You are on page 1of 47
Basic Features Guide a tL So Version 2.0 Guia de funciones basicas Una profunda exploracién de las revolucionarias recnol y de los vibrantes placeres tonales que ofrece el POD, mis la informacién interna acerca de los controladores de pedal opcionales: FBV Express y FBV Shortboard Edicién electrofénica limitada disponible en www.line6.com Febrero de 2006 - Rev B POD 2.0 ua BY Ped descrivas agut lispome de um jack con el nombre una pantalla que puede mostrar tres caracteres , todas las funciones son las Los equipos POD 2.0 més econ el nombre “PEDAL”, una pantalla que muestra un cardcter e indicadores in Dy otras indicaciones. La mayoria de las fnciomes de estos POD: 16 pero existen algunas diferencias como la distinta compatibilidad con los pedales del controlador Line 6. El ‘manual para la versién més antigua del POD 2.0 estd disponible en www line6 cc EL nimero de serie se encuentra en Ia parte poste por Anotalo aqul para tenerlo como refere del POD. Es el niimero que empieza N° SERIE: INCION: Para, reducir el riewo de PRECAUCION: Para reducie el riesgo de incendios o lio o descargas eléctricas, no expongas de descargas eléetricas, no extraigas los tornillos, En el inte ispositive a la lluvia oa la humeda fior no hay ningdn componente reparable por el usuario. El mantenimiento debe realizarlo personal téchico cualificado, IECAUCION: Este equipo ha sido testado y c Clase B dk acuerdo a are 1. a orm gentes: (1) Es posible que este dispositive ino pr iquier interfere reelbid, ineluyendo wnerere nple com los limites establecidos para los dispositivos digita FC nclonamiento x ajet as dongs las que puedan cast un fancionamients no descado,™ El simbolo de un ayo dentro de un wing sig El signo de exclamacién dentro de un nifica"precaucidn eléctriea Indica la preencla trngulo significa "jprecaucion!” Por de informacig acerea del voltae de func fivor, lee in information contigua 8 tmientoy lo legos potenciles de descarga ele. todos los sgnos de preeaucon, So ues a eee rt PCOS COO a irecl ah Pee Caso ty es de a ibs nein de el POD, lee atentamente los elementos aplicables de esta instrucciones de funcionamiento y las sri 1. Sigue todas las indicaciones de atencién del POD y de esta Guta de funciones bésicas 2. No lo sites cerca de fuentes de-calor como radiadores,repistadores de calor w otros dispositives que generen aloe 3. Pros lo de objetos o lquidos que puedan entrar en el mueble. 4. POD: Conéctal solamente a tornas de corrente de CA de 100-120V 0 230V 47-63Hs voltaje de I alimentacigin incluida), segdn la gama de pises los cables de alimentaciGn, No coloques objeres encima de les cables de alimentacidn de forma que ueden apretacos u oprimios. Presta mucha atencidn al cable del extremo del conector yal punto donde s conecta al POD. 6. Desconeeta el POD cumndo no vayasa utilizalo durante periodos de tiempo prolongados. car ning proceso de rparacin, excep los que se descetben en a bdsicas del POD, En las siguientes . cit las reparaciones debe efecewarlas solamente personal téenico cualificado: de funciones ‘ha penetrado liquide en el equipo objeto encima del equipo * cua el dispositivo no funcione correctamente o cambie su rendimiento de forma significativa * elequipo se ha e > 0 la earcasa ests dafiada har a niveles de volumen muy altos durance peziodos prolongados, puede causarte péntidasauditivas ireparables o algtin otto tipo de lesion. Te recomendamos prncticar a "niveles seguro Guin de funciones bisicas de Ia Versi 2 POD ©2006, Line 6, In A tener en cuenta: Line 6®, POD®, POD® xt, POD® xt Live, Bass POD® xt Live, POD® xt Pro, A.I.R.™, FBV™, FBV Express™, FBV Shortboard™, FB4™, FBV2™, Amp Farm®, Line 6 Monkey™, Line 6 Edit™ y Variax® son marcas comerciales de Line 6, Inc. Todos los nombres de productos, marcas comerciales y nombres de artistas son propiedad de sus respectivos propietarios, y no estan asociados ni afiliados de ninguna forma con Line 6. Los nombres de productos, imagenes y nombres de artistas se utilizan anicamente con la finalidad de identificar los productos cuyos tonos y sonidos se estudiaron durante el desarrollo del modelo de sonido de Line 6. La utilizacién de estos productos, marcas comerciales, imagenes y nombres no implican ningan tipo de cooperacién ni de endoso. CONTROLES Y CONEXIONES: ONTROLES Y CONEXIONES vn EI Conmutador Power- Borde derecho del POD. Conéetalo para dar vida al POD. BX Input tlustracin de la parte inferior derecha del POD. Conecta la guitarra aqui. (A los genios de la informatica les gustar4 saber que es una conexién mono, no balanceada). EB Auriculares- tlustracisn de la parte inferior izquierda del POD. Conecta los auriculares aqui para practicar en silencio. El volumen se ajusta mediante el mando Output Level. El amplificador de auriculares esté disefiado para proporcio- nar sefiales activas para una gran variedad de auriculares. Como resultado, puedes conseguir una salida muy potente desde este conector. Procura ajustar los niveles con cuidado para no quedarte sordo cuando escuches el POD con los auriculares. EX Nivel de salida= thustracién del mando del extremo izquierdo del POD. Controla el nivel de salida global del POD. También ajusta el nivel de los auricula- res. Este ajuste no se guarda al guardar los ajustes en las posiciones de memoria del POD. Al cambiar el nivel de salida no cambia el tono. Por lo tanto, puedes conse- guir el tono deseado a cualquier nivel de volumen. Con el control de nivel de salida al maximo, el POD proporciona la mejor interpre- taci6n de relacién sefial-ruido. BG Salida izquierda y derecha= Ilustracién de la parte superior igquierda del POD. Estos son conectores TRS de 1/4” balanceados y estan listos para funcionar con equipos balanceados de +4dBu. También funcionarén perfectamente con equipos no balanceados de ~L0dBV y cables de guitarra estandar. Si utilizas el POD en mono, utiliza la salida isquierda, CONTROLES Y CONEXIONES Gh Modo A.I.R.= Entre Left y Right Output. Si conectas el POD a un ampli- ficador de guitarra para utilizar el POD como “extremo frontal” para cambiar el tono del amplificador, ajusta el conmutador del Modo A.LR. a AMP y ajusta el amplificador para un tono. nitido. Asf eliminards la simulacién del tono de altavoz- micréfono-sala del procesado A.LR.. Si utilizas el POD en cualquier otra configura- cidn (conectado directamente a un mezclador, grabador, PA, amplificador, etc.) necesitaris la posicién DIRECT de este conmutador A.LR.. EZ Conector Foot Pedal- Ilusiracién de la parte superior del POD. Se parece a un conector teleféinico algo raro. Aqui puedes conectar un controlador de pedal opcional de la serie Line 6 EBV, como el FBV Express 0 el FBV Shortboard. Si el POD dispone de este conector y estd marcado como “PEDAL” en lugar de “FBV PEDAL", se trata de un modelo anterior que funciona con los antiguos controladores de pedal Floor Board FB4 y no es compatible con los pedales FBV de sltima generacién. EB MIDI In & Out= Iustracisn de la parte superior derecha del POD. Conecta el POD al equipo MIDI para seleccionar memorias de canal (a través de mensajes Program Change) 0 automatizar los ajustes del POD (a través de los con- troladores y/o SySex). Estos jacks también te dan acceso a todo un mundo de con- trol y ampliacién de tonos disponibles en www.customtone,com. Aqui es donde puedes descargar el software gratuito Line 6 Edit que convierte a tu ordenador en un editor/biblioteca visual para tu POD. También es donde encontraras nuestra exclusiva biblioteca de tonos on-line de sonidos propios de los mejores guitarristas, grupos, canciones y equipos de la historia. B) Botoén Manual- En el centro del POD. Pulsa este botén para que se ilu- mine y se active el Modo Manual. En este modo, donde se ajusten los mandos es lo que escuchar4s. Mueve los mandos para cambiar los sonidos. fH Botones Channel Up/Down- A la izquietda del botin MANUAL. EI POD tiene 36 posiciones de memoria (el POD es como un amplificador de 36 canales). Se distribuyen en nueve bancos de cuatro canales cada uno. (Los cuatro se denominan A, B, C y D). Se accede a los canales POD pulsando los botones Up y Down. Al recuperar un canal, sus ajustes no se reflejan en las posiciones de mando actuales, como si el mando BASS estuviera ajustado al mfnimo y el canal recupe- rado tuviera este control ajustado al méximo. Para cambiar algo, simplemente modifica el mando que quieras. Eq] Modelos de amplificador— Mando del extremo izquierdo del POD con palabras alrededor. Hemos introducido los modelos de amplificador alrededor del mando, de forma que primero obtienes los cuatro sonidos personalizados de Line 6. Desde ahé, los modelos van en sentido horario del mas “nitido” (Small Tweed) al mas “Sucio” (Fuzz Box). Y termina con el Tube Preamp para procesar fuentes que no sean de guitarra. Puedes seleccionar entre 32 modelos de amplificador desde este mando. Para acce- der a los modelos 17~32, mantén pulsado el botén TAP y gira el mando Amp Models. Al seleccionar un modelo de amplificador, también se carga autométicamente un modelo de caja. Por ejemplo, al seleccionar el modelo Brit Hi Gain (basado en* el cabezal clésico Marshall® JCM 800), también se carga un modelo de caja basado en* un Marshall® 412. También puedes seleccionar una caja diferente a través del mando Effects/Cab. FB Drrive— Mando a la izquierda del panel de boiones. Este mando controla la fuerza con la que diriges la entrada del modelo de amplificador seleccionado. Como en el control del volumen de entrada de un amplificador de guitarra de volumen no maestro, los ajustes mas altos ofrecen mas “suciedad”. “Todos las nombres de los productos son mareas comerciales de sus respectivos propietarios, que no estén asociados ni liados de ningnea forma con Line 6. Los nombres, descripciones e imagenes de estos productos se citan com el nico de idencificar los productos espectficos estudiados durante el desarrollo del modelo de sonido de Line 6. RSHALL® es tena marca comercial regstrada de Marshall Amplification Pl. (CONTROLES Y CONEXIONES: EEd Controles de tono- Sigue el arco de los mandos hacia arriba y hacia la devecha. Bass, Middle, Treble. Como en cualquier amplificador de guitarra, al cam- biar los modelos de amplificador, la respuesta y la interactividad de los controles también cambia. De esta forma, actiian como los controles de tono del amplificador original que inspir6 el modelo de amplificador que has seleccionado. El POD tam- bién dispone de un Presence bump que se puede activar y desactivar manteniendo pulsado el borén TAP y gitando el mando TREBLE. Tienes més detalles en Ia sec- cidn Funciones de pulsacion (HOLD) que empieza mas adelante en este capt tulo. FZ CHAN VOL- Este mando controla el nivel de volumen relativo del “Canal” en el que estas interpretando, Utilfzalo para balancear los niveles entre los sonidos guardados en dos canales del POD diferentes (es decir, entre los tonos prin- cipales y los de acompafiamiento). Normalmente, desearis ajustar el CHAN VOL tan alto como sea posible para asegurar que obtienes la mejor interpretacién de relacidn sefial-tuido. EE] REVERB- ,Cusnta reverberacién deseas hoy? Gira este mando para ajus- tarel nivel de reverberacién. Dentro del POD se encuentran dos tipos de reverbera- cidn: un modelo de reverberacién de muelles y un tono de reverberacién de habita- cin. Lo que obtienes depende del modelo de amplificador que hayas seleccionado. En general, si el amplificador que inspiré un modelo de amplificador determinado tenia una reverberaciGn de muelles, ésta es la que consigues. Si el amplificador no tenia reverberacién (como el Marshall® “Plexi” de 1968 que inspird el modelo Brit Classic*), obtendras la de habitacién. EG Effect Tweak-— Este mando varia el efecto que has seleccionado. Siibelo y el efecto sera més profundo, mas alto, mas rapido, mas largo o simplemente més claro. La velocidad de los efectos (retardo, tremolo, chorus, flanger, simulacién de altavoz giratorio) se ajusta con el conmutador Tap (que aparece dentro de una pagina © dos). Si ajustas el mando Effects a Bypass, Effect Tweak, por supuesto, no cambiaré nada. EE] EFFECTSI/CABS- ste mando selecciona el efecto o la combinacin de efectos conseguida. Este mando ramhién permite seleccionar modelos de caja y mezclarlos con los modelos de amplificador. Para seleccionar un modelo de caja, mantén pulsado el botén TAP y gira este mando; las cajas disponibles estén marca- das en gris alrededor del mando. FE] TUNER™} Boson en el centro del POD. Toca una nota en tu guitarra y el POD te la mostrard en esta titil pantalla; todas las notas se visualizan como si fueran bemoles, por lo tanto, vers Ab en lugar de G#. Vuelve a tocar la cuerda que deseas afinar, gira su llave de afinacién de modo que se vuelva sostenida o bemol. Dos pequefias flechas rojas debajo del botén Tuner te daran una indicacién visual (la idea es que la flecha que apunta hacia la izquierda se ilumine si es sostenido. La fle- cha que apunta hacia la derecha se ilumina si es bemol). Las dos flechas se iluminan al mismo tiempo cuando consigues la afinacién correcta. Pulsa cualquier botén del POD y el afinador desaparecerd con la misma rapidez con la que aparecié. Volverds al funcionamiento normal del POD. ‘dos Tos nombres de Tos productos son marcas comerciales de sus respectivos propletarios, que no estdin asociados mi lados de nimguna forma con Line 6. Los nombres, descripciones e imagenes de estos productos se cian con el vinico de identifcar los productos espectficos estudiados durante el desarrollo del madelo de sonido de Line 6.¢s una marca tercial regisirada de Marshall Amplification Ple CONTROLES Y CONEXIONES Volumen del afinador — Puedes ajustar el volumen del afinador del POD girando ‘el mando Chan Vol mientras el afinador esta activo (esto no afecta al volumen de sonido del POD cuando no esta en modo de afinador). Referencia del afinador - {Quieres una referencia distinta a A= 440Hz! Cuando estés en el modo del afinador, gira el mando Middle en el POD mirando la pantalla Puedes ajustar la frecuencia de referencia a cualquier punto de 436~445Hz. [) Noise Gate= Activa y desactiva la compuerta de ruido integrada en el POD. Tienes mas detalles sobre la compuerta de ruido en el capitulo “Efectos del POD”. EX) Tap- Este control ajusta y visualiza el tempo actual o la velocidad de retard 6 tremolo/chorus/flange/altavoz giratorio. Para utilizar el control Tap, simplemente pulsa el botdn en el tempo que deseas. Para los efectos Chorus y Flange, la velocidad se visualiza al parpadear el botén y se ajusta al doble de la velocidad del efecto, ast que no tenes que contar hasta 23 entre las pulsaciones si quieres ajustar un chorus real- mente lento. Y para Tremolo el tempo pulsado se visualiza y se ajusta a la mitad de la velocidad del efecto Tremolo, asi que puedes conseguir ajustes de tremolo répido incluso si no puedes pulsar tan répido como Bruce Lee. Y, simplemente, también puedes mantener pulsado el botén Tap y girar el mando Effect Tweak para cambiar la velocidad o el tempo de los efectos. Te ser muy itil cuando desees ajustar Tap a un valor espectfico. EX) Funciones de pulsacién (HOLD)- El botsn TAP también te permite acceder a una segunda capa de funciones del POD: Modelos de amplifica- dor 17~32, seleccion del modelo de caja, Feedback de retardo, nivel de retardo, tiempo de cafda de reverberacién, realce de presencia, realce de volumen y Drive Boost. Aqui tienes los detalles: Modelos de amplificador 17~32: Para seleccionar los modelos de amplificador 17-32, mantén pulsado el botsn Tap y gira el mando Amp Models para selec- cionar modelos de amplificador. Tienes todos los detalles sobre los modelos de amplificador en el capitulo 2 Seleccionar el modelo de caja (mando Effects): Para seleccionar modelos de caja, mantén pulsado el bot6n Tap y gira el mando Effects. Los modelos de caja estan marcados en gris. Encontrards una lista de los modelos de caja al final del capitulo 2 Activaridesactivar el Drive Boost (mando Drive): Mantén pulsado el botén Tap y gira el mando Drive hasta pasadas las doce en punto y conseguiras el tipo de sonido “sucio” que se espera de un pedal de distorsidn con el control de dis- torsiGn ajustado bajo y el control de salida ajustado alto. Realza la sefial de la guita- rra antes de que Ilegue al modelo de amplificador, y el sonido sale més potente y sucio. Repeticiones de retardo (mando Bass): Mantén pulsado el botdn Tap y gira el mando Bass para ajustar las repeticiones de retardo siempre que estés utilizando un efecto Delay. Tienes mas detalles sobre el retardo en el capitulo 3. Nivel de retardo (mando Middle): Mantén pulsado el botén Tap y gira el mando Middle para ajustar el nivel de retardo siempre que estés utilizando un efecto Delay, Tienes més detalles sobre el retardo en el capitulo 3. Activar/desactivar el Presence Bump (mando Treble): Mantén pulsado el botsn Tap y gira el mando Treble hasta pasadas las doce en punto y conseguirds un realce de presencia que hard més brillante tu sonido. CONTROLES ¥ CONEXIONES Activaridesactivar el realce de volumen (mando Chan Vol): Mantén pul- sado el borén Tap y gira el mando Chan Vol hasta pasadas las doce en punto y obtendrés un realce de volumen incretble y demoledor. Tiempo de caida de reverberacién (mando Reverb): Mantén pulsado ¢l botén Tap y gita el mando Revert para ajustar el tiempo de caida de reverberacién (el “tamafo” aparente de la reverberaci6n). Tienes mas detalles sobre la reverhera- cién en el capitulo 3. Velocidad de efecto (mando Effect Tweak): Mantén pulsado el botén Tap y gira el mando Effect Tweak para afinar con precisisn la velocidad del efecto actual. Tienes més detalles en el capftulo 3 Mantén pulsado el botén TAP para acceder a estas funciones EX] SAVE- Con este botén Podrds guardar los sonidos que hayas modificado en el POD. Cuando utilices uno de los sonidos preprogramados del POD, la pantalla del POD estar iluminada, indicando en qué banco te encuentras (de 1 a9) y en qué letra de canal (de A aD). Si giras uno de los mandos del POD, verds que el LED “EDITED” ¢sté iluminado en la pantalla.del POD. Sitve para recordarte que has modificado el canal memorizado y, por lo tanto, deberfas guandarlo si deseas que la memoria recuerde el cambio. Para guardar los cambios, pulsa el botén SAVE EX]. El botén empezard a parpadear. Pulsa los botones UP y DOWN ET] y cambiards entre las Posiciones de memoria A, B, Cy D en cada uno de los nueve bancos numerados del POD. Selecciona uno en el que desees guardar el sonido y vuelve a pulsar el botén Save. El indicador del born dejara de parpadear y el sonido se guardara en la posi- cidn que elijas, sustituyendo el sonido que haba guardado antes, Si no estas utilizando ninguno de los soniclos preprogramados del POD, es decin, ests en el modo Manual y obtienes el sonido desde el ajuste de los mandos, puedes fuardar este estado en una posicién de memoria de la misma forma, Pulsa Save, uti- liza los botones Up y Down para seleccionar una posicién para quardar y vuelve a pulsar Save. Si cuando ya has empezado a guardar decides que no deseas guardar el sonido, pulsa clbotén Tap, Manual, Tuner, Noise Gate o MIDI para cancelarlo. (La opercién de guardar también se cancelarési no pulsas ningén botdn durante 5 segundos des. pués de pulsar Save). El botén Save también te permite personalizar totalmente cualquier modelo de amplificador y efecto, de forma que tu versiGn personalizada del amplificador o del efecto aparezca al instante al girar Amp Models o Effects. EZ} MIDI- Este botén se utiliza para ajustar un canal MIDI y sonidos de vol- cado del POD a través de MIDI. AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS {QUE AMPLIFICADORES Y CAJAS ESTAN MODELADOS? Nota: Para las siguientes descripciones de los modelos de amplificador de Line 6, otras referencias encontradas en este manual, otras designaciones de modelos de amplificador y los nombres de artistas musicales, grupos y efectos, todos ellos son marcas comerciales de. Sus respectivos propietarios, que en forma alguna estdn asociados con, ni afilidos a Line 6. Estos nombres, descripciones e imagenes se utilizan solo con la finalidad de deseribir ciertos tonos de amplificador producidos ueiizando la tecnologia de modelado de Line 6 Existen 32 modelos de amplificador en el POD, ademas de 16 selecciones de modelo de caja. Para seleccionar una combinacién de amplificador/caja, gira el mando Amp Models. Podris mezclar y combinar distintas cajas con el amplifica- dor si pulsas el botén Tap. y seleccionas el modelo de caja que desees con et Effectsuundo. Listamos a continuaci6n todos los mdodelos de amplificador, los modelos de caja y describimos los equipos originales que los han inspirado Line 6 Clean- Para crear este modelo de amplificador, esencialmente, esencial- mente hemos tomado lo mejor de los amplificadores de estado sdlido, pero con un fondo del estilo de los amplificadores de limparas. Line 6 Crunch Nuestra “boutique” de sonido, No demasiado limpia pero no demasiado potente. Genial para el blues o el jazz modemnos, este sonido es como un buen cofiac, suave y trol MID se encuentra situado delante del DRIVE del modelo de amplificador, Pero los controles BASS y TREBLE se encuentran detrds del DRIVE para poder conseguir una amplia gama, Line 6 Drive Nuestra versidn del moderno, supersaturado, con alta ganancia, amplificador puntero; suave pero incisivo. Todos los controles de tone son poste- tiores all modelo de amplificador para conseguir un maximo control con un empa- famiento mfnimo del sonido. Es como tocar una coleccisn de amplificadores de forma simultémea~una técnica de estudio que ha permitido grabar algunos de los dlido de entrada pero con una agradable patada final. El con- AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS. mas grandes sonidos modernos de guitarra. Line 6 Layer- Line 6 Drive encuentra Line 6 Clean. Tal como ya hemos mencio- nado, muchos guitarristas y productores han experimentado tocando varios ampli- ficadores al mismo tiempo, consiguiendo que cada amplificador aporte su contribu- cién al tono general. El mando DRIVE acta como un control de mezcla — el maximo a la izquierda consigues el gran “21st Century Clean” y el maximo a la derecha consigues el rompedor Ultra-drive. Ajtstalo al punto intermedio que desees para crear tu propio pastel y lanzarlo al piblico. AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS: Small Tweed Basado en* un 1952 “panel ancho” Fender® Tweed Deluxe Reverb®, Este modelo de amplificador combinaré lo mejor de ambos. El amplificador original sélo tenfa un control de tono, basicamente una ca(da de tiple. Ajustamos el mando Treble para proporcionarre esta caida de tiple cuando utilices tote modelo de amplificador. Lo que nos deja con los mandos Bass y Middle sin utilizar No nos parecia justo, asf que buscamos una forma de utilizar aquellos mandos sin Perjudicar la autenticidad del control de tono de tiple del modelo de amplificadon Ajustamos los controles Bass y Middle como controles posteriores al modelo de amplificador, que basicamente permite que ecualices el tono como desees en una consola de mezcla después de grabar tu amplificador. Ajusta los mandos Bass Middle a la miad y colécalos a “neutral, activa la presencia a0, e intenta que el mando Treble esté mas allé de la mitad para un sonido Tweed clisico, * Todos los nombres de los braductos son marcas comerciales de sus respectvos propia, que no etn asoios nt filindos de ning formaicom Line 6. Los nombres, descriciones e imagenes de estos productos ocho ct tinico DEL Ct aise pepemeseibetics estukados durante ol desaralo del mac dewnidnde Line 6, FENDERS — y DELUXE REV, ymrass comerciales registradas de Fender Musical Instruments Corporation AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS ‘Tweed Blues Basado en* el combo ‘59 Fender® Bassman® 4x10 clisico. El amplificador que lo empezé todo ~ tono de rock and roll instanténeo. El Bassman®, que originariamente era un amplificador de bajo, se convirtié en una pieza basica para los guitarristas de 6 cuerdas de Blues. Tiene un extremo inferior plano tipico de los amplificadores de bajo pero también tiene un. punteado Fender en la parte superior. El Bassman® era la “referencia” para los Tweed Blues de POD. Por cierto, cuando Jim Marshall construy6 sus primeros amplificadores con Ken Bran estaban muy influenciados por los primeros Bassman®. Una de las cosas mas interesantes acerca de Bassman® es la interactividad de los controles Mid y Treble. El control Mid no es un control un pasa banda como en la mayorfa de configuraciones de control de tono. Al contrario, es casi como un segundo control de tiple. Los dos son aditivos, asf que si utilizas el mando Middle en una Posicién superior a la mitad con este modelo, verds que el control Treble puede que te dé mas brillo del que realmente deseas. Por otro lado, cuando bajas el mando Middle, probablemente querras aumentar el Treble. El Bassman®, como muchos de los amplificadores modelados por POD, no disponia de un volumen principal. Ast que para obtener el tono que el Bassman® puede proporcionar con ajustes de gain mas elevados, tenfas que ponerlo a un volumen lo suficientemente alto de forma que podria causar dafios a alguien que estuviera suficientemente cerca de él. Con el POD, puedes obtener este tipo de tono a un nivel de dormitorio 0 de estudio — je incluso a través de los auriculares! Prueba con un ajuste DRIVE de 4.6 5— garantizamos que obtendras los mejores licks de R&B que conoces. ™ Todos os nombres de los productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios, que no eatin asoclado afiiados de ninguna forma con Line 6. Los nombres, descripciones e imagenes de estos productos se citan com eli Jin de identificar los productos espectficos estudiados durante el desarrollo del modelo de sonido de Line 6. FENDE. y DELUXE REVERB" son marcas comerciales vegistradas de Fender Musical Instruments Corporation. AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS. Black Panel Basado en Fender® Deluxe Reverb negro, El Santo Grial para muchos misicos de blues, country y “roots” ha sido un Fender® Deluxe Reverb® negro, Después de escuchar a unos cuantes eandlidatoe Para el modelado, nos decidimos por un extraordinario amplificador de 1964. La mayoria de los intérpretes estan encantados con un Deluxe Reverb® cuande ectd Giustado a7 para obtener un sonido animado que se limpia cuando hajas el renclo del volumen de la guitarra s6lo un poco. Fijate en cémo cambie la respuesta de Control de tono ya que se ha cambiado el Drive de este modelo de amplifcsdon; se uedlen encontrar ajustesnitidos de forma clara, mientras que ottos njarter relajaran los altos, lo que se asemeja a la respuesta de un amplihendee seceal Hemos ajustado el mando Middle de este modelo, para que puedas afialr or [ns de flexibilidad. Una vez mas, ajusta el mando Middle a su posicién “neatol > las 12 en punto para conseguir el sonido clasico de un Fender® Deine Reve Hees ls nombres dels productos son mareag comerciales de was respetvos poplar ‘que no estdin asociados i iindos de ninguna forma con Line 6. Los nombres, dscricioncs ¢ieicenen de ose productos se cian con el tinieo Digitaria los productos especticosestudiados durante el decors del alae do Line 6. FENDER? DELUXE REVERB® son marcas comerciales regstadas de Fender Monon te om Conporaton AMPLIFICADORES Y CAJAS MODELADOS. Modern ClassA Basado en un* Matchless Chieftain E] 96 Matchless Chieftain, que fue tenido en cuenta para la seleccidn del Modern Class A, es un amplificador fabricado a mano muy caro. El Matchless tiene una diseiio “Modern Class A” potenciado por el EL34 — de aqut viene el nombre de! modelo— y un tono tinico (esto se debe en gran parte a la estructura del EQ). El sonido es algo como “retro futuro”. Su corte suave es tipico de amplificadores de la Clase A; casi un sonido “hi-fi” en un gran amplificador para rock and roll. * Taos ox nombres de los productos son marcas comers de ss respects propa, qu no en as

You might also like