You are on page 1of 72
SojUaEpUNy SOT TT PANG LN 1a, Edicion, Marzo de 1983 Ba, Impresion, Abril de 1990 ISBN 968-13-1417-4 ‘Titulo original: BEST KARATE (2) — Traductor: Jaime Véequer Viequez — DERECHOS RESERVADOS © — Copyright © , 1978 by Kodansha Interna- tional Ltd. — Edicion original en inglés publicads por Kodansha International Ltd., Tokyo, Japan — Copyright © , 1983, por Editorial Diana, 5. A., Roberto Gayol 1219, Esa. TacoqueméeatMézico 12, D. F. — Impreso en México —Printed in Mexico, Prohibida la reproduccién total o parcial sin autorizaci6n por escrito de la casa editora CONTENIDO Ternopuocin: Qué es rt xanare-p0 - Las cameras: Ta fuente de la potencia: cémo hacer girar las caderas. Cémo ‘empujar con las caderas hacia adelante . La rostuna 2émo desarrollar una buena postura: La importancia, los requerimientes, Ia postura y Ia estabilidad, 1a clasficacion cde las posturas . La piAncica Cémo moverse y cambiar de direceién: cémo moverse hacia adelante, hacia atrés, de lado; cémo invertir la direccién, TaiSabaki Los Puntos octave La coordinacién: los codes, las rodillas, los hombros; la mano ue se retira; las mufecas, los tobillos, los codes, el antebrazo;, el cdleulo, el equilibrio, el alcance; la cabeza y los ojos; la ruta correcta, la velocidad, Ia potencia Ex ENTRENAMIENTO CLAVE Cémo bloquear; cémo descargar golpes, cémo patear: el sobre- bloqueo; el Bloqueo como técnica decisiva; las téenicas del vigor en el golpeo; las técnicas con el codo; el resorteo de las caderas y los tobillos; Ia rodilla en la patada . Los méscuLos DEL ESQUELETO La rroonanAcion DE LA radcricn Pata LAS THCNICAS nists mM B 59 113 136 140 43 El decenio pasado fue testigo de un gran incremento INTRODUCCION on is popularidad del Karate-do en todo ol mundo. Entre los que se han sentido atraidos por él se cuentan estudiantes univer- Sitarios, maestro, artistas, hombres de negocios y empleados federales, y lo practican en la actualidad policfas y miembros de las Fuerzas Armadas para Ja defensa del Japén. En gran niimero de universidades se ha convertido en ‘materia obligatoria y el niimero de sus adeptos aumenta aito con aiio, A Ia par con su aumento en popularidad, han ocurrido ciertas infor- tunadas y lamentables interpretaciones y précticas del mismo. Para empezar, cl karate ha sido confundido con el asi amado estilo de boxeo chino, y si relacién con el original Te de Okinawa no ha sido comprendida lo sulicente. ‘No faltan tampoco quienes lo han considerado como una simple exhibicién fen Ia que dos hombres se atacan con desusado salvajismo 0 en la que los ‘contendientes luchan en una especie de boxeo en Ig que se emplean los en la que un hombre hace todo un especticulo rompiendo ladrilos u otros ‘objetos igualmente duros con la cabeza, manos o pies. Si el karate se practica finicamente como una téenica de combate, tal cosa es digna de lamentarse, Sus técnicas fundamentales se han desatrollado y perfeccionado a través de largos afios de estudio y de prictica, pero, para hhacer un empleo eficaz de ellas, el aspecto espirtual de exe arte de la defensa propia no s6lo debe reconocerse, sino que debe desempefiar el papel predo- minante. Para mi es algo reconfortante ver que existen quienes comprenden tal cosa, que saben que el Karate-do es un arte marcial puramente oriental Y¥ que se entrenan en él con la actitud apropiada. ‘El poder inflgirle un dafio permanente a un oponente con un golpe del puso o una sola patada ha sido ciertamente el objetivo de ese antiguo arte marcial de Okinawa, Sin embargo, aun los que Jo practicaban en la antigiedad ponian el mayor énfasis en su aspecto espiritual en vez de hhacerlo en las técnicas. Entrenamiento significa preparacién del cuerpo ¥ del espiritu y, sobre cualquier otra cosa, uno debe tratar al oponente ‘on toda la cortesia y la etiqueta apropiadas. No es suficiente combatir con toda la potencia de que uno disponga: el objetivo real, en el karate-do, es el de hacerlo asi en pro de Ia justicin, Gichin Funakoshi, un gran maestro del karate-do, con frecuencia bacia notar que el primer objetivo que persigue ese arte es el de nutrir al espirity sublime, el espiritu de la humildad. Simultineamente, debe desarrollarse ‘una potencia suficiente para poder destruir a un feroz animal salvaje con uun solo golpe. El llegar a ser un verdadero seguidor del karate-do solamente «3 posible cuando se alcanza la perfecci6n en esos dos aspectos: el espiritl y el fisico. =F El karate es un arte de defensa propia y, a la vez, un medio de mejorar y mantener la salud, Durante los iltimos veinte afios se ha explorado una nueva actividad que poco a poco ha estado emergiendo a un primer plano, Dicha actividad es la del karate como un deporte. En el karate como deporte se realizan competencias con el objeto de determinar la habilidad de los participantes, Esto hay que recalcarlo porque, nuevamente, es algo que nos causa preocupacién, pues existe la tendencia a darle demasiado énfasis al triunfo en las competencias y, quienes tal hhacen, descuidan la prictica de las técnicas fundamentales ya que optan por intentar jiu kumite en cuanto se les presenta la oportunidad. El darle un énfasis mayor al triunfo en las competencias no conduce sino a alterar las técnicas fundamentales que una persona usa y en cuya préctica se enfrasca, Y no slo eso sino que su resultado seré que dicha persona sea incapaz de ejecutar una técnica fuerte y efectiva lo cual, después de todo, es la caracteristica tnica del karate-do, El hombre que empieza prematuramente con jiyu.kumite —sin haber practicado bien los funda- ‘mentos— pronto ser dominado por aquel que se haya preparado en las técnicas bésicas largo tiempo y con diligencia. Eso ex, simple y sencilla: ‘mente, asunto de que la precipitacién leva al fracaso, No existe altemativa alguna del aprendizaje y la préctica de las téenicas bisicas y de sus movi- mientos, paso a paso y etapa por etapa Si tienen que realizarse competencias de karate, deberin Ievarse a ‘cabo bajo condiciones controladas, adecuadas y dentro del espiritu apropiado. El deseo de ganar una competencia es contraproducente, ya que conduce tuna falta de seriedad en el aprendizaje de los fundamentos. Mas todavia, el tender a un salvaje despliegue de fuerza y de potencia en una compe- tencia es algo completamente indeseable. Cuando eto sucede, la cortesia para con el oponente se olvida por completo y tal cosa es de primordial importancia en cualquier expresién del karate. Yo ereo que exe aspecto ‘merece una gran cantidad de reflexiGn y de examen de uno mismo por parte tanto de los instructores como de los estudiantes. Para explicar los muchos y complejos movimientos del cuerpo, mi inten~ cién ha sido la de presentar un libro totalmente ilustrado con un texto uesto al dia basado en la experiencia de exe arte que he adquirido durante uun periodo de cuarenta y seis aiios. Dicha esperanza se esti realizando con la publicacién de la serie El Mejor Karate en la que escritos previos delos que soy autor han sido totalmente revisados con la ayuda y estimulo de mis lectores. En esta nueva serie se explica con todo detalle qué es el arate-do, en lenguaje tan sencillo como me ha sido posible y espero since- ramente que les sirva de ayuda a sus seguidores, Asimismo, espero que los Karatekas de muchos pafses podrin comprenderse mejor unos a otros. a través de esta serie de libros. 10— Decidir quién es el vencedor y quién el de- QUE ES ELKARATE-DO rraco no es el objetivo iltino del karate El karate-do es un arte marcial para el desarrollo del caricter por medio del entrenamiento a fin de que sus adeptos puedan remontar cualquier ‘obsticulo, tangible o intangible. ‘EI karate-do es un arte de defensa propia a mano limpia en el que los brazos y las piernas se entrenan sisteméticamente y por el cual un enemigo que ataque por sorpresa puede ser controlado con una demostracién de fuerza como si se emplearan armas verdaderas. Bl karate-do es un ejercicio por medio del cual el karateka domina todos 10s movimientos del cuerpo, tales como el de flexionane, saltar y cquilibrarse; aprendiendo a mover los miembros y el cuerpo hacia atrés y hacia adelante, a la igquierda y a la derecha, arriba y abajo, de una ‘manera libre y uniferme. Las técnicas del karate-do estin bien controladas de acuerdo con la fuerza de voluntad del karateka y se dirigen al blanco de una manera pre- isa y espontines. ‘La exencia de las técnicas del karate es el kime. Kime significa un ataque ‘explosive contra el blanco, usando la técnica apropiada y la méxima poten- cia en el tiempo mis corto posible (hace mucho existia la expresin ikken hisatsu, que significaba “matar con un golpe”, pero, suponer por eso que el matar es el objetivo, es algo peligroso e incorrecto, Debe tenerse presente que los karatekas de la antigiiedad podian practicar kime diariamente con toda seriedad usando el makiwara). El kime puede realizarse golpeando con la mano abierta, con la mano ‘errada 0 pateando, pero también bloqueando. A una técnica a la que le fate el hime nunca puede considerdrsele como verdadero karate, por mucho que se parezca a éste, Una competencia tampoco es excepcién: sin embargo, 8 contra las reglas hacer contacto a causa del riesgo que entraiia. Sun-dome significa detener una técnica precisamente antes de hacer contacto con el blanco (un sun son alrededor de tres centimetres). Sin embargo, el no completar la técnica hasta kime no es verdadero karate, asi es de que la cuestién estriba en cémo reconciliar la contradiccién entre ‘Kime y suredome, La respuesta est en establecer el blanco ligeramente al frente del punto vital del oponente, el cual puede entonces ser golpeado de una manera controlada con la potencia méxima, pero sin hacer contacto. El entrenamiento transforma a varias partes del cuerpo en armas que pueden usanse libremente y con gran eficiencia, La cualidad necesaria para realizar exo es el autocontrol, Para ser un vencedor, uno debe primeramente sobreponerse a si mismo. aah 1 aavipo inglés, Tokio, 19 La fuente de la potencia En las técnicas decisivas (kime-waza) del karate se oculta una potencia, tremenda y explosiva. Esa potencia la producen los movimientos del cuerpo; especialmente importante es el giro de la parte superior del cuerpo en con- juncién con Ja rotacién de las caderas. El hacer girar las caderas suave y répidamente, mientras las mantiene uno a nivel, algo que se encuentra tambign en otros deportes, tales como el de lanzar y golpear la pelota en el beisbol, ef golpear Ja pelota en el golf y el lanzar In bala, Sin embargo, ni en otros deportes ni en el golpeo del karate con la mano abierta o cerrada hay la extensién y contraccién del brazo suficiente para producir una técnica fectiva. En el karate se bloguea con las caderas, se golpea con las caderas. 1 aming de golf dal crpes Tokonhi Murchomi. La forma ideal 4- 4 ampeso con ls Srdenes que provenan del cerebro. =a5 Cémo hacer girar las eaderas ‘Una técnica no puede ser aguda y decisiva a menos que la rotacién de las caderas sea utilizada hasta el méximo. Bisicamente, el entrenarse en la rotacién de las caderas se empieza con tun movimiento rapido en una escala bastante amplia. Cuando uno progresa ‘en habilidad, Ia rotacién debe ser rapida, pero en una escala menor. Al final, la sensacion debe ser la de que las caderas giran en un agudo movi- ‘miento cortante. En cuanto a las téenicas, existen unas con un movimiento ripido, potente y amplio, y otras con un movimiento breve, agudo y répido. Bs algo exencial aprender eudl es Ja apropiada para determinada situacién, pero exo s6lo Puede lograrse a hase de prictica Muy importante en el entrenamiento inicial es dominar Ia técnica en san escala la cual es répida, potente, de acuerdo a las reglas y viaja por 1a ruta correcta. Mientras mis répida sea la rotacién de las caderas, mejor, porque eso da abundancia de velocidad a la téenica. El principio de la rotacién es el mismo que el de una cuerda. Mientras mas apretadamente enrollada esté, ‘mayor sera la fuerea que tenga al desenrollarse, El hacer girar las caderas (a la posicién media al frente) y al bloquear, es como enrollar la cuerda. EL hacer girar las eaderas al contrario (a la postura original) y golpear es como dejar que la euerda se desenrolle, El brazo que se retrae (hikicte) ~ la votacién de las caderas (el blogueo) ~ le rotacién de las caderas a la inversa - Golpeo. 16 — la cederes los hombros gon el mismo tempo, los puntos importantes 1. Mantenga las caderas horizontals vespecto al plo y higalas girar suavemente, 2. No deje que ninguna de las dos caderas ascienda; manténgalas siempre al mismo nivel. 3. No haga girar ‘inicamente los hombros. Haga girar la parte superior el cuerpo suavemente y al unisono con las caderas, 4. Mantenga siempre el torso enguido, cuidando de que las posaderas no sobresilgan hacia ats, =a MMétedos de préctica ‘Orden de Ta prictica: Postura de preparacién, Postura de medio frente, enca- andose al oponente. Postura de frente, encarindose al oponente, Postura de medio frente, encarindose. 1. Postura de preparacién. De cara al oponente, en la postura de frente (cenkxtsucdachi), cologue las palmas de las manos en las caderas, Gon los pulga- res, presione los huesos de las caderat hacia arriba. Mantenga cl torso erguido. '2 Postura de medio frente de cara al oponente. En la postura de cara al jrar las caderas vigorosamente hacia un tado (Banmi, 45 grados al oponente). El giro de la parte superior del ‘con el giro de las caderas. vente el oponente. Manteniendo erguida la parte superior del ‘cuerpo, haga girar las caderas suave e igual para quedar de frente al oponente. Precisamente al fieal de exte movimiento, la potencia es Ia méxima, En exe ins tante, estire vigorosamente hacia abajo la pierna de atrés. ‘4. Postura de medio frente, encarindose al oponente. Aflojando toda 1a po- tencia silenciosa y lentamente, regrese a la postura de medio frente. i ‘ a rotacién normal y o le inversa De acuerdo con Ia técnica, la rotacion de las caderas es normal o a la inversa. No hay diferencia alguna en la efectividad de la técnica que se emplee. dun Kaiten, Rotacién normal ‘La direceién de la rotacién y la direceién de la técnica’ son lo mismo. ‘Las caderas giran hacia la izquierda; el pufio derecho se emplea en dicha téc- nica para un golpe recto (choku-zuhi), para un golpe de casa redonda (awash zuki) y para un golpe de gancho (kagi-cuki). Las caderas giran a la derecha en ‘eas téenicas; el brazo inquierdo se usa para bloquear hacia arriba (age-wke) para bloquear de afuera hacia adentro (soto-uke). yokes Kaiten, La direccién de la rotacién y la direccién de la técnica toman rumbos ‘opuestos. Las caderas giran a la derecha, la técnica se ejecuts hacia la En principio, la rotacion y la direccién de la técnica a la inversa se vusan para el bloqueo hacia abajo (geden berai): para bloquear contra un ataque al cuerpo, de adentro hacia afuera (chudan uchi-wke); para bloquear ‘con mano de espada (shuto-uke) y asi sucesivamente, No obstante hay casos, como cuando uno se encuentra muy cerca del oponente, en que esos blo- (queos pueden realizarse con la rotacién normal 2 Postura de medio. frente, encarando al oponente La cadera de la pierna adelaniada esta al frente. En ella hay la ten dencia a jalarse hacia atris, y en la parte superior del cuerpo a inclinarse hacia adelante (por ejemplo, cuando se hace un bloqueo con la iaquierda, de afuera hacia adentzo, con la parte inferior de la mufieca). Para evitar fes0 debe buscarse la sensacién de empujar la cadera hacia arriba, Gyoley Hanmi Postura de medio frente a la inverse La cadera de la pierna de’atris est hacia el frente. Como las piernas ‘estin vueltas completamente hacia adentro, la postura es algo més estrecha que en Hanmi. Es importante tener la sensacién de empujar la cadera que ejecuta Ia técnica todo lo posible hacia adelante (por ejemplo, la cadera erecha en un bloqueo a la derecha de adentro hacia. afwera). Caderas hacio adelonte No menos importante para generar potencia que la rotacién de las caderas, es el saber empujar éetas hacia adelante. AI realizar su ataque, tan vigoreso y positive que le impide al oponente contraatacar, la aptitud de empujar Ins caderas hacia adelante es un punto crucial entre el éxito yy el fracaso. En ese momento Ia pierna del frente es I piena de apoyo. La pierna de atrés y, del mismo modo, la parte supesiar del euerpo, som jaladas hacia lla, Ex ese instante, la piemna de apoyo es jalada hacia atris y hacia abajo con gran fuerza. Eso empuja las caderas y el euespo hacia adelante. Lo anterior no es lo mismo que dar un pato adelante. El poder motiva- dor proviene del poderoso empujén de la piema de apoyo; el principio es el mismo que el del motor de chorro. La masa del peso de! cuerpo ati dlirectamente sobre las caderas, las cuales arrastran al cuerpo hacia ade~ lante, La médula vital del movimiento es la reaccién entre la pierma de apoyo y el piso. Mientras mayor sea esa reaccin, més répidamente avan- zari el cuerpo. Les desplazamientos de Tx potencia van de las caderas a Ia exping dorsal, a los hombres y a los brats. Para que la transmisién de la potencia sea suave, las caderas y la pelvis deben estar firmemente conectadas con la spina dorsal y Ia parte superior del cuerpo. Al mismo tiempo que les miseu- Jos del abdomen se ponen tensos, los que sostienen Ia espina dorsal deben también tensane, Si los mésculos abdominales no estin lo suficientemente tensos, las caderas y el torso estarsn fliccidos y, como resultado, la potencia de las caderas no puede canalizarse apropiadamente y el golpe que se descargue seré débil. Ya sea.en el golpe de estocatls, 0 en otras técnicas, el unit y aplicar al smiiximo la potencia de la rotaci6n y el poder de! movimiento hacia adelante leva al méximo el fmpetu y contribuye para una téenica muy poderosa yy efectiva. El e6mo funciona ¢30 puede observarse adoptando la postura hhacia atris reculando diagonalmente. Si entonces la piema del frente se ‘apoya fuertemente contra el piso, las caderas y el cuerpo se moverén diagonalmente én retroceso, 3 En Ja postura del frente, cuando el pie de apoyo sei hacia abaj tos mdsclen del hit ine mucven ls" aficelactonr de as caae- as, los euadriceps mueven las de las rodillas y los mésculos gastrocnemio y el s6leo Jas de los tobillos. Vale Ia pena. aprender fa correlacién que hay entre los maculos y los movimientos, a fin de que los primeros puedan tusarse de manera especifica. Los puntos importantes 1, Cuando se avanza, el centro de gravedad se mueve hacia adelante y el peso del cuerpo se carga sobre la pierna de apoyo, Aunque dicha piena esté flexionada, debe mantenerse firme y flexible. 2. La pierna de atris y el torso son jalados, al unisono, hacia la pierna de apoyo. 3. La planta entera del pie de apoyo debe hacer un contacto firme con 1 piso. El otro pie debe moverse con una sensacién ligeramente flotante y tocar ligeramente el pie de apoyo. 4, Cuando la piema de apoyo se endereza, hay que lanzarla diagonal- mente hacia atrés y hacia abajo con una fuerte sensaciOn de patada y usar la reaccién para mover répidamente las caderas hacia adelante. Al mismo tiempo, avanzar_un paso con el otro pie. 5. La otra pierna se desliza bien hacia adelante a la postura de frente. Al detenerse deben tensarse, durante un instante, todos los misculos del muslo y de la pantorrilla (ésa se convierte en la pierna importante de apoyo para la siguiente técnica). 6: El pie se desliza con suavidad, como si hubiera un papel de China centre él y el piso, y describe un pequefo arco por el lado de adentro. 7. Ni la altura de las caderas ni Ia direccién en Ia que el centro de gravedad se esti moviendo deben cambiar durante el movimiento, Si las caderas se mueven hacia arriba o hacia abajo, la direccién de la potencia se vuelve incieria y se pierde Ia estabilidad. 8. A fin de estar preparado para cualquier cambio en la situacién, es necesario mantener firmemente Ja potencia en el abdomen y sostener la parte superior del cuerpo directamente sobre las caderas y_verticalmente derecha. 1. Bagsdo eit posers Ge atencion tool (htiatetec), clone ppalmas de las manos en las caderas, con los pulgares hacia ta espina dorsal. Cémo comprobar su desempeiio Sila parte superior del cuerpo se inclina hacia adelante Cuando uno esti encarindose al frente, corrijase empujando los huesos de las caderas hacia arriba y adelante, haciendo uso de los pulgares. En la postura de medio frente, la cadera adelantada puede jalarse y el tomo caer hacia adelante, Corrijase tratando de empujar los huesos de la cadera atrasada hacia arriba y adelante, Si los hombros giran antes que las caderas Poniondo tensa la parte baja del abdomen, especialmente los mésculos directamente conectados a ésta, y los de los costados, Ia pelvis y el pecho, pueden unirse fuertemente. El conjunto seré como una sola tabla y las caderas y los homibros girardn al unisono. Si el taldn de ta pierna de atrésflota Si la rodilla de la pierna de atris se mueve hacia abajo y el talén s¢ cleva, eso interferini en el giro de las caderas. Al flexionarse por completo Ia rodilla, enderece bien la pierna para evitar que el talén se separe del piso. ‘Si hay demasiado peso del cuerpo sobre la pierna de adelante, el tal6n de la pierma de atrés estaré flotando, En ese caso usted puede facilmente ser dersibado por el oponente si éte le golpea la piema de adentro hacia fuera. Lo mis importante, en ese caso, es que usted esté haciendo contacto con el piso con toda la planta del pie y que, sobre ese mismo pie, esté apo- vyindose firmemente. ‘Silas caderas no estén a un mismo nivel No es nada fuera de lo comin observar que las caderas estén fuera de posicién © que se mueven hacia arriba 0 hacia abajo. Las piernas deben estar firmemente plantadas y las rodillas y los tobillos tensos © inméviles. ‘Debe ponerse un cuidado especial en que la rodilla de la pierna de adelante no se mueva. Sila pierna de apoyo no esté firme, o silos hombros se mueven primero que el cuerpo, En cualquiera de esos dos casos, serh deficiente la estabilidad de ta parte inferior del cuerpo, y las téenicas defectuosas, Los tobillos deberdn estar firmes y tensos, la rodilla tensionada lo mas posible y las caderas echadas hhacia adelante con firmeza. Sisélo las piernas se mueven hacia adelante El no armonizar el movimiento de las piernas con el del torso dari como resultado una téenica indecisa y de efectos débiles, Torso, piernas, caderas y golpe deben moverse al mismo tiempo; las caderas tan r4pida- ‘mente como sea posible. Siempre se debe tener la intencién de ejecutar una téenica decisiva. ‘Las fotos de la pigina siguiente nos muestran cuél et Ia forma incorrecta, 32— Cémo desarrollar una ! vena postura rancia de una pe vura correcta Una técnica fuerte nace de una postura firme; con los pies bien plan- tados, Ya sea que la técnica sea ofensiva o defensiva, no sera eficaz si el cuerpo carece de equilibrio y estabilidad. La habilidad para contraatacar bajo cualquier circunstancia depende en gran parte de mantener una postura correcta, Para que las técnicas sean poderosas, ripidas, precisas y fluidamente ejecutadas, deberdn lanzarse desde una base fuerte y estable. En el karate, la postura (tachikata) se refiere a la posicién de la parte inferior del cuerpo, de las caderas y las piernas. Las cuales, literalmente, sustentan la parte superior del cuerpo. Por eso mismo, las técnicas son de Jo mejor cuando la postura es éptima, El momento mis importante es el tante en que se ejecuta Ia téenica. La buena postura nunca es rigida, pues una concentracién excesiva en mantenerla firme y estable dard como resultado la pérdida de la movilidad, la cual es imprescindible. Es bueno recordar que los raseacielos slo pueden levantarse sobre una base sélida, 36 — Los requerimientos de une buena postura Tas bases para ejecutar cualquier técnica son: la postura correcta, el equilibrio y la coordinacién armoniosa de todas las partes del cuerpo. ‘Ambos pies, ambas piernas, el torso, ambos brazos y ambas manos deben estar bien controlados y todos ellos deben trabajar juntos y al mismo tiempo. De esta manera, las téenicas se wuelven més répidas y potentes. El delicado control que se requiere depende y es guiado por una buena postura Al ejecutar una técnica 1. Manténgase bien equilibrado. 2. Haga girar suavemente las caderas. 3. Emplee la méxima rapide 4. Asegtirese de que la potencia es suficiente y de que maneja su control con toda facilidad. 5. Asegtirese de que los miisculos requeridos para la técnica en particu- Jar se mueven con fluider y de que los diferentes grupos de misculos trabajan en una cooperacién arménica. Por dicha razin, aprenda qué misculos se emplean y cudndo (véanse las pdginas 136-139) 38 — Relacién entre ef Grea de bose y la estobilidad de la postura Centro de grovedod. cabided proporctonal le wbicocign dal centre ie graveded (alta © Bolo) a postura y ta estabilided La estabilidad esti en proporeién directa con el drea que abarcan los pies. Por ejemplo, la postura hacia atris tiene un grado de estabilidad ‘mayor que la postura de pata de gato, mientras que In postura de frente ‘es més estable que la postura hacia atrés. La altura del centro de gravedad es también un factor importante. Mientras més bajo sea el centro de gravedad, més estable ser la postura. Para absorber la reaccién producida cvando una técnica se ejecuta vigoresamente, la postura debe ser baja y aguella en que los pies abarcan tun drea exiensa, La posicién debe ser fuerte, pero flexible. ‘Considerando la fuerza y Ia estabilidad, la mejor postura es el resultado de tener las plantas de los pies sélidamente apoyadas en el piso y de apun- talar las piernas torciendo los muslos firmemente el uno hacia el otto, De esa manera, la postura enfaizada, la postura de frente, In postura a caballo y Ta postura en cuadro tienen una estabilidad mayor que la posture hacia atrés o la de pata de gato. ‘Las posturas especiales como Ia de apoyare finicamente en la pierna inquierda o Ia de contar con el apoyo de sélo una pierna cuando se patea tienen un grado relativamente bajo de estabilidad. Después de comparatlas, uno debe aprender el uso apropiado y efec- tivo, de cada una de ellas, Y, en todo momento, al estar practicando, tener en mente Ia estabilidad. Para una mayor potencie y estabilidad, es necesario tener Ia sensacién de que la linea que conecta el ombligo con el ano es tan corta como sea posible, 40— La clasificacién de les [Las posturas pueden dividirse en dos grupos de acuerdo con la manera como se usan las rodillas en relacién con el centro de gravedad. En un grupo, las rodillas se empujan vigorosamente hacia afuera desde Ja linea (imaginaria). que conecta el centro de gravedad del cuerpo con el piso, como en Ia postura a caballo, la postura enraizada, la postura de frente la postura en cuadro y (sélo la pierna de atrs) en la postura hacia atrés, En el otro grupo, las piernas se flexionan hacia adentro, como en la postura de reloj de arena y la postura de Ia media luna. 42— 2. Ambar plames fleieneder hecia edante LOS PUNTOS IMPORTANTES Abriendo los piernas Timaginese que hay una linea conectando las rodillas, que sigue exten Las rodillasy los puntas de los pies indose hacia los costados. Abra las rodillas vigorosamente, segin lo indica Sea cual sea cura, Tas rodillas y las puntas de los pies de cada Ta linea punteada (en las posturas a caballo, enraizada y la de frente). 1 era ae ae a een pierna dehen estar apuntando en la misma diceccién, 44— 45 Los rodillas y los tobillos [Las rodillas y los tobillos deben flexionarse lo suficiente y poder trabarse mn fuerza, 46 — ‘cual sea la postura, la altura de las caderas no cambia en forma significativa. 48 Posture de role de arene Relies 11 Posiclén de fot coderae De acuerdo con la postura, Ia posicin de las caderas debe diferenciarse [ con toda precisign, 50 =51 La postura y la técnica ‘Las posturas cambian de acuerdo al objetivo. Zenkuisu-dachi La postura de frente sia se emplea cuando hay que dirigir Ia potencia al frente. Kibo-dachi ta postura a caballo Esta puede wsarse cuando hay ataques por ambos lados. Kokutsu-dachi Neko-ashi-dachi Postura hade atrés Postura de pata de gato Estas sirven para bloquear moviéndose hacia atris © para poner el ‘cuerpo en seguridad, fuera del alcance del adversario, Koserdachi Postura de los pies cruzados Entre los usos de esta postura se incluyen el saltar acerc&ndose al ‘oponente y el caer bien después de un salto alto. Al caer, el peso del cuerpo debe dirigirse sobre una de las piernas en ver de sobre ambas. ‘Para poder mantener el equilibrio sosteniéndose sobre una pierna, la otra debe cruzarse por detris del talén o frente al tobillo de Ja pierna de apoyo. 1, Empiece desde la postura natural (shizen-tai). 2, Deslizando el pie izquierdo un paso adelante, adopte Ia postura de frente a la izquierda. 3. Jale hacia atrés el pie iaquierdo y adopte la postura natural 4 Deslizando el pie derecho dé un paso adelante, adopte la postura natural de frente. 5. Jale el pie derecho hacia atrés y adopte la postura natural 6. Deslizando el pie izquierdo dé un paso lateralmente, adopte la postura a caballo. 7, Jale hacia atrés el pie izquierdo y adopte la postura natural. &. Deslizando el pie derecho lateralmente, adopte la postura a caballo. 9. Jale el pie derecho hacia atrés y adopte Ia postura natural, 10. Jalando el pie izquierdo dé un paso hacia atras, adopte Ia postura izquierda hacia atrés 11. Jale el pie izquierdo hacia atris y adopte Ia postura natural 12. Jalando et pie derecho dé un paso hacia atrés, adopte la postura derecha hacia atrds. 13, Jale hacia atrds el pie derecho y adopte la postura natural 14, Talando el pie derecho dé un paso hacia atrés, adopte la postura de frente hacia_atrds 15, Jale el pie derecho hacia atris y adopte la postura natural. 16. Jalando el pie izquierdo dé un paso atrés, adopte la posture derecha al frente 177, Jale hacia atrés el pie izquierdo y adopte la postura natural 54— Cémo vorificar su desompofio ‘Si las poraderas sobresalen hacia atrds ‘Aungue el centro de gravedad debe ser bajo, el dejar que las poraderas sobre- salgan hacia atrés daré como resultado que la expalda se flexione y que se pierda el equilibrio, Cuando hay demasiada preocupacién por la propia forma Si esti usted obsesionado por tener buena forma (hatachi), le seré imposible adoptar una postura realmente buena. Ponga atencién en tener bien tensos les misculos internos de los muses. Si las caderas estén fuera de sitio ‘Como ya mencionamos antes, las caderas deben mantenerse a un mismo nivel Tenga cuidado en que la rodillaflexionada no esté floja Si los tobitles estén demasiado flojes Los tobillos, aunque sucltos, deben estar firmes; si no es asi, Ia postura seré los talones flotando los talones no ettin firmemente asentados en el pito, la postura seré débil estable Los talones y las puntas de los pies desalineados Las rodillas y los dedos de los pies de Ia misma pierna deben siempre apuntar ena misma direccién ya que, de no ser asi, se perderd el equilibrio. Los fotos de abajo muestran la forma incorrecta, La dinamica Cémo moverse y cambiar de direccién Ejecutar una téenica moviéndose hacia adelante, hacia atrés, a la derecha 0 a la iaquierda, no es asunto de caminar, correr o saltar como tuna rana. El movimiento en cualquier direccién depende del uso correcto de las piernas. ‘Una es Ja pierna pivote (jikw-ashi), y es la pierna del lado opuesto ala direccién del movimiento, misma que suministra la fuerza de arranque. Con el violento enderezamienta de la rodilla, el pie es impulsado contra ‘1 piso, fo cual ocasiona una reaccién, Las caderas y la parte superior del ‘cuerpo se mueven entonces al unjtono hacia adelante con la otra pierna. El pie de la pierna en movimiento (do-kyaku) se destiza suavemente sobre el piso. ‘AL avanzar, Ia de atris es Ia pierna-pivote. De manera semejante, al moverse hacia la izquierda, la derecha es la pierna pivote. a diferencia entre la pierna pivote y la que se mueve es un punto bésico importante, que debe aprenderse a fondo y ponerse en prictica La piemna pivote se apoya con fuerza en el piso; la que se mueve se desliza sobre éste, répido, pero suavemente. En humite 0 en kata, es el principiante aquel cuyos movimientos son ruidosos y disparejos. El pie del karateka maduro se deslizari con ligereza, como si hubiera un papel de China entre su pie y el piso, Su técnica seri podercsa y decisiva, pero, no importa cuin intensos sean sus movimientos, rho produce el menor sonido, ni siquiera cuando cae al piso después de un salto de gran altura, El karateka experto emplea bébilmente sei y do ‘tranquilidad y movimiento, inactividad y actividad) En el caso de un fumikomi, el pie debé golpear el piso con la sensacién de que su potencia es la suficiente como para romper una tabla. Cémo moverse hacia adelante Al moverse hacia adelante, enderece Ta rodilla de I pierma pivote y, ‘can potencia y decisién, hunda la planta del pie, particularmente el talén, en el piso. Usando la reaccién que resulta de eso, impulse rapidamente las caderas hacia adelante, deslizando Ja otra pierna hacia adelante l mismo tiempo. 62— Fumidashi y Fumikomi ‘Es importante hacer una clara distincién entre fumidashi y fumikomi Enderezando fuertemente la pierna pivote, manteniendo las caderas 2 nivel y deslizando ligeramente la pierna que se mueve.... eso es fumidachi Fumikomi es una patada violenta. Con la pierna pivote como pier de apoyo, la otra se levanta alto y se hace bajar violentamente, con toda la planta del pie entrando en contacto con el piso, de un solo golpe. Cémo cambiar de piema pivote ligera y suavemente al mismo tiempo, Hay que prestarle mucha atencién Para cambiar, el pie de la otra pierna se coloca junto al de la pierns 1 Ia distancia que se va 2 cubrir. El largo de uno de los propios pies es Pivoes, lel peso dal coeepo a8’ wailada Hansediatatadee’ al ott pe; Een ot més 0 menos el limite, ya que cualquier longitud mayor que es2 ocasionaré algo especialmente Gtil para acortar la distancia entre usted y €] oponente. la pérdida de la estabildad. 1 Ividionde te diretén, eign ni tampoco moverse en circulos en torno al oponente. El no poder ‘cambiar de direccién con rapidez dark como resultado la pérdida del ritmo. Con el movimiento centrindose en la pierna pivote, las caderas deben sgirar bruscamente, con la sensacién de que se cortan. La ejecucién de la técnica debe ser simulténea con el movimiento. El contacto entre la planta del pie pivote y el piso debe ser firme y seguro, con la sensacién de que toda la planta del pie se tuerce, 4 eee ‘Al invertir la las caderas se hacen girar con la sensacién de ‘que se esta cargando el peso en el pie pivote. De esta manera la rotacién serd suave y las caderas pueden mantenerse niveladas.... si no se hace de fe manera, las caderas flotardn y Ia directién no puede invertire con rapides. ‘Método especial para combier de direccién TEI pie de atris se mueve medio paso mis cerca de Ia cadera, Luego, lun trompo, la parte superior del cuerpo y la cadera giran répidamente, ‘cambiando la direccién en la que esti uno viendo hacia un Isdo. 2 Cémo cambiar de direccién. Método de entrenamiento A Postura inquierda de frente, con la pierna iaquierda como pierna pivote. 1. Gire a la iquierda, adoptando una postura iaquierda de frente hacia el lado izquierdo. . 2. Gire completamente a la inquierda, adoptando una postura izquierda de frente hacia atrés, 3. Gire a la derecha, adoptando una postura derecha de frente hacia ‘1 lado derecho (mueva el pie derecho a la derecha) 4. Gire a la derecha, adoptando una postura igquierda al frente hacia el lado derecho. 5. Gite completamente a la derecha, adoptando una postura iequierda al frente hacia el lado derecho. 6. Gire a la derecha, adoptando una postura derecha al frente hacia atrés (raueva el pie pivote hacia el Indo izquierdo).. ™— Cémo cambiar de direccién. Método de entrenomiento B Postura izquierda de frente, con la piema derecha como pierna pivote, 1. Gire hacia la iaquierda, adoptando la postura izquierda de frente hhacia el lado inquierdo. 2. Gire hacia la izquierda, adoptando la postura izquierda de frente hacia atrés, 3. Gire completamente hacia la izquierda, adoptando la postura iz- quierda de frente al lado derecho. 4, Gire a la derecha, adoptando 1a postura derecha al frente hacia el Indo derecho (jale el pie izquierdo desde atrés al lado izquierdo). 5. Gire a la derecha, adoptando una postura izquierda al frente hacia quierda de frente al lado derecho. 6. Gire a Ia derecha, adoptando una postura derecha al frente hacia atris (mueva el pie izquierdo hacia el lado derecho) -5 Bloquear mientras maneja uno el ataque del oponente y convertir esa accién en un contaataque es un punto muy importante, El cuidar el propio ‘cuerpo y escapar parecen, a primera vista, cosas muy semejantes, pro, si se ‘observa con atencién, se reconocerd que la diferencia entre ellas es muy ‘grande, Escapar, es simplemente distanciarse de un ataque, sin conceder pen- samiento a ninguna otra cosa, Tai-sabaki, por otra parte, significa manejar ‘© mover el propio cuerpo de tal manera que el ataque s¢ evite mientras se planea el contraataque. Para que eso result efective, el stuarse a la distan- cia adecuada es muy importante. De hecho, se debe bloquear y contraatacar fencontrdndose muy, muy cerca del oponente. ‘De esa manera, el girar en circulos en torno al contrario no tiene ninggin ‘objeto, Lo que silo tiene es la habilidad para convertir a cualquiera de las dos piernas en pivote y el hacer girar las caderas con un agudo movimiento de corte. w- | Tai-saboki, método de entrenamiento A 7. Pivotee sobre el pie iaquierdo. Gire Tas caderas a la derecha; jale hacia atris l pie derecho y sitée el cuerpo de frente al lado derecho. 2. Sobre el pie derecho, la caderas a Ja izquierda; jale hacia atris y sitde el cuerpo de frente al lado inquierdo. 3, Sobre el pie iaquierdo, las caderas a la inquierda, dé un paso largo al frente con el pie izquierdo y siude el cuerpo de frente al lado iaquierdo. 4, Sobre Ia pierna derecha. Jas caderas a Ia derecha, dé un paso largo al frente con el pie igquierdo y site cl euerpo de frente al Jado derecho. Tai-saboki, métode de entrenomiento Empleando esencialmente los mismos movimientos que se practicaron en cl métedo de entrenamiento A, deje que su oponente lo ataque. No use las brazos, ponga ambat manos detris de Ia cabeza. Cuando, poco a poco, se vaya. acostum- brando a ese movimiento, puede dejar que el golpe del oponente le Hegue muy cerca del cuerpo antes de ejecutar un tai-sabaki muy répido. 7% Cémo cambiar de direccién répidamente El pivoteo debe hacerse suavemente, sin precipitarse, y el giro de las caderas set ripido; de otra manera, el ataque no podré evitarse, La rapider deberd maxima desde el principio mismo del movimiento. Las caderas deberén estar a nivel Como siempre, 1a altura de las caderas deherd ser invariable, con ninguna de dos ni mis arriba ni mis abajo que la otra. La planta del pie flotando El movimiento se centrara sobre la pierna pivote. La planta del pie debe istrar una base firme, El pie no debe flotar ni tambalearse, No hay que armonizar fuera de tiempo Si Ja técnica se ejecuta después de cambiar de direccién, el ritmo de los fmientos no seri el correcto. La ejecucién de la técnica deberd ser simultd- ‘con el cambio de direccién. Los puntos clave Le coordinacién Los codes, fas redilles y los hombros “Aunque Tas téenicas del karate-do son casi ilimitadas por sw gran ni- ‘mero, pueden hacerse clasificaciones a grandes rasgos sobre la base del ‘empleo de codos y rodillas, El brazo se endereza a fin de golpear con el pufio (tsuki), transmitiendo asi Ja potencia que proviene de hacer girar las caderas y que va a dar al hombro, al brazo y al puiio. El chasquido del codo se usa para golpear con el pufio (uehi), con el movimiento cireular del brazo teniendo su centro en el codo. En el caso del solpe con el dorso del pufio (uraken-uchi), la potencia del codo se trans mite en la direceiSn en la que viaja el puto, La pierna se endereza para Ix patada de embestida (ckomi). EI chas- quido de la rodilla se usa para la patada de estallido (keage). En el caso de In patada de embestida, la potencia se aplica en la direccién en la que se endereza Ja pierna. En la patada de estallido, la potencia de la pierna viaja en un arco hacia la punta del pie. ‘Los hombros deben mantenerse: siempre bajos... técnica, durante su ejeeucién y atin después de terminads. Si los hombros se elevan, exo indicari que estén tensos, lo cual hace imposible un movi- rmiento fluido. Los mésculos de los costados del cuerpo se suavizarin y Ia potencia no podré concentrarse. ‘Cuando uno esth preocupado por la ejecucién de una técnica, os Jhombros siempre se elevarin. En lugar de pensar en la técnica, concéntrese ‘en mantener lot hombros Bajos. La mano que se refira ‘La mano que se retira (hiki-te) dirige Ia rotacion de las caderas. Al ejecutar una técnica, la mano que se retira debe moverse vigorosamente y ccon rapider. Si no se hace asi, la técnica no alcanzaré su maxima efectividad. Otro punto importante es que ambos brazos deben moverse exactamente al ‘mismo tiempo. Si se est ejecutando una técnica con la mano derecha se acostumbra que el codo izquierdo se jale hacia atrds. Sin embargo, si se esta bloqueando ‘an Ia posicién de medio frente, es mejor que el codo viaje hacia atrés un poco en direccisn de la espina, en vez de hacia atriis en linea recta. ‘Cuando se golpea haciendo un arco amplio, Ia mano que se retira debe también describir un amplio arco, En otras palabras, si la técnica se ejecuta en linea recta, el otto braz0 se tiene que retirar también en linea recta. Si se describe un arco, el otto brazo también deberé viajar describiendo un arco. ‘No es exagerado decir que las técnicas excelentes brotan de un brazo rapido que se retira con fuerza. a lemplear lo mureco Cuando se golpea con el pufio cerrado 0 se bloquea, siempre hay que mantener la mufieca firme y derecha, Por lo general se mantiene derecha, can algunas excepciones, Sin embargo, en el golpe con el dorso del puto, si cl restallar del codo se aumenta con el restallar de la mufieca, el efecto serd mayor. ‘Al golpear con el talén de la palma de la mano (teisho-uchi), con la mano el 080 (kumade-uchi) 0 con la mano de quijada de buey (seiryuto-uchi), a mufieca debe estar plenamente flexionada y rigida, Tal cosa también debe ser asf al jalar al oponente contra uno o al jalarlo hacia abajo. La mejor manera de bloquear es usar ia mufieca contra el brazo o la ‘mufieca del oponente. Al aplicar una fuerza relativamente débil a un punto ‘expecifico, la potencia puede multipliarse. Eso abre también la posibilidad de sujetar la mufieca del oponente y de hacerlo perder el equilibrio, cosa a Ja que puede seguir un contraataque. Endureaca sus mufiecas por medio de la prictica, ya que un bloqueo decisivo contra el brazo del oponente, desalentard a éste de seguir atacando. EI no bloquear con las mufiecas tiene las siguientes desventajas: ‘A.un nivel alto: su codo subird y los misculos de los costados del euerpo estarén flojos, ‘A un nive! medio: el bloqueo seri demasiado alto y el golpe entrark por debajo del mismo, ‘A un nivel bajo: el torso se inclinars hacia adelante. ‘Convierta en un habito el bloquear con las mufiecas. 86 — Como usar los tobillos El aproveehar Ia potencia de resorteo de los taillos hace Jas caderas hacia adelante en forma natural y con gran rapidez. Los tebillos también desempefian un papel importante en mantener las caderas a un nivel parejo y en evitar que el tal6n de la pierna de apoyo flote. Los tobilles son importantes en muchas de las téenicas, En el golpe de estocada (oi~uki), en el que es necesario un movimiento rapido del cuerpo, el tobillo de la piema de apoyo es, por supuesto, muy importante, aunque el otro no lo es menos. En Ia postura izquierda de frente, la pierna de atris se impulsa contra el piso. Si, al mismo tiempo, uno conscientemente flexiona el tobillo de Ia pierna de adelante agudamente y ccon fuerza, las caderas serdn impulsadas hacia adelante en forma natural La piema del frente también deberi flexionarse agudamente por la rodilla Yy luego retraerse con vigor, contribuyendo asi al répido embate hacia adelante de las caderas. La pierna derecha se desliza hacia adelante con rapidez y suavidad, se flexiona por la rodilla y la postura es la del golpe de estocada con la derecha. La patada de frente (mae-geri), desde la postura de frente es muy se- mejante a Ia anterior, con la rodilla y el tobillo de Ia pierna de adelante flexiondndose sibitamente y con el eentro de gravedad desplazindose hacia adelante. Por supuesto, la pierna pateadora se tiene que alzar, y se acostum- bra hacer resaltar Ja rodilla. Decir que la patada depende del equilibrio cuando la pierna se levanta, 1 de Ia firmeza del tobillo de la pierna de apoyo, no es ninguna exageracién. ‘Tanto en el golpe de estocada como en la patada de frente, el empleo apropiado de les tobillos contribuye a que el movimiento hacia adelante de las eaderas se haga en forma natural, autoraética y ripida, lo cual hace que sa técnica sea de méxima rapidesy efectividad. 88 — le posicién del code ‘Mientras mis cerca esté el codo del costade del cuerpo (wakibara), det cuerpo. Para bloquear, el codo debe estar a una distancia del cuerpo mis 0 menos del ancho del pufio y alinearse con el costado. Al bloquear a un lado, sin embargo, el codo debe seguir pegado al costado. Age-uke Bloqueo hacia arriba El codo deber4 subirse a Ia altura de la oreja y cerca de ésta, Mantenga tenso el costado del cuerpo. ‘Chudan Ude Uke Bloqueo con el antebrazo contractaque al cverpo Tdealmente, el codo debe colocarse al ancho de un puiio frente al costado. La distancia mAxima que se permite es el ancho de dos puis. Cualquier distancia mayor dar& como resultado ef debilitamiento del costa- do del cuerpo. El codo no debe abrirse hacia afuera més alli del eostado, y el antebrazo deberd estar apuntando hacia el costado. Chudan Shutu Uke Bloqueo de mane de espada contraataque al cuerpo La posicién del codo es la misma que en el bloqueo con el antebrazo contraataque al cuerpo. Kogi-zukd Golpe de gancho ‘Mizu-Nogare Kamoe Lo postura del agua que fluye El antebrazo se coloca de quince a dieciocho centimetres frente al plexo solar y paralelo a éste, Tenga cuidado de que el puiio no avance demasiado hacia el lado opuesto. El antebrazo deberd inclinarse ligeramente hacia ‘abajo. Desde esa posici6n, aplique potencia como de resorte del hombro y al codo. Cémo hacer girar ol ontebraze ae i ee epee ee EI hacer girar el antebrazo tiene relacién directa con la mixima efecti- vidad de una técnica. Al golpear el antebrazo debe ser impultado en linea recta, directamente al coraaén del blanco. Eso es precisamente como clavar una lanza; en ambos asor, el giro contribuye a fijar un curso fijo, El principio es el mimo que cl del rayado del dnima, en el cafién de un arma de fuego; sin él, la bala saldria dando tumbos en el aire y se desviaria de su camino, A causa del rayado, la bala va girando y viaja en lines rect, Aunque un antebrazo que no gire puede viajar tan ripidamente como ‘otro que no, el movimiento de giro-le da una mejor direccién y un mayor impacto sobre el blanco. EF giro del antebrazo concentra la potencia y Ia amplifica, y es ast porque el giro ocasiona una tensi6n instantinea en todos Jos mésculos. Los antiguos maestros de karate sabian exo y podian hacer ‘que sus pufos perforaran la piel del oponente para dafar los érganos internos. El ritmo-correcto:. al golpear, el giro del antebrazo se inicia cuando el codo abandona In cadera y termina cuando el pufio hace contacto con el blanco. Los karatekas de los grades mas altes inician el movimiento de giro ‘un momento antes de que el puiio caiga sobre su blanco. Tal cota es muy sfectiva, pero quienes atin no han aleanzado un alto nivel de eficiencia 10 lo hacen y entonces sus mufiecas “resbalan” fuera del blanco. El ritmo correcto, ‘Como en cualquier otro deporte, el ritmo correcto es uno de Tos factores més critics en el karate. Ya sea que se trate de una técnica decisiva —gol- pear con el pufo cerrado © patear—, 0 de bloquear o contraatacar, y no importa lo fuerte © precisa que pueda ser la técnica de otra manera, el ritmo correcto debe ser el preciso, El actuar una fraccién de segundo antes (© después no es sine un error. ‘También es importante iniciar el movimiento en el momento apropiado; cen ef beisbol y en el golf, el bateador o e! golfista tiene su impulbo hacia atrés, Sin embargo, en el karate-do, en el que la victoria o Ia derrota se @eciden en un parpadeo, ef equivalente a un impulso hacia atrés es senci- amente inadmisible. Un ritmo retardado puede ser fatal. Por lo tanto, las técnicas exitosas nacen de tener ef pufo listo y los pies en la posicién dcbida, y ambas cosas deben ser apropiadas a la situacién, En el momento en que se ha completado una técnica, usted debe adoptar luna nueva postura, una en la que tenga la confianza de estar listo para aplicar inmediatamente la siguiente téenica al nuevo blanco. En ese respecto, ideal el que usted pueda, de una manera selectiva, mantener los misculos ‘en el estado apropiado de tensién. Bajo todas Ias circunstancias de! karate, el espacio y el tiempo tienen sus limites; si éstos se ignoran, un ritmo correcto es imposible. Por lo tanto, hay que prestarles una cuidadosa atencién a la velocidad del ataque del oponente y a la distancia entre usted y él, es decir, qué tan cerca o lejos de & se mantiene uno (maai). Ese es el punto més importante en el ritmo correcto. —95 El equilibrio es asunto de dindmica, de mover el cuerpo, de desplazar el centro de gravedad. Importante en todos los deportes, un buen equilibrio depende de la estabilidad. Para lograrla, ambos pies deben estar firmemente plantados y el érea que ambos delimitan debe ser tan extensa como sea po- sible. Luego, los brazos y las piernas deben moverse en coordinacién con el desplazamiento del centro de gravedad, el cual, idealmente, no debe traspo- ner el drea bésica que cubren los pies. Al golpear con el puio cerrado © con la mano extendida, el centro de sgravedad se baja y se ubica sobre el centro del area bésica que cubren los pies. Luego, el movimiento de todas las partes del cuerpo puede aplicarse y Ja potencia descargarse contra el blanco. Guando el centro de gravedad se ddesplaza a los bordes del rea bésica, el equilibrio se debilita. Si el centro de gravedad traspone el drea bisica, la armonia del cuerpo se rompe y se pierde el equilibrio, ‘Sin buen equilibrio ninguna téenica puede ser efectiva ni adoptarse 1a postura para la siguiente téenica, por lo que la defensa contra cualquier ‘ataque se vuelve impoxible. Por supuesto, las técnicas con las piernas presentan el mayor reto al mantenimiento de la estabilidad y al equilibrio, por lo que debe ponerse tun cuidado especial para evitar que el centro de gravedad salga del area bisica, Sin embargo, no es inusitado que el centro de gravedad salga del fea bisica que ofrece el pie de apoyo cuando éte es el nico que esth sobre el piso. Cuando tal cosa sucede aunque sea ligeramente, los érganos de los sentidos, os nervios y los misculos aettian automdticamente para tracr de regreso al cuerpo y el equilibrio puede mantenerse, aunque sea por un margen muy estrecho. tras mas abajo esté el centro de gravedad, mayor seri la esiabilidad. No obstante, el flexionar demasiado la rodilla de la pierna de apoyo y el bajar las caderas excesivamente para patear convertiré en algo imposible descargar un golpe contundente y efectivo. Excepto en el caso especial de cevitar un ataque a la parte alta del cuerpo encogiendo el cuerpo, lo mejor ‘¢no flexionar las rodillas més de lo necesario. También se notara que, si 4a rodilla se flexiona demasiado al patear, el talon se mover porque el centro de gravedad avanzaré en direccién de la patada. Cuando el centro de gravedad se desplaza debe establecerse inmediatamente una nueva area Iyésica, por lo que, después de la patada, el pie que pated debe bajarse frente al pie de apoyo, adoptarse una postura de frente o alguna otra como pre- Paracién para la técnica siguiente, Bl alzar el talén al patear es no s6lo inestable, sino que también pone ynecesariamente tensos los miisculos lo cual ocasiona fatiga. La planta del pie de apoyo debe estar haciendo contacto firme con el piso ‘A. EL mejor equlbrio, ol cent de grovedad sobre lo plonto dat ple 1. Céme mantener ol equlirio oungue el ceni de graveded Trosponge el ‘gue cube lle. dl ea bésie dal pla, El oleance Ex muy importanie que uno conorca sus propios limites. El tratar de aumentar el propio alcance més alld de los limites naturales conduce a la inestabilidad y le da ventaja al oponente. ‘Al golpear con la mano cerrada y con la mano abierta, descubra y mantenga el equilibrio entre el aleance y Ia precisiGn, La parte superior del cuerpo debera enfrentar cl blanco de una manera natural para que la potencia de los hombros y los codos aleance su punto m&ximo, Lo postura y ef cleance on ef El alcance dentro del cual uno puede golpear con efectividad usando e: puiio cerrado o la mano abierta varia de acuerdo a la distancia que haya entre los pies y Ia altura de las caderas. El inclinarse hacia adelante no aumenta el alcance en lo absoluto y st trastoma el rio. En los diagramas 1, 2 y 3 el pie de atrés esté en la misma posicién. De acuerdo ‘con, si el Blanco esté més cerea o mds retirado, el alcance puede controlane regulando la altura de las caderas y In posiciin del otro pie. El alcance en el pateo (No sélo Ia parte superior del cuerpo debe estar derecha, sino que debe escansar sobre las cadera. Una espalda muy inclinada o el flexionar demasiado la pierna de apoyo dara como resultado una técnica débil y el peligro de un vigoroso ataque por parte del oponente 98 — CET equlivio er citi! de mantener x ol contro de groveded se desplore my ofeere Resulted de no vsor lax coder ol pote. a posta y al alkanes an al golpen, SY Mantange Jo cabore finns, Hay que mantener lo cobere firme ‘La cabeza po debe movense inhecesariamente; debe mantenerse en la ‘misma posicién tanto como sea posible, Eso rige en todos los deportes y en Jas artes marciales. Si el cuello no se mantiene en su lugar, la cabeza se agacha o se sacude de un lado a otro y, especialmente, si la barbilla se Ievanta, la técnica no ser precisa y Ia concentracién de potencia y equilibrio se verd afectada Fsto es particularmente cierto cuando se lanza una patada. Durante un encuentro, hasta Jos errores més pequefios en el céleulo 1 equilibrio dan como resultado Ia derrota, Esto se ha observado muchas 100 — Los ojos [La manera de mirar es asunto de gran importancia; en las artes mar- ciales se acostumbra decir que los ojos son la vida. Todo lo que uno tenga en el corazin le aparecerd en los ojos. Los puntos débiles serin vistos inme- diatamente por el oponente. Un fiero espfritu guerrero que se manifieste en unos ojos penetrantes haré retroceder al oponente, Una de las leeciones del kendo es nunca perder de vista 10s ojos del contrincante y exo se aplica también al karate-do. El Area espectfica que debe mirarse es el triéngulo que forman los ojos y los hombros, Concen- trando la vista en esa drea es posible saber de antemano cudl va_a ser cl siguiente movimiento del oponente. Nunca baje los ojos ni al adoptar tuna postura ni al ejecutar una técnica. Asimismo, recuerde que cerrar los ojos al ejecutar una técnica es inex: cusable, ya que no podrd percibir la velocidad de su oponente ni sus cambios de movimiento. Recuerde que las técnicas pueden tener una velo- cidad de hasta trece 0 catorce metros por segundo. Yo mismo he suftido la experiencia de haber sido golpeado (en la frente) simplemente porque mi ritmo de bloqueo fallé una fraccién de segundo. Eso sucedi6 durante una sesién fotogréfica, cuando Ia luz estro- boscépica estaba relampagueando = una milésima de segundo, lo cual me hizo parpadear. ‘Los malos hi tos dehen corregirse por completo. 101 1a ruta correcta de los golpes con el puiio ‘Un golpe con el puiio no puede ser efectivo a menos que el camino que recorra sea correcta. En el caso del golpe recto (chokuruki), In ruta correcta es una linea derecha entre el puiio, en su posiciin de listo y el blanco, Ia cual ex la distancia més corta posible. Para lograr eso, el codo del brazo que golpea debe rozar ligeramente el costado del cuerpe y el an- tebrazo debe girar hacia adentro. La potencia, viajando en linea recta, no cambia de direccién ni siquiera después de haber golpeado el blanco, ¥ 80 tiene un gran significado en el ritmo correcto (vea la pégina 95). 102 — Al golpear TEI puho debe estar fuertemente cerrado, la mano de espada bien tensa. Con rapider y decisién, aplique la distensidn y el chicoteo del codo. —103 Al petear Una patada bien lanzada y efectiva nace del empleo correcto del estallido en el enderezamiento de la rodilla, 104 — 105 Al bloquear Para bloquear, primeramente es necesario juzzar con toda precisién el curso del brazo o pierna atacante, y luego bloquear en Ia direccién apropiada. Bésicamente: 1. Lanzar el brazo hacia arriba contra un ataque al nivel superior. 2. Bloquear un ataque al nivel medio lateralmente, ya sea de adentro hacia afuera o de afuera hacia adentro, 3. Bloquear un golpe con el pufio o una patada al nivel inferior diagonal- mente y hacia abajo, 1. Levante el antebrazo inquierdo desde debajo del codo derecho, mantenié dolo hacia el lado de afuera, y acérqueselo a la frente. El camino del brazo iaquierdo describe algo asi como un arco, aunque ligeramente puntiagudo, Es posible hacer eso en linea recta, pero sélo si uno es més fuerte 0 tiene max experiencia que el oponente, 2, Abra el pufio izquierdo y coloque el lado del pulgar de ta palma contra cl puente de la nariz, Al mismo tiempo, levante el antebrazo derecho desde la cadera, sin dejar que el cado suba. Los brazos deben cruzarse frente a la quijada para mantener el bloqueo en la ruta correcta. Bloquee diagonalmente hacia arriba co: 1 antebrazo derecho, Al bloquear con el antebrazo un ataque al cuerpo: De ofuera hacia adentro Desde una posicién junto 2 la oreja derecha, el pufio derecho barre hacia abajc yy hacia el lado igquierdo. Hay que bloquear frente a la barbilla. El curso del blo- queo es un semicireulo, De adentra hacia fuera Desde una’ posieién en el costado derecho, el brazo iaquierdo viaja hacia afuers del brazo que se vetrar, con el brazo que bloquea alzindose con el codo como pivote, Hay que blequear frente a Ja quijada: Para un bloqueo con el braz0 iz- Quierdo, gire las caderas a la derecha y retraiga con violencia el brazo derecho Al blaquear hacia: abajo Dede una posiciin junto a la ofeja derecha, ol pufo iquierdo bare diago: nnalmente hacia abajo con el enderezamiento del brazo por el code, Bloquec cor Ja mufieca (con la palma hacia abajo), por encima de la rétula de la rodilla Jnquierda (mis © menos unos quince centimetros).. Al bloquear con la mano de espada un ataque el cuerpo Desde una posiciOn junto a la ofeja laquierda, Ia mano derecha como expada corta diagonalmente hacia abajo, con el brazo atin flexionadlo por el code, gol- peando y bloqueando, 106 — La velocidad En una técnica decisiva (Aime-uaza) existe una potencia que ¢ inv tanténea y formidable: la velocidad, que influye en gran manera en las téenicas bdsicas del karate. Puede ser un poco exagerado decir que, en la prctica de las diferentes t€enicas, la velocidad es lo niimero uno y dos en importancia, pero no es exageracién afirmar que el objetivo del entre namiento bésico es desarrollar al méximo la velocidad. Puesto que el cuerpo esti organizado en tres partes bisicas, Ia potencia proviene de hacer aumentar Ia velocidad de las tres, Si Jes mésculos que entran en juego se contraen tan ripidamente como sca posible, Ia potencia que llega a la mano al golpear con el pufo, o al pie al descargar una patada, alcanzard su nivel maximo, Al golpear con el pufio (a fin de aprovechar el apareamiento de fuerzas que se suman al retirar el brazo contrario), éste debe retirane tan répidamente como sea posible. La velocidad, para empezar, depende del control muscular. Cuando ciertos mésculos se contraen, otros se ‘con el pu, ia edogp es eopebdons micti aue lo cope to cutacea Sno ay uct coordinacién apropiada, el movimiento del brazo no seri fluido e imposible que la téenica de golpeo sea efectiva, Los principiantes siempre muestran tendencia a usar méseulos inne- cesarios, por lo que debe aconsejrsles, de acuerdo con su entrenamiento, que traten de controlarse de manera consciente. 108 — 4a potencia Hablando en términos generales, el significado de técnica decivva e atacar el blanco escogido en un instante con la potencia al méximo, ‘Al golpear eon el puffo, empiece desde la posici6n correcta y mantenga fuera de la mano y del brazo toda potencia innecesaria, Luego, a partir de un inicio suave y ripido, concentre la potencia de todo el cuerpo de una ‘manera armoniosa e instantinea. La gran fuerza de las eaderas se transmite como un rayo por el pecho, los hombros, el brazo y el antebrezo, hasta la superficie de ataque del pufo. El tensar Jos miaculos del frente y de Tos Indos del abdomen une sélida- ‘mente la pelvis con Jos hombres. Una pelvis estable y los grupos de misculoe complementarios del muslo trabajando juntos, contibuyen a movimientos ppoderosos y a una postura estable. Ese slide fundamento le presta apoyo y hace posible que la potencia de Jas caderas se trasmita al brazo, El ‘weeps, que se usa para levantar el brazo, y los mésculos del antebrazo, se pone tenso, mientras que se relajan los masculos que hay alrededor del sobaco, Si étas no estén relajados, el pufio rebotar4 del blanco. Las caderas, el pecho, los hombres, el brazo, la mufieca y el puito tedos deben estar firmemente conectades y todes los misculos deben fun- cionar plenamente. Sin embargo, si el hombro se eleva al golpear o hace aque el cuerpo se mueva, los miisculos que rodean al sobaco no trabajarin como es debido, por mis que se contraigan los misculos del brazo. Enton xs, el impacto probablemente ocasionar& que el pufio rebote del blanco. YY esto mismo suceders con el golpe con In mano de espada o con las patadas. Nunca hay que usar Ja potencia innecesariamente, sta debe alconzar su nivel maximo en el momento del impacto, y regresar inmediatamente a cero. E) relajar la potencia. no significa relajar el estado de alerta. Relaje siempre la potencia que no necesite, pero manténgase alerta y listo para aplicar toda la del cuerpo y del espititu combativo en el instante preciso 110— =m entrenamiento LO Wu Cémo bloquear, golpear con el pufio, golpear con la mano de espada, patear COMO BLOQUEAR La dificultad para defenderse uno mismo bloqueando jamds debe menos- preciarse. ;Cudl es el blanco de su oponente? ¢Cudles son sus intenciones? El juzgar la naturalcza del ataque es por si mismo algo dificil, pero si usted no hace més que eso, tarde 0 temprano ser4 cogido en una trampa, sin que importe cwin eficiente sea. Lo que se necesita es evaluar friamente el ataque, euidar su propio cuerpo ventajosamente y estar preparado para cualquier eventualidad Lo bésicamente importante en el bloqueo es: 1. Bloque con vigor; eso tendré un efecto desalentador en el entu- siasmo del adversario. Para decirlo en otras palabras: haga que Ja defensa se convierta en ataque. 2. Bloquee ligeramente para poner al oponente bajo control. 3. Pase del bloqueo al ataque instanténeamente. © haga que el bloqueo ‘mismo sea un ataque. 4. Aproveche el bloqueo para trastornar al oponente, 5. Suprima el ataque del adversario bloqueando antes de que éste cempiece a desarrollarse. 6. Manténgase a una distancia segura y espere In oportunidad para contraatacar. La diferencia més grande entre el karate y otros deportes estriba en que uno debe poder bloquear técnicas del pie y de Ia pierna lo mismo que ‘técnicas de a mano y el brazo. Por lo tanto, los pies y las piernas se usan también para bloquear y, en esto, el karate es dinico. El sobrebloquee ‘No es raro observar que los principiantes mueven mucho los Brazos en lugar de bloquear. Un bloqueo lo es s6lo cuando la posicién es correcta. Nunca hay que sobrebloquear. El sobrebloqueo hace débiles los costados del cuerpo y afecta adversa- mente el equilibrio, es imposible entonces ejecuitar cualquier técnica. Tam- bién destruye la habilidad para poner tensos diferentes grupos de msculos, asi como su funcionamiento arménico, En. esos casos, uno no puede enten- érselas ni siquiera con un ataque débil 114— El bloques come técnica decisive ‘Como mencionames antes, el bloquee, dependiendo de cémo se emplee, puede tomarse en una técnica decisiva. Tal cosa puede verse con frecuencia en el kara- tedo, aunque no en las demés artes marciales. Lo que empieza como un bloqueo ¥y continéa sin interrupcién hasta convertirse en una técnica deciiva es probable- ‘mente algo que verdaderamente hace ‘nico al karate, EI bloqueo hacie anibe El bloqieo hacia ‘arriba puede convertine ca un ataque befersia Ngeramente las eaderas y dejando que la parte superior del cuerpo se incline un poco hacia adelante, Luego, hay que dar un paso adelante por debajo del brazo atacante usar el bloqueo para, al mismo tiempo, ataear el mentén o el punto inmediats mente debajo de Ia nariz con el fondo del puso, asi como el sobaco con el codo ‘Otra manera ex seguir con el blogueo hacia arriba sujetando al atacante por la mufieca con Ia mano que bloquea, y golpeindale fuertemente «1 codo con la ‘otra mano. Ude-vke Bloqueo con el antebrozo ‘Shuto-uke Bloguee con la mano de espode Cuando el oponente se mueva para atacar, dé un paso adelante; eso exige un cfleulo preciso, Mientras lo da, haga un amplio movimiento de barrido con el puie © Ia mano de espada, golpeands: ripidamente el punto inmediatamente debajo de la nari, 0 los ojos con la mano de espada, antes de que el golpe del contri ‘ante pueda hacer contact. Si cl otro le dtige un golpe a la cara, abra. un poco el codo a un lado y haga resbalar el golpe atacante de adentto hacia afuera, En seguida, atéquele la cara. 118— Hi sorake:blequee del code dslinte (hioquee-golpe con ol pe). ‘De frente a su compafero, a una distancia Jo bastante cercana para pode tocarlo, practique lo siguiente; luego, invierta los papeles. A B Golpe con Ia derecha a la cara —> Bloqueo levantando el brazo derecho. Bloqueo alzando el brazo iequierdo += Golpe con Ja derecha a la cara Golpe con la derecha al cuerpo —> Bloqueo con el antebrazo derecho, de afvera hacia adentro. Blogueo con el antebrazo iquierdo < Golpe con la iaquierda al cuerpo. de afuera hacia adentro Golpe con la derecha abajo > Blogueo con la derecha hacia abajo. Bloquco con In Saguieda baci abajo ‘© Golpe con ls ingierds abajo. Golpe con la derecha a la cara —> Bloqueo con Ja iaquierda hacia arriba. Bloqueo con la iaquierda hacia arriba < Golpe con la derecha a la cara Golpe con Ia derecha al cuerpo —> Bloqueo con el antcbrazo izquierdo, de afvera hacia adentro. Bloqueo con el antebrazo iaquierdo <= Golpe con la derecha al cuerpo. de afuera hacia adentro Getpe con la derecha abajo. > Bloque can Ja iaquierda hacia abajo. Bloqueo con la inquierda hacia abajo + Golpe con Ia derecha abajo, 122- El golpe con el pufio Hl golpe de revés Baje las caderas y higalas girar con Fiupo, utlizando a fondo la poten- cia que proviene de enderecar la pierna de atrés y de apoyarla con fuerza fen el piso. La postura debe ser estable, con las caderas siempre @ un nivel pparejo. La pelvis y, de abi, el centro de gravedad, se desplazan ligeramente Pack adelante. Coalguier golpe que se descargue, con las caderas aunque sea un poquite hacia atrés, no resultaré efectiva, La potencia que se tras ‘mite dela pierna y las caderas al pecho, los hombros y el brazo, se acelera, Pero, para que tal cosa sea asi, el cuerpo y los miembros deben esr olidamente unidos, como una barra de hierro o wna placa de acero, Eso Gepende de que lo: mésculos trabajen en armonis y de que, en el mismo instante, se tensen. Ob-ruld Golpe de estocada Desde Ta postura de frente (o posicién natural), mueva la pierma de atris bien hacia adelante a otra postura de frente, atacando simulténes- ‘mente con el puso delantero la cabeza o el pecho del adversario, Avance ‘con rapider, empleando la potencia de la piema de apoyo, Si no se hace as, la piersa que avanza puede ser barrida por el oponente, Por lo tanto, tenga cuidado en deslzar el pie répida y fluidamente sin alzar el tal6n. Las caderas, arrastrando el centro de gravedad, deben moverse directa. mente hacia el blanco, alejindese del pie pivote. Como el centro de grave- dad se desplaza una buena distancia, éste es un puftetazo muy potente. Nogashi-ruki El pufetaze fluid: "AT igual que con el golpe de estocada, el movimiento del cuerpo hace que este puifetazo sea muy potente. Puede lanzarse desde la posiciin de medio frente o mientras se mueve uno diagosalmente hacia adelante hacia atris. Bste es un golpe muy efective para un bloquee-contraataque, ya que las eaderas entran en juego mientras uno se mueve. Kixomi-2uki El job festa e6 una variate del golpe de extocada, Como la pierma pivote no se mueve, la potencia proviene de Ia rotaciSn de las caderan y del mov miento hacia abajo de la pierna de atria, El golpe puede Ianzarte. i desplazar el centro de gravedad o al mover las caderas hacia adelante, ‘Aunque puede usare como golpe decsivo, Ia del jab ex frecuentemente una téctiea intermedia, ala que sigue inmediatamente un golpe de extocsda oun putetano al feel 2aaF Cémo golpear 1 estllide on tas téenicas de golpeo —— Fl empleo del extallido no es en ninguna otra parte mfs importante ‘que en las técnicas de golpeo. El estallido y la potencia como de resorte ddel codo, pueden aplicarse al frente, a los lados, hacia atris, hacia arriba 0 hhacia abajo, mientras se gira a un castado, hacia atrés o diagonalmente, ‘Los siguientes puntos son importantes: 1. El antebrazo debe extenderse ripidamente en un movimiento de ‘arco cuyo centro esté en el codo. No puede esperarse ningtin efecto si en el ‘ecdo hay tensign. é 2. Si los hombros no estén relajados y el pufio o mano de expada no ‘estin plenamente tensos, es imposible un buen estalido, Relaje siempre ‘toda tensiGn innecesaria, 3. Mientras més grande sea el arco, més efectiva serd In potencia. Enderece el brazo por el codo a toda su extensién, No et una buena idea retirar el brazo a menos que se haya extendido totalmente. ‘4. La velocidad es de primerisima importancia... sin ella, no hay efecto alguno. ‘5. Haga chasquear el brazo hacia afuera a velocidad méxima y a su ‘miximo alcance usando el fceps, pero, una vex hecho eso, reléjelo inme- diatamente. Entonces, automfticarente, el biceps tracri de regreso al ante- bbrazo y el chasquido seri completo. Practique con diligencia hasta que ‘comprerda cSmo funcionan los misculos del braz0. ‘6. Se logra el mayor efecto cuando el antebrazo se mueve cerca del cuerpo, Si se tueree el antebrazo, se incrementa la efectividad. 128 — Ya sea que se golpee lateral 0 verticalmente, la diferencia esta en el ‘chasquido del codo y de la mufieca. Yoko-mawashi Uchi Golpe horizontal EI extender el antebrazo aun lado, con un movimiento paralelo al piso que se centre en el codo, recibe el nombre de yoko-mawiashé uchi. Tate-mawashi Uchi Golpe vertical El extender el antebrizo verticalmente se le ama tate-mawashi wchi Los puntos pricipales son un codo relajado y un puifio bien apretade, -129 Shuto Uc Golpe con mano de espads [Al golpear de adentro hacia afvera, lat caderas deben girar en direccién opues te golpea de afuers hacia adentro, tienen que girar en direcciin del golpe. EI hacer girar el antebrazo es la manera més efectiva. Uchiemawoshi De dentro hocia ofvera Golpee el blanco de adentro hacia afuera haciendo girar las caderas, torciendo cd antebrazo y enderezando el brazo, todo ello al mismo tiempo. Soto-mawoshi De efvers hocia dentro Golpee el blanco de afuera hacia adentro haciendo girar las caderas, torciendo ‘el antebrazo y enderezando el braz0, todo ello al mismo tiempo. 130 — ‘Las buenas téenicas provienen de mantener el pufio del brazo que golpea junto sl cuerpo, y de jalarlo en linea recta de un pesén al otro, AAI golpear con el codo derecho, deslice el puiio derecho en Winea recta del pezin izquierdo al derecho y tuerza el antebrazo. Moe Hiliote Golpe hacia adelante con el codo ‘Al igual que el brazo que se retira cuando se lanza el pufetazo, el codo roza 1 costado del cuerpo y luego es jelado répidamente hacia atris, se aS sae oe aes Se vie gene in derecho (si va a golpear con Ia mano derecha). el codo an eae = =131 La patada Céme flexionar correctamente la pierna, El levantar la pierna lo mAs posible y el flexionarla plenamente es etapa preparatoria para descargar la patada, El hacer eo correcto, livianamente y con rapidez, lo ayuda a uno a mantener el equilibrio y a descubrir Ia ruta correcta de la Puesto que tanto Ia cabeza como los misculos del muslo que se nece- sitan para hacer tal cosa tienen cierta conexién con la pelvis, las caderas tienen que estar firmes si se desea que los mésculos funcionen a toda su capacidad. Esto, en resumen, exige un abdomen fuerte, La firmeza de la pierna de apoyo depende de tensar los misculos del ‘muslo y de la pantorrilla y de flexionar la pierna por la rodills, pero slo F . La pantorrilla debe inclinaree hacia adelante, aunque s6lo un poco, y Ia planta del pie debe asentarse firme en el piso. Si la pierna se flexiona demasiado en un esfuerzo por mantener bajas las caderas, los ‘misculos no prestarin un buen apoyo y Ia rodilla y el tobillo estarin ébiles, lo cual hard imposible una patada efectiva. ‘La rétula de In pierna que va a patear debe subir hasta Ja altura del echo para que su peso caiga sobre Ja cadera, El resorteo de las caderas y el tebillo ELmeatelte We cele eee TNi la patada de estallido ni la de estocada pueden ejecutarse con efec~ tividad usando jinicamente la potencia de las piernas, Tiene que aplicarse ‘el resorteo de las caderas y los tobills y, de una manera ideal, en el instante fen que se pates, las vértebras Iumbares deben empujar hacia adelante. Sin embargo, al final de la patada, las caderas deben regresar inmediata~ ‘mente a su lugar. Ese movimiento de las caderas y el choque de la patada tiene el mayor efecto sobre el tobillo y la pierna de apoyo. El tobillo, de esa manera, desempesia el papel principal de mantener el equilibrio y una postura estable. El levantar el talén o, de alguna otra manera, el aminorar al contacto entre la planta del pie y el piso, conduce a la inestabilidad. Los tobillos, por To tanto, deben ser fuertes y eso depende del entrenamiento. ‘Aun cuando Ia rodilla se flexione ligeramente, su posicin es fija. La rodilla cl patear Se eee La pantorrilla se inclina ligeramente al frente, las vértebras lumbares se mueven un poco hacia adelante y vuelven a su sitio, y la pantorilla debe regresar a su posiién original. Todo esto depende de la expansin y contrac: cién de los misculos de la pierna. ‘Como el rea del pie de apoyo es pequefa y la direccién de la patada generalmente ex hacia arriba, el equilbrio se conviette en el problema mis agudo. Mis todavia, hay necesidad de regresar tan répidamente como sea posible a una postura més amplia, con ambos pies sobre el suelo, a fin de ‘estar listo para Ia siguiente técnica, Por esas dos razones, la velocidad es el sine qua non del pateo. Una patada de estallido lenta carece de potencia yes muy inestable. Respecto a la velocidad, puede incluso decine que el regreso de la pierna pateadora es dos veces mis importante que la patada ‘misma, 0, por lo menos, éa es la sensacién que uno debe tener, Kokomi La patoda de estocada En el momento del contacto, el muslo y la pantorvilla deben formar una Tinea casi recta. Al igual que en el caso del puvietazo recto, la ruta debe ser la més corta y la mas derecha. Se necesita mucha prictica para patear de la manera correcta, Ia cual consiste en empezar con un ligero movimiento rapido y en concentrar toda la potencia del cuerpo en el instante de hacer contacto, El punto mis importante en la patada de frente es la distancia. Al igual que en el caso del pufietazo recto, cuando la pierna esti derecha y la poten- cia concentrada, la patada es muy poderota, pero si la pierna esté flexionada y el cileulo de la distancia es impreciso, la pierna que patea rebotars. La Teacciém negativa es mayor cuando la pierna esta completamente flexionada, Peto esté mal apuntada. Eso tendria un efecto todavia més adverso en el ‘equilibrio al patear a los Indos que al hacerlo diagonalmente hacia abajo, aunque la perturbacién mayor se haria patente al patear hacia arriba, ‘Nunca hay que olvidar la influencia de la distancia sobre la potencia ni siquiera por tun momento, =135, Los médscules del esqueleto 136 — La Mano. 1. Interéseo EL awremeazo 2 Abductor corto del pulgar 3, Palmar menor 4. Flexor del carpo radial 3, Extensor del carpo radial corto 6. Pronadr redondo 7, Extensor del carpo radial largo 8, Braquiorradial Baazo 9. Triceps, 10. Braquial U1, Biceps Los wommeos ¥ mL cunito Estemocleidomattoideo EL PECHO Y BL ARDOMEN 15, Pectoral mayor 16, Serzato mayor 17. Oblicuo mayor del abdomen 18, Recto del abdomen Ex musio 19, Tensor de la fascia lata 20, Abductor magno 21. Recto del fémur 22. Vasto, interno 28. Vasto externo La PANTORRILLA 24, Gastrocnemio 25. Tibial anterior 26. Peroneo largo 21, Flexor largo de los dedos 28. Peroneo corto ~137 EL aNreprazo 1, Extensor corto del pulgar 2, Flexor del carpo del ciibito 3, Extensor del carpo del citbito 4. Abductor largo del pulgar 45, Extensor comin de los dedos 6. Vasto EL seazo 7. Braquiorradial 8 Braquial 9. Triceps Los HoMBROS, £1. CUELLO ¥ LA ESPALDA 10. Deltoides 11, Trapeci 12. Infraespinoto 13, Redondo menor 14, Redondo mayor 15. Donal ancho 16. Oblicuo externo del abdomen 17, Gliteo mediano Ex must 18 Gliiteo mayor 19, Abduetor principal 20. Semitendinoso 21, Biceps del fémur 22. Semimembranoso La PANTORRILLA 23. Gemelo gastrocnemio 24. Séleo 25, Peroneo largo 26. Peroneo corto =139 Programacién de précticas para las técnicas basicas Primera semane, Gowreo. Posicién natural, postura con las piernas abiertas, 4. Coléquese de frente al blanco. 2. A la distancia mAs corta. 9. La velo- cidad. 4. La concentracién de la potencia, Patapas, Posicién natural, postura de la atencién informal. 1. Levante la redilla a la altura del pecho 2. Emplee el estallido. 3. La importancia de patear la piemia que se retira est& en la relacién de 3a 7. 4, Ponga tenso el tobillo de la pierna de apoyo; mantenga la rodilla al Angulo correcto. Flexione répidamente por la rodilla la pierna que va a lanzar la patada. Segunda semana. Posrura ne rms. De una posicién media al frente a una posicién de frente, y de ésta a una posicién media al frente (las manos en las caderas). 1. Ajuste la distancia entre tos pies, 2. La rodilla y la punta de la: misma pierna apuntando en la misma direccién. 9. Tuerza la rodilla de la pierna de adelante fuertemente en direccién de la linea que conecta las dos rodillas. 4 Ambas caderas paralelas al piso. Gouve ve nevis. Postura de frente, 1. Retraiga violenta y ampliamente la mano que se retira. 2. Dirija la rotacién de las caderas con la mano que se retira, 3. Aproveche la contra- rreaccién de la pierna de atris que se endereza. Paraoa De reenrs, Postura de frente, 1, La pantorrilla de la piera de apoyo se inclina hacia adelante; empuje ripidamente las caderas hacia adelante. 2. La rodilla y los dedes del pie de apoyo deben apuntar en direccién de la patada, Tercera semena, Et GoLPE DE Esrocana (A). Alternadamente a la iaquierds ya la derecha desde la posicién natural 1, Afirme con fuerza la pierna de apoyo, aproveche Ia reaceiSn y mueva 140 — répidamente las caderas hacia adelante, Deslice ligeramente la pierna que se desplaza, manteniendo toda la planta del pie en contacto con el piso. Ex BLogUuEo HACIA anayo. Alternadamente, a la iaquierda y a la derecha, desde la posicién natural o postura de frente, 1, Adoptando Ia posicién media de frente, jale por completo hacia atrés la mano que se retira, 2. La rotacién de las caderas tiene que ser amplia y brusea. 9, Baje répidamente el brazo que bloquea desde més arriba del odo; tuerza el antebrazo (estire el brazo de un golpe) Cvarte semane. EL Gourr pr xstocapa (B), Avance deste la posicién final del bloqueo hacia abajo (gedan-gamae), 1. La pantorrilla de la pierna de apoyo y las caderas se inclinan hacia adelante de un golpe. 2. Ponga la pierna de atrés junto a la de adelante y cambie el peso del cuerpo a esta iltiia. Gon la pierna del frente como pierna pivote, dé un paso adelante, empujando violentamente las caderas, Postura A canatio. A la izquierda y ala derecha desde la posicién natural 1. Las plantas de los pies deben estar haciendo contacto firme con el piso. 2. Mueva Ja rodilla de la pierna de adelante en direccién de Ia linea que conecta ambas rodillas, Quinte, semana, PATADA LATERAL DE ESTALLIDO. Postura de atencién informal, 1. Qoléquese frente al oponente. 2. Alce la rodilla todo lo que pueda a un lado del cuerpo, 3. Use el estallido (que se centra en la rétula). La pierna pateadora inicia y termina su movimiento a un lado de la rodilla, Ex siogueo wacta muna. Alternadamente a la iaquierda y a la derecha, desde la posicién natural o postura de frente. Sexte semane. Parana aveeat pe Esrocaps, Postura de atencién informal. T, Alce la rodilla de la pierna pateadora a la altura del pecho; enderece la pierna por completo para dar la patada. 2. La pierna tiene que seguir la misma ruta al patear y al regresar. Ex, pioguee con mi aNtepaazo, Alternadamente a la izquierda y a la derecha desde la posicién natural, la postura de frente 0 Ia postura a caballo, -141 1. De afuera hacia adentro: flexione el brazo hasta formar un dngulo recto, haga un movimiento como de arco hacia afuera, golpeando al blo- ‘quear. 2, De adentro hacia afuera: el codo debe estar al costado del cuerpo, a Ia distancia de un pufio; el pufio a Ia altura del hombro, con el antebrazo moviéndose con el codo como pivete, bloqueando con golpe hacia adentro. ‘Spt: itn a att Posruna wacia areis. Adelante, atrés, ala inquierda y a la derecha desde Ta posicién natural. 1. EL peso del cuerpo de atris hacia adelante en una relacién de 7 a 3. 2 La pierna de adelante debe estar ligeramente flexionada. 3. La parte Sepa al enya ane denies penis St lante. Buogvzo CON 1A MANO DE ESPADA. Posicién natural o postura hacia atrés, 1, BI brazo que bloquea descarga un golpe diagonal hacia abajo desde la altura del hombro. 2. El codo debe estar separado del cuerpo el ancho de tun pu. 3. El brazo debe flexionarse en Angulo recto, Octove semana, Det stogueo at. cote. Alternadamente, ala iaquierda y a la derecha desde la posicién natural, en Ia postura de las piernas abiertas. Det nioguto A 14 Patapa. De los bloqueos altos, medics y bajos, a las pata das. Alternadamente, de la patada de frente ala patada hacia atrés. Novena semana Ex moviirento pet. cuErro. Bloquear y contraatacar hacia adelante, hacia tris y a ambos lades. 1. Movimiento suave de la pierna y tai-sabaki, 2. Aprenda, por experiencia, fa moverse més satisfactoriamente. 3. El movimiento del brazo también debe ser suave. De la décima @ la decimosegunda semana Kara, Heian 1 142 — ‘age-uke: bloqueo hacia arriba, 20, 90, 118, 141, chozw-zuki: golpe derecho con el puto, 20, 102. chudan shuto ue: bloqueo con mano de espada contra un ataque al cuer- po, 90, 106. chudan ucki-uke: bloqueo con el ante- bbrazo contra un ataque al cuerpo, de adentro hacia afuera, 22. ‘chudan ude uke: bloqueo con el ante- bbrazo contra un ataque al cuerpo, rae a8 rPo, do: ‘movimiento, actividad, 60, do-kyaku: piema que se mueve, 60. fumidashi: patada desliindose, 69. fumikomi: patada pisoteando, 60, 68. eden berai: bloqueo hacia abajo, 22, 106. sedan-gemae: posicién de bloqueo ha- ‘cia abajo, 141. spcku hanmi: posicién de medio freme 3's ems cfreado al eponent, 2. syaku keiten: rotacién al revés, 22. ‘geku-uki: golpe con el puilo inver- tido, 124, 140, hhanmi: posicién de medio frente en- ‘carando al oponente, 18, 24 heisoku-dachi: postara de la atencién i 30. Aiji suri-uke: bloqueo del codo desli- zante, 120, Aikiste:'la mano que se retira, 16, 84. ken hissatsu: matar con un golpe, 11. GLOSARIO jikwashi: la piema pivote, 60. jiyu humite: prictica libre, 10. jedan age-uke: bloqueo hacia arriba | contra un ataque a Ia cabeza, 106. jun kaiten: rotacién regular, 20. ‘kagi-zuki: golpe de gancho, 20, 90. kkatachi: forma, 56. ‘keage: patada de estallido, 82, 135. ‘ekomi: patada de estocada, 82, 135. keri: pateo, 108, 182, 140, 141 Kibandachi: postura 4 caballo, 52, 141 ime: fin, 11. Kime-wara: téenica decisiva, 14, 108. 108, fizamicuki: jab, 127. okutsucdachi: postura hacia atris, 52, 141. ‘kosa-dachi postura con los pies cruza- dos, 52. kumade-uchi: golpe con Ia mano del 20, 86, ‘maai: tomar distancia, 95. ‘mae-geri: patada de frente, 88, 140 mae-hif-ate: golpe hacia adelante con el codo, 131. mawvashi-hiji: golpe de casa redonda ‘con el codo, 131. mawashi-zuki: golpe de casa redonds on el puiio, 20. mizu-nagare Kamae: postura del agua que fluye, 90. nagashi-2uki: golpe fuido con el pufo, 126, nekowashicdachi: postura de pata de ato, $2. 143 ci-auki: golpe de estocada con el puiio, 88, 126, 140, ‘otoshi hiji-ate: golpe hacia abajo con el code, 131. sei: tranquilidad, inactividad, 60. seinjuic-uchi: golpe con la mano de quijada de buey, 86. thuto wehi: golpe con la mano de es pada: chi mawaski, de adentro ha- Gia afuera, 130: soto mawashi,, 130 shuto uke: bloqueat con la mano de expada, 22, 118, 141. soto-uke: bloqueo de afuera hacia aden- 10, 20. sundome: cbmo atajar una técnica, 11. chi: golpear con la mano mediante cchasquido del codo, 82, 103, 128. tude uke: bloqueo con’ el antebrazo, 118, 141, ‘uke: bloquear, 106, 114, 142. turaken-ucki* golpe con’ el dors del pio, 82. sushiro hiji-ate: golpe hacia atrés con al codo, 131. twakibara: el lado del pecho, $0. yoko hiji-ate: golpe lateral con el codo, 131. yoko ‘mawashi-ucki: golpe horizontal, 129, desizar los pies, 70. zenkutsu-dachi: postura de frente, 18, 52, 141, ESTA EDICION DE 8000 EJEMPLARES SE TERMING DE IMPRIMIR EL 30 DE ABRIL DE 1990 EN LOS TALLERES DE LITOGRAFICA INGRAMEX, S.A. CENTENO 162, COL. GRANIAS ESMERALDA 09810 MEXICO, D-F. 4 LIPI-S1-896 NAST dse |8 :sojoedse sop 0/98 eye1ey ep oind -|95|p OJOpePsBA uN Jes e eBe|| es onb ewe EWeAEYEN *80914)}U9[9.S0} -ua|weeul| Ofeg eyiodep oWod ows|W jep o||OUeSep je Ua A sasjed Sole A ue Op-a}es2y Jap Ug!OONPo4jU! B| US OLOUOId OwOd opedeisep ey as ‘e/Hau ejUID Ue OpesJ6 OUBAOU UN ®P Jopsesod '1£6 | US 9IgGI9e1 es epuOp 'NyoysNye, ap pep -ISIOAIUN) B| OP BOISI} UQ!OBONPe ep JO\DaLIp A JOSajoid sa ‘a\uawjenjoy “eee ep eseuoder ug|oe|O0Sy e| ap ajaf Ue JO}ONJJsu! ep o}Send ja opevedwasep ey SsEl apseq ‘Iysoyeuny uIys!D oSeew UeJB jap ej9}N) eB] Ofeq aye, -8) ep EonoBJd A OIpNyse Ns gjo/u! eUeARYeN IysoJeSeW, “osed epeo ajuewiejoexe ubojpul anb se\yes6oj}0) ep opeuedwose Opo} ‘ojajduu0o l9 A 09/Seq OjUa|WeUe.jUe |8 !seU0|9De1IP SePo} UB OlUe!WUIAOW |@ ‘2/6e}e1)S8 B| A pepyiqeyse e| ‘eWO} e| ‘eI -nysod ej ‘e}ouejod | ‘adjo6 jap Ug|oBj]UsOUOD RY A ajuaN} B| ‘Sepejuewoo syuaweljdue uedeiede ‘e}UeOULI1U09 uoo A sajenpiaipu sojo|ouefe soj eed seo|seq sej6ai sey “so| -ndjosip sns A eweeyen oidoud je 10d sopeqo:duios soo ~189\0184 A sooisl soid|ould ua eseq UoS opeUO!o9ajuOo Op ~{8 By Bwei601d 8183 “sojUe|w|AOW So] ap OUN eped ‘ozJen} ~8e A ugloBjuedu0d ‘pepyeinBes uod enbyoeid opueno A aidwials ‘seooe}, se] eulwop ejueooesd jo enb esed Opesoge|s ewei6osd un ue sopejueseid “SBO|UD9] Se] ap SOd|SBq So}UsWePUN} So] eus!}UCD LYHYVy HOPSW 13 “pnjes e| sousjuew A seJofew eyed ojpew un Oud A soxes soquue esed ajiodap |I1N A OAOeIe UN OWWOO 21S/xe Oduwa!) oyon soey apsep enb jeuosiad esuajap ap SJE 8}S8 ap ,SoJUsWepUN|, Soj ap Bdndo as ‘ZeA }Se UaIND “eweABYEN “WV JO}ONSU| OpeWeye JEP 31VHVH yOran Ta_2H8S B| 8p o1q1| OpunBas je eoygnd euelg }e101!p3 PBWEABYEN “W dLVeVvy YOrSaW 13

You might also like