camada de pintura do
veculo. Se cair fluido de freio, limpe o local
imediatamente.
Fluido recomendado
Consulte a tabela de leo na pgina anterior ao
ndice alfabtico.
9-10
AdvertnciA
Mantenha fascas, cigarros e chamas abertas longe da bateria pois ela pode explodir.
No provoque curto-circuito nos terminais
da bateria, pois isso pode criar fascas.
Advertncia
Advertncia
l
cido da bateria
O eletrlito da bateria contm cido sulfrico e voc deve usar luvas e culos de
proteo ao manusear a bateria.
Gs explosivo
ta0015076
9-11
Durante o inverno
A capacidade da bateria fica reduzida em temperaturas baixas. Isto o resultado inevitvel
das suas propriedades qumicas e fsicas. Uma
bateria muito fria, principalmente se no est
totalmente carregada, liberar somente uma
frao da corrente normalmente disponvel.
aa0057666
Observao
Abra a tampa do terminal (A) antes de desconectar ou conectar o terminal positivo (+) da bateria.
Desconectar e conectar
Para desconectar o cabo da bateria, desligue o
motor. Primeiro desligue o terminal negativo ()
e depois o terminal positivo (+). Quando conectar
a bateria, primeiro conecte o terminal positivo (+)
e depois o terminal negativo ().
ATENO
ADVERTNCIA
9-12
Areje bem o local quando estiver carregando ou usando uma bateria em ambiente
fechado.
Nunca desconecte a bateria com a ignio ligada; isto poder causar danos aos
componentes eltricos do veculo.
Nunca provoque curto-circuito na bateria,
pois isto causar danos e superaquecimento na bateria.
Use sempre culos de proteo quando
estiver trabalhando prximo bateria.
Para uma carga rpida, primeiro desconecte os cabos da bateria.
Para evitar um curto-circuito, desconecte
primeiro o terminal negativo ().
Mantenha a bateria fora do alcance das
crianas.
Nunca deixe peas plsticas entrarem em
contato com cido sulfrico (eletrlito da
bateria), pois isto pode causar rachaduras,
manchas ou descolorao.
OBSERVAO
l
Pneus
ADVERTNCIA
Dirigir com pneus gastos ou com presso
incorreta pode resultar em acidente e ferimentos graves ou fatais.
Dianteiros
Traseiros
Dianteiros
Traseiros
225/75 R16
Scorpion ATR*
2,4
(35)
2,4
(35)
2,8
(40)
4,5
(65)
265/70 R16
Scorpion STR
1,8
(26)
1,9
(28)
1,8
(26)
3,1
(44)
Pirelli Scorpion
MTR
255/70 R16
1,83
(26)
1,97
(28)
1,83
(26)
3,09
(44)
Verifique a presso de todos os pneus enquanto eles estiverem frios: se for insuficiente ou excessiva, ajuste-a ao valor especificado.
Aps ajustar a presso de todos os pneus, verifique os pneus quanto a danos e vazamento de ar.
Certifique-se de colocar as tampas das vlvulas dos pneus.
9-13
2
aa0013060
9-14
OBSERVAO
A marca e a localizao dos indicadores de
desgaste diferem, dependendo do fabricante
do pneu.
Quando for necessria uma substituio de pneu,
substitua todos eles.
ATENO
Use sempre pneus do mesmo tamanho,
mesmo tipo e mesma marca, sem diferenas
de desgaste. O uso de pneus de tamanho,
tipo e marca diferentes ou mesmo o nvel de
desgaste diferente aumenta a temperatura do
fluido do diferencial, resultando em possvel
dano ao sistema de trao.
Ateno
l
Frente
af0001781
ATENO
Frente
l
Frente
aa2000679
9-15
ATENO
Respeite a velocidade mxima permitida com
pneus para neve e o limite de velocidade
permitido por lei.
OBSERVAO
l
9-16
ATENO
l
ADVERTNCIA
NO USE macaco quando estiver com correntes instaladas, o pneu pode derrapar na
superfcie escorregadia e o veculo poder
cair para fora do macaco.
ATENO
l
aa0013086
aa0013086
9-17
8 a 9 entalhes
9-18
Advertncia
O uso contnuo do veculo com a alavanca do
freio de estacionamento desajustada pode
resultar em movimentao do veculo quando
estiver estacionado.
Palhetas do limpador do
para-brisa
Ao levantar as palhetas do para-brisa, levante
primeiro o brao da palheta do lado do motorista e
depois o brao da palheta do lado do passageiro.
Ao retorn-las s posies originais, abaixe primeiro o brao da palheta do lado do passageiro
e depois o brao da palheta do lado do motorista.
Se as palhetas congelarem no para-brisa ou no
vidro traseiro, no as coloque em funcionamento
at a remoo completa do gelo, caso contrrio,
o motor do limpador poder queimar.
C
af0001794
af0001808
af0001811
OBSERVAO
Se os retentores no forem fornecidos com a
nova palheta do limpador, use os retentores da
palheta velha.
9-19
af0001794
af0001811
Lado do passageiro
1. Afaste do para-brisa o brao do limpador.
2. Puxe a palheta do limpador at o seu limitador
(A) desencaixar do suporte (B). Em seguida,
puxe a palheta do limpador o mximo possvel
para remov-la.
aa3001758
OBSERVAO
No deixe o brao do limpador cair sobre o parabrisa; ele pode danificar o vidro.
Veja a ilustrao para garantir que os retentores esto corretamente alinhados enquanto
voc os prende.
9-20
Manuteno geral
Vazamentos de combustvel, lquido
de arrefecimento, leo e gases do
escape
Olhe embaixo do veculo para verificar se h vazamentos de combustvel, lquido de arrefecimento,
leo e gases do escape.
ADVERTNCIA
Se voc encontrar cheiro ou vestgios de
vazamento de combustvel, no coloque
o veculo em funcionamento; chame uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS para
inspeo do sistema.
No inverno e na neve
Entradas de ar
Vedao
Para evitar que as borrachas de vedao das
portas, cap etc. congelem, elas devem ser
tratadas com graxa base de silicone.
Equipamento adicional
No inverno, til levar no veculo uma p ou
uma pequena esptula, assim voc pode limpar
a neve acumulada nos vidros. Uma pequena
escova e um rodo plstico para o para-brisa e
vidro traseiro tambm so teis.
Se as luzes no acenderem, a causa do problema pode ser fusvel queimado ou lmpada com
problema. Primeiro verifique os fusveis. Se no
estiverem queimados, verifique as lmpadas.
Para informaes referentes inspeo e
substituio de fusveis e lmpadas, consulte
Fusveis, na pgina 9-22 e Substituio de
lmpadas na pgina 9-28.
9-21
Fusveis
ta0013694
Compartimento do motor
A caixa de fusveis est localizada no compartimento do motor, conforme indicado na
ilustrao.
ADVERTNCIA
Os fusveis no devem ser substitudos por
qualquer outro equipamento. Falha na instalao dos fusveis corretos pode resultar
em incndio no veculo, destruio total e
em ferimentos pessoais graves e at fatais.
1 Pressione o boto.
2 Remova a tampa
aa0052371
9-22
aa4000338
OBSERVAO
A tampa da caixa de fusveis contm fusveis
de reserva. Use sempre um fusvel de mesma
capacidade na substituio.
Veculos Diesel
N
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
Lanterna (esquerda)
7,5 A
Acendedor de cigarro
15 A
Bobina de ignio
10 A
Motor de partida
7,5 A
Teto solar
20 A
15 A
Lanterna (direita)
7,5 A
Espelhos retrovisores
externos
7,5 A
Unidade de controle do
motor
7,5 A
10
Unidade de controle
7,5 A
11
10 A
12
15 A
13
Luz interna
10 A
14
15
Medidor
7,5 A
16
Rel
7,5 A
9-23
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
Banco aquecido
20 A
Reboque
10 A
19
7,5 A
20
Limpador do para-brisa
20 A
21
Luzes de r
7,5 A
22
Desembaador
17
18
23
Aquecedor
30 A
10 A: Rdio
30 A
15 A: Acendedor de cigarros
24
Banco eltrico*
40 A (4)
25
Rdio
10 A
26
Unidade de controle
eletrnica
15 A
27
Fusvel de reserva
7,5 A
28
Fusvel de reserva
20 A
29
Fusvel de reserva
30 A
Dianteira
(4)
Conector
9-24
aa4000253
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
40 A(5)
Ignio
40 A(5)
Compressor do
arcondicionado
10 A
Motor da ventoinha do
condensador
20 A
10 A
Identificao do fusvel
Veculos Flex
N
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
Lanterna (esquerda)
7,5 A
Acendedor de cigarro
15 A
7,5 A
Marrom
Bobina de ignio
10 A
10 A
Vermelho
Motor de partida
7,5 A
15 A
Azul
Teto solar
20 A
20 A
Amarelo
10 A
30 A
Verde
10 A
40 A
15 A
10 A
10
Controle do motor
20 A
11
Alternador
7,5 A
12
Luzes do freio
15 A
13
Buzina
10 A
14
Transmisso automtica
20 A
15
Luzes de advertncia
10 A
16
17
18
(5)
Lanterna (direita)
7,5 A
Espelhos retrovisores
externos
7,5 A
Unidade de controle do
motor, vlvula de corte de
combustvel (Diesel), rels
de controle da bomba de
combustvel (Flex)
7,5 A
10
Unidade de controle
7,5 A
11
10A
15 A
12
15 A
13
Luz interna
10 A
Conector
9-25
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
14
15 A
15
Medidor
7,5 A
16
Rel
7,5 A
17
Banco aquecido
20 A
18
Opcional
10 A
19
20
7,5 A
10 A: Rdio
20 A
15 A: Acendedor de cigarros
21
Luzes de r
7,5 A
22
Desembaador
30 A
23
Aquecedor
30 A
24
Banco eltrico
25
Rdio
10 A
26
Unidade de controle
eletrnica
15 A
40 A (6)
27
Fusvel de reserva
7,5 A
28
Fusvel de reserva
20 A
29
Fusvel de reserva
30 A
Dianteira
(6)
Conector
9-26
aa4000253
Smbolo
Sistema eltrico
Capacidade
18
40 A(7)
Ignio
40 A(7)
Compressor do
arcondicionado
10 A
Motor da ventoinha do
condensador
20 A
10 A
10 A
10 A
10 A
10
Controle do motor
11
Smbolo
Sistema eltrico
Amplificador de som
Capacidade
20 A
aa0052384
Identificao do fusvel
7,5 A
Marrom
Substituio de fusveis
10 A
Vermelho
15 A
Azul
20 A
Amarelo
20 A
30 A
Verde
Alternador
7,5 A
40 A
12
Luzes do freio
15 A
13
Buzina
10 A
14
Transmisso automtica
20 A
15
Luzes de advertncia
10 A
16
10A
17
15 A
(7)
Conector
9-27
Substituio de lmpadas
D
aa0042945
C Fusvel est OK
D Fusvel queimado
ATENO
l
OBSERVAO
Se qualquer sistema no funcionar porm o fusvel correspondente a esse sistema estiver normal,
pode estar ocorrendo uma falha no sistema ou
em outro local. Leve seu veculo para inspeo
em uma Concessionria Mitsubishi MOTORS.
9-28
ATENO
aa0046682
Dianteira Tipo 2
Dianteira Tipo 1
Traseira
2
7
8
9
10
5
4
5
aa0052401
Exterior
Exterior
1 - Faris, luz alta/baixa............. 60/55 W (H4)
2 - Lanternas................................. 5 W (W5W)
3 - Indicadores de direo,
dianteiros.............................. 21 W (P21W)
4 - Indicadores de direo,
laterais..................................... 5 W (W5W)
5 - Faris de neblina, dianteiros*...55 W (H11)
Cdigos em parnteses indicam tipo da lmpada.
aa0118545
11
aa4000439
Observao
8 - Indicadores de direo,
traseiros............................... 16 W (W16W)
9-29
Faris (Tipo 1)
1. Desencaixe o conector (A).
1
C
3
A
aa0042785
aa0058474
Interior
aa0042769
aa0042772
9-30
Faris (Tipo 2)
1. Remova o conjunto da lmpada e conector
(A) girando-o no sentido anti-horrio.
Farol alto
Farol baixo
Farol alto
aa0027612
aa0097453
ATENO
l
aa0097437
2. Pressione a lingueta (B) no conector do chicote e puxe o conector do chicote (C) para
remover.
3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substituio da lmpada.
Farol baixo
Se a superfcie de vidro da lmpada estiver suja, ela pode ser limpa com lcool,
removedor etc. Reinstale depois de sec-la
totalmente.
A
aa0097440
9-31
Lanternas
aa0097479
aa0097466
aa0042886
Ateno
l
9-32
Tipo 1
1. Gire o soquete da lmpada no sentido anti-horrio para remov-lo. Remova a lmpada
do soquete, puxando-a.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substituio da lmpada.
Tipo 2
1. Gire o soquete da lmpada no sentido anti-horrio para remov-lo. Remova a lmpada
do soquete, puxando-a.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substituio da lmpada.
Dianteira
aa0097482
aa0042899
Tipo 1
1. Gire o soquete da lmpada no sentido anti-horrio para remov-lo, e remova a lmpada
do soquete girando-a no sentido anti-horrio,
ao mesmo tempo em que a pressiona.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substituio da lmpada.
Tipo 2
1. Gire o soquete da lmpada no sentido anti-horrio para remov-lo, e remova a lmpada
do soquete girando-a no sentido anti-horrio,
ao mesmo tempo em que a pressiona.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substituio da lmpada.
aa0042756
9-33
Dianteira
aa0070269
aa0043128
aa0092009
Observao
Ao substituir o conjunto da luz, empurre primeiro
a extremidade voltada para a traseira do veculo.
Tipo 1
1. Insira a ponta de uma chave de fenda na
borda da tampa e pressione suavemente para
remover a tampa.
A
aa0096603
9-34
C
A
aa0096616
3. Pressione a lingueta (B) no conector do chicote e puxe o conector do chicote (C) para
remover.
aa0005407
ATENO
Segure a lmpada de halognio com cuidado. O gs dentro da lmpada de halognio
pressurizado e deix-la cair, bater ou
riscar pode causar a sua quebra.
aa0118558
Tipo 2
1. Pressione para cima a lingueta (A) da presilha
para destacar e ento puxe a tampa em sua
direo para remover.
B
aa0096629
Se a superfcie de vidro da lmpada estiver suja, ela pode ser limpa com lcool,
removedor etc. Reinstale depois de sec-la
totalmente.
aa0118561
9-35
aa0118574
OBSERVAO
Ao afrouxar os parafusos, tenha cuidado para
no mover o parafuso de ajuste da posio do
farol (C).
aa0118590
aa0005407
ATENO
l
aa0118574
3. Pressione a lingueta (D) no conector do chicote e puxe o conector do chicote (E) para
remover.
9-36
Se a superfcie de vidro da lmpada estiver suja, ela pode ser limpa com lcool,
removedor etc. Reinstale depois de sec-la
totalmente.
D
E
H
A
aa0042727
aa0055213
aa0043551
Observao
Ao montar o conjunto das lmpadas, alinhe os
pinos (F) e a presilha (G) com os orifcios (H)
da carroceria.
E Luz de r
9-37
A
aa0055226
9-38
aa0043564
aa0042916
aa0070272
aa0042671
aa0043593
Observao
9-39
aa0042684
aa0043607
aa0042730
Observao
Observao
Enrole um pedao de pano na ponta da chave
de fenda para evitar riscar a lente.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a remoo.
9-40
OBSERVAO
Enrole um pedao de pano na ponta da chave
de fenda para evitar riscar a lente.
2. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a remoo.
Tipo 1
Tipo 2
A
aa0043610
aa0096502
aa0096850
Observao
Tipo 2
Tipo 1
Luz do porta-luvas*
Substitua a lmpada do porta-luvas em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
aa0096863
9-41
aa0096876
Cinta de trao*
A caamba est equipada com duas caixas, fabricadas em material polietileno e com fechaduras,
para acondicionar com segurana equipamentos,
acessrios, bagagens etc.
9-42
Esta cinta deve ser utilizada em caso de emergncia, quando for necessrio auxiliar na trao
do veculo.
Ateno
Para evitar acedentes com o veculo ou com as
pessoas, a cinta de trao deve ser utilizada
corretamente.
Vertical:
2000 kg
Chocker:
1600 kg
Basket:
4000 kg
45:
2800 kg
60:
2000 kg
Observao
Em caso de danos na cinta de trao, no a utilize.
Substitua por outra nova em uma Concessionria
Mitsubishi Motors.
9-43
Dados tcnicos
Dimenses
Desempenho
Pesos
Motor
Transmisso e transferncia
Sistema eltrico
Pneus e rodas
Outras especificaes
Capacidades
10-1
11
7
9
10
2
12
4
6
aa5003352
10-2
Dimenses
2.4 Flex
3.5
Flex
T/M
T/A
Item
HLS
GL
3.2 Diesel
T/A
T/M
HPE
Savana
GLS
GLX
GL
Bitola dianteira
1.520 mm
Largura total
1.285 mm
1.465 mm
Comprimento total
5.115 mm
5.295 mm
215 mm
205 mm
220 mm
210 mm
1.780 mm
1.760 mm
1.780 mm
1.760 mm
Bitola traseira
10
11
12
1.800 mm
1.750 mm
830 mm
1.780
mm
1.800 mm
795 mm
1.750 mm
830 mm
3.000 mm
1.285 mm
5.115 mm
1.465 mm
5.165 mm
5.295 mm
1.515 mm
1.325 mm
1.505 mm
1.325 mm
1.505 mm
1.470 mm
405 mm
460 mm
405 mm
460 mm
Altura total (sem carga) do modelo Savana com Rack de teto: 1.880 mm
10-3
Desempenho
Item
Veculos 3.2L
Diesel T/A
Veculos 3.2L
Diesel T/M
Velocidade mxima
182,7 km/h
181,3 km/h
5,7 m
5,9 m
Pesos
Item
Veculos 2.4L
Flex
T/M caamba
longa
T/A
1.940 kg
1.855 kg
T/M
T/A
T/M
1.600 kg
1.950 kg
1.940 kg
2.550 kg
2.950 kg
Dianteiro
1.250 kg
1.260 kg
Traseiro
1.800 kg
1.800 kg
10-4
Veculos 3.5L
Flex
5 pessoas
Motor
Item
2.4L Flex
3.5L Flex
Diesel
Modelo do motor
Cilindrada
Dimetro do pisto
Curso do pisto
4G64
2.351 cc
86,5 mm
100,0 mm
6G74
3.497 cc
93 mm
85,8 mm
4M41
3.200 cc
98,5 mm
105,0 mm
Taxa de compresso
9,0:1
9,0:1
17,0:1
Admisso
Automtica
Automtica
Automtica/0,10 mm
Escape
Automtica
Automtica
Automtica/0,15 mm
1-3-4-2
1-2-3-4-5-6
Tipo do motor
Potncia mxima
Torque mximo
Folga das vlvulas
Sequncia de Ignio
10-5
Transmisso e transferncia
Item
Relao da transmisso
4 marchas
5 marchas
Diesel
2.4 Flex
2,842
3,789
4,313
3,967
1,495
2,057
2,330
2,136
1,000
1,421
1,436
1,360
0,731
1,000
1,000
1,000
0,731
0,788
0,856
2,720
3,865
4,220
3,578
Marcha r
Transferncia
Alta
1,000
Baixa
1,900
Sistema eltrico
Item
Veculos a Diesel
Voltagem
90Ah - 750A CCA
Capacidade do alternador
10-6
12 V
Bateria
Velas
90 A
90 A
120 A
NGK
BKR6E11D
IFR5E11D
BOSCH
FRDCX+
FR7KPP33U+
Pneus e rodas
Pneu
Roda
Tamanho
Tamanho
Offset
46 mm
10-7
Outras especificaes
Item
Sistema de combustvel
Controle
Bomba
Embreagem T/M
Freio de estacionamento
10-8
Mecnica de engrenagem
Eltrica
Traseira
Tipo
Freio de servio
Veculos Flex
Sistema de direo
Suspenso
Veculos a Diesel
Dianteiro
Traseiro
Tambor
Atua mecanicamente sobre as rodas traseiras
Veculos
Flex 2.4 l
12
Veculos
Flex 3.5 l
12
1
4
4 5 2
5 2
7
3
Capacidades
N
1
Item
Lquido de arrefecimento
(inclui 0,65 litro no reservatrio reserva)
Quantidade
Veculos Flex (modelos 2.4)
7,5 litros
8,8 litros
Veculos a Diesel
8,5 litros
Fluido de Freio
O necessrio
Fluido de Embreagem
O necessrio
Lubrificantes recomendados
Super LONG LIFE
Premium COOLANT
mitsubishi
Consulte a tabela na pgina
anterior ao ndice alfabtico.
10-9
Item
Quantidade
Veculos Flex
leo do motor
Veculos a Diesel
Lquido lavador
4,0 litros
4,3 litros
Filtro
0,3 litro
Crter
7,0 litros
Filtro
1,0 litro
Resfriador
1,3 litro
9,7 litros
Aprox. 1 litro
4,8 litros
leo de transferncia
10
leo de diferencial
2,3 litros
Veculos a Diesel
3,4 litros
12
Refrigerante do arcondicionado
2,5 litros
Dianteiro
1,2 litro
2,1 litros
11
Lubrificantes recomendados
Lubrificante
Refrigerante
1,5 litro
120 a 140 ml
120 a 135 ml
535 - 575 g
430 - 450 g
450 ml
Gasolina aditivada
Observao
Os pontos que exigem inspeo peridica ou reabastecimento, tais como leo do motor, lquido de arrefecimento, fluido de freio, fluido da embreagem,
lquido do lavador so marcados em branco, para facilitar a identificao.
10-10
Quantidade
Freios
Embreagem (quando equipado)
Arrefecimento
Especificao Fluido/Lubrificante
Semanalmente
Conforme necessrio
Fluido DOT4
Semanalmente
Semanalmente
Diesel
Aprox. 1 litro
ATF SP II ou equivalente
Lavador do para-brisa
4,8 litros
gua potvel
120 a 140 ml
ZXL 100 PG
120 a 135 ml
ND-OIL 8 DENSO
535 - 575 g
430 - 450 g
Refrigerante
Transmisso Automtica
Transmisso Manual
crter
Motor
filtro de leo
filtro de leo
Mensalmente
Semanalmente
Semanalmente
2,3 litros
Diesel
3,4 litros
4,0 litros
4,3 litros
Flex (todos)
0,3 litro
7 litros
Diesel
1 litro
1,3 litro
Transferncia (4x4)
Diferencial Dianteiro (4x4)
HFC 134
9,7 litros
radiador de leo
Diferencial Traseiro
crter
Conferir o Nvel
Direo Hidrulica
Ar-Condicionado
Trocar*
Fluido DOT4
Lubrificante
Recomendado
Conforme necessrio
A cada 100.000km*
A cada 10.000 km
A cada 20.000 km
A cada 10.000km ou 6
meses.*
Semanalmente
A cada 5.000km ou 6 meses.*
2,5 litros
A cada 100.000km*
A cada 20.000 km
1,2 litro
A cada 20.000 km
A cada 20.000 km
3,2 litros
1,5 litro
* Em caso de condies de uso severo, a periodicidade de troca deve ser mais frequente. Consulte a seo Plano de Revises no Livrete de Bordo.
ndice alfabtico
11-1
A
Acendedor de cigarros............................... 6-18
Acessrios.................................................. 1-10
Airbag Sistema de segurana
suplementar (SRS)*................................ 3-15
Amaciamento do motor................................ 5-3
Antena*....................................................... 6-17
Apoio para cabea....................................... 3-7
Ar-condicionado automtico*....................... 6-8
Dicas importantes para o
funcionamento do arcondicionado... 6-13
Ar-condicionado manual*............................. 6-4
B
Bancos......................................................... 3-2
Ajuste do banco...................................... 3-3
Banco dianteiro....................................... 3-3
Banco traseiro......................................... 3-5
Capas protetoras dos bancos em
Neoprene*......................................... 3-6
Bateria........................................................ 9-10
Bedliner*..................................................... 1-11
Buzina........................................................ 4-20
C
Caixas laterais na caamba*...................... 9-42
Calotas....................................................... 8-16
Capacidades.............................................. 10-9
Cap............................................................. 9-3
11-2
Catalisador................................................... 9-2
Chaves......................................................... 2-2
Sistema de abertura sem a chave*......... 2-2
Cinta de trao*.......................................... 9-42
Cintos de segurana.................................... 3-8
Inspeo dos cintos de segurana....... 3-15
Sistema limitador de fora e prtensionador do cinto de segurana*.... 3-11
Cinzeiro*..................................................... 6-18
Combustvel
Abastecimento de combustvel............. 1-26
Combustvel recomendado................... 1-25
Reservatrio de gasolina para partida
a frio (veculos Flex etanol e/ou
gasolina sem chumbo)...................... 1-27
Conduo do veculo em condies
adversas................................................... 8-2
Cuidados com o veculo............................... 7-2
Cuidados com um veculo com trao
nas 4 rodas............................................. 5-29
Cuidados na reviso..................................... 9-2
D
Desembaador do vidro traseiro*............... 4-19
Desempenho.............................................. 10-4
Diferencial de deslizamento limitado*........ 5-31
Dimenses................................................. 10-3
Direo e lcool.......................................... 1-20
Direo econmica....................................... 5-2
Direo hidrulica....................................... 5-36
Fluido.................................................... 9-10
E
Easy select 4WD Part Time*...................... 5-21
Embreagem
Curso livre do pedal da embreagem*... 9-17
Fluido da embreagem*........................... 9-9
Emisses.................................................... 1-24
Engate*....................................................... 1-13
Espelho de cortesia.................................... 6-17
Espelho retrovisor interno............................ 5-7
Espelhos retrovisores externos com
controle eltrico*....................................... 5-7
Estacionamento............................................ 5-5
Etiqueta de identificao do veculo........... 1-21
Etiquetas destrutveis (VIS)........................ 1-22
Extintor de incndio...................................... 8-9
F
Faris e lanternas....................................... 4-13
Faris.................................................... 9-30
Interruptor da luz de neblina traseira.... 4-17
Interruptor do farol de neblina
dianteiro*........................................... 4-16
Lanternas.............................................. 9-32
Nivelamento automtico dos faris....... 4-15
Ferramentas............................................... 8-10
Freios......................................................... 5-31
Curso da alavanca do freio de
estacionamento................................. 9-18
Curso livre do pedal do freio................. 9-17
Fluido de freio......................................... 9-9
Freio de estacionamento........................ 5-4
Sistema de assistncia frenagem*.... 5-33
Sistema de freio antiblocante (ABS)*... 5-33
Funcionamento em condies adversas.... 8-24
Fusveis...................................................... 9-22
H
Hodmetro.................................................... 4-3
Macaco......................................................... 8-9
Para levantar o veculo com o macaco... 8-11
Manuteno geral....................................... 9-21
Motor.......................................................... 10-5
Motor superaquecido.................................... 8-7
Ignio.......................................................... 5-9
Indicadores de direo............................... 4-15
Inspeo e manuteno aps uso do
veculo em condies severas............... 5-29
Instrumentos................................................. 4-2
P
Para-sis.................................................... 6-17
Partida........................................................ 5-11
Partida de emergncia............................ 8-4
Peas Genunas......................................... 1-18
Pesos......................................................... 10-4
Piloto automtico*...................................... 5-36
Plaqueta de identificao do veculo.......... 1-22
Pneus......................................................... 9-13
Corrente para pneus............................. 9-16
Pneus para neve................................... 9-16
Presso dos pneus............................... 9-13
Rodzio dos pneus................................ 9-15
Troca de pneu....................................... 8-16
Pneus e rodas............................................ 10-7
Porta-copo*................................................ 6-25
Porta-garrafa*............................................. 6-26
Porta-luvas................................................. 6-22
Porta-objetos*............................................. 6-21
Portas........................................................... 2-4
Segurana para crianas nas portas
traseiras.............................................. 2-7
Travamento central das portas*.............. 2-5
Prancha de desencalhe*.............................. 8-4
Q
Quando deixar o pas com o veculo.......... 1-20
11-3
T
Tacmetro..................................................... 4-3
Tampa traseira............................................ 2-12
Tcnicas para uma direo segura............ 1-19
Tomada USB e entrada AUX*.................... 6-15
Trao nas quatro rodas
Operao correta da trao nas
quatro rodas...................................... 5-26
11-4
Transmisso automtica
Fluido da transmisso automtica*......... 9-8
Transmisso automtica Sports Mode
4A/T, 5A/T*............................................. 5-15
Transmisso e transferncia...................... 10-6
Transmisso manual*................................. 5-13
Transporte de carga................................... 1-11
Tringulo de segurana................................ 8-9
V
Velocmetro.................................................. 4-2
Ventilao..................................................... 6-2
Vidros
Vidros com comando manual................ 2-8
Vidros eltricos*............................................ 2-8
Volante de direo
Ajuste da altura*..................................... 5-6
Trava de direo................................... 5-10
No permitida a impresso, reproduo ou traduo deste Manual, total ou parcialmente, sem a autorizao por escrito da MMC
Automotores do Brasil Ltda. Todos os direitos reservados, nos termos da lei.
A MMC Automotores do Brasil Ltda., importadora e fabricante dos veculos Mitsubishi, reafirma
seu compromisso de respeito ao meio ambiente. Para preservar os recursos naturais, a MMC
transforma os resduos industriais gerados em sua fbrica em matria-prima reutilizvel, o que
permite a impresso total deste manual em papel reciclado.
O respeito ao meio ambiente em sua fbrica de Catalo, em Gois, fez a MMC Automotores do
Brasil Ltda. receber o 1 Prmio de Gesto Ambiental do Estado de Gois.
M a nua l d o Proprietri o
S A C 0 8 0 0 -702-0404
sa c @ mmcb. com.b r
w ww. mits ubish imotors.com . br