Professional Documents
Culture Documents
language family to which English belongs). Universal Grammar allows case, just
like tense, to be expressed either synthetically (as suffixes on nouns) or
analytically (by means of prepositions or other syntactic heads that take an entire
noun phrase as their argument). As we will see, English allows both ways of
expressing case (just as it allows both ways of expressing tense in watched and will watch). It is possible to describe both expressions of case in a unitary
way by treating case as a feature on a noun phrase that is checked by a head. As
we will show, case checking is subject to structural as well as nonstructural
licensing conditions.
A first look at case
The basic purpose of case
a. German
b.
(2)
a.
b.
Since German speakers can't rely on constituent order to identify subjects and
objects, how is it possible for them to keep track of which constituent expresses
whichgrammatical relation? The answer is that grammatical relations are encoded
in German in terms of morphological case marking. In particular, the subjects
of finite clauses in German appear in a particular form called
the nominative case, whereas objects generally appear in the accusative. (3)
gives a morphological analysis of the noun phrases in (1) and (2).
(3)
a.
b.
dthe
dthe
er
nom
en
acc
Mann,
man
Mann,
man
dthe
dthe
er
nom
en
acc
Hund
dog
Hund
dog
Notice that in (3), the distinction between nominative and accusative case is
marked once: on the head of the noun phrase (the determiner).
In certain exceptional cases in German, case distinctions are marked redundantly:
on the determiner as well on the noun. This is illustrated in (4). indicates a
zero nominative suffix; -(en) is the optional accusative suffix.
(4) a. Nominative
d- er
the nom
d-en
the acc
b. Accusative
Br- ,
bear nom,
Br-(en),
bear acc
d- er
the nom
d-en
the acc
Student-
student nom
Student-(en)
student acc
The redundant case marking in (4) is a historical relic from an earlier stage of
German where this pattern was more extensive. In certain languages, redundant
case marking on the determiner and the noun is the norm. This is illustrated for
modern Greek in (5).
(5) a. Modern Greek
b.
O
andr-as vlepi tthe.nom man nom sees the
'The man sees the dog.'
O
skil-os vlepi tthe.nom dog nom sees the
'The dog sees the man.'
o
skil-o.
acc dog acc
on andr-a.
acc man acc
Finally, case can be marked solely on the noun. This is illustrated in (6) for Latin,
a language without articles.
(6)
a. Latin
b.
(7) a. Dative
ok
b. Accusative
(8) a. Accusative
ok
b. Dative
In traditional grammar, the verb is said to govern the case of the object. For
instance, helfen 'help' governs the dative, untersttzen 'support' governs the
accusative, and so on. An attractive hypothesis is that the morphological case that
a verb governs correlates with the verb's meaning, the idea being that variation in
case government as illustrated in (7) and (8) correlates with (possibly subtle)
differences in the semantics of helfen 'help' and untersttzen 'support'. One idea
that comes to mind, for instance, is thatuntersttzen 'support' is a simple
transitive verb, whereas helfen reflects the spellout of a VP shell CAUSE
someone GET help. Although we will not work out this idea in full in this
chapter, we present some related considerations concerning dative and accusative
case-marking in VP shells later on in the chapter.
Case government in Latin is illustrated in (9). As in German, each particular verb
governs the case of its object, but in Latin, the choice of case ranges over three
cases - dative, accusative, and ablative.
(9) a. Dative
b. Accusative
c. Ablative
In both German and Latin, prepositions resemble verbs in governing the case of
their complement. In German, prepositions govern the accusative, the dative, or
(rarely) the genitive; in Latin, they govern the ablative or the accusative.
(10) a. German
durch
d- ie Tr, bei d- er Kirche, whrend d- es
Krieges
through the acc door by the dat church
during the gen
war
'through the door, by/near the church, during the war'
b. Latin
de
sapienti-a, ad rip- am
about wisdom
abl to shore acc
'about wisdom, to the shore'
Finally, in both German and Latin, certain prepositions can govern more than one
case. In such cases, the accusative marks direction, and the other case (dative in
German, ablative in Latin) marks location.
(11) a. German
Latin
the Baltic languages (Latvian and Lithuanian) and some Slavic languages (for
instance, Czech and Ukrainian). In these languages, the genitive and the ablative
have merged completely, leaving seven cases. In other words, in the history of
these languages, case syncretism affected all forms of the genitive and the
ablative, not just some of them, and so children learning the language no longer
had any evidence anywhere in the language for distinguishing between the two
cases. Several other Slavic languages, including Russian, have in addition almost
completely lost the vocative, leaving six cases. In Latin, the PIE ablative,
instrumental, and locative merged into a single case, called the ablative, which
serves all three functions, also leaving six cases. In Ancient Greek, the ablative,
instrumental, and locative were lost, leaving five cases. Old English had five
cases as well, having lost the ablative, locative, and vocative; in addition, the
instrumental had mostly merged with the dative. Another Germanic language,
modern German, retains four cases: nominative, dative, accusative, and an
increasingly moribund genitive. The developments just sketched for IndoEuropean are summarized in (12), where "R" and "---" indicate retention and
loss, respectively.
PIE,
Baltic,
Sanskri some
t
Slavic
(12)
Other
Slavic
Latin
Old
Ancien
Englis German
t Greek
h
Nominative
Dative
Accusative
Genitive
Ablative
---
---
---
Locative
---
---
---
---
mostly
merged
with
dative
---
---
---
merged merged
as
as
genitiv genitiv
e
e
R
merged
as
ablativ
e
Instrumenta
l
Vocative
---
Number of
distinct
cases
R
6
(13) shows the complete case paradigms for the Latin nouns femina 'woman'
and avus 'grandfather'. These two nouns are each representative of two
distinct declensions, or word classes. Latin had a total of five such word classes,
each of which was characterized by unique endings for combinations of case and
number. For instance, dative singular is marked by -ae on femina and by o on avus. In the remaining three declensions, the same combination happens to
be marked by the same suffix, namely -i(distinguishing three remaining
declensions, rather than collapsing them into one, is motivated by other
distinctions in the paradigms). For more details, take a look at Allen and
Greenough's New Latin Grammar, available through the Perseus project.
(13)
a- declension
'woman'
Sg
Pl
Latin
Nominative
Genitive
Dative
Accusative
Vocative
Ablative
femin-a
femin-ae
femin-ae
femin-am
femin-a
femin-a
femin-ae
femin-arum
femin-is
femin-as
femin-ae
femin-is
o- declension
'grandfather'
Sg
Pl
av-us
av-i
av-o
av-um
av-e
av-o
av-i
av-orum
av-is
av-os
av-i
av-is
As (13) shows, Latin exhibited some case syncretism. For instance, the genitive
and the dative singular are homophonous for femina 'woman', the dative and
ablative singular are homophonous for avus 'grandfather', and the dative and the
ablative plural are homophonous for both nouns.
In the descendants of Latin, the Romance languages, case continues to be
expressed synthetically on pronouns. For instance, the distinction between dative
and accusative pronouns is illustrated for French in (14). (Note that unstressed
pronouns in French are clitics; unlike full noun phrases, they precede the verb
they are construed with.)
(14)
a.
b.
Je
I
'I
Je
I
'I
veux
want
want
veux
want
want
leur
parler.
3.pl.dat talk
to talk to them.'
les
voir.
3.pl.acc see
to see them.'
With full noun phrases, however, the same distinction is expressed analytically
by the presence or absence of the case marker .
(15)
a.
b.
Je
I
'I
Je
I
'I
veux
want
want
veux
want
want
The case marker is etymologically related to the spatial preposition 'to', but is
distinct from it. This is demonstrated by the fact that the pro-form for phrases in
which is a spatial preposition is not leur (or lui in the singular), as in (14a),
but y, just as it is for other spatial prepositions like dans 'in' or sur 'on'.
(16) a.
b.
(17) a.
b.
As mentioned earlier, Old English had five cases, which are illustrated in (18) for
three declensions. As is evident, case syncretism is more extensive in Old English
than in Latin.
(18)
Old English
Nominative
Genitive
Dative
Instrumental
Accusative
Masculine
'fox'
Sg
Pl
fox
fox-es
fox-e
fox-e
fox
fox-as
fox-a
fox-um
fox-um
fox-as
Feminine
'learning'
Sg
Pl
lar
lar-e
lar-e
lar-e
lar-e
lar-a
lar-a
lar-um
lar-um
lar-a
Neuter
'animal'
Sg
deor
deor-es
deor-e
deor-e
deor
Pl
deor2
deor-a
deor-um
deor-um
deor
In the course of Middle English (1150-1500), the old genitive case suffixes were
lost, and their function was taken over by a syntactic head - the possessive
determiner 's (in the plural, the possessive is spelled out as a silent determiner
that is orthographically represented as an apostrophe). The old synthetic genitive
case is illustrated in (19). Recall that the thorn character () corresponds to
modern English 'th'.
(19)
Although the change itself is not yet fully understood, it is clear that the modern
possessive marker is no longer a synthetic case suffix on a noun (N) (king), but
rather analytically case-marks an entire noun phrase (DP) (the king of France).
This is clear from the fact that it follows postnominal material like the
prepositional phrase of Francein the translation of (19). The difference between
the old synthetic genitive suffix and the analytical possessive determiner that
replaced it emerges even more sharply from the contrast in (20), where the
possessive determiner obligatorily follows an element that is not even a noun.
For clarity, the noun phrase that is case-marked by the possessive determiner is
underlined in (20b); the entire sequence in (20b) from the to cat is of course also
a noun phrase.
(20)
a.
b.
Nominative
1 sg
2 sg, pl
3 sg m, f, n
1 pl
3 pl
I
you
he, she, it
we
they
Objective
me
you
him, her, it
us
them
As the table shows, with the two pronouns you and it, the distinction between the
nominative and the objective has been lost, and this is also true for full noun
phrases. Finally, it is worth noting that despite the efforts of prescriptive
grammarians to keep a distinction alive between nominative who and
objective whom, the two forms have merged aswho. James Thurber has a
diabolically witty essay on the topic.
Case features
In this section, we introduce some concepts and syntactic conditions that enable
us to derive the distribution of the various case forms of noun phrases in English
and other languages. We begin by introducing the notion of case feature.
Consider the contrast between (22) and (23).
(22)
a.
b.
a.
b.
(23)
ok
ok
*
*
Why are the sentences in (23) ungrammatical? The answer is that noun phrases in
English are subject to the requirements in (24).
(24)
a.
b.
As is evident, both of the subjects in (23) are objective forms, and both of the
objects are nominative forms. Each of the sentences in (23) therefore contradicts
the requirements in (24) in two ways.
Now compare the examples in (22) and (23) with those in (25).
(25)
a.
b.
As we saw in (21), they and she exhibit distinct forms for the nominative and
objective, whereas you doesn't. But because case syncretism between the
nominative and the objective is not complete in English (in other words, because
at least some pronouns still have distinct forms for the two cases), we will
treat you as a nominative form in (25a), equivalent to they and she, but as an
objective form in (25b), equivalent to them and her. For the same reason, we treat
the noun phrase my big brother as a nominative form in (26a) and as an objective
form in (26b).
(26)
a.
b.
(28)
a.
b.
c.
a.
b.
c.
Case licensing
Earlier, we said that the purpose of case is to encode a noun phrase's function in
the sentence. In order to make the notion of function more precise, we can think
of each noun phrase in a sentence as being licensed by (= linked to) some
syntactic head. A common way of putting this is to say that the case feature on a
noun phrase needs to be checkedagainst a corresponding case feature on the
case-licensing head. In English, case-licensers must be either verbs or
prepositions, but there are languages that allow adjectives and nouns to be caselicensers as well. If the case features on the two participants in a checking
relationship don't match up (say, one is nominative and the other is accusative) or
if they don't stand in a one-to-one relationship (say, the case feature on a head
ends up checking case features on more than one noun phrase), then the sentence
is ungrammatical. On the other hand, if every case feature in a sentence stands in
a proper relationship with a matching partner, then all is well with the sentence as
far as case theory is concerned. A question that immediately comes to a
syntactician's mind is whether case checking is subject to structural constraints. If
so, we are of course interested in providing as general a formulation of those
constraints as possible.
There is reason to believe that there is more than one type of case checking. We
can distinguish between case licensing, which holds between a noun phrase and
a head external to the noun phrase (say, a verb or preposition), and case
agreement, which holds within a noun phrase (say, between a determiner and a
noun). In the current version of this book, we will discuss only case licensing. In
this section, we motivate various conditions (primarily structural, but also
nonstructural) on the relationship between the two participants in a case-licensing
relation. In the first half of the section, we present three structural configurations
in which case licensing is possible: the specifier-headconfiguration, the headspecifier configuration, and the head-complement configuration. Beginning in
the 1990's, attempts have been made to simplify the theory of case licensing by
identifying a single case-licensing configuration. For instance, it has been
proposed that complements of verbs are not directly licensed in the headcomplement configuration, but that the complement moves to the specifier of a
silent head, and that case is uniformly licensed in the specifier-head
configuration. The following discussion will remain somewhat agnostic on this
point. However, we will show that all three of the configurations mentioned
above are almost identical from a topological point of view. In the second half of
the section, we discuss three further nonstructural conditions on case
licensing: biuniqueness, exocentricity, and matching.
Spec-head licensing
In what follows, it's important to distinguish carefully between finite clauses on
the one hand and finite verbs on the other. In English, finite clauses are clauses
that can stand on their own. The clauses in (i)-(iii) are finite; the ones in (iv) are
not.
(i)
I [pres] do that; he
Finite verbs are ones that aren't participles or infinitives (see Finiteness in
English for details). A finite clause always contains some finite Infl element, either
a finite tense morpheme (i, ii) or a modal (iii). A finite tense morpheme in turn is
always associated with a finite verb (i) or a finite auxiliary (ii). A modal, on the
other hand, is always associated with an infinitive.
From this it follows that if a clause contains a finite verb or a finite auxiliary, the
clause itself is finite. But if a clause contains a nonfinite verb, it needn't itself be
nonfinite. If it contains a modal, it is finite (iii); only if it doesn't is it nonfinite
(iv).
(29) a.
b.
Now if verbs were able to check nominative case, regardless of whether they are
finite or nonfinite, we would expect the nonfinite verb in the lower IP in (30) to
be able to check nominative case on the lower he, on a par with the nonfinite
verb in (29b).3
(30) *
(31)
One might attempt to rescue the idea that nominative case is checked by finite V
by replacing (32a) with (32b).
(32) a. Nominative case is checked by finite I.
b. Nominative case is licensed by finite V where possible (that is, in
clauses that contain a finite V), and by finite I otherwise.
Although there is no empirical argument against (32b), we reject it because it
violates conceptual economy. Our reasoning is as follows. A finite V in a clause
implies a finite I (in the form of a silent tense morpheme). The converse is not
true, however. Although a finite I in a clause is consistent with a finite V, as just
stated, it is also consistent with a nonfinite V (the finite I might be a modal).
Clauses with finite I thus form a proper superset of clauses with finite V. This
means that (32a) and (32b) are empirically equivalent. However, the statement in
(32b) is unnecessarily more cumbersome and therefore less preferable.
The upshot of the discussion so far is that the head that checks nominative case in
English is finite I, and that the licensing configuration for checking nominative
case in English is the specifier-head configuration. This is shown in (33) (which
supersedes (29)).4 The term 'specifier' is generally abbreviated to 'spec' (read as
'speck').
(33) a.
b.
(i)
(ii)
It is important to keep in mind that each of the two noun phrases has a
case feature of its own that needs to be checked. The lower DP has a
possessive case feature. The higher DP generally has a nominative or an
objective case feature, but it might itself bear a possessive case feature if
it is part of an even larger possessive construction, as it is in (ii).
(34) illustrates the spec-head configuration in its general form. The nodes that
bear the case features that need to be checked are the head X and its specifier YP.
The path between the two nodes is indicated in red; we return to some properties
of this path in connection with the two remaining case-licensing configurations
that we discuss (head-spec, head-complement).
(34)
Head-spec licensing
a.
b.
(36)
An additional reason for treating the noun phrase following expect as the subject
of a complement clause rather than as the object of the matrix clause concerns
sentences containing expletive there. Recall from Chapter 3 that
expletive there is licensed as the subject of a clause containing a verb of (coming
into) existence. If we treat the DP immediately following expect as a subject, the
parallel between (37a) and (37b) is expected and straightforward (as is the
parallel between (37) and (35)).
(37) a.
b.
(38)
a.
b.
Spec-head licensing
Head-spec licensing
Notice that the head-spec configuration in (38b) is the mirror image of the spechead configuration in (38a), already familiar from (34), in the following sense. In
both cases, the case-licensing configuration can be characterized as in (39).
(39)
a.
b.
c.
d.
The difference between spec-head and head-spec licensing simply concerns the
direction that the path takes in (39c). Spec-head licensing chooses the mother of
the head's intermediate projection; head-spec licensing chooses the daughter.
Given (39), we can say that objective case is checked on the complement subject
in an ECM construction by the matrix verb in the head-spec configuration.
It is standard to refer to the construction in (35a) and (37a) as the
Exceptional Case-Marking (ECM) construction. Given the analysis that
we have just presented, the term is a bit of a misnomer. If the
construction is indeed exceptional, it is not for structural reasons, but
because of the crosslinguistic rarity of heads that take IP complements
and are also able to check objective case. Because the term is prevalent in
a.
b.
Head-comp licensing
A third and final case licensing configuration arises in connection with simple
transitive sentences like (41).
(41)
a.
He expected her.
b.
Here, objective case on her is checked by the verb expected in the headcomplement configuration, schematically indicated in its general form in (42).
(42)
Notice that the head-complement configuration is a subconfiguration of the headspec configuration just discussed. This means that a general structural constraint
on case licensing, subsuming all three configurations discussed so far, can be
formulated as in (43).
(43)
(44)
a.
b.
b.
Biuniqueness condition:
Case features on heads and noun phrases stand in a one-to-one relationship.
Is there any head other than expected that the higher DP in (45) could enter into a
case-licensing relationship with? The only head that is close enough is the higher
DP's own head, the silent determiner. In particular, just as the head-spec
configuration is the mirror image of the spec-head configuration, so the relation
between the higher DP and its head would correspond to the mirror image of the
head-complement relationship.5 However, assuming a case-licensing relationship
between a phrase and its own head is not sensible given that the purpose of case
is to signal the relationship between a noun phrase and the rest of the sentence. In
other words, we will impose a further condition on case licensing along the lines
of (47).
(47)
Exocentricity condition:
Case licensing is a relationship between a head and an 'outside' noun
phrase (that is, a noun phrase distinct from any projection of the casechecking head).
For completeness, let us note that (45) is impossible even if we were to assume
that the silent D bears no case feature. This is because D heads that do not bear
case features (like a or the in English) don't license specifiers. In other words,
there are no elementary trees of the form in (48), which would be needed to
derive the higher DP in (45b).
(48)
The third and final nonstructural condition on case licensing is one already
mentioned informally at the very beginning of our discussion of case licensing.
For ease of reference, we now give it a name.
(50)
Matching condition:
A case feature on a head and the corresponding case feature on a noun
phrase must match in value.
a.
b. *
c. *
d. *
dthe
'to
dthe
dthe
dthe
en Mann
acc man
know the
em Mann
dat man
en Mann
acc man
em Mann
dat man
em
dat
the
en
acc
en
acc
em
dat
Hut kennen
hat know
hat'
Hut kennen
hat know
Hut kennen
hat know
Hut kennen
hat know
The schematic structure for all four verb phrases is given in (52) (recall
from Chapter 4 that verbs are head-final in German, whereas (most) prepositions
are head-initial).
(52)
In (51a), kennen checks accusative case with the higher DP, and mit checks
dative case with the lower DP, each in the head-comp licensing configuration. In
other words, each head checks the case feature of the DP closest to it.
(51b) is ruled out because it violates the matching condition in (50). Specifically,
even though kennen and the higher DP would stand in a legitimate licensing
configuration (head-comp), the accusative case feature of kennen doesn't match
the dative case feature on the higher DP. Moreover, the accusative case feature
of kennen is unable to check the matching accusative case feature on the lower
DP, because the verb and the lower DP are too far apart (a checking relationship
between these two nodes would violate the structural licensing condition in (43)).
Analogous considerations hold for mit and its potential checking relationships
with the lower and higher DPs, respectively.
(51c) is ruled out as follows. Case checking on the higher DP is unproblematic;
accusative case is checked by kennen in the head-comp configuration. However,
case cannot be checked on the lower DP. Checking accusative case with mit in
the head-comp configuration would violate the matching condition (dative and
accusative don't match), and checking accusative case on the lower DP
with kennen would violate both the structural licensing condition and the
biuniqueness condition on case checking. (51d) is ruled out for analogous
reasons.
The dative-accusative distinction
In this section, as promised, we return to the issue of case checking in languages
that, unlike English, distinguish dative and accusative case.
(53) gives a double complement sentence in German. 6
(53)
dass ich
den
Roman an den
Jungen schicke
that I.nom the.acc novel to the.acc boy
send
'that I am sending the novel to the boy'
(54) gives the structure for (53); for completeness, we give the structures both
before and after GO moves to CAUSE.
(54) a.
b.
From (53), we conclude that CAUSE checks accusative case, and we would
therefore expect the recipient in the double object counterpart of (53) to appear in
the accusative case as well. But (55) shows that the recipient must instead appear
in the dative case.
(55) a.
b. *
dass ich
that I.nom
'that I am
dass ich
that I.nom
dem
the.dat
sending
den
the.acc
Jungen den
Roman
boy
the.acc novel
the boy the novel'
Jungen den
Roman
boy
the.acc novel
schicke
send
schicke
send
The structure for (55) is shown in (56); once again, we give both pre- and postmovement structures.
(56) a.
b.
tabe-sase-ta
eat caus past
apple'
tabe-sase-ta
eat caus past
koto
that
koto
that
However, the situation in the two languages is not completely identical; indeed,
the case marking facts for the German counterpart of (57) are exactly the reverse
of those in Japanese.
(58) a.
b. *
dass der
Stefan den
Manfred einen
that the.nom
the.acc
an.acc
'that Stefan made Manfred eat an apple'
dass der
Stefan dem
Manfred einen
that the.nom
the.dat
an.acc
The challenge facing us is how to make sense of three separate and apparently
contradictory case-marking facts:
1. the alternation between accusative and dative case-marking on the lower
specifier in (53) and (55),
2. the parallel constraint on double accusative marking in (55) and (57), and
3. the contrasting case-marking pattern between (57) and (58).
So far, we have been assuming that when a head and a noun phrase occur in some
case-licensing configuration, this state of affairs both licenses the noun phrase's
occurrence in its particular syntactic position (spec or comp position) and
determines the particular case that appears on the noun phrase (nominative,
accusative, etc.). Let us now weaken this latter assumption somewhat. In
particular, we will allow the case that appears on a noun phrase to be only
partially determined by the case features of the head that licenses its position in
the structure; the case can also reflect further details of the structure, including
the case features of other heads. In (53) and (54), case licensing proceeds as
before. GO takes a PP complement and has no case feature. Not surprisingly,
therefore, when GO adjoins to CAUSE, there is no effect on the accusative
feature of CAUSE, which we will assume gets shared by the V node formed by
adjunction (the V that dominates both GO and CAUSE in (54b)). In (55) and
(56), on the other hand, GET has an accusative feature of its own. What we
propose is that once GET adjoins to CAUSE, the presence of the case feature on
GET is able to change the value of the case feature on CAUSE from accusative to
dative. This dative feature then percolates up to the V node formed by adjunction
(the V dominating both GET and CAUSE in (56b)). Because small clauses are
structurally analogous to VP shells, moving the lower verb tabe- 'eat' to the
higher causative -sase- in the Japanese causative has the same effect, changing
the accusative case feature on -sase- to dative. This still leaves us with the casemarking contrast between (57) and (58). What could it be due to? Recall that
in the previous chapter, we motivated verb movement in the Japanese causative
on the grounds that the causative morpheme -sase- is a bound morpheme. The
German verb lassen 'let', on the other hand, is not a bound morpheme and there is
no reason to assume that the lower verb moves to it. We can therefore derive the
contrast between (57) and (58) by permitting case features to be changed in the
way that we have just proposed only in connection with the movement of a casechecking head. This is schematically illustrated in (59) (headedness irrelevant).
(59) a.
b.
No verb movement
Double accusative case
marking
Verb movement
Dative-accusative case marking
Case agreement
(coming eventually...)
Notes
1. A very small number of German verbs governs a third case, the genitive. We
don't discuss these verbs here, because they are felt to be archaic.
2. Note how the -s-less plural of deer, which is exceptional in modern English,
goes back to Old English, where it was simply the ordinary plural form for the
declension to which deor 'animal' belonged.
3. The structure in (30) is analogous to that of its grammatical counterpart, He
claims to understand Hegel. Details of the structure (for instance, the presence of
the CP) are motivated in the next chapter.
4. The spec-head configuration is also frequently, though somewhat misleadingly,
referred to as spec-head agreement. The reason for this is that subjects and verbs
of sentences, which are in the spec-head configuration in the VP, agree in number
(the man runs/*run; the men run/*runs). The reason that the term is misleading is
that morphological agreement doesn't necessarily imply a spec-head
configuration. For instance, determiners agree in number with the head of their
According to the analysis in the text, why are the sentences in (1)
ungrammatical?
(1)
a.
b.
*
*
Exercise 8.2
A. Using the grammar tool in ***, build a ternary-branching structure for (1) (=
(37a)) along the lines that was mentioned, but rejected, in the text.
(1)
A. Using the grammar tool in x-bar ch8, build structures for the sentences in (1).
Originally a preposition, for in modern English can also be a
complementizer. Assume that the complementizer retains the caselicensing ability of the preposition.
(1) a.
b.
c.
d.
e.
B. How is case checked on each of the DPs in (1)? Your answer should include
which case is checked, by what head, and in what configuration.
Exercise 8.5
As (1) illustrates, there are no ECM adjectives or nouns in English. Is this a
statistical accident, or is there a deeper reason?
(1)
a.
b.
Exercise 8.6
A. Using the grammar tool in Welsh case checking, build structures for the Welsh
sentences in (1) (data from Borsley and Roberts 1996:19, 31).
Emrys
ddraig.
(1) a. Gwelai
b.
B. How is case checked on each of the noun phrases in (1)? (As in English,
nominative case cannot be checked in nonfinite clauses in Welsh.) Your answer
should include which case is checked, by which head, and in which licensing
configuration.
C. Proto-Indo-European (the ancestor of Welsh) is reconstructed as having had
rich agreement, and so it presumably had verb raising. The Celtic languages,
which are descendants of Proto-Indo-European and to which Welsh belongs, have
lost agreement, yet they still exhibit verb raising. Why didn't the loss of
Exercise 8.8
Both sentences in (1) are intended to have the same meaning. In a sentence or
two, explain why they contrast in grammaticality.
(1)
a. ok
b. *
Problem 8.1
On the one hand, German appears to have a double accusative constraint ((55b) is
ungrammatical). On the other hand, it appears not to ((58a) is grammatical). Can
you resolve the paradox?
Problem 8.2
A. Use the grammar tool in x-bar ch8 to build structures for the gerunds in (1)
and (2). You can reuse structures for (1a,b) if you have already built them in
connection withExercise 5.8. On the basis of the structures you build, explain
how case is checked on the subjects of the gerunds (the noun phrases in
boldface). Your answer should include which case is checked, by what head, and
in what configuration.
(1b) and (2a) are not identical.
(1) a.
b.
(2) a.
b.
c.
B. Why are the sentences in (3) ungrammatical? Build trees if necessary, but
where possible you can explain your answer with reference to trees that you have
built for (A).
(3) a. * I disapprove of Kim's impulsive hiring incompetents.
b. * I disapprove of Kim impulsive hiring of incompetents.
C. Some speakers accept the gerunds in (4), though not the one in (5). Explain
how case is checked on the subject of the gerunds in (4), providing the usual
details, and also explain what rules out (5).
(4) a.
b.
c.
(5)
*
D. Can the analysis that you propose in (C) be extended to cover the facts in both
(B) and (C)? Why or why not?
Problem 8.3
In the text, we list several conditions on case checking: the structural licensing
condition (43), the biuniqueness condition (46), the exocentricity condition (47),
and the matching condition (50). Is it possible to eliminate at least one of these?
For example, is it possible to derive the biuniqueness condition from the
structural licensing condition and the exocentricity condition?