You are on page 1of 132

ISSN-0103-5576

Sumrio
Apresentao
Helion Pvoa Neto
Lcia E. Yamamoto

69

Dossi Decassguis: Idas e Vindas


Lugares prprios entre modos de ser distintos?
A insero das crianas que moraram no Japo

revista do migrante
Publicao do CEM - Ano XXIV, n 69, Julho - Dezembro/2011

Laura Satoe Ueno

Reordenaes na famlia decassgui: Dilemas e desafios


Victor Hugo Kebbe

Revitalizao lingustica do japons no Brasil: A atuao dos


retornados brasileiros do Japo como
professores de lngua japonesa
Leiko Matsubara Morales

******************
Imigrao coreana: A questo da reemigrao e do retorno
Rafael Monteiro
Snia Bastos

Na pia batismal: Tradio e identidade tnica nas prticas de


transmisso de nomes de batismo em um
grupo de imigrantes italianos
Fbio Augusto Scarpim

A especificidade de Quebec no quadro das


Polticas Migratrias Canadenses
Marcus Vinicius Fraga
Lucia Maria Machado Bgus

Trfico de pessoas para explorao sexual:


Um esboo de reviso bibliogrfica
Sidnei Marco Dornelas

Resenha
Zingari (crnica)

ISSN 0103-5576

Helion Pvoa Neto

www.missaonspaz.org

de
o
ficsoas

r
T es
p

DECASSGUIS
idas e vindas
- dossi -

Qu
eb
ec

0103-5576

coreanos

italianos

zingari

69

www.missaonspaz.org

www.missaonspaz.org
(11) 3379-7046

Sumrio
Apresentao...............................................................................................05
Helion Pvoa Neto
Lcia E. Yamamoto
Dossi Decassguis: Idas e Vindas
Lugares prprios entre modos de ser distintos?
A insero das crianas que moraram no Japo.....................................07
Laura Satoe Ueno
Reordenaes na famlia decassgui: Dilemas e desafios.....................19
Victor Hugo Kebbe
Revitalizao lingustica do japons no Brasil: A atuao dos
retornados brasileiros do Japo como professores de
lngua japonesa............................................................................................31
Leiko Matsubara Morales
*************
Imigrao coreana: A questo da reemigrao e do retorno................47
Rafael Monteiro
Snia Bastos
Na pia batismal: Tradio e identidade tnica nas prticas
de transmisso de nomes de batismo em um grupo de
imigrantes italianos.....................................................................................57
Fbio Augusto Scarpim
A especificidade deQuebec no quadro das Polticas
Migratrias Canadenses.............................................................................71
Marcus Vinicius Fraga
Lucia Maria Machado Bgus
Trfico de pessoas para explorao sexual:
Um esboo de reviso bibliogrfica..........................................................87
Sidnei Marco Dornelas
Resenha.......................................................................................................111
Zingari (crnica).........................................................................................115
Helion Pvoa Neto

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

apresentao

ste nmero da Travessia Revista do Migrante apresenta um grupo de artigos


que formam um dossi de iniciativa de Lcia E. Yamamoto enfocando
especialmente a dinmica mais recente do movimento migratrio entre
Brasil e Japo, ora em momento de redefinio devido crise, aos movimentos de
retorno da comunidade brasileira e complexidade da existncia de uma gerao
situada entre os dois pases.
Os artigos seguintes tratam tambm do retorno, das prticas familiares de
representao da migrao, das polticas de estado no estmulo a imigrantes, e do
debate associado ao trfico de seres humanos.
O dossi Decassguis: Idas e Vindas contm artigos informados pela crise
japonesa, na qual ocorre evaso escolar de crianas que, face ao desemprego dos pais,
no tendo condies de frequentar as escolas privadas mas apresentando enormes
dificuldades para acompanhar o ensino nas escolas japonesas, acabam por sair do
sistema educacional. No mbito familiar, so muitos os desafios tanto para as crianas
que, no contexto da crise, acompanham o retorno da famlia ao pas de origem dos
pais, quanto para as que vivem a situao de famlias separadas, divididas entre Brasil
e Japo. Ao mesmo tempo, a educao e vivncia da lngua japonesa habilitam muitos
desses retornados a enveredar pelo ensino daquele idioma como perspectiva
profissional, no Brasil.
O artigo de Laura Satoe Ueno discute os aspectos psicossociais das crianas
retornadas e educadas no Japo. A experincia educacional, descontnua e
fragmentada, dessas crianas, sugere a necessidade da considerao daqueles aspectos
para a compreenso das perdas, conflitos e desafios envolvidos nos deslocamentos
humanos.
A contribuio de Victor Hugo Kebbe sugere a importncia de se entender as
formas pelas quais os membros de famlias distendidas entre dois pases reordenam
os papis familiares e repensam suas estratgias de vida. Caracterizados como famlias
transnacionais, os grupos de decassguis enfocados permitem a compreenso de
processos que se generalizam, no contexto global, para muito alm desse grupo mais
restrito.
O ltimo texto do dossi, escrito por Leiko Matsubara Morales, destaca como o
retorno dos Nikkeis brasileiros se associa revitalizao do ensino da lngua japonesa
no Brasil, atravs da entrada, nesse campo de trabalho, de pessoas educadas no Japo
e proficientes nas duas lnguas.
Os artigos reunidos neste dossi contribuem para o enriquecimento nas
discusses relacionadas relao entre educao e migrao, tema merecedor de
maior difuso na comunidade acadmica brasileira. Ao mesmo tempo, permitem
um olhar para aspectos, frequentemente negligenciados, de como crianas, jovens
e famlias inteiras vivem o contexto de uma crise internacional que atua fortemente
sobre os movimentos migratrios. No caso decassgui, trata-se de processos que
incidem fortemente sobre uma comunidade de brasileiros no exterior caracterizada,
at muito recentemente, como uma das mais fortemente estabilizadas.

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

O tema do retorno est presente tambm no artigo de Rafael Monteiro e Snia


Bastos, que apresenta a literatura existente sobre os temas da reemigrao e do
retorno, enfocando as representaes, sobre este processo, de um grupo de coreanos,
imigrantes que formam no Brasil uma comunidade bastante expressiva, mas ainda
relativamente pouco estudada.
O texto de Fbio Augusto Scarpim sugere, por outro lado, como no projeto
migratrio, pode-se materializar, no a inteno do retorno, mas a firme inteno de
permanncia na nova terra. A consolidao de tal projeto pode ser lida na anlise feita
quanto a como imigrantes italianos no Paran, entre o final do sculo XIX e o incio
do seguinte, atribuam, primeira gerao nascida na nova terra, nomes evocativos da
terra de origem dos pais.
O artigo de Marcus Vinicius Fraga e Lucia Maria Machado Bgus destaca outro
aspecto, o da migrao induzida ou estimulada por polticas de arregimentao dos
estados nacionais e, no caso, tambm por uma provncia canadense que expressa,
em tais polticas, a sua especificidade e busca de autonomia em termos da atrao de
trabalhadores. A anlise da emigrao de brasileiros para o Canad, mais especificamente
para o Quebec, oferece a possibilidade de examinar uma forma de articulao destas
diferentes escalas de atuao do Estado, ao mesmo tempo que apresenta um caso
especfico, ainda pouco estudado, da emigrao qualificada de brasileiros.
A contribuio de Sidnei Marco Dornelas investiga, em profundidade, as
diversas questes envolvidas na considerao de um dos temas mais marcantes na
migrao internacional na atualidade, o do trfico de pessoas para explorao sexual.
Sendo uma das primeiras tentativas de sistematizao crtica do estado da arte da
produo bibliogrfica a respeito no Brasil, o texto articula as dimenses institucional,
acadmica e de organizaes da sociedade civil, em especial religiosas. Oferece assim
rica demonstrao de como uma questo muito sensvel e de grande complexidade
desdobra-se em diversos planos, desde o reconhecimento da existncia de um
fenmeno, passando pela sua correta caracterizao terica e emprica, at os debates
polticos sobre como a sociedade deve agir quanto ao mesmo.
A resenha apresentada por Leonir Chiarello e Lelio Mrmora destaca um amplo
estudo promovido pela Rede Scalabriniana Internacional de Migraes Scalabrini
International Migration Network (SIMN) envolvendo os quatro maiores pases da
Amrica Latina (Argentina, Brasil, Colmbia e Mxico), o qual tece um diagnstico
atualizado de cada pas acerca das principais tendncias migratrias, das polticas de
migraes de cada Estado, bem como o envolvimento da sociedade civil na defesa
dos direitos dos imigrantes e na proposio de polticas pblicas de migrao.
Por fim, a crnica Zingari, registra uma breve impresso sobre a presena dos
ciganos do Leste Europeu no transporte pblico de Roma e na vida cotidiana da
velha cidade.
Helion Pvoa Neto
Lcia E. Yamamoto

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

dossi - decassguis

Lugares prprios entre modos de


ser distintos?
A insero das crianas que moraram
no Japo

Laura Satoe Ueno*

A experincia migratria se torna parte da histria familiar. Quanto s crianas,


sabemos que elas assimilam a jornada de maneira distinta dos adultos, tratandose de uma vivncia que marca de modo duradouro seus desenvolvimentos.
No entanto, poucas pesquisas sistemticas tm se focado nessa parcela
da populao que migra, especialmente no que toca sade emocional.
Winnicott (1997), pediatra e psicanalista ingls, apontou, alis, uma tendncia
da sociedade a enfatizar excessivamente as necessidades corporais, deixando de
lado problemas cruciais do desenvolvimento psicolgico infantil.
Neste artigo, buscamos contribuir com essa discusso necessria que diz
respeito tambm, num nvel macro, a polticas pblicas dos pases envolvidos
nos deslocamentos.
Partimos do enfoque da Psicologia Intercultural, em que o desenvolvimento
humano compreendido em decorrncia da relao dialtica entre o sujeito
e os contextos culturais, e que possibilita uma viso ampla dos fenmenos
psicossociais. Consideramos, conforme Berry (2004), que o contato contnuo
entre indivduos de duas ou mais culturas diferentes por intermdio da
migrao ocasiona uma ruptura no quadro de referncia existencial e uma crise
no sentido de pertencimento do sujeito, trazendo um processo de mudana
psicolgica.
* Psicloga e Mestre em Psicologia Social pela USP.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Crenas, valores, relaes e hbitos esto envolvidos nesse processo,


fazendo-se necessrio uma ressocializao, ou aquilo que podemos chamar de
aprender a jogar um novo jogo, havendo uma complexa interao de variveis
psicolgicas e outras culturais, sociais e situacionais que levam as pessoas a
variados graus de estresse e adaptao (Berry, 2004; Berry et al. 1992).
Desse modo, fatores como idade, mudanas ocorridas no sistema familiar
e as possibilidades desse grupo contar ou no com um suporte comunitrio
sero vistos como relevantes. Nesse contexto, as rupturas ocorridas na rede
social e nos laos sociais vitais que precisaro ser reconstrudos aos poucos
pelo imigrante no novo ambiente so questes a se considerar, pois algo
que gera sobrecarga e tenses nos membros da famlia, acompanhadas do luto
pelo que foi perdido e o imperativo de se fazer novos investimentos afetivos
(Sluzki, 1997).
Dialogamos tambm com autores da abordagem psicodinmica, Donald
Winnicott (op. cit.); Erik Erikson (1976); Leon e Rebecca Grinberg (1984) para
compreender quais so os desafios impostos em cada fase do desenvolvimento
da identidade, nas situaes em que a socializao envolve culturas distintas.
Lembrando que, no caso da migrao Brasil-Japo, esse processo tem se
dado no somente entre sistemas simblicos diferentes, mas concretamente,
entre territrios geogrficos distintos e distantes, entre os quais as crianas
frequentemente transitam.
Em linhas gerais, achamos importante fazer as seguintes perguntas: Como
foi a escolha pela mudana e as circunstncias de sada da famlia? Qual o nvel
de coeso do grupo? Qual o seu grau de rigidez e flexibilidade? Contam com
suporte e se sentem pertencentes a redes sociais na comunidade? Qual o nvel
socioeconmico e educacional dos pais? Como a receptividade ou vivncia
de discriminao no novo meio? Pensamos nesse contexto baseando-nos em
Surez-Orozco e Surez-Orozco (2001).
Neste artigo, inicialmente nos detemos na dinmica das famlias que
retornam do Japo para o Brasil. Em seguida, discutimos a biculturalidade no
processo de desenvolvimento emocional e algumas implicaes no espao
institucional escolar. Por fim, tecemos algumas reflexes gerais.

Famlias transitando entre Brasil e Japo


A famlia nunca deixa de ser importante e responsvel
por muitas de nossas viagens. Ns escapamos, emigramos,
trocamos o sul pelo norte e o leste pelo oeste devido
necessidade de nos libertarmos. E depois, viajamos
periodicamente de volta para casa para renovar o contato
com a famlia (Winnicott, 1997, p. 59).

Com essas palavras, salienta-se o quanto fundamental a existncia de


familiares de quem possamos reclamar, a quem possamos amar, mas tambm
8

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

odiar ou temer. Pois, na relao entre pais e seus filhos, h sempre alm de amor,
uma ampla gama de sentimentos presentes.
A preservao da atmosfera familiar resulta do relacionamento entre os pais
no quadro do contexto social imediato em que vivem e do crculo mais amplo que
os envolve. No processo de migrao, como lembram os psicanalistas Grinberg e
Grinberg (1984), justamente a famlia, que o entorno imediato de uma criana
e que poderia ter a funo de grupo continente e protetor em meio aos novos
estmulos, tambm est estressada e abalada pela experincia do deslocamento.
Lembramos que, no mundo contemporneo, vrias formas de organizao
familiar podem ser observadas, tendo como caractersticas a diversidade e
a ambiguidade. Lembramos, tambm, que a realidade da famlia enquanto
instituio social permeada por uma construo histrica foi apresentada por
Aris (1981). Se a famlia nuclear como conhecemos hoje tem sentido de lar,
de uma unidade estrutural, emocional e significativa bsica dos indivduos, nem
sempre foi assim.
Com os movimentos migratrios contemporneos, podemos afirmar
que esse mundo prprio, espao para a intimidade, em seu conceito ideal e
imaginrio, tem sido, alm do mais, questionado.
Uma pesquisa realizada por Yamamoto (2008) revelou que no tocante
circulao das famlias brasileiras pelos espaos transnacionais entre Brasil e
Japo, estas tm adotado vrias estratgias em diferentes fases da vida para lidar
com as mudanas sociais. A fim de se manterem, elas se organizam econmica,
fsica e socialmente. O fato dos membros se dispersarem em diferentes pases
muitas vezes o que torna possvel o suporte aos filhos. Uma situao paradoxal
tem sido criada quando, para manter a integridade e fortalecimento da famlia,
so produzidas separaes.
So as crianas que, vistas como dependentes e deslocadas de seus
ambientes pelas decises familiares, costumam resistir s decises de retorno.
Quanto volta dessas famlias ao Brasil, depois de terem morado no Japo,
podemos considerar esse movimento uma nova migrao. Costuma envolver
tanto esforo e vulnerabilidade psquica quanto a ida para fora. Conforme
DeBiaggi (2004), os estudos indicam que geralmente as pessoas no esto cientes
das implicaes desse deslocamento que envolve mudanas em si mesmas e na
comunidade de origem.
Em pesquisa de Mestrado realizada h alguns anos (Ueno, 2008), buscamos
compreender a vivncia de um grupo de pessoas adultas retornadas no que se referia
s representaes culturais dos pases entre os quais transitaram e experincia
de retorno ao Brasil. De modo geral, retornar era vivido com dificuldade pelos
participantes. Entre relatos de inassertividade, desorientao e de insatisfao
com a conjuntura do pas, alguns se sentiam estrangeiros tanto aqui quanto l.
Para uma criana, aps separaes temporrias entre os membros da famlia
por meses ou anos, a reunificao familiar pode ser uma provao dolorosa,
longa e desorientadora. Os membros tero que lidar com novas regras, negociar
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

a autoridade parental e combater sentimentos de desconexo. Haver ainda


conflitos angustiantes dos genitores entre maneiras de educar uma criana numa
e noutra cultura, prticas estas sobre as quais falaremos logo a seguir.

Constituindo-se entre dois modos de ser e agir


Famlia, casamento e as relaes sociais entre homens e mulheres, como
dissemos, esto inseridos num contexto histrico, poltico e econmico. Na
sociedade japonesa contempornea, observamos a permanncia de um valor
especfico do casamento, havendo uma peculiaridade da posio social e papel
materno da mulher. O casal, ao contrrio do que acontece na maioria das
sociedades ocidentais, no est no centro da famlia, sendo que o amor livre
e romntico no considerado com nfase o principal sentimento almejado de
realizao pessoal. Na ideologia ainda persistente no Japo, uma famlia bem
sucedida aquela que realiza de modo exemplar a diviso sexual do trabalho,
sem confuso e nem conflito de papis: a me deve ser inteiramente responsvel
pela educao dos filhos, com presena constante e insubstituvel, ao passo que
o pai deve estar livre para se dedicar ao sistema produtivo, ao mundo do trabalho
externo. Estar s margens dessa norma familiar acarreta uma desvantagem
perante a sociedade (Hirata, 2002).
Esta estrutura envolve uma educao de sentimentos. Atravs das prticas
de ensino/aprendizagem, desde o nascimento se transmitem sistemas de valores
e normas da cultura, de indivduo para indivduo, de gerao para gerao,
garantindo sua manuteno.
No Japo, ensina-se desde muito cedo criana a conformidade ao papel
definido para seu gnero, idade e ordem de nascimento. Em relao aos sexos,
o treinamento das meninas mais estrito quanto expresso de humildade.
Priorizar a harmonia interpessoal e autoconteno, evitando conflitos com os
outros, algo a que se atribui valor altamente positivo.
oportuno, nesse momento, explicarmos um importante conceito da
sociologia, o de socializao. Esta pode ser definida como o processo ontogentico
pelo qual se d a ampla e consistente introduo de um indivduo no mundo
objetivo de uma sociedade ou de um setor dela. Essa interiorizao ocorre em
circunstncias carregadas de alto grau de emoo e atravs de identificaes que
se realizam num horizonte que implica um mundo social especfico (Berger;
Luckmann, 1978).
Em um interessante texto sobre estilos de socializao precoce em padres
diversos de cultura, a antroploga Takie Lebra (1976) observa que, enquanto
a me japonesa se comunica mais fisicamente que verbalmente com seu
beb durante a amamentao e o banho, a me ocidental fala mais com seu
beb durante essas atividades. A primeira tende a carreg-lo para aquiet-lo e
apazigu-lo. A segunda procura estimul-lo para ser ativo.
Lebra, professora japonesa que foi viver em solo americano, observa que na
10

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

sociedade nipnica e, relativamente, tambm entre descendentes de imigrantes


japoneses, o ittaikan ou sentimento de unidade nas interaes interpessoais
ntimas algo muito apreciado. Nesse contexto se procura desde cedo sensibilizar
o sujeito para a interdependncia e reciprocidade.
A criana ensinada precocemente a estar limpa e devolver as coisas no
lugar de origem, a fazer as coisas da forma apropriada. A nfase na ordenao,
capricho e meticulosidade expressa uma atitude que nessa cultura sinal de
mente viva, ativa e moral.
A disciplina se intensifica quando a criana atinge a idade escolar. Da em
diante caber escola educ-la apropriadamente. Passa a ser encorajada a
desenvolver um forte senso de pertencimento total ao grupo, de compromisso e
desempenho em relao ao seu papel.
Ora, no caso das crianas nipo-descendentes, filhas de pais/mes
trabalhadores brasileiros das linhas de produo japonesas, chamamos a ateno
para uma srie de desafios que so impostos no processo de desenvolvimento
psquico. A ambiguidade relacionada aos seus fentipos, suas maneiras de ser
e agir, bem como as de suas famlias de origem, ou ento a prpria situao
de separao entre membros familiares, por si s podem, inclusive, ser vistas
culturalmente de forma equivocada por mdicos, professores, psiclogos e
outros como inadequadas ou sintomas de uma situao familiar patolgica. por
isso que as expectativas e o contexto imediato no pas que as recebe, seja l ou
aqui, so elementos potenciais de transio que tm repercusses importantes
nesse processo, como veremos.

Travessias e desafios formao da identidade


Se, por um lado, uma criana tem mais habilidades para se deixar impregnar por
impresses novas, est mais aberta aprendizagem e mais capaz de assimilar uma
nova lngua e costumes, por outro, existem carncias especiais, pois no participaram
da deciso dos pais de mudar e geralmente no compreendem suas motivaes.
Alm disso, a explicao sobre essa situao criana nem sempre acontece.
Nesse sentido, como j dissemos antes, o nvel de coeso e o tipo de
comunicao do sistema familiar sero fatores relevantes.
natural, contudo, os pais viverem uma forte ambivalncia, na medida em
que processam suas experincias atravs de um quadro duplo de referncia: l
e aqui, antes e depois da mudana de pas. J para os filhos, a referncia dada
pela sociedade em que vivem e o seu estilo de vida.
Conforme Surez-Orozco e Surez-Orozco (2001) as transies so sempre
estressantes e, mesmo nas melhores condies, haver perdas e ambivalncia.
A absoro mais rpida, pelas crianas, da nova cultura criar nveis assimtricos
de competncia cultural no meio, sendo a dos filhos superior dos pais, gerando
reverso de papis e tenses particulares na famlia.
Para melhor compreenso em termos psicodinmicos, trazemos as
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

11

contribuies dos psicanalistas Grinberg e Grinberg (1984), para os quais a idade


da criana uma varivel importante. Nos primrdios de seu desenvolvimento,
o sentimento de confiana bsica do beb na prpria existncia possvel pela
prpria confiana dos pais. Esta funo parental pode ficar abalada, pelo menos
temporariamente, quando a criana se v fora do mbito conhecido e seguro dos
estilos de sua prpria cultura.
Pouco mais tarde, num perodo em que a criana est tratando de
afirmar sua autonomia, a migrao, sempre forada pelos maiores, junto
com a ameaa persecutria do novo, poder acentuar a vergonha e dvidas
precoces, minando uma confiana bsica j adquirida, sobretudo quando se
est fragilizado por conflitos prvios. Ela exposta a situaes em que se sente
diferente e incapaz de competir com outras crianas de sua idade no uso do
idioma, no compartilhando a cumplicidade preciosa dos cdigos culturais
secretos. As dvidas passam pela definio do que tem valor ou no, de quem
so os bons ou maus, pois seus conhecimentos prvios no so compreendidos
ou no valem muito no novo meio.
Conquistada a autonomia, mais ou menos ao final do terceiro ano, ocorre
uma primeira emancipao em relao figura da me, paralelamente s
aquisies na linguagem, locomoo e representao. Ela desenvolve os
requisitos prvios para libertao da iniciativa no intimidada pela culpa, etapa
dentro de um ciclo vital descrito por Erikson (1976). Pode encontrar pela frente
uma srie de desafios, pois precisa construir uma identidade segura que a torne
apta a prosperar em contextos profundamente diversos: em casa, na escola, no
mundo da famlia extensa e entre os amigos.
Ressaltamos que sua identidade ser moldada, em parte, em funo de
como ser vista e recebida. Os esteretipos tnicos enfrentados por indivduos
podem ser aspectos poderosos e corrosivos.
Posteriormente, a adolescncia ser um momento crucial de busca por um
novo sentido de continuidade e uniformidade, quando ressurgem as crises das
fases precedentes. As perguntas Quem eu sou? A que lugar perteno? se tornam
pungentes (Phinney, 1990). Uma dvida prvia, agravada pela estigmatizao
sofrida atravs das instituies, pode culminar numa confuso de identidade,
com incapacidade de assumir papis, abandono escolar ou retraimento em
estados inacessveis.

Lnguas, culturas e identidades


Com relao lngua, sabemos da sua importncia por ser no s um
instrumento de comunicao, mas a representao de uma cultura e, segundo
Bourdieu (1994), um instrumento de poder.
Para um adulto, a aprendizagem de uma nova lngua requer muito mais
flexibilidade. Afinal, conforme explica Revuz, (apud FREITAS, 2008, p. 220221): Toda tentativa para aprender outra lngua vem perturbar, questionar,
12

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

modificar aquilo que j est inscrito em ns com as palavras da primeira lngua.


A fluncia dos pais e filhos em lnguas diferentes cria barreiras na comunicao
de pensamentos, de emoes mais profundas e no entendimento das intenes
do outro.
O modo como uma criana recebida numa escola ou comunidade pode
ser decisivo no desempenho dela dentro desses novos espaos, onde atitudes
de prestgio e desprestgio social relacionadas tambm ao idioma revelam quais
as formas de ser que so vistas de maneira preconceituosa. Mesmo quando em
casa a famlia reconhece como essencial transmitir a riqueza de conhecer uma
segunda lngua por meio das suas relaes, a criana que vive muitas situaes
preconceituosas prefere deixar de manifestar seu conhecimento na lngua da
cultura de origem.
De acordo com uma pesquisa realizada por Morales (2010) com jovens
professoras nipo-brasileiras, bilngues e retornadas do Japo, as mesmas
expressaram dificuldades para se adaptar ao novo ambiente lingustico, sendo
necessrias motivaes intrnsecas de superao para se alcanar uma integrao
social em meio s transies lingusticas e impotncia acarretada pelo domnio
imperfeito das lnguas. Interessante que, nesse sentido, saber falar japons e poder
ensinar a lngua no contexto brasileiro se tornou uma faceta positiva a ser oferecida.
E que, no caso das entrevistadas, possibilitou a construo de uma identidade
profissional. Concordamos com um ponto sobre o qual a autora chamou a ateno:
a importncia de se preservar a primeira lngua em situaes de migrao.

Escola, microcosmo de uma ordem social mais ampla


Em artigo anterior neste mesmo peridico (Ueno, 2005), apresentamos o
processo teraputico e a histria de Carmem, brasileira de origem indgena e
paraguaia, atendida em psicoterapia breve aos quarenta e cinco anos de idade.
Observamos a relevncia das experincias infantis de migrao e como uma
insero escolar traumtica pode ser produtora de descontinuidades lingusticas,
afetivas e sociais. O no reconhecimento e a falta de um espelhamento social
positivo desencorajam o modo de ser do outro.
O meio escolar merece nossa ateno por ser aquele no qual as crianas
iniciam o contato sistemtico com a outra cultura. No toa, predominantemente
nesse espao que os efeitos da migrao se fazem notar, podendo representar
uma situao de intenso sofrimento.
Em primeiro lugar, quando pensamos numa sala de aula, devemos lembrar
que sua configurao, com suas dinmicas de poder e desigualdade, aparece em
cada aspecto com todas as suas particularidades: no processo educacional, no
contedo das aulas, no ambiente fsico, no uso da lngua, como mencionamos, e
nas relaes entre quem ensina e aprende.
Alm de ser lugar de prtica social e poltica, ela tambm produtora de
identidades. De modo que, no processo de aprendizagem, os atos dos alunos
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

13

provenientes de outros backgrounds, de se submeter ou de contestar e resistir,


revelam a recusa em participar de um contexto em que no so aceitos e que
pe em jogo suas identidades. A escola um mbito em que tero que encontrar
ou fabricar um lugar prprio.
Dentro das fases do ciclo vital, a entrada na escola um perodo decisivo
socialmente, quando a sociedade maior se torna mais significativa. Envolve
fazer as coisas ao lado de outros e com os outros. A criana procura se ligar aos
professores e pais de outras crianas, querendo observar e imitar pessoas, se
propondo a tarefas e papis preparatrios para a realidade adulta da produo.
Para Erikson (1976), a vida escolar precisa sustentar as aquisies das fases
anteriores do desenvolvimento da criana e sua vontade de aprender para se sentir
capaz de fazer bem as coisas, ou ir desenvolver um sentimento de inferioridade,
com alienao de si mesma e das suas tarefas. O educador deve saber reconhecer
e estimular esforos especiais, apoiando um sentimento de competncia, que
o exerccio livre da destreza e inteligncia na execuo de tarefas srias. Algo que
ser uma base importante para a participao cooperativa na vida adulta.
Como afirmam Surez-Orozco e Surez-Orozco (2001), fenmenos como
ansiedade, inibio de capacidades, tentativas de controle obsessivo e manifestaes
psicossomticas, costumam ser frequentes e no esto ligadas apenas a fatores
internos dos indivduos, que sobrevm em funo de sua personalidade.
Relacionam-se com uma sensao de ilegitimidade para participao nos espaos
de saber nessa nova cultura, representados pelo professor.
Pesquisas desses mesmos autores apontam as caractersticas comuns de
uma escola efetiva: liderana positiva; boa autoestima da equipe; expectativas
acadmicas elevadas para todos os alunos, independente da origem; valorizao
das culturas e das lnguas de origem; ambiente social seguro com estrutura
ordenada.
O que acontece quando uma identidade definida por uma posio de
desajuste/desencaixe com a cultura escolar assumida? H o risco de se
caminhar para uma progressiva condio de desqualificao social, visto que a
escolarizao deveria ser tambm um meio de garantir uma posio social bem
sucedida no futuro para filhos de imigrantes numa nova sociedade dentro da
economia global.

Sistemas educacionais em contextos de diversidade


Meu filho muito nervoso, balana a cabea vrias vezes. A professora
disse que ele hiperativo e precisa de psiclogo. (...) Acho ele muito inocente. As
crianas aqui no Brasil so mais espertas.
Essa era a queixa de uma me atendida pela autora numa situao de
entrevista inicial em psicoterapia breve no Servio de Orientao Intercultural
da USP1. Ela procurava atendimento para seu filho de nove anos. Nipo-brasileira
de segunda gerao, trabalhara durante treze anos no Japo e recm retornara
14

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

de l movida pela crise econmica mundial que causara demisses em massa.


A criana nasceu l e passara por mudanas bruscas, da escola japonesa para
a creche brasileira. E agora, vindo pela primeira vez ao pas de origem dos pais,
entrou na escola pblica brasileira. De acordo com o relato apresentado, quando
foi dito ao filho que iriam sair do pas em que moravam, teria balanado a cabea
e protestado No quero!, da ento passando a manifestar tiques nervosos
frequentes.
Nas relaes da me atendida com japoneses, percebemos sentimentos
conflitantes e situaes de discriminao vividas pelo fato de ser brasileira. Tinha
que acalmar o filho porque ele era irrequieto e fazia barulho no prdio em que
habitavam, onde no havia outras famlias estrangeiras: L tem que se conter,
ter disciplina, criana fica horas numa fila sem reclamar.
De volta ao Brasil, ela sentia pouco apoio do ambiente social e passava pelos
estranhamentos culturais. Sente que as coisas aqui no pas, incluindo o sistema
de educao, no funcionam como deveriam. Seu filho no teria a mesma malcia
e no protestava quando a priminha tentava tirar vantagem nas competies:
Aqui no bom ser assim...
Ela e o marido estavam em processo de separao conjugal. O pai de seu
filho, conforme relato materno, tambm nipo-brasileiro, teria se recusado
a comparecer ao atendimento psicolgico e no acreditava na relevncia das
questes emocionais. descrito como um homem imaturo e irresponsvel,
que gastava grandes somas de dinheiro com jogos, nunca tendo se preocupado
genuinamente com o filho.
Apesar de oferecermos alternativas flexveis de atendimento, reforando a
importncia de termos uma compreenso do que se passava com a criana e
com eles, naquele momento a me mostrou dvida e ambiguidade quanto
prpria abertura para os aspectos internos implcitos nas vivncias da famlia
entre contextos diferentes, colocando vrios empecilhos para a continuidade do
processo teraputico.
Entre imposies, irritaes, represses e tentativas de conteno e controle
de impulsos, permeadas por sistemas culturais, a criana se tornara porta-voz de
um conflito que parecia envolver a famlia como todo. Suas histrias pessoais de
pertencimento e seus desejos foram atravessados por conjunturas sociopolticas
mais amplas que, como sabido, vm deslocando em massa os seres humanos
enquanto recursos em circulao no sistema econmico capitalista global.
Cabe mencionar que, no trabalho empreendido por Nakagawa (2010) em So
Paulo, com alunos da rede pblica de ensino que moraram no Japo, a negao das
dificuldades pelas famlias foi tambm relatada. Descreve-se a ocorrncia, entre
as crianas cujo desenvolvimento fora caracterizado por convivncia e interaes
intersubjetivas limitadas, de um esquecimento da experincia vivida com o idioma
japons naquele pas, alm de sentimentos de insegurana e inadequao.
Nesse sentido, as atividades de mediao ldica sob a tica do cuidado
e no da correo parecem ter sido essenciais para a sada da condio
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

15

de invisibilidade e no-pertencimento, possibilitando a emergncia da


espontaneidade nas relaes.
Desse modo, alertamos para o perigo de vises educacionais pautadas pelo
ajustamento s aulas, e que procuram identificar e medicar transtornos entre
os alunos, patologizando e individualizando fenmenos que dizem respeito
prpria dinmica da instituio.
A viso taxativa do que se passa com essas crianas, tanto l quanto
aqui em nosso pas, revela no fundo uma orientao educacional excludente
e pouco preparada para o contexto da diversidade. Afinal, a insero de
um sujeito bilngue ou bicultural no deveria passar pela excluso do outro
idioma ou assimilao da cultura estranha, como cr o senso comum. Num
mbito poltico, sobretudo, se faz premente a percepo da diversidade
nestes novos imigrantes estrangeiros em solo brasileiro. Porm, enquanto
riqueza, no como dficit.

Consideraes finais
Com essas reflexes, esperamos ter contribudo para ampliar as discusses
voltadas meramente para questes econmicas e diplomticas que envolvem a
migrao de populaes adultas, lembrando que as crianas representam uma
parcela crescente de indivduos que atravessam fronteiras.
As decises racionais de mudana, apesar de programadas como temporrias,
implicam numa perspectiva em longo prazo, com criao de vnculos subjetivos
envolvendo lugares diferentes. Colocam em jogo as habilidades do grupo familiar
em lidar com os dramas referentes ao processo, entre os quais, os conflitos entre
desejos grupais e individuais.
Se, no sculo passado, a escolarizao representou um valor e objetivo
de alto interesse para as famlias japonesas imigrantes e seus descendentes
no Brasil, em contraste, na atualidade, a educao no tem sido considerada
importante enquanto estratgia de ascenso econmica e social entre os
chamados decassguis.
Observamos que a realidade dos trabalhadores brasileiros no Japo,
caracterizada pelo relativo acesso aos bens e servios, , ao mesmo tempo,
assolada pela relatividade de suas cidadanias e pela vulnerabilidade em relao
vida cultural. Reflete uma realidade global marcada pelo consumismo,
acessvel por meio de vnculos desenraizados com o mundo do trabalho.
Panorama este que tem deslocado geraes e atravessado profundamente
seus percursos de vida.

Nota
1 - Atendimento do Programa de Ps-graduao em Psicologia Social do IP-USP voltado para
imigrantes, descendentes, brasileiros que vo para o exterior, e brasileiros retornados aps
morarem fora do pas, coordenado pela Profa. Dra. Sylvia Dantas.
16

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Referncias
Aris, Philippe. Histria social da criana e da famlia. Rio de Janeiro: Guanabara, 1981.
Berger, P. L.; Luckmann, T. A construo social da realidade. Petrpolis: Vozes, 1978.
Berry, J. et al. Cross-cultural Psychology: Research and Applications. Cambridge: Cambridge
University Press, 1992.
Berry, J. Migrao, aculturao e adaptao. In: DeBiaggi, S. D.; Paiva, G. J. (orgs.) Psicologia,
E/Imigrao e Cultura. So Paulo: Casa do Psiclogo, 2004.
Bourdieu, Pierre. A economia das trocas lingsticas. In: Ortiz, R. (org.) Pierre Bourdieu:
Sociologia. So Paulo: tica, 1994.
DeBiaggi, S. D. Homens e mulheres mudando em novos espaos: famlias brasileiras retornam
dos EUA para o Brasil. In: DeBiaggi, S. D.; Paiva, G. J. (orgs.) Psicologia, E-Imigrao e
Cultura. So Paulo: Casa do Psiclogo, 2004, p.135-164.
Erikson, Erik H. Identidade, juventude e crise. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1976.
Freitas, Lucia G. Identidade e aquisio de segunda lngua. In: Rees, D. K. et al. (orgs.)
Mltiplas vozes: estudos interculturais, estudos de bilingismo e estudos da sala de aula
de lngua estrangeira. Gois: UFG, 2008, p. 220-221.
Grinberg, Leon; Grinberg, Rebecca. Psicoanlisis de la migracin y del exlio. Madrid:
Alianza editorial S. A., 1984.
Hirata, H. Nova diviso sexual do trabalho? Um olhar voltado para a empresa e a sociedade.
So Paulo: Boitempo, 2002.
Lebra, Takie S. Japanese Patterns of behavior. Honolulu: University of Hawaii Press, 1976.
Morales, L. M. Professores bilnges regressos do Japo: caso de bilnges consecutivos
de aquisio de japons como L2 no contexto japons. Trabalho apresentado na mesaredonda: Educao e Migrao: prticas educacionais. X Congresso da BRASA, Braslia, 22
de julho de 2010.
Nakagawa, K. A insero escolar e social das crianas que retornam do Japo. Trabalho
apresentado na mesa-redonda: Educao e Migrao: prticas educacionais, X Congresso
da BRASA, Braslia, 22 de julho de 2010.
Phinney, Jean. Ethnic identity in adolescents and adults: review of research. Psychological
Bulletin, 108(3), 1990, p. 499-514.
Sluzki, Carlos E. A rede social na prtica sistmica. So Paulo: Casa do Psiclogo, 1997.
Surez-Orozco, Carola; Surez-Orozco, Marcelo. Children of Immigration. Cambridge:
Harvard Univ. Press, 2001.
Ueno, Laura S. ... Estou agora no mundo dos vivos: elaborando a experincia de migrar.
Travessia - Revista do Migrante, So Paulo, Ano XVIII, n 53, p. 29-34, set./dez. 2005.
Ueno, Laura S. Migrantes em trnsito entre Brasil e Japo: uma interveno psicossocial no
retorno. Dissertao (Mestrado), Instituto de Psicologia, Universidade de So Paulo, So
Paulo, 2008.
Winnicott, Donald W. A famlia e o desenvolvimento individual. So Paulo: Martins Fontes,
1997.
Yamamoto, Lcia E. Brazilian families in a transnational context: Brazil, USA, Japan. REMHU,
Braslia, n 30, p. 147-163, 2008.
Resumo
No presente texto, discutimos como as crianas costumam viver as mudanas entre culturas,
em especial aquelas que retornaram do Japo. Apresentamos aspectos do processo de
socializao envolvendo contextos culturais diferentes, bem como as implicaes da
migrao na dinmica das famlias e no desenvolvimento psicolgico dos sujeitos, partindo de
interlocues tericas entre as abordagens intercultural e psicodinmica. Consideramos que
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

17

os fatores sociopolticos so fundamentais na compreenso das perdas, conflitos e desafios


envolvidos nos deslocamentos. No mbito da educao, temos observado que a escola
costuma reproduzir descontinuidades em vez de assegurar a possibilidade de ser da criana
na transio entre culturas diferentes.
Palavras-chave: crianas; migrao de retorno; Japo.
Abstract
In this paper, we discuss how children, especially those who come back from Japan, usually
experience the differences in cultures. We address aspects of the socialization process in
different cultural contexts, the implications of migration both in an individuals psychological
development and in family dynamics based on theoretical dialogues between the crosscultural and psychodynamics approaches. We consider that the sociopolitical factors are
essential to understand the losses, conflicts and challenges involved in moving. Within the
realm of education, we have observed that the school usually reproduces discontinuity instead
of ensuring childrens possibility of being between different cultures.
Keywords: children; return migration; Japan.

18

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

dossi - decassguis

Reordenaes na famlia
decassgui
Dilemas e desafios

Victor Hugo Kebbe *

Para suprir a falta de mo de obra nas indstrias japonesas na dcada de


1980, e visando causar o menor dano possvel em seu tecido social, o Japo abriu
suas portas para a imigrao dos nikkeis, descendentes de japoneses nascidos
fora do Japo. O fluxo migratrio que se sucedeu conhecido no senso comum
como o fenmeno decassgui, acarretando vrias disrupes nas comunidades
nikkeis em todo o Brasil e gerando novas contingncias que so estudadas em
vrios campos das cincias humanas h mais de vinte anos.
Apesar de este fluxo migratrio ser amplamente debatido quanto s suas
implicaes sociais e polticas tanto no Brasil como no Japo, so poucos os
estudos voltados s microdinmicas sociais que so cotidianamente engendradas.
Mesmo com anlises sociolgicas que buscam o estudo da identidade (ou das
identidades, como prefiro chamar) dos grupos de brasileiros com ascendncia
nipnica nos dois pases, recente o esforo (YAMAMOTO, 2008) para entender
o que ocorre dentro das famlias, lcus privilegiado para a compreenso de
agenciamentos1 familiares, parentesco, redes sociais, etc.
O presente artigo constitui, de certa forma, um desdobramento de
meu trabalho de campo voltado para o doutorado, cujo foco o estudo das
famlias decassguis em solo japons (SILVA, 2011a, 2011b). Busquei, atravs
da observao participante, acompanhar de perto vrios decassguis em suas
rotinas dirias no Japo, tomando como eixo norteador o estudo de como esse
* Doutorando do Programa de Ps-Graduao em Antropologia Social da Universidade Federal
de So Carlos (UFSCar). Membro do Laboratrio de Estudos Migratrios UFSCar.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

19

fluxo migratrio interfere no interior da famlia e a maneira como esses brasileiros


dialogam com o novo contexto cultural. Para tanto, adotei como campo emprico
a cidade de Hamamatsu, na provncia de Shizuoka, conhecida por ter a maior
concentrao de brasileiros vivendo no Japo.
Sendo antroplogo, e adotando um escopo de anlise diferenciado o da
famlia e do parentesco , pude encontrar uma ampla variedade de agenciamentos
ou reordenaes familiares para dar conta de famlias que esto distendidas em
dois pases. No meio dessas reordenaes, possvel observar vrias questes
referentes educao dos filhos desses brasileiros vivendo no Japo, gerando
srias implicaes sociais debatidas exausto pelos rgos oficiais, associaes
e organizaes no governamentais de Hamamatsu. Precisamente por no ser
o meu foco de anlise no doutorado, pude observar como algum de fora
da discusso poltica sobre Educao algumas das nuances que percorrem os
projetos de vida de vrias dessas famlias brasileiras; e que implicam em refletir
sobre alguns dos dilemas e projetos de vida desses brasileiros quanto s maneiras
como entendem a educao de seus filhos em contnuo fluxo entre Brasil e Japo.

O Contexto cultural particular de Hamamatsu


Este artigo tem como objetivo primeiro estudar as famlias de decassguis
vivendo no Japo, com uma metodologia capaz de abordar as microdinmicas
sociais que nem sempre so perceptveis nos estudos tradicionais. Usando a ideia
de campo denso (GEERTZ, 1989), tenho como objetivo compreender, atravs das
categorias nativas do campo, as prticas de significao da experincia de vida desse
grupo neste contexto cultural particular, compreendendo as dificuldades inerentes
a uma pesquisa em Antropologia Urbana (MAGNANI, 2002, 2003, 2005).
Atravs da permanncia e do convvio entre famlias de decassguis, pude
observar suas atividades citadinas no dia a dia seja no trabalho, nos momentos
de lazer, no ambiente familiar, etc. A observao participante, em uma cidade
japonesa com grande concentrao de brasileiros, revelou-se importante para
captar as maneiras como essas pessoas dialogam com o entorno; no caso, um
contexto cultural bastante particular. Assim como identifica Magnani, que com
o estudo das cidades e da metrpole as fronteiras fsicas e geogrficas so mais
borradas do que nunca, percebi em Hamamatsu a existncia de um campo
extremamente mvel, exigindo a necessidade de acompanhar os vrios circuitos
urbanos dos brasileiros na cidade (MAGNANI, 2002, 2003, 2005). Em tais circuitos,
pude acompanhar os decassguis em vrias outras dimenses, que no a fbrica,
objeto de estudo j amplamente debatido e discutido na literatura acadmica.
Adotei como campo Hamamatsu, na provncia de Shizuoka, cidade conhecida
por abrigar o maior contingente2 de brasileiros vivendo no Japo nos dias de
hoje. Quando de minha permanncia na cidade, entre junho de 2010 e maro
de 2011, Hamamatsu tinha 16 mil3 brasileiros na cidade, perfazendo o maior
nmero dentre os estrangeiros. De acordo com as estatsticas da prpria cidade,
os decassguis brasileiros foram atrados, inicialmente em 1989, pelas indstrias
20

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

nos arredores; entretanto, nos dias de hoje, a cidade conhecida por possuir
lojas, escolas, bancos, restaurantes e demais estabelecimentos brasileiros.
Fixando-me em Hamamatsu, pude no s criar uma ampla rede de informantes
brasileiros, japoneses, americanos e peruanos na cidade; como tambm atuar
em duas instituies4, como voluntrio no ensino de ingls para adolescentes
e adultos brasileiros na cidade, buscando, assim, compreender as dificuldades
reais dos brasileiros em suas vrias dimenses.
A presena brasileira em Hamamatsu visvel em toda uma infraestrutura
do governo local, encontrando-se placas de sinalizao em japons e portugus,
sem contar os inmeros servios pblicos da cidade que so oferecidos nos dois
idiomas, sendo para alguns um exemplo de sucesso na recepo de populaes
estrangeiras no Japo. Em contrapartida, justamente pela grande quantidade de
servios prestados em portugus, pude verificar em campo que a maioria dos
brasileiros residindo na cidade no fala o idioma japons nem em nvel bsico,
aspecto observvel em entrevistas informais com brasileiros e japoneses e no
prprio convvio com essas pessoas diariamente. A no proficincia dessa populao
no idioma japons constitui objeto de estudo no apenas de organizaes no
governamentais e da prefeitura local, como tambm do Instituto Nacional de
Lngua Japonesa, que realizou em setembro de 2010 uma pesquisa sobre o nvel
de entendimento de japons por parte da populao estrangeira na cidade.
Nota-se, j nesse momento, que o relativo domnio do idioma local um
importante fator de clivagem e determinante nas prprias relaes sociais entre
brasileiros e japoneses, delimitando diferentes circuitos e atividades. Aspecto
verificvel em grande nmero de estudos sobre outros fluxos migratrios no
mundo todo, primeira vista factvel sugerir que em Hamamatsu seria possvel
viver em solo japons com um pequeno conhecimento do idioma, contanto que
amparado por inmeras redes sociais, pelo suporte do governo e de instituies
locais. Esta questo encerra as atividades sociais de brasileiros na cidade
(KAWAMURA, 2003) e cria o que os meus prprios entrevistados relatam da
sensao de que brasileiros no se misturam nem com japoneses, e tampouco
com outros grupos migratrios residindo em Hamamatsu. O sentimento de
brasilidade, ou a vontade de manuteno da cultura de origem, que afloram nesse
contexto cultural diferenciado (LESSER, 2000, 2003), mostram claramente que,
em meio a esta infraestrutura para receber brasileiros no Japo, as contingncias
e preocupaes que surgem na cidade so diversas, evidenciando a diferena de
historicidades entre as comunidades nikkeis no Brasil e os brasileiros vivendo no
Japo (KEBBE ; MACHADO, 2007).

Projetos alternativos, novas contingncias


A questo da ausncia dos pais ou de outros parentes numa famlia
transnacional (BRYCESON; VUORELLA, 2002; MACHADO; KEBBE; SILVA, 2008)
torna-se fator crucial nas relacionalidades (CARSTEN, 2004), ou agenciamentos
que so feitos dentro da famlia. Para permanecerem unidas, as famlias
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

21

transnacionais so confrontadas com o paradoxo de separarem os seus membros


em mais de um pas. Muito alm das questes econmicas e financeiras, que
certamente so ponto integrante do projeto de emigrar, ou no, a famlia inteira
para o Japo, no podemos deixar de perceber o papel que as crianas assumem
nessa equao: Onde criar? O pas receptor oferece servios adequados de
sade, educao, segurana, etc.? Como fica a estrutura familiar, se avs, pais,
tios, irmos, filhos e netos esto distendidos dessa maneira? Mostrarei, a seguir,
casos que ilustram como famlias em Hamamatsu criam agenciamentos, e
contornam, assim, a distncia entre os dois pases.
Lembro-me que uma de minhas primeiras entrevistadas j refletia sobre o
seu papel de me em Hamamatsu, pois seu filho morava com a av no Brasil.
Tendo j escrito a respeito (SILVA 2011a), relatarei apenas um dos inmeros
exemplos encontrados em Hamamatsu: o caso de Fernanda5, me solteira de 23
anos de idade, terceira gerao.
Originria de Presidente Prudente, Fernanda foi pela primeira vez ao Japo,
aos quatro anos de idade, acompanhada da me. Com tudo preparado pelo
pai, que fora antes para trabalhar como decassgui, Fernanda aprendeu a falar
portugus em sua nova casa no Japo e iniciou formalmente os seus estudos
aos seis anos de idade em uma escola japonesa, sendo um dos vrios casos de
brasileiros bilngues residentes na cidade. Integrando o que podemos chamar de
famlia transnacional, por possuir seus membros distendidos em mais de um pas,
Fernanda esteve em fluxo entre Brasil e Japo por cinco vezes, sempre estando
um membro da famlia em cada pas para garantir exatamente essa estrutura
familiar transnacional.
Durante as idas e vindas, e sofrendo uma srie de problemas familiares nos
dois pases, Fernanda teve a educao formal interrompida por vrias vezes, o
que a faz pensar, at os dias de hoje, sobre o quanto isso pode ter interferido
em sua vida atual. Ela me procurou, pouco antes de meu retorno ao Brasil, para
que eu a ajudasse com a indicao de um professor de ingls, considerando
que apenas com o aprendizado desse idioma teria chance de garantir um bom
emprego no Brasil: l eu no vou usar o japons pra nada.
Me de um filho em idade escolar, Fernanda voltou para o Japo aos 21
anos de idade, como decassgui, para tentar reunir a sua famlia novamente,
e foi viver em Hamamatsu com o pai e o irmo, buscando levantar fundos para
com o fruto de seu trabalho manter uma educao de qualidade para seu filho
nico no Brasil. Evitando assim o histrico que marcou a sua prpria educao
fragmentada, Fernanda distendeu a famlia e se separou de seu filho pequeno,
mantendo, paradoxalmente, a famlia unida.
Entretanto, ela sofre a dor da distncia e da saudade de seu filho pequeno
atenuada pelo uso constante da internet para a comunicao com a me no Brasil
, e considera que est perdendo uma fase crucial no s de sua prpria vida
como me, mas tambm o momento de crescimento de seu filho, no sabendo
de que forma isso poder afet-lo no futuro. Fernanda reconhece ser ausente no
acompanhamento dos estudos de seu filho, tarefa que cabe temporariamente
22

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

av. Pouco antes de me despedir, fui com ela a uma loja de brinquedos, no centro
de Hamamatsu, para ajud-la a escolher um quebra-cabea para o seu filho
um dos eventuais presentes que ela sempre envia ao Brasil; alm das remessas
constantes, que, juntamente com a internet, mantm o funcionamento de sua
famlia.
Por ter alta proficincia em japons, e tambm por falar portugus, ainda
que de maneira precria, Fernanda assume o papel de tradutora junto sua
famlia e amigos prximos. Mesmo por conta de sua educao fragmentada,
ela ainda tem o que muitos brasileiros em Hamamatsu no tm: o domnio do
idioma japons. Isso a coloca como tradutora e n em uma rede social bastante
especfica, sempre ajudando aqueles que pedem e seguindo uma hierarquia de
prioridades: parentes prximos > parentes distantes > melhores amigos > amigos
> trabalho. Observei a existncia em Hamamatsu de vrias outras pessoas com
o mesmo perfil, denotando, assim, um papel especfico que os mantm como
mediadores na comunidade.
Ao ser questionada sobre os possveis problemas que enfrenta ao viver
distante do filho e de sua educao fragmentada, Fernanda percebe claramente
que um dos melhores agenciamentos possveis que ela pde fazer para garantir a
unio familiar, diante de todas as contingncias que surgem para gerir uma famlia
em dois pases. Ela assim o faz, e paga as suas contas tanto no Japo quanto no Brasil,
apesar de alterar seriamente um projeto familiar tradicional e, ainda mais, alterar a
relao entre me-filho. Segundo ela, essa lgica prpria no confronta de maneira
alguma com todos os discursos oficiais e de organizaes no governamentais
envolvendo os problemas das famlias de brasileiros em Hamamatsu; discursos
esses que a deixam revoltada, pois diante da facilidade da migrao entre Brasil e
Japo e com a contnua existncia de pelo menos um membro da famlia vivendo
em cada pas, sua deciso acertada. Temporria, mas acertada.
Notamos, no entanto, o quanto a ausncia dos pais dentro de casa
influencia na educao e formao das crianas em Hamamatsu, de maneira sem
precedentes, existindo at pouco antes da minha chegada ao Japo, a presena
de gangues de brasileiros na cidade, como me informaram alguns entrevistados.
Organizaes no governamentais e tambm grupos, como a Shidokan Kodama
Dojo e a Igreja Universal do Reino de Deus/IURDHamamatsu, buscam retirar
os jovens das ruas, com rondas e programas de atividades especficas para a
juventude; sendo que os indivduos atendidos so, em alguns casos, adolescentes
no matriculados nas escolas, com tempo ocioso, ou ento, sem a presena
dos pais dentro de casa. Segundo a Associao Brasileira de Hamamatsu, por
conta das longas jornadas de trabalho e dos turnos diferenciados nas fbricas,
crescente o nmero de problemas legais envolvendo as famlias de brasileiros
em especial quanto ao nmero de divrcios, ou ento, com a exploso de uma
plasticidade nos agenciamentos familiares, at ento nunca vistos.
Como informaram alguns entrevistados, muitos pais permanecem fora de
casa o dia todo, nas indstrias; existem tambm os casos de pais que trabalham
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

23

em turnos alternados, surgindo situaes de marido e mulher que no conseguem


se encontrar, durante o dia, aspectos estes que oferecem impasses quanto ao
cuidado dos filhos. Diante das necessidades financeiras e das prprias exigncias
do trabalho, observamos, ento, o quanto o ambiente familiar e a ausncia
dos pais interferem na educao das crianas. Como exemplo, temos o caso de
Mariana, 28 anos, no descendente de japoneses e - outro dado importante
que no fala o idioma japons, o que restringe, evidentemente, os crculos e
circuitos sociais dela prpria e de sua filha.
Com uma filha pequena, e aps enfrentar uma complicada separao, Mariana
tinha pelo menos dois empregos, um em Hamamatsu e outro em Nagoya, sendo
que os rendimentos eram destinados a cobrir as despesas pessoais, dvidas e a
educao da criana. Com o intuito de minimizar as dificuldades dentro de casa
em relao educao da filha, bem como graas s facilidades da infraestrutura
para receber brasileiros de Hamamatsu, Mariana achou ser melhor matricul-la
em uma escola brasileira, dadas as diferenas gritantes no apenas no sistema
de ensino japons, como o prprio comportamento, educao corporal, etc.
Segundo ela, sua filha agitada demais para uma escola japonesa; contudo,
o fato de a me no dominar o idioma tambm pode ser pensado como uma
varivel importante no clculo de onde matricular a filha.
A mesma percepo ocorre com funcionrias de uma escola brasileira, cujos
filhos esto todos matriculados na mesma instituio em que trabalham. Como
pude verificar, em entrevistas com as coordenadoras e professoras, apesar do
alto custo, os pais das crianas que optam pelas escolas brasileiras podem ficar
ausentes durante a maior parte do dia, enquanto seus filhos so amparados
pelas tias e professoras, que se desdobram no cuidado de vrios alunos
e suprem, de forma temporria, os papis de me e pai momentaneamente
ausentes. Em contrapartida, segundo as mesmas coordenadoras e professoras,
a ausncia dos pais no auxlio e no acompanhamento da educao dos filhos
cria uma carncia que elas nunca observaram no Brasil: com a exploso de
parentes ausentes, surge tambm uma reao afetiva nas crianas que tambm
deve ser considerada. Sejam pais e filhos separados entre Brasil e Japo, sejam
pais e filhos separados na mesma cidade, o fenmeno decassgui adentra na
famlia desses brasileiros com inmeras foras. Veremos, a seguir, uma breve
discusso sobre as diferenas, dilemas e agenciamentos dessas famlias de
brasileiros vivendo em Hamamatsu, tendo como eixo as diferenas de escolas
e a barreira do idioma.

Escolas japonesas, educao fragmentada e filhos tradutores


Quanto aos principais problemas das crianas e adolescentes brasileiros
em Hamamatsu, apontados pelas instituies oficiais e organizaes no
governamentais, importante ter em mente as diferenas de ensino e aprendizado
nas escolas brasileiras e japonesas, tema este discutido com mais propriedade
por vrios outros estudiosos. Das barreiras iniciais, ao adentrar numa escola
24

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

japonesa, no podemos nos esquecer da recepo de um aluno estrangeiro que


no domina ou domina parcialmente o idioma do pas receptor, gerando um
impasse duplo na avaliao do nvel de aprendizado: alm da avaliao individual
de cada aluno que responde diretamente ao programa de ensino local (com suas
diferenas e incompatibilidades em relao ao Brasil), como educar um aluno
que no entende a lngua falada em sala de aula?
Como, no Japo, o nvel de aprendizado escolar embasado no ano de idade
escolar, pude observar em campo que indivduos que iniciaram seus estudos
em escolas japonesas desde muito cedo, possuem no s um rendimento e
aprendizado diferentes dos demais brasileiros em outros casos; como acabam
assumindo papis distintos no interior da famlia, mostrando mais uma inflexo
do movimento migratrio na constituio da famlia. Numa variante que pude
encontrar em Hamamatsu, deparei-me em alguns momentos com brasileiros
que, educados desde muito cedo em japons e japonesa, no sabem o
portugus ou o falam com relativa dificuldade, alm de sua prpria postura
corporal os colocar mais como japoneses, do que como brasileiros. Nesse sentido,
encontrei dois adolescentes brasileiros que falam, vestem-se e portam-se como
adolescentes japoneses; conforme me explicou a me deles, o fato de os pais
serem bilngues leva os filhos a recusarem o aprendizado do idioma portugus
dentro de casa. Outros casos similares envolvem adultos que se desprenderam
completamente do uso do portugus, dos hbitos e prenomes brasileiros dentro
de casa, no carregando consigo nenhum vnculo ou interesse de retorno ou
visita aos parentes deixados no Brasil, como estratgias ou iniciativas pertinentes
ao novo contexto cultural em que esto inseridos. O alto preo pela opo da
imigrao passa a ser cobrado, seja com o rompimento dos laos com a cultura
pr-migratria ou, em casos extremos, com os prprios familiares que esto no
Brasil.
Por outro lado, quando os pais no so falantes de japons, existe o surgimento
da barreira da lngua dentro de casa: assim, ouvi de terceiros o medo de alguns
pais em matricular os filhos em escolas japonesas, por no poderem manter a
comunicao em casa com os filhos, num futuro prximo. Outra possibilidade
a participao mais ativa dessas crianas e adolescentes matriculados em escolas
japonesas, nas tarefas familiares, como tradutores ou mediadores. Nesses casos,
e como mais um agenciamento familiar propiciado precisamente por conta da
migrao, so os filhos que assumem o papel dos pais nas situaes de contato
com a sociedade japonesa, no dia a dia, ou na prefeitura, no hospital, etc. Eles
acompanham, assim, os pais e irmos em consultas mdicas, transformando-se
em pivs nas decises familiares que envolvem contatos externos. Mesmo tendo
a educao fragmentada entre Brasil e Japo como no caso de Fernanda (e,
por isso, sabendo japons um pouco mais do que os pais e amigos) , esses
indivduos so amplamente requisitados desde cedo, tomando a posio de
ns ou ndulos nas redes sociais em Hamamatsu, fazendo parte, ento, mais da
scio-lgica local, do que na configurao de um problema.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

25

Escolas brasileiras e a barreira do idioma


Devido infraestrutura particular da cidade de Hamamatsu, no
proficincia dos pais no idioma japons e s variadas contingncias com que tm
de lidar diariamente por conta das longas jornadas de trabalho, para muitos dos
meus entrevistados uma alternativa vivel na cidade consistia em matricular seus
filhos em escolas brasileiras, existentes em nmero expressivo em Hamamatsu.
Apesar do alto custo, tais escolas adotam brasileiros como professores que
sabem lidar com as crianas brasileiras, e seguindo planos de ensino muitas
vezes provenientes do Brasil, almejando amortizar, assim, alguns dos dilemas
enfrentados pelas crianas, adolescentes e at mesmo professores e outros
profissionais de ensino.
Porm, a contratao de tutores no qualificados como professores cria
outras implicaes de mbito mais amplo. Alm da ausncia de acompanhamento
dos pais no aprendizado de seus filhos, como em algumas escolas o ensino do
idioma japons no incentivado, as crianas e adolescentes se encerram
em atividades sociais e culturais quase que estritamente brasileiras, criando
novamente fronteiras nas relaes com a sociedade japonesa, salvo alguns casos.
Em minhas observaes de campo, pude constatar que o contato de adolescentes
brasileiros com a sociedade japonesa e outros grupos migratrios de Hamamatsu
fortemente marcado pelo idioma, a saber, japons, ingls e espanhol.
Como exemplos referentes criao de agenciamentos por conta do
idioma, alm dos casos de crianas e adolescentes peruanos que aprendem
portugus para se relacionar com os brasileiros (pois, como me disseram
informantes peruanas, brasileiro no se mistura e no aprende o espanhol),
pude observar que adolescentes brasileiros matriculados tambm em escolas
de ingls possuem outra esfera de insero, expandindo, assim, seu contato no
s com os japoneses que sabem ou estudam ingls, como tambm aumentando
suas redes de amigos, namorados, namoradas, etc. Nesse sentido, saber ou no
o idioma deixa de ser somente um problema, para tambm se transformar em
estratgia ou agenciamento.
Por fim, segundo coordenadores e membros de organizaes no
governamentais envolvidos em educao e no intercmbio cultural, quando
ocorre a deciso de no matricular os filhos em escola alguma, por conta do
projeto familiar, ou da previso de rpido retorno ao Brasil, etc., essas crianas
e adolescentes passam a ficar a maior parte do dia sozinhos em casa, longe dos
pais ausentes por conta do trabalho. Esta situao de parentes ausentes implica,
para muitos dos entrevistados, a imerso das crianas e adolescentes em um
crculo vicioso, marcado pelas dificuldades de adaptao na prpria vivncia no
Japo, revisitando assim as dificuldades e problemas enfrentados pelos prprios
pais. Em casos extremos, segundo as autoridades mencionadas, a situao de
ausncia dos pais em casa e na educao acaba estimulando a marginalizao de
crianas e adolescentes.
26

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Contudo, tendo em mente as diferenas de escolas, sistemas de ensino


e a inflexo do conhecimento ou no do idioma, podemos observar como a
infraestrutura nica de Hamamatsu oferece s famlias de brasileiros facilidades
e novas opes que interferem ativamente nos projetos familiares e nas prprias
dinmicas sociais dentro e fora de casa.

Consideraes finais - Nadando contra a corrente


Dada a dimenso de Hamamatsu, tanto em importncia poltica quanto no
nmero da populao estrangeira residindo no perodo de minha estadia, notvel
a forte presena de organizaes no governamentais e associaes japonesas,
brasileiras ou mistas, que buscam contornar as implicaes enfrentadas nestes
vrios quadros relacionados s novas geraes de nikkeis vivendo na cidade.
Enquanto umas se debruam nas questes de integrao ou intercmbio
cultural entre a sociedade japonesa e a populao brasileira, outras se voltam
justamente para contrapor as diferenas inerentes aprendizagem em sala
de aula. Como voluntrio do Grupo Arace, durante dez meses, pude observar
a ateno dos coordenadores em auxiliar as crianas e adolescentes com
dificuldades de aprendizado em escolas japonesas. Sendo todos bilngues, esses
coordenadores atuam como mediadores na complexa relao pai-aluno-escola,
buscando como meta encurtar as distncias e desnveis presentes na educao.
Do outro lado do mundo, no Brasil, as discusses acerca das futuras geraes
de nikkeis vivendo no Japo so motivo de acalorados debates e congressos. Se
o incentivo e foco na educao foram e tm sido aspectos cruciais na ascenso
econmica e social das comunidades nikkeis no pas (CARDOSO, 1972), muitos
dos descendentes que aqui esto no poupam crticas quanto ao futuro da
comunidade brasileira no Japo, em especial por conta do descaso ou
descuido dos pais para com os filhos, na Terra do Sol Nascente, o que gera
problemas atrs de problemas.
Para alm da existncia, ou no, dos inmeros problemas enfrentados
pelos decassguis no Japo (problemas entre aspas, particularmente porque
alguns dos prprios entrevistados no os encaram como tais, mas apenas
como uma consequncia ou dispositivo acionado pela migrao), os lderes das
comunidades nikkeis no Brasil no atentam para as diferentes contingncias
e preocupaes dos brasileiros vivendo no exterior, gerando, muitas vezes,
projetos alternativos de vida e de famlia, que interferem, profundamente ou
no, na educao dos filhos e nas geraes futuras.
Como j afirmei em outra oportunidade, os brasileiros vivendo no Japo,
descendentes de japoneses ou no, perfazem uma historicidade bastante
diferente da trajetria da comunidade nikkei (KEBBE; MACHADO, 2007), to
amplamente difundida e reinventada com o Centenrio da Imigrao Japonesa
para o Brasil, celebrado em 2008. Nessa historicidade dos decassguis, notamos
que o fenmeno migratrio cria novos cenrios e mltiplas foras que afetam
o projeto familiar. Nos casos brevemente apresentados, vemos, por exemplo,
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

27

como a particularidade da infraestrutura de Hamamatsu para receber brasileiros,


associada s contingncias da esfera do trabalho, so apenas dois dos inmeros
aspectos que adentram as famlias de maneira sem precedentes, obrigando-as a
se rearranjarem, se reordenarem e repensarem a vida no Japo.
Durante minhas observaes de campo, uma pergunta fundamental que eu
dirigia a alguns de meus entrevistados, no momento final da conversa, era se
eles encaravam tais instncias e implicaes como problema, no sentido de
identificar sobre o qu e onde eles alocavam a palavra problema. Obtive uma
ampla variedade de respostas, mostrando, assim, que existe uma disputa em
torno da referida palavra, por instituies oficiais, associaes e organizaes
no governamentais, a qual poderia ser tida, talvez, como estritamente poltica,
enevoando estratgias perfeitamente legtimas em outros contextos culturais.
Como impresses de algum de fora, percebo, portanto, que se faz mais
do que necessrio o aumento dos estudos sobre os brasileiros vivendo no
Japo; mas estudos que atentem justamente para as microdinmicas sociais que
no so vistas luz de macroanlises, uma vez que no compreendemos com
preciso quais so os agenciamentos feitos pelas famlias de brasileiros no Japo:
uma anlise que poderia ser bastante frutfera no entendimento dos problemas
educacionais que envolvem as crianas em fluxo. Assim sendo, mesmo depois de
mais de vinte anos do surgimento do fenmeno decassgui, longe de esgotado,
nosso campo continua mais aberto e complexo do que nunca.

Notas
1 - O uso do termo agenciamento constitui, na verdade, um desdobramento de vertentes
contemporneas da Antropologia Social no estudo do parentesco. Aps os importantes
estudos de Schneider (1984), Strathern (1997, 1999, 2006), Wagner (1974) e Carsten (2004),
observamos a necessidade de uma reviso crtica das teorias de parentesco na Antropologia
Social. Como apontado por Machado (2010) e Machado, Kebbe e Da Silva (2008), tal
percepo igualmente til na compreenso de famlias que so literalmente atravessadas
pelas migraes internacionais, hoje amplamente difundidas e espalhadas pelo globo graas
s novas tecnologias de transporte, comunicao (BALDASSAR, 2007) e envio de remessas
(CANALES, 2005). Ao trazer os termos agenciamentos, arranjos e relacionalidades,
procuramos verificar como essas famlias articulam os seus termos de parentesco sem
se prender em definies consolidadas que, em alguns casos, podem at mesmo no
corresponder realidade. Sendo o objetivo das Cincias Sociais elaborar modelos explicativos
com base na realidade social (e no o inverso), busca-se captar determinadas nuances do
mundo vivido, para ento pensar em modelos explicativos para a temtica do parentesco, na
contemporaneidade. Tais questes so foco e centro de anlise da minha tese de doutorado.
2 - Vale notar que Aichi-ken concentra o maior nmero de decassguis brasileiros dispersos
em toda a provncia.
3 - importante ressaltar que pouco antes da crise econmica de 2008, as estatsticas oficiais
acerca da populao brasileira em Hamamatsu giravam em torno de 20 mil habitantes. Com
a crise e o sbito retorno de muitos desses brasileiros, os rgos pblicos, associaes e
organizaes no governamentais de Hamamatsu vm buscando, at o presente momento,
refazer as estatsticas, no apenas com o auxlio do ltimo censo nacional japons, realizado
em outubro de 2010; como tambm atravs de um censo exclusivo da populao brasileira,
28

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

realizado em fevereiro de 2011 pela Prefeitura de Hamamatsu, em conjunto com a Associao


de Intercmbio Cultural Brasil-Japo.
4 - Tendo em mente a prtica etnogrfica e as tcnicas de observao participante, atuei como
voluntrio nas aulas de ingls para jovens e adultos brasileiros, no Projeto Junto HICE (Fundao
para Comunicao e Intercmbio Internacional de Hamamatsu), onde tambm pude presenciar
como observador as aulas de japons para essas turmas. Tambm fui voluntrio da Organizao
No Governamental ARACE, acompanhando semanalmente os trabalhos desenvolvidos com
crianas brasileiras com dificuldades no aprendizado em escolas japonesas.
5 - Tanto Fernanda, quanto Mariana, so nomes fictcios, visando assim preservar a
identidade das entrevistadas.

Referncias
BALDASSAR, Loretta. Transnational Families and the Provision of Moral and
Emotional Support: The Relationship between Truth and Distance. In: Identities:
Global Studies in Culture and Power, vol. 4, n 14, p. 385-409, 2007.
BRYCESON, Deborah; VUORELA, Ulla. The Transnational Family New European
Frontiers and Global Networks, Cross-Cultural Perspectives on Women.
Oxford: Berg Publishers, 2002.
CANALES, Alejandro. The role of remittances in the transnational family relationships
configuration. In: Papeles de Poblacin, n 44, p. 157-158, 2005.
CARDOSO, Ruth Corra Leite. Estrutura Familiar e Mobilidade Social. Estudo
sobre os Japoneses no Estado de So Paulo. So Paulo: Universidade de So
Paulo, 1972.
CARSTEN, Janet. After Kinship. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
GEERTZ, Clifford. A Interpretao das Culturas. Rio de Janeiro: Editora Guanabara,
1989.
KAWAMURA, Lili K. Redes sociales y culturales de migrantes brasileos en la ruta
Brasil-Japn: Movimiento y permanencia. In: Emigracin Latinoamericana:
Comparacin Interregional entre Amrica del Norte, Europa y Japn. JCAS
Symposium Series 19, Osaka: The Japan Center for Area Studies, 2003.
KEBBE, Victor Hugo M.; MACHADO, Igor J. R. Kasato Maru Mito do Sucesso da
Imigrao Japonesa, Dekasseguis e o Sonho da Comunidade Nikkei. In: Anais
do 32 Encontro Anual da Anpocs. Caxambu: ANPOCS, 2007.
LESSER, Jeffrey. A negociao da identidade nacional: imigrantes, minorias e a
luta pela etnicidade no Brasil. So Paulo: Editora UNESP, 2000.
______________. Searching for Home Abroad Japanese Brazilians and
Transnationalism. Durham & London: Duke University Press, 2003.
MACHADO, Igor J. R.; KEBBE, Victor Hugo M.; DA SILVA, Cristina R. Notas sobre a
Famlia Transnacional. In: REMHU, Braslia, v. 16, n 30, p. 79-99, 2008.
MACHADO, Igor J. R. Reordenaes da casa no contexto migratrio de Governador
Valadares, Brasil. In: Etnogrfica, Lisboa, v. 14, n 1, p. 5-26, fev. 2010.
MAGNANI, Jos Guilherme C. De perto e de dentro: notas para uma etnografia
urbana. In: Revista Brasileira de Cincias Sociais, So Paulo, v. 17, n 49, p.
11-29, jun. 2002.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

29

_______________. A antropologia urbana e os desafios da metrpole. In: Tempo


social, So Paulo, v.15, n 1, p. 81-95, abr. 2003.
_______________. Os circuitos dos jovens urbanos. In: Tempo social, So Paulo,
v.17, n 2, p. 173-205, nov. 2005.
SCHNEIDER, David. A Critique of the Study of Kinship. Michigan: University of
Michigan Press, 1984.
SILVA, Victor Hugo M. K. Brazilian Family in Japan: Building Kinship. In: International
Bulletin of the Shizuoka University. Shizuoka: Shizuoka University, 2011a.
_______________. Consideraes sobre a comunidade Nikkei brasileira no
Japo. In: The Japan Foundation Wochi Kochi Magazine Relay Essay, n 7,
http://www.wochikochi.jp/relayessay/2011/03/007.php, 2011b.
STRATHERN, Marylin. Entre uma melanesianista e uma feminista. Cadernos Pagu,
Campinas, v. 9, n 8, p. 7-49, 1997.
________________. Entrevista No limite de uma certa linguagem. Mana, Rio
de Janeiro, v. 5, n 2, p. 157-175, 1999.
________________. O Gnero da Ddiva Problemas com as mulheres e problemas
com a sociedade na Melansia. Campinas: Editora Unicamp, 2006.
WAGNER, Roy. The Invention of Culture. New Jersey: Prentice Hall, 1974.
YAMAMOTO, Lcia E. Brazilian families in a transnational context: Brazil, USA,
Japan. In: REMHU, Braslia, ano XVI, n 30, p. 147-163, 2008.
Resumo
Caracterizadas na Antropologia Social contempornea como famlias transnacionais,
precisamente por serem constitudas por membros vivendo separados em mais de um pas,
as famlias decassguis vivem um paradoxo e so ainda pouco estudadas na Antropologia
a partir de uma perspectiva diferenciada que compreenda as microdinmicas sociais. Este
artigo prope uma breve discusso acerca das famlias de decassguis enquanto famlias
transnacionais, focando nas reordenaes familiares e nos dilemas enfrentados pelas crianas
nipo-brasileiras que vivem na cidade de Hamamatsu, Japo.
Palavras-chave: famlia transnacional; decassgui; crianas.

Abstract
Characterized in contemporary Anthropological Theory as transnational families precisely
for being constituted of members living apart in more than one country, dekasegi families live
with a paradox and are still little studied in Anthropology from a differentiated perspective
encompassing social micro-dynamics. This article proposes a brief discussion regarding the
dekasegi families as transnational families, focusing on the family reorganizations and the
dilemmas faced by the Japanese Brazilian children living in Hamamatsu city.
Keywords: transnational family; dekasegi; children.

30

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

dossi - decassguis

Revitalizao lingustica do
japons no Brasil
A atuao dos retornados brasileiros
do Japo como professores de lngua
japonesa
Leiko Matsubara Morales *

Consideraes iniciais1
H cerca de duas dcadas, diversos artigos jornalsticos das empresas So
Paulo Shinbun e Nikkei2 ressaltam a questo do declnio da competncia lingustica
dos descendentes de japoneses. Tal percepo no um fato novo, pois j vinha
sendo objeto de ampla discusso em diversos simpsios sobre o ensino de lngua
japonesa no Brasil (ALIANA CULTURAL BRASIL-JAPO, 1979 e 1982).
No que se refere ao ensino de lngua japonesa no pas, a Segunda Guerra
Mundial constitui um divisor de guas. No perodo pr-Guerra, predominava
o monolinguismo japons, por conta da condio em que estavam assentados
os imigrantes, como trabalhadores rurais, sem acesso escola brasileira e com
a ideia de voltar ao Japo. J no ps-Guerra, inicia-se o perodo de bilinguismo,
com a insero cada vez maior dos descendentes na escola brasileira e com a
lngua japonesa passando para a condio de lngua de herana (MORIWAKI, 1998
e 1999). Assim, a prpria denominao das escolas japonesas de nihongakk
(literalmente, escolas japonesas) passou para nihongogakk (escolas de lngua
japonesa), ganhando contornos cada vez mais instrumentais e culturais da lngua,
na tentativa de transmiti-la aos descendentes.
* Docente da Universidade de So Paulo, Departamento de Lnguas Orientais, rea de Lngua e Literatura Japonesa.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

31

Nas nihongogakk, o ensino se baseava na vivncia diria e no na gramtica,


nem na conversao. Essas instituies de ensino cumpriram funo diferente
das escolas brasileiras ao desenvolver atividades culturais japonesas, alm de
incentivar aulas de msica e canto. Muitas vezes, as atividades culturais eram
conduzidas por pais e mestres, havendo, ainda, mobilizao de toda a associao
japonesa local. Essa situao era ideal para o desenvolvimento do bilinguismo,
j que havia dois domnios distintos em duas lnguas e culturas diferentes, de
modo que as crianas aprendiam ambas as lnguas pela vivncia. Nos finais de
semana, as crianas tinham a oportunidade de encontrar todos os membros da
comunidade para atividades culturais, esportivas e recreativas. Esse panorama
permaneceu at finais da dcada de 1980.
Para compreender o funcionamento das nihongogakk, tomamos
emprestado o conceito de comunidade de prtica, de Lave e Wenger (1991),
bem como as definies de Eckert e McConnell-Ginet (1992):
Um agregado de pessoas que se unem em torno de um
engajamento num esforo coletivo. Maneiras de fazer
as coisas, maneiras de falar, crenas, valores, relaes de
poder; em suma, prticas que emergem no decorrer desse
esforo mtuo (1992, p. 464). (Traduo nossa).

A existncia das nihongogakk era crucial e indispensvel para a permanncia


da comunidade; as escolas eram importantes lugares de convivncia, reunindo
geraes. Ainda conforme Lave e Wenger, a existncia da escola , entre outras
coisas, o resultado de um esforo coletivo dos membros da comunidade que
partilham valores e crenas.
Nesse contexto, a figura do professor de japons era importante, j que
teoricamente seria uma fora propulsora para o bom andamento da escola.
Contudo, ele nem sempre era reconhecido profissionalmente, entre outros
motivos, porque o seu empenho ficava diludo no meio dos trabalhos voluntrios
dos membros da comunidade.
Para o bom xito das nihongogakk, havia um firme trip de sustentao: a
participao dos pais, dos professores e dos prprios alunos. Esse apoio comea
a desmoronar com a integrao cada vez maior dos descendentes sociedade
brasileira e com a consequente perda lingustica, intensificada pelo movimento
migratrio decassgui, que, num primeiro momento, causou o xodo de isseis3,
e, a seguir, de descendentes nisseis4 e sanseis5 para o Japo (dcadas de 1980 e
1990, respectivamente).
Comparando os dados numricos, a estimativa de crianas brasileiras na
faixa de 0 a 14 anos registradas nas cidades japonesas em 1990 era de 2.682;
sendo que em 1992, esse nmero tinha subido para 12.682. A explicao que,
em junho de 1990, foi promulgada a reforma da Lei de Imigrao Japonesa,
fato que desencadeou a entrada de brasileiros, acompanhados de suas famlias
(Yamamoto, 2001 e Urano, 2002). Desde ento, vinte anos se passaram, e a
32

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

crise gerada pela quebra do banco Lehman Brothers, em 2008, forou o retorno
de brasileiros, trazendo tona suas vulnerveis condies de trabalho. Cerca de
70 mil pessoas retornaram em 2010, das quais, at o final do ms de maro do
mesmo ano, 20.693 usaram o subsdio de ajuda oferecido pelo governo japons
para o retorno ao pas6. Nesse contexto, explica-se o aumento de retornados
adultos jovens na companhia de seus pais, estes muitas vezes com idade para se
aposentar. Alguns desses jovens alegaram tambm problemas na continuidade
dos estudos, preferindo fazer o curso superior no Brasil.

Perfil dos professores e lngua de aquisio


Fazendo um breve retrospecto histrico, em 1963, 56% dos professores
eram nativos que tinham chegado ao Brasil no perodo pr-Guerra, 36% eram
nativos do ps-Guerra, e 5,1% eram nisseis, grupo este formado exclusivamente
de mulheres. Na poca, o universo de professores de japons era de 336 pessoas,
enquanto o de alunos era de 14.829 (Federao das Escolas de ensino
Japons No Brasil, 1966). Em 2004, essa realidade j se configurava de maneira
diferente, com cerca de 1.200 professores e 20.000 alunos (Fundao Japo,
2006). H, no entanto, uma diferena qualitativa, se compararmos a poca atual
com a dcada de 1960, quando a esmagadora maioria dos professores conduzia
as aulas em sistema de classes multisseriadas, com crianas de faixas etrias e
nvel de conhecimento lingustico diversos, com funcionamento dirio nos dois
perodos alternativos escola brasileira - o que pressupe uma jornada longa de
trabalho, alm das atividades culturais e recreativas que se estendiam at nos
finais de semana.
A despeito das mudanas trazidas pelo tempo, esse tradicional costume
permanece nas nihongogakk, e a comunidade espera participao dos
professores. De modo geral, atualmente, h maior flexibilizao nos horrios e
opes diversificadas de instituies de ensino; porm, isso s ocorre em grandes
capitais como So Paulo, visto que no interior, as mudanas so lentas.
Apresentamos, a seguir, o perfil dos professores, segundo a ascendncia
(tabela 1) e formas de aquisio da lngua, para ilustrar a predominncia de
nativos e descendentes (tabela 2).
Tabela 1
Ascendncia do professor
Mestios

0,1%

No descendentes

13

2%

No especificado

43

7%

Nativos e descendentes

587

91%

TOTAL

644

100%

Fonte: CBLJ / Centro Brasileiro de Lngua Japonesa Guia Escolar 2004


TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

33

Tabela 2
Tipo de aquisio da lngua japonesa
Lngua de Herana (descendentes; japons como L27 em comunidade)

257

41%

Primeira lngua (L1)8 (nativos japoneses)

248

40%

No Especificado

97

15%

Lngua Estrangeira

20

3%

1%

Retornados brasileiros (kikokushi)


TOTAL

626

Fonte: Centro Brasileiro de Lngua Japonesa Censo para certificao de Professores 2004-2005.

Podemos dizer que, at o ano de 2004, o perfil predominante ainda era de


nativos e descendentes (91%). No caso dos descendentes, a aquisio da lngua
foi por meio natural, como lngua de herana (LH9), em casa ou na comunidade,
e no como LE10 No referido ano, os professores retornados constituram apenas
1% do total, mas esse nmero vem crescendo, como se pode observar no quadro
a seguir:
Tabela 3 Perfil dos inscritos no Curso de Formao de Professores de Lngua
Japonesa do CBLJ - Centro Brasileiro de Lngua Japonesa (2006 a 2010).
Gerao

2006

2007

2008

2009

2010

Isseis (old comers)11

Nisseis

Sanseis

Yonseis

No-descendentes

New comers 12

Retornados

16

13

18

No respondidos
Total

13

12

Decassguis
Fonte: Centro Brasileiro de Lngua Japonesa (2010)

Tipos de aquisio de lngua e possveis efeitos didticos


Em escala mundial, de acordo com os dados da Fundao Japo (2006),
29,8% dos professores de japons eram nativos; em 2004/2005, a porcentagem
de professores no Brasil era de 40% e, se somados os descendentes, cuja maioria
havia adquirido o japons na forma de aquisio natural, chegava-se a 81% do
total. Muito erroneamente, acredita-se que a fluncia de um nativo garante um
bom profissional de LE, mas imprescindvel que sejam desenvolvidas habilidades
didticas por parte de tais professores. Desses, muitos acreditam poder transferir
34

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

a sua prpria experincia de aprendizado ao exerccio da docncia, sem terem de


passar por cursos de desenvolvimento de habilidades que gerem reflexes sobre
o processo de ensino e aprendizagem de LE.

Comunidade de professores de japons do Brasil


Ao esmiuar a comunidade, vemos que, grosso modo, os nativos old comers
(isseis) e, algumas vezes, os descendentes (nisseis e sanseis), eventualmente,
usam de forma indiscriminada a variedade lingustica Koroniago13. Por outro
lado, os descendentes bilngues fazem code-switching14 em sala de aula, e
tambm produzem erros interlingusticos. Ocorrncias desse tipo tambm
podem ser observadas nos professores no descendentes (Morales, 2009).
No questionamos o valor das variedades lingusticas em si; mas salientamos
a necessidade de reconhec-las nas dimenses intra e interlingusticas, com o
intuito de que o professor como um bom profissional de ensino de LE e/ou L2
saiba empreg-las, visando a um melhor efeito comunicativo em situao real,
alm de orientar os alunos sobre o cumprimento da funo social da linguagem,
para que eles no sejam estigmatizados pelo uso de determinadas variedades
em contextos diferentes.

Mtodo de coleta
Realizamos entrevistas qualitativas com trs informantes, em situao de
informalidade, que foram gravadas em IC recorder e, posteriormente, transcritas.
Para obter maior entrosamento entre os participantes da pesquisa, no sentido
de coletar dados mais espontneos, pedimos que as informantes P2 e P3
comparecessem juntas entrevista, e P1 viesse sozinha, pois ela j conhecia a
entrevistadora, de quem havia sido aluna. Todas as entrevistas foram feitas em um
caf, em clima de descontrao. Quanto avaliao da competncia lingustica,
no lhes foi aplicado nenhum tipo de prova ou teste de lngua; baseamo-nos
em depoimentos individuais de autoavaliao para evitar constrangimento e, ao
mesmo tempo, poder medir o nvel de percepo que cada uma tinha sobre suas
habilidades lingusticas.

Perfil das informantes


No foi nosso objetivo fazer qualquer distino de gnero, mas, coincidentemente, somente as mulheres atenderam nossa solicitao. So trs jovens com
idade entre 22 e 27 anos, com perodos similares de permanncia no Japo, mas
com diferenas em relao idade quando da ida ao Japo e ao apoio recebido
pelas respectivas famlias. Todas elas trabalhavam, no momento da entrevista,
como professoras de japons em diferentes instituies da cidade de So Paulo.
Em destaque, itens que julgamos importantes do ponto de vista da formao
bilngue e que apresentamos no quadro-sinopse:
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

35

P1

Gerao

Idade
atual

Permanncia
no Japo
(anos)

Idade
de
ida ao
Japo

Formao
acadmica

Motivao
para estudo da
lngua portuguesa

Tempo de
retorno ao
Brasil:
Ago/2010

yonsei
(4 gerao)

23

12

2. Ano de
Letras

cursinho
me e irm

h 8 anos

sansei
P2
(3 gerao)

22

11

P3 Mestia

27

15

aulas de
formada em reforo,
economia
cursinho,
amigos
supletivo
2 gestaes e
completo
o crescimento
no Japo
dos filhos

h 7 anos

h alguns
meses

Tabulao nossa.

Modo de aquisio das lnguas


Relativamente ao modo de aquisio das lnguas, cabe destacar alguns
pontos: P3 foi a informante que passou mais vezes por mudanas de ambiente
lingustico, e teve menos assistncia da famlia durante o perodo crtico15. Seu
histrico de transio revela que aos 8 anos foi levada pela primeira vez ao
Japo, quando ocorre a mudana do idioma portugus para o japons; a segunda
mudana foi aos 11 anos, ainda no Japo, quando foi transferida para a escola
brasileira, onde s se falava portugus; nova mudana acontece aos 15 anos,
quando voltou temporariamente ao Brasil; a quarta e ltima mudana foi aos
27 anos, ocasio em que voltou definitivamente ao Brasil. certo que mudanas
lingusticas podem at ser um fator positivo na vida de uma pessoa, desde que
ela tenha assistncia e acompanhamento da famlia e da escola; porm, no caso
em estudo, P3 conta que passou por maus tratos na escola japonesa (ijime) e
teve um perodo de silncio (cuja durao no soube precisar), durante o qual
no conseguia se comunicar com professores ou colegas.
O impacto negativo das mudanas lingusticas pode ser menor, se elas
ocorrerem em idade mais tenra. Foi o que aconteceu com P1 e P2, que no
sentiram nenhuma dificuldade nas creches japonesas. Alis, estudos feitos no
Japo salientam que as creches daquele pas so espaos que propiciam maior
integrao social (Kawamura, 1995). Trata-se, contudo, de uma situao de
bilinguismo subtrativo, uma vez que no ambiente das creches, a criana ser
monolngue em japons, em detrimento do portugus, sua L1. De fato, quando
as informantes voltaram ao Brasil, tiveram de estudar o portugus como se fosse
uma LE. Para que ocorresse um ensino bilngue, seriam necessrias polticas
pblicas de manuteno da L1 das crianas. Poucos pesquisadores, como
Mcmahill (2010), destacam a importncia do ensino da lngua portuguesa nas
escolas japonesas.
36

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Aportes tericos para esta pesquisa


Do ponto de vista da aquisio de LE, diversos trabalhos discutem os efeitos
do ambiente lingustico para se obter uma melhor aquisio da lngua-alvo: o
ensino em sala de aula e em ambiente natural, assim como a importncia de ter os
dois ambientes (Moriyama et al., 2008). Diversos trabalhos nesse sentido foram
discutidos na dcada de 1980, como por exemplo: Krashen (1982); Pica (1983);
Long (1980); e Lightbown (1983). H ainda fatores scio-histricos, geogrficos,
emocionais, lingusticos e culturais. O fato que a insero das crianas em
processo de migrao desencadeia uma srie de estratgias para a sua adaptao
em um novo ambiente lingustico e cultural, no s de ordem lingustica, mas
tambm psicolgica; e nem sempre os professores de escolas normais que esto
em contato com essas crianas, possuem conhecimento de ensino como LE.
Cabe esclarecer que para realizar a referida pesquisa, legtimo buscar apoio
em estudos de Cummins (1987 e 1991) com filhos de imigrantes no Canad,
dentro do contexto escolar do pas-hospedeiro. Esse autor estabeleceu uma
diferena entre as noes de BICS (Basic Interpersonal Communicative Skills)
e de CALP (Cognitive Academic Language Proficiency), durante o processo de
adaptao lingustica em contexto de migrao. A primeira trata da linguagem
interpessoal e a conversao do dia a dia para resolver questes do cotidiano;
enquanto a segunda constitui a linguagem acadmica especfica para ser usada
em assuntos da escola, e trata de procedimentos intelectuais que propiciaro o
desenvolvimento cognitivo da criana. Segundo observaes empricas, o citado
pesquisador constatou que no que se refere BICS, leva-se de dois a trs anos
para a criana adquirir em contato com o novo ambiente lingstico; enquanto
em relao CALP, a criana pode levar de cinco a sete anos para se desenvolver
como um nativo (Cummins, 1980). Ou seja, se uma criana deslocada do
seu contexto lingustico e passa a usar uma lngua diferente, preciso que os
adultos ao seu redor tenham compreenso desses conceitos e percebam que
nem sempre as duas competncias caminham lado a lado; alm de tambm ser
necessrio evitar comparar a criana com monolngues da mesma faixa etria,
respeitando-se, assim, o tempo de que elas necessitam para chegar a um nvel
lingustico condizente e esperado.

Estgio de bilinguismo das informantes


Segundo as informantes P1 e P3, o japons a lngua dominante, j que
elas preferem ler textos jornalsticos e/ou dissertativos nessa lngua; porm, em
alguns casos, dependendo do nvel de familiaridade com o assunto, elas chegam
a usar estratgias de comunicao, como o emprstimo de expresses em lngua
portuguesa, como veremos adiante. P2 considera-se fluente nas duas lnguas e
no incide em alternncia de cdigo lingustico. Entre as informantes, ela a
nica que preserva o discurso formal, usando adequadamente o marcador de
polidez (desu e masu), atuando em situaes sociolingusticas e interpessoais.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

37

Redes de apoio
Mapeamos as redes de apoio de modo a evidenciar a assistncia da famlia,
marcando, assim, as condies de estudo e recursos materiais e pessoais que
ficaram disponveis para as informantes, ao longo da vida escolar no Japo e no
Brasil.
Teve motivao para Material de Escolas
o estudo da lngua Apoio
especiais
portuguesa?

Meios de
superao

Influncias

P1 Sim, pois sempre


queria voltar a
morar no Brasil, mas
as crticas negativas
dos parentes
foram bastante
contundentes.

Livros que
a sua tia,
professora
de uma
escola
pblica,
conseguiu
providenciar
para
estudar.

4 anos de
cursinho, que
a ajudaram
a gostar de
estudar,
facilitandolhe o
entendimento
do contedo.

Amigos
Parentes e pais
do colgio
ajudavam na
prova. Incentivo
da famlia, por
meio de apoio
psicolgico e
tambm custeio
do cursinho.

P2 No muito; a
vontade de estudar
com seriedade
s veio durante
o perodo de
preparao para o
vestibular.

Os livros
eram da
escola, ou
adquiridos
com recurso
prprio.

Colgio
particular, com
cursinho no
ltimo ano do
colgio; mas o
que realmente
a ajudou
foi resolver
estudar
seriamente.

Apenas copiava Amigos e colegas


o contedo
da escola.
estudado,
mesmo sem
compreender
o que estava
escrevendo.

Supletivo no
Japo (3 a 4
meses).

No comentou Aparentemente,
a respeito; no nenhuma.
sentiu tanta
necessidade de
estudar no Japo
e no Brasil.

P3 No apresentou
No
nenhuma resposta comentou.
para esta pergunta;
contudo, seu
empenho em
aprender a lngua
japonesa estava
diretamente ligado
ao trabalho que
fez de intrprete
durante o perodo
em que esteve
desempregada no
Japo.

38

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

As informantes P1 e P2 tiveram bastante apoio da famlia; ao contrrio de


P3, que no teve praticamente nenhum.
A informante P2, que recebeu maior assistncia, contou sempre com servios
profissionais de professores particulares para acompanhar os estudos; alm
disso, o chefe de sua famlia viajou ao Japo como executivo de uma empresa,
em situao confortvel em termos financeiros e sociais, diferentemente do que
ocorre na maioria das famlias de decassguis.
P1 no percebeu diferena na mudana lingustica, pois foi aos 4 anos de
idade para o Japo, e aprendeu facilmente a lngua, ao ingressar numa creche
japonesa. Sua primeira experincia com L2 ocorreu no retorno ao Brasil, aos
13 anos de idade, quando teve de aprender uma lngua nova. Primeiramente,
ela foi matriculada numa escola estadual, sem receber ateno especial por
ser estrangeira, e s se interessou pelos estudos quando ingressou no curso
preparatrio para o vestibular, no qual os professores explicavam bem, tinham
vontade de fazer a gente entender. Com esse grande ponto de inflexo, ela
passou a realmente gostar de estudar, empenhando-se, inclusive, em ser
aprovada no curso de Letras da Universidade de So Paulo (USP). Sua adaptao
escola brasileira foi um pouco difcil no comeo, porque ela era considerada
ingnua pelos colegas brasileiros, sendo frequentemente alvo de gozaes, ao
no entender as brincadeiras e nem as piadas. Ao mesmo tempo, porm, ela teve
amigos que a ajudaram na fase de adaptao: eram amigos que faziam prova
no meu lugar, passava a folha de resposta inteirinha respondida de questes
de histria. Durante o curso preparatrio para o vestibular, ela s conseguiu
enfrentar mais um ano de curso graas ao apoio da me e da irm, pois, no total,
foram quatro anos frequentados.
P3 relatou que no cursou o ensino mdio, e s frequentou um curso
supletivo no Japo; porm, mesmo sendo aprovada, considera que esse curso
no foi suficiente para aprender todo o contedo que deveria ter estudado. Ela
no relatou nenhum tipo de esforo para estudar, e afirmou que isso se devia ao
fato de se sentir protegida por ser estrangeira e os professores japoneses no
exigirem dela os mesmos resultados. Durante a entrevista, porm, ela demonstrou
alto grau de interesse, e seu nvel de concentrao aumentou ao falar de assuntos
de trabalho: comeara a trabalhar cedo, aos 17 anos; sendo que durante o perodo
de quase um ano em que ficou desempregada, manteve-se com trabalhos de
intrprete, acompanhando gestantes a consultrios mdicos, sabendo, assim,
dizer vrios termos da rea de ginecologia e obstetrcia, demonstrando dominar o
jargo tcnico da rea, pouco usado na linguagem do dia a dia.

Pontos de inflexo
P1 sentia-se muito injustiada, quando os parentes com os quais morava
faziam crticas sobre o seu portugus, em relao a erros de conjugao e falta
de marcao do plural. Muitas vezes, eles lhe dirigiam palavras desencorajadoras
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

39

quanto sua obstinao em prestar o vestibular da FUVEST (Fundao


Universitria para o Vestibular). Tais crticas passaram a ser uma motivao para
as quatro tentativas de passar nesse certame. Depois de ter ingressado na carreira
desejada, podemos dizer que a sua batalha continua com a produo de textos
dissertativos, como tambm demonstra ter dificuldades para ler textos tericos
que requerem maior reflexo. Houve, inclusive, uma ocasio em que P1 no
conseguiu decodificar os caracteres japoneses, o que parece t-la constrangido
a ponto de pedir sua orientadora a entrega antecipada do texto para preparar
a leitura.
No caso de P2, embora a prpria informante no tenha mencionado
o fato, parece terem surtido efeito os anos de acompanhamento com
professores particulares em casa, e tambm o fato de ter frequentado
colgios particulares. Contudo, ela confessou que nunca sentiu motivao
para estudar, e que a mudana s veio ao se sentir desafiada pelos colegas
do colgio, que diziam que no prestariam vestibular fcil como o de Letras,
s para dizer que entraram na USP. Assim, apesar de a inteno inicial ser
prestar vestibular para Letras, ela mudou para uma carreira mais concorrida
(Economia), para no fazer feio.
P1 e P2 demonstraram que o desafio constituiu uma fora propulsora
para o enfrentamento de suas limitaes e o engajamento nos estudos. J,
P3 no esboou essa preocupao em superar dificuldades provocadas pela
lngua, mesmo tendo passado por diversas experincias de bullying escolar.
Um dado interessante a notar que P3 parece ter um nvel muito alto de
resilincia, uma vez que diante das adversidades pelas quais passou, mantevese muito serena. Destaque-se, ainda, que P3, na ocasio em que participou da
nossa pesquisa, estava recm-separada do companheiro, pai de seus dois filhos
menores. Quando a pesquisadora lhe perguntou sobre como ser a educao
lingustica dos filhos, ela disse que jamais permitiria que seus filhos passassem
pelo que ela passou.

Ocorrncias Lingusticas
Em termos de ocorrncias lingusticas, podemos apreend-las por
diversos ngulos. Destacamos alguns aspectos merecedores de ateno no
mbito do ensino. P3 foi a que apresentou maior nmero de ocorrncias
interlingusticas, denominadas Estratgias Comunicativas (ECs). Estas so
recursos frequentemente utilizados por aprendizes de LE; quando lhes faltam
palavras para se fazer entender, recorrem L1. Nota-se que o interessante
que, no caso de P3, sua lngua dominante o japons; no entanto, quando lhe
faltam palavras no repertrio, ela compensa com a expresso equivalente na
lngua portuguesa, j que essa a lngua de comunicao entre os membros
da famlia. Para ilustrar o exemplo, apresentamos, a seguir, um fragmento da
entrevista; convm afirmar, porm, que tais tipos de ocorrncias diferem do que
40

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

os estudos bilngues denominam de code-switching, uma alternncia de cdigos


tpica de bilngues fluentes, sem quebras de sintaxe, sintagmas, e nem mesmo
de unidades lexicais. As palavras que faltavam no transcurso da conversa de
P3 eram inseridas em portugus, para sustentar a comunicao. Essa pode ser
uma estratgia comumente usada entre os familiares, o que pode prejudicar a
atualizao do vocabulrio atravs de novas expresses.
A seguir, apresentamos trechos selecionados: no caso, as palavras polcia
federal e entrar em greve so precedidas de larga hesitao, seguida de
preenchedores de pausa (an...), o que refora a evidncia de que ao falar, a
entrevistada est em busca de uma palavra, e que por no encontr-la na lngua
em uso, ela acaba recorrendo EC.
Entrevistador: 2003-nen ni Burajiru ni modotte...sorekara, mata, Nihon e?
P3 Ah, s, shigatsu ni kaetta toki wa, m sono toki wa ninshin
7-kagetsu de...de, kodomo ga ....ni-san-kagetsu ni nattara
mata Nihon ni kaeru kaeru yotei dattandesu kedo, an, an,
polcia federal toka, zenbu, entrou em greve, e pasupto ga
torenakattashi, watashi no biza ga kirete, Nihon e itta toki mo
shita no ko ga issai-han, 2005-nen nni zutto Burajiru ni ite,
de, mata, 2005-nen mata, Nihon...2005-nen 2-gatsu, Nihon e
itte, de, kotoshi, a, kyonen, 2009-nen ni kaette...

Entrevistador (Traduo): Voltou para o Brasil em 2003 e depois, novamente


ao Japo?

P3 Ah, , quando voltei em abril, eu j estava com sete


meses de gravidez, ento, me programei para voltar ao
Japo assim que a criana completasse dois ou trs meses,
bem..., ento..., por exemplo, a polcia federal, tudo entrou
em greve, e no consegui tirar o passaporte, meu visto
expirou; quando fui ao Japo, o filho mais novo j estava
com um ano e meio. No ano de 2005, fiquei direto no Brasil,
e em 2005, em fevereiro de 2005, fui ao Japo, e este ano,
no, ano passado, em 2009, voltei ao Brasil.

As trs informantes afirmaram ter tido dificuldades para se adaptar ao


novo ambiente lingustico, mas parece haver uma correlao entre o nmero
de erros interlingusticos e o grau de percepo de suas falhas lingusticas.
Percebemos que em P1 e P2 h um cuidado para falar, um maior controle
na exposio de sua fala, talvez, porque a entrevistadora seja professora da
Letras, ou porque sabem se tratar de uma pesquisa. A informante P2, por
gostar de lnguas, ingressou num programa de intercmbio para estudar ingls
no Canad, o que mais uma vez confirma a importncia das decises pessoais
em relao s lnguas envolvidas.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

41

P3 tambm no conseguiu sustentar uma conversao que requeresse um


nvel de vocabulrio elevado, alm de demonstrar que o seu japons tem uma
forte influncia da variante dialetal da regio de Aichi, perceptvel at mesmo
aos ouvidos daqueles que no so nativos japoneses.

Escolha da profisso
Quanto escolha profissional de ser professor de japons, P1 e P3 disseram
ter escolhido essa carreira porque era a nica coisa que sabia fazer (P3); ou era
a coisa que mais sabia fazer (P1). Somente P2 nos contou, em tom cerimonioso,
como se estivesse pedindo desculpas, que a escolha foi estratgica, j que havia
selecionado a carreira mais rentvel em curto prazo; alm de esta ser o
caminho mais curto para trabalhar com lngua, pois o que ela queria de fato
fazer era seguir a carreira de tradutora-intrprete, ou em relaes internacionais.
Das trs, P2 a que usa a lngua como instrumento para atingir outro objetivo
maior, enquanto P1 e P3 parecem estar refns da lngua.
Quando pedi para que dissessem qual lngua era a dominante, P1 disse que
as duas lnguas eram fortes. J, P3 no soube precisar esse ponto, afirmando que
no tinha domnio em nenhuma dessas lnguas. De acordo com suas palavras,
tudo est na metade do caminho, ou seja, chtohanpa. Somente P2 nos deu
uma descrio precisa e objetiva da sua autoavaliao, relatando que fazia os
relatrios e trabalhos da faculdade sem problemas, chegando a avaliar que,
em se tratando de relatrios, tinha noo de que o seu portugus era melhor
do que o japons, pois durante o curso de Economia fazia leituras tericas e
operaes lingusticas mais sofisticadas em portugus. Por sua vez, P1 relatou
enfrentar desafios para adquirir o vocabulrio acadmico para escrever textos
dissertativos - fato esse que veio a ser comprovado, posteriormente, pelas
anotaes de campo, que apontam muito mais para problemas na estruturao
do texto e da sintaxe, do que no vocabulrio em si.

Consideraes finais
Foi importante estudar tais perfis, tendo em vista o ensino de lngua japonesa,
na medida em que esta pode constituir a lngua dominante, ou ser uma lngua
em desenvolvimento. Nesse sentido, com a emergncia desse novo perfil - que
diferente dos old comers (isseis) e dos new comers -, os organizadores de cursos de
formao devem levar em conta o tipo de aquisio de lngua, bem como alguns
fundamentos do bilinguismo, como, por exemplo, uma formao lingustica
fragmentada; alm de ainda incorporar questes da variao interlingustica
(estratgia comunicativa, code-switching, etc), em vez de restringir-se ao aspecto
intralingustico (registro, aspectos sociolingusticos), tendo em vista a enorme
diversidade que pode ser encontrada em qualquer lngua.
Historicamente, por ter sido uma LH, adquirida naturalmente no convvio
familiar e comunitrio, o idioma japons no para muitos uma LE, que requer
42

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

anos de estudo com dedicao e conhecimento de metodologia de ensino e


aprendizagem. Isso gera pouca valorizao entre a comunidade, para com a figura
do professor de nihongogakk como profissional. O fato que, com a chegada
desses retornados, est havendo uma sensvel revitalizao do japons falado no
Brasil, que carente de pessoas com maior fluncia, atravs da atualizao do
repertrio em relao variante local, e do aporte de informaes culturais do
dia a dia do Japo.
Em nome da diversidade lingustica no Brasil, importante que o japons
continue a ser ensinado como LE, e que a comunidade nipo-brasileira continue
investindo nas condies de trabalho dos professores de japons, pois s assim
conseguiremos atingir um nvel mais elevado de profissionalizao do professor
da nihongogakk. No devem ser desperdiadas as oportunidades que o retorno
desses jovens oferece para a revitalizao do ensino de lngua japonesa no Brasil.

Notas
1 - A primeira verso deste trabalho foi publicada nos Anais da BRASA (Brazilian Association
Studies), em Braslia, em 2011.
2 - Tradicionais veculos de comunicao da comunidade Nikkei em atividade no solo brasileiro,
escritos majoritariamente em lngua japonesa.
3 - Japoneses nativos; literalmente, primeira gerao.
4 - Descendentes de segunda gerao.
5 - Descendentes de terceira gerao.
6 - Jornal Nikkei, 20.4.2010.
7 - H uma distino, na literatura, sobre o ambiente lingustico de uma lngua em aquisio.
Normalmente, a L2 se refere a uma lngua com a qual o aprendiz tem contato no dia a dia,
como meio de comunicao, mesmo no sendo a sua primeira lngua. o caso dos brasileiros
que esto no Japo, aprendendo o japons como L2. No presente trabalho, o termo ser
coextensivo aos descendentes japoneses que vivem no Brasil, em virtude de eles terem
crescido em comunidades que tinham o japons como lngua de comunicao, mesmo
havendo reduo na qualidade dos insumos lingsticos, se comparados aos do Japo.
8 - A L1 a lngua materna ou nativa de uma pessoa. A L1 a lngua que uma pessoa aprende
por meio de aquisio natural.
9 - O conceito de Lngua de Herana (LH) pode se referir lngua transmitida de pai para
filho, em situao de bilinguismo, como lngua minoritria frente lngua oficial falada
majoritariamente no pas em que a criana nasceu, ou para o qual emigrou. No caso em estudo,
trata-se de descendentes japoneses, filhos de imigrantes japoneses que nasceram no Brasil,
mas que por viverem em comunidade de japoneses, falavam a lngua dos ancestrais. O termo
pode, ainda, referir-se primeira lngua da criana que se muda para outro pas, e que em
contato com um novo ambiente lingustico ter de aprender uma nova lngua, mas sem deixar
de falar a primeira (que, no caso, poder ser denominada de LH). Assim, o termo coextensivo
queles que nasceram no Brasil e aprenderam o japons num contexto comunitrio e familiar,
e tambm queles que para c vieram e trouxeram sua primeira lngua. H vrios pontos de
interseco entre LH e L2; enquanto o primeiro tem a possibilidade de realizao lingustica
reduzida por estar em outro pas, o L2 a lngua majoritria do novo ambiente lingstico, e
um termo abrangente para dizer que se trata de uma segunda lngua alm da primeira.
10 - O conceito de lngua estrangeira refere-se quela que aprendida pelo aluno em situao
de sala de aula. Muitas vezes, o estudo se limita gramtica e conversao funcional em
sala de aula, e o aluno no est no pas em que se fala essa lngua. A lngua no o meio de
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

43

comunicao direto no seu dia a dia, e os insumos lingusticos so controlados, por ocorrerem
em ambiente de sala de aula.
11- Em contraste a new comers, costuma-se empregar o termo old comers para os isseis,
nativos japoneses que chegaram logo da retomada da imigrao ps-Guerra, a partir de 1953
at a dcada de 1980.
12- O conceito de new comers pode variar, de acordo com os pesquisadores. No nosso
entendimento, ele abrange os nativos que vieram ao Brasil a partir da dcada de 1990.
13 - uma denominao dada lngua japonesa falada no Brasil, com suas variantes em relao
ao japons padro falado no Japo, por conta dos emprstimos lingusticos, novas criaes
resultantes do fenmeno de contato lingustico e matizes semnticas. Sobre a variante em
questo, os dados lingusticos podem ser conferidos em KUYAMA (1999; 2000) e DOI (2002;
2006; 2009).
14 - Termo usado no bilinguismo, para se referir mudana de cdigo lingustico que os falantes
bilngues fazem frequentemente ao longo da sua conversao, que pode ser motivada por
diversos fatores, tais como: mudana de tpico do assunto, identificao com o interlocutor,
situao de informalidade.
15 - Trata-se de uma hiptese que sustenta haver uma idade ideal para a aquisio da lngua.
Estudos como o de Lennerberg (1967) e Pinker (1994) buscaram bases biolgicas para sustentar
que crianas tm idade determinada para aprender uma lngua. O primeiro define essa fase
entre 3 e 14 anos; e, o segundo, at os 6 anos. Outros preferem usar o termo perodo sensvel
(Byalistok e Hakuta, 1999).

Referncias
Aliana Cultural Brasil-Japo. Relatrio do I Simpsio de Ensino de Lngua Japonesa.
So Paulo. Relatrio, 1979.
Aliana Cultural Brasil-Japo Densh e no michi: Burajiru shakai ga ykysuru nihongo
kyiku to sono tenb. (O caminho para a transmisso: o ensino de lngua japonesa que a
sociedade brasileira espera e os seus desdobramentos). So Paulo. Relatrio, 1982.
BYALISTOK, E.; HAKUTA, K. Confounded Age: Linguistic and Cognitive Factors in Age Differences
for Second Language Acquisition. In: BIRDSONG, D. (ed.), Second Language Acquisition
and Critical Period Hypothesis. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc., 1999, p.
161-181.
Cummins, J. Cross-linguistic dimensions of language proficiency: Implications for bilingual
education and the optimal age issue. TESOL Quarterly, n 14, p. 81-103, 1980.
DOI, E. T. A presena japonesa no Brasil: a lngua falada pela comunidade nipo-brasileira.
Letterature DAmerica; Rivista Trimestrale. Roma, ano XXII, n 93-94, p. 19-36, 2002.
DOI, E. T. O ensino do japons como lngua da imigrao. Estudos Lingsticos XXXV, Campinas,
2006, p. 66-75.
DOI, E. T. Burajiru nikkeijn ni yotte hanasareru nihongo no barishon no ksatsu. (Consideraes
sobre a variante japonesa falada por nikkeis no Brasil). In: Journal of the graduate school
Kokugakuin University. Vol. 41. Kokugakuindaigaku Daigakuin. Japan: Tokyo, 2009, p. 115134.
Eckert, P.; McConnell-Ginet, S. Think practically and look locally: language and gender
as community-based practice. Annual Review of Anthropology, n 21, p. 461-490, oct.
1992.
FEDERAO DAS ESCOLAS DE ENSINO DE JAPONS NO BRASIL (org.). Ikusanga Zenpaku
Nichigo Kyikushi (Histria do Ensino de Japons no Brasil). So Paulo, 1966.
FUNDAO JAPO (2006). Diretrio de instituies educacionais de lngua japonesa do exterior.
<http://www.jpf.go.jp/> Acesso em: 10 nov. 2007.
44

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY. Pesquisa sobre a situao atual das escolas
japonesas voltadas aos filhos de imigrantes na Amrica Latina e no Canad. Relatrio,
1986.
KAWAMURA, L. O processo educativo dos brasileiros no Japo. In: Pro-Posies, Campinas, v.
6, n 2[17], p. 64-84, jul. 1995.
KRASHEN, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press,
1982.
KUYAMA, M. O uso da lngua japonesa na comunidade nipo-brasileira: o emprstimo lexical
no japons falado pelos imigrantes o caso do Distrito Federal. Dissertao de mestrado.
Universidade de So Paulo, So Paulo, 1999.
KUYAMA, M. Fatores sociais e frequncia de emprstimos do portugus no japons falado
pelos imigrantes no Brasil o caso do Distrito Federal. In: Revista Estudos Japoneses, So
Paulo, n 20, p. 69-85, 2000.
Lave, J.; Wenger, E. Situated Learning: Legitimate Peripherical Participation. Cambridge:
Cambridge Univesity Press, 1991.
Lennerberg, E. Biological foundations of language. New York: Wiley, 1967.
LIGHTBOWN, P. M. Exploring relationships between developmental and instructional sequences
in L2 acquisition. In: SELIGER, H. & LONG, M. H. (ed.) Classroom-oriented research in
second language acquisition. Rowley, MA: Newbury House, 1983, p. 217-243.
Long, M. H. Input, interaction and second language acquisition. In: Winitz, H. (ed.) Native
language and foreign language acquisition: Annual of the New York Academy of Science,
n 379, 1980, p. 259-278.
MCMAHILL, C. The importance of Portuguese Language Education in Japan: a survey of Nikkei
Returnee Students to Brasil. In: Keieironsh. Daito Bunka University, 2010, p. 133-149.
MORALES, L. M. Cem anos de imigrao japonesa no Brasil: o ensino de japons como lngua
estrangeira. Tese de doutoramento. Departamento de Lingustica, Faculdade de Filosofia,
Letras e Cincias Humanas. Universidade de So Paulo, 2009a.
MORALES, L. M. A diversidade na abordagem do ensino de lngua japonesa no Brasil: razes
histricas e perfil geracional dos professores. In: Anais do XX Encontro Nacional de
Professores Universitrios de Lngua, Literatura e Cultura Japonesa e VII Congresso
Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. USP, 2009b, p. 155-166.
MORALES, L. M. Professores bilngues regressos do Japo: caso de bilngues consecutivos
de aquisio de japons como L2 no contexto japons. In: Proceedings of the Brazilian
Studies Association. Tenth International Congress, 2010. CD-rom.
Moriyama, S. Gaikokugo kanky de shtoku ni eikysuru yin no ksatsu (Consideraes
sobre os fatores que influenciam a aquisio lingustica em ambiente de lngua estrangeira)
In: SAKAMOTO et al. Tayka suru gengo shtoku kanky to korekara no nihongo kyiku
(A diversificao do ambiente de aquisio lingstica e o futuro do ensino da lngua
japonesa), 2008, p.14-38.
MORIWAKI, R. Nihongo kyiku no hensen (A transio da filosofia norteadora do ensino de
lngua japonesa 1. parte). In: Revista n 2, Centro de Estudos Nipo-Brasileiros, 1998,
p. 71-85.
MORIWAKI, R. Nihongo kyiku no hensen II (A transio da filosofia norteadora do ensino de
lngua japonesa 2 parte). In: Revista n 4, Centro de Estudos Nipo-Brasileiros, 1999, p.
43-75.
Pica, T. Adult acquisition of English as a second language under different conditions of
exposure. Language Learning, n 33, 1982, p. 465-497.
Pinker, s. The language instinct. New York: W. Morrow, 1994.
SHIBATA, Hiromi. As escolas japonesas paulistas (1915-1945): a afirmao de uma identidade
tnica. Dissertao de mestrado. Faculdade de Educao da Universidade de So Paulo,
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

45

So Paulo, 1997.
SOCIEDADE DE DIFUSO DA CULTURA NIPO-BRASILEIRA. Pesquisa sobre a situao atual das
instituies de difuso do ensino no Brasil, 1977.
URANO, E. I. Um olhar sobre o trabalhador dekassegui. In: Travessia - Revista do Migrante. So
Paulo, ano XV, n 43, p. 26-30, maio/ago. 2002.
YAMAMOTO, L. E. Mulheres imigrantes no Japo. In: Travessia - Revista do Migrante, So
Paulo, ano XIV, n 41, p. 29-33, set./dez. 2001.

Resumo
Este trabalho tem como objetivo trazer tona a emergncia de um novo grupo de professores
de japons, que so os brasileiros retornados do Japo, em consequncia do fluxo migratrio
conhecido como decassgui. So pessoas que foram levadas para o Japo ainda em idade
tenra, ou nasceram l, e passaram pela educao escolar no pas. Enquanto a maioria
de descendentes jovens no Brasil no se interessa pela docncia em lngua japonesa, os
retornados buscam tal ocupao justificando que ensinar o japons a nica coisa que
sabem fazer. Diante da escassez de pessoas fluentes no idioma em quatro habilidades
lingsticas, e tambm da demanda reprimida de professores dessa lngua no Brasil, esse
novo perfil vem contribuir para a sua revitalizao. A pesquisa analisou, qualitativamente, o
relato de trs informantes, tendo em vista o seu histrico de migrao, nos seguintes aspectos:
nvel de bilinguismo, circunstncias de aquisio e aprendizagem das duas lnguas (japons e
portugus), motivaes pessoais, alm do desempenho lingustico.
Palavras-chave: bilinguismo; decassgui; formao de professores.

Abstract
This work aims at bringing to light the emergence of a new group of Japanese teachers who
are Brazilians that have returned from Japan with a school education in Japan, as a result of
the migration flow known as dekasegi. They are people that when children were taken to
Japan at an early age, or were born there and went through Japanese Educational system.
While most young descendants in Brazil are not interested in teaching the Japanese language,
returnees searching for justify this choice by saying that teaching Japanese is the only thing
they know how to do. Given the short supply of people fluent in the language, an unmet
demand for teachers of this language in Brazil, these new profiles have come to contribute to
language revitalization. The research examined qualitatively the profile of three informants,
in view of their migration history concerning the following items: level of bilingualism,
circumstances of acquisition and learning of the two languages (Japanese and Portuguese),
personal motivations, as well as language performance.
Keywords: bilingualism; dekasegi; teacher training.

46

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

coreanos

Imigrao coreana

A questo da reemigrao e do retorno

Rafael Monteiro *
Snia Bastos **

Desde o incio das primeiras levas emigratrias significativas de coreanos na


dcada de 1860 para a regio da Manchria, na China, a pennsula da Coreia viu
milhes de habitantes deixarem sua terra natal em busca de melhores condies
de vida. No que se refere imigrao coreana na Amrica do Sul, especialmente
no Brasil, concentra-se no perodo da emigrao Ps-Guerra da Coreia.
A emigrao coreana para o Brasil teve seu incio na dcada de 1960, quando
o governo coreano adotou uma poltica emigratria com o intuito de diminuir a
concentrao demogrfica e os conflitos sociais no pas. Foi um processo financiado
e organizado pela populao civil, que aps a Revoluo Militar de 1961 foi em
busca de prosperar em terras estrangeiras. Entre os pases americanos que mais
receberam imigrantes coreanos a partir da dcada em questo, o Brasil est em
terceiro lugar, precedido apenas pelos Estados Unidos e Canad (MERA, 2005).
Apesar de tentativas no muito bem sucedidas de insero dos coreanos
recm-chegados na agricultura, foi no meio urbano que esse grupo realmente
se estabeleceu. Desde a fase oficial da imigrao coreana, em 1963, at a fase
da imigrao irregular, na dcada de 1980, eles se concentraram principalmente
em bairros centrais da cidade de So Paulo, e se dedicaram a uma srie de
diferentes atividades econmicas at se estabilizarem no ramo da confeco e
comercializao de roupas prontas.
* Mestre em Hospitalidade e bacharel em Turismo pela Universidade Anhembi Morumbi.
** Doutora em Histria pela PUC/SP, Prof. do Mestrado em Hospitalidade da Universidade
Anhembi Morumbi.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

47

H tambm o caso de imigrantes coreanos que, insatisfeitos com sua condio


financeira no Brasil, ou com a situao econmica do pas, especialmente na
dcada de 1990, resolveram reemigrar para os Estados Unidos, principalmente, ou
retornar para a sua terra natal. Com o crescimento rpido da economia coreana a
partir do final da dcada de 1980, muitos coreanos sentiram-se tentados a retornar
para a Coreia, no entanto, a maioria j enraizada permaneceu no Brasil.
O objetivo do presente trabalho apresentar a discusso os resultados dos
estudos existentes na literatura especializada sobre o tema da reemigrao e do
retorno dos coreanos, tendo em vista que no h publicaes sobre o assunto em
portugus. tambm objetivo analisar o contedo de entrevistas com imigrantes
coreanos para enriquecer e esclarecer a discusso j desenvolvida.
Para tanto, foram realizadas entrevistas semiestruturadas com nove
imigrantes coreanos, nascidos entre os anos 1942 e 1977, dos quais dois so do
sexo masculino. Esse grupo selecionado chegou ao Brasil entre os anos 1965 e
1984, e seus integrantes dedicam-se realizao de atividades econmicas que
variam da confeco e do comrcio educao.

Migrao Transnacional
A fase da migrao coreana iniciada na dcada de 1960 at os dias atuais
ocorreu durante um perodo em que a mobilidade fsica e a comunicao j no
eram grandes barreiras como no incio do sculo passado.
A possibilidade de locomover-se com mais facilidade e conforto em menos
tempo, somada aos avanos dos meios de comunicao, permite (e j permitia
h pelo menos duas dcadas, porm, de forma diferente) maior flexibilidade em
se optar por migrar em momentos de crise ou de oportunidade. A perspectiva de
ampliao de negcios, de desenvolvimento acadmico e profissional no exterior
passou a ser uma opo mais real ao redor do mundo.
Entre os coreanos, hoje, verifica-se a existncia de negcios internacionais,
famlias espalhadas pelo mundo, filhos sendo enviados para outros pases para
completar seus estudos, evidenciando novos tipos de transnacionalismo, ou
seja, mudanas nos antigos formatos de migrao. Park (2009), em um estudo
sobre migraes transnacionais entre coreanos-latino-americanos, traa as rotas
migratrias feitas por seus entrevistados, que chegam a ter seis ou mais etapas,
como o caso da rota Coreia do Sul-Paraguai-Argentina-Brasil-EUA-Mxico-EUA.
Hoje h grandes diferenas que facilitam e motivam migraes transnacionais.
Levitt et al. afirmam que essas diferenas no se limitam ao fato de que novas
tecnologias em transportes e comunicao permitem conexes mais rpidas e
menos caras, mas tambm nota-se que em comparao ao passado, quando
a assimilao era exigida de forma mais vigorosa, h um contexto social mais
tolerante diversidade tnica e a conexes transnacionais de longo prazo (2003,
p. 569 traduo livre)1.
Curiosamente, a noo de uma ligao forte entre o migrante e o lugar fsico,
seja ele uma cidade, uma vila, etc., no est mais necessariamente vinculada
48

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

afirmao de sua identidade, tendo em vista que a participao em grupos


tnicos e religiosos pode ocorrer em nveis locais, regionais e nacionais (LEVITT
et al., 2003). Isso quer dizer que, um imigrante coreano, por exemplo, pode
participar ativamente nas atividades da comunidade coreana em So Paulo sem
apresentar lealdade ao seu lugar de origem, e sim s prticas culturais do grupo.
E ao mencionar o grupo, nota-se que h membros com diferentes histricos
migratrios, que trazem consigo um repertrio cultural nico.
Muitos dos coreanos que chegaram diretamente ao Brasil nas dcadas de
1960 e 1970 no permaneceram aqui, enquanto outros aqui chegaram aps
terem passado por outros pases antes de alcanar seu destino final, que para
alguns foi o prprio Brasil e, para outros, os Estados Unidos, por exemplo. Em
funo da dificuldade na obteno de vistos de permanncia, algumas famlias
foram antes para pases como Paraguai e Bolvia, onde permaneceram por pouco
tempo at conseguirem (de forma legal ou no) entrar no Brasil e na Argentina.
Dados compilados por Choi (1991) apontam que medidas restritivas impostas
pelo governo brasileiro entrada de coreanos em 1972 apenas mudaram a direo
dos fluxos de imigrantes. De acordo com a tabela 1, o nmero de ingressos no Brasil
em 1972 foi de 2.635, seguido por uma brusca queda em 1973, com apenas 194
ingressos. No entanto, o nmero de ingressos no Paraguai aumentou drasticamente
a partir de 1972, passando de 94 naquele ano, para 6.727 ingressos em 1976.
Tendo em vista que a estimativa da populao coreana no Paraguai era de
10 mil pessoas em 1999 (PARK, 1999) e de 6 mil atualmente, de acordo com
o Ministrio das Relaes Internacionais e Comrcio da Repblica da Coreia2,
o nmero de coreanos que permaneceu no Paraguai muito menor do que
o apresentado na tabela 1, que contabiliza apenas nove anos de entradas na
Amrica do Sul. Park (2009) traz ainda informaes de que aproximadamente
40 mil coreanos chegaram a se estabelecer no Paraguai, contrastando com o
nmero muito menor de 6 mil coreanos vivendo no pas atualmente.
Mera (2005) tambm apresenta em seu estudo informaes de outros autores
que afirmam que praticamente metade dos coreanos que foram para o Paraguai
reemigraram para o Brasil e para a Argentina. No entanto, a literatura mostra
que, em funo de instabilidades poltico-econmicas havidas na Argentina j no
final da dcada de 1970, quatro vezes mais coreanos que passaram pelo Paraguai
reemigraram para o Brasil (PARK, 2009).
Tabela 1: Entradas de coreanos no Brasil e no Paraguai / 1970-78.

Ano
Brasil
Paraguai
1970
1.775
52
1971
1.393
11
1972
2.635
94
1973
194
192
1974
184
714
1975
136
2.391
1976
107
6.727
1977
71
1.211
1978
41
1.515
Total
6.536
12.907
Fonte: Ministrio das Relaes Exteriores da Repblica da Coria, 1985 apud CHOI, 1991.

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

49

O caso da famlia da Entrevistada 9 ilustra bem a questo da


transnacionalidade. Em funo de um problema de sade do pai, a famlia
resolveu mudar para um pas com temperaturas mais amenas e, inicialmente,
dcada de 1970, planejava ir para os Estados Unidos. Tendo o visto negado, a
famlia deixou a Coreia em 1976 e foi para o Paraguai, onde permaneceu por
aproximadamente trs meses, at conseguir reemigrar para a Argentina. Neste
ltimo pas, seus integrantes permaneceram por quase sete anos, porm, em
funo da situao do pas e da sade do pai, reemigraram para o Brasil, onde
mantinham contato com uma igreja local, e se fixaram definitivamente. Desde
quando residiam na Coreia, dedicavam-se ao trabalho com bordados, e assim
seguiram ao longo de sua trajetria na Amrica do Sul. Trabalharam no ramo
da confeco em Buenos Aires, e em So Paulo tiveram oficina de costura, de
caseado, de bordado e tambm trabalharam com loja.
No caso da reemigrao para os EUA, sabido que h uma grande atrao
por parte dos coreanos pelo estilo de vida norte-americano, pois representa um
referencial de sucesso profissional e financeiro muito valorizado pela sociedade
coreana. Somado aos problemas socioeconmicos pelos quais o Brasil passou
nas dcadas de 1980 e 1990, muitos coreanos sentiram-se motivados a perseguir
o to sonhado American dream. Park (1999) menciona que aproximadamente a
metade dos quinhentos ou seiscentos estabelecimentos de roupas filiados ao
Korean Garment Wholesalers Association in the United States3 so operados por
coreanos do Brasil. Como um grande nmero de coreanos que reside no Brasil
trabalha na indstria da confeco e j possui a experincia da rea, eles tentam
fixar-se no mesmo tipo de negcio ao reemigrarem. Pode-se ainda ilustrar o fato
da reemigrao da Amrica do Sul para os EUA com a seguinte citao:
Baseado em estimativas da comunidade, acredita-se
que 20.000 dos 300.000 imigrantes coreanos no sul da
Califrnia, aproximadamente dez por cento da populao,
so imigrantes secundrios de pases sul-americanos.
Geralmente, esses coreanos viveram de quinze a vinte e
trs anos na Amrica do Sul antes de mudarem para os
Estados Unidos (PARK, 1999, p. 669 traduo livre) 4.

Em alguns casos, afirma Joo (2007), a emigrao para o Brasil j era parte de
um plano, de acordo com o qual permaneceriam aqui temporariamente ao sair
da Coreia, como um estgio intermedirio antes de conseguirem emigrar para os
Estados Unidos ou Canad.
Para alguns, o motivo da reemigrao para os EUA pode variar muito, mas
entre os apontados por Joo (2007) encontram-se a vontade de oferecer aos
filhos a oportunidade de uma melhor educao e perspectiva de vida, planos de
viver em um pas mais avanado e a certeza de que iro prosperar nos negcios
como o fizeram no Brasil. Alm disso, inclui-se o caso dos imigrantes que se
estabelecem na Amrica do Norte e conseguem levar o restante dos familiares
50

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

consigo para ter a famlia unida, seguindo assim as tradies. Park (2009) discorre
tambm sobre casos de famlias que mandam seus filhos para estudar nos EUA e,
posteriormente, conseguem levar a famlia toda para se estabelecer l, e tambm
casos de coreanos que deixam o Brasil por motivos de segurana. Muita gente
tem aquele sonho porque as melhores universidades esto l [EUA], ento,
muita gente mandou os filhos para l para estudar, ganhava o dinheiro aqui e
mandava o filho para os Estados Unidos para estudar. A os filhos acabam ficando
e chamam os pais (E7).
A Entrevistada 3 relata o caso da sua famlia, em que o irmo, filho mais
velho, formado em medicina no Brasil, foi para os EUA fazer um estgio e acabou
se estabelecendo l por ter conseguido uma boa oportunidade de trabalho.
medida que o irmo se fixou confortavelmente nos EUA, levou os pais que j
estavam aposentados no Brasil. Nota-se, neste caso, o valor familiar coreano
em que o primognito se responsabiliza por cuidar dos pais quando alcanam
certa idade. Soma-se, ainda, o fato de que alm do irmo, a entrevistada possui
tambm uma irm mais nova, ou seja, os pais haviam ficado no Brasil com as
duas filhas, contudo, quando as filhas casam, de acordo com a tradio, elas
tendem a ficar mais prximas da famlia do marido. Esse um caso no qual os
valores culturais influenciam a migrao de reunio familiar.
Durante a dcada de 1980, tambm conhecida como a dcada perdida
na Amrica Latina, a estagnao da economia brasileira e os altos ndices de
inflao, seguidos pela instabilidade poltico-econmica do incio dos anos 1990,
foram motivos significativos para que coreanos recm-estabelecidos no Brasil
pudessem tentar uma nova vida nos Estados Unidos. Park (2009) afirma que,
nesse caso, muitos coreanos simplesmente seguiram os passos de muitos outros
brasileiros que tentaram emigrar para outros pases em busca de melhores
condies de vida.
relatado no trabalho de Park que o fato do imigrante coreano j ter tido
vivncias distintas em outros pases antes de chegar aos Estados Unidos lhe
confere maior vantagem em relacionamentos pessoais e maior tolerncia em
questes sociais, como descrito abaixo:
O conceito de cultura transnacional tambm ajuda a
explicar porque imigrantes coreanos da Amrica do Sul
conseguem desenvolver um papel mais estratgico em
bairros multitnicos nos EUA que outros imigrantes
coreanos. Enquanto outros imigrantes avaliam a sociedade
americana de uma perspectiva coreana ou no coreana,
imigrantes transnacionais trazem consigo outros quadros
de referncia para questes que levam a uma variedade de
solues executveis (1999, p. 671 traduo livre) 5.

Por outro lado, h aqueles que resolvem retornar ao Brasil depois de ter
reemigrado para os Estados Unidos. Os motivos do retorno variam, segundo Park
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

51

(1999), no entanto, dentre eles destacam-se os de ordem social. Os coreanos


sentem, por exemplo, que a questo racial no Brasil levada menos a srio
e, por isso, aqui so alvo de menos preconceito. Tambm percebem que a
cultura coreana no to respeitada nos EUA e, por isso, diferentemente dos
descendentes coreanos l nascidos, os que nasceram na Amrica do Sul, por
apresentarem mais habilidades no idioma e por incorporarem mais caractersticas
da cultura coreana, encontram-se mais expostos.
Por sua vez, uma minoria acabou retornando para a Coreia, e segundo Joo
(2007), muitos deles so idosos, ou seja, imigrantes que chegaram ao Brasil em
idade adulta e tiveram mais dificuldades em adaptar-se aqui. A Entrevistada 7 diz
ter conhecimento de vrios imigrantes coreanos com idade a partir de 60 anos
que retornaram para a Coreia aps terem juntado dinheiro no Brasil, ou mesmo
para a realizao de tratamentos mdicos, pois l se sentem mais confortveis
para se comunicarem.
Outro caso aquele dos coreanos que chegaram ainda jovens ao Brasil, ou
mesmo aqueles da segunda gerao e que acabam retornando para a Coreia. Nesta
ltima situao, os retornados coreanos-brasileiros tendem a encontrar mais
dificuldades no processo de adaptao por j estarem mais familiarizados com
os costumes e estilo de vida brasileiros. Estes return migrants, como chamados
por Joo, enfrentam mais dificuldades em se readaptar nova realidade e em
redefinir sua identidade tnica, ora considerando-se brasileiros, ora coreanos.
Nota-se, inclusive, que atualmente os jovens coreanos que residem no
Brasil, na sua maioria da segunda gerao, valorizam mais a cultura e a identidade
coreana do que aqueles que chegaram aqui vindos de um pas onde viviam muito
precariamente. Nesse sentido, a Entrevistada 4 relata:
[...] na dcada de 1990, a Coreia subiu muito de patamar,
e junto com isso as mdias eletrnicas, internet, DVD, TV
por satlite comearam a mostrar uma Coreia diferente,
melhor do que o Brasil. Ento, a juventude de agora tem
como modelo de pas a Coreia. [...] os pais no precisam
falar para os coreanos agora que eles so coreanos, que
eles no podem esquecer que so coreanos, porque o
prprio jovem fala eu sou coreano, a Coreia est melhor
agora; eles curtem mais msica coreana. Isso possvel
por causa da internet.

Em uma pesquisa realizada em 2008, por um grupo de estudantes da


Universidade de So Paulo para o projeto The Korean Immigration in the Americas
da University of California UCLA (IM et al., 2009), sobre a segunda gerao de
coreanos no Brasil, foram aplicados 106 questionrios com brasileiros filhos de
pai e me coreanos, com idade entre 15 e 18 anos. Notou-se que pouco mais da
metade (56%) se considera mais coreano do que brasileiro, mostrando evidncia
do forte vnculo dos jovens com a cultura coreana.
52

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Mesmo apresentando tal nvel de identificao com a cultura coreana, a


grande maioria dos jovens entrevistados (86%) respondeu que no gostaria de
emigrar para a Coreia. Entende-se que, mesmo sendo muito jovens para decidir
se gostariam ou no de se mudar para o pas natal de seus pais, nota-se que um
adolescente nessa idade est fortemente enraizado em seu pas, em sua cidade,
aos seus hbitos, e muito vinculado s pessoas com quem se relaciona.
Ao ser perguntada sobre a questo do retorno, a Entrevistada 7 responde
que, em sua percepo, um coreano que vive no Brasil preferiria reemigrar para
os Estados Unidos a retornar para a Coreia. A entrevistada acredita que coreanos
que vivem e j esto acostumados ao estilo de vida ocidental encontram muita
dificuldade em se adaptar vida na Coreia atual, em suas palavras: tudo muito
apressado, tudo muito corrido, ento a gente se sente meio sufocado quando
vai para l. [...] meio alucinante, de competio. E as pessoas l, acho que so
mais frias, por causa da competio intensa (E7).
Mesmo no caso de alguns adultos, muito complexo o retorno para a Coreia
ou a reemigrao para outro pas. O entrevistado 6 diz que gostaria ou talvez
devesse retornar para a Coreia, especialmente por conta do crescimento do pas
e pelo fato da maioria da sua famlia ainda estar l, mas acrescenta que j teve
suas razes retiradas e no pode mais voltar. Em suas palavras: [...] uma vez que
voc tirou raiz, se colocar em outro lugar, outra terra, se colocar raiz errado no d
para sobreviver. Pensava... melhor aguentar aqui. Inclusive para esse indivduo
que j tem filhos adultos no Brasil, deixar tudo aquilo que foi construdo no pas
que o acolheu, aps ter sado de sua terra natal em busca de melhores condies
de vida, a ideia do retorno um grande risco.
Ao discorrer sobre o impacto do retorno desses coreanos-brasileiros na
Coreia, Joo (2007, p. 169 traduo livre) sustenta que os coreanos do Brasil
mantiveram sua cultura e seus costumes mais do que qualquer outro grupo da
dispora coreana6. No trabalho da autora, entende-se que tal fato se d pelo
motivo das comunidades imigrantes no Brasil gozarem de relativa tolerncia,
o que lhes permite manter suas prticas culturais com menos interferncia da
sociedade local, em oposio ao caso das comunidades coreanas nos Estados
Unidos e Europa, que enfrentam problemas mais srios de discriminao.
Mas a questo do retorno terra natal no se resume ao simples fato de estar
de volta entre os seus e em lugar familiar aps ter conseguido a estabilidade social
e econmica ambicionada ao deixar a Coreia. Encontram-se por trs desse processo
diversas implicaes na situao do emigrante/imigrante, da populao receptora e
da populao deixada. O impacto social e individual (psicolgico) imenso.
Para Sayad, o retorno fato intrnseco ideia de emigrao/imigrao, e
utilizando-se de uma metfora, o autor ilustra que o retorno naturalmente o
desejo e o sonho de todos os imigrantes, como recuperar a viso, a luz que falta
ao cego, mas, como cego, eles sabem que esta uma operao impossvel. S
lhes resta, ento, refugiarem-se numa intranquila nostalgia ou saudade da terra
(2000, p. 11).
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

53

Nesse sentido, sustenta o autor, o retorno envolve relaes com o tempo,


com o espao e com os grupos aquele que o acolheu (no necessariamente
atribuindo a esse contato o adjetivo hospitaleiro), e o grupo que ele deixou. As
relaes com o tempo e com o espao implicam a noo de poder voltar ao
ponto e ao lugar de partida, assim como quando foram deixados. No caso do
espao, significa ainda a sacralizao do lugar, onde somente nele o emigrante
acredita estar em contato consigo mesmo.
J a relao com os grupos envolve a necessidade de se adaptar e autoafirmar
para conseguir seu novo espao na sociedade receptora. No caso da sociedade
que deixada, buscam-se justificativas e desculpas pelo fato de t-la abandonado,
e carrega-se ainda afetivamente consigo o sentimento de fazer parte do grupo.
Assim, o imigrante coreano que deixa o Brasil e retorna terra natal busca
o contato com aquilo que acredita ser a sua essncia. No entanto, no se pode
ignorar o fato do imigrante ter vivenciado conjunturas e ter tido experincias
que engendraram mudanas substanciais ao carter e estilo de vida do indivduo.
Acredita-se que mesmo para aqueles que no Brasil viveram nos chamados
enclaves tnicos7, o contato, mesmo que mnimo, com a cultura brasileira,
transformou-os de alguma maneira.
Por isso, mesmo que o retorno Coreia ou a reemigrao, aps a experincia
da imigrao no Brasil, possam ter sido facilitados pela internet e pela realocao
dos vnculos sociais atravs da famlia e de amigos, o processo continua sendo
traumtico e doloroso.
Notas
1 - [] today migrants encounter a social context that is much more tolerant of ethnic diversity and long-term transnational connections compared to the past when assimilation was
demanded more strenuously (LEVITT et al., 2003, p. 569).
2 - http://www.mofat.go.kr Acesso em: 11 nov. 2010.
3 - Associao Coreana de Atacadistas de Vesturio dos Estados Unidos.
4 -Based on a community estimate, 20.000 of 300.000 Korean immigrants in Southern California, almost 10 percent, are said to be secondary migrants from South American countries.
Generally, these Koreans lived for fifteen to twenty-three years in South America before relocating to the United States (PARK, 1999, p. 669).
5 - The concept of transnational culture also helps explain why Korean remigrants from South
America can better play a strategic role in multiethnic U.S. neighborhoods than other Korean
immigrants. While other immigrants evaluate U.S. society in either a Korean or a non-Korean
way, multiply-displaced immigrants bring additional frames of reference to questions, leading
to varied workable solutions (Park, 1999, p. 671).
6 - [] retained their culture and customs more than any parts of the Korean diaspora (JOO,
2007, p. 169).
7 - Caracterizado como um padro de territorializao de minorias nas cidades, onde h concentrao de grupos especficos baseada em escolhas voluntrias, como o desejo de constituio de relaes de vizinhana, manuteno de elementos de cultura ou religio, proximidade
de equipamentos de comrcio e servio especficos, direito manuteno da lngua nativa
(CYMBALISTA e XAVIER, 2007, p. 121).
54

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Referncias
CHOI, Keum Joa. Alm do arco-ris: a imigrao coreana no Brasil. Dissertao (Mestrado em
Histria Social) FFLCH-USP, So Paulo, 1991.
CYMBALISTA, Renato; XAVIER, Iara. A comunidade boliviana em So Paulo: definindo padres
de territorialidade. Cadernos Metrpole 17, 1 sem. 2007, p. 119-133.
IM, Yun Jung et al. The second generation of Koreans in Brazil: a portrait. Korean Studies Group
- University of So Paulo. UCLA Center for Korean Studies, 2009. Disponvel em: <http://
www.international.ucla.edu/korea/latin/article.asp? parentid=112 638>. Acesso em: 6
jun. 2010.
JOO, Jong-Taick. Korean return migrants from Brazil: ethnic and economic aspects. Korea
Journal. Summer, 2007.
LEVITT, Peggy et al. International Perspectives on Transnational Migration: An introduction.
International Migration Review, New York, v. 37, n 3, p. 565-575, 2003.
MERA, Carolina. Dispora coreana en Amrica Latina. Publicacin del II Encuentro
Latinoamericano de Estudios Coreanos, 2005. Disponvel em: <http:// ceaa.colmex.mx/
estudioscoreanos/images/mera.pdf>. Acesso em: 19 jun. 2010.
PARK, Kyeyoung. I am floating in the air: creating of a transnational space among Koreanlatino American remigrants. Positions. Duke University Press, vol. 7, n 3, 1999.
PARK, Kyeyoung. A rhizomatic diaspora. Transnational passage and the sense of place among
Koreans in Latin America. 2009. Disponvel em: <http://web.international.ucla.edu/ article.asp?parentid=112643>. Acesso em: 28 jul. 2010.
SAYAD, Abdelmalek. O retorno. Elemento constitutivo da condio do imigrante. Travessia
Revista do Migrante, So Paulo, ano XIII, nmero especial, jan. 2000.

RESUMO
O presente artigo busca discutir os temas da reemigrao e do retorno no processo de imigrao
coreana no Brasil. Objetiva apresentar a discusso existente na literatura especializada sobre
o tema da reemigrao e do retorno dos coreanos, bem como as representaes de nove
imigrantes coreanos sobre esse processo. Constata-se que o contato, mesmo que pequeno,
com a cultura brasileira, transformou-os de alguma maneira e, apesar da facilidade advinda
da tecnologia que permite a aproximao e a realocao dos vnculos sociais pela famlia e
amigos, o processo continua sendo traumtico e doloroso.
Palavras-chave: imigrao coreana; reemigrao; retorno.

ABSTRACT
Thisarticle discussesthe processes ofremigrationand returnof Korean immigrantsin Brazil.It
aims to presentthe discussionin theexisting literatureon the subject ofremigrationand the
returnof Koreans, as well asthe representations ofnineKorean immigrantson this process.It
appearsthat although the contact with Brazilian culture is not so significant, it has somehow
changed them. Despite the fact that technology has made it easier for them to get closersocial
tiesand the relocationofthe familyand friends, the processcontinues to be traumatic andpainful.
Keywords:Korean immigration;remigration;return.

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

55

56

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

italianos

Na pia batismal

Tradio e identidade tnica nas


prticas de transmisso de nomes de
batismo em um grupo de imigrantes
italianos
Fbio Augusto Scarpim *

O nome prprio um dos primeiros elementos de diferenciao e


individualizao que uma pessoa recebe. Ao mesmo tempo, ele um poderoso
meio de integrao do indivduo a uma famlia ou a um grupo social, e um signo
muito importante na definio da identidade. Em muitas sociedades, os nomes
so pensados como um patrimnio. Assim, as prticas de nomeao (o ato de
atribuir nomes de batismo) tm carter significativo para o estudo das tradies,
da circulao de bens simblicos e principalmente da constituio da identidade,
seja individual ou coletiva.
O objetivo deste artigo entender como se processaram as prticas de
transmisso de nomes de batismo no interior de um grupo italiano, analisando a
frequncia dos prenomes dados a meninos e meninas no decorrer de cinquenta
anos. Para isso, temos como foco de anlise algumas dezenas de famlias
que emigraram do Vento no final do sculo XIX e se instalaram em colnias
no municpio de Campo Largo, no Paran; e formaram uma parquia1. A base
documental utilizada formada basicamente por registros paroquiais (atas de
casamento e batismo que foram sistematizados pela metodologia Fleury-Henry
(1985) de reconstituio de famlias, oriunda da demografia histrica.
Ao analisar o estoque onomstico utilizado pelo grupo percebemos que a
perpetuao dos mesmos prenomes no interior da linhagem era comum. Isso
se dava porque era costume no grupo em estudo utilizar os mesmos nomes dos
* Mestre em Histria pela UFPR. Professor Colaborador da Universidade Estadual do CentroOeste UNICENTRO/IRATI.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

57

membros da famlia (avs, tios, padrinhos, pais) ou prenomes devocionais (santo


do dia, padroeiro da regio de origem entre outros). Esse padro est de acordo
com as chamadas sociedades tradicionais e, em diferentes momentos da histria
podem ser verificados.

Os nomes e sua frequncia


As prticas de nomeao se constituem em um dos signos acionados
pelo grupo italiano no processo de construo de sua identidade coletiva e
das identificaes tnicas. A anlise das informaes dos registros paroquiais,
sistematizados pela metodologia de reconstituio de famlias, revelou que as
escolhas dos prenomes no foram aleatrias, muito pelo contrrio, estavam
influenciadas pela herana cultural trazida da sociedade de origem. Conforme
Robert Rowland, independente dos nomes em si, a existncia de uma
distribuio regular dos nomes prprios em qualquer populao, ou a persistncia
dessa distribuio ao longo do tempo, constitui um indcio seguro do carter
socialmente significativo das prticas de nomeao (ROWLAND, 2008, p.18).
A maior frequncia de determinados prenomes, assim como a menor de
outros, est diretamente ligada a mecanismos de ordem social, cultural ou
religiosa. Como todo agir humano, o ato de nomear acontece para alcanar um
objetivo, e determinado por conhecimentos, por avaliaes e motivaes, que
so condicionados pela sociedade como um todo e pelo grupo social (EICHLER
apud SIEMENS, 1992, p. 40). Assim, a escolha do prenome de uma criana no
deveria atender apenas aos interesses dos pais, mas tambm ser reconhecida
dentro de uma esfera vlida, de uma determinada ordem, para todo o grupo.
Antes de tratar da distribuio dos prenomes de batismo no decorrer do
perodo analisado, importante ressaltar as dificuldades e as limitaes das
fontes utilizadas. O primeiro problema refere-se maneira de grafar os prenomes
nos registros paroquiais. Desde o incio da colonizao, os nomes, inclusive dos
imigrantes, so geralmente apresentados na forma portuguesa e no na forma
vneta. Exemplo disso que a maior parte dos noivos que nasceram na Itlia e se
casaram em Campo Largo, e mesmo de seus pais, tem seus nomes traduzidos no
registro de matrimnio. O intrigante o fato que, salvo os registros paroquiais dos
primeiros anos de uma das colnias, os demais foram feitos por padres italianos.
Qual o motivo? Registrar os prenomes dos imigrantes em portugus parece ter
se constitudo numa tendncia generalizada dos sacerdotes para facilitar sua
insero na sociedade, ou mesmo poderia ser uma determinao da Igreja.
Segundo Srgio Odilon Nadalin, na Comunidade Evanglica Luterana de Curitiba,
constituda por imigrantes alemes e seus descendentes, os pastores alemes
geralmente mantinham os nomes originais, seja no batismo e, muitas vezes, no
casamento. Por outro lado, muitas crianas batizadas com nomes grafados em
alemo tinham seus nomes aportuguesados no casamento e (ou) por ocasio
do sepultamento (NADALIN, 2004). No caso dos italianos, diferentemente dos
58

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

alemes, a impresso que temos que os noivos italianos estariam perdendo na


hora do casamento sua identidade batismal, considerando o dilogo necessrio
com a sociedade maior, luso-brasileira. Nesse sentido, os padres italianos
contribuiriam para a integrao dos noivos na sociedade receptora.
O artigo de um regulamento da Capelania Curada italiana, instituio criada
em 1888 para atendimento espiritual dos imigrantes italianos instalados em
Curitiba e regio traz a seguinte informao em relao manuteno dos livros
de registro:
Na capelania preciso ter os livros seguintes, os quais sero
abertos, numerados, rubricados e fechados pelo Chanceler
do Bispado. Um livro de tombo para registrar aquilo que
sucede na capelania; um livro para registrar as visitas
pastorais, ordens, avisos do bispo diocesano. Trs livros
para registrar, os batizados, os casamentos e os bitos.
O registro desses livros ser feito em lngua portuguesa,
conforme a ordem do Ordinrio. Como, porm, o bispado
no tem o seu pessoal adequado, damos ordem ao capelo
cura superior para abrir, numerar e fechar estes livros
conforme o costume da diocese (AZZI, 1987, p. 268).

No trecho acima podemos destacar que a recomendao era para que os


livros fossem feitos em lngua portuguesa. At que ponto essas determinaes
no deveriam ser aplicadas tambm aos nomes? De qualquer forma, acredita-se
que, para o grupo em estudo, o nome podia se apresentar de maneiras distintas
no meio pblico e privado. Assim, na esfera pblica, para facilitar a insero na
sociedade receptora, poderia ser utilizado em portugus, enquanto no mbito
familiar e colonial permaneceria tal como era na terra natal. A no-uniformidade
dos registros paroquiais no que toca forma de grafar dificulta o entendimento
de quando os contatos culturais entre o grupo italiano e brasileiro se estreitam
a ponto de modificar o uso do prenome nos dois mbitos. Referimo-nos a essa
inconstncia, porque na dcada de 1920, o padre Jorge Bortolero, que redigiu as
atas de batismo durante um curto perodo2, registrou a maior parte das crianas
com os prenomes em italiano. Tambm no livro de registro da Caixa Morturia
da colnia Campina da parquia em estudo, percebe-se que na maior parte
dos casos, at o ano de 1937, os nomes so escritos na lngua de origem3. Ao
contrrio das atas paroquiais, esse livro no era redigido pelo sacerdote, mas sim
por algum morador da colnia, responsvel pela administrao da instituio.
Em relao ao rol de indivduos listados neste documento, percebe-se que
somente a partir da dcada de 1910 comeam a aparecer os primeiros prenomes
traduzidos. At ento, embora muitos estivessem grafados com erros, estes eram
escritos na forma italiana (ou melhor, vneta) como, por exemplo, o prenome
Piero (grafado no dialeto). A partir desses indcios, acredita-se que o processo
de aportuguesamento dos nomes foi lento, e que se iniciou quando da maior
necessidade de utilizao dele no ambiente pblico ou quando os contatos
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

59

intertnicos se intensificaram, sendo que no ambiente domstico e comunitrio,


prevalecia como era na lngua de origem. Dessa maneira, possvel que as atas
paroquiais tivessem um carter mais pblico, da a traduo do prenome para a
forma portuguesa. claro que esse carter mais pblico deve ser relativizado,
pois ao comparar o registro paroquial com o civil, o ltimo tem um carter muito
mais pblico do que o primeiro. O trecho do depoimento a seguir ilustra como a
meno ao nome pode se dar em esferas distintas.
(...) meu pai era Giacomo, nem muito bem o italiano, veja
Jac Giacomo, mas chamavam de Giaco, ento no era
muito pelo nome em italiano, era o nome como chamavam.
Meu av se chamava Piero, Domingos se chamava Menigo, e
Francisco, Francesco, Keiko no dialeto, Antonio, Toni, Jos, o
Giuseppe virava Beppi4.

Da mesma maneira um conjunto de apelidos que era comum no cotidiano


das colnias italianas:
Andin, Angelin, Angio, Bastian, Bepi, Bepo, Catina, Fiuriti,
Gigio, Gusto, Iaco, Iiha, Ina, Iza, Lecio, Leli, Lolo, Maneco,
Marica, Marieta, Mariquinha, Mnega, Mnego, Meni,
Mingo, Maneco, Nina, Nino, Pipeta, Tato, Tchula, Tiqueto,
Toni, Tonico (CEQUINEL et al. 2006, p. 244).

Embora em situaes formais, como na escola, no cartrio e na Igreja na hora


do registro, nos negcios ou na vida poltica, os nomes fossem apresentados na
forma portuguesa, no cotidiano da colnia e na famlia, prevalecia a referncia da
lngua materna, na qual eles transmitiam suas crenas, seus hbitos e costumes.
Nas situaes informais, nem era o prenome italiano que predominava, mas sim
apelidos ou formas abreviadas do nome na lngua original. A prpria repetio
de nomes retirados da linhagem gerava uma srie de apelidos, sendo que um
mesmo prenome poderia ter diferentes variaes. Esse processo antigo;
segundo Bennett citado por Jack Goody, a diminuio dos nomes e o aumento
populacional a partir da poca das reformas dos sculos XI e XII agudizaram o
problema dos homnimos, o que veio favorecer o desenvolvimento dos apelidos
como meio suplementar de identificao (GOODY, 1995, p.183). Embora no
seja objetivo desse artigo discutir a forma como o grupo lidava com o uso dos
prenomes no seu cotidiano ou mesmo o uso do nome por esses indivduos ao
longo de sua vida, importante destacar que essas corruptelas geradas pelo
prprio sistema de transmisso dos prenomes tambm fazem parte dos cdigos
culturais do grupo e por sua vez da etnicidade.
Independente da forma grafada ou falada, a escolha por esse ou aquele
prenome respondia aos costumes e desejos da famlia, e num mbito maior, do
grupo. Embora muitos dos nomes de batismo sejam apresentados nos registros
60

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

escritos, em portugus, a origem da sua escolha refere-se a elementos simblicos,


caractersticos do grupo de pertencimento, da sociedade original.
Entre os anos de 1878 e 1937, nos 2.023 meninos batizados foram utilizados
310 diferentes prenomes e nas 1.948 meninas 278 variados nomes de batismo5.
Para os nomes duplos, apareceram 242 combinaes diferentes para os meninos
e 248 para as meninas, utilizadas em 359 e 308 casos, respectivamente. As tabelas
que se seguem, mostram quais foram os dez prenomes femininos e masculinos
preferidos pelos imigrantes e seus descendentes. Os recortes cronolgicos foram
feitos em decnios, para verificar se h mudanas no uso de determinados
prenomes na passagem de uma gerao a outra. As tabelas a seguir levaram em
considerao tambm a frequncia dos prenomes, independente de estes serem
utilizados de forma nica ou combinada.
TABELA 1 FREQUNCIA DOS PRINCIPAIS PRENOMES MASCULINOS
ESCOLHIDOS PELO GRUPO (1878-1937).
Nomes

1878-1899 1900-1910 1911-1920 1921-1930 1931-1937

1878-1937

Angelo

45

6,6

22

4,0

20

4,0

27

4,5

15

4,6

129

4,9

Antonio

86

12,6

76

14,0

68

13,5

83

13,7

38

11,7

351

13,2

Augusto

0,7

1,5

1,8

15

2,5

2,8

45

1,7

Baptista

29

4,3

21

3,9

11

2,2

13

2,1

2,5

82

3,1

17

2,5

11

2,0

1,8

1,5

2,5

54

2,1

19

3,0

18

3,3

23

4,6

1,3

1,5

73

2,7

97

14,2

61

11,2

67

13,3

80

13,2

25

7,7

330

12,4

69

10,1

60

11,0

45

9,0

39

6,4

11

3,4

224

8,4

Luis/Luigi

25

3,7

26

4,8

27

5,4

26

4,3

2,8

113

4,2

Pedro/Pietro

33

4,8

25

4,6

18

3,6

19

3,1

16

4,9

111

4,2

Subtotal

425 62,4

328

60,2 297 59,1

319 52,6 144

44,2 1512 56,8

Outros

256 37,6

217

39,8 206 40,9

288 47,4 183

55,8 1150 43,2

Total

681 100

545

100

607

100

Domingo/
Domenico
Francisco/
Francesco
Joo/
Giovanni
Jos/
Giuseppe

503

100

100

326

2662 100

FONTE: Registros de Batismo, Acervos das Parquias de So Sebastio e Nossa Sra. da Piedade (Campo
Largo/PR).
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

61

TABELA 2 FREQUNCIA DOS PRINCIPAIS PRENOMES FEMININOS


ESCOLHIDOS PELO GRUPO ITALIANO (1878-1937).
Nomes

1878-1899

1900-1910 1911-1920 1921-1930 1931-1937 1878-1937

Angela

40

7,0

32

6,8

18

3,3

14

2,3

13

3,8

117

4,6

Anna

11

2,0

22

4,7

1,5

14

2,3

3,0

64

2,5

Antonia

24

4,2

12

2,6

35

6,5

16

2,6

15

4,4

102

4,0

Catterina/
Cattarina
Joana/
Giovanna
Luiza/Luigia

21

3,7

27

5,8

17

3,2

19

3,1

2,3

92

3,6

17

3,0

1,9

22

4,1

1,5

1,7

63

2,5

20

3,5

17

3,6

22

4,1

22

3,6

2,3

89

3,5

Magdalena

16

2,8

1,7

1,7

1,3

0,6

43

1,7

Maria

94

16,4

89

19,0 100 18,6 108

17,8

63

18,3

454

18,0

Rosa

37

6,5

23

4,9

33

6,1

30

4,9

13

3,8

136

5,4

Teresa

16

2,8

20

4,3

26

4,8

15

2,5

24

7,0

101

4,0

Subtotal

296

51,8

259 55,2 290 54,0 255

42,0 161 46,8 1261 50,0

Outros

262

48,2

224 47,8 248 46,0 352

58,0 183 53,2 1269 50,0

Total

572

100

469

100

100 538

100

607

344

100

2529 100

FONTE: Registros de Batismo, Acervos das Parquias de So Sebastio e Nossa Sra. da Piedade (Campo
Largo/PR).

De acordo com as tabelas acima percebemos que para todo o perodo


analisado os dez prenomes mais frequentes, com exceo do ltimo para os
meninos e dos dois ltimos para as meninas, correspondem a mais da metade
dos nomes de batismo em uso. Entretanto, medida que as geraes se sucedem
h uma maior diversificao dos prenomes. Para as mulheres, esse fenmeno se
processa principalmente a partir dos anos 1920 e para os homens a partir dos
anos 1930. Esse descentramento poderia ser resultado do impacto das polticas
de nacionalizao dos estrangeiros e seus descendentes, propagadas pelo Estado
brasileiro a partir dos anos 1920. Entretanto, apesar dos dois ltimos perodos
indicarem o incio de uma mudana no estoque onomstico utilizado pelo grupo,
numa leitura geral das duas tabelas, percebe-se que o fato de estes dez prenomes
listados acima serem utilizados com bastante frequncia est diretamente ligado
forma como os imigrantes e descendentes nomeavam seus filhos. Um dos
principais motivos o fato de que as fontes de referncia mais comum eram,
sobretudo, a famlia e a religiosidade conforme a tradio da sociedade de
origem. A perpetuao destes costumes traz como resultado direto um grupo
restrito de prenomes como os mais utilizados.
A anlise comparativa das tabelas 1 e 2 mostra que a diferena de gnero
ao longo do perodo estudado, em relao ao conjunto dos dez prenomes mais
62

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

frequentes e o grupo dos outros prenomes bastante significativa. Por meio


das tabelas acima observa-se que para todo o perodo analisado o percentual
dos prenomes escolhidos, fora do grupo dos dez mais votados, foi de 43,2% para
os homens e 50% para as mulheres. A diferena de contrao no estoque de
prenomes masculinos e femininos indica que o sistema de nomeao no interior
do grupo est de acordo com os valores e as formas de sociabilidade por eles
desenvolvidos que privilegiou o patriarcalismo. Dar nomes tambm transmitir
valores, estados e posies no interior da famlia ou linhagem. Os imigrantes
italianos eram portadores de uma tradio camponesa patriarcal, na qual a
transmisso de bens materiais e simblicos se daria especialmente pela via
masculina. Dessa maneira, nota-se que a tradio se mantm mais forte para
os homens, pois so eles os herdeiros da linhagem. Segundo Jack Goody, na
Europa mediterrnica a supremacia da linhagem se manteve forte at o sculo
XIX (GOODY, 1995, p. 26). Como nesse sistema o par conjugal ficava incorporado
dentro de uma unidade maior, a autoridade masculina prevalecia e recebia o
apoio do grupo de parentesco. Como a mulher, pelo casamento, passaria outra
linhagem, as regras de transmisso do patrimnio simblico no eram to rgidas
quanto para os homens.
Os prenomes mais utilizados pelo grupo para batizar seus filhos esto de
acordo com o estoque onomstico trazido pelos imigrantes. Assim, os principais
prenomes que a gerao de pioneiros portavam so praticamente os mesmos
utilizados por seus descendentes. A tabela a seguir mostra os prenomes mais
utilizados entre os imigrantes italianos que colonizaram Campo Largo. Os
percentuais entre o conjunto total dos prenomes mais votados em relao aos
outros evidentemente so maiores nas tabelas 1 e 2 , pois o nmero total de
nomes nestas duas bem maior que a 3.
TABELA 3- PRENOMES MAIS FREQUENTES ENTRE OS IMIGRANTES ITALIANOS
Prenome
Angelo
Antonio
Baptista
Domenico
Francesco
Giovanni
Giuseppe
Luigi
Pietro
Santo
Outros
Total

#
24
54
11
21
31
58
57
32
31
16
196
531

%
4,5%
10,2%
2,1%
4,0%
5,8%
10,9%
10,7%
6,0%
5,8%
3,0%
37%
100,0%

Prenome
Angela
Anna
Antonia
Catterina
Domenica
Giovanna
Luigia
Maria
Regina
Teresa
Outros
Total

#
42
17
12
34
12
15
22
109
18
17
206
504

%
8,3%
3,4%
2,4%
6,7%
2,4%
3,0%
4,4%
21,6%
3,6%
3,4%
40,8%
100,0%

FONTE: Livros de Registros de Cadastro de Imigrantes entrados pelo Porto de Paranagu (DEAP),
(1877-1891).
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

63

Outra observao a ser destacada em relao ao rol de prenomes listados


acima a notria percepo de que os mais utilizados se relacionam aos principais
personagens da Igreja, tanto dos meninos quanto das meninas, embora dos
primeiros seja mais acentuado. No norte italiano, a Igreja Catlica era um forte
elemento de identificao coletiva, ou melhor, uma das nicas instituies capazes
de congregar a comunidade num mbito maior que o da aldeia. A difuso dos
nomes dos grandes patronos religiosos seria reflexo do movimento empreendido
pela Igreja de cristianizar os nomes prprios. Dessa maneira, muitos dos nomes
dados s crianas estavam impregnados do sentimento religioso.
Mudanas e permanncias no uso de determinados prenomes podem ser
observadas a partir de diferentes eventos histricos, exemplo disso pode ser
relacionado nas tabelas 1 e 3. Nestas, vemos que Jos ou Giuseppe est entre os
mais utilizados. Conforme um estudo sobre os prenomes na repblica florentina,
a partir de censos de domiclios, ao longo de 250 anos (1282-1532)6, o prenome
Giuseppe praticamente no existe nessas listas7. Essa mudana provavelmente est
ligada s aes da Igreja ps-tridentina em relao s figuras da sagrada famlia.
claro que a comparao est sendo feita entre perodos temporalmente distantes.
Mas, por outro lado, se levarmos em considerao que na referida pesquisa sobre
a Florena dos sculos XIII ao XVI, o prenome Antonio est entre os mais usados,
assim como no grupo em estudo, verificamos que o nome do santo medieval
atravessou sculos como um dos preferidos entre os italianos do norte8. Da mesma
forma, Piero, Giovanni e Francesco9, que esto entre os mais usados em Florena
na Idade Mdia, tambm encabeam a lista dos nomes mais frequentes entre os
imigrantes italianos e descendentes em Campo Largo nos sculos XIX e XX.
A perpetuao de determinados costumes, como o de transmitir nomes
de familiares, certamente contribuiu de forma significativa para a estabilidade
do estoque de prenomes. Na tabela 2, observamos que o prenome Maria
soberano entre as meninas durante todo o perodo. Seja de forma simples ou
combinada, foi largamente utilizado pelos imigrantes e descendentes. Maria
um prenome de origem semtica ou hebraica (GURIOS, 1973, p. 171) e sempre
foi muito utilizado pelos diversos povos europeus. O seu uso recorrente pode
estar associado progressiva difuso do culto mariano a partir da Idade Mdia.
Entretanto, Dominique Schnapper alerta que no se pode concluir que sua
proliferao est associada somente crescente influncia da Igreja, outras
causas tambm podem estar associadas (SCHNAPPER, 1984, p.114). No grupo
em estudo, o prenome Maria muito utilizado tanto de maneira simples como
em combinaes, como, por exemplo, Maria Madalena, Maria de Lourdes, Maria
Anunziata, que podiam estar associado ao sentimento religioso, ou, em outras
ocasies, a nomes de um familiar, ou ser utilizado por outro motivo.
O costume de se repetir os mesmos nomes de batismo pela famlia fazia
com que determinados prenomes fossem utilizados com bastante frequncia
entre os colonos italianos. Entretanto, outros que no figuram entre os dez mais
utilizados pelo grupo tambm tm a mesma explicao. Plcido, por exemplo,
aparece, entre os anos de 1888 e 1920, nove vezes, e todos os meninos batizados
64

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

com esse prenome tm um ancestral comum, ou seja, so netos do imigrante


Plcido Zampieri. Da mesma forma, os dez meninos designados por Cipriano
no mesmo perodo so todos netos do imigrante Cipriano Cunico. Na colnia
Campina, h um grande nmero de meninas batizadas como Carolina, sendo que
quase todas se relacionam a uma ancestral comum.
Alm de expressar valores familiares e religiosos, ou a identidade do grupo, a
escolha de um nome tambm pode estar associada a um significado conotativo.
Segundo a definio de Sonderegger, o significado conotativo a soma das
associaes, imagens e sentimentos ligados a ele, quer sejam positivos, quer neutros,
quer negativos. Essa conotao pode ser evocada pelo corpo sonoro, pela forma
escrita do nome, pelo portador, pela capacidade de imaginao do ouvinte, ou, at
mesmo, pelo seu significado etimolgico, na medida em que for possvel identificlo (SONDEREGGER apud SIEMENS, 1992, p.34). Entre os descendentes de italianos
do grupo em estudo era comum a modificao de determinados prenomes a partir
do nome de batismo de um familiar. Nessa direo, principalmente para o gnero
feminino, h muitos prenomes terminados em Ina, como: Paolina (de Paola),
Orsolina (de Orsola), Carmelina (de Carmela), Pasqualina (de Pasqua), Angelina
(de Angela), Rosalina (de Rosa), Santina (de Santa). O objetivo dessa prtica parece
ter uma dupla funo, ao mesmo tempo que se buscava a inovao, a escolha
de um prenome pouco comum e assim sublinhar a identidade do indivduo,
homenageava-se um membro da famlia. Era escolhido um nome diferente, mas
que no deixava de evocar um parente. Dito de outra forma, a prpria repetio
gerava essas novas formaes, tendo em vista a conciliao entre a tradio e a
criao de uma nova identidade para a criana por meio do nome.
Os prenomes retirados de um determinado estoque familiar, ou do
calendrio litrgico, constituem a maior parte do rol daqueles utilizados.
Entretanto, apesar de espordicos, alguns nomes bastante inusitados chamam a
ateno. O uso de Itlia ou talo como nome de batismo parece no ter sido fato
incomum aos diversos ncleos coloniais do sul do Brasil. Conforme cita o padre
Henrique Vieter, em Silveira Martins, no Rio Grande Sul, foram constantes as
lutas dos sacerdotes palotinos para a cristianizao de alguns nomes prprios
demasiadamente ligados ao nacionalismo italiano. Os italianos muitas vezes
davam o nome de talo aos meninos, e Itlia s meninas, e contra isso nada se
podia fazer. Para evitar longas discusses eu lhes dizia: tomemos So Jos por
protetor, e batizava o menino com o nome de Jos talo. As meninas tambm
merecem uma grande padroeira, e lhes dava o nome de Maria Itlia, com o
que os colonos se sentiam muito satisfeitos (VIETER apud POSSAMAI, 2004, p.
147). Embora, dentro do grupo em estudo, fossem poucas as meninas batizadas
como Itlia10, tanto de forma simples como combinada, o caso de uma famlia
especfica merece ser destacado. O segundo e terceiro filho do casal Domingo
Bianco e Maria Vechiato, um menino e uma menina, receberam os prenomes
de Vitrio e Itlia, respectivamente. Esses prenomes parecem no ser herdados
de nenhum parente prximo, mas provavelmente referncias ao pas de origem
de seus pais. Vitrio poderia ser uma referncia ao primeiro nome do rei italiano
(Vittore Emanuelle) e o da menina, a meno prpria ptria de origem.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

65

Alm dessas menes terra de origem dos imigrantes, h outros casos


que tambm chamam a ateno, como, por exemplo, do menino batizado como
Brasilino, que parece saudar a ptria receptora. Tambm h alguns prenomes
que, no estoque total utilizado pela comunidade, foram raros como Crescencia,
Fedenziana, Persilio, Ovdio, Tarsilla, Feliciano, Landilino ou Vicenza. O que
queriam esses pais quando escolheram esses nomes? Seriam referncias a
membros da famlia, coisas, lugares, sentimentos ou poderiam ser inventados?
Em algumas situaes, o desejo de inovar, ou mesmo sublinhar a individualidade
da criana, parece ter se sobreposto aos costumes tradicionais. Por outro lado,
os outros casos vo no sentido oposto, pois apresentam uma clara conotao
religiosa, como: Apostolo, Santa, Santo, Christao, Arcangelo, Anunziata, entre
outros, e que so nomes caractersticos da regio de origem dos imigrantes.
O hbito de utilizar nomes menos comuns, derivados de um prenome em
larga utilizao como aqueles citados acima, inventados ou combinados, pode
ter sido alternativas encontradas por alguns pais para individualizar a criana
num perodo em que as famlias tinham um grande nmero de filhos11. Por
exemplo, em 1914 o casal Antonio Carlesso e Luiza Massochetto batizou seu
primeiro menino com o prenome Bernardino (nome do av paterno), menos de
dois anos depois, Pietro, irmo de Antonio, tambm escolhe para seu primeiro
menino o prenome do av paterno, s que ao invs de Bernardino, coloca
Bernardo combinado com Carlos (nome do av materno). A escolha de um nome
duplo poderia ser uma maneira de individualizar crianas de idade prxima e
que moravam relativamente perto umas das outras? Com exceo de alguns
prenomes que foram usados com maior frequncia, os nomes duplos geralmente
so escolhidos a partir de determinadas influncias. Na Florena renascentista,
por exemplo, estes representavam a necessidade de conciliar nomes da linhagem
com o do patrono religioso. Tambm serviam para solidificar os laos entre as
duas famlias (da me e do pai), assim como era uma forma de enriquecer o
estoque de prenomes em uso (KLAPISCH-ZUBER, 1980, p. 87-88). Vejamos quais
prenomes combinados foram utilizados mais frequentemente pelo grupo.
TABELA 4 FREQUNCIA DOS PRINCIPAIS PRENOMES DUPLOS MASCULINOS
ESCOLHIDOS PELO GRUPO ITALIANO (1878-1937).
nomes
Nomes

1878-1899

1900-1920

1921-1937
#

1878-1937
#

Joo Baptista

13

11

21

16

18

17

52

15

Antonio Luiz

Angelo Antonio

Joo Antonio

Santo Antonio

Outros

99

81,0

96

71

86

82

281

78

Total

121

100

133

100

105

100

359

100

FONTE: Registros de Batismo, Acervos das Parquias de So Sebastio e Nossa Sra. da Piedade (Campo

66

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Largo/PR).

TABELA 5 FREQUNCIA DOS PRINCIPAIS PRENOMES DUPLOS FEMININOS


ESCOLHIDOS PELO GRUPO ITALIANO (1878-1937).
Nomes
Maria Luiza

1878-1899

1900-1920

1921-1937

1878-1937

16

Maria Madalena

15

Maria Antonia

12

Maria de Lourdes

11

10

11

Maria Rosa

Outros

96

83

80

80,0

85

79

261

81

Total

115

100

101

100

107

100

323

100

FONTE: Registros de Batismo, Acervos das Parquias de So Sebastio e Nossa Sra. da Piedade (Campo
Largo/PR).

Nas tabelas acima, constata-se que so poucas as combinaes que foram


utilizadas em maiores propores pelo grupo. Para os meninos, Joo Batista
o nico prenome duplo que pode ser definido como de grande utilizao.
Entretanto, indaga-se at que ponto este pode ser tomado como prenome duplo,
pois na grafia italiana, Giovanbattista muitas vezes se apresentava como um s
prenome12. Para um povo de grande devoo ao santo, poderamos atribuir a sua
frequncia influncia do patrono religioso. Alm desse, as demais combinaes
se relacionam aos prenomes mais recorrentes. No decorrer do perodo analisado,
das 245 combinaes masculinas, Antonio aparece em 42 delas, Joo em 47, Jos
em 33 e Angelo em 24. interessante como alguns prenomes duplos adquirem
uma clara conotao religiosa como: Santo Antonio, Santo Paulo, Santo Tobias,
Joo Santo, entre outros. Alis, o uso corrente do prenome Santo caracterstico
da Itlia, sendo pouco comum em outras regies da Europa. Tambm foram os
italianos os precursores da utilizao de Maria como segundo nome masculino,
principalmente junto com o prenome Joo (FUCILLA, 1949, p. 4-6).
Em relao aos nomes duplos femininos, percebe-se que Maria est entre os
mais utilizados. Das 254 combinaes, esse prenome aparece em 99 casos. Alguns
arranjos j so tradicionais como Maria Madalena, que remonta personagem
bblica, tambm Maria Luiza, que uma combinao utilizada por diferentes
grupos. Por meio da tabela acima, notrio que o nome Maria de Lourdes passa
a ser utilizado somente a partir da dcada de 1920. At ento, no havia ocorrido
nenhum caso. Seriam reflexos do culto N. Sr. de Lourdes difundido na Europa
a partir da segunda metade do XIX13? O prprio prenome Lourdes praticamente
no foi utilizado de forma nica antes desse perodo. Alm de Maria, outros
prenomes tambm foram bastante usados em combinaes, tais como: Rosa em
21 prenomes duplos, Angela em 18 e Antonia em 19. Assim como os meninos,
nomes combinados com conotao religiosa tambm apareceram: Maria Santa,
Santa Cattarina, Santa Ins, entre outros.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

67

Para finalizar, embora a documentao paroquial tenha apresentado limitaes


para a anlise das formas de nomear as crianas no momento do batismo, entendese que os prenomes dados pelos imigrantes e seus descendentes esto de acordo
com cdigos culturais especficos que fazem a ponte com o mundo ancestral
deixado para trs. A manuteno do mesmo estoque onomstico de prenomes
reflete o desejo do grupo perpetuar as tradies que os uniam ptria Itlia. Por
outro lado, as transformaes verificadas nas prticas nomeativas como a adoo
de prenomes considerados raros no estoque em uso, podem indicar uma srie de
mudanas como: aproximao do grupo com a sociedade receptora, o abandono
de parte das tradies por algumas famlias ou mesmo o desejo de sublinhar a
identidade da criana com nomes da moda ou considerados novos.

Notas
1 - As colnias italianas formadas no municpio de Campo Largo e que constituram nosso
objeto de pesquisa so: Antnio Rebouas, Campina, Mariana e Rondinha. A parquia em
estudo a parquia de So Sebastio localizada na ltima colnia.
2 - Registros de batismo rubricados por esse cura compreendem o perodo de setembro de
1926 a maro de 1927.
3 - A Caixa Morturia era uma associao existente no meio colonial com o objetivo de angariar
fundos para as despesas funerrias dos seus membros. A Associao registrava os bitos dos
moradores em livro prprio.
4 - Entrevista concedida ao autor em 23/12/2008 por D. Pedro Fedalto.
5 - Os nmeros (310 e 278) referem-se a prenomes simples.
6 - Ver: <http://www.stg.brown.edu/projects/tratte/doc/TLNAME1.html> Acesso em: 14 jun.
2009.
7 - Nessa lista dos 165 mil prenomes, Giuseppe aparece apenas duas vezes.
8 - Antonio aparece 8.412 vezes sendo o terceiro nome mais utilizado.
9 - Piero, Giovanni e Francesco aparecem 7.973, 13.259 e 11.300 vezes sendo o quarto,
primeiro e segundo, respectivamente, dos mais utilizados.
10 - Durante todo o perodo encontramos sete meninas batizadas como Itlia e nenhum
menino talo.
11 - Dominique Schnapper mostra que a utilizao crescente de prenomes compostos e
mltiplos est ligada ao processo de urbanizao, ocorrido na Europa entre o sculo XVIII e o
incio da Primeira Guerra Mundial, que poderia ser interpretado como uma resposta dupla
necessidade de individualizar o sujeito no interior de sua famlia e da sociedade, e de distinguir
o indivduo e sua famlia da sociedade.
12 - H discusses em relao aos procedimentos a serem tomados quando se distingue prenome
simples de prenome combinado. Entretanto, essa uma questo lingustica, que no momento
no temos condies de resolv-la. Alguns autores, como Jean Boutier em seu artigo sobre a
Toscana do sculo XVI, tambm salientam as dificuldades e os problemas relativos aos nomes
simples e combinados. O autor considera Giovanbattista como primeiro prenome, e assim para
outros, como Marcantonio e Marcaurlio (BOUTIER, 1988, p. 143-163).. Como a maior parte
dos prenomes se apresentou traduzida para o portugus no registro de batismo, adotamos por
critrio considerar como prenome combinado. Assim Joo Batista foi includo na lista de nomes
combinados. Da mesma forma procedemos para outros casos como Mariana foi distinguido de
Maria Ana, no primeiro caso um prenome simples e, no segundo, um combinado.
13 - Em 1907 o papa Pio X estendeu a celebrao de Nossa Senhora de Lourdes a toda a Igreja
Universal.
68

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Fontes
- Livros de batismo e casamento da Parquia de So Sebastio Rondinha (Campo Largo Paran).
- Livros de Registros de Entrada de imigrantes pelo Porto de Paranagu (Departamento de
Estado do Arquivo Pblico do Paran DEAP).
- Entrevista realizada com o Arcebispo Emrito da diocese de Curitiba, D. Pedro Fedalto (82
anos) em 23 de dezembro de 2008.
- The Online Catasto is a World Wide Web searchable database of tax information for the
city of Florence in 1427-29 (c. 10.000 records). It is based on David Herlihy and Christiane
Klapisch-Zuber, principal Investigators. Census and Property Survey of Florentine Dominions
in the Province of Tuscany, 1427-1480. Disponvel em <http://www.stg.brown.edu/projects/
tratte/doc/TLNAME1.html> Acesso em: 14 jun. 2009.

Referncias
AZZI, Riolando. A Igreja e os migrantes: os primrdios da obra escalabriniana no Brasil (18841904). So Paulo: Edies Paulinas, 1987.
BOUTIER, Jean. Prnoms et identit urbaine em Toscane au XVIe sicle. In: CASSAN, M.;
BOUTIER, J.; LEMAITRE, N. (orgs.). Croyances, pouvoirs et societ. Etudes offerts
Louis Prouas Treignac. Les Mondires, 1988, p. 143-163. Disponvel em <http://www.
storiadifirenze.org.> Acesso em: 7 dez. 2008.
CEQUINEL, Valdemar Jos et al. Igreja de Rondinha: 100 anos de Histria e F. Campo Largo,
2006.
DUPQUIER, Jacques. Introduction. In: L prnom, mode et Histoire. Les Entretiens de Malher.
Paris: dition de Lcole des Hautes Etudes em Sciences Sociales, 1980.
FLEURY, Michel; HENRY, Louis. Nouveau Manuel de dpouillement et dexploitation de ltat
civil ancin. 3me. ed. Paris: INED, 1985, p. 115-182.
FUCILLA, Joseph G. Our italian surnames. Baltimore: Genealogical Publishing Co., 2003.
(Originally published in 1949).
GOODY, Jack. Famlia e Casamento na Europa. Oeiras: Celta, 1995.
GURIOS, Mansur. Dicionrio Etimolgico de nomes e sobrenomes. So Paulo: Editora Ave
Maria, 1973.
HENRY, Louis. Tchniques danalyse en dmographie historique. Paris: INED, 1980.
KLAPISCH-ZUBER, Christiane. Constitution et variations temporelles des stocks de prnoms.
In: L prnom, mode et Histoire. Les Entretiens de Malher, Paris: dition de Lcole des
Hautes Etudes em Sciences Sociales,1980.
KLAPISCH-ZUBER, Christiane. L nom <refait>. LHOMME - Revue franaise dantropologie,
Tome XX, n 4, octobre-dcembre, 1980.
LEITE DE VASCONCELLOS, J. Antroponmia Portuguesa. Lisboa: Imprensa Nacional de Lisboa,
1928.
LIMA, Antnia Pedroso de. Intencionalidade, afecto e distino: as escolhas de nomes em
famlias de elite de Lisboa. In: CABRAL, Joo de Pina; VIEGAS, Susana de Matos. (Orgs.)
Nomes: gnero, etnicidade e famlia. Coimbra: Almedina, 2007.
NADALIN, Srgio Odilon. Construo e Desconstruo de uma cultura imigrante: atribuio
de nomes de batismo, parentesco e compadrio. Sculos XIX e XX. (Projeto de Pesquisa)
CNPQ, Processo 301564/2007-8. 2003.
NADALIN, Srgio Odilon. Joo, Hans, Johan, Johannes: dialtica dos nomes de batismo numa
comunidade imigrante. Revista Histria Unisinos. vol.11, n1, jan./abr. 2007.
NADALIN, Srgio Odilon. Histria e demografa. Elementos para um dilogo. Campinas: ABEP,
2004.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

69

POSSAMAI, Paulo. DallItalia siamo partiti: a questo da identidade entre os imigrantes italianos
e seus descendentes no Rio Grande do Sul (1875-1945). Passo Fundo: UPF, 2004.
ROWLAND, Robert. Prticas de Nomeao em Portugal durante a poca Moderna: Ensaio de
aproximao. Etnogrfica. Maio/2008.
SCARPIM, Fbio Augusto. Bens simblicos em laos de pertencimento: famlia, religiosidade
e identidade tnica nas prticas de transmisso de nomes de batismo em um grupo
de imigrantes italianos (Campo Largo, PR 1878/1937). (Mestrado em Histria), UFPR,
Curitiba, 2010.
SCHNAPPER, Dominique. Essai de lecture sociologique. In: L prnom, mode et Histoire. Les
Entretiens de Malher, Paris: dition de Lcole des Hautes Etudes em Sciences Sociales,
1980.
SIEMENS, Joo Udo. Os prenomes dos descendentes de alemes de Curitiba. Tese (Doutorado
em Lingstica), USP, So Paulo, 1992.

Resumo
O presente artigo tem como eixo central a anlise das prticas de nomeao em um grupo
de imigrantes e descendentes de italianos no municpio de Campo Largo, Paran, no final do
sculo XIX e incio do XX. O objetivo deste artigo entender como se processaram as prticas
de transmisso de nomes de batismo no interior do grupo, analisando a frequncia dos
prenomes dados a meninos e meninas no decorrer de cinquenta anos. A anlise da frequncia
dos prenomes masculinos e femininos no interior do grupo foi realizada a partir dos registros
paroquiais (atas de batismo, casamentos e bitos) sistematizados pela metodologia de
reconstituio de famlias, oriunda da demografia histrica.
Palavras-chave: nomes de batismo; imigrantes italianos, identidade.

Abstract
The present article has, as the main scopus, the analysis of nomination practices in a group of
Italian immigrants and descendants in Campo Largo, Paran, in the earlier XIX century and at
the begining of XX century. The objective of this article is to understand how the practices in
transmission of baptism names occurred inside the group, analysing the frequence of the first
names given to boys and girls during a fifty years interval. The analysis of the frequency male
and female names in the group was carried out from the parishes registers (baptism, marriage
and death minutes) and systematized for the methodology of family reconstitution, originated
from historical demography.
Keywords: baptism names; italian immigrants; identity.

70

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

quebec

A especificidade deQuebec no
quadro das Polticas Migratrias
Canadenses
Marcus Vinicius Fraga*
Lucia Maria Machado Bgus**

A partir dos anos 1980, os fluxos emigratrios ganharam importncia


crescente e passaram a constituir um fenmeno demogrfico relevante para o
Brasil. A principal hiptese, no contexto de uma economia poltica das migraes
(PATARRA; BAENINGER, 1996) que a forma pela qual o fenmeno ocorreu no
Brasil nos anos 1980 expressou, entre outros fatores:
a) o esgotamento das migraes internas como meio de acomodao das
questes fundirias no resolvidas, j que uma reforma agrria que objetivasse
atender s reivindicaes dos movimentos de luta pelo direito utilizao
coletiva da terra, de fato no foi executada;
b) os anseios por maior mobilidade socioeconmica de segmentos
populacionais residentes nas cidades. Neste caso, apesar dos avanos trazidos
pela implementao de polticas de redistribuio de renda, como o programa
Bolsa Famlia, as polticas pblicas inclusivas no conseguiram superar o dilema
da ampliao das desigualdades sociais;
c) a reconfigurao econmica do pas frente a um capitalismo financeiro
internacional que promoveu o surgimento de uma classe trabalhadora
mundializada.
* Jornalista graduado pela Universidade Estadual de Londrina; especialista em poltica e relaes internacionais pela Fundao Escola de Sociologia e Poltica de So Paulo; mestrando em
Cincias Sociais pela PUC/SP.
** Professora titular do Departamento de Sociologia e do Programa de Estudos Ps-Graduados
em Cincias Sociais da PUC/SP. Coordenadora do Observatrio das Metrpoles de So Paulo.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

71

O crescimento dos fluxos migratrios internacionais foi, por outro lado,


favorecido tanto pelo desenvolvimento e barateamento dos custos de transporte,
como pela diminuio do tempo de deslocamento e a maior segurana das
viagens. Nos anos 1960, as teorias migratrias entendiam o fenmeno da atrao
de outros cidados como uma forma vantajosa de alguns pases enfrentarem a
queda na taxa de crescimento populacional. Naquele momento, presencivamos
um perodo de forte crescimento econmico das principais economias mundiais,
aliado a um incentivo imigrao, o que favoreceu a formao de grandes fluxos
migratrios e o estabelecimento de redes.
Aps a crise energtica em 1973, observou-se, no entanto, uma depresso
econmica que trouxe mudanas conjunturais nas polticas migratrias at ento
adotadas pelas principais economias mundiais. A opinio pblica de grande parte
dos pases desenvolvidos passou a se posicionar contrariamente ao ingresso de
novos imigrantes, muitas vezes culpabilizados pela precarizao das condies
econmicas e sociais nas regies de destino. O desgaste eleitoral dos polticos
favorveis ao livre fluxo de pessoas provocou uma mudana de posicionamento
e o custo poltico-econmico levou ao estabelecimento das barreiras de entrada,
que passaram a se chocar com os fluxos resultantes de redes migratrias j
estabelecidas.
As fronteiras passaram ento a funcionar mais incisivamente como barreiras
tendo em vista evitar uma enxurrada de no-cidados nos principais pases
receptores. Conforme Zolberg, (...) Dadas as disparidades entre os pases do
mundo, o estabelecimento de entradas livres causaria fluxos ilimitados, levando a
uma drstica mudana que traria a equalizao mundial, e, portanto, uma queda
violenta nos nveis de emprego e consumo entre os pases mais desenvolvidos
(ZOLBERG, 1989, p. 409, traduo nossa).
A transformao das fronteiras como mecanismo de controle dos acessos
seguiu, a partir de ento, um processo de judicializao da pertena, ou seja, a
necessidade de possuir um status comprobatrio frente ao Estado, e, as decises
legislativas, ancoradas na avaliao da opinio pblica, passaram a embasar, cada
vez mais, as polticas migratrias nos diferentes pases do mundo.
Nas ltimas dcadas, as democracias capitalistas tm
reafirmado as suas polticas de imigrao de longo prazo
que, no geral, estabelecem barreiras contra a imigrao,
mas com pequenas portas de entrada que permitem
fluxos especficos. Uma das portas foi criada para permitir
a aquisio de certos tipos de fluxos e outra para ingresso
de um pequeno nmero de asilados. As caractersticas das
migraes internacionais dependem em grande medida
de como essas aberturas so definidas (ZOLBERG, 1989, p.
406, traduo nossa).

Este artigo pretende discutir, a partir do estudo de um caso concreto,


em que medida as fronteiras e as polticas de ingresso podem gerar fortes
72

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

externalidades econmicas, polticas e sociais. Para isso, nos propomos fazer


uma anlise da poltica de imigrao de Quebec e de suas consequncias para
o imaginrio e as expectativas migratrias dos alunos de uma escola de lngua
francesa quebequense em So Paulo, com forte apelo emigrao. Para realizar
a primeira etapa da proposta, partimos dos trabalhos de alguns cientistas sociais
canadenses buscando perceber como eles abordam o fenmeno das migraes
para o Canad e sua relao com as polticas pblicas do governo da provncia
franco-canadense de Quebec. Na segunda etapa, realizamos um levantamento
com estudantes de francs dessa escola de lngua francesa, por meio da aplicao
de um breve questionrio socioeconmico.

O contexto de Quebec na poltica canadense de imigrao


O Canad foi o primeiro pas do mundo a adotar, em 1971, o multiculturalismo
como uma poltica de Estado (CAMERON, 2004). Ao longo de sua histria, o pas
prosperou baseado na diversidade e em uma coexistncia pacfica entre seus
cidados de diversas procedncias. Esta diversidade foi o produto de decises
racionais tomadas por seus habitantes e dirigentes, os quais, em sua maioria,
consideram a imigrao e a diversidade de etnias um orgulho nacional.
Na histria canadense, a imigrao est associada construo de uma
nao e, mais especificamente, ao desenvolvimento de uma economia robusta
enraizada em um vasto territrio. Este mpeto por desenvolver o pas levou
construo de um modelo de imigrao de larga escala ao longo de todo o
sculo XX. A inteno de atrair um grande contingente populacional baseava-se,
sobretudo, na necessidade de constituir um mercado interno forte que pudesse
absorver a produo industrial canadense (CAMERON, 2004).
Atualmente, com a acelerao das trocas e a ampliao do comrcio
ultramarino, essa necessidade premente de criao de um grande mercado
interno, no se coloca com a mesma importncia, o que produziu uma alterao
significativa na poltica de imigrao canadense, hoje mais focada na atrao de
imigrantes qualificados, que supram a demanda em atividades carentes de mo
de obra naquele pas (BILES; BURSTEIN; FRIDERES, 2008b).
Por outro lado, os requisitos do mercado de trabalho tm se mostrado cada vez
mais complexos provocando um aumento dos custos de treinamento e ampliando
os problemas de integrao dos imigrantes. (...) as contnuas dificuldades dos
imigrantes em ter o reconhecimento de suas habilidades educacionais e laborais
adquiridas antes da entrada sugerem que, sem estratgias robustas de integrao
objetivando reduzir as barreiras, os programas de imigrao vo continuar a se
debaterem (BILES; BURSTEIN; FRIDERES, 2008a, p. 8, traduo nossa).
Alm disso, h um consenso entre os pesquisadores canadenses de que
hoje em dia o poder de comunicao nas lnguas oficiais do pas constitui uma
barreira que o imigrante precisa superar para conseguir se inserir no mercado
de trabalho: somente com os conhecimentos lingusticos que um imigrante
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

73

altamente qualificado conseguir traduzir para o seu dia a dia os conhecimentos


que j possui em sua lngua materna (BILES; BURSTEIN; FRIDERES, 2008b).
De uma maneira geral, o aumento de oportunidades de trabalho, decorrente
da globalizao, os tratados de livre comrcio (NAFTA) e a competio internacional
so fatores que ampliam as dificuldades para atrair imigrantes qualificados.
por isso que o Canad se apresenta ao mundo destacando suas vantagens
comparativas em relao a outros destinos como um pas que possui uma
excelente infraestrutura fsica, boas estradas, aeroportos, ferrovias; excelente
ambiente intelectual, com universidades internacionalmente reconhecidas; um
ensino fundamental e mdio gratuito, bilngue e de qualidade, e com um sistema
de sade modelo. Isso tudo em uma atmosfera de paz e tolerncia social.
A diversidade tnica e cultural considerada no Canad o instrumento
de criao de um crculo virtuoso sustentado pela imigrao de trabalhadores
qualificados e por uma rede de suporte social. Esta rede baseia-se na oferta de
escolas, hospitais, e empregos ao imigrante, ao mesmo tempo em que entidades
civis do terceiro setor e os governos (federal, provinciais e municipais) trabalham
para criar um ambiente atrativo e acolhedor.
Entretanto, um desafio a ser enfrentado ainda pelo Canad diz respeito
taxa de retorno aos pases de origem ou mesmo de reemigrao para outros
pases, de contingentes expressivos de imigrantes permanentes. Mais de 1/3 dos
homens imigrantes em idade de trabalho deixam o pas em at 20 anos aps a
chegada. Mas o dado que chama mais a ateno que aproximadamente 60%
dos que deixam o pas o fazem ainda no primeiro ano aps a entrada. Por um
lado, pode-se deduzir que a existncia dessa taxa de retorno poderia significar
que o mercado de trabalho canadense no est oferecendo os ganhos que
os imigrantes esperavam auferir. Por outro, as dimenses de ordem cultural,
emocional e geogrfica, por exemplo, tornam a questo muito complexa,
dificultando a clareza analtica a respeito dos fatores motivacionais desse retorno
(SWEETMAN; WARMAN, 2008).
Do ponto de vista econmico, a imigrao contribui para elevar o Produto
Interno Bruto do Canad. Mas, isso no significa que se eleve o PIB per capita. As
pesquisas econmicas conduzidas sobre o tpico da imigrao divergem sobre
se o impacto da poltica imigratria positivo ou negativo. Mas, todas chegam
concluso de que, mesmo que o impacto seja positivo ele tem sido pequeno, pois
a quantidade de imigrantes que entram por ano no Canad muito pequena para
gerar consequncias deletrias na estabilidade do modelo poltico e econmico
adotado pelo pas (SWEETMAN; WARMAN, 2008).
A poltica de imigrao concebida como poltica pblica visando amenizar
alguns problemas decorrentes da base demogrfica do Canad, sem, no entanto,
resolv-los. Sua efetividade se ancora em quatro pontos importantes:
- primeiro, ajuda a combater o custo da gerao baby boomer (os nascidos
aps a Segunda Guerra Mundial at meados dos anos 1960). Como outros pases
desenvolvidos, o Canad presenciou um crescimento 18% acima do esperado
74

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

nos nascimentos entre 1945 e 1960. Esta gerao est se aposentando e gerando
custos para a previdncia social do pas (SWEETMAN; WARMAN, 2008);
- segundo, beneficia-se ao atrair imigrantes qualificados que no so
produzidos pelo sistema educacional canadense. importante salientar que um
imigrante qualificado representa um custo muito baixo para o pas que o recebe,
pois sua trajetria profissional no foi custeada pelo pas receptor;
- terceiro, como os imigrantes geralmente no rompem totalmente a relao
com o pas de origem, isso amplia as perspectivas de relaes econmicas que
podem incrementar as exportaes;
- quarto e ltimo, a economia do pas se beneficia ao receber o capital e/
ou o esprito empreendedor dos imigrantes que chegam com a perspectiva de
se estabelecer.
A opinio pblica canadense aprova a poltica de imigrao do pas (JEDWAB,
2008). Pesquisas conduzidas pelo governo mostram que mesmo durante os
ataques de 11 de Setembro, nos Estados Unidos (o momento de maior tenso
na relao com os imigrantes), a popularidade da poltica de imigrao do pas
se manteve estvel. A porcentagem de nascidos no Canad que acreditam que o
nmero de imigrantes que entram no pas, a cada ano, pequeno ou adequado
nunca foi menor que 60%, nem mesmo durante os ataques terroristas s torres
gmeas do World Trade Center, em Nova Iorque. Nos ltimos anos, esse dado
se manteve inalterado. Assim, Os canadenses parecem ser mais propensos a
concordar que os imigrantes tm uma influncia positiva do que os cidados da
maioria dos outros pases receptores (JEDWAB, 2008, p. 221, traduo nossa).
O Canad uma democracia federativa multicultural no sentido de que
valoriza a diversidade tnica como uma bandeira da nao. Quebec vista
pelos pesquisadores canadenses como um ponto de anlise essencial para
compreender o que significa ser canadense. O nacionalismo de Quebec
algo levado extremamente a srio no Canad, sendo parte principal do que
levou formao de uma poltica multicultural no pas. Muitas das demandas
pela autonomia poltica de Quebec persistem desde a fundao do pas e so
caracterizadas pelos partidrios de Quebec como uma espcie de consenso
enquanto objetivo de luta poltica.
No caso do Canad, a falta de uma identidade nacional unificadora
possivelmente gerada pela diversidade lingustica estabelecida territorialmente
gera questionamentos quanto legitimidade do poder federal e perpetua uma
luta por reconhecimento constitucional por parte de Quebec. Por no existir
uma unidade tnica, os conflitos no modelo canadense de federalismo fugiram
da tradicional disputa legalista de equilbrio de poder, como a que se configurou
nos Estados Unidos (GAGNON; IACOVINO, 2007).
Conforme Gagnon e Iacovino (2007), os modelos puros de federalismo
estadunidense e alemo foram criados para limitar os excessos do poder executivo.
No Canad, o modelo foi criado para acomodar a diversidade de nacionalidades.
Ao longo da constituio histrica de Quebec, a provncia constitui um ponto
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

75

de resistncia cultural francesa e reivindica autonomia poltica e econmica.


Na primeira conferncia interprovincial, em 1887, ficou claro aos habitantes de
Quebec que a noo de construo de um pas fundado no dualismo cultural (uma
parte francesa e outra inglesa) e na sua coexistncia, dificilmente seria respeitada.
At porque as outras provncias utilizavam a doutrina do dualismo para restringir
o acesso educao em lngua francesa minoria franco-canadense espalhada
pelos territrios no quebequenses.
Nesse quadro, a provncia franco-canadense passou a se considerar como um
gueto de resistncia, onde poderia ser assegurada a representao institucional
maioria populacional francesa. A grande depresso dos anos 1930 favoreceu
o surgimento de reivindicaes e consentimentos pela centralizao da poltica
econmica e por um New Deal canadense orquestrado pelo poder federal e a
ser executado em todo Canad como a nica salvao plausvel.
Entretanto, politicamente, Quebec continuou firme em sua concepo do
princpio federal do dualismo, que conserva at os dias de hoje. A Comisso
Real de Inqurito sobre Problemas Constitucionais, de 1956, tambm conhecida
como Comisso Tremblay, foi criada por Quebec e defendeu a continuao do
respeito diviso dos poderes do compromisso original dualista por conta da
distino das comunidades culturais que levaram formao do federalismo
canadense. At ento, as outras provncias rejeitavam que Quebec pudesse
negociar diretamente com Ottawa (cidade capital e sede do governo central
canadense) mais autonomia em um momento em que a interveno do governo
federal vinha crescendo rapidamente.
Duas vises dominantes em Quebec dividem a corrente principal de seus
pensadores nacionalistas nos anos 1960. A primeira enxerga que o federalismo
assimtrico poderia adequadamente satisfazer s necessidades de estabilidade
e unio no Canad sem sobrepujar a diversidade do pas. Para isso, cinco prrequisitos deveriam ser respeitados em uma renovao constitucional:
1 o reconhecimento explcito em um prembulo da Constituio Canadense
de que Quebec uma sociedade distinta;
2 a concesso de maior poder para Quebec executar as polticas pblicas
de imigrao visando administrao do recrutamento e integrao dos recmchegados;
3 a participao de Quebec na nomeao de trs membros da Suprema
Corte de Justia com especializao em civil Law (sistema jurdico no qual os
tribunais fundamentam suas sentenas nas disposies de cdigos e leis. Em
oposio, o restante do Canad adota o common Law, praticado por pases
anglo-saxes, no qual o costume prevalece sobre o direito escrito).
4 limitaes ao poder de gastos federais;
5 o reconhecimento do direito de Quebec a vetar qualquer emenda
constitucional que venha a afet-la.
Os partidrios da assimetria acreditavam que o modelo simtrico, at ento
vigente no Canad, no poderia mais operar uma vez que os cidados e os
76

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

governos das provncias do restante do pas olhavam para o governo federal e o


enxergavam como o governo nacional, dotado de um instrumento principal de
crescimento, enquanto este no era o caso dos cidados de Quebec.
A segunda viso entre os nacionalistas quebequenses era a de que o
experimento federal havia falhado e que Quebec s conseguiria realizar
seu projeto a partir de um rompimento com o restante do Canad. Como
decorrncia, um novo acordo entre Quebec e o Canad estaria fora da instncia
do federalismo. Esta viso acreditava ser possvel estabelecer dois pases
distintos que mantivessem formalidade e proximidade econmica (GAGNON;
IACOVINO, 2007).
Essas duas propostas foram apresentadas no mbito das negociaes
Meech Lake nos anos 1980 que pretendiam elaborar uma nova Constituio.
Como ambas recomendaes quebequenses no foram acatadas na ratificao
do acordo, Quebec se recusou a assinar a deciso. A partir da, surgiu a Comisso
sobre a Poltica e o Futuro de Quebec, estabelecida em setembro de 1990 pela
Assembleia Nacional de Quebec. Os estudos da Comisso chegaram s mesmas
concluses elaboradas pelos partidrios de Quebec no mbito do acordo Meech
Lake e foram publicados em 1991. Quebec no foi signatria do acordo Meech
Lake, optando, assim, pelo rompimento com a federao, o que levou realizao
de plebiscitos pela provncia a respeito da separao poltica (e no econmica)
ou no do Canad.
Nos ltimos anos, todos os plebiscitos que ocorreram em Quebec apontaram
para a existncia de uma grande diviso na populao entre aqueles que optam
por uma independncia e um rompimento unilateral, e os outros que acreditam
que manter o atual status quo a melhor alternativa para a provncia. O ano
de 1995 tido como o marco histrico no sentido de esfriar o sentimento
nacionalista franco-canadense. Neste ano, um plebiscito indagando se Quebec
deveria se separar do Canad foi derrotado por uma margem muito estreita de
49,42% sim para 50,58% no (GAGNON; IACOVINO, 2007).
Antes desse momento histrico, no entanto, o governo federal j previa a
possibilidade de rompimento como concreta e contava com apoio da populao
da provncia. Assim, numa tentativa de amenizar os nimos, o governo federal
e o de Quebec firmaram um acordo em 1991 (MINISTRE DES RELATIONS AVEC
LES CITOYENS ET LIMMIGRATION, 1991). Quebec negociou exaustivamente
para conseguir autoridade para elaborar suas polticas migratrias. Estas so
pensadas como corroboradoras da resistncia cultural da nao baseada no
fortalecimento e disseminao da utilizao do francs. A preocupao dos
cidados de Quebec tem por base o receio frente a um poder central que ao
longo da histria demonstrou claramente seus interesses em indexar Quebec
no s territorialmente, mas, sobretudo, culturalmente.
A preservao da lngua francesa tida como o principal fator para o
florescimento de uma identidade cultural quebequense. A partir do declnio
alarmante da taxa de natalidade em Quebec, o Estado passou a se preocupar
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

77

com a tendncia de seus habitantes aos poucos migrarem linguisticamente e


se tornarem uma comunidade anglfona. Assim, a imigrao e a integrao
tornaram-se interligadas ao destino da nao Quebec (GAGNON; IACOVINO,
2007, p. 97, traduo nossa).
A valorizao e exigncia de que os imigrantes aprendam o francs se justifica
por essa mesma lgica. O governo de Quebec investe em cursos de francs
gratuitos para os imigrantes da provncia aps o processo de solicitao e aceite
do visto permanente de imigrao objetivando uma completa articulao e
integrao dos mesmos sociedade franco-canadense. Alm disso, para atrair
trabalhadores qualificados, o governo de Quebec estabeleceu escritrios de
imigrao voltados ao atendimento e ao recrutamento de imigrantes em todas as
regies do mundo: Magreb (em Montreal), ustria (em Viena), Blgica e Frana
(em Paris), Mxico (na Cidade do Mxico), Sria (em Montreal), Hong Kong (na
prpria cidade), Canad (em Montreal), e Brasil (em So Paulo). Atravs destes
postos avanados de recrutamento, agentes de imigrao do governo da provncia
ministram palestras e fazem a primeira triagem dos candidatos. O pblico-alvo
formado por jovens de at 35 anos, casados ou no (ser casado atribui mais
pontos), com filhos ou sem (ter filhos atribui mais pontos ainda), que tenham
formao universitria e dois anos comprovados de atuao profissional na
rea de formao, nos ltimos cinco anos precedentes data de preenchimento
do formulrio de solicitao. necessrio que tenham pelo menos o nvel
intermedirio de francs (quem sabe falar ingls tambm recebe mais pontos).
Algumas profisses nas quais a provncia possui carncia de mo de obra como
enfermagem, anlise de sistemas, engenharias, etc., possuem uma tramitao
do visto de imigrante permanente mais acelerada e dessa forma os solicitantes
com pouco esforo so aceitos. Com essas informaes, montado um ranking
objetivo de recrutamento1.
Os imigrantes constituem, hoje, aproximadamente 10% da populao de
Quebec. Minorias visveis so quase 50% dos imigrantes que desembarcam na
provncia a cada ano. A perspectiva de que at 2017 aproximadamente 20% da
populao do Canad seja formada por minorias visveis. Quebec recebe a cada
ano por volta de 50 mil imigrantes (o Canad inteiro recebe aproximadamente 225
mil). Outra caracterstica que precisa ser mencionada a alterao da composio
dos pases de origem dos imigrantes. At a dcada de 1970, a maior parte deles
era de origem europeia. Hoje o que vemos uma diminuio da porcentagem de
participao dos imigrantes europeus e um aumento de asiticos, dos oriundos do
continente americano latino-americanos, principalmente e africanos, os quais
j contam mais da metade (CONSEIL DES RELATIONS INTERCULTURELLES, 2008).
Ser um imigrante em Quebec representa aceitar e adotar os preceitos
de valorizao da identidade da nao francfona. Desde que respeitem a
lei, os imigrantes podem manter seus costumes e cultura, dieta, vestimenta,
preferncias sexuais e celebraes. Isto porque a lngua francesa que mantm
em Quebec a base de uma sociedade coesa.
78

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Com essa perspectiva em mente, torna-se economicamente interessante o


empreendimento de uma escola de lngua francesa quebequense em So Paulo.
Atrados pela proposta de aprender o francs com o sotaque e meandros culturais
do local para onde pretendem emigrar, jovens adultos que se encaixam no perfil
buscado pela poltica imigratria de Quebec passam a buscar o conhecimento
lingustico que lhes falta para superar a barreira de acesso tanto ao visto de
residente permanente como ao mercado de trabalho canadense, assim que
chegarem provncia. Na sequncia, detalharemos melhor esse fenmeno.

Os estudantes e o projeto migratrio


Fundada em 2006 pela franco-canadense Catherine Potvin, a cole Qubec
uma escola especializada no ensino do francs para as pessoas que desejam
emigrar para Quebec. Alm do ensino da lngua, aspectos culturais da provncia
canadense so apresentados aos estudantes. A escola funciona como um
primeiro contato do provvel futuro imigrante com a cultura quebequense e foi
criada por iniciativa pessoal de sua proprietria.
O estabelecimento desta rede migratria iniciou-se quando Potvin,
administradora de empresas com mestrado, vislumbrou a oportunidade de
abrir seu prprio empreendimento. A escola no possui qualquer vnculo com
o escritrio do governo de Quebec, em So Paulo, e recebe aproximadamente
cem estudantes por ano, sendo que desde sua fundao Potvin acredita que por
volta de duzentos de seus alunos emigraram (aproximadamente 35% do total
dos matriculados no perodo de 2006 a 2011); percentual bastante elevado, mas
que tambm indica que a maioria dos ex-alunos no migrou para Quebec.
Visitamos a cole Qubec nos dias sete, oito e onze de junho de 2011.
Realizamos, primeiramente, uma entrevista com a proprietria do estabelecimento
no dia sete e iniciamos a distribuio dos questionrios socioeconmicos, aps o
consentimento da mesma. Foram preenchidos 48 questionrios, correspondendo
quase totalidade dos estudantes matriculados na ocasio, que concordaram em
participar do levantamento. Cada questionrio continha 13 perguntas fechadas
e duas abertas indagando: 1- quais os motivos que o(a) levaram a buscar meios
para emigrar do Brasil? 2- quais os motivos que o(a) levaram a escolher Quebec
como destino?
Sempre que entrvamos em sala de aula para solicitar o preenchimento dos
questionrios, informvamos que se tratava de uma pesquisa acadmica, sobre
o perfil socioeconmico dos brasileiros que buscam o processo de imigrao
para Quebec. Alm disso, explicvamos que se tratava de uma coleta de dados
annima e, portanto, no era necessria a identificao dos informantes.
Ao longo da coleta dos dados, nos deparamos com dois estudantes
equatorianos que imigraram para o Brasil e agora esto pensando em Quebec
como um novo destino migratrio. Resolvemos inclu-los j que se tratava de
residentes permanentes no Brasil.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

79

Compuseram a amostra 28 homens e 20 mulheres todos com idade


superior a 22 anos dos quais 39 se autodeclararam brancos, 5 se declararam
pardos, 1 negro, 2 orientais-asiticos, e outro no respondeu. Quanto ao nvel de
escolaridade, 26 possuem ensino superior completo, 15 possuem ps-graduao
completa (incluindo especializao, mestrado ou doutorado), cinco possuem
ps-graduao incompleta, um declarou ter ensino mdio completo e outro no
respondeu.
Quanto ao estado civil, 30 se declararam casados, 15 solteiros, 2 em unio
estvel, 1 separado, e nenhum divorciado ou vivo.
Para criar um padro para a anlise dos dados coletados, resolvemos
separar os questionrios em cinco grupos de idade: de 21 a 25 anos, de 26 a
30 anos, de 31 a 35 anos, mais que 36 anos, e um ltimo grupo para aqueles
que no responderam a idade. No primeiro grupo, havia 3 solteiros e 1 casado.
No segundo, 5 solteiros e 10 casados. No terceiro, 2 solteiros e 14 casados. No
quarto grupo, 2 solteiros, 4 casados, 1 separado, e 1 em unio estvel. Dos que
no informaram idade 3 eram solteiros, 1 casado e 1 em unio estvel.
Em relao presena de filhos, cabe informar que dos casados com idades
entre 31 e 35 anos, trs possuem um filho e um possui dois filhos. Dos solteiros
entre 31 e 35 anos, um possui um filho. Dos mais velhos que 36 anos e casados,
todos possuem filhos (sendo dois com um filho apenas, um com dois filhos e um
com trs filhos). Um dos que se declararam em unio estvel informou que tem
um filho. Todos declaram pretender imigrar com suas proles para Quebec.
A grande maioria dos entrevistados (46) est inserida no mercado de
trabalho e, dentre os empregados, 37 possuem vnculo empregatcio formal (com
carteira de trabalho assinada). Quanto s profisses, foram declaradas: analista
de sistemas, analista programador, analista de comrcio exterior, analista de
controladoria, administrador de empresas, estatstico(a), engenheiro qumico,
engenheiro de qualidade, engenheiro civil, projetista eletrnico, engenheiro
mecatrnico, engenheiro de alimentos, consultor de SAP (Systems Applications
and Products.), programador(a) de computao, educador(a) fsico(a), psiclogo,
dentista, enfermeira, biomdico, designer grfico, professor(a) universitrio(a),
consultor(a) de imveis, mdico, militar da marinha, e editor(a) de filmes.
O questionrio tambm indagava sobre a renda familiar bruta (total de
ganhos de todos os membros da famlia), dividida em cinco faixas, levando-se em
conta que o salrio mnimo no Brasil no ms de junho de 2011 era de R$ 545,00
(quinhentos e quarenta e cinco reais):
a) acima de 20 salrios mnimos (superior a R$ 10.900,00);
b) entre 10 e 20 salrios mnimos (entre R$ 5.450,00 e R$ 10.900,00);
c) entre 4 e 10 salrios mnimos (entre R$ 2.180,00 e R$ 5.450,00);
d) entre 2 e 4 salrios mnimos (entre R$ 1.090,00 e R$ 2.180,00);
e) at 2 salrios mnimos (at R$ 1.090,00).
As respostas apontaram para um nvel de rendimento familiar bastante
satisfatrio, indicando que a emigrao viria atender alm da expectativa de
80

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

maiores salrios, a busca de melhor qualidade de vida para a famlia, uma vez
que 10 entrevistados responderam alternativa a; 19 responderam b; 14
responderam c; 4 responderam d; um entrevistado no respondeu e nenhum
respondeu alternativa e.
Quanto ao nvel de conhecimento do idioma, todos que assinalaram
as respostas (apenas um no respondeu) afirmaram possuir algum nvel de
conhecimento de francs e ingls. Dos que possuem nvel bsico de francs (30),
cinco tambm tm o nvel bsico de ingls, 10 o nvel intermedirio, 10 o nvel
avanado e cinco o nvel superior. Dos que possuem nvel intermedirio de francs
(17), cinco tambm tm o nvel bsico de ingls, trs o nvel intermedirio, cinco
o nvel avanado e quatro o nvel superior.
No questionrio aplicado, foram feitas duas perguntas discursivas para
tentar identificar as razes subjetivas indicadas como motivos para deixar o
Brasil e tambm os motivos para imigrar para Quebec. As falas apresentaram
certa uniformidade em relao aos motivos para deixar o Brasil, destacando-se:
a busca de melhor qualidade de vida, de mais segurana pblica, a existncia
de menores problemas de mobilidade urbana, a oferta de servios pblicos de
qualidade, o sistema de justia mais equnime, a menor desigualdade social, a
menor corrupo em diferentes esferas da sociedade, o maior reconhecimento
profissional, etc. Quanto escolha do destino destaca-se a aceitao do imigrante
pela sociedade quebequense, a possibilidade de viver uma experincia de vida
e de trabalho no exterior, um local com qualidade de vida para toda a famlia.
Seguem abaixo algumas das manifestaes dos entrevistados, referentes
inteno de emigrar.
1 Razes para sair do Brasil:
Falta de respeito dos governantes para com o povo brasileiro;
Violncia do Brasil, trnsito de So Paulo, a poltica brasileira (Tiririca
na poltica ningum merece). Isso incomoda. Emprego aqui tem, mas
a insegurana de viver num pas injusto e violento incomoda muito
mais;
O preo que se paga pelos produtos no Brasil: aqui se tem muito
imposto;
Corrupo, altos impostos, polticas pblicas ineficazes, poltica externa
do governo federal inadequada;
A busca por uma sociedade mais justa, onde voc tem retorno dos
impostos que paga, sem ter que pagar por isso duas vezes, como
ocorre no Brasil. E voc v que nada vai mudar, porque a sociedade se
acomodou;
As leis que no funcionam;
O transporte pblico de pssima qualidade;
Desrespeito no trnsito e prioridade dos automveis;
Falta de poltica de preservao do meio ambiente;
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

81

Pessimismo em relao s condies econmicas e sociais do Brasil;


Os ricos so favorecidos;
Pouca valorizao da carreira e do profissional. Salrios baixos;
Tenho o sonho de ter uma famlia e aqui (no Brasil) isso no vivel.
Estou desiludida com meu pas, corrupo, violncia, m educao da
populao, falta de respeito com o prximo.

2 Razes para emigrar para Quebec:


Poder dar mais liberdade para minha filha, estar numa cidade mais
tranquila e ter mais qualidade de vida;
Quebec tem o Programa de imigrao nico no mundo (mais fcil e o
apoio do governo do Quebec);
A qualidade dos servios pblicos, a facilidade e as portas abertas para
receber o imigrante qualificado me fez querer ir para Quebec;
Quebec possui todas as qualidades que buscamos para a manuteno
estvel de nossas vidas;
Facilidade de [obter] visto de trabalho;
Boas universidades;
Mesmo fuso horrio do Brasil;
No acho o francs uma lngua difcil, dificuldade que eu tinha com o
ingls;
Tambm porque vejo muito testemunho de brasileiros sobre as
oportunidades que existem l;
Viver em uma sociedade com valores que julgo serem importantes na
formao de um filho;
Admirao pela sociedade de Quebec e sua cultura;
Possibilidade de imigrar e conseguir recolocao profissional em um
nvel equivalente, alm de ser um povo mais receptivo a estrangeiros;
Um pas com um Estado mais presente e menos corrupto;
O processo de imigrao bem visto pelo [povo] local, reduzindo o
risco de preconceito;
A facilidade para imigrar. Quebec est dando oportunidade para imigrar
legalmente;
Pode-se at ganhar menos l, mas a vida mais digna;
Garantia de um sistema de sade eficiente;
O fato de a educao que ser oferecida aos meus filhos ser pblica e
de qualidade;
Preocupao com o meio ambiente;
O pas precisa de enfermeiras;
Eu achei o processo [de imigrao] claro e bem organizado. uma
provncia segura e com qualidade de vida;
O custo de vida no to alto e mesmo com o salrio mnimo as pessoas
conseguem sobreviver.
82

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Consideraes Finais
O final da dcada de 2010 trouxe um sentimento renovado de autoconfiana
e otimismo em relao ao Brasil; o sentimento de que o pas finalmente poder
dar certo e atingir sua saga desenvolvimentista. Parece que a mxima de que os
pases em desenvolvimento no seriam capazes de oferecer emprego e poder
de consumo (ver esse argumento em: ZOLBERG, 1989) para seus cidados
cada vez menos se aplica ao Brasil. Entretanto, isso no parece ser suficiente
para brasileiros (inclumos aqui os dois estudantes equatorianos) qualificados
profissionalmente se agarrarem a esse sentimento ufanista de que agora o
Brasil vai dar certo. Por que mesmo com emprego e poder de consumo esses
brasileiros buscam o processo de imigrao para Quebec? Essa uma pergunta
que no tem apenas uma resposta e que demanda mltiplas hipteses.
O discurso comum dos estudantes da cole Qubec expressa a desiluso
com a qualidade dos servios pblicos e garantias sociais no Brasil segurana,
sade, educao, desigualdade social, transporte pblico precrio, corrupo
poltica, etc., uma espcie de insegurana quanto ao contrato social vigente
na sociedade brasileira. A emigrao aparece, assim, como uma tentativa
de escapar desse desencanto. Observamos que esses brasileiros buscam ser
tratados pelo Estado como cidados, conseguindo ter acesso a servios pblicos
e ser respeitados pelo trabalho que realizam eles alegam que no possuem
o devido reconhecimento que reivindicam. O perfil sociodemogrfico dos
estudantes da cole Qubec mostra que eles se enquadram no modelo tpico da
pirmide demogrfica brasileira hoje, com o predomnio de jovens em plena fase
produtiva e reprodutiva.
Percebemos que um dos principais objetivos de Quebec ao implementar
restries de entrada est em minimizar o crescimento de tenses sociais criadas
pela presena de um grande nmero de imigrantes: em democracias liberais,
geralmente as polticas pblicas refletem interesses capitalistas.
H fortes indcios de que o nvel de escolaridade um dos fatores diretamente
ligados forma como algum aceita, ou no, os problemas da sociedade brasileira.
Pertencer a uma sociedade uma das necessidades fundamentais dos seres
humanos. A falta desse sentimento pode trazer consequncias fsicas e psicolgicas
ao desenvolvimento do bem estar de um cidado (DOVIDO et al., 2010).
Castles (2008) afirma que uma das ambivalncias deste incio de sculo
XXI ele comumente estar associado fluidez e abertura proporcionadas pelas
melhorias nas infraestruturas de transporte e comunicaes, levando as pessoas
a pensarem frequentemente na permeabilidade das fronteiras dos estados
nacionais, ao mesmo tempo em que o aumento do fluxo migratrio gera o
comportamento contrrio por parte dos pases potencialmente receptores, que
cada vez mais levantam muros para barrar o acesso dos indesejveis. O autor
tambm mostra que grande parte do fluxo global deste sculo que se inicia
dever ter o sentido sul-norte.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

83

O recrutamento internacional de pessoas altamente


qualificadas considerado positivamente em praticamente
todos os pases, enquanto trabalhadores pouco qualificados
so vistos como fora de propsito em um contexto de
economia ps-industrial.
[] Hoje em dia, o discurso poltico dominante de que a
migrao um problema que precisa ser corrigido atravs
de polticas pblicas apropriadas (CASTLES, 2008, p. 2, grifo
do autor, traduo nossa).

A movimentao de imigrantes qualificados comumente associada


mobilidade profissional. Outro ponto importante a ser ponderado em relao
ao fenmeno das migraes que o desenvolvimento dos pases perifricos
no tende a reduzir os fluxos de pessoas. Com menor disparidade social
entre os pases, o fluxo migratrio com vistas ascenso econmica e social
tender a ser menor. Entretanto, a migrao um fenmeno multicausal e
outras circunstncias podero se tornar alavancadoras dos fluxos. Afinal,
(...) a migrao faz parte das relaes sociais normais (CASTLES, 2008, p. 4,
traduo nossa).
O modelo neoclssico de anlise da migrao est baseado em numa
relao de custos e perdas na qual o migrante avalia se, de acordo com seus
critrios individuais, mais vantajoso permanecer ou mudar. De acordo com
esse modelo analtico, a mera existncia de disparidades econmicas entre
determinadas reas suficiente para gerar fluxos migratrios (CASTLES, 2008,
p. 7, traduo nossa). Dessa forma, estes fluxos tenderiam a trazer, no mdio
prazo, um equilbrio das desigualdades.
Consideramos que as polticas de imigrao, assim como a adotada por
Quebec, levam essa questo econmica em conta para a elaborao das
barreiras de entrada, mas esta no a nica varivel que deve ser levada
em conta para a anlise destas polticas, pois este modelo terico falha em
identificar outros fatores motivacionais. So eles: inter-relaes entre os
diferentes fluxos migratrios, as migraes foradas, a importncia da histria
individual e da bagagem cultural de cada indivduo, a complexa natureza
transnacional e em vrios nveis da migrao (econmica, poltica e geogrfica,
por exemplo), e, sobretudo, a importncia das relaes interpessoais que
alteram profundamente sua dinmica conforme bem demonstra a teoria das
redes (CASTLES, 2008).
Nesse sentido, no podemos esquecer que a globalizao afetou diretamente
essa dinmica ao gerar um intercmbio cultural jamais experimentado at ento
na histria da humanidade. A migrao deve ser vista no apenas como uma
consequncia das transformaes sociais, mas tambm como uma de suas
causas. E, como no se trata de um problema local, mas, sim, transnacional, deve
ser pensada globalmente. A migrao, como nos alerta Bauman (2009), uma
das questes mais importantes da ps-modernidade.
84

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Nota
1 - Mais informaes sobre o processo de recrutamento de imigrantes qualificados podem ser
obtidas atravs do site <www.imigracao-quebec.ca>.

Referncias
BAUMAN, Z. Vida lquida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2009.
BILES, J. Integration policies in english-speaking Canada. In: BILES, J. et al., (eds.). Immigration
and integration in Canada: in the twenty-first century. Kingston: School of Policy Studies
Queens University, 2008. p. 139-186.
BILES, J. et al. Introdution. In: BILES, J.; BURSTEIN, M; FRIDERES, J. (eds.). Immigration and
integration in Canada: in the twenty-first century. Kingston: School of Policy Studies
Queens University, 2008a. p. 3-18.
BILES, J.; BURSTEIN, M; FRIDERES, J. (eds.). Immigration and integration in Canada: in the
twenty-first century. Kingston: School of Policy Studies Queens University, 2008b.
CAMERON, E. Multiculturalism & immigration in Canada. (Ed.). Toronto: Canadian Scholars
Press Inc., 2004.
CASTLES, S. Understanding global migration: a social transformation perspective. Conference
on Theories of Migration and Social Change. St Annes College, Oxford. Session 1:
theories of global mobility. Disponvel em: <http://www.imi.ox.ac.uk/pdfs/stephencastles-understanding-global-migration>. Acesso em: 20 out. 2011.
CONSEIL DES RELATIONS INTERCULTURELLES. Integration policies in Quebec: a need to
expand the structures? In: BILES, J. et al. (eds.). Immigration and integration in Canada:
in the twenty-first century. Kingston: School of Policy Studies Queens University, 2008.
p. 187-210.
DOVIDO, J. F. et al. Understanding bias toward latinos: discrimination, dimensions of
difference, and experience of exclusion. Journal of Social Issues, v. 66, n 1, p. 59-78,
2010.
GAGNON, A-G; IACOVINO, R. Federalism, Citizenship, and Quebec: debating multinationalism.
Toronto: University of Toronto Press, 2007.
JEDWAB, J. Receiving and giving: how does the canadian public feel about immigration and
integration? In: BILES, J. et al. (eds.). Immigration and integration in Canada: in the
twenty-first century. Kingston: School of Policy Studies Queens University, 2008. p.
211-230.
MINISTRE DES RELATIONS AVEC LES CITOYENS ET LIMMIGRATION. Canada-Quebec accord
relating to immigration and temporary admission of aliens. [1991]. Disponvel em:
<http://www.micc.gouv.qc.ca/publications/pdf/Accord_canada_quebec_immigration_
anglais.pdf>. Acesso em: 20 set. 2010.
PATARRA, N.; BAENINGER, R. Migraes internacionais recentes: o caso do Brasil. In:
PATARRA, N. (coord.). Emigrao e imigrao internacionais no Brasil contemporneo.
2 ed., So Paulo: FNUAP, 1996.
SEETMAN, A; WARMAN, C. Integration, impact and responsibility: an economic perspective
on canadian immigration policy. In: BILES, J. et al. (eds.). Immigration and integration
in Canada: in the twenty-first century. Kingston: Queens University School of Policy
Studies, 2008. p. 19-44.
ZOLBERG, A. R. The next waves: migration theory for a changing world. International
Migration Review, New York, v. 23, n 3, p. 403-430, autumn 1989. Disponvel em:
<http://www.jstor.org/stable/2546422>. Acesso em: 5 jul. 2006.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

85

RESUMO
O artigo oferece uma discusso introdutria sobre a poltica de imigrao da provncia de
Quebec, no Canad, a partir da leitura de trabalhos de cientistas sociais canadenses e
brasileiros e da legislao daquele pas relativa ao assunto. Apresenta-se tambm como
essa poltica de imigrao vem incentivando estudantes de uma escola de lngua francesa
quebequense, em So Paulo, a buscarem o visto de residentes permanentes. Enfoca-se ainda
alguns elementos do perfil socioeconmico desses estudantes. Como pontos de partida e de
chegada, as migraes internacionais so tratadas como uma das questes mais importantes
da atualidade.
Palavras-chave: Poltica de imigrao; Quebec; migrao internacional.

Abstract
The article makes an introductory discussion on Quebecs migration policy, in Canada, from
the analysis of Canadian and Brazilian social scientists works, as well as from the countrys
related legislation. We also present how this migration policy has given incentives to students
of a Quebecois French language school in So Paulo in order to make them look for permanent
resident visas. We also expose some elements of the students socioeconomic profiles. We
start from and arrive at the conclusion that the international migrations are one of the most
important issues of the present world. (Traduo de Nina Maria Pinheiro de Britto).
Keywords: migrations policy; Quebec; international migration.

86

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

trfico de pessoas

Trfico de pessoas para


explorao sexual
Um esboo de reviso bibliogrfica
Sidnei Marco Dornelas *

A discusso sobre o trfico de seres humanos vem se ampliando nos


ltimos anos e atraindo a ateno de diferentes setores da sociedade, seja
pelo que existe de apelo sensacionalista da Mdia sobre o carter de violncia
oculta em torno da florescente indstria do sexo, seja pelas caractersticas
polmicas dessa vertente da mobilidade humana, envolvendo a questo de
gnero, a ao do crime organizado transnacional, o problema ambguo da
vitimizao/criminalizao da pessoa do migrante. Trata-se de um campo
vasto e complexo, e que ainda se encontra em movimento, em plena formao,
o que dificulta qualquer estado da arte mais sereno ou definitivo. , sobretudo,
um territrio extremamente polmico, em que o carter intrinsecamente
poltico da questo migratria se manifesta de maneira at mesmo estridente.
No emaranhado da questo do trfico de pessoas existe um embate em torno de
diferentes concepes: sobre polticas de sexualidade e de gnero; de gesto das
migraes; dos direitos humanos; a legitimidade de certas formas de trabalho; a
criminalidade e a violncia; a indstria do turismo, do lazer e do sexo; bem como
de uma configurao multicultural da sociedade.
Por isso, o que tentamos fazer aqui no passa do que poderamos chamar de
esboo. Seria uma temeridade ter a pretenso de delinear um retrato completo
e exaustivo de um terreno de pesquisa e discusso poltica, acadmica e militante,
que se encontra em plena ebulio. No seria possvel abarcar tudo o que
* Missionrio scalabriniano e membro do Setor Pastoral da Mobilidade Humana
(CNBB).
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

87

produzido por diferentes organismos nacionais e internacionais, governamentais


e de ONGs, circulando pela internet, discutido em Seminrios e Congressos, e
que se torna matria jornalstica, e porventura acaba sendo publicado em livro
ou revista cientfica. No entanto, tambm esboo no sentido de que se
busca no tanto uma reviso completa da literatura sobre esse tema, mas sim a
elaborao de um instrumento que permita uma orientao nesse campo vasto
de discusso. Assim, ao mesmo tempo em que contextualizamos a produo
literria, basicamente com documentos acessveis via internet, procuramos
apontar trs publicaes que, de maneira relevante, colocam o tema do trfico
de pessoas na mesa de discusso: de carter jurdico, socioantropolgico, e
militante pelas entidades de apoio aos migrantes vtimas de trfico.
Dessa forma, neste ensaio de reviso bibliogrfica, comeamos tentando
recuperar o que seria a literatura institucional, de carter jurdico-poltico, de
entidades nacionais e internacionais, ONGs, ou de carter pblico, em torno do
tema do trfico de pessoas. Em seguida, repassamos diferentes estudos na rea
da sociologia, da antropologia e dos estudos culturais, que buscam conhecer
emprica e teoricamente a realidade do trfico de pessoas para fins de explorao
sexual, com foco nas mulheres migrantes atuando no chamado mercado do
sexo. Estudos de carter cientfico, mas tambm de alguma maneira militante,
trazem questionamentos de toda ordem quanto abordagem institucional
e sociopoltico-assistencial dessa questo, visando, em parte, entidades que
tentam socorrer migrantes que se encontrariam traficadas. Nesse sentido,
dedicamos a ltima parte literatura produzida por essas entidades que atuam
no campo da assistncia aos migrantes. Entre outras, damos ateno quelas
que, dentro de uma motivao de ordem religiosa e sociopoltica, se remetem
prtica pastoral da Igreja Catlica.

Literatura institucional: abordagem jurdico-poltica


O acontecimento marcante que galvanizou a ateno para o trfico de
pessoas, ento ainda mal definido em termos institucionais, foi a promulgao do
Protocolo Adicional Conveno das Naes Unidas Contra o Crime Organizado
Transnacional Relativo Preveno, Represso e Punio do Trfico de Pessoas,
em especial Mulheres e Crianas, mais conhecido como Protocolo de Palermo
(2000). Segundo a definio firmada, Trfico de Pessoas seria:
O recrutamento, o transporte, a transferncia, o
alojamento ou o acolhimento de pessoas, recorrendo
ameaa ou uso da fora ou a outras formas de coao, ao
rapto, fraude, ao engano, ao abuso de autoridade ou
situao de vulnerabilidade ou entrega ou aceitao de
pagamentos ou benefcios para obter o consentimento de
uma pessoa que tenha autoridade sobre outra para fins de
explorao. A explorao incluir, no mnimo, a explorao
da prostituio de outrem ou outras formas de explorao
88

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

sexual, o trabalho ou servios forados, escravatura ou


prticas similares escravatura, a servido ou a remoo
de rgos (Artigo 3, alnea A).

O texto do protocolo frisa tambm que o consentimento da vtima seria


irrelevante na caracterizao daquilo que seria a prtica do crime de trfico, ou
o deslocamento para fins de explorao ou usufruto do corpo do migrante.
Essa definio consensual em nvel de Naes Unidas, feita no sentido de
combater o crime organizado transnacional, veio condicionar tudo o que seria
publicado posteriormente. Percebe-se que a ateno volta-se, principalmente,
para o contrabando de migrantes, seu deslocamento forado com a finalidade
de explorao sexual, em primeiro lugar, mas tambm para prticas de trabalho
anlogo escravido, ou para a remoo de rgos. So todas formas de usufruto
abusivo do corpo do migrante. Desde o princpio, porm, o foco principal
parece ser a insero de migrantes no mercado do sexo comercial.
Outras finalidades, em particular as muitas formas de escravizao moderna,
embora to graves quanto a explorao sexual, ficaram em segundo plano.
verdade que algumas instncias internacionais, em seus documentos e relatrios,
procuraram ter uma viso mais ampla do trfico de pessoas, incluindo todas as
formas extremas de explorao fsica do migrante. o caso do relatrio preparado
pelo Escritrio de Lisboa da Organizao Internacional do Trabalho (OIT),
Combate ao trfico de seres humanos e trabalho forado: estudos de casos e
respostas de Portugal (PEREIRA; VASCONCELOS, 2007), que faz um estudo amplo
de casos de trfico de trabalhadores migrantes envolvendo inmeros ramos de
atividades, inclusive o ramo do sexo comercial. Igualmente, o Departamento de
Estado dos Estados Unidos, em seu relatrio Trafficking in Persons Report 2010
(DEPARTMENT OF STATE USA, 2010), num levantamento da situao do trfico
em todos os pases do mundo, nas pginas dedicadas ao Brasil, destaca o trfico
destinado ao trabalho anlogo escravido no interior do Brasil, sem deixar de
considerar os casos de mulheres e adolescentes destinadas ao mercado do sexo
no exterior, e os imigrantes latino-americanos em situao de trabalho degradante
na cidade de So Paulo. Outro exemplo de abordagem mais ampla e diversificada
da complexa questo do trfico encontra-se na srie de publicaes da Global
Alliance Against Traffic in Women (GAATW), Beyond Borders (2010), que, embora
dando destaque questo do trfico para fins de explorao sexual, aborda outras
dimenses, como as polticas migratrias e a busca de trabalho.
No Brasil, porm, apesar da clara associao da migrao interna temporria
com os casos de trabalho anlogo a escravo (REZENDE, 2004), evidenciados
pelas reportagens veiculadas pela ONG Reprter Brasil nos ltimos anos e pelas
vrias campanhas mobilizadas pela Comisso Pastoral da Terra1, ou mesmo dos
conhecidos casos de reduo de imigrantes bolivianos condio de trabalho
degradante em cidades como So Paulo, quando se trata de trfico de pessoas,
a ateno de representantes do poder pblico, militantes de ONGs e mesmo
acadmicos interessados no tema parece se direcionar unicamente para a questo
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

89

da explorao sexual, em que seriam arregimentadas mulheres e adolescentes,


destinadas para o exterior. Mesmo num estudo sobre a migrao e trabalho
degradante, preparado com o apoio do Ministrio do Trabalho e Emprego (DIAS;
MATTOS, 2009), cujo foco principal a problemtica das condies de trabalho
de hispano-americanos em situao irregular na cidade de So Paulo, quando,
em dois tpicos, trata do tema do trfico, envereda-se pela discusso tortuosa da
questo do trfico de mulheres e adolescentes para a indstria do sexo.
Nesse contexto que surgem as primeiras abordagens orientando-as
para o tema do trfico para fins de explorao sexual no Brasil. Em sintonia
com o protocolo de Palermo, na rea dos direitos humanos, aparecem estudos
exploratrios sobre o trfico de pessoas (IIDH, 2003). Porm, na perspectiva
jurdica do Direito Penal que aparece uma primeira obra buscando fazer um
balano mais amplo sobre o assunto. Trata-se do livro de Damsio de Jesus,
Trfico internacional de mulheres e crianas Brasil (2003), tendo como
subttulo, Relatrio elaborado pelo autor para o colquio preparatrio do XVII
Congresso Internacional de Direito Penal, de abril de 2002. O livro reproduz uma
pesquisa que teve como relatora geral Ela Wiecko Volkmer de Castilho, e como
objetivo, consolidar as informaes produzidas por rgos oficiais, as notcias
divulgadas pela imprensa brasileira e os dados produzidos por organizaes da
sociedade civil que atuam em Direitos Humanos. Dentro dessa perspectiva, aps
trs captulos em que introduz a pesquisa e a temtica do trfico internacional
de pessoas como nova forma de escravido, centra sua ateno no trfico
internacional de mulheres e o trfico de crianas no Brasil. De fato, em dois
longos captulos, este trabalho apresenta grande quantidade de informaes,
tanto sobre a evoluo da legislao, como o histrico de casos documentados
at aquele momento, sobretudo na dcada anterior. Ressalta que, at ento,
o que ganhava destaque nas preocupaes dos movimentos sociais no que
diz respeito ao combate da criminalidade era o trfico e explorao sexual de
crianas e adolescentes, tanto em nvel de trfico interno, como internacional.
A investigao ganha particular densidade ao recuperar todo o dossi de
inquritos sobre adoo irregular de crianas ao longo da dcada de 1990,
caracterizando-a como uma prtica de comercializao de crianas ou uma
indstria da adoo, em localidades to diferentes como Itabuna (BA) e Jundia
(SP), e estados como Cear, Gois ou Roraima. Cita uma Comisso Parlamentar
de Inqurito de 1990, em que se constatou mais de 1900 processos fraudulentos
de adoo internacional. Tenta descrever como se d a explorao sexual infantojuvenil no Brasil, nas vrias ramificaes da chamada indstria do sexo: prticas
sexuais mediante pagamento, pornografia na internet, turismo sexual. quela
altura, a pesquisa constatava que, do universo de casos documentados, apenas
1,83% destinavam-se para o trfico internacional de crianas e adolescentes. Na
verdade, o que se colocava em causa era predominantemente o trfico interno.
O livro ainda traz dois captulos mais curtos sobre a jurisprudncia do trfico de
90

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

mulheres e crianas, e as iniciativas de preveno e represso no Brasil, seguidos


de uma longa seo de anexos atinentes prpria realizao da pesquisa.
O perfil jurdico, de carter penal, desta primeira publicao mais consistente
sobre a questo do trfico de pessoas, diz bem sobre o modo como essa temtica,
relativamente nova no campo dos estudos de migrao e mobilidade humana no
Brasil, estava sendo percebida. Esta seria tambm a perspectiva dominante nas
pesquisas pioneiras, especialmente focadas nessa questo, realizadas a partir de
2002 pela Pesquisa sobre Trfico de Mulheres, Crianas e Adolescentes (PESTRAF).
Foi um primeiro diagnstico sobre a incidncia do trfico nos estados de So
Paulo, Cear, Rio de Janeiro, Gois, a partir do estudo de inquritos policiais e
processos abertos pela Polcia Federal. quela altura, teriam sido identificadas
241 rotas nacionais e internacionais.
Outros estudos e desdobramentos da pesquisa PESTRAF se sucederam nos
anos seguintes, focalizando determinadas regies ou locais, como o Aeroporto
de Guarulhos (SP) e o estado do Rio Grande do Sul, bem como focalizando grupos
especficos, como as mulheres deportadas e no admitidas. Nesse meio tempo,
o Brasil ratificava o Protocolo de Palermo (2004), criava a Poltica Nacional de
Enfrentamento ao Trfico de Pessoas (2006) e, posteriormente, elaborava o Plano
Nacional de Enfrentamento ao Trfico de Pessoas (2008), ambos publicados pelo
Ministrio da Justia. Nesse contexto, ao lado das pesquisas PESTRAF, outras
publicaes foram lanadas pelo governo federal (Ministrio do Trabalho e
Emprego, Ministrio da Justia, Ministrio das Relaes Exteriores), em parceria
com a Organizao Internacional do Trabalho (OIT) e financiadas pela Agncia
Norte-Americana para o Desenvolvimento Internacional (USAID), procurando dar
conta do fenmeno do trfico. Todas essas iniciativas de publicao encontramse no quadro do Projeto de Enfrentamento ao Trfico de Pessoas (TIP), reunidas
num CD-ROM2.
O Governo brasileiro, desta forma, se alinha a um esforo comum a outros
pases latino-americanos na elaborao de polticas de combate ao trfico de
pessoas. Como exemplos deste empreendimento, temos desde publicaes
oficiais, tambm em parceria com organizaes como a Organizao Internacional
das Migraes (OIM), no Paraguai (2005, 2007), na Bolvia (2007), na Colmbia
(2006), at estudos mais amplos abordando grandes blocos regionais como a regio
do Caribe (OIM, 2010) e o Mercosul (SPRANDEL, 2004; BID, 2006). Tal esforo se
enquadra nas linhas postuladas pelos grandes organismos internacionais que
orientam o combate ao Trfico de Pessoas, e procura corresponder a uma demanda
de carter predominantemente repressivo, como fica evidente nos documentos do
Office on Drugs and Crime das Naes Unidas (UNODC, 2006 e 2009), ou mesmo
nos relatrios publicados anualmente pelo Departamento de Estado dos Estados
Unidos (2010). Tal orientao se difunde em outras reas chaves de atuao,
como a cobertura feita pela Mdia, exemplificada pela publicao financiada pela
Organization for Security and Cooperation in Europe (2008), confeccionada para
ser um manual para guiar a atuao de jornalistas e profissionais de imprensa.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

91

Recentemente, a Secretaria Nacional de Justia, no quadro do Plano Nacional


de Enfrentamento do Trfico de Pessoas, lanou o Prmio Libertas, com o objetivo
de estimular a divulgao de estudos, pesquisas e relatos de experincias sobre a
questo do trfico, no sentido de ampliar o conhecimento do tema. Evidenciam a
preocupao do governo brasileiro por um dilogo maior com as Universidades
para o conhecimento dessa questo. Em sua primeira edio, em 2010, os
trabalhos premiados evidenciam essa busca em alargar o debate, mas ainda se
mostram extremamente vinculados abordagem jurdico-poltica. Essa busca,
no entanto, bem visvel no primeiro colocado entre os graduados, que estuda a
condio dos travestis no contexto da migrao transnacional para o mercado de
servios sexuais na Europa (AGNOLETTI, 2010); ou, em textos exploratrios sobre
o modo como a categoria de trfico vem sendo usada pelos agentes polticos
envolvidos no Plano Nacional de Enfrentamento ao Trfico de Pessoas (SILVA;
BLANCHETTE, 2010); ou no modo como a imprensa espanhola vem conotando
o combate ao trfico de pessoas (VENSON, 2010). Os demais textos entrelaamse em consideraes sobre a legislao e a prtica poltica do enfrentamento ao
trfico (SALES; ALENCAR, 2010; FRISSO, 2010; ARRUDA, 2010).
Enfim, essas publicaes de cunho mais oficial se desdobram num vasto
leque de pequenos subsdios e textos destinados a um pblico mais largo, seja
no sentido de tornar mais conhecida a realidade do trfico de pessoas, seja na
busca de subsidiar a ao de grupos locais, organizaes no-governamentais e
outros atores sociais e polticos. Dessa maneira, temos pequenas cartilhas como
as que so financiadas pelo Consulado dos Estados Unidos no Brasil (MASSULA;
MELO, s.d.), pela OIM (CEMLA; Save the Children, 2006) e pela Secretaria
Nacional de Justia (2009). Alm desses, surgem tambm estudos de divulgao
na rea do Direito (BARBOSA, 2010). Dentro desse quadro amplo de cooperao
entre essas agncias e entidades da sociedade civil, podemos contextualizar a
parceria da Conferncia Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB) com o Ministrio
da Justia, levando publicao do contedo de um Seminrio sobre Trfico de
Pessoas realizado pelas duas entidades em 2008 (Setor Pastorais da Mobilidade
Humana, 2010).

Interpretao das cincias sociais: sociologia, antropologia e estudos culturais


A pauta das publicaes de carter institucional, rpida e largamente
difundida, no demorou a provocar uma forte demanda por estudos de carter
mais analtico que buscassem um olhar a partir de uma base emprica mais
slida. A realidade do trfico mostrava-se extremamente opaca e complexa,
interpelando os cientistas sociais procura de indicativos mais consistentes para
um estudo mais amplo e profundo das questes suscitadas. Nesse sentido, a
srie de publicaes j citadas da GAATW (2010), um demonstrativo claro do
esforo na produo de trabalhos que proporcionassem respostas adequadas s
92

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

muitas vertentes surgidas em torno do trfico de pessoas: suas relaes com as


questes de gnero, com a globalizao e as polticas de segurana, com o mundo
do trabalho, com as dinmicas migratrias e as polticas mobilizadas para geri-las.
Em particular, os estudos que diversos pesquisadores produziram ao longo dos
ltimos anos, nas mais diversas reas, procuram dar uma maior fundamentao
emprica sobre o que significa social e politicamente o trfico de pessoas, e,
sobretudo, quem seria essa pessoa traficada, ou a vtima do trfico.
Um exemplo dessa trajetria de busca por uma melhor compreenso da
realidade do trfico, de suas implicaes sociais, polticas e econmicas, assim
como das pessoas envolvidas, principalmente migrantes mulheres e adolescentes,
encontramos na revista publicada pela OIM, a International Migration. Em
2005 foi lanado um nmero especial intitulado Data and Research on Human
Trafficking: a Global Survey (LACZKO; GOZDZIAK, 2005), cujos artigos tinham
por fim justamente discutir os desafios metodolgicos propostos pela pesquisa
emprica na rea do trfico de pessoas, sobretudo no que diz respeito ao
levantamento de dados confiveis. Um elenco de artigos faz uma reviso dos
estudos que ento se desenvolviam nas grandes regies do planeta: Oriente
Mdio, frica Sub-saariana, Amrica Latina e Caribe, sia, etc. Cinco anos
depois, outro nmero seria lanado, em 2010, trazendo uma reunio de textos
de horizontes disciplinares variados, com diferentes perspectivas tericas, e
produzidos a partir de referenciais empricos distintos. Encontramos ali um
estudo que aborda as dificuldades metodolgicas nas pesquisas qualitativas com
as pessoas vtimas de trfico, e as suas implicaes ticas, a partir de uma
amostragem com mulheres retornadas na Moldvia (BRUNOVSKIS; SURTEES,
2010); um ensaio sobre as possibilidades de uma abordagem que relacione a
questo do trfico com as teorias de desenvolvimento humano, como estratgia
de superao de sua principal causa, a pobreza (DANAILOVA-TRAINOR; LACZKO,
2010); uma anlise do discurso dos atores institucionais em torno do trfico,
a partir do instrumental analtico do gerenciamento biopoltico e do clculo
econmico, e a consequente produo das vtimas do trfico de pessoas como
forma de estigmatizao e controle das migraes (BERMAN, 2010); um ensaio
que busca dissecar aquilo que seria um modelo econmico do trfico de pessoas
(WHEATON et al., 2010); uma investigao sobre a ambiguidade da condio
dos trabalhadores migrantes contratados no Oriente Mdio (JUREIDINI, 2010); a
apresentao de uma pesquisa sobre o crescente nmero de menores viajando
desacompanhados pelos aeroportos europeus, como possvel grupo de risco
(DERLUYN et al., 2010). Em todos eles percebe-se a busca por um veio de anlise
que permita uma aproximao e compreenso mais profunda da complexidade
dessa realidade, seja pela investigao emprica, seja pelo uso de um variado
repertrio de instrumental terico. Temos assim uma trajetria em que vrios
caminhos levam proposio de novos quadros referenciais para o estudo e
trabalho de campo, e, sobretudo, para alcanar uma maior preciso e consenso
nos conceitos empregados.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

93

Na Europa, onde as relaes entre o trfico de pessoas e a indstria do


sexo vm colocando questionamentos crescentes, seja pela ao da Mdia
sensacionalista, seja pela presena crescente de mulheres migrantes nesse nicho
de trabalho, os estudos acadmicos igualmente se empenham por um maior
aprofundamento do instrumental terico, assim como pela solidez na anlise
emprica. Num colquio internacional realizado pela Universidade de Nice, na
Frana, em 2007, uma de suas mesas tinha justamente essa temtica: Industrie
du sexe et trafics: une voie pour les migrant(e)s? Com efeito, a discusso dessa
relao entre migrao e a indstria do sexo, muitas vezes marcadamente
polmica, se mostraria rica em ensinamentos sobre a complexidade da migrao
no terreno multifacetado e contraditrio da globalizao, principalmente quando
se considera a condio do migrante. No conjunto de trabalhos apresentados,
temos: uma anlise de como o corpo vitimizado da mulher prostituda e
migrante construdo ideologicamente, criminalizando a migrao, sobretudo
em se tratando de migrantes oriundas do Leste europeu, brancas, para uma
Europa Ocidental igualmente branca (RUSSEL, 2007); uma anlise da questo
da alteridade do corpo da mulher migrante, em que se implicam dialeticamente
a prostituio de migrantes, relaes de gnero e modelos culturais (MASSARI;
SIEBERT, 2007); um estudo das trajetrias e lgicas de circulao de danarinas
migrantes por cabars da Sua (THIVENT, 2007); um estudo da circulao das
mulheres migrantes pelo setor de servios, entre o trabalho domstico e o servio
comercial do sexo (GUILLEMAUT, 2007). Tambm encontramos essa preocupao
por uma compreenso da condio de gnero dos migrantes, num leque maior
de anlise, em estudos recentes como os publicados pela revista Mondi Migranti
(PISCITELLI; TEIXEIRA, 2010; PELUCIO, 2010), com foco especial sobre os travestis
brasileiros na Itlia e Espanha, e pela revista Migraciones (GIRONA, 2009), num
estudo rico em informaes, sobre os casamentos de mulheres migrantes com
espanhis, oriundos do contexto do chamado turismo sexual, e outro sobre a
invisibilidade dos menores migrantes viajando desacompanhados pela Espanha
(DIEGO, 2010).
Na Amrica Latina, com uma nfase menor, a questo do trfico vem
se colocando, principalmente relacionada com o fenmeno crescente da
feminizao das migraes. nessa perspectiva que foram elaborados alguns
estudos publicados pela Comisin Econmica para Amrica Latina (CEPAL),
em que predomina um enfoque que privilegia a anlise socioeconmica de
carter macroestrutural, sobre a condio das mulheres migrantes e o respeito
aos direitos humanos. Sendo predominantemente uma regio de origem das
migraes, tais estudos inserem a questo do trfico num quadro histrico
mais amplo, em que se discutem as relaes econmicas e sociais s quais
as mulheres sempre estiveram submetidas, o surgimento recente de uma
migrao predominantemente feminina, as violaes aos direitos humanos,
os instrumentais jurdicos e programas sociais que poderiam ser mobilizados
em sua defesa (CASTELLANOS, 2005; CHIAROTTI, 2003). No caso brasileiro,
94

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

o desdobramento do estudo da questo do trfico, a partir das mobilizaes


institucionais para coibir essa forma de crime transnacional (Protocolo de
Palermo), orientou-se em torno das denncias crescentes sobre a explorao
sexual de crianas e adolescentes no interior do pas, da existncia do chamado
turismo sexual e da constatao de que uma vertente importante da recente
emigrao brasileira era constituda por mulheres destinadas para alguns pases
da Europa, principalmente para o setor de servios, incluindo os servios de sexo
comercial.
Alguns artigos foram publicados ainda no contexto da dcada de 1990,
seja como denncia da condio vivida por mulheres brasileiras prostitudas na
Sua (HUBER, 1996), seja como ensaio procurando relacionar explicitamente a
realidade dos migrantes brasileiros no exterior, a questo de gnero e o turismo
sexual (LEITE, 2000). O amadurecimento da discusso terica de ordem social
e poltica, no entanto, com as questes emergentes que lhe so decorrentes,
s veio posteriormente, no bojo do questionamento da ao institucional de
represso ao trfico, encontrando um ponto de referncia importante no Ncleo
de Estudos de Gnero da Universidade de Campinas (UNICAMP), e seu veculo
de expresso nos Cadernos Pagu. Em seu n 25, do segundo semestre de 2005,
um dossi apresenta artigos propondo-se a questionar a linha predominante
com que vm sendo tratados temas sensveis como a migrao de mulheres,
a prostituio e o chamado turismo sexual: uma anlise do estado da arte
do debate internacional, cuja hegemonia vem sendo disputada por diferentes
correntes do movimento feminista, e pelos interesses dos pases ricos do
Ocidente, em especial dos Estados Unidos, trazendo implicaes problemticas
para os pases mais pobres em termos de raa e gnero (KEMPADOO, 2005);
outro artigo que analisa o modo como o debate vem sendo construdo no Brasil,
contagiado por um estado de pnico moral, que reflete interesses exgenos
ao contexto de origem da emigrao brasileira (GRUPO DAVIDA, 2005); a
abordagem antropolgica de um estudo de caso, feito numa danceteria de
Copacabana, sobre como se daria nesse lugar especfico as relaes entre
clientes do turismo sexual e garotas de programa, com suas estratgias
para viabilizar seu prprio projeto migratrio (SILVA; BLANCHETTE, 2005); um
estudo centrado na produo do discurso estigmatizador sobre as imigrantes
que trabalham na indstria do sexo europeu, e que, contraditoriamente, no
percebe, ou obscurece, a prtica do chamado turismo sexual (AGUSTIN, 2005);
um artigo que discute as polmicas entre vrios grupos, incluindo feministas, na
caracterizao do trabalho sexual, em particular aquele que implica a presena
de imigrantes na Europa (JULIANO, 2005).
Esse posicionamento crtico foi aprofundado num dossi lanado no n 31,
do segundo semestre de 2008, intitulado Trnsitos, coordenado por Adriana
Piscitelli e Mrcia Vasconcelos, e reproduzido posteriormente no CD-ROM
Combate ao Trfico de Pessoas: trabalho em liberdade, lanado pela OIT, e j
mencionado anteriormente3. interessante observar que cinco dos sete artigos
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

95

publicados neste dossi tm o seu foco no debate sobre as categorizaes


mobilizadas no combate e represso ao trfico de pessoas, como a questo
da criminalizao e/ou vitimizao das mulheres migrantes, os direitos
humanos, as relaes de gnero, as prticas do aparelho judicirio e policial nesse
mbito, alm da crtica ao discurso sobre o trfico mobilizado pelas instituies
internacionais e governamentais brasileiras. Assim, temos um artigo que se
inscreve dentro do quadro de um estudo do Direito Penal aplicado situao
das mulheres envolvidas nesse tipo de deslocamento (FARIA, 2008); uma anlise
na linha de uma criminologia dos processos judiciais envolvendo denncias de
trfico, procurando discernir como se coloca a questo de gnero (CASTILHO,
2008); outro, a partir dos relatos de mulheres migrantes regressadas ao Aeroporto
de Guarulhos, em So Paulo, expe a violao dos direitos humanos no contexto
do trfico e a importncia de discuti-los numa perspectiva de gnero (ASBRAD,
2008); um estudo que relaciona noes como trabalho forado e trfico de
pessoas, considerando suas interfaces com a questo de gnero no mundo da
migrao (VASCONCELOS; BOLZON, 2008); um estudo crtico da administrao
da justia, em Direito Penal, considerando situaes de prostituio e trfico de
pessoas, e sua relao com o respeito aos direitos humanos (OLIVEIRA, 2008).
Dois outros artigos parecem buscar uma linha de anlise mais aberta, que saem
desse perfil crtico mais estrito em relao poltica de enfrentamento ao trfico,
embora no deixem de questionar os condicionamentos polticos da abordagem
das cincias sociais quanto ao trfico: a condio das travestis na Itlia, e sua
relao com o combate e represso prostituio (TEIXEIRA, 2008); e um texto
de Piscitelli (2008), no qual discute os percalos da construo do processo de
conhecimento nessa rea, com uma tentativa de fazer um balano dos muitos
dilemas e entraves postos a uma discusso mais isenta sobre o tema.
Alis, no Brasil, Adriana Piscitelli tem se revelado uma referncia importante
no estudo dessa rea, envolvendo a questo de gnero, a emigrao de mulheres,
o turismo sexual, a prtica da prostituio ou do mercado do sexo em solo europeu.
Direcionando sua atividade de pesquisa na rea da antropologia, os artigos que
vem publicando contribuem, sobretudo, quando se quer considerar o ponto de
vista das e dos migrantes envolvidos na dinmica social do trfico de pessoas.
Em 2002, no n 19 dos Cadernos Pagu, publicou um texto exploratrio sobre as
representaes que cercam as narrativas de viajantes, turistas procura de
sexo, em pases considerados exticos, discutindo como noes de sexualidade,
exotismo e autenticidade estariam permeados pela questo de gnero. A partir
dessa mesma poca, em que estaria participando da realizao das pesquisas
PESTRAF, iniciaria um percurso que resultaria num conjunto de estudos centrados
na condio das mulheres migrantes envolvidas no mercado do sexo em pases
como Itlia e Espanha. Alm do que vem publicando nos Cadernos Pagu, e tendo
participaes em congressos e seminrios, entre os quais podem ser citados:
abordagens da trajetria migratria de mulheres originrias do turismo sexual
em Fortaleza, para a Itlia, onde se inserem no mercado do sexo ou conseguem
96

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

mesmo contrair alguma forma de matrimnio (2004; 2007a); um estudo sobre


as brasileiras no mercado do sexo na Espanha, recuperando suas trajetrias e
representaes, em particular quanto ao sentido do uso do corpo, do consumo
ertico e das interaes de raa e nacionalidade no sexo comercial (2007b);
outro estudo sobre as vrias formas de insero e circulao de brasileiras no
mbito da transnacionalizao dos mercados sexual e matrimonial, em pases
como Espanha e Itlia (2009). Em todos eles, existe essa busca por recolher as
percepes dos migrantes, e de dar valor ao modo como representam sua prpria
insero no meio social em que normalmente se denunciam os casos de trfico
de pessoas. Esse vis de anlise traz questionamentos srios para o modo como
as instituies sociais, governamentais ou no, se relacionam com as chamadas
vtimas do trfico, mesmo quando pretendem defend-las.
Nesse campo especfico de discusso se insere o estudo crtico da atuao
das organizaes no-governamentais que se propem a resgatar as vtimas
do trfico de pessoas. A grande referncia nesse campo o trabalho de Laura
Maria Agustn, intitulado Sex at the margins: migration, labour markets and
the rescue industry (2007). Trata-se de um estudo rico em intuies sobre o
modo como se apresenta o mundo da mobilidade humana nesse incio do sculo
XXI, postulando, porm, uma reflexo bastante polmica quanto realidade
das trabalhadoras migrantes do sexo no continente europeu. A autora possui
uma trajetria de educadora social na Amrica Latina e Caribe, em particular
direcionada a migrantes e populaes em risco social, como mulheres
prostitudas. Migrando para a Europa, perseverou nesse campo de atuao
e militncia, passando tambm a desenvolver estudos nessa rea, em que
comeou a questionar de maneira crtica as ONGs que se propunham apoiar e
resgatar migrantes em situao irregular. Segundo Agustn, os agentes de servio
social constantemente negam o agenciamento dos trabalhadores migrantes por
meio de um movimento ao mesmo tempo terico e prtico, cujo objetivo o
gerenciamento e o controle desses grupos sociais. O resultado uma vitimizao
da trabalhadora migrante da indstria do sexo, vista como vtima involuntria e
passiva, e no como pessoas em busca de oportunidades de trabalho e ascenso
social, mesmo que sob condies de trabalho ilegais e degradantes.
Tendo essa postura como ponto de partida, e colocando-se na linha dos
chamados estudos culturais, neste livro, a autora trabalha na interseco de
dois grupos: o dos migrantes que se deslocam para a Europa a fim de se inserir
no setor informal (domstico, servios, entretenimento, sexo...); e os que
trabalham no servio social junto aos imigrantes, considerando-os como grupos
de risco (ONGs, servios pblicos). Os dois primeiros captulos discutem de forma
instigante as construes tericas que procuram compreender o modo como
se configuram atualmente sob a globalizao, tanto o mundo da mobilidade
humana, como o setor econmico dos servios, no qual se insere a indstria do
sexo. O primeiro captulo trabalha com a fluidez de categorias como migrao,
turismo, viagens, trabalho, para caracterizar as ambiguidades das mltiplas
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

97

situaes que marcam uma mobilidade que se desdobra de forma cada vez mais
variada e hbrida, fugindo a qualquer categorizao mais rgida. Num contexto de
fluxos cada vez mais imprevisveis, no se tem mais a possibilidade de definir de
maneira clara o que seria migrao para trabalho, ou viagem para turismo, tempo
e espao de lazer e de trabalho, relaes de gnero, nem propriamente quem
seria o migrante. A experincia do migrante marcada por uma simultaneidade
crescente de papis sociais, localizaes e referenciais culturais. Em meio a tantas
indefinies, estratgias mltiplas, informais e hbridas de deslocamento, como
definir de maneira clara o que seria uma situao de trfico? Em que medida o
migrante vtima ou agente de seu prprio deslocamento? Igualmente, no
segundo captulo, coloca em discusso as indefinies sobre a multifacetada
economia informal, designada de maneira genrica como sendo de servios.
A autora, ao mesmo tempo em que mostra como os empregos informais, de
reconhecimento duvidoso, so necessrios socialmente, demonstra tambm a
importncia desse setor informal, mesmo que invisvel contabilidade nacional,
para o funcionamento da economia formal globalizada. A chamada indstria do
sexo, que se ramifica numa enorme gama de servios, que excedem a pura e
simples prostituio, um dos melhores exemplos de como este setor informal,
de lucros exorbitantes, ajuda a movimentar o ramo de entretenimento, hotelaria,
gastronomia, de comunicaes, entre outros. Ao setor informal, e dos servios
sexuais em particular, se dirige parte considervel das mulheres migrantes, dando
sentido crescente feminizao das migraes, e a autora recupera vrios de
seus depoimentos, assim como de seus clientes. As mulheres migrantes, nesse
setor marginal da economia globalizada, repropem de maneira contraditria
questes referentes alteridade de gnero, raa, cultura, bem como formas
alternativas de agenciamento de seus projetos migratrios.
Nos captulos seguintes, Agustn entra propriamente no seu tema: o surgimento
do setor social, particularmente aquele que busca de alguma forma resgatar
socialmente as mulheres em situao de prostituio. Num captulo dedicado
recuperao histrica do surgimento desse setor na Europa, durante o sculo XIX,
faz uma genealogia dos processos sociais que fundaram a filantropia moderna,
e de como est associada estreitamente com a emancipao das mulheres de
classe mdia, da burguesia ascendente, para ocuparem posies no espao
pblico, por meio de institutos e atividades que, contraditoriamente, se propem
a disciplinar e reeducar socialmente mulheres oriundas da classe trabalhadora,
sendo as prostitutas um pblico alvo por excelncia. Dessa forma nasceria a atual
indstria do resgate, representada pelas inmeras entidades que se propem,
em nome da emancipao das mulheres e afirmao de seus direitos, resgatar
as mulheres migrantes, vtimas do trfico. Em seu itinerrio de anlise crtica,
a autora, atravs da observao participante e uma multi-localizada-etnografia
realizada na Espanha, busca ouvir a voz das migrantes atuando nesse nicho de
trabalho, servios sexuais, e questionar o campo de atuao, as representaes,
a metodologia de interveno social e os posicionamentos polticos dessas ONGs.
98

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Para tanto, em sua seo mais importante, o livro recupera oito narrativas de
atuao dessas ONGs: na rua entre os grupos de mulheres migrantes; na ao de
preveno ao HIV; em grandes congressos sobre o combate ao trfico; em casas
de acolhida; no contato com donos de cabars.
A autora conclui mostrando como, no propsito de resgatar as imigrantes
exploradas pela indstria do sexo, atualmente, o setor social tende a construir o
seu prprio objeto, o trfico de pessoas e suas vtimas, para estud-lo, organizlo, debat-lo, geri-lo e servir-se dele, reproduzindo assim a desigualdade e os
estigmas que marcam as mulheres migrantes, e perpetuando as condies
de difuso de sua prpria atividade. A proposta da autora a de redefinir as
questes a partir da escuta dos prprios migrantes, considerando sua demanda
por documentao, para sair da clandestinidade e encontrar condies de
trabalho dignas, para agenciar solues com a sua participao, sem perder
de vista a realidade de seu deslocamento, num mundo de trabalho flexvel,
inserido na dispora de um mercado transnacional. A tendncia da autora em
fugir de qualquer discurso moralizante, em busca de solues pragmticas que
se ajustem s demandas das migrantes, no caso de sua insero voluntria
no mercado do sexo, objeto de crticas, na medida em que desconsidera os
diferentes nveis de violncia implcitos nos mecanismos sociais e econmicos
que regem esse mercado, e que no necessariamente transparece em suas
representaes. Tratar a questo tica de maneira unicamente pragmtica tende
para uma miopia que no percebe a banalizao do mal implcito nas prticas
econmicas que condicionam a vida de todos num contexto de globalizao,
mas que desqualificam, sobretudo, os mais pobres. Revelar as representaes
neocolonialistas presentes no mercado do sexo e no setor social, ou se propor
a assumir o protagonismo dos migrantes, no justifica colocar a discusso tica
num segundo plano. No entanto, Agustn aponta para algo fundamental: como
as entidades da sociedade civil e suas mediaes institucionais, no s agem
na formao de uma categoria social, a vtima do trfico, mas como tambm
lidam com as pessoas que vivenciam de maneira contraditria essa condio.
Tais entidades tambm tm seu modo prprio de expressar sua viso do trfico,
seu engajamento e posicionamento social e poltico.

A palavra das entidades no terreno de atuao


Em um de seus artigos, Entre as mfias e a ajuda (2008), Adriana
Piscitelli expe os muitos percalos que tm acompanhado os estudos da
questo do trfico. Tais percalos provm justamente da gama de interesses
polticos que vm envolvendo o enfrentamento desse problema, desde a
formulao do Protocolo de Palermo, at a implementao de polticas nos
diversos pases, caracterizando o trfico como crime transnacional, alm da
fragilidade dos dados disposio e generalizaes indevidas, criando assim um
estado de confuso conceitual que vem embaralhando o esclarecimento das
vrias questes suscitadas. Como este nosso esboo de reviso crtica vem
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

99

mostrando, tal forma de posicionar o problema tem condicionado a literatura a


respeito do trfico, transitando entre a criminalizao e/ou vitimizao dos
e das migrantes, e a defesa de seus direitos fundamentais. O que autores como
Agustn apontam para a necessidade do dilogo com a viso de mundo dos
migrantes envolvidos na questo do trfico de pessoas. Entretanto, percebemos
como esses mesmos condicionamentos da produo de conhecimento sobre o
tema tambm influenciam a ao de inmeras ONGs, e embora as observaes
de Agustn apontem para a necessidade de uma autocrtica por parte delas, essas
entidades tambm tm uma contribuio significativa a aportar, como mediao
para aceder ao mundo dos migrantes. Com efeito, como conhecimento mediado
institucionalmente, a constatao da condio de violncia em que vivem
migrantes explorados pela indstria do sexo, permite conhecer outras dimenses
de suas vivncias, que os prprios migrantes no se permitem revelar com tanta
facilidade. Na verdade, no existe campo de investigao cientfica, em situaes
to marcadas por conflitos de interesses, enredando todas as partes envolvidas,
que seja completamente isento e transparente.
O que a experincia brasileira tem mostrado, considerando seja as diversas
realidades de nosso pas, seja o modo como entre ns o trfico de pessoas tem
se desdobrado em ramificaes internas, alm das internacionais, abarcando
vrios ramos de trabalho desqualificado alm do mercado do sexo (corte de
cana, derrubada de mata, pastagem, servio domstico, construo civil...),
que talvez os quadros de entendimento da experincia europeia no possam
ser facilmente transferveis para o nosso pas. Ou melhor, mesmo qualificando
de maneira adequada o deslocamento de mulheres para o mercado do sexo
transnacional, no se pode abstrair inmeras situaes de violncia que
acompanham a sua diversificada trajetria migratria. Um livro preparado sob
os auspcios de uma rede de ONGs de trs pases (Brasil, Suriname e Repblica
Dominicana) apresenta um quadro de explorao de mulheres que afunda suas
razes no histrico de injustias desses pases, e que ganha uma dimenso mais
ampla, no circuito da mobilidade transnacional. Trata-se do livro Investigacin
Tripartite sobre trata de mujeres: Brasil. Republica Dominicana y Surinam: una
intervencin en red (2008), coordenado por Marcel Hazeu, e organizado com
o apoio de vrias redes de entidades como a Sociedade de Defesa dos Direitos
Sexuais no Amazonas (SoDireitos) do Brasil, que coordenou o desenvolvimento
da pesquisa, e a Red Latinoamericana y Del Caribe contra La Trata de Personas
(GRATW e a REDLAC). O propsito que orientou o projeto foi o de construir uma
rede de interveno que considerasse a dimenso transnacional do trfico, por
meio de uma aproximao entre as ONGs dos diferentes pases, que so ponte
para um processo de investigao e produo de conhecimento, a partir do relato
e do ponto de vista das pessoas envolvidas.
Este trabalho, de fato, procura reunir informaes a partir de diferentes
perspectivas, por meio dessa rede de organizaes que se inserem diferentemente
em seus pases de referncia, e que por sua vez tambm apresentam quadros
100

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

diversos em sua insero nas tramas do trfico de pessoas. Inicialmente, a


posio adotada a de afirmar que existe o trfico e que ele consiste numa
prtica criminosa, e por isso o primeiro captulo visa justamente apoiar-se no
marco legal internacional, na busca de enquadr-lo como tal: o Protocolo de
Palermo e a conceituao da OIT que qualifica o trabalho escravo e degradante
como prtica violenta e crime contra a liberdade. Em seguida, fixa as linhas
comuns que contextualizam a investigao: a situao de vulnerabilidade
social das mulheres traficadas (gravidez precoce, pobreza extrema, falta de
oportunidades e perspectivas, baixa escolaridade, instabilidade familiar e
conjugal, violncia domstica, perda ou abandono dos pais, etc.); contexto de
globalizao a partir de pases perifricos; processo de desterritorializao da
explorao econmica, desenraizando pessoas, aumentando a insegurana e a
perda de referenciais sociais; uma subjetividade subjugada, em que a relao de
gnero reflete uma condio de permanente subordinao. O trfico de pessoas
apenas reconfigura uma situao de explorao historicamente incorporada
e naturalizada, tornando o corpo de mulheres e de adolescentes objeto de
usufruto, transformado em coisa, reatualizando o circuito de escravido em
nvel transnacional. Os captulos centrais descrevem a situao de cada um dos
pases envolvidos, desembocando no trfico e explorao sexual nos clubes
noturnos da capital do Suriname ou nas minas e garimpos em seu interior.
No captulo correspondente a cada pas, dado um quadro geral geogrfico e
histrico, sua configurao tnica e social, o marco legal que tem regulado o
combate ao trfico e o respeito aos direitos humanos. O captulo mais extenso
aquele reservado ao Brasil, desenvolvendo longamente os dados colhidos dos
relatos das informantes entrevistadas, e tambm aquele que oferece o quadro
mais detalhado das trajetrias de vida das mulheres traficadas, e as condies
de subjugao que caracterizam o mercado sexual em Suriname. O livro encerra
com um longo captulo com concluses sobre a realidade do trfico de pessoas
nos trs pases em questo, e recomendaes que as ONGs indicam para o
enfrentamento do problema e polticas pblicas direcionadas para as mulheres
e famlias mais vulnerveis socialmente, para que no sejam presas fceis da
ao dos arregimentadores do trfico para explorao sexual.
Apesar de algumas fragilidades conceituais e analticas, este trabalho
demonstra bem o potencial que possuem as ONGs no terreno de ao para
contribuir no s para a superao do trfico, mas tambm para a produo de
conhecimento autntico sobre ele. Demonstra tambm como a realidade do
trfico possui diversas faces, conforme se desdobra o circuito de deslocamento,
as trajetrias daqueles que se submetem a essa forma de trabalho, e as diversas
regies em que se desenrolam diversas modalidades de violncia e explorao.
Existem vrias outras entidades no Brasil, organizadas em redes de colaborao,
dos mais diferentes matizes ideolgicos, que desenvolvem trabalhos nessa
rea, como o Projeto Trama, reunindo ONGs como a Organizao de Direitos
Humanos Projeto Legal; o Instituto Brasileiro de Inovaes em Sade Social
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

101

(IBISS); CRIOLA (uma organizao de mulheres afro-brasileiras); e a Universidade


do Grande Rio (UNIGRANRIO); ou a plataforma Movimento Contra o Trfico de
Pessoas (MCTP); a Associao Brasileira de Defesa da Mulher, da Infncia e da
Juventude (ASBRAD); o Centro Humanitrio de Apoio Mulher (CHAME), alm
do j citado SoDireitos, entre muitos outros grupos. Todos eles possuem amplo
material divulgativo, em vrias mdias, e atuam, sobretudo, na rea da preveno
e da incidncia poltica, monitorando e acompanhando a ao governamental
de enfrentamento ao trfico. Porm, no se tem conhecimento de publicaes
com estudos mais aprofundados quanto proposta terica ou ao levantamento
emprico, por parte dessas entidades e suas redes de ao, que permitissem uma
forma alternativa de aproximao da questo.
Dentre as entidades no-governamentais que esto envolvidas no
enfrentamento ao trfico, nos interessaria em particular aquelas de carter
pastoral, alinhadas Igreja Catlica. Postando-se de forma alternativa s divises
no seio do movimento feminista, que tem se dividido em sua militncia para
influenciar na orientao dada ao combate ao trfico, vrios grupos e entidades
pastorais catlicos, atuando em rede, tm uma insero entre as mulheres
marginalizadas, vulnerveis ao trfico de pessoas. Em nvel internacional, existe
uma rede de institutos de vida consagrada intensamente articulada: a Rede
Thalita Kum. Em vrios pases, redes de carter nacional tm se organizado
no combate ao trfico, e no Brasil articula-se em torno da rede Um Grito pela
Vida. Em parceria com a OIM, a Unione dei Superiori Maggiori dItalia (USMI)
e a International Union of Superiors General, a rede Thalita Kum publicou um
programa de formao (VOLPICELLI, 2004) com objetivo de orientar os agentes
pastorais atuantes principalmente na rea de assistncia e acompanhamento
das vtimas resgatadas do trfico. No Brasil, os grupos e entidades locais
ligados ao Um Grito pela Vida, assim como as agentes da Pastoral da Mulher
Marginalizada (PMM) ou da Comisso Justia e Paz CNBB Regional Par e
Belm, tm atuado no terreno, na linha da preveno e conscientizao, ou na
incidncia sobre os organismos pblicos de represso ao trfico. Existe ainda
pouco trabalho, e consequentemente pouca documentao e publicaes, na
linha da assistncia s migrantes envolvidas no trfico destinado explorao
sexual. O que existe de mais significativo a publicao de uma cartilha pela rede
Um Grito pela Vida, e viabilizada pela Conferncia dos Religiosos do Brasil (CRB,
2009), que se prope a ser um instrumento de reflexo para os religiosos agentes
de pastoral engajados no compromisso de erradicao do trfico de pessoas.
Recentemente, os Grupos de Trabalho (GTs) sobre Trabalho Escravo e Trfico de
Pessoas da CNBB, organizaram um II Seminrio de Enfrentamento do Trfico de
Pessoas (Brasla, 11 a 13/08/2011), em parceria com o Ministrio da Justia e a
Catholic Relief Services (CRS), para uma maior articulao entre esses grupos e
um aprofundamento da questo do trfico, tambm numa tica pastoral. Nesse
meio, tambm h uma grande dificuldade de organizao e de produo de
conhecimento mais aprofundado sobre a questo.
102

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Enfim, um estado da arte sobre o quadro atual de estudos e publicaes


sobre o trfico de pessoas para explorao sexual, mesmo que parcial e no
passando de um esboo, revela um terreno de disputa ideolgica ainda
bastante acirrada, condicionada pela qualificao do trfico como crime e pelas
ambiguidades que cercam a vitimizao dos migrantes. No chega, porm, a
revelar em toda sua nitidez como os migrantes vivenciam as vrias formas de
violncia que cercam seu projeto de migrao, e de que maneira se poderia fazer
emergir de fato sua cidadania, neste contexto marcado por tantas coeres.
Tampouco se pode inferir com clareza como entidades da sociedade civil, como
as oriundas da ao pastoral da Igreja, de cunho catlico, poderiam colaborar
para esse fim, no respeito alteridade dos migrantes inseridos nesse meio.
Ainda nesse sentido, seja como processo de produo de conhecimento, seja
como engajamento pelo respeito da dignidade humana na pessoa do migrante,
permanece sendo algo como um canteiro de obras, da construo de um
objeto marcado por disputas ideolgicas, em que um dos desafios, com certeza
no dos menores, seria o de aprender a escutar a voz e discernir a condio
vivida pelos migrantes.

Notas
1 - A ONG Reprter Brasil veicula notcias e anlises sobre a questo do trabalho escravo
no Brasil, atravs de sua pgina: www.reporterbrasil.org.br, e vem animando a campanha
de preveno e conscientizao Escravo, nem pensar. A Comisso Pastoral da Terra (CPT),
desde suas origens nos anos 1970, denuncia ocorrncias de trabalho escravo no meio rural
brasileiro, e vem fazendo campanhas de conscientizao, denncia e incidncia poltica para
a erradicao do trabalho escravo. Pelo contedo veiculado por essas denncias, percebese como a questo da incidncia do trabalho escravo est intrinsecamente associada com o
fenmeno da migrao temporria rural.
2 - O conjunto formado por 14 documentos, reunidos num CD-ROM intitulado Combate
ao Trfico de Pessoas: Trabalho em Liberdade, produzido sob os auspcios da Organizao
Internacional do Trabalho (OIT), e coordenado por Thais Dumt Faria. Inclui quatro
documentos reproduzindo os resultados e anlises da pesquisa PESTRAF, e outros de carter
oficial: Passaporte para a Liberdade um guia para brasileiros no exterior (2007); Pesquisas
em Trfico de Pessoas: I Diagnstico sobre trfico de seres humanos (2004); Guia para
localizao dos pontos vulnerveis explorao sexual infanto-juvenil ao longo das Rodovias
Federais Brasileiras (2004); Brasileiras e Brasileiros no Exterior Informaes teis
(2007); Pesquisa em Trfico de Pessoas O trfico de seres humanos no Rio Grande do Sul
(2006); Pesquisa em Trfico de Pessoas: II Indcios de trfico de pessoas no universo de
deportadas e no admitidas que regressam ao Brasil via Aeroporto de Guarulhos (2006);
Pesquisa em Trfico de Pessoas: III Trfico internacional de pessoas e trfico de migrantes
entre deportados(as) e no admitidos(as) que regressam ao Brasil via Aeroporto Internacional
de So Paulo (2007); Cidadania, Direitos Humanos e Trfico de Pessoas: Manual para
Promotoras Legais Populares (2009); Contribuies para a Construo de Polticas Pblicas
voltadas Migrao para o Trabalho (2009); Cooperao e Coordenao Policial no Mercosul
e Chile para o Enfrentamento do Trfico de Pessoas (2009); Trfico de Pessoas para fins
de Explorao Sexual (2006); Enfrentamento ao Trfico de Pessoas no Brasil curso para
policiais (2008); Revista Mercopol capacitao e cooperao policial no Mercosul (2007).
Alm desse material de origem oficial, o CD-ROM traz tambm um nmero dos Cadernos Pagu,
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

103

com um dossi coordenado por Adriana Piscitelli e Mrcia Vasconcelos, intitulado Trnsitos,
com estudos interdisciplinares, inteiramente dedicados questo do trfico de pessoas.
Adriana Piscitelli tem se destacado no estudo antropolgico dessa temtica, que abordada
na segunda parte dessa reviso bibliogrfica, e acompanhou a coordenao cientfica das
pesquisas PESTRAF.
3 - Os artigos aqui citados dos Cadernos Pagu podem ser acessados tambm on line pela
pgina da SCIELO Brasil.

Referncias
AGNOLETTI, Michelle Barbosa. A diversidade na pauta de discusso das disporas
contemporneas: migrao, travestilidade e prostituio. In: I Prmio Libertas:
Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional de Justia / MJ, 2010,
p. 9-40.
AGUSTIN, Laura Maria. La industria del sexo, los migrantes y la familia europea. In: Cadernos
Pagu, Campinas, n 25, p. 107-128, jul./dez. 2005.
AGUSTIN, Laura Maria. Sex at the Margins: Migration, Labour and the Rescue Industry. London:
Zed Books, 2007.
ALMEIDA, Paulo Srgio e PENNA, Rodrigo. Contribuies para a Construo de Polticas Pblicas
voltadas Migrao para o Trabalho. Braslia: OIT, 2009.
ARRUDA, Rayana Wara Campos de. O descompasso entre as polticas pblicas brasileiras
relacionadas ao trabalho escravo e ao trfico de pessoas. In: I Prmio Libertas:
Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional de Justia / MJ, 2010,
p. 215-236.
ASSOCIAO BRASILEIRA DE DEFESA DA MULHER, DA INFNCIA E DA JUVENTUDE ASBRAD.
Direitos Humanos e Gnero no cenrio da migrao e do trfico internacional de pessoas.
In: Cadernos Pagu, Campinas, n 31, p. 251-273, jul./dez. 2008.
BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO IADB. Estrategia Regional de lucha contra
La trata y el trafico de nias, nios y adolescentes para fines de explotacin sexual en
MERCOSUL: Plan de operaciones. New York: IADB, 2006. <http://idbdocs.iadb.org/
wsdocs/getdocument.aspx?docnum=1281542>. Acesso em: 1 jun. 2011.
BARBOSA, Cntia Yara Silva. Trfico Internacional de Pessoas. Porto Alegre: Nria Fabris, 2010.
BERMAN, Jacqueline. Biopolitical management, economic calculation and trafficked women.
In: International Migration, 48 (4), p. 84-113, aug. 2010.
BRUNOVSKIS, Anette; SURTEES, Rebecca. Untold stories: Biases and selection effects in
research with victims of trafficking for sexual explotation. In: International Migration, 48
(4), p. 2-37, aug. 2010.
CASTELLANOS, Patricia Corts. Mujeres migrantes de America Latina y el Caribe: derechos
humanos, mitos y duras realidades. Santiago de Chile: CELADE CEPAL, 2005.

<http://www.eclac.org/publicaciones/xml/9/23789/lcl2426-p.pdf>. Acesso em: 5 nov. 2010.
CASTILHO, Ela Wiecko V. de. A criminalizao do trfico de mulheres: proteo das mulheres
ou reforo da violncia de gnero? In: Cadernos Pagu, Campinas, n 31, p. 101-123, jul./
dez. 2008.
CENTRO DE COORDENAO DE CAPACITAO POLICIAL DO MERCOSUL CCCP. Revista
Mercopol: capacitao e cooperao policial no MERCOSUL. Braslia: CCCP, 2007.
CENTRO DE ESTUDIOS LATINOAMERICANOS (CEMLA). Guia de Formacin de formadores
para la prevencin de la trata, trafico y explotacin sexual comercial de nios, nias y
adolescentes. Buenos Aires: CEMLA / Save the children / OIM, 2006.
CHIAROTTI, Susana. La trata de mujeres: sus conexiones y desconexiones con la migracin
y los derechos humanos. Santiago de Chile: CEPAL, 2003. <http://www.eclac.org/
104

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

publicaciones/xml/4/12554/lcl1910-p.pdf>. Acesso em: 30 jul. 2010.


COLARES, Marcos. Pesquisas em Trfico de Pessoas PESTRAF: I Diagnstico sobre trfico de
seres humanos, So Paulo, Rio de Janeiro, Gois e Cear. Braslia: SNJ, 2004.
COMMANDEUR, Xenia. Beyond borders: exploring links between trafficking and labour.
Bangkok: Global Alliance Against Traffic in Women GAATW, 2010.<http://www.gaatw.
org/publications/WP_on_Labour.pdf>. Acesso em: 1 nov. 2010.
CONFERNCIA DOS RELIGIOSOS DO BRASIL (CRB). Cartilha de reflexo bblica sobre o trfico
de seres humanos: roteiros para grupos de reflexo e ao. Braslia: CRB Nacional/CEBI,
2009.
DANAILOVA-TRAINOR, Gergana; LACZKO, Frank. Trafficking in Persons and Development: towards
greater policy coherence. In: International Migration, 48 (4), p. 39-83, aug. 2010.
DA SILVA, Wellinton Pereira. Trfico de mulheres, crianas e adolescentes para fins de
explorao sexual comercial e a segurana social. In: Revista Instituto Interamericano de
Direitos Humanos IIDH (38), 2003, p. 349-420.
DEFENSA DE LOS NIOS INTERNACIONAL SECCIN BOLIVIA. Trafico de nios, nias y
adolescentes con fines de explotacin laboral en Bolivia. Cochabamba: Defensa de los
nios internacional, 2007.
DEPARTMENT OF STATE USA. Trafficking in Persons Report 2010. Washington: Department
of State USA, 2010.
DERLUYN, Ilse et al. Minors travelling alone: a risk group for human trafficking? In: International
Migration, 48 (4), p. 164-185, aug. 2010.
DIAS, Guilherme Mansur; MATTOS, Andr Luis Lopes Borges de. Trabalhadores migrantes e
trabalho decente no Brasil. Braslia: Ministrio de Trabalho e Emprego MTE, 2009.
DIEGO, Maria J. Garcia de. Bajo el casco de Hades: menores migrantes no acompaadas
como possible victimas de trata y su triple invisibilizacin. In: Migraciones, (28), p. 193223, dez. 2010.
FARIA, Thas Dumt. Mulheres no Trfico de Pessoas: vtimas e agressoras. In: Cadernos
Pagu, Campinas, n 31, p. 151-172, jul./dez. 2008.
FERRACINI, Maria Carolina Marques. Passaporte para a liberdade: um guia para as brasileiras
no exterior. Braslia: OIT, 2007.
FRISSO, Giovanna Maria. Especialmente mulheres: reflexes sobre autonomia individual e a
caracterizao do Trfico de Pessoas. In: I Prmio Libertas: Enfrentamento ao Trfico de
Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional de Justia/MJ, 2010, p. 189-214.
GIRONA, Jordi Roca. Migraciones amorosas, migraciones (re)negadas: La bsqueda y formacin
de parejas transnacionales entre hombres espaoles y mujeres latinoamericanas y
eslavas. In: Migraciones, (25), p. 89-124, jun. 2009.
GRUPO DAVIDA. Prostitutas, traficadas e pnicos morais: uma anlise da produo de fatos
em pesquisas sobre o trfico de seres humanos. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 25, p.
153-184, jul./dez. 2005.
GRUPO LUNA NUEVA. La trata de personas en el Paraguay: Diagnostico exploratorio sobre el
trafico y la trata de personas con fines de explotacin sexual. Asuncin: OIM/Ministerio
de Relaciones Exteriores de Paraguay, 2005.
GUILLEMAUT, Franoise. Femmes migrants non europennes et secteur du service: travail
du sexe / travail domestique, une alternative sans choix. In: Industrie du sexe et traffics:
une voie pour des migrants? Nouvelles dynamiques migratoires: activits regulires
e irregulires sur le march du travail europen, Colloque International Universit de
Nice Sophia Antipolis, France, 6-8/12/2007, p. 31-113. <http://lastradainternational.org/
lsidocs/02_IndustrieSexe.pdf>. Acesso em: 13 nov. 2009.
HAM, Julie. Beyond borders: exploring links between trafficking and gender. Bangkok: Global
Alliance Against Traffic in Women GAATW, 2010. <http://www.gaatw.org/publications/
WP_on_Gender.pdf>. Acesso em: 1 nov. 2010.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

105

HAZEU, Marcel (coord.). Investigacin Tripartite sobre trata de mujeres: Brasil, Republica
Dominicana y Surinam: una intervencin en red. Belm: SoDireitos/GAATW REDLAC,
2008.
HUBER, Luza. Nos trajetos da sujeio: as brasileiras na Sua. In: Travessia - Revista do
Migrante, So Paulo, ano IX, n 26, p. 35-37, set./dez. 1996.
HUCKERBY, Jayme. Beyond borders: exploring links between trafficking, globalization
and security. Bangkok: Global Alliance Against Traffic in Women GAATW, 2010.

<http://www.gaatw.org/publications/WP_on_Globalisation.pdf>. Acesso em: 1 nov. 2010.
JESUS, Damsio de. Trfico internacional de mulheres e crianas Brasil. So Paulo: Saraiva,
2003.
JULIANO, Dolores. El trabajo sexual en la mira: Polmicas y estereotipos. In: Cadernos Pagu,
Campinas, n 25, p. 79-106, jul./dez. 2005.
JUREIDINI, Ray. Trafficking and contract migrant workers in the Middle East. In: International
Migration, 48 (4), p. 142-163, aug. 2010.
KEMPADOO, Kamala. Mudando o debate sobre o trfico de mulheres. In: Cadernos Pagu,
Campinas, n 25, p. 55-78, jul./dez. 2005.
LACZKO, Frank; GOZDZIAK, Elzbieta. Data and Research on Human Trafficking: a Global Survey.
In: International Migration, 43 (1/2), jan. 2005.
LANDINI, Tatiana Savoia; OLIVEIRA, Maria P. P. (orgs.). Enfrentamento ao trfico de pessoas no
Brasil. So Paulo: Instituto Brasileiro de Cincias Criminais-IBCCRIM/OIT, 2008.
LEITE, Maria Jacqueline de Souza. Gnero e turismo sexual: experincias de brasileiras no
exterior e de caso no Brasil experincias de preveno. Braslia: CNPD, 2000.
MASSARI, Monica; SIEBERT, Renate. The other and her body: Migrant prostitution, gender
relations and cultural models. In: Industrie du sexe et traffics: une voie pour des migrants?
Nouvelles dynamiques migratoires: activits regulires e irregulires sur le march du
travail europen, Colloque International Universit de Nice Sophia Antipolis, France,
6-8/12/2007, p. 24-42. <http://lastradainternational.org/lsidocs/02_IndustrieSexe.pdf>.
Acesso em: 13 set. 2009.
MASSULA, Letcia; MELO, Mnica. Trfico de mulheres: preveno, punio e proteo. So
Paulo: Consulado Geral EUA/CLADEM, s.d.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. Mesa Interinstitucional para la Prevencin y
Combate a la Trata de Personas en el Paraguay. Hacia una ms eficaz lucha contra la trata
de personas en Paraguay: 2004-2008. Asuncin: Ministerio de Relaciones Exteriores, 2007.
MINISTRIO DO TRABALHO E EMPREGO/MTE. Brasileiras e brasileiros no exterior: informaes
teis. Braslia: MTE/CGIg, 2007.
NAPIER-MOORE, Rebecca. Beyond borders: exploring links between trafficking and migration.
Bangkok: Global Alliance Against Traffic in Women GAATW, 2010. <http://www.gaatw.
org/publications/WP_on_Migration.pdf>. Acesso em: 1 nov. 2010.
OLIVEIRA, Marina Pereira Pires de. Sobre armadilhas e cascas de banana: uma anlise crtica
da administrao de Justia em temas associados aos Direitos Humanos. In: Cadernos
Pagu, Campinas, n 31, p. 125-149, jul./dez. 2008.
OLIVEIRA, Renata Silva; OLIVEIRA, Carolina do Amaral. Jornada Educacional: trfico de pessoas
para fins de explorao sexual. Recife: ASSEPLAN, 2008.
ORGANIZACIN INTERNACIONAL PARA LAS MIGRACIONES/OIM. Dimensiones de la trata de
personas en Colombia. Bogot: OIM Misin en Colombia, 2006. <http://white.oit.org.pe/
ipec/documentos/oim_trata_col.pdf>. Acesso em: 25 jul. 2011.
ORGANIZACIN INTERNACIONAL PARA LAS MIGRACIONES/OIM. Exploratory assessment
of trafficking in persons in the Caribbean Region. Washington/Genve: OIM, 2010.

<http://publications.iom.int/bookstore/free/exploratory_assessment2.pdf>. Acesso em:
18 maio 2011.
106

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

ORGANIZAO INTERNACIONAL DO TRABALHO/OIT. Trfico de Pessoas para fins de Explorao


Sexual. Braslia: OIT, 2006.
ORGANIZAO INTERNACIONAL DO TRABALHO/OIT. Guia para localizao dos pontos
vulnerveis explorao sexual infanto-juvenil ao longo das Rodovias Federais Brasileiras:
Mapeamento 2007. Braslia: OIT, 2007.
ORGANIZAO INTERNACIONAL DO TRABALHO/OIT. Cidadania, Direitos Humanos e Trfico de
Pessoas: Manual para Promotoras Legais Populares. Braslia: OIT, 2007.
PELUCIO, Larissa. Desideri, brasilianit e segreti: Il mercato del sesso nel rapporto tra clienti
spagnoli e transessuali brasiliane. In: Mondi Migranti rivista di studi e ricerche sulle
migrazione internazionale, Genova, (1), p. 153-172, 2010.
PEREIRA, Snia; VASCONCELOS, Joo. Combate ao trfico de seres humanos e trabalho forado:
estudo de casos e respostas de Portugal. Lisboa: Organizao Internacional do Trabalho/
OIT, 2007.
PISCITELLI, Adriana. Exotismo e autenticidade: relatos de viajantes procura de sexo. In:
Cadernos Pagu, Campinas n 19, p. 195-231, 2002.
PISCITELLI, Adriana. Entre a praia de Iracema e a Unio Europia: Turismo sexual internacional
e a migrao feminina. In: PISCITELLI, A. et al. Sexualidade e saberes: convenes e
fronteiras. Rio de Janeiro: Garamond, 2004, p. 283-318.
PISCITELLI, Adriana. Gnero no mercado do sexo. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 25, p. 7-23,
jul./dez. 2005.
PISCITELLI, Adriana. Sexo tropical em um pas europeu: migrao de brasileiras para a Itlia no
marco do turismo sexual internacional. In: Estudos Feministas, Florianpolis, v. 15, n 3,
p. 717-744, set./dez. 2007a.
PISCITELLI, Adriana. Corporalidade em confronto: Brasileiras na indstria do sexo na Espanha.
In: Revista Brasileira de Cincias Sociais, So Paulo, v. 22, n 64, p. 17-32, jun. 2007b.
PISCITELLI, Adriana. Entre as mfias e a ajuda: a construo de conhecimento sobre
trfico de pessoas. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 31, p. 29-63, jul./dez. 2008.
PISCITELLI, Adriana. Trnsitos: circulacin de brasileas en el mbito de la transnacionalizacin
de los mercados sexual y matrimonial. In: Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, v.15,
n 31, p. 101-136, jan./june 2009.
PISCITELLI, Adriana; TEIXEIRA, Flavia B. Passi che risuonano sui marciapiedi: La migrazione
delle transgender brasiliane verso lItalia. In: Mondi Migranti rivista di studi e ricerche
sulle migrazione Internazionale, Genova, (1), p. 135-151, 2010.
RADOVIC, Ivana et al. Human Trafficking: Manual for journalists. Belgrado: Organization for
Security and Cooperation in Europa OSCE / Anti-Trafficking Action ASTRA, 2008.
<http://www.astra.org.rs/en/pdf/novinari08ENG.pdf>. Acesso em: 18 dez. 2010.
REZENDE, Ricardo Figueira. Pisando fora da prpria sombra. Rio de Janeiro: Civilizao
Brasileira, 2004.
RUSSELL, Amy M. Becoming the border: Women trafficked across Europe. In: Industrie du
sexe et traffics: une voie pour des migrants? Nouvelles dynamiques migratoires:
activits regulires e irregulires sur le march du travail europen, Colloque
International Universit de Nice Sophia Antipolis, France, 6-8/12/2007, p. 3-23.

<http://lastradainternational.org/lsidocs/02_IndustrieSexe.pdf>. Acesso em: 13 set. 2009.
SALES, Lilia Maia de Moraes; ALENCAR, Emanuella Cardoso Onofre de. Contribuio para o
debate sobre o Trfico de Pessoas a partir da experincia do Escritrio de Preveno
e Combate ao Trfico de Seres Humanos no Estado do Cear. In: I Prmio Libertas:
Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional de Justia/MJ, 2010,
p. 41-106.
SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA/SNJ. Pesquisa em Trfico de Pessoas - PESTRAF II: Indcios
de trfico de pessoas no universo de deportadas e no admitidas que regressam ao Brasil
via Aeroporto de Guarulhos. Braslia: SNJ, 2006.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

107

SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA/SNJ. Pesquisa em Trfico de Pessoas PESTRAF III: Trfico


internacional de pessoas e trfico de migrantes entre deportados(as) e no admitidos(as)
que regressam ao Brasil via Aeroporto Internacional de So Paulo. Braslia: SNJ, 2007.
SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA/SNJ. Poltica Nacional de Enfrentamento ao Trfico de
Pessoas. Braslia: SNJ, 2 ed., 2008.
SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA/SNJ. Plano Nacional de Enfrentamento ao Trfico de
Pessoas. Braslia: SNJ, 2008.
SECRETARIA NACIONAL DE JUSTIA/SNJ. Critrios e fatores para identificao de supostas
vtimas do trfico de pessoas. Braslia: SNJ / UNODC, 2009.
SETOR PASTORAIS DA MOBILIDADE HUMANA CNBB (coord.). Seminrio Nacional sobre
Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional de Justia MJ / CNBB,
2010.
SILVA, Ana Paula de; BLANCHETTE, Thaddeus Gregory. Nossa Senhora da Help: sexo, turismo
e deslocamento transnacional em Copacabana. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 25, p.
249-280, jul./dez. 2005.
SILVA, Ana Paula de; BLANCHETTE, Thaddeus Gregory. Mulheres vulnerveis e meninas ms.
In: I Prmio Libertas: Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia: Secretaria Nacional
de Justia/MJ, 2010, p. 147-188.
SILVA, Jacqueline de Oliveira. Pesquisa em Trfico de Pessoas PESTRAF: O trfico de seres
humanos no Rio Grande do Sul. Braslia: SNJ, 2006.
SPRANDEL, Mrcia Anita (org.). A explorao sexual comercial de crianas e adolescentes
nas legislaes da Argentina, Brasil e Paraguai: alternativas de harmonizao para o
MERCOSUL. Assuno: OIT / Programa IPEC Sudamerica, 2004.
SPRANDEL, Mrcia Anita; PENNA, Rodrigo (orgs.). Cooperao e Coordenao Policial no
Mercosul e Chile para o Enfrentamento do Trfico de Pessoas: Informaes bsicas.
Braslia: OIT, 2009.
TEIXEIRA, Flavia do Bonsucesso. LItalia dei Divieti: entre o sonho de ser europia e o babado
da prostituio. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 31, p. 275-308, jul./dez. 2008.
THIVENT, Romaric. Trajectoires et logiques de circulation des danseuses de cabaret en Suisse.
In: Industrie du sexe et traffics: une voie pour des migrants? Nouvelles dynamiques
migratoires: activits regulires e irregulires sur le march du travail europen, Colloque
International Universit de Nice Sophia Antipolis, France, 6-8/12/2007, p. 71-90. <http://
lastradainternational.org/lsidocs/02_IndustrieSexe.pdf>. Acesso em: 13 set. 2009.
UNITED NATIONS OFFICE ON DRUGS AND CRIME UNODC. Trafficking in Persons: Global
Patterns. UNODC, 2006. <http://www.unodc.org/pdf/traffickinginpersons_report_200604.pdf>. Acesso em: 1 set. 2010.
UNITED NATIONS OFFICE ON DRUGS AND CRIME UNODC. Manual para la lucha contra la
trata de personas: Programa mundial contra la trata de personas. New York: UNODC,
2009.
<http://www.unodc.org/documents/human-trafficking/07-89378_spanish_EBook.pdf>. Acesso em: 11 jan. 2011.
VASCONCELOS, Mrcia; BOLZON, Andra. Trabalho forado, trfico de pessoas e gnero:
algumas reflexes. In: Cadernos Pagu, Campinas, n 31, p. 65-87, jul./dez. 2008.
VENSON, Anamaria Marcon. Trfico de Pessoas em perspectiva histrica: uma anlise do
papel da imprensa. In: I Prmio Libertas: Enfrentamento ao Trfico de Pessoas. Braslia:
Secretaria Nacional de Justia/MJ, 2010, p. 107-146.
VOLPICELLI, Stefano (coord.). Compreender e combater Trfico de Seres Humanos. Roma: OIM
/USMI / International Union of Superiors General, 2004. <http://www.talithakum.info/
PT/documenti/Compreender_trafico_humanos.pdf>. Acesso em: 19 ago. 2011.
WHEATON, Elizabeth M. et al. Economics of human trafficking. In: International Migration, 48
(4), p. 114-141, aug. 2010.
108

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

RESUMO
O artigo busca fazer um ensaio de reviso bibliogrfica sobre o tema do trfico de pessoas para
explorao sexual, tendo presente que se trata de um campo de debates intenso e polmico,
ainda em formao. Divide-se em trs partes: exposio da literatura institucional, em que
predomina uma abordagem jurdica e poltica de organismos internacionais e nacionais; a
interpretao das cincias sociais, na linha da sociologia, antropologia e estudos culturais;
a produo de ONGs e entidades da sociedade civil, em especial da Igreja Catlica, que
se manifestam a partir de sua insero no terreno de ao. As publicaes analisadas so
predominantemente acessveis pela internet, procurando dar ateno especial para trs
publicaes relevantes na rea do direito penal, dos estudos culturais e de uma pesquisa
mobilizada por uma rede internacional de ONGs, entre o Brasil, a Repblica Dominicana e o
Suriname.
Palavras-chave: trfico de pessoas; explorao sexual; migrao internacional.

ABSTRACT
The article aims to make a literature review on the theme of people trafficking for sexual
exploitation, having in view that this is an intense and polemic field of discussion, still in
formation. It is divided in three parts: presentation of the institutional literature, in which
predominates a juridical and political approach of national and international organizations;
a social science interpretation, as in sociology, anthropology and cultural studies; NGOs and
civil society organizations production, especially the Catholic Churchs, that come up from
their action in the field. The publications in analysis are mainly available online, and we gave
special attention to three relevant publications in the area of criminal law, cultural studies and
of a research conducted by an international network of NGOs from Brazil, Dominican Republic
and Suriname. (Traduo de Nina Maria Pinheiro de Britto).
Keywords: people trafficking; sexual exploitation; international migration.

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

109

110

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Resenha

Las polticas Pblicas sobre


migraciones y la sociedad civil
eN Amrica Latina
Los casos de Argentina, Brasil, Colombia y Mxico
Leonir Mario Chiarello (coordinador)
New York: SIMN, 2011, 644p.

La cresciente brecha econmico-social entre los pases, el


empobrecimiento de amplios sectores de la poblacin, la inequidad social,
la falta de cohesin social, las crisis econmicas, el lento crecimiento de
las ofertas laborales que repercute en el desempleo, los desastres naturales
y la violencia se encuentran entre los principales factores de la emigracin
de millones de latinoamericanos hacia el norte del continente americano
o hacia otros pases de la regin.
Por otra parte, en algunos de los pases de destino de los migrantes, las
polticas restrictivas obligan a millones de personas a vivir en situacin de
irregularidad migratoia, a la cual se vinculan los problemas de explotacin
laboral, violacin de derechos humanos, vulnerabilidad social, trfico
humano y trata de personas, entre otras consequencias.
En este complejo contexto, la gestin de los flujos migratorios requiere
polticas pblicas sobre migraciones que sean explcitas y que incluyan a
las poblaciones migrantes.
Uno de los elementos indispensables para la definicin, puesta en
prctica y evaluacin de las polticas pblicas sobre migraciones es el
diagnstico de los elementos vinculados a los procesos migratorios y sus
impactos en las sociedades de origen, trsito y destino. El desconocimiento
de los mismos genera, en muchos casos, polticas pblicas ineficientes para
la recepcin e integracin de las poblaciones migrantes.
Asimismo, la gobernabilidad adecuada de los flujos migratorios exige
la corresponsabilidad entre los gobiernos y los actores de la sociedad civil
de los pases de origen, trnsito y destino de los migrantes en la definicin
y desarrollo de plticas y programas tendientes a garantizar la dignidad y
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

111

los derechos de los mismos migrantes y sus familias. En este sentido, el


consenso entre los actores gubernamentales y los actores de la sociedad
civil es una condicin sine qua non para garantizar la legitimidad y eficacia
de las polticas pblicas sobre migracin.
La participacin creciente de la sociedad civil en la definicin, ejecucin
y evaluacin de las polticas y programas de migraciones implica un cambio
sustantivo en el carcter que tienen tales polticas y programas. As, desde
la concepcin de las polticas pblicas de migraciones como polticas
de Estado, la activa intervencin de la sociedad civil y sus resultados
permiten definirlas en la actualidad como polticas de Sociedad.
El carcter ms amplio que han asumido estas polticas, tanto en
trminos de los actores sociales que participan, como en cuanto a las
temticas que constituyen sus fundamentos, permite observar cambios
importantes tanto el la normativa internacional, como en la posicin que
sobre el tema han adoptado algunos pases.
En este sentido, la gama de fundamentos que sirven de base a la
definicin de las polticas pblicas de migraciones se ha ampliado, yendo
desde la perspectiva de la seguridad (en general, principal argumento
de los pases receptores), a la del costo-beneficio de las migraciones, o a
aquellas que privilegian los derechos humanos de los migrantes, tal como
se observa en la mayoria de pases de Amrica Latina.
El papel privilegiado acordado a los fundamentos ticos en la definicin
y ejecucin de las polticas pblicas de migraciones permite observar el
desplazamiento que est llevndose a cabo desde una concepcin definida
como poltica de Estado a otra que podra entenderse como poltica de
humanidad.
El futuro de las polticas pblicas de migraciones va a enfrentarse a un
especial desafo en la forma en que se articule la relacin entre la sociedad
civil y los gobiernos. Esa articulacin puede orientarse tanto hacia la
negacin de derechos al migrante, como se observa en forma creciente en la
opinin pblica de gran parte del mundo desarrollado, como a la aceptacin
del principio de desarrollo humano de la persona migrante como base de
toda poltica, la cual ha sido ya asumida por diferentes organizaciones de la
sociedad civil comprometidas en la defesa de tales derechos.
Para responder a estos desafos en la definicin, ejecucin y evaluacin
de las polticas pblicas sobre migraciones, la Rede Scalabriniana
Internacional de Migracin (SIMN, por su sigla en ingls Scalabrini
International Migration Network) ha implementado un sistema de monitoreo
de las polticas pblicas sobre migraciones y de vinculacin permanente
entre los tomadores de decisin sobre migraciones.
112

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Una de las actividades especficas de este sistema de monitoreo es la


realizacin de investigaciones sobre los aspectos crticos de las migraciones
internacionales y sus vinculaciones con las polticas pblicas.
Despus de haber realizado un estudio exploratorio sobre las polticas
pblicas sobre migraciones en el continente americano1, el SIMN promovi
la presente investigacin sobre las polticas pblicas sobre migraciones y la
participacin de la sociedad civil en la definicin, ejecucin y evaluacin de
tales polticas en los cuatro mayores pases de Amrica Latina: Argentina,
Brasil, Colombia y Mxico.
Esta investigacin ofrece un diagnstico actualizado de las principales
tendencias de los flujos migratorios y las iniciativas que estn llevando
a cabo los actores polticos y sociales que trabajan en el campo de las
migraciones en estos cuatro pases, lo que permitir a los tomadores de
decisiones en materias migratorias contar con nuevos elementos para la
definicin e implementacin de nuevas polticas pblicas y programas
sobre migraciones.
En el primer captulo de la presente investigacin, Lelio Mrmora,
con la colaboracin de Gabriela Altilio, Mara Laura Gianelli Dublanc
y Yamila Vega, presenta las principales tendencias de las migraciones
en Argentina, las polticas y leyes sobre migraciones implementadas a lo
largo de la historia de este pas y, finalmente, una panormica amplia de
las actividades promovidas por los actores de la sociedad civil vinculadas
a la definicin, implementacin y evaluacin de las polticas pblicas y
programas argentinos sobre migraciones.
En el segundo captulo, un equipo de investigadores coordinado por
Neide Patarra e integrado por Duval Magalhes, Paolo Parise, Dirceu Cutti,
Helion Pvoa Neto y Mariana Aydos, con la colaboracin de Elizngela
Lacerda, presenta un diagnstico sobre las migraciones a lo largo de
la historia de Brasil, as como los principales instrumentos normativos
e institucionales a travs de los cuales se ha basado la gobernabilidad
migratoria en el pas, para concluir, finalmente, con una exposicin de
las principales percepciones y acciones de los actores sociales en Brasil
en lo que concierne a la promocin de los derechos de los migrantes y de
polticas pblicas sobre migraciones.
En el tercer captulo, Roberto Vidal, Rosa Mara Martn, Beatriz
Eugenia Snchez y Marco Velsquez presentan el extenso panorama de
1 Mirkin, Barry. La migracin internacional en el Hemisferio Occidental: un estudio
exploratorio. New York: Scalabrini International Migration Network, 2011.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

113

la migracin, el refugio y el desplazamiento en Colombia, la descripcin


de las polticas pblicas sobre migracin, desplazamiento y refugio que
se han desarrollado, y el detalle del marco normativo de la participacin
ciudadana en la definicin de polticas pblicas sobre migracin,
desplazamiento y refugio en este pas.
En el cuarto captulo, despus de la exposicin de Jorge Durn de las
principales tendencias de la inmigracin, emigracin, transmigracin y
refugio en Mxico, Cecilia Imaz presenta el marco jurdico e institucional
de las polticas pblicas mexicanas. Posteriormente, Rodolfo Casillas
analiza la labor humanitaria al servicio de los migrantes promovida por
las organizaciones de la sociedad civil, focalizando su atencin en la
experiencia de los albergues y casas de migrantes. Finalmente, Florenzo
Mara Rigoni presenta una lectura sapiencial sobre los flujos migratorios
centroamericanos en Mxico.
La investigacin sobre las polticas pblicas sobre migraciones y la
sociedad civil en Argentina, Brasil, Colombia y Mxico revela que los
hombres, mujeres, jvenes, nios y nias que migran, que son desplazados
o refugiados son sujetos de derecho y tambin actores centrales en la
construccin de una cultura de convivencia en la cual todos pueden disfrutar
de los derechos inalienables que poseen de forma inherente por el mero
hecho de ser lo que son: seres humanos. En este sentido, la concertacin y
la coordinacin entre los actores del Estado y de la sociedad civil, incluidos
los migrantes, son una prioridad en la agenda poltica y social de estos
pases.

Leonir Chiarello
Lelio Mrmora

114

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Crnica

Zingari
Em Roma, praticamente impossvel andar de metr, de trem, de
bonde, e no topar com eles. A ateno ao jornal ou paisagem na janela
interrompida pela breve saudao em forte sotaque estrangeiro, ao mesmo
tempo em que instrumentos musicais so retirados de mochilas e bolsas.
Comeam ento a tocar e cantar em meio ao vago, num espetculo
que precisa ser rpido, olhos e ouvidos atentos possvel interveno da
segurana do sistema de transportes, que quando os surpreende obriga a
parar e a descer.
O copinho passado ao fim da apresentao-relmpago, e ao depositar
a moeda a pergunta de onde vm? recebe sempre a mesma resposta:
romenos, todos, aparentemente sem exceo. E, naturalmente, ciganos. O
que no dito mas est implcito.
Tocam violino, acordeom, cmbalo, guitarra, gaita, e alguns portam
tambm cintura o modernoso acompanhamento de uma bateria eletrnica. Um repertrio que no varia
muito: O Sole Mio, La Cumparsita,
Cielito Lindo, Torna a Sorrento, a
Marcha Turca de Mozart, Besame
Mucho. s vezes, tambm, uma cano cigana. Poucas, infelizmente.
Tudo misturado e emendado, atendendo, no limite de tempo entre duas
estaes, ao que imaginam ser o gosto do pblico.
Ouve-se tambm, frequentemente, o Tico-Tico no Fub, que sabem
ser do Brasil. Alm de uma original
verso de gua de beber com violino e acordeom, ouvida uma vez a
caminho da Piazza del Popolo.
Embora alguns sejam msicos
estupendos, a qualidade da execuo
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

115

nem sempre das melhores. Sem falar nos que apelam, como aquele casal
com uma criana de colo que, enquanto o pai sola sofrivelmente na gaita o
Cielito lindo, a me instiga a menina que no deve nem saber falar a
fazer o ai, ai, ai ai.
Alguns passageiros torcem o nariz, fazem qualquer comentrio hostil
ou abrem a janela para arejar o ambiente, insinuando que os artistas
no primam pela higiene pessoal. Mas h tambm olhares atentos,
sorrisos contidos de satisfao, e muitos contribuem com um trocado,
reconhecendo que a msica ajuda a entreter a viagem. O que no elimina
um juzo bastante generalizado de que os zingari so, alm de sujos, tutti
ladri. Enganadores, raptores de crianas, hipnotizadores. Uma gente que
colore um pouco a ocre paisagem romana, mas em quem no se deve
confiar. Opinio por sinal compartilhada tanto pelos italianos quanto
pelos romenos no-ciganos, indignados com a possibilidade de serem
confundidos com aqueles.
Que na sua maior parte habitam barracas precrias e trailers nos
campos nmades da periferia, visveis da janela dos trens pendulares.
So reas degradadas, prximas aos grandes eixos virios de acesso a
Roma, onde predomina uma relao tensa com os vizinhos, com casos de
expulses violentas e de acampamentos incendiados.

116

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Os assentamentos, porm, no param de se expandir e multiplicar.


Mesmo rejeitados, os ciganos continuam a chegar do Leste, onde por
dcadas se ofereceu a imagem do Ocidente capitalista como terra das
oportunidades. Buscando por vezes a concesso de asilo poltico, ou
simplesmente enfrentando a situao de ilegalidade, saem de terras nas
quais seus antepassados foram vendidos e escravizados por sculos, durante
um perodo por sinal quase coincidente com o da escravido africana na
Amrica. Onde, alis, os ex-escravos tambm se notabilizaram, entre
outras coisas, pela arte musical. Mas essa outra histria.
Quem mora em bairro distante e vai para casa tarde da noite tambm
os encontra nos nibus, carregando os instrumentos depois de um dia de
trabalho, e s vezes ameaando transformar a viagem numa improvisao
coletiva, liberados que esto, a essa hora, de tocar apenas o trivial mais
conhecido dos italianos. E, a sim, executam algumas peas dos taraf,
grupos de msicos das aldeias na Romnia. Quando isso acontece, fica
difcil descer no ponto certo, a tentao seguir viagem ao lado deles.
Muitas vezes, confesso, fiquei dividido.
Talvez nos campos nmades toquem noite adentro, cantando em sua
prpria lngua, talvez dancem junto fogueira. Quem sabe? Acompanhada
dos esteretipos sempre presentes, persiste a curiosidade, quase fascnio,
que despertam. Como indesejveis, invasores, mas tambm como a
surpresa sonora que surge em meio ao trem superlotado.
Um mundo que parece impenetrvel, um carter que suscita
desconfiana. Mas o copo de papel, apresentado no fim, bem que merece
a moedinha. Grazie, buon viaggio signore.
Helion Pvoa Neto
Roma, maio de 2003

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

117

118

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

TRAVESSIA agora tambm ON LINE


Um acervo sem data de vencimento
J so 70 edies lanadas, com contedos para estudo, informao e
pesquisa que jamais perdem sua validade. Para aquisio de nmeros
anteriores, o valor unitrio baixa de acordo com a quantidade
solicitada. Aproveite a promoo e pague praticamente a valor da
postagem. Entre diretamente em contato conosco.

Valor da assinatura
(2 nmeros por ano)

Nacional
- por 1 ano...................R$ 20,00
- por 2 anos..................R$ 35,00
- por 3 anos..................R$ 45,00
Exterior
- por 1 ano...................U$ 20,00
- por 2 anos..................U$ 35,00

Forma de pagamento
Depsito nominal : Pia Soc. dos Miss. de S. Carlos
Banco Bradesco; Agncia 515-0; c/c 23083-9
Aps efetuar o depsito, informe por e-mail o valor, a data do
depsito, finalidade do mesmo, seu endereo atualizado, sua
profisso e/ou rea de atuao.

Entre em contato conosco atravs do portal da


Misso Paz e acesse os ltimos nmeros
da revista TRAVESSIA

www.missaonspaz.org
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

119

Normas para apresentao de textos


Travessia Revista do Migrante deixou de ser monotemtica e os
artigos podem ser enviados a qualquer momento.
Tamanho: 400 linhas, fonte times new roman, tamanho 12, com breve
resumo e trs palavras-chave (em ingls e portugus ou espanhol). A
Travessia publica textos em espanhol.
No ttulo, no colocar nota, e para a identificao do autor, utilizar
asterisco; quando houver mais de um autor, a revista respeitar a
ordem constante no texto recebido.
No transformar em nota o que fonte bibliogrfica, inserir no prprio
texto (sobrenome do autor, data e, quando necessrio, a paginao).
Nas referncias bibliogrficas, relacionar apenas as fontes citadas no
artigo, em ordem alfabtica e se houver repetio de um mesmo autor,
obedecer a ordem cronolgica.
Seguir as normas da ABNT, destacando os ttulos em itlico; no caso
de artigos em revistas, fazer constar: local, volume, nmero, pginas,
ms, ano (nesta ordem). Na citao de fonte eletrnica, colocar o
endereo entre <....> e a data de acesso.
Os textos devem ser inditos e seu envio implica na cesso de direitos
autorais e de publicao revista Travessia; o contedo de inteira
responsabilidade dos autores, porm, o Conselho Editorial reservase o direito de selecionar os que sero publicados, efetuar correes
de ordem normativa, gramatical e ortogrfica, bem como sugerir
alteraes.
Podem ser organizados dossis e enviados Travessia.
Alm de artigos, a revista recebe resenhas, relatos, crnicas, contos...
Texto publicado d direito a dez exemplares da edio.
120

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

121

122

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Espao aberto divulgao de livros


doados Biblioteca do CEM
Sero divulgados apenas os livros que se enquadram nos critrios de
catalogao da Biblioteca do CEM, especializada em migraes.

Neste estudo Henrique Manoel da Silva busca


acompanhar o significado da ocupao da
fronteira oriental paraguaia, no s como
fenmeno de expanso da fronteira, tpica
do modelo brasileiro, mas tambm em sua
singularidade, a de ser transnacional. Se, por
um lado, os princpios que nortearam a moderna
expanso da fronteira agrcola brasileira foram,
em grande medida, reproduzidos no processo
de colonizao paraguaio, por outro, essa
reproduo no se fez sem uma acomodao
s circunstncias e peculiaridades do universo
social, poltico e econmico paraguaio. Entretanto,
constata-se uma maior vinculao ao Brasil,
e, os prprios imigrantes brasileiros continuam
reafirmando seus laos identitrios com o pas e
suas comunidades de origem.

Este livro, de autoria de Marcelo Cintra de


Souza, fartamente ilustrado, fruto de iniciativa
do Memorial do Imigrante, em parceria com
a Imprensa Oficial do Estado de So Paulo.
Mostrar quem fez e quem faz a imprensa
imigrante em So Paulo, desde os primeiros
Peridicos que apareceram no Brasil, at as
mais tradicionais e influentes publicaes
dirigidas para esse pblico, que ainda circulam
no mercado paulista, o objetivo desse trabalho.

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

123

O migrante, o refugiado, o deslocado, o


fronteirio, o habitante da periferia urbana, todos
vivem superando limites, reconstruindo mundos
em seus movimentos. Como saber de seus
caminhos no passado, acompanhar os seus
passos no presente e imaginar o seu futuro?
So perguntas difceis de responder dentro de
limites restritos a uma nica disciplina do campo
cientfico. Tais questes dizem respeito aos
pesquisadores, aos que se movem pela causa
dos migrantes, bem como aos que sofrem a
violncia do deslocamento forado ou a restrio
do seu direito livre mobilidade.
Este livro, organizado por Ademir Pacelli
Ferreira, Carlos Vainer, Helio Pvoa Neto
e Miriam de Oliveira Santos rene 29
contribuies apresentadas durante o III
Seminrio promovido pelo Ncleo Interdisciplinar
de Estudos Migratrios-NIEM, em 2008.

En esta obra, Loreta Ortiz Ahlf, una vez


esbozado el contenido del derecho de acceso
a la justicia y el concepto de inmigrante
irregular y su rgimen internacional, analiza
la problemtica del derecho de acceso a la
justicia de los inmigrantes irregulares en el
derecho internacional, en el derecho de la
Unin Europea, as como lo relativo al acceso
a la justicia a los sistemas regionales de
proteccin de los derechos humanos europeo y
americano.

124

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Cristiane Maria Sbalqueiro Lopes


procuradora do trabalho no Ministrio Pblico
brasileiro desde 1998. Este livro fruto de
sua tese doutoral em Direitos Humanos e
Desenvolvimento,defendida naUniversidade
Pablo de Olavide,em Sevilla. Com base em
sua experincia,a autora busca compreender
o estatuto do estrangeiro a partir dos Direitos
Humanos. O estatuto do estrangeiro um
tema extremamente relevante no contexto
atual devido as graves violaes que sofre.
Este trabalho torna-se um instrumento na luta
pela dignidade humana, especialmente do
estrangeiro.
O estudo est divido em cinco captulos com
os seguintes temas: Ideologia e crtica das
migraes; A nacionalidade como critrio de
excluso; As migraes no Direito Internacional;
Aspectos sociojurdicos da i(e)migrao
brasileira; Legislao brasileira sobre estrangeiros e regras de nacionalizao do trabalho.
Segundo a prpria autora, o presente estudo busca evidenciara tentativa de superar normas
jurdicas, quedesconsideram os Direitos Humanos como eixo principal.

Este livro resulta de um abrangente estudo


concebido e coordenado por pesquisadores do
Centro de Desenvolvimento e Planejamento
Regional da Universidade Federal de Minas
Gerais (Cedeplar/UFMG) e do Ncleo de
Estudos de Populao da Universidade
Estadual de Campinas (Nepo/Unicamp). O
objetivo consistiu em traar um diagnstico
da atual conjuntura nacional e traar as
dimenses futuras dos processos demogrficos
e a diversidade migratria da Amrica Latina.
O estudo comporta duas partes: a primeira
apresenta a transio demogrfica, as polticas
sociais, os desafios, as possibilidades e
o crescimento demogrfico na conjuntura
nacional. A segunda aponta a situao das
migraes internacionais, diagnsticos dos
fluxos migratrios, o contexto da Amrica Latina
e outros movimentos de migrao.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

125

O livro de Maciel Cover fruto da elaborao de


sua dissertao de mestrado na Universidade
Federal da Paraba/UFPB. Seu livro foi
premiado pala Associao Brasileira de Estudos
do Trabalho ABET, atravs do Prmio Mundos
do Trabalho em perspectiva Multidisciplinar
2011.
O texto em referncia analisa o trabalho
dos migrantes sazonais no corte de cana.
Trabalhadores que se deslocam todos os anos
de abril a dezembro do Nordeste do Brasil
(serto da Paraba e do Cear) para as usinas
de cana-de-acar do Estado de So Paulo
(regio de Campinas e Piracicaba).
O autor fundamentou-se no mtodo etnogrfico,
com participao nos locais de trabalho e nos
alojamentos, Roa e Barraco como j revela
o ttulo. Analisando uma turma de quarenta
trabalhadores.

El Centro Integrado de Atencin al Migrante


(CIAMI) Un espacio de inclusin social
para las mujeres migrantes en Santiago de
Chile retrata uno de los tantos servicios a
los migrantes por parte de los Misioneros
Scalabrinianos. Este libreto es el resultado de
un trabajo terico-prctico de Pe. Isaldo Antonio
Bettin (pe. Beto), director actual de CIAMI. En
el centro de este estudio estn los servicios
otorgados a las mujeres migrantes extranjeras,
como a las provenientes de distintas regiones
del pas durante los diez aos de historia
de CIAMI. Adems, tambin se dedica a la
descripcin de la actual realidad migratoria
mundial y chilena.
126

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

Esta obra, organizada por Loraine Slomp


Giron e Roberto Radnz rene trabalhos do
II Simpsio Internacional sobre Imigrao
Italiana e o X Frum de Estudos taloBrasileiros, realizados atravs de convnio
entre a Universidade de Caxias do Sul e a
Universidade de Padova, em 2005, por ocasio
da comemorao dos 130 anos da imigrao
italiana no Rio Grande do Sul, contando com a
presena de professores italianos.
O livro foi lanado em 2007, ano em que a
Universidade de Caxias do Sul comemorou 40
anos de fundao. A trajetria da Universidade
foi marcada pelo estudo da imigrao italiana
e, posteriormente, por convnios com vrias
universidades italianas.
Os quinze artigos que formam a obra tratam
dos seguintes eixos temticos: Cultura, lngua e
religio.

Las autoras de este libro, Isabel Berganza S.


y Judith Purizaga G., investigan y describen
la macro regin norte de Per, compuesta por
las regiones de Tumbes, Piura, Lambayeque
y Cajamarca, una zona con fuerte movilidad
migratoria, tanto de carcter regional (costasierra-selva) como externo, en especial a
Ecuador, hacia donde migraron ms de treinta
mil peruanos. Esta realidad tambin fue
evaluada bajo la mirada macro internacional.
Han utilizado tanto la metodologa cuantitativa
como la cualitativa, a travs de entrevistas
en profundidad. Las conclusiones permiten
subsidiar los equipos pastorales de Movilidad
Humana y de Derechos Humanos.
TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

127

128

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

129

Ateno para o nosso novo portal

www.missaonspaz.org

130

TRAVESSIA - Revista do Migrante - N 69 - Julho - Dezembro / 2011

www.missaonspaz.org

www.missaonspaz.org
(11) 3379-7046

ISSN-0103-5576

Sumrio
Apresentao
Helion Pvoa Neto
Lcia E. Yamamoto

69

Dossi Decassguis: Idas e Vindas


Lugares prprios entre modos de ser distintos?
A insero das crianas que moraram no Japo

revista do migrante
Publicao do CEM - Ano XXIV, n 69, Julho - Dezembro/2011

Laura Satoe Ueno

Reordenaes na famlia decassgui: Dilemas e desafios


Victor Hugo Kebbe

Revitalizao lingustica do japons no Brasil: A atuao dos


retornados brasileiros do Japo como
professores de lngua japonesa
Leiko Matsubara Morales

******************
Imigrao coreana: A questo da reemigrao e do retorno
Rafael Monteiro
Snia Bastos

Na pia batismal: Tradio e identidade tnica nas prticas de


transmisso de nomes de batismo em um
grupo de imigrantes italianos
Fbio Augusto Scarpim

A especificidade de Quebec no quadro das


Polticas Migratrias Canadenses
Marcus Vinicius Fraga
Lucia Maria Machado Bgus

Trfico de pessoas para explorao sexual:


Um esboo de reviso bibliogrfica
Sidnei Marco Dornelas

Resenha
Zingari (crnica)

ISSN 0103-5576

Helion Pvoa Neto

www.missaonspaz.org

de
o
ficsoas

r
T es
p

DECASSGUIS
idas e vindas
- dossi -

Qu
eb
ec

0103-5576

coreanos

italianos

zingari

69

You might also like