You are on page 1of 55

//

//
//
//
//
//
//
//
//

Albanian language module for EVEREST

//
//
//
//
//

Pshkak t mungess s gjuhs s standardizuar n informatik jam prpjekur


t bj nj prkthim sa m t prshtatshm. Se sa ia kam arrit qllimit
gjykoni vet. Nse vreni gabime apo keni dika pr t shtuar, ndryshuar, sugjeruar
mos nguroni lajmrohuni n adresn
<< fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com >>

Translated by:
Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com)
Currently maintained by:
Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com)
Last updated: Mar 10, 2010

// application menus
&File=&Skedari
&View=&Pamja
&Report=&Raporti
&Audit=&Kontrolli
Re&mote=Re&mote
Fav&orites=&Favoritt
&Information=&Informatat
&Tools=&Veglat
&Help=&Ndihm
// application menuitems
&Audit Manager=&Mengjeri i auditimit
&Database Manager=Menagjeri i &datoteks
&Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve
Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut
C&ache And Memory Benchmark=Krahasimi i c&ache-it dhe memorjes
&Monitor Diagnostics=Diagnostika e &Monitorit
System &Stability Test=Testim i &stabilitetit t sistemit
EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=Opci&onet
E&xit=Pr&fundo
&Search=&Krko
&Toolbars=&Trari i veglave
Status &Bar=Tr&ari i statusit
Large &Icons=&Simbolet e mdha
&Small Icons=Simbolet e &vogla
&List=&List
&Details=&Detalisht
&Expand=&Zgjro
&Collapse=&Mblidh
&Report Wizard=&Asistenti i raportit
Qu&ick Report=Raport i &shpejt
All pages=T gjitha faqet
menu=meny
Menu=Meny
Favorites=Favoritt
Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit
R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit t largt
&Add Report Files=&Shto skedart e raportit
Add Reports from Data&base=Shto skedart nga &datoteka

&Files=&Skedart
F&older=&Follder
Compare &List=&Krahaso listn
&Computers=&Kompjutert
&Users=&Prdoruesit
&Statistics Details=&Detalet statistike
Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistiks
Full &HTML Report=Raporti i trsishm &HTML
Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi
Remove All C&omputers from Audit=Largo t g&jith kompjutert nga auditimi
&Join Lines=&Bashko rrjeshtat
D&elete Section=&Zhlyej seksionin
Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e largt
Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e largt
&Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e largt
&Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e largta hyrse
&Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e largta hyrse
Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit t largt
Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit t largt
Message to Remote User=Mesazhi drejtuar prdoruesit t largt
Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar prdoruesit t largt
&Browse Files=Krko &skedart
&Processes=&Proceset
Screen S&hot=Screen s&hot
&Full Size=&Madhsia e plot
&Half Size=&Gjysm madhsi
Q&uarter Size=&Qerek madhsi
&Operations=&Operacionet
R&un Program=S&tarto Programin
&Close %s=&Mbylle %s
&Turn Off=&kyq
&Restart=&Ristarto
&Log Off='&lajmrohu
&View Log=&Trego raportin
&Disconnect=&Ndrpre lidhjen
Add to &Favorites=Shto tek &favoritt
Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favoritt
&Web=&Web
&Info Database Status=Statuti &informativ i datoteks
&What's New=ka ka t &re
%s &Help=%s &ndihm
%s &Online=%s &Online
%s &Forum=%s &forum
&Contact=&Kontakto
&License=Li&cenca
Co&mmand-line Options=Opc&ionet n rrjeshtin komandues
&Enter Product Key=J&epeni qelsin e prodhimit
&About=&Rreth
Preferences=Perferencat
License Agreement=Marrveshjet rreth licencs
Registration=Regjistrim
What's New=ka ka t re?

// remote features
Local=Lokal
Remote=I largt
Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e largt
Connect to &single computer=Lidhu me nj &kopjuteri
Address:=Adresa:
Scan local &network for computers=Krko &rrjetin lokal pr kopjuter
Network:=Rrjeti:
Connection Established=Lidhja qndron
Client Connected=Client-i sht lidhur
Connection Refused=Lidhja refuzohet
Please enter command line=Julutem jepeni udhzimin n rrjeshtin komandues
Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit
Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit
Incoming Message=Mesazh n hyrje
To:=Pranon:
From:=Nga:
&Send=&Drgo
&Reply=&Prgjigje
Run Program=Starto programin
Remote File Browsing=Krkim skedarsh n PC t largt
Remote Screen Shot=Screenshot n PC t largt
Remote Program Launch=Startim programi n PC t largt
Remote Server Shutdown=kyq Server-in e largt
Remote Power Off=kyq PC-n e largt
Remote Restart=Ristarto PC-n e largt
Remote Log Off=kyje nga PC e largt
Remote computer is currently busy. Please try again later=Kopmjuteri i largt sht m
omentalisht i zn. Ju lutem provoni pak m von.
Connection Type=Tipi i lidhjes
Simple=Thjesht
Command=Udhzimi
Server Log=Protokoli i server-it
C&lear=&Zhlyej
// remote monitor
Columns=Kolonat
&Columns=&Kolonat
Remote Monitor=Ekrani i largt
Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjutert e largt
Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjutert e &largt
&Remove from List=&Largo nga lista
Address=Adresa
Pending=N pritje
Busy=I zn
OS=Sistemi operativ
Idle Time=Koh e lir
Mem. Total=Gjithsejt memorje
Mem. Free=Memorje e lir
Disk Total=Disku gjithsejt
Disk Free=Disku i lir
Active Window=Dritarja aktive
Process #%d=Procesi #%d
Service #%d=Servisi #%d
Screen Shot=Screenshot
Save Screen Shot=Depono screenshot
JPEG files=Skedar JPEG
Save &As=&Depono si
Date Modified=Data u ndryshua

Browse=Krko
Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit
Process #%d name:=Emri i procesit #%d:
Service #%d name:=Emri i servisit #%d:
Update Frequency=Fresko frekuencn
UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
CPU usage:=Prdorimi i CPU-s:
Memory usage:=Prdorimi i memorjes:
Hard disk usage:=Prdorimi i diskut:
Network usage:=Prdorimi i rrjetit:
SMART status:=Statuti SMART:
Anti-virus status:=Statuti kundr virusve:
Process count:=Numro proceset:
Active window:=Dritarja aktive:
Process monitor:=Ekrani i procesit:
Service monitor:=Ekrani i servisit:
seconds=sekondat
Start Service=Servisi startues
St&art Service=Servisi st&artues
Stop Service=Servisi ndals
&Stop Service=&Servisi ndals
Connect &To=&Kyu me
Remote Moni&tor=&Ekrani i largt
Remote System &Information=&Informatat e sitemit t largt
Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i largt
Computer Groups=Grupet e kompjuterve
New Computer Group=Grup i ri kompjutersh
Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuterve
&Group name:=Emri i &grupit:
Address may be one of the following items:=Adresa mund t jet nj nga pikat n vazhdim
:
computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hapsira e IP-adress (p.sh. 192.16
8.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa t ndryshme mund t ipe
n duke i ndar me presje
Display disk spaces in &GB=Pasqyro madhsin e diskut n &GB
Shortcuts=Shortcuts (Hop)
&Description:=&Prshkrimi:
&Command-line:=Rrjeshti &komandues:
Run on the &local computer=Ekzekuto n kompjuterin &lokal
Run on the &remote computer=Ekzekuto n kompjute&rin e largt
// remote report
New=I ri
&New=&I ri
N&ew=I &ri
Delete=Zhlyej
&Delete=&Zhlyej
&Select All=Zgjidh t &gjith
&Clear All=&Zhlyej t gjith
Command sent=Udhzimi u drgua
Welcome to the Remote Report wizard=Mir se vini tek asistenti i rrjetit t largt
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asisten
t do t'u ndihmoj t krijoni nj skedar raporti rreth kompjuterit t largt
Remote computers=Kompjutert e largt
&Remote Computers=Kompjute&rt e largt
Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompju
tert rreth t cilve doni t bni nj raport:

Report output=Dalja e raportit


Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skeda
rit dhe t follderit:
&Destination folder for the collected reports:=&Follderi i cakut pr raportet e zg
jedhura:
File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit pr raportet e zgjedhura:
Save to &file=&Depono n skedar
&Send in e-mail=&Drgo n e-mail
// remote processes
End Process=Prfundo procesin
&End Process=&Prfundo procesin
Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni t prfundoni '%s'?
// winsock errors
Remote computer cannot be found=S'mund t gjej kompjuterin e largt
Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati
Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund t zgjedh kompjuterin e largt
Incorrect password=Gabim fjalkalimi
// info database status
Info Database Status=Informat rreth statutit t datoteks
Motherboards=Pllakza am
Hard Disk Drives=Disqet
Optical Drives=Disqet optike
Video Adapters=Adaptert grafik
Monitors=Ekrant
JEDEC Manufacturers=Prodhuesit JEDEC
// database manager
Database Manager=Menagjeri i datoteks
%d reports=%d raporte
%d computers=%d kompjuter
%d users=%d prdorues
%d days old=%d dit
%d reports selected=%d raporte t zgjedhura
Refresh=Fresko
&Refresh=&Fresko
Show &Outdated Reports=&Trego raportet q kan tejkaluar afatin
&Insert Report Files to Database=&Shto skedart e raportit n datotek
&Export Selected Reports=&Eksporto raportet e zgjedhura
&Delete Selected Reports=&Zhlyej raportet e zgjedhura
Delete &Outdated Reports=Zhlyej raportet me afat t &tejkaluar
Switch &RComplete Field to Yes=Ky fushn &RComplete n PO
Do you want to insert '%s' file to database?=A dshironi t shtoni '%s' skedar n datot
ek?
Do you want to insert %d report files to database?=A dshironi t shtoni '%s' skedar
raporti n datotek?
outdated=Kaluar afati
Lines=Rrjeshta
Reports=Raporte
Inserting report file to database=Duke shtuar skedarin e raportit n datotek
Exporting report from database=Duke eksportuar raportin nga datoteka
Deleting report from database=Duke zhlyer raportin nga datoteka
Insert Report Files to Database=Shto skedart e raportit n datotek
&Use file name instead of computer name=&Prdor emrin e skedarit n vend t emrit t kom
pjuterit
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Shto vetm rrjeshta t prdorur nga s
tatistika e auditimit

&Delete inserted report files after successful insertion=&Zhlyej skedart e shtuar


t raportit pas shtuarjes s suksesshme
&Show grid lines=&Trego vizat e qelizave
// change manager
Change Manager=Menagjeri i ndryshimit
Start=Starto
&Start=&Starto
Checking for changes=Krkoj ndryshimet
Full List=Lista e plot
Value Before=Vlera e mparshme
Value After=Vlera e ardhshme
Added=T shtuar
Removed=T larguar
Changed=T ndryshuar
%d events=%d ndodhi
Load reports from:=Thirr raportet nga:
&Folder (CSV report files):=&Follderi (Skedart CSV t raporteve):
Filter=Filtert
Filter By Date=Filtro sipas dats
Filter By Component=Filtro sipas komponenteve
&List all events=&Trego t gjitha ndodhit
Li&st all events=T&rego t gjitha ndodhit
List events occured in the past &days:=Trego ndodhit e &ditve t fundit:
List e&vents occured in the past days:=Trego &ndodhit e ditve t fundit:
List events occured in the following date &interval:=Trego ndodhit n kt &interval di
tor:
HW Components=Komponentet e HW
SW Components=Komponentet e SW
DMI Components=Komponentet DMI
Displaying changes=Pasqyro ndryshimet
// report converter
Report Converter=Konvertuesi i raporteve
Destination=Caku
Add &Files=Shto &Skedart
Add F&older=Shto &follderin
Remove=Zhlyej
&Remove=&Zhlyej
&Destination folder:=Folderi i &cakut:
Type of converted &reports:=Lloji i &raportit t konvertuar:
Converting report file=Skedari i raportit konvertues
// hints
Double-click to open file properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit e skedarit
Double-click to browse share=Kliko dyfish pr t krkuar skedart e prbashkt
Double-click to modify user/group settings=Kliko dyfish pr t ndryshuar vetit e prdor
uesit/grupit
Double-click to open display properties window=Kliko dyfish pr t hapur vetit e pamj
es
Double-click to open multimedia properties window=Kliko dyfish pr t hapur vetit mul
timediale
Double-click to open game controller properties window=Kliko dyfish,pr t hap vetit e
kontrolluesit t lojs
Double-click to open network connections window=Kliko dyfish pr t hap lidhjen me rr
jet
Double-click to run DirectX Diagnostics=Kliko dyfish pr t startuar diagnozn DirektX
Double-click to open printers window=Kliko dyfish pr t hap vetit e printerit
Double-click to modify task properties=Kliko dyfish pr t ndryshuar vetit e task-ut

Double-click
Double-click
tues
Double-click
Double-click
Double-click
Double-click
Double-click
Double-click
tatistiks
Double-click

to uninstall program=Kliko dyfish pr t deinstaluar programin


to launch Control Panel applet=Kliko dyfish pr t startuar trarin drej
to
to
to
to
to
to

empty recycle bin=Kliko dyfish pr t zbraz shportn e mbeturinave


edit system file=Kliko dyfish pr t korigjuar skedarin e sistemit
browse folder=Kliko dyfish pr t krkuar n follder
open event properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit e ndodhive
open ODBC properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit ODBC
open statistics details window=Kliko dyfish pr t hapur detalet e s

to browse URL=Kliko dyfish pr t krkuar n URL

// init
Loading Icons=Thrras ikonat...
Loading Driver=Thrras shtytsit...
Loading Data=Thrras t dhnat...
Reading MSR Data=Lexoj t dhnat MSR...
Loading BIOS Content=Thrras prmbajtjen e BIOS...
Scanning SMART Devices=Krkoj mjetet SMART...
Scanning RAID Devices=Krkoj mjetet RAID...
Scanning Windows Devices=Krkoj mjetet e Windows-it...
Scanning PCI Devices=Krkoj mjetet PCI...
Measuring CPU Speed=Mas shpejtsin e CPU-s...
Updating Windows Devices=Freskoj mjetet e Windows-it
Detecting sensor information=Krkon informatat e senzorit
// internet update
This program will be restarted to complete the update=Programi do t ristartohet pr
t kompletuar update-in.
NetUpdate is finished=NetUpdate u kry.
Query NetUpdate information=Krkoj NetUpdate informatat...
This software is up to date=Ky software sht ndr m t rinjt.
Cannot complete the update=Update nuk mund t pfundohet.
%d KB downloaded=deri tani %d KB
%d of %d KB=%d nga %d KB
Connecting to the Internet=Lidhem me Internet...
Starting Internet download session=Starto shkarkimin nga interneti...
Connecting to NetUpdate server=Lidhem me server-in NetUpdate...
Downloading NetUpdate information=Thrras informatat NetUpdate...
Query NetUpdate variants=Pyes variantat NetUpdate...
No variants found=Nuk gjeta ndonj variant.
New version of %s found=Gjeta nj verzion t ri t %s.
Do you want to upgrade to it=Doni t bni nj update?
Question=Pyetje
Ready to update=Gati pr update.
old=vjetr
new=ri
Variant=Variant
Local Folder=Follder lokal
bytes/s=Byte/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=MBit/s
Software Update=Software Update
Downloading %s=Shkarkoj %s
Update Description=Prshkrimi i update-it
Update Comment=Komentim i update-it

Update Type=Update-Tipi
Product Description=Prshkrim i produktit
Product Copyright=Produkt Copyright
Product Comment=Komentim i produktit
Preview version - Only for testing purposes=Preview Version - Vetm pr qllim testimi
.
Beta release=Beta Release
Final release=Final Release

// report wizard
Report wizard=Asistenti raportues
Remote Report wizard=Asistenti i raportit t largt
Quick Report=Raport i shpejt
Remote Report=Raporti i largt
Command-line=Udhzimi
&Back=&Prapa
&Next=M &tutje
OK=OK
Cancel=Ndrpre
Apply=Apliko
&Load=Thi&rr
&Save=&Depono
&Finish=&Krijo
Welcome to the Report wizard=Mir se erdht tek asistenti raportues!
This wizard will help you to create a report of your computer.=Ky asistent ju nd
ihmon t bni nj raport rreth kompjuterit tuaj.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i
t in e-mail.=Pas prfundimit t ktij asistenti mund t shtypni raportin, t depononi apo
t drgoni me e-mail
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a
void generating huge reports.=Ju lutem tentoni t'i reduktoni informatat t cilat ds
hironi t'i shtoni n raport, me qllim t evitimit t nj raporti t gjat.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Ju mund t ndihmoni zhvillimin e programit duke i drguar autorit raporte t
kompjuterve t ndryshm:
To make sure you don't include personal or confidential information in the repor
ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa
ges".=Pr t qen t sigurt se nuk dshironi t drgoni raporte me informata konfidenciale, j
duhet t zgjidhni profilin e ashtquajtur "Faqet me ngjashmri hardueri":
Report Profiles=Profilet e raporteve
Please choose a desired report layout profile:=Julutem zgjidhni pamjen e profili
t pr raportin:
&All pages=T gjitha &faqet
Sys&tem Summary only=V&etm nj prmbledhje t sistemit
&Hardware-related pages=Vetm raport &Hardware-i
&Software-related pages=Vetm raport &Software-i
B&enchmark pages=Faqe &krahasuese
Pages required for a&udit=Faqet e nevojshme pr k&ontrollim
&Custom selection=Selektim &vetjak
&Load from file:=Thirr nga s&kedari:
Custom Report Profile=Profil i zakonshm i raportit
Please select the pages you want to include in the report:=Julutem zgjidhni faqe
t t cilat doni t'i vendosni n raport:
Report format=Formati i raportit
Please choose a desired report format:=Julutem zgjidhni formatin e raportit:
Plain &Text=&Teksti i plot
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV

M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Datoteka
Submit Report=Drgo raportin
Report saved to '%s'=Raporti u deponua n '%s'
Processing=Prpuno
Transferring=N transferim
Done=U kry
Error=Gabim
Generating report=Raporti n gjenerim
Saving report=Raporti n deponim
Preparing MHTML code=Prgatis kodin MHTML
Generating MHTML code=Krijoj kodin MHTML
Removing MHTML temp files=Zhlyej skedart MHTML ndihms
%d of %d=%d prej %d
&Close=&Mbylle
Stop=Ndrpre
&Stop=&Ndrpre
&Registration Request=&Krkes regjistrimi
Opening report file '%s'=Hap skedarin e raportit '%s'
Homepage=Homepage
Benchmark Module=Modul krahasues
Report Type=Lloji i raportit
Generator=Gjeneruesi
Computer Type=Tipi i kompjuterit
Date=Data
Time=Ora
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindra, %
d Koka, %d Sektor/Spur, %d Bytes/Sektor
Load Report Profile=Thirr profilin e raportit
Save Report Profile=Depono profilin e raportit
%s report files=%s skedar raporti
%s archives=%s arkive
All files=T gjith skedart
Report files=Skedart e raportit
Report of <%s>=Raporti i <%s>
Physical Drive=Disku fizik
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Raporti
u deponua n datotek. Raporti nuk mund t pasqyrohet.
Warning: Error occured during report generation process=Vrejtje: Gabim gjat proces
it t krijimit t raportit.
Warning: Error occured during report insertion process=Vrejtje: Gabim gjat procesi
t t futjes s raportit.
Save To File=Depono n skedar
Send In E-mail=Drgo si E-Mail
Print Preview=Pamje pr printer
Print=Shtyp
Print Pre&view=&Pamje pr printer
&Print=&Shtyp
Close=Mbyll
// audit manager
Audit Manager=Menagjeri i auditimit
&Undo=&Prapso
Components=Komponentet
Audit Components=Komponentet audituese
Audit Filter=Filteri auditues
List 1 (HW Component)=Lista 1 (Komponentet HW)
List 2 (SW Component)=Lista 2 (Komponentet SW)

List 3 (DMI Component)=Lista 3 (Komponentet DMI)


List 4 (Computer)=Lista 4 (Kompjuteri)
Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (e cekt)
Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (e zgjruar)
&Edit=P&rpuno
&Copy=&Kopjo
Copy &All=Kopjo t &gjitha
Copy &Value=Kopjo &vlern
Copy &Debug Info to Clipboard=Kopjo &Debug informatat n vend ndrmjetsues
Statistics Details=Detalet e statistiks
Statistics Diagram=Diagrami i statistiks
Save Statistics Diagram=Depono diagramin e statistiks
Operating System Family=Familja e sistemit operativ
CPU Manufacturer=Prodhuesi i CPU-s
CPU Count=Sasia e CPU-ve
CPU Clock=Takti i CPU-s
CPU Type & Clock=Tipi dhe Takti i CPU-s
System Memory Size=Madhsia e memorjes s sistemit
System Memory Type=Lloji i memorjes s sistemit
Memory Modules Count=Sasia e moduleve t memorjes
Video Adapter + Memory Size=Videokartela + madhsia e memorjes
Monitor + Serial Number=Ekrani + numri serik
Local Disks Total Size=Kapaciteti total i disqeve lokale
Local Disks Free Space=Kapaciteti i lir i disqeve lokale
Local Disks Space Percent=Kapaciteti i lir i disqeve lokale me pqindje
Disk Drives Count=Numri i disqeve
Optical Drives Count=Numri i disqeve optike
Partition Size=Madhsia e particionit
Partition Free Space=Vendi i lir i particionit
Partition Space Percent=Vendi i lir i particionit me prqindje
Partitions Count=Numri i particioneve
Modem=Modemi
Network Adapter + IP Address=Adapteri i rrjetit + IP-Adresa
Primary IP Address=IP-Adresa primare
Primary MAC Address=MAC-Adresa primare
Installed Programs + Version=Programet e instaluara dhe verzionet
DMI BIOS Vendor=Ofruesi i DMI BIOS
DMI BIOS Version=Verzioni i DMI BIOS
DMI System Manufacturer=Prodhuesi i sistemit DMI
DMI System Product=Produkti i sistemit DMI
DMI System Version=Verzioni i sistemit DMI
DMI System Serial Number=Numri serik i sistemit DMI
DMI System UUID=UUID e sistemit DMI
DMI Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i DMI pllakzave am
DMI Motherboard Product=Produkti i DMI plakzs am
DMI Motherboard Version=Verzioni i DMI pllakzs am
DMI Motherboard Serial Number=Numri serik i DMI pllakzs am
DMI Chassis Manufacturer=Prodhuesi i shasis DMI
DMI Chassis Version=Verzioni i DMI shasis
DMI Chassis Serial Number=Numri serik i DMI shasis
DMI Chassis Asset Tag=Emri i DMI shasis
DMI Chassis Type=Lloji i DMI shasis
DMI Total / Free Memory Sockets=Gjithsejt / priza t lira t memorjes DMI
DMI Total Memory Sockets=Gjithsejt priza t memorjes DMI
DMI Free Memory Sockets=Priza t lira t memorjes DMI
No devices found=Nuk gjeta ndonj aparat
Gathering audit data=Prmbledhja e t dhnave audituese
Displaying audit data=Pasqyrimi i t dhnave audituese
Adding reports to audit=Shto raportin n auditim
Connecting to database=Lidhem me datotek

Successful database connection=Lidhje e suksesshme me datotek


Database connection failed=Lidhja me datotek dshtoi
Successful FTP connection=Lidhje e suksesshme me FTP
FTP connection failed=Lidhja me FTP dshtoi
Text files=Skedar teksti
Auto Load=Thirrje automatike
Automatically load reports from:=Thirr raportet automatikisht nga:
&No auto load=&Ska thirrje automatike
&Use file name as computer name=&Prdor emrin e skedarit si emr t kompjuterit
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Lista e filterve "&PCI mjete" (jep fj
alt kye):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Lista e filterve "&USB mjete" (jep fj
alt kye):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Lista e filterve "Programet e
&insataluara" (jep fjalt kye):
Excluded Computers=Kompjutert e leitur
Excluded Users=Prdoruesit e leitur
// registration
&From:=&Nga:
&To:=&Tek:
S&ubject:=&Tema:
E-&mail subject:=Tema E-&mail:
&Comment:=Koment&ari:
E-mail transfer protocol:=E-Mail protokoli transportues:
Mail &account:=&Mail Konto:
SMTP &display name:=S&MTP emri :
SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresa:
SMTP ser&ver:=Serveri SM&TP:
recommended=Rekomandohet
Send In &E-mail=Drgo E-M&ail-in
E-mail sent=E-Mail u drgua
E-mail not sent=E-Mail nuk u drgua
Success=I suksesshm
Failed=Pa sukses
Authentication failed=Identifikimi ishte i pasuksesshm
Recipient not found=Nuk gjeta pranuesin
Attachment not found=Nuk gjeta shtojcn
Attachment open failure=Gabim gjat hapjes s shtojcs
Insufficient memory=Memorja nuk mjafton
Message text too large=Teksti i mesazhit sht tepr i gjat
Too many attachments=Tepr shtojca
Too many recipients=Tepr pranues
User abort=Ndprer nga prdoruesi
Connection required=Nevojitet lidhja
Invalid host=Hosti i gabeshm
E-mail header incomplete=E-Mail-Header nuk sht komplet
Connection to SMTP server failed=Gabim gjat lidhjes me server-in SMTP
Sending E-mail=E-Mail-i drgohet
Connecting=Duke u lidhur
// report submit
Submit To Lavalys=Drgo te Lavalys
Submit To &Lavalys=Drgo te &Lavalys
Submit Report To Lavalys=Drgo raportin te Lavalys
Submit Report To &Lavalys=Drgo raportin te &Lavalys
Your &name:=&Emri juaj:
Your &e-mail address:=Adresa e &e-mail-it:
// page descs

Computer description, system summary=Prshkrim i kompjuterit, prmbledhja e sistemit


System summary=Prmbledhja e sistemit
Computer and domain name information=Informata rreth kompjuterit dhe Domain-emri
t
Desktop Management Interface information=Informata rreth Desktop Management Inte
rface (DMI)
IPMI event log and sensor information=Raporti i ndodhive dhe informatat e senzor
it IPMI
Overclock information=Informatat Overclock
Power management information=Informata rreth menagjmentit t rryms
Portable computer related information=Kompjuter barts informata t ngjashme
System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura e siste
mit, vlerat e tensionit, informatat e ftohsit
Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Pllakza am, Prozesori(t)
, Memorja, ipi, BIOS Informatat
Central processor properties and physical information=Vetit e procesorit dhe veti
t teknike
CPUID instruction information=CPUID Informatat e udhzimeve
Central processors list=Lista e procesorve
Motherboard properties and physical information=Vetit e pllakzs am dhe informatat te
knike
System memory and swap space information=Informata rreth memorjes s puns dhe skeda
rit ndrmjetsues
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=ipi i pllakzs am dhe AGP ve
tit, lista e moduleve t memorjes
System BIOS information=BIOS informatat e sistemit
ACPI BIOS information=Informatat e ACPI BIOS-it
Operating system, services, processes, drivers information=Sistemi operativ, ser
viset, proceset, shtytsit
Operating system information=Informat rreth sistemit operativ
Running processes list=Lista e proceseve t ekzekutuara
Installed system drivers list=Shtytsit e instaluar t sistemit
Services list=Lista e serviseve
List of .AX files in system folder=Lista e skedarve .AX n follderin e sistemit
List of .DLL files in system folder=Lista e skedarve .DLL n follderin e sistemit
UpTime and DownTime statistics=Statistika e kohs dhez dhe asaj fik
Server information=Informatat e server-it
Shared folders and printers list=Lista e follderve dhe printerve t prbashkt
Remotely opened files list=Lista e skedarve t largt t hapur
Account security information=Informatat e siguris s kontos
List of users logged into this computer=Lista e prdoruesve t lajmruar n kt kompjuter
User accounts list=Lista kontove t prdoruesve
Local groups and their members list=Lista e grupeve lokale dhe antarve t tyre
Global groups and their members list=Lista e grupeve globale dhe antarve t tyre
Display adapters, monitors, desktop information=Informatat rreth adapterit t ekra
nve, ekranet, tavolinas e puns
Display adapters information=Informatat e adapterit t ekranit
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista e video-adapterve
t lidhur me PCI bus dhe AGP port
Graphics processor information=Informatat e procesorit grafik
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista e ekranve, Plug-n-Play infor
matat e ekranit
Desktop properties, desktop effects settings=Vetit e Desktop-it, opcionet dhe efe
ktet
List of all monitors connected=Lista e t gjith ekranve t lidhur
List of supported video modes=Lista e moduseve t mbshtetura grafike

OpenGL video adapter information=OpenGL informatat e kartels grafike


GPGPU devices information=Informatat GPGPU t mjetit
Installed fonts list=Lista e shkrimeve t instaluara
Multimedia devices, audio and video codecs information=Mjetet multimediale, Audi
o- dhe Videocodec informatat
Audio input/output devices list=Lista e Audiomjeteve pr hyrje dhe dalje
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e audioada
pterve t cilt jan t lidhur me PCI-Bus dhe ISA Plug-n-Play Bus
High Definition Audio controllers and codecs list=Listar e kontrolluesve dhe Hig
h Definition codecs
OpenAL audio adapter information=Informatat e OpenAL audio adapterit
Audio codecs list=Lista e audiokodeksit
Video codecs list=Lista e videokodeksit
Media control devices list=Lista e Mediacontroller-it
Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informata rreth disqeve, CD-ve dh
e DVD-ve t llojit SMART.
Storage controllers and devices list=Informata rreth kontrolluesit t memorjes dhe
mjeteve
Logical drives information=Informata rreth disqeve logjike
Physical drives information, partitions list=Informata rreth disqeve fizike dhe
lists s particioneve
CD & DVD drives information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve
ASPI SCSI devices list=Lista e mjeteve ASPI SCSI
ATA hard disks information=Informata rreth disqeve ATA
SMART hard disk health information=Informata rreth disqeve q mbshteten n SMART.
Network subsystem information=Informata rreth subsistemeve t rrjetit
Network adapters list=Lista e adapterve t rrjetit
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e adapte
rve t rrjetit, t cilat jan t lidhura me Plug-n-Play Bus-in PCI und ISA.
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista e lidhjeve prmes t Modem-it, ISDNit dhe DSL-it
Network resources list=Lista e resorseve t rrjetit
Outlook and Outlook Express accounts information=Informatat e kontos Outlook dhe
Outlook Express
Internet settings=Opcionet e internetit
List of network routes=Lista e nyjeve t rrjetit
Internet Explorer cookies list=Lista e Cooki-ve t Internet Explorer-it
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista e vend
eve t vizituara me Internet Explorer, Netscape Navigator dhe Opera
DirectX devices information=Informatat e mjetit DirectX
DirectX driver files list=Lista e skedarve shtyts DirectX
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informatat e karteles grafi
ke DirectDraw dhe Direct3D
DirectSound audio adapters information=Informatat e karteles s zrit DirectSound
DirectMusic audio adapters information=Informatat e karteles s zrit DirectMusic
DirectInput input devices information=Informatat reth mjetit dhns DirectInput
DirectPlay network connections information=Informatat lidhse t rrjetit me DirectPl
ay
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informata rreth PC
I, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA, printerit
Devices installed in the system=Mjetet e instaluara n sistem
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista rreth PC
I, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA dhe porteve Seriale/Paralele
PCI and AGP devices list=Lista e PCI dhe AGP mjeteve
USB controllers and devices list=Lista e mjeteve dhe e kontrolluesve USB

Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista e resorseve t mjeteve (IRQ,
DMA, Porteve, Memorjes)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informata rreth tastieres, miut dh
e kontrolluesit t lojs.
Local and network printers list=Lista e printerve lokal dhe n rrjet
Software subsystem information=Informat rreth Software-it
Programs launched at system startup=Programet t cilat u startuan me startimin e s
istemit
Scheduled tasks list=Lista e detyrave t planifikuara
Installed programs list=Lista e programeve t instaluara
Custom programs list=Lista e programeve t preferuara
List of programs found by file scanning=Lista e programeve t gjetura gjat krkimit t
skedarve
Software licenses list=List e software-it me licenc
Registered file types list=Lista e llojeve t skedarve t regjistruar
Sidebar and Desktop gadgets list=Lista e mjeteve n trarit ansor dhe n tavolinn e puns
System security information=Informatat e siguris s sistemit
Windows security information=Informatat e siguris s Windows
Installed Windows updates list=Lista e instalacioneve me Windows Update
Anti-virus softwares list, virus database information=Lista e antivirus-software
-ve, informatat e datoteks s virusve
Firewall softwares list, firewall status=Lista e programeve firewall, statuti i
firewall
Anti-spyware softwares list=Lista e programeve Anti-spyware
Anti-trojan softwares list=Lista e programeve Anti-trojane
System configuration information=Informata rreth konfigurimit t sistemit
Regional settings=Opcionet regjionale
Environment variables list=Lista e variablave t rrethins
Control Panel applets list=Lista e aplikacioneve pr drejtimin e sistemit
Recycle Bins information=Informata rreth shports s mbeturinave
System files content=Prmbajtja e skedarve t sistemit
System folders list=Lista e follderve t sistemit
Event logs content=Prmbajtja e pamjes s ndodhive
Database, BDE, ODBC information=Informatat e datoteks, BDE, ODBC
Database drivers list=Lista e shtytsve t datotekave
BDE drivers list=Lista e shtytsve BDE
ODBC drivers list=Lista e shtytsve ODBC
ODBC data sources list=Lista e datotekave ODBC
Add report files=Shto skedart e raporteve
Add reports from database=Shto raportet nga datoteka

Measure system performance=Mate aftsin e sistemit


Measure memory subsystem read performance=Mate shpejtsin e leximit t memorjes ndrmje
tsuese
Measure memory subsystem write performance=Mate shpejtsin e shkrimit t memorjes ndrm
jetsuese
Measure memory subsystem copy performance=Mate shpejtsin e kopjimit t memorjes ndrmj
etsuese
Measure memory subsystem latency=Mate latencn e memorjes ndrmjetsuese
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 ches
sboard=Mate aftsin e puns s CPU-s duke prdorur zgjidhjen klasike t problemit t mbretr
n fushn e shahut 10x10
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Mate aftsin e
puns s CPU-s duke prdorur t gjitha algoritmet e prpunimit t imazheve 2D
Measure CPU performance using ZLib file compression=Mate aftsin e puns s CPU-s duke pr

dorur kompresionimin e skedarve ZLib


Measure CPU performance using AES data encryption=Mate aftsin e CPU-s me an t kodimit
AES
Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Mate pre
cizitetin e thjesht t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Julia fractal
Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Mat
e precizitetin e dyfisht t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Madelbrot fractal
Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fract
al=Mate precizitetin e lart t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Julia fractal
Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=
Mate precizitetin e fuqis s rrjedhjes duke prdorur algoritmin kompleks t prpunimit 2D
t imazheve
Network audit statistics=Statistika e kontrollimit t rrjetit
Network audit list (by computer)=Lista e kontrollimit t rrjetit (Kopjuteri)
Network audit list (by component)=Lista e kontrollimit t rrjetit(Komponentet)

// tips
Problems & Suggestions=Probleme dhe udhzime
Suggestion=Udhzim
Problem=Problem
Fault=Gabim
This may cause performance penalty.=Mund t shkaktoj ngadalsimin e kompjuterit.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=Disku %s posedom vetm %d%% memorje t lir.
No CPU L2 cache found.=Nuk posedon CPU L2 Cache.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Gjet
a Pentium FDIV bug! Pr t krkuar ndihm drejtojuni Intel Corporation.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Shumica e lojrave 3D fun
ksionojn m mir me 256 KB L2 Cache.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sp
aku nj 1 GHz CPU.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pr shpejtsi opt
imale u nevojitet spaku Windows 9x dhe nj CPU me 100 MHz.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pr shpejtsi
optimale u nevojitet spaku Windows 2000+ dhe nj CPU me 300 MHz.
MMX is not supported.=MMX nuk mbshtet.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SS
E.=SSE nuk mbshtet. Bni nj Upgrade t CPU-s pr t mbshtet SSE.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.
=Egzistojn m pak se 3 Slot pr memorje. Zgjrimi i memorjes do t jet i vshtir.
You have less than 32 MB system memory installed.=Keni t instaluar m pak se 32 MB
memorje pune.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum perfo
rmance.=Sistemeve operative moderne u nevojiten spaku 128 MB memorje pune pr shpej
tsi optimale.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Lojr
ave 3D u nevojiten spaku 256 MB memorje pune pr shpejtsi optimale.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performan
ce.=Kompjuterve servues u nevojiten spaku 256 MB memorje pune pr shpejtsi optimale.
Install more system memory to improve applications performance.=Zgjrojeni memorje
n e puns pr t prmirsuar shpejtsin e sistemit.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=ipi i pllakzs am nuk mund
t mbuloj tr memorjen e puns.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=ipi i memorjes nuk mund t prdor m tepr
memorje pune.
External cache is asynchronous.=Cache-i ekstern punon n mnyr asinkrone.
External cache is disabled.=Cache-i ekstern sht deaktivizuar.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=
Memorja e puns sht e ngadalshme (FPM / EDO / BEDO). Nse sht e mundshme ather vendosni
morjen SDRAM apo RDRAM.

Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Lojrat moderne prdorin m
emorje m t shpejta pune (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP sht deaktivizuar.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Madhsia e transpor
timit n AGP sht m shum se gjysma e madhsis s memorjes s sistemit.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=Shpejtsia aktuele e AGP sht m e v
ogl se ajo q mbshtetet maksimalisht.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS i sistemit sht
m i vjetr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonj update.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS sht m i vje
tr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonj update.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=sht vetm nj procesor i
instaluar, do t duhej ta ndryshoni n uniprocesorit.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Si
stemi juaj posedon aftsi t punoj me Windows 2000/XP. Mundsia egziston q t instaloni kt
sistem.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Si
stemi juaj posedon aftsi t punoj me Windows 98/ME. Mundsia egziston q t instaloni kt s
stem.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Servi
ce Pack sht vjetruar. Pr Windows NT rekomandohet Service Pack 5 apo n i ri.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=W
indows ekzekutohet m tepr se 10 dit tanim. Bni nj ristartim pr t prmirsuar shpejts
utimit.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Exp
lorer sht vjetruar. Ju rekomadkojm verzionin 5.0 apo m t ri.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=Nuk mund t gjej Dire
ctX. Programeve dhe lojrave moderne u nevojitet DirectX.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX sht vjetruar. Lo
jrat moderne prdorin spaku DirectX 7 apo m t ri.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performanc
e.=Gjeta m pak se 4 MB video memorje. Nj kartel e re grafike me m tepr memorje do t rr
iste shpejtsin e ekzekutimit.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Lojrave moderne 3D u ne
vojitet spaku 32MB video memorje.
Increase resolution for better visual quality.=Pr kualitet m t lart t fotografive rri
teni rezolucionin e ekranit.
Increase color depth for better visual quality.=Pr kualitet m t lart t fotografive rr
iteni thellsin e ngjyrave.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Disa programe punojn m mir m
e nj thellsi ngjyrash prej 32-Bit-ve.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.
=Prdorimi i shkrimeve t mdha shkakton problem pr ata programe t cilat nuk kan parapa n
j gj t till.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=
Ju rekomandojm spaku 85 Hz fekuenc vertikale t prsritjes s fotografive pr ekrane norm
(CRT).
Enable IP header compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e
IP-Header-it pr t rrit shpejtsin e rrjetit.
Enable software compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e s
oftware-it pr t rrit shpejtsin e rrjetit.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtet par
aqitjen 32-Bit-ore. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Nuk mbshtetet Z-puferi. Di
sa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtetet 3
2-Bit Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbsht
etet filtrimi joizotropik. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtetet p

uferi Stencil. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till.


Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=
Nuk mbshtetet Hardware Transform & Lighting. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet
nj gj e till.
// preferences
Long Pages=Prshkrim i gjr
Security Grade=Shkalla e siguris
New Item=Fush e re
Modify Item=Ndrysho fushn
General=N prgjithsi
Stability=Stabiliteti
Layout=Pamja
Security=Siguria
Report Look=Pamja e raportit
Schedule=Planifikuesi i task-ut
E-mail=E-Mail
Database=Datoteka
Content Filtering=Filtrimi i prmbajtjes
Remote Features=Remote cilsit (rrejt i largt)
Custom Components=Komponentet e vetvendosura
Asset Profile=Profili aktiv
Custom Programs=Programet e preferuara
File Scanner=Skenuesi i skedarve
File Scanner Filter=Filter i skenuesit t skedarve
Display EVEREST in the &Control Panel=Trego EVEREST n trarin &kontrollues
Load EVEREST at &Windows startup=Thirr EVEREST gjat startimit t &Windows-it
Display EVEREST splash &screen at startup=Trego dritaren informative t EVEREST gj
at &startimit
"Minimize" &button minimizes main window to System Tray=&Pulla "Minimalizo", min
imalizon dritaren kryesore n System Tray
"Close" b&utton minimizes main window to System Tray=P&ulla "Mbyll", zvoglon dri
taren kryesore n System Tray
Computer primary role:=Roli kryesor i kompjuterit:
General Use=Prdorim i prgjithshm
&General=&N prgjithsi
3D Gaming=Lojra 3D
&Server=&Serveri
When EVEREST starts:=Kur t startohet EVEREST:
&Display main window=Trego &dritaren kryesore
&Hide main window (minimize to Taskbar)=Fs&heh dritaren kryesore (zvoglo n trarin
e veglage)
H&ide main window (minimize to System Tray)=Fsheh dr&itaren kryesore (zvoglo n Sys
tem Tray)
&Full name:=E&mri:
&E-mail address:=E-Ma&il adresa:
&Load device driver under Win95/98/Me=&Thrras shtytsit e mjetit pr Win95/98/ME
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=T&hrras shtytsit e mjetit
pr WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &MSR t
afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &P
CI t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &SMB
us t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet sen
&zorike t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit)
&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Pe
riudha e rekonfigurimit t &ventilatorit (mund t shkaktoj konflikt me MSI Core Cell

dhe PC Alert)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operacionet
SMA&RT Low-level (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit)
Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)= Mate temp
eraturn e CP&U duke prdorur ACPI (mund t shkaktoj konflikt me screen saver)
&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus hyrje prmes n
VIDIA ForceWare-en
Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=Ndrysho n profilin 3D t kartels graf
ike n&VIDIA
SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=Hyrja e SMBus prmes t ACPI (As&us p
llakza am)
Apple SM&C sensor support=Ndihmuesi i senzorit Apple SM&C
&Dell SMI sensor support=Ndihmuesi i senzorit &Dell SMI
&GPU fan speed measurement=&GPU matja e shpejtsis s ventilatorit
Display XP-style icons=Trego ikonat e stilit XP
Enable "ASPI" page=Aktivizo faqet "ASPI"
Enable "Audio Codecs" page=Aktivizo faqet "Audiokodeks"
Enable "DMI" page=Aktivizo faqet "DMI"
Enable "OpenAL" page=Aktivizo faqet "OpenAL"
Enable "OpenGL" page=Aktivizo faqet "OpenGL"
Enable "DirectX" menu=Aktivizo menyn "DirectX"
Enable "Config" menu=Aktivizo menyn "Opcionet"
Enable "Database" menu=Aktivizo menyn e "Datoteks"
Enable "Benchmark" menu=Aktivizo menyn "Benchmark"
Extended "Event Logs" page=Faqja e zgjruar e "Pamja e ndodhive"
Sort menu and submenu items alphabeticially=Sorto n mnyr alfabetike menyt dhe submen
yt
Limit long pages to 100 items=Kufizo prshkrimin e zgjruar n 100 prfaqsues
Hide icon and bubble in Notification Area=Fsheh ikonat dhe lajmet n sekcionin e u
dhzimeve
Remember main window position=Depono pozitn e dritares kryesore
Remember main window size=Depono madhsin e dritares kryesore
Remember page menu state=Mbaj mend gjendjen e faqes s menys
Remember last selected page=Kujto faqen e zgjedhur hern fundit
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Fsheh njsit (p.sh. Celsius
, KB, Volt) pr vlerat e matura
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Pasqyro orn origjinale t CP
U-s pr procesorin mobil t Intel-it
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Fsheh rezult
atet e krahasimit m t mir referent (me rndsi pr kompjuter t vjetr)
&XML style file:=Skedari i stilit &XML:
Select XML Style File=Zgjidh skedarin e stilit XML
Report format:=Formati i raportit:
Plain Text=Tekst i thjesht
Compress reports before saving to file=Komprimo raportet para deponimit
Compress reports before sending in e-mail=Komprimo raportet para drgimit me E-Mai
l
Compress reports before uploading to FTP=Dendso raportin para se t ngarkohet me FT
P
Enable report header=Aktivizo kontrollimin e raportit
Enable report footer=Aktivizo fusnotat
Include debug information in the report=Raport sbashku me Debug informata
Include debug information in CSV reports=Shto Debug informatat n raportin CSV
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Shto Debug informatat n rap
ortet TXT, HTML, MHTML
Show computer name in caption of the first report page=Trego emrin e kompjuterit
n ball t faqes s par
File &name:=&Emri i skedarit:

File extension:=Prapashtesa e skedarit:


Output &folder:=&Folderi deponues:
A&utomatic=&Automatik
&Always:=&Gjithnj:
Normal Font=Shkrimi standard
Page Caption Font=Shkrimi i titullit
Device Caption Font=Shkrimi i titullit t mjetit
Background color:=Ngjyra e prapavis:
Name:=Emri:
Size:=Madhsia:
Color:=Ngjyra:
Style:=Stili:
Colors=Ngjyrat
Bold=Trash
Italic=Pjerrtas
Restore Default &Values=&Rikthe Opcionet baz
Command-line options are limited to make report:=Opcionet e rrejshtit komandues
jan t kufizuara pr t br raportin:
&Anytime=Gji&thnj
Once a &day=&do dit
Once a &week=Nj &her n jav
Once a &fortnight=do dy ja&v
Once a &month=do m&uaj
Store last run date in:=Depono datn e fundit startuese n:
Custom file:=Skedari i zakonshm:
"&To:" address:="&Drejtuar:" Adress:
"&Cc:" address:="&Cc:" Adress:
"&Bcc:" address:="&Bcc:" Adress:
Embed T&XT reports to e-mail body=Mvishja raportin T&XT trupit t e-mail-it
&Display name:=&Emri:
Ser&ver:=Ser&veri:
S&MTP port:=Porti S&MTP:
Use SMTP &authentication:=Prdor &vrtetimin SMTP:
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=&Follderi lokal:
Modify=Ndrysho
&Modify=Ndry&sho
&All=&T gjith
Author=Autori
&Default=&Standard
Select folder:=Zgjidh follderin:
Select output folder:=Zgjidh follderin dals:
Select local folder:=Zgjidh follderin lokal:
Select report folder:=Zgjidh follderin e raportit:
Select BULK INSERT folder:=Zgjidh follderin BULK INSERT:
Confirm Item Delete=Vrteto zhlyerjen e t dhnave
Are you sure you want to delete '%s'?=A jeni i sigurt se doni t zhlyeni '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Vrteto zhlyerjen e shum t dhnave
Are you sure you want to delete these %d items?=A jeni i/e sigurt se dshironi t zh
dukni %d element/e?
F&TP port:=Porti F&TP:
FTP &folder:=Follderi &FTP:
Use P&assive Mode=Prdor mod&usin pasiv

P&rovider:=P&rovider-i:
Data &source:=&Data burimore:
Data&base:=Datote&ka:
&Driver:=&Shtytsit:
&User:=&Prdoruesi:
&Password:=Fjal&kalimi:
Use &Windows authentication=Prdor lajmrimin n &Windows
Use &automatic identity increment=Prdor inkrementimin &automatik t identitetit
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Prdor optimimin &MySQL (
Prdor verzionin MySQL 3.22.5 apo m von)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Prdor BU&LK IN
SERT (Iu nevojitet nj follder rrjeti me t drejt pr t shkruar)
BULK INSERT &folder:=&Follderi BULK INSERT:
Not a UNC path=S'sht shteg UNC
Select Database File=Zgjidhe skedarin e datoteks
Test=Testim
&Test=&Testim
C&onfigure=&Konfiguro
Event Logs Filtering=Filtrimi i ndodhive
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtrimi i Cookie-ve dhe historis s brouz
erit
List "&Information" events="Lista e ndodhive &informuese
List "&Warning" events=Trego listn e ndodhive "&Vrejtje"
List "&Error" events=Trego listn e ndodhive "&Gabime"
List "&Audit" events=Trego listn e ndodhive "&Audit"
List "&file://" entries=Lista e t dhnave "&file://"
List "&http://" entries=Lista e t dhnave "&http://"
Enable remote file &browsing=&Aktivizo krkimin e largt t skedarve
Enable remote screen &shot=A&ktivizo Screenshot-in e largt
Enable remote program &launch=Akt&ivizo startimin e largt t programeve
Enable remote server sh&utdown=Ak&tivizo kyqjen e server-it t largt
Enable remote &turn off, restart, log off=Aktivi&zo kyjen, ristartimin dhe lajmrim
in e largt
TCP/IP Port=Porti TCP/IP
Password=Fjalkalimi
Remote system &information:=&Inormatat e sitemit t largt:
Remote &monitoring:=&Moitorimi i largt:
Remote &reporting:=&Raportimi i largt:
Remote Control=Kontrollimi i largt
Remote &control:=Kontrollimi i &largt:
&All incoming connections are accepted=&Prano t
Connections are accepted only from the following
me &kompjutert q pasojn:
Connections are accepted only from the following
prdor&uesit q pasojn:
Connections are accepted only from the following
jet me &IP-Adresat q pasojn:

gjitha lidhjet hyrse


&computers:=Lejohen vetm lidhjet
&users:=Lejohen vetm lidhjet me
&IP addresses:=Lejohen vetm lidh

Shot type:=LLoji Screenshot:


&Full screen=&Mbush ekranin
Active &Window=&Dritarja aktive
C&ompression quality:=Kualiteti i k&omprimimit:
1: worst, 99: best=1: keq, 99: shum mir
&Check if a specified file in a specified folder exists=&Shiko se a egziston ske

dari i specifikuar n follderin e specifikuar


C&heck if a specified folder exists=S&hiko sa e egziston follderi i specifikuar
&Scan a folder to find a file=&Krko follderin pr t gjetur skedarin
Folder name may contain one of the following control strings=Emri i follderit mu
nd t prmbaj nj nga vargjet kontrolluese n vazhdim
Command-line may contain one of the following control strings=Rrjeshti komandues
mund t prmbaj nj nga vargjet kontrolluese n vazhdim
Scan scope:=Krko hapsirn:
&No file scanning=S'kemi k&rkim skedarsh
Scan all &local disks=Krko t gjitha disqet &lokale
&Scan system drive=&Krko disqet e sistemit
Scan &C: drive=Krko diskun &C
Scan &ProgramFiles folder=Krko follderin &ProgramFiles
Scan ProgramFiles and &Windows folder=Krko follderin ProgramFiles dhe &Windows
Selected &folders:=&Folldert e zgjedhur:
Filter:=Filteri:
Filter by file name:=Filtro sipas emrit t skedarit:
&All files=&T gjith skedart
&Executable files=Skedart ek&zekutues
&DLL files=Skedart &DLL
A&udio files=Skedart &Audio
&Video files=&Video skedart
&Misc files:=&Skedar t przier:
Filter by file size:=Filtro sipas madhsis s skedarit:
Files &smaller than:=&Skedart m t vegjl se:
Files &larger than:=Skedart m t &mdhenj se:
// info menu
Report=Raporti
Buy Now=Blej tani
Remarks=Vrejtje
Computer=Kompjuteri
Computer:=Kompjuteri:
Motherboard=Pllakza am
Operating System=Sistemi operativ
Server=Serveri
Display=Pamja
Multimedia=Multimedia
Storage=Disqet
Input=Dhnje
Network=Rrjeti
Devices=Mjetet
Software=Software
Config=Konfigurim
Misc=T ndryshme
Benchmark=Prshtatje
Audit=Kontrollim
// custom variables
&Registry entry=Hyrja n &Registry
&Environment variable=&Variablat e rrethins
Line of text &file=Rrjeshti i skedarit t &tekstit
File=Skedari
Line number=Numri i rrjeshtit
// info menuitems
Summary=Pamja

Computer Name=Emri i kompjuterit


CPU=CPU
Memory=Memorja
Chipset=ipi
Overclock=Overclock
Power Management=Opcionet e enregjis
Portable Computer=Kompjuter barts
Portable Computers=Kompjuter barts
Sensor=Senzort
Windows=Windows
Processes=Proceset e ekzekutuara
System Drivers=Shtytsit e sistemit
Services=Servist
AX Files=Skedart AX
DLL Files=Skedart DLL
UpTime=Dhez
Share=Prdorim i prbashkt
Opened Files=Skedart e hapur
Account Security=Siguria e kontos
Logon=Lajmrim
Users=Prdoruesi
Local Groups=Grupet lokale
Global Groups=Grupet globale
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Njsia e procesorit grafik (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Ekrani
Desktop=Desktop
Multi-Monitor=Multi-Ekran
Video Modes=Video modusi
Fonts=Shkrimet
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audiokodeksi
Video Codecs=Videokodeksi
Windows Storage=Disqet e Windows-it
Logical Drives=Disqet logjike
Physical Drives=Disqet fizike
SMART=SMART
Keyboard=Tastierja
Mouse=Miu
Game Controller=Kontrolluesi i lojs
Windows Network=Rrjeti i Windows-it
PCI / PnP Network=Rrjeti PCI / PnP
Net Resources=Resurset e rrjetit
Internet=Interneti
Routes=Nyjet
IE Cookie=IE Cookie
Browser History=Historia e brouzerit
DirectX Files=Skedart DirectX
DirectX Video=DirectX Video
DirectX Sound=Zri DirectX

DirectX Music=Muzika DirectX


DirectX Input=Dhnja DirectX
DirectX Network=Rrjeti DirectX
Windows Devices=Mjetet e Windows-it
Physical Devices=Mjetet fizike
Device Resources=Resurset e mjeteve
Printers=Printert
Auto Start=Auto startuesi
Scheduled=Planifikuesi i taskut
Installed Programs=Programet e instaluara
Licenses=Licencat
Windows Update=Windows Update
Anti-Virus=Anti-Virus
File Types=Llojet e skedarve
Windows Security=Siguria e Windows-it
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Windows Firewall
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti trojant
Regional=Opcionet regjionale dhe t gjuhs
Environment=Variablat e rrethins
Control Panel=Kontrolluesi i sistemit
Recycle Bin=Shporta e mbeturinave
System Files=Skedart e sistemit
System Folders=Follderat e sistemit
Event Logs=Protokoli i ndodhive
Database Drivers=Shtytsit e datoteks
BDE Drivers=Shtytsit BDE
ODBC Drivers=Shtytsit ODBC
ODBC Data Sources=T dhnat burimore ODBC
Memory Read=Leximi i memorjes
Memory Write=Shkrimi i memorjes
Memory Copy=Kopjim i memorjes
Memory Latency=Latenca e memorjes
// column captions
Page=Faqe
Field=Fusha
Value=Vlera
Type=Lloji
Class=Klasa
Process Name=Emri i procesit
Process File Name=Emri i skedarit t procesit
Used Memory=Memorja e prdorur
Used Swap=Skedari pr ndrmjetsim
Window Caption=Titulli i dritares
Driver Name=Emri i shtytsit
Driver Description=Prshkrimi i mjetit
State=Statuti
Service Name=Emri i servisit
Service Description=Prshkrimi i servisit
Account=Konto
AX File=Skedari AX
DLL File=Skedari DLL
Protected File=Skedari i mbrojtur
Share Name=Emri i prbashkt
Remark=Vrejtje
Local Path=Shtegu lokal
User=Prdoruesi
Path=Shtegu

Full Name=Emri i plot


Logon Server=Serveri hyrs
Group Name=Emri i grupit
Device Description=Prshkrimi i mjetit
Device Type=Lloji i mjetit
Monitor Name=Emri i ekranit
Device ID=ID e mjetit
Primary=Primar
Upper Left Corner=Kndi lart majtas
Bottom Right Corner=Kndi posht djathtas
Device=Mjeti
Driver=Shtytsit
Drive=Disqet
Drive Type=Lloji i diskut
Volume Label=Emri i diskut
File System=Sistemi i skedarve
Volume Serial=Numri serik
Total Size=Kapaciteti i memorjes
Used Space=Vendi n prdorim
Free Space=Memorja e lir
% Free=% t lir
Drive #%d=Disku #%d
Partition=Particioni
Partitions=Particionet
Partition Type=Lloji i particionit
Start Offset=Fillimi i particionit
Partition Length=Madhsia e particionit
Active=Aktiv
Persistent=Prezent
Model ID=ID e modelit
Host=Host-i
Model=Modeli
Extra Information=Informatat shtojc
Revision=Revizioni
Attribute Description=Prshkrimi i vetive
Threshold=Vlera kufitare
Worst=Vlera m e dobt
Data=Datat
Network Adapter Description=Pshkrimi i adapterit t rrjetit
Device Name=Emri i mjetit
Clock=Frekuenca
Processor Identifier=Identifikuesi i procesorit
Processor Name=Emri i procesorit
Account ID=ID e kontos
Default=Standard
Account Type=Lloji i kontos
Account Name=Emri i kontos
Creation Time=Koha e krijimit
Last Access=Hyrja e fundit
Last Access Time=Koha e kyjes s fundit
Last Modification=Modifikimi i fundit
Last Modification Time=Koha e modifikimit t fundit
Resource=Resurset
Printer Name=Emri i printerit
Start From=Starto nga
Application Description=Prshkrim i programit
Application Command=Udhzim i programit
Task Name=Emri i Task-ut
Program=Programi
Inst. Size=Madhsia e Inst.

Inst. Date=Data e Inst.


File Name=Emri i skedarit
File Size=Madhsia e skedarit
Extension=Prapashtesa
File Type Description=Prshkrim i llojit t skedarit
Content Type=Lloji i prmbajtjes
Variable=Variabla
Items Size=Madhsia e t dhnave
Items Count=Numri i t dhnave
Space %=Kujtes %
Driver File Name=Emri i skedarit shtyts
File Extensions Supported=Prapashtesat e njohura t skedarve
Data Source Name=Emri i skedarit burimor
Data Source Description=Prshkrimi i skedarit burimor
System Folder=Follderi i sistemit
Identifier=Identifikuesi
Read Speed=Shpejtsia e leximit
Write Speed=Shpejtsia e shkrimit
Copy Speed=Kopjo shpejtsin
Score=Rezultatet
Log Name=Emri i protokolit
Event Type=Lloji i ndodhis
Event Data=T dhnat e ndodhive
Category=Kategoria
Generated On=Krijuar n
Source=Burimi
Font Family=Familja e shkrimeve
Style=Stili
Character Set=Prbledhja e shenjave
Char. Size=Madhsia e shenjave
Char. Weight=Gjrsia e shenjave
Software Description=Prshkrim i software-it
Software Version=Verzioni i software-it
Virus Database Date=Data e datoteks s virusve
Database Date=Date e datoteks
Known Viruses=Virust e njohur
Pixel=Pixel
Line=Rrjesht
Rectangle=Katrkndsh
Ellipse=Elips
Text=Tekst
Rating=Klas
Language=Gjuha
Component=Komponentet
Computers=Kompjutert
Net Destination=Caku n rrjet
Netmask=Maska e rrjetit (Netmask)
Metric=Metrik
OSD Item=OSD element
OSD Items=OSD elemente
Sidebar Item=Element i trarit ansor
Sidebar Items=Elementet e trarit ansor
LCD Item=Elementi LCD
LCD Items=Elementet LCD
// treeview content
System=Sistemi
Chassis=Shasija
Chassis #%d=Shtpiza %d.
Memory Controller=Kotrolli i memorjes

Processors=Procesort
Caches=Cache-i
Memory Modules=Modulet e memorjes
Memory Devices=Aparati i memorjes
System Slots=Slot-t e sistemit
Port Connectors=Lidhsi i porteve
On-Board Devices=On-Board Komponenten
Power Supplies=Furnizuesit e rryms
Management Devices=Veglat e managjimit
IPMI Devices=Veglat IPMI
// listview value
Yes=Po
No=Jo
Supported=Mbshtetet
Not Supported=Nuk mbshtetet
Required=Nevojitet
Not Required=Nuk nevojitet
Enabled=Aktiv
Enabled (Quiet Mode)=Aktivizo (modusin e qet)
Disabled=Joaktiv
Infinite=Infinit
None=S'ka
Unknown=Nuk njihet
Built-In=Ndrtuar
day=dit
days=ditt
hour=ora
hours=or
min=Min.
sec=Sek.
bytes=Byte
char=shenj
chars=shenja
item=pik
items=pika
attempt=tentim
attempts=tentime
million=Mio.
million bytes=Mio. Byte
No Quota=s'ka kontingjent
Not Installed=S'sht instaluar
Not Specified=S'sht specifikuar
Not Specified (IE Default)=S'sht specifikuar (Standard IE)
Normal=Normal
Reduced=Reduktuar
Extended=Zgjruar
Hidden=Fshehur
Minimized=Minimal
Maximized=Maksimal
Stopped=Ndal
Starting=Startim
Stopping=Ndalje
Running=Ekzekutohet
Continuing=Duke vazhduar
Pausing=Pauzim
Paused=Pauz
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s dit, %s Or, %s Min., %s S
ek.)
Kernel Driver=Shtytsi i Kernel-it

File System Driver=Shtytsi i Sitemit t skedarve


Own Process=Proces personal
Share Process=Proces i prbashkt
Local Disk=Disk lokal
Network Drive=Disk rrjeti
Removable Disk=Disk q ndrrohet
RAM Disk=RAM-Disk
vendor-specific=Specifk e ofruesit
OK: Always passes=OK: Pa gabime
Fail: Always fails=Gabim: Ka ndodh nj gabim
OK: Value is normal=OK: Vlera sht normale
Advisory: Usage or age limit exceeded=Kshill: sht tejkaluar koha e prdorimit apo e v
jetrsis.
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Para-gabim: Paralajmroj hum
bjen e t dhnave !
Left=Majtas
Right=Djathtas
Connected=Lidh
Disconnected=Ndar
Not Connected=Nuk sht ky
Present=Prezent
Not Present=Nuk sht prezent
Dynamic=Dinamik
Personal=Personal
Confidential=N besim
Streamer=Streamer
Processor=Procesor
WORM Drive=WORM disk
Scanner=Scanner
Optical Drive=Disku optik
Comm. Device=Mjet komunikimi
Other Peripheral=Mjet periferik
Host Adapter=Adapter host-i
Entire Network=Rrjeti n trsi
Mail=Mesazh
News=Risi
Other=Tjetr
Empty=That
In Use=N prdorim
Short=Shkurt
Long=Gjat
Safe=Sigurt
Information=Informatat
Warning=Kujdes
Critical=Kritik
Non-recoverable=S'mund t rregullohet
Not Determinable=S'mund t definohet
APM Timer=APM Timer
Modem Ring=Zilja e Modem-it
LAN Remote=LAN Remote
Power Switch=Ndrprersi
AC Power Restored=Rryma sht vendosur
Tower=Tower
Mini Tower=Minitower
Desktop Case=Desktop case
Low Profile Desktop=Profili i ult i Desktop-it
Internal=Intern
External=Ekstern
Hardware=Hardware
Input Port=Input port

Output Port=Output port


Exclusive=Eksklusiv
Shared=I prbashkt
Undetermined=I paprcaktuar
Portrait=Portret
Landscape=Peisazh
Not yet run=Ende nuk sht ekzekutuar
No more runs=S'mund t ekzekutohet m
Not scheduled=Nuk sht planifikuar
Terminated=Prfundoj
No valid triggers=S'ka shkaktar t vlefshm
No event trigger=S'ka shkaktar t ndodhis
Charging=Duke mbushur
Discharging=Zbrazje
Rechargeable=Me mbushje t srishme
Nonrechargeable=Pa mbushje t srishme
Battery=Baterin
No Battery=Pa bateri
AC Line=Rrym
Low Level=Niveli i ult
High Level=Niveli i lart
Critical Level=Niveli kritik
+Metric=+Metrik
U.S.=U.S.
Folder=Follder
Week %d=Java e %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=Informata DMI nuk jan t sakta ose j
an ndryshuar.
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=S'mund t garantohet saktsia e t dhnave DMI
.
The above statistics are based on System Event Log entries=Statistikat e msiprme b
azohen n ndodhit e sistemit
This computer=Ky kompjuter
Application=Programi
Event=Ndodhi
Event Properties=Vetit e ndodhis
Event ID=ID e ndodhis
Update=Update
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Deaktivizo raportin
%s (%s free)=%s (%s lir)
Not shared=Nuk sh i/e prbashkt
Always=Gjithnj
Internal Cache=Cache intern
External Cache=Cache ekstern
Raster Display=Pamje e rasteruar
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d Bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Latenca
// listview field
Purchase ID=ID e blerjes
Date of Purchase=Data e blerjes

Value of Purchase=Vlera e blerjes


Date of Last Repair=Data e riparimit t fundit
Value of Last Repair=Vlera e riparimit t fundit
Department=Departamenti
Owner's Name=Emri i poseduesit
Owner's Phone Number=Numri i telefonit t poseduesit
User's Name=Emri i prdoruesit
User's Phone Number=Emri i prdoruesit
User Name=Emri i prdoruesit
Logon Domain=Lajmrim n domain
Date / Time=Data / Ora
Report File=Skedari i raportit
User Account Control=Kontrollimi i hapsirs s prdoruesit
System Restore=Prtrirje e sistemit
CPU Type=Lloji i CPU-s
CPU Cooler=Ftohsi i CPU-s
CPU2 Cooler=Ftohsi i CPU2
System Cooler=Ftohsi i sitemit
Motherboard Name=Emri i pllakzs am
Motherboard Chipset=ipi i pllakzs am
System Memory=Memorja e puns
BIOS Type=Lloji i BIOS-it
Communication Port=Porti pr komunikim (COM und LPT)
Video Adapter=Kartela grafike
3D Accelerator=Shpejtsuesi 3D
Audio Adapter=Kartela e zrit
Floppy Drive=Floppi-Disk
Disk Drive=Hard-Disk
Network Adapter=Kartela e rrjetit
Peripherals=Mjetet periferike
PCI Device=Mjetet PCI
PnP Device=Mjetet PnP
AGP Device=Mjetet AGP
USB Device=Mjetet USB
Printer=Printeri
Custom Variables=Variablat e vetvendosura
Custom Variable #%d=Variabla e vetvendosur %d
FireWire Controller=Kontrolluesi FireWire
Infrared Controller=Kontrolluesi infra i kuq
USB1 Controller=USB1 kontrolluesi
USB2 Controller=USB2 kontrolluesi
IDE Controller=Kontrolluesi IDE
AGP Controller=Kontrolluesi AGP
PCI Express Controller=Kontrolluesi PCI Express
SCSI/RAID Controller=Kontrolluesi SCSI/RAID
Storage Controller=Kontrolluesi i memorjes
Computer Comment=Komentimi i kompjuterit
NetBIOS Name=Emri i NetBIOS-it
DNS Host Name=Emri i Host-it DNS
DNS Domain Name=Emri i domenit DNS
Fully Qualified DNS Name=Emri i vrtetuar i DNS
Logical=Logjik
Physical=Fizik
BIOS Properties=BIOS Vetit
Vendor=Ofruesi
Version=Verzioni
Release Date=Data e lshimit
Size=Madhsia

Boot Devices=Mjetet pr startim (boot)


Capabilities=Aftsit
Supported Standards=Standardet q mbshteten
Expansion Capabilities=Aftsit pr zgjrim
System Properties=Vetit e sistemit
Manufacturer=Prodhuesi
Product=Produkti
Serial Number=Numri serik
Family=Familja
Universal Unique ID=ID univerzale unike
Wake-Up Type=Tipi i startimit
Motherboard Properties=Vetit e pllakzs am
Front Side Bus Properties=Vetit e Front Side Bus-it
Bus Type=Lloji i Bus-it
Bus Width=Gjrsia e Bus-it
Real Clock=Takti real
Effective Clock=Takti efektiv
HyperTransport Clock=Ora e HyperTransport-it
HyperTransport Multiplier=Shumzuesi i HyperTransport-it
Bandwidth=Gjrsia e informatave
Memory Bus Properties=Vetit e Bus-it t memorjes
Chipset Bus Properties=Vetit e Bus-it t ipit
Chassis Properties=Vetit e shasis
Asset Tag=Etiketi
Chassis Type=Lloji i shasis
Chassis Lock=Dryri i shasis
Boot-Up State=Statuti Boot-Up
Power Supply State=Statuti i energjis
Thermal State=Statuti i nxehtsis
Security Status=Statuti i siguris
Memory Controller Properties=Vetit e kontrolluesit t memorjes
Error Detection Method=Metoda pr gjetjen e gabimeve
Error Correction=Korigjuesi i gabimeve
Supported Memory Interleave=Interleave-i i mbshtetur i memorjes
Current Memory Interleave=Interleave-i aktual i memorjes
Supported Memory Speeds=Shpejtsia e memorjes q mbshtetet
Supported Memory Types=Llojet e memorjes q mbshteten
Intel Platform=Platforma Intel
Maximum Memory Amount=Madhsia maksimale e memorjes
Supported Memory Voltages=Tensioni i memorjes q mbshtetet
Maximum Memory Module Size=Madhsia maksimale e modulit t memorjes
Processor Properties=Vetit e procesorit
External Clock=Takti ekstern
Maximum Clock=Takti maksimal
Current Clock=Takti aktual
Voltage=Tensioni
Status=Statuti
Socket Designation=Emrtimi i prizs
Part Number=Nurmi i pjess
Upgrade=Upgrade
Cache Properties=Vetit e cache-it
Speed=Shpejtsia
Operational Mode=Modusi i puns
Associativity=Kyja

Maximum Size=Madhsia maksimale


Installed Size=Madhsia e instaluar
Supported SRAM Type=Lloji i mbshtetur i SRAM-it
Current SRAM Type=LLoi aktual i SRAM-it
Memory Module Properties=Vetit e memorjes s puns
Enabled Size=Madhsia e aktivizuar
Memory Device Properties=Vetit e memorjes
Form Factor=Forma e ndrtitmit (Form Factor)
Type Detail=Detalet e tipit
Total Width=Gjrsia totale
Data Width=Gjrsia e t dhnave
Device Locator=Prcaktuesi i mjetit
Bank Locator=Prcaktuesi i banks
System Slot Properties=Vetit e slot-it
Slot Designation=Emrtimi i slot-it
Usage=Prdorimi
Data Bus Width=Gjrsia e Bus-it t t dhnave
Length=Gjatsia
Port Connector Properties=Vetit e lidhses s portit
Port Type=Lloji i portit
Internal Reference Designator=Emrtimi intern referent
Internal Connector Type=Lloji i lidhsit intern
External Reference Designator=Emrtimi ekstern
External Connector Type=Lloji i lidhsit ekstern
On-Board Device Properties=Vetit e mjetit On-Board
Description=Prshkrimi
Power Supply Properties=Vetit e furnizuesit t rryms
Hot Replaceable=Zvendsimi i ngoht
Management Device Properties=Vetit e veglave menagjuese
IPMI Device Properties=Vetit e veglave IPMI
BMC Interface Type=Lloji i kysit BMC
IPMI Specification Revision=Revizioni i specifikacioneve IPMI
Intel AMT Properties=Vetit e Intel AMT
AMT Network Interface=Interfejsi rrjetit AMT
CPU Properties=Vetit e CPU-s
CPU Alias=Emrtimi i CPU-s
CPU Platform / Stepping=CPU Platforma /shkallzimi
CPU Stepping=CPU i shkallzuar
Original Clock=Takti origjinal
L1 Code Cache=L1 Code Cache
L1 Trace Cache=L1 Trace Cache
L1 Data Cache=Cache L1 i t dhnave
L1 Cache=L1 Cache
L2 Cache=L2 Cache
L3 Cache=L3 Cache
CPU Physical Info=Informatat teknike t CPU-s
Package Type=Lloji i shasis
Package Size=Madhsia e shasis
Transistors=Tranzistort
Process Technology=Teknologjia e prodhimit

Die Size=Madhsia e shasis


Core Voltage=Tensioni i brthams magnetike
I/O Voltage=Tensioni I/O
Typical Power=Energjia tipike
Maximum Power=Energjia maksimale
depending on clock speed=varret nga takti
CPU Utilization=Ngarkesa e CPU-s
CPU1 Utilization=Ngarkesa e CPU1
CPU2 Utilization=Ngarkesa e CPU2
CPU3 Utilization=Ngarkesa e CPU3
CPU4 Utilization=Ngarkesa e CPU4
CPU5 Utilization=Ngarkesa e CPU5
CPU6 Utilization=Ngarkesa e CPU6
CPU7 Utilization=Ngarkesa e CPU7
CPU8 Utilization=Ngarkesa e CPU8
GPU Utilization=Ngarkesa e GPU-s
GPU1 Utilization=Ngarkesa e GPU1
GPU2 Utilization=Ngarkesa e GPU2
GPU3 Utilization=Ngarkesa e GPU3
GPU4 Utilization=Ngarkesa e GPU4
GPU5 Utilization=Ngarkesa e GPU5
GPU6 Utilization=Ngarkesa e GPU6
GPU7 Utilization=Ngarkesa e GPU7
GPU8 Utilization=Ngarkesa e GPU8
Memory Utilization=Prdorimi i memorjes
System Utilization=Ngarkesa e sistemit
CPU #%d=CPU #%d
CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT njsi
CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. brthama
CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. brthama / %d. HTT njsi
HTT / CMP Units=Njsit HTT / CMP
Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax:
CPUID Properties=Vetit e CPUID
CPUID Manufacturer=Prodhuesi i CPUID
CPUID CPU Name=Emri i CPU-s s CPUID
Transmeta CPUID Information=Informacionet Transmeta t CPUID
CPUID Revision=Revizioni i CPUID
Extended CPUID Revision=Revizion i zgjruar i CPUID
IA Brand ID=IA Brand ID
Platform ID=ID e platforms
IA CPU Serial Number=Numri serik i IA CPU-s
Microcode Update Revision=Revizioni i freskimit t Microcode
Instruction Set=Trsia e udhzimeve
%s Instruction=Udhzimi %s
CPUID Features=Vetit e jashtzakonshme t CPUID
Security Features=Vetit e siguris
Motherboard Properties=Vetit e pllakzs am
Motherboard ID=ID e pllakzs am
Motherboard Physical Info=Informatat teknike t pllakzs am
CPU Sockets/Slots=CPU Priza/Slot
Expansion Slots=Slots pr zgjrim
RAM Slots=Slots pr RAM
Integrated Devices=Mjetet e integruara
Motherboard Size=Madhsia e pllakzs am
Extra Features=Vetit e jashtzakonshme
Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i pllakzs am
Company Name=Emri i kompanis

Product Information=Informatat e prodhimit


BIOS Download=Shkarkimi i BIOS-it
Physical Memory=Memorja e puns
Free Memory=Memorja e lir
Total=Gjithsejt
Used=N prdorim
Free=T lir
Utilization=N prdorim
Swap Space=Skedari ndrmjetsues
Virtual Memory=Memorja virtuale
Paging File=Skedari i faqzimit
Initial / Maximum Size=Madhsia inciale / maksimale
Current Size=Madhsia aktuale
Current / Peak Usage=Prdorimi Aktual / Maja
Chipset Properties=Vetit e ipit
Supported FSB Speeds=Shpejtsia FSB q mbshtetet
Memory RAID=RAID memorje
External Cache Size=Madhsia e cache-it t jashtm
External Cache Type=Lloji i cache-it t jashtm
External Cache Status=Statuti i cache-it t jashtm
Integrated Graphics Controller=Kontrolluesi i integruar i grafikut
Graphics Controller Type=Lloji i kontrolluesit t grafikut
Graphics Controller Status=Statuti i kontrolluesit t grafikut
Shared Memory Size=Madhsia e memorjes s prbashkt
Graphics Frame Buffer Size=Madhsia e puferit t Frame-it t grafikut
AC'97 Audio Controller=Kontroluesi i zrit AC'97
MC'97 Modem Controller=MC'97 kontrolluesi i modemit
Audio Controller Type=Lloji i Audio-kontrolluesit
Modem Controller Type=Lloji i kontrolluesit t modemit
Codec Name=Emri Codec
Codec ID=Codec ID
Codec Revision=Revizioni kodek
Codec Type=Tipi i Codec-ut
Supported Sound Formats=Formatet e zrit q mbshteten
S/PDIF Output=Daljet S/PDIF
Memory Slots=Slot-t pr memorje
Memory Rows=Rreshtat e memorjes
DRAM Slot #%d=Slot-i #%d i DRAM
DRAM Row #%d=Rrjeshti #%d i DRAM
AGP Properties=Vetit e AGP-s
AGP Version=Verzioni i AGP-s
AGP Status=Statuti i AGP-s
AGP Aperture Size=Madhsia e transportimit t AGP-s
Supported AGP Speeds=Shpejtsia e mbshtetur e AGP-s
Current AGP Speed=Shpejtsia aktuale e AGP-s
Clock Generator=Gjeneratori i ors
Chipset Manufacturer=Prodhuesi i ipit
Award BIOS Type=Lloji i Award BIOS
Award BIOS Message=Mesazhi i Award BIOS
System BIOS Date=Data e BIOS t sistemit
Video BIOS Date=Data e Video BIOS-it
BIOS Date=Data e BIOS-it
IBM BIOS Model Number=Numri i modelit IBM BIOS
IBM BIOS Serial Number=Numri serik i IBM BIOS

IBM BIOS Version=Verzioni i IBM BIOS


BIOS Manufacturer=Prodhuesi i BIOS-it
BIOS Version=Verzioni i BIOS-it
AGESA Version=Verzioni AGESA
SLIC Version=Verzioni SLIC
BIOS Settings=Perferencat e BIOS
ACPI Table Properties=Tabela e vetive ACPI
ACPI Signature=Signaturae ACPI
Table Description=Prshkrimi i tabelave
Memory Address=Adresa e memorjes
Emulated=Emulohet
Table Length=Gjatsia e tabels
Sensor Properties=Vetit e senzorit
Sensor Type=Lloji i senzorit
GPU Sensor Type=Tipi i senzorit GPU
Sensor Access=Kyja e senzorit
Frequency=Frekuenca
Temperature=Temperatura
Temperatures=Temperaturat
Cooling Fan=Ftohsi
Cooling Fans=Ftohsit
Fan Speed=Shpejtsia e ventilatorit
Fan Speeds=Shpejtsit e ventilatorve
Voltage Values=Vlerat e tensionit
CPU Diode=Dioda e CPU-s
Temperature #%d=Temperatura %d
Fan #%d=Ftohsi %d
CPU Core=Brthama e CPU
CPU1 Core=Brthama e CPU1
CPU2 Core=Brthama e CPU2
CPU3 Core=Brthama e CPU3
CPU4 Core=Brthama e CPU4
CPU Aux=CPU AUX
CPU VID=CPU VID
North Bridge VID=VID i urs veriore
North Bridge Clock=Ora e urs veriore
North Bridge Multiplier=Shumzuesi i urs veriore
North Bridge +1.1 V=Ura veriore me +1.1 V
North Bridge +1.2 V=Ura veriore me +1.2 V
North Bridge +1.8 V=Ura veriore me +1.8 V
North Bridge +1.8 V Dual=Ura veriore me +1.8 V Dual
North Bridge +2.0 V=Ura veriore me +2.0 V
North Bridge +2.5 V=Ura veriore me +2.5 V
North Bridge Core=Brthama e urs veriore
South Bridge Core=Brthama e urs jugore
South Bridge +1.1 V=Ura jugore +1.1 V
South Bridge +1.2 V=Ura jugore +1.2 V
South Bridge +1.5 V=Ura jugore +1.5 V
South Bridge PLL=Ura jugore PLL
PCI-E Bridge=Ura PCI-E
GPU Core=Brthama GPU
GPU Diode=dioda GPU
GPU1 Diode=dioda GPU1
GPU2 Diode=dioda GPU2
GPU3 Diode=dioda GPU3
GPU4 Diode=dioda GPU4
GPU5 Diode=dioda GPU5
GPU6 Diode=dioda GPU6

GPU7 Diode=dioda GPU7


GPU8 Diode=dioda GPU8
GPU Diode (DispIO)=Dioda GPU (DispIO)
GPU1 Diode (DispIO)=Dioda GPU1 (DispIO)
GPU2 Diode (DispIO)=Dioda GPU2 (DispIO)
GPU3 Diode (DispIO)=Dioda GPU3 (DispIO)
GPU4 Diode (DispIO)=Dioda GPU4 (DispIO)
GPU5 Diode (DispIO)=Dioda GPU5 (DispIO)
GPU6 Diode (DispIO)=Dioda GPU6 (DispIO)
GPU7 Diode (DispIO)=Dioda GPU7 (DispIO)
GPU8 Diode (DispIO)=Dioda GPU8 (DispIO)
GPU Diode (MemIO)=Dioda GPU (MemIO)
GPU1 Diode (MemIO)=Dioda GPU1 (MemIO)
GPU2 Diode (MemIO)=Dioda GPU2 (MemIO)
GPU3 Diode (MemIO)=Dioda GPU3 (MemIO)
GPU4 Diode (MemIO)=Dioda GPU4 (MemIO)
GPU5 Diode (MemIO)=Dioda GPU5 (MemIO)
GPU6 Diode (MemIO)=Dioda GPU6 (MemIO)
GPU7 Diode (MemIO)=Dioda GPU7 (MemIO)
GPU8 Diode (MemIO)=Dioda GPU8 (MemIO)
GPU Diode (Shader)=Dioda GPU (hijzuese)
GPU1 Diode (Shader)=Dioda GPU1 (hijzuese)
GPU2 Diode (Shader)=Dioda GPU2 (hijzuese)
GPU3 Diode (Shader)=Dioda GPU3 (hijzuese)
GPU4 Diode (Shader)=Dioda GPU4 (hijzuese)
GPU5 Diode (Shader)=Dioda GPU5 (hijzuese)
GPU6 Diode (Shader)=Dioda GPU6 (hijzuese)
GPU7 Diode (Shader)=Dioda GPU7 (hijzuese)
GPU8 Diode (Shader)=Dioda GPU8 (hijzuese)
GPU Shader=Hijzuesi GPU
GPU1 Shader=Hijzuesi GPU1
GPU2 Shader=Hijzuesi GPU2
GPU3 Shader=Hijzuesi GPU3
GPU4 Shader=Hijzuesi GPU4
GPU5 Shader=Hijzuesi GPU5
GPU6 Shader=Hijzuesi GPU6
GPU7 Shader=Hijzuesi GPU7
GPU8 Shader=Hijzuesi GPU8
GPU Memory=Memorja GPU
GPU1 Memory=Memorja GPU1
GPU2 Memory=Memorja GPU2
GPU3 Memory=Memorja GPU3
GPU4 Memory=Memorja GPU4
GPU5 Memory=Memorja GPU5
GPU6 Memory=Memorja GPU6
GPU7 Memory=Memorja GPU7
GPU8 Memory=Memorja GPU8
GPU Memory Core=Brthama e memorjes GPU
GPU Memory I/O=Memorja I/O GPU
GPU Ambient=Ambienti GPU
GPU1 Ambient=Ambienit i GPU1
GPU2 Ambient=Ambienti i GPU2
GPU3 Ambient=Ambienit i GPU3
GPU4 Ambient=Ambienti i GPU4
GPU5 Ambient=Ambienti i GPU5
GPU6 Ambient=Ambienti i GPU6
GPU7 Ambient=Ambienti i GPU7
GPU8 Ambient=Ambienti i GPU8
Power Supply=Furnizimi me rrym
Power Supply #%d=Furnizuesi i i rryms %d.

%s V Standby=%s V gati
VBAT Battery=VBAT Bateri
Operating System Properties=Vetit e sistemit operativ
OS Name=Emri
OS Code Name=Emri i kodit
OS Language=Gjuha
OS Kernel Type=Tipi i Kernel-it
OS Version=Verzioni
OS Service Pack=Service Pack
OS Installation Date=Data e instalimit
OS Root=Follderi i sistemit
License Information=Informatat reth lincencimit
Registered Owner=Pronari i regjistruar
Registered Organization=Organizata e regjistruar
Licensed Processors=Procesort e licencuar
Product ID= ID e Produktit
Product Key=Qelsi i produktit
Product Activation=Aktivizimi i produktit
%d days remaining=gjithsejt edhe %d dit
Current Session=Sesioni momental
UpTime=Koha q nga kyja
Data Execution Prevention=Mbrojtja e ekzekutimit t skedarve
Supported by Operating System=Mbshtetet nga sistemi operativ
Supported by CPU=Mbshtetet nga procesori
Active (To Protect Applications)=Aktivizo (pr t mbrojt programin)
Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme)
Components Version=Verzioni i komponenteve
Internet Explorer Updates=Internet Explorer Updates
.NET Framework=.NET Framework
Operating System Features=Vetit e jashtzakonshme t sistemit operativ
Debug Version=Debug verzioni
DBCS Version=DBCS verzioni
Domain Controller=Kontrolluesi i Domain-it
Network Present=Rrjeti sht prezent
Security Present=Siguria sht prezente
Remote Session=Sesion i largt
Safe Mode=Modusi i siguris
Slow Processor=Procesor i ngadalshm
Terminal Services=Serviset e terminalit
Account Security Properties=Vetit e siguris s kontos
Computer Role=Roli i kompjuterit
Domain Name=Emri i Domain-it
Primary Domain Controller=Kontrolluesi primar i domain-it
Forced Logoff Time=Koha e detyrueshme pr kyje
Min / Max Password Age=Vjetrsia Min./Max. e fjalkalimit
Minimum Password Length=Gjatsia minimale e fjalkalimit
Password History Length=Gjatsia e mparshme e fjalkalimit
Lockout Threshold=Arsyeja e leqitjes
Lockout Duration=Kohzgjatja e leqitjes
Lockout Observation Window=Dritarja vzhguese e leqitjes
User Properties=Vetit e prdoruesit
Comment=Komentar

User Comment=Komentari i prdoruesit


Home Folder=Follderi i prdoruesit
Logon Script=Skripti i kyjes
Member Of Groups=Antar i grupit
Logon Count=Lajmrime
Disk Quota=Kapaciteti i diskut
User Features=Vetit e prdoruesit
Logon Script Executed=Skripti pr lajmrim sht ekzekutuar
Account Disabled=Kontoja sht deaktivizuar
Locked Out User=Prdoruesi sht leqitur
Home Folder Required=Nevojitet follderi baz
Password Required=Fjalkalimi nevojitet
Read-Only Password=Fjalkalimi "Vetm lexo"
Password Never Expires=Fjalkalimit nuk i del afati kurr
Local Group Properties=Vetit e grupeve lokale
Group Members=Antart e grupit
Global Group Properties=Vetit e grupeve globale
Video Adapter Properties=Vetit e video adapterit
Adapter String=Vargu i adapterve
BIOS String=Verzioni i BIOS
Chip Type=Lloji i ipit
DAC Type=Lloji DAC
Installed Drivers=Shtytsit e instaluar
Memory Size=Madhsia e memorjes
Video Adapter Manufacturer=Prodhuesi i video adapterit
Graphics Processor Properties=Vetit e procesorit grafik
GPU Code Name=Emri i kodit GPU
GPU Clock=Ora e GPU
GPU1 Clock=Ora e GPU1
GPU2 Clock=Ora e GPU2
GPU3 Clock=Ora e GPU3
GPU4 Clock=Ora e GPU4
GPU5 Clock=Ora e GPU5
GPU6 Clock=Ora e GPU6
GPU7 Clock=Ora e GPU7
GPU8 Clock=Ora e GPU8
GPU Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU
GPU1 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU1
GPU2 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU2
GPU3 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU3
GPU4 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU4
GPU5 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU5
GPU6 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU6
GPU7 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU7
GPU8 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU8
GPU Memory Clock=Ora e memorjes GPU
GPU1 Memory Clock=Ora e memorjes GPU1
GPU2 Memory Clock=Ora e memorjes GPU2
GPU3 Memory Clock=Ora e memorjes GPU3
GPU4 Memory Clock=Ora e memorjes GPU4
GPU5 Memory Clock=Ora e memorjes GPU5
GPU6 Memory Clock=Ora e memorjes GPU6
GPU7 Memory Clock=Ora e memorjes GPU7
GPU8 Memory Clock=Ora e memorjes GPU8
Warp Clock=Taktimi Warp
RAMDAC Clock=Taktimi RAMDAC

Pixel Pipelines=Pixel Pipelines


TMU Per Pipeline=(TMU) / Pipeline
Vertex Shaders=Vertex Shaders
Pixel Shaders=Pixel Shaders
Unified Shaders=Unified Shaders
Pixel Fillrate=Ksti i mbushjes me pixel
Texel Fillrate=Ksti i mbushjes Texel
DirectX Hardware Support=Ndihmuesi i hardware-it DirectX
Shader=Shader (Hijzuesi)
Graphics Processor Manufacturer=Prodhuesi i procesorit grafik
Monitor Properties=Vetit e ekranit
Monitor ID=ID e ekranit
Monitor Type=Tipi i ekranit
Manufacture Date=Data e prodhimit
Max. Visible Display Size=Madhsia maksimale e pamjes s ekranit
Picture Aspect Ratio=Rasterimi i pikave t fotografis
Horizontal Frequency=Frekuenca horizontale
Vertical Frequency=Frekuenca vertikale
Maximum Pixel Clock=Ora e pikave maksimale
Maximum Resolution=Rezolucioni maksimal
Gamma=Gama
Brightness=Ndritshmria
Contrast Ratio=Ksti i kontrastit
Viewing Angles=Paqyrimi i kndeve
Input Connectors=Lidhsit e dhnjes
DPMS Mode Support=Mbshtet DPMS Mode
Supported Video Modes=Mbshtetja e video modusit
Monitor Manufacturer=Prodhuesi i ekranit
Driver Download=Shkarkimi i shtytsve
Driver Update=Freskimi i shtytsve
Firmware Download=Shkarkimi i Firmware-it
Firmware Revision=Revizioni i Firmware-it
Firmware Date=Data e Firmware-it
Desktop Properties=Vetit e desktop-it
Device Technology=Teknologjia e mjetit
Resolution=Rezolucioni
Color Depth=Thellsia e ngjyrave
Color Planes=Siprfaqja e ngjyrave
Font Resolution=Rezolucioni i shkrimeve
Pixel Width / Height=Pixel gjrsi / lartsi
Pixel Diagonal=Pixel Diagonale
Vertical Refresh Rate=Freskimi vertikal
Desktop Wallpaper=Fotoja e prapavis s Desktop-it
Desktop Effects=Vetit e desktop-it
Combo-Box Animation=Animimi i Combo-Box
Drop Shadow Effect=Efektetet e hijzimit
Flat Menu Effect=Efekti i menyve t shtypura
Font Smoothing=Rrafshimi i kndeve t shkrimeve
Full Window Dragging=Trheqje e plot e dritareve
Gradient Window Title Bars=Trart gradient t titujve n Windows
Hide Menu Access Keys=Fsheh shkronjat pr ekzekutim t shpejt t menys
Hot Tracking Effect=Efekti Hot Tracking
Icon Title Wrapping=Titulli i ikons thehet n fund
List-Box Smooth Scrolling=Rrotullimi barts i List-Box-it
Menu Animation=Animim i menyve
Menu Fade Effect=Efekt zhduks i menyve
Minimize/Restore Animation=Minimalizo/Prapso animimin

Mouse Cursor Shadow=Hija e shnjuesit t miut


Selection Fade Effect=Zgjedhja e efektit zhduks
ShowSounds Accessibility Feature=Cilsia e kyjes ShowSounds
ToolTip Animation=Animim i Tooltip-it
ToolTip Fade Effect=Efekti zhduks i ToolTip-it
Windows Plus! Extension=Zgjrimi i Windows Plus!
OpenGL Properties=Vetit OpenGL
Shading Language Version=Versioni i gjuhs s ngyrosjes
ICD Driver=Drajvert ICD
OpenGL Compliancy=Pajtueshmria OpenGL
OpenGL Extensions=Zgjrimet OpenGL
Supported Compressed Texture Formats=Formatet ekzistuese t teksturave t kompresuar
a
OpenGL Features=Vetit e jashtzakonshme t OpenGL
OpenAL Properties=Vetit OpenAL
Hardware Sound Buffers=Puferi i harduerit t zrit
Total / Free X-RAM=Gjithsejt / X-RAM i lir
OpenAL Extensions=Zgjrimet OpenAL
Clock Rate=Ksti i ors
Multiprocessors / Cores=Multiprocesort / Brthama
CAL Version=Verzioni CAL
Memory Properties=Vetit e memorjes
CAL Extensions=Zgjrimet CAL
ACM Driver Properties=Vetit e shtytsve ACM
Copyright Notice=Udhzimet e t drejtave t kopjimit
Driver Features=Vetit e jashtzakonshme t shtytsit
Driver Version=Verzioni i shtytsit
MCI Device Properties=MCI vetit e mjetit
Name=Emri
MCI Device Features=MCI vetit e jashtzakonshme t mjetit
Compound Device=Mjet Compound
File Based Device=Mjet i bazuar n skedar
Can Eject=Mund t hedh jasht
Can Play=Mund t luaj
Can Play In Reverse=Mund t luaj n mnyr reverzibile
Can Record=Mund t inizoj
Can Save Data=Mund t deponoj t dhnat
Can Freeze Data=Mund t "ngurtsoj" t dhnat
Can Lock Data=Mund t'i mbyll t dhnat
Can Stretch Frame=Mund t zgjroj nj korniz
Can Stretch Input=Mund t zgjroj nj dhnje
Can Test=Mund t testoj
Audio Capable=Posedon audio aftsi
Video Capable=Posedon video aftsi
Still Image Capable=Posedon foto aftsi
Optical Drive Properties=Vetit e disqeve optike
Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve
Region Code=Kodi i regjionit
Remaining User Changes=Ndryshimet e mbetura t pdoruesit
Remaining Vendor Changes=Ndryshimet e mbetura t ofruesit
Reading Speeds=Shpejtsit e leximit
Writing Speeds=Shpejtsit e shkruarjes
Supported Disk Types=Llojet e disqeve t mbshtetura
Read=Lexo

Read + Write=Lexo + shkruaj


Optical Drive Features=Aftsit e drajverit optik
ATA Device Properties=Vetit e mjeteve ATA
ATAPI Device Properties=Vetit e mjeteve ATAPI
Parameters=Parametrat
LBA Sectors=Sektort LBA
Buffer=Pufert
Multiple Sectors=Sektort e shumfisht
ECC Bytes=ECC Byte
Max. PIO Transfer Mode=Modusi transportues maksimal PIO
Max. UDMA Transfer Mode=Modusi transportues maksimal UDMA
Active UDMA Transfer Mode=Modusi transportues aktiv UDMA
Unformatted Capacity=Madhsia e memorjes pa u formatuar
ATA Standard=ATA standard
ATA Device Features=Vetit e jashtzakonshme t mjetit ATA
Security Mode=Modusi i siguris
Advanced Power Management=Menagjmenti i energjis s avansuar (APM)
Write Cache=Cache pr t'u shkruar
ATA Device Physical Info=Informatat teknike t ATA mjeteve
Disk Device Physical Info=Informatat teknike t disqeve
Hard Disk Family=Familja e diskut
Hard Disk Name=Emri i diskut
Family Code Name=Kod emri i familjes
Formatted Capacity=Kapaciteti pas formatimit
Disks=Disqet
Recording Surfaces=Siprfaqja inizuese
Physical Dimensions=Dimezionet fizike
Max. Weight=Pesha maksimale
Average Rotational Latency=Latenca mesatare e rrotullimit
Rotational Speed=Shpejtsia e rrotullimit
Max. Internal Data Rate=Ksti maksimal intern i transportimit t t dhnave
Average Seek=Koha mesatare e leximit
Track-to-Track Seek=Koha e leximit nga gjurma-n-gjurm
Full Seek=Koha e plot e leximit
Interface=Interfejsi
Buffer-to-Host Data Rate=Ksti i shpejtsis Puferi-n-Host
Buffer Size=Madhsia e puferit
Spin-Up Time=Koha deri n startim
ATA Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve ATA
Keyboard Properties=Vetit e tastieres
Keyboard Name=Emri i tastieres
Keyboard Type=Lloji i tastieres
Keyboard Layout=Pamja e tastieres
ANSI Code Page=Faqja e shenjave ANSI
OEM Code Page=Faqja e shenjave OEM
Repeat Delay=Pritje ngadalsuese e prsritjes s shenjave
Repeat Rate=Ksti i prsritjes s shenjave
Mouse Properties=Vetit e miut
Mouse Name=Emri i miut
Mouse Buttons=Tastieret e miut
Mouse Hand=Dora e prdorimit t miut
Pointer Speed=Shpejtsia e shnjuesit
Double-Click Time=Shpejtsia e klikimit t dyfisht
Click-Lock Time=Koha e mbylljes s klikimit

X/Y Threshold=Bariera X / Y
Wheel Scroll Lines=Rrjetshta pr rrotullime t rrots s miut
Mouse Features=Vetit e jashtzakonshme t miut
Active Window Tracking=Trego dritaren aktive
Hide Pointer While Typing=Gjat shkrimit me tastiere zhduke shnjuesin
Mouse Wheel=Rrota e miut
Move Pointer To Default Button=Zhvendose shnjuesin e miut tek pulla standarde
Pointer Trails=Gjurma e miut
ClickLock=Ndalim klikimi
Mouse Manufacturer=Prodhuesi i miut
Game Controller Properties=Vetit e kontrolluesit t lojs
Buttons=Pulla
Min / Max Polling Frequency=Frekuenca Min. / Max. e transportimit
Min / Max U Coordinate=Min. / Max. i Koordinats U
Min / Max V Coordinate=Min. / Max. i Koordinats V
Min / Max X Coordinate=Min. / Max. i Koordinats X
Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. i Koordinats Y
Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. i Koordinats Z
Min / Max Rudder Value=Vlera Min. / Max. e Vels
Game Controller Features=Vetit e jashtzakonshme t kontrolluesit t lojs
Driver Problem=Probleme me shtytsit
POV Discrete Values=Vlerat e veanta POV
Rudder=Velat
U Coordinate=Koordinata U
V Coordinate=Koordinata V
Z Coordinate=Koordinata Z
Network Adapter Properties=Vetit e kartels s rrjetit
Interface Type=Lloji i interfejsit
Hardware Address=MAC Adresa
user-defined=definuar nga prdoruesi
Connection Name=Emri i lidhjes
Connection Speed=Shpejtsia e lidhjes
DNS Suffix Search List=Lista e krkimit t prapashtesave DNS
DHCP Lease Obtained=Pranon DHCP-Lease
DHCP Lease Expires=Kalon afati i DHCP-Lease
WLAN Signal Strength=Fortsia e sinjalit WLAN
%d dBm (No Signal)=%d dBm (ska sinjal)
%d dBm (Very Low)=%d dBm (sinjal shum i dobt)
%d dBm (Low)=%d dBm (i dobt)
%d dBm (Good)=%d dBm (i mir)
%d dBm (Very Good)=%d dBm (shum i mir)
%d dBm (Excellent)=%d dBm (shklqyeshm)
Bytes Received=Byte t pranuar
Bytes Sent=Byte t drguar
Network Adapter Addresses=Adresa e adaptuesit t rrjetit
IP / SubNet Mask=IP- / SubNet-Maska
Gateway=Gateway
Network Adapter Manufacturer=Prodhuesi i adapterit t rrjetit
Connection Properties=Vetit e lidhjes
Domain=Domain-i
Country / Area Code=Kodi i shtetit/vendit
Phone Number=Numri i telefonit
Alternate Numbers=Numra alternative
IP Address=IP-Adresa
DNS Addresses=DNS-Adresa
WINS Addresses=WINS-Adresa
Network Protocols=Protokoli i rrjetit

Framing Protocol=Protokoli i Framing-ut


Login Script File=Skedari i skriptit t lajmrimit
Connection Features=Vetit e jashtzakonshme t lidhjes
Use Current Username & Password=Prdor emrin dhe fjalkalimin aktual t prdoruesit
Use Remote Network Gateway=Prdor Gateway-in e largt t rrjetit
Log On To Network=Lidhu me rrjet
IP Header Compression=Komprimi i IP-Header (IP-Koka)
Software Compression=Komprimim i software-it
PPP LCP Extensions=PPP LCP zgjrim
Open Terminal Before Dial=Hape terminalin para se t keni zgjedh numrin
Open Terminal After Dial=Hape terminalin pasi q t keni zgjedh numrin
Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar
MS Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar me MS
Data Encryption Required=Nevojitet kodimi i t dhnave
Secure Local Files=Siguro skedart lokal
Account Properties=Vetit e kontos
POP3 Server=Server-i POP3
POP3 User Name=Emri i prdoruesit POP3
POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server Timeout
HTTPMail Server=Server-i i HTTP Mail-it
HTTPMail User Name=Emri i prdoruesit t HTTP Mail-it
IMAP Server=Server-i IMAP
IMAP User Name=Emri i prdoruesit IMAP
IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server Timeout
SMTP Display Name=Emri i SMTP
SMTP Organization Name=Emri i organizats SMTP
SMTP E-mail Address=E-Mailadresa SMTP
SMTP Reply Address=Adresa e SMTP pr pgjigje
SMTP Server=Server-i SMTP
SMTP User Name=Emri i prdoruesit SMTP
NNTP Display Name=Emri i NNTP
NNTP Organization Name=Emri i organizats NNTP
NNTP E-mail Address=E-Mailadresa NNTP
NNTP Reply Address=Adresa e NNTP pr pgjigje
NNTP Server=Server-i NNTP
NNTP User Name=Emri i prdoruesit t NNTP
NNTP Server Timeout=NNTP Server Timeout
LDAP Server=Server-i LDAP
LDAP User Name=Emri i iprdoruesit LDAP
LDAP Search Base=Baza e krkimit LDAP
LDAP Search Timeout=Timeout-i i krkimit LDAP
Account Features=Vetit e jashtzakonshme t kontos
POP3 Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr POP3
POP3 Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr POP3
POP3 Secure Connection=Lidhja e sigurt POP3
POP3 Leave Mails On Server=Lri mesazhet n POP3 server
IMAP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr IMAP
IMAP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr IMAP
IMAP Secure Connection=Lidhja e sigurt IMAP
HTTPMail Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr HTTP Mail
HTTPMail Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr HTTP Mail
HTTPMail Secure Connection=Lidhje e sigurt me HTTP Mail
SMTP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr SMTP
SMTP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr SMTP
SMTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me SMTP
NNTP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr NNTP
NNTP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr NNTP
NNTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me NNTP
NNTP Use Group Descriptions=Prshkrimi i grupit t prdoruesve pr NNTP

NNTP
NNTP
LDAP
LDAP
LDAP
LDAP

Post Using Plain Text Format=Posta NNTP prdor formatim t thjesht teksti
Post Using HTML Format=NNTP prdor formatim HTML
Authentication Required=Nevojitet vrtetimi LDAP
Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr LDAP
Secure Connection=Lidhje e sigurt me LDAP
Simple Search Filter=LDAP Filter i thjesht krkues

DirectDraw Device Properties=Vetit DirectDraw


DirectDraw Driver Name=Emri i shtytsit DirectDraw
DirectDraw Driver Description=Pshkrimi i shtytsve DirectDraw
Hardware Driver=Shtytsit e hardware-it
Hardware Description=Prshkrimi i hardware-it
Direct3D Device Properties=Vetit e mjetit Direct3D
Total / Free Video Memory=Memorja Githsejt / e lir e videos
Total / Free Local Video Memory=Videomemorja lokale gjithsejt / e lir
Total / Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale gjithsejt / e lir
Used Video Memory=Memorja e videos n prdorim
Used Local Video Memory=Videomemorja lokale n prdorim
Used Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale n prdorim
Free Video Memory=Memorja e lir e videos
Free Local Video Memory=Videomemorja lokale e lir
Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale e lir
Rendering Bit Depths=Bit-i pr rendering
Z-Buffer Bit Depths=Thellsia bit-ore e Z-Puferit
Min Texture Size=Madhsia minimale e teksturs
Max Texture Size=Madhsia maksimale e teksturs
Vertex Shader Version=Verzioni i hijzuesit Vertex
Pixel Shader Version=Verzioni i hijzuesit Pixel
Unified Shader Version=Verzioni i prmbledhur i hijzuesit
Direct3D Device Features=Vetit e jashtzakonshme t Direct3D
DirectSound Device Properties=Vetit e mjetit DirectSound
Driver Module=Moduli shtyts
Primary Buffers=Puferi primar
Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Puferi sekondar Min./Max. i Sample rate
Primary Buffers Sound Formats=Puferi primar i formateve t zrit
Secondary Buffers Sound Formats=Puferi skondar i formateve t zrit
Total / Free Sound Buffers=Puferi total / i lir i zrit
Total / Free Static Sound Buffers=Puferi statik total / i lir i zrit
Total / Free Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi total / i lir i zrit
Total / Free 3D Sound Buffers=Puferi 3D total / i lir i zrit
Total / Free 3D Static Sound Buffers=Puferi 3D statik total / i lir i zrit
Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi 3D total / i lir i zrit
DirectSound Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectSound
Certified Driver=Shtyts t qertifikuar
Emulated Device=Mjet i emuluar
Precise Sample Rate=Sample-Rate i precizuar
DirectMusic Device Properties=Vetit e mjetit DirectMusic
Synthesizer Type=LLoji i sintizajzerit
Device Class=Klasa e mjetit
Device Protocol=Raporti i mjeteve
Audio Channels=Audiokanalet
MIDI Channels=MIDI-Kanalet
Available Memory=Memorja n disponim
Voices=Zrat
DirectMusic Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectMusic
Built-In GM Instrument Set=Grupi i instrumenteve t integruara GM
Built-In Roland GS Sound Set=Grupi i zrave t integruar Roland GS
DLS L1 Sample Collections=Prmbledhje shembujsh DLS L1

DLS L2 Sample Collections=Prmbledhje shembujsh DLS L2


External MIDI Port=Port i jashtm MIDI
Fixed DLS Memory Size=Madhsia e fiksuar e memorjes DLS
Port Sharing=Ndarja e portit
Chorus Effect=Efekti korit
Delay Effect=Efekti i pezullimit
Reverb Effect=Efekti eho
DirectInput Device Properties=Vetit e mjetit DirectInput
Device Subtype=Sublloji i mjetit
Axes=Boshtet
Buttons/Keys=Pulla/Tasta
DirectInput Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectInput
DirectPlay Connection Properties=Vetit lidhse t DirectPlay
Connection Description=Prshkrimi i lidhjes
Header Length=Gjatsia e Header-it
Max Message Size=Madhsia maksimale e mesazhit
Estimated Latency=Vonesa e mundshme
Timeout Value=Vlera Timeout
Max Players=Numri maksimal i lojtarve
Max Local Players=Numri maksimal lokal i lojtarve
DirectPlay Connection Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectPlay
Guaranteed Message Delivery=Transportimi i garantuar i mesazheve
Message Encryption=Kodimi i mesazheve
Message Signing=Nnshkrimi i mesazheve
Session Host=Host-i i sesionit
Group Messaging Optimization=Optimimi i mesazheve grupore
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimimi i transportimit t garantuar t me
sazheve
Keep Alives Optimization=Optimimi i mbajtjes s lidhjes
Device Properties=Vetit e mjetit
Driver Date=Data e shtytsit
Driver Provider=Ofruesi i shtytsit
INF File=Skedari INF
Hardware ID=ID e Hardver-it
Location Information=Informatat e vendit
Device Features=Cilsit e mjetit
PCI Devices=Mjetet PCI
PnP Devices=Mjetet PnP
LPT PnP Devices=Mjetet LPT PnP
USB Devices=Mjetet USB
PCMCIA Devices=Mjetet PCMCIA
FireWire Devices=Mjetet FireWire
Ports=Portet
Port=Porti
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus-i %d, mjeti %d, funksioni %d
Bus / Device / Function=Funksionet e Bus-it / Mjetit
Subsystem ID=ID e subsistemit
Supported USB Version=USB verzioni q mbshtetet
Current Speed=Shpejtsia aktuale
Printer Properties=Vetit e printerit
Default Printer=Printeri standard
Share Point=Prdorim i prbashkt
Printer Port=Porti i printerit
Printer Driver=Shtytsi i printerit
Print Processor=Procesori i printerit

Location=Vendi
Separator Page=Kufizimi i faqeve
Priority=Prioriteti
Availability=Disponimi
Print Jobs Queued=Porosit n pritje pr shtypje
Paper Properties=Vetit e letrs
Paper Size=Madhsia e letrs
Orientation=Orientimi
Print Quality=Kualiteti i shtypjes
Printer Manufacturer=Prodhuesi i printerit
Task Properties=Vetit e Task-ut
Application Name=Emri i programit
Application Parameters=Parametrat e programit
Working Folder=Follderi i puns
Creator=Krijuesi
Last Run=Startimi i fundit
Next Run=Startimi i ardhshm
Task Triggers=Shkaktari i Task-ut
Trigger #%d=Shkaktari #%d
Sidebar Gadgets=Mjetet e trarit ansor
Desktop Gadgets=Mjetet e tavolins s puns
Gadget Properties=Vetit e mjeteve
Power Management Properties=Vetit e Power Management-it
Power Management Features=Aftsit e Power Management-it
Current Power Source=Burimi aktual i rryms
Battery Status=Statuti i bateris
Full Battery Lifetime=Kohzgjatja e bateris
Remaining Battery Lifetime=Koha e mbetur e bateris
Battery Properties=Vetit e akumulatorit
Unique ID=ID unike
Designed Capacity=Kapaciteti i disajnimit
Fully Charged Capacity=Kapaciteti i mbushjes s plot
Current Capacity=Kapaciteti momental
Wear Level=Shkalla e prdorimit
Charge-Discharge Cycle Count=Numrimi i ciklit t mbushjeve dhe zbrazjeve
Power State=Gjendja e energjis
Charge Rate=Lartsia e mbushjes
Discharge Rate=Lartsia e zbrazjes
Time Zone=Zona kohore
Current Time Zone=Zona aktuale kohore
Current Time Zone Description=Prshkrimi i zons aktuale kohore
Change To Standard Time=Kthe n orn dimrore
Change To Daylight Saving Time=Kthe n orn verore
Language Name (Native)=Gjuha (Regjionale)
Language Name (English)=Gjuha (Anglisht)
Language Name (ISO 639)=Gjuha (ISO 639)
Country/Region=Land/Region
Country Name (Native)=Emri i shtetit (Regjional)
Country Name (English)=Emri i shtetit (Anglisht)
Country Name (ISO 3166)=Emri i shtetit
Country Code=Kodi i shtetit
Currency=Whrung

Currency
Currency
Currency
Currency
Currency
Negative

Name (Native)=Emri i valuts (Regjionale)


Name (English)=Emri i valuts (Anglisht)
Symbol (Native)=Simboli i valuts (Regjionale)
Symbol (ISO 4217)=Simboli i valuts (ISO 4217)
Format=Formati i valuts
Currency Format=Formati negativ i valuts

Formatting=Formatimi
Time Format=Formati i kohs
Short Date Format=Data me formatim t shkurt
Long Date Format=Data me formatim t gjat
Number Format=Formatimi i numrave
Negative Number Format=Formatimi i numrave (Regjional)
List Format=Formatimi i listave
Native Digits=Shifrat regjionale
Days Of Week=Ditt e javs
Native Name for Monday=E Hn(Regjional)
Native Name for Tuesday=E Mart (Regjional)
Native Name for Wednesday=E Mrkur (Regjional)
Native Name for Thursday=E Ejte (Regjional)
Native Name for Friday=E Premte (Regjional)
Native Name for Saturday=E Shtun (Regjional)
Native Name for Sunday=E Diel (Regjional)
Months=Muajt
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for
Native Name for

January=Janar (Regjional)
February=Shkurt (Regjional)
March=Mars (Regjional)
April=Prill (Regjional)
May=Maj (Regjional)
June=Qershor (Regjional)
July=Korrik (Regjional)
August=Gusht (Regjional)
September=Shtator (Regjional)
October=Tetor (Regjional)
November=Nntor (Regjional)
December=Dhjetor (Regjional)
Month #13=Emri pr muajin e #13 (Regjional)

Miscellaneous=T ndryshme
Calendar Type=Lloji i Kalendarit
Default Paper Size=Formatimi standard i letrs
Measurement System=Sistemi i matjes
Display Languages=Pasqyro gjuht
Start Page=Faqja startuese
Search Page=Faqja krkuese
Download Folder=Follderi pr shkarkim
Current Proxy=Proxy aktual
Proxy Status=Statuti i proxy-it
LAN Proxy=LAN proxy
%s Proxy Server=Proxy serveri %s
Exceptions=Veimet
Module
Module
Module
Memory

Name=Emri i modulit
Size=Madhsia e modulit
Type=LLoji i modulit
Type=Lloji i memorjes

Memory Speed=Shpejtsia e memorjes


Module Width=Gjrsia e modulit
Module Voltage=Tensioni i modulit
Refresh Rate=Ksti i freskimit
Memory Module Features=Vetit e jashtzakonshme t modulit t memorjes
Memory Module Manufacturer=Prodhuesi i modulit t memorjes
AMB Manufacturer=AMB Prodhuesi
DRAM Manufacturer=DRAM Prodhuesi
Last Shutdown Time=Koha e kyjes s fundit
Last Boot Time=Koha e fundit e kyjes
Current Time=Koha momentale
UpTime Statistics=Statistika e dhezjes
First Boot Time=Hera e par e kyjes
First Shutdown Time=Koha e par e kyjes
Total UpTime=Koha totale gjat kyjes
Total DownTime=Gjithsejt fik
Longest UpTime=Gjithsejt dhez
Longest DownTime=Koha m e gjat fik
Total Reboots=Gjithsejt rikyje
System Availability=Sistemi n disponim
Bluescreen Statistics=Statistika e ekranit t kaltrt
First Bluescreen Time=Hera e par e ekrani t kaltrt
Last Bluescreen Time=Hera e fundit t ekranit t kaltrt
Total Bluescreens=Gjithsejt ekrane t kaltrta
// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Ju lutem pritni deri t kryhet
kontrollimi.
During this time your computer may seem to not be responding=Gjat ksaj kohe nuk mu
nd t'a prdorni kompjuterin.
Please do not move the mouse or press any keys=Ju lutem mos shtypni ndonj pull dhe
mos e lvizni miun.
Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be c
ompared.=Ju lutem keni parasysh se rezultatet e krijuara me versionet e ndryshme
t EVEREST nuk mund t krahasohen
Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new
technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.
=Lavalys prmirson dhe optimon rutinat krahasuese si dhe implementon teknologjit m t r
eja pr t'u mundsuar rezultate sa m t sakta krahasimi
Are you sure you want to uninstall=A jeni i sigurt se dshironi t'i deinstaloni pr
ogramin?
Press Refresh button to start the benchmark=Shtype pulln fresko, pr t startuar benc
hmark-un
Database parameters are not configured yet=Parametrat e datoteks ende nuk jan konf
iguruar
Go to: File menu / Preferences / Database=Shko te: Menyja e skedarve / Perferenca
t /Datoteka
Are you sure you want to remove all computers from audit?=A jeni i sigurt se dshi
roni t'i lagoni t gjith kompjutert nga auditimi
CPU Speed=Shpejtsia e CPU-s
CPU Multiplier=Shumzuesi i CPU-s

Min / Max CPU Multiplier=Prforcues i CPU Min / Max


CPU Cache=Cache-i i CPU-s
SPD Memory Modules=Modulet e memorjes SPD
CPU FSB=CPU FSB
Memory Bus=Bus-i i memorjes
Memory Clock=Ora e memorjes
DRAM:FSB Ratio=Ksti DRAM:FSB
Minimum=Minimum
Maximum=Maksimum
Average=Mesatare
original=origjinal
Connecting to FTP server=Lidhje me serverin FTP
Clear List=Pastro listn
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=A jeni i sigurt se
dshironi t pastroni listn e cookie-ve t Internet Explorer?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=A jeni i sigur
t se dshironi t pastroni historin e brouzerit Internet Explorer?
Memory Timings=Afatizimi i memorjes
North Bridge Properties=Vetit e urs veriore
North Bridge=Ura veriore
South Bridge Properties=Vetit e urs jugore
South Bridge=Ura jugore
Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys nuk
japin ndihm zyrtare pr kt Freeware produkt!
AMD Brand ID=(AMD) Identifikuesi i marks
64-bit x86 Extension=Zgjrimi 64-bit x86
Hardware Random Number Generator=Gjeneruesi i numrit t rastsishm t harduerit
Processor Serial Number=Numri serik i procesorit
Temperature Sensing Diode=Dioda e temperaturs
Server port:=Porta e serverit:
A&uthorize Change=&Ndrysho autorizimin
SMART Hard Disks Status=Statuti SMART i Hard-Disk-ut
Group Membership=Pjesmarrja e grupit
&Title:=&Titulli:
Report &title:=&Titulli i raportit:
Database Software=Software i datoteks
Database Servers=Server i datoteks
BIOS Upgrades=Freskim i BIOS-it
Entry of &INI file=Hyrja e skedarit &INI
INI file=Skedari INI
INI group=Grupi INI
INI entry=Hyrja n INI
Chassis Intrusion Detected=Njohja e forc e shasis
PSU Failure Detected=sht gjetur nj gabim n PSU
Supported FourCC Codes=Kodet FourCC egzistuese
PCI-X Bus Properties=Vetit e Bus-it PCI-X

PCI-X Device Properties=Vetit mjetit PCI-X


Current Bus Mode=Modusi aktual i Bus-it
64-bit Device=Mjet 64 bitsh
PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 bus
PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 bus
%d MHz Operation=Operacion %d MHz
HyperTransport Version=Verzioni HyperTransport
Link Type=Tipi i nyjzimit
Link Status=Statuti i nyjzimit
Coherent=Koherent
Noncoherent=Jokoherent
Max Link Width In / Out=Gjrsia maksimale e nyjes Hyrse/Dalse
Utilized Link Width In / Out=Gjrsia e nyjes Hyrse/Dalse n prdorim
Min Link Frequency=Frekuenca min. e nyjeve
Max Link Frequency=Frekuenca maksimale e nyjeve
Current Link Frequency=Frekuenca e nyjes aktuale
Primary / Secondary Bus Number=Numri i Bus-it primar / sekondar
QPI Clock=Ora QPI
QPI Version=Verzioni QPI

You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) ed


ition of %s you are currently running=Keni specifikuar nj opcion t rrjeshtit koman
dues i cili nuk ka asje n edicionin %s NR (No Remote) t cilin e jeni duke e prdorur
momentalisht
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR
edition of %s=Pr t prdorur nj apo m tepr opcione t rrjeshtit komandues , julutem prdo
edicionin jo-NR t %s
File Properties=Vetit e skedarve
File properties logged by the File Scanner:=Vetit e skedarve t zgjedhur nga skenues
i i skedarve
Active Mode=Modusi aktiv
EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Ho
me Edition parshihet t prdoret vetm pr nevoja private.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EV
EREST Home Edition.=Ky komjuter sht antar i domenit t rrjetit (%s), i cili nuk mbshte
t nga EVEREST Home Edition.amit az EVEREST Home Edition nem tamogat.
Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate envi
ronment.=Ju lutemi q pr nevoja zyrtare t prdorni EVEREST Corporate Edition n vend t HO
ME Edition.
This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Kjo faqe sht vjetruar!
Shtyp pulln 'Refresh', pr t aktualizuar.
// alerting
EVEREST Alert=EVEREST alarm
Alert=Alarm
Alerting=Alarmon
&Alerting:=&Alarmon:
Alert Methods=Metodat alarmuese
Alert Trigger=Inicuesi i alarmit
Alert Triggers=Inicuesit e alarmeve
Alert Item=Elementi i alarmit
Alert Description=Skjarimi i alarmit
&Number of minutes between checking for alerts:=&Minutat mes kontrollimit t alarm
it:

N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Numri i &orve mes drgimit t ala
rmeve prsritse:
Store system configuration details in:=Vendos detajet e konfigurimit t sistemit n:
TEMP folder of the logged-on user=Follderi TEMP i prdoruesit t lajmruar
Root folder of the system drive=Follderi baz i diskut t sistemit
Display an alert &window=Trego &dritaren e alarmit
&Shut down the computer=&Shkyq kopjuterin
Send an &e-mail to:=Drgo nj &E-mail te:
Send an entry to a log &server:=Drgo nj hyrje &serverit hyrs:
Send a Windows &message to:=Drgo nj Win&dows mesazh te:
Write to a &TXT log file:=Shkruaj n nj skedar protokolues &TXT:
Write to a &HTML log file:=Shkruaj n nj skedar protokolues &HTML:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Mos h
arroni t konfiguroni opcionet drguese t e-mailit!
Select Log File=Zgjidh skedarin protokolues
Trigger Description=Prshkrim i inicuesit
Alert when:=Alarmo kur:
Value is &below:=Vlera sht &nn:
Value is &above:=Vlera sht &mbi:
When virus database is older than=Nse datoteka e virusve sht m e vjetr se
When system drive free space is below=Nse vendi i lir n diskun e sistemit sht nn
When any local drive free space is below=Nse vendi i lir n diskun lokal sht nn
Software installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i softuerit
Service installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i servisit
"Auto Start" list change=Ndryshimi i lists "Auto Start"
Network shares change=Ndryshimet e ndarjes n rrjet
PCI devices list change=Ndryshimi i list s mjeteve SCI
USB devices list change=Ndryshimi i list s mjeteve USB
SMART predicted hard disk failure=Paralajmruesi SMART i gabimeve n hard disk
System memory size change=Nryshimi i madhsis s memorjes t sistemit
Computer name change=Nryshimi i emrit t kompjuterit
Winlogon Shell change=Ndryshimi i Winlogon Shell
Critical system status detected:=sht vrejtur nj gjendje kritike e sistemit:
Please report this issue to your network administrator=Ju lutem vini n dije admin
istratorin rreth ktij rezultati!
Virus database is %d days old=Datoteka e virusve sht %d dit e vjetr
System drive free space is %d%%=Disku i sistemit ka %d%% vend t lir
Drive %s free space is %d%%=Vendi i lir i diskut %s sth %d%%
New software installed:=sht instaluar softuer i ri:
New service installed:=sht instaluar servis i ri:
Software removed:=Softueri sht zhlyer:
Service removed:=Servisi sht zhlyer:
New "Auto Start" list entry:=Ekzemplar i ri n listn "Auto Start":
"Auto Start" list entry removed:=U zhly ekzemplari nga lista "Auto Start":
New network share:=Ndarje e re n rrjet:
Network share removed:=Ndarja e rrjetit u zhlye:
New PCI device:=PCI mjet i ri :
New USB device:=USB mjet i ri :
PCI device removed:=U zhlye mjeti PCI :
USB device removed:=U zhlye mjeti USB :
Sending alert message in e-mail=Drgon mesazhin alarmues n e-mail
Sending alert message to log server=Drgon mesazhin alarmues tek serveri protokolu
es
Sending alert message using Windows messaging=Drgim mesazhi alarmues duke prdorur
Windows messaging
Alert message sent=U drgua mesazhi alarmues
Alert message cannot be sent=Nuk mund t drgohet mesazhi alarmues

// sensor icons
Sensor Icon=Ikona e senzorit
Sensor Icons=Ikonat e senzorit
Sensor Icon, OSD=Ikona e senzorit, OSD
Hardware Monitoring=Monitorimi i hardware-it
Icons, OSD=Ikonat, OSD
Vista Sidebar=Trari ansor i Vista-s
Logging=Hyrja
External Applications=Aplikacion ekstern
Icon Text=Teksi i ikons
OSD Text=Teksti i OSD
Sidebar Text=Teskti i trarit ansor
Icon &background color:=Ngjyra e &prapavis s ikons:
Icon &text color:=Ngjyra e &tekstit t ikons:
&Label:=Et&iketa:
&Font name:=&Emri i shkrimit:
OSD &font name:=Emri i &shkrimit OSD:
&OSD text color:=Ngjyra e tekstit &OSD:
&Text color:=Ngjyra e &tekstit:
Text &size:=&Madhsia e shkrimit:
O&SD text size:=Madhsia e tekstit OS&D:
Display temperatures in &Fahrenheit=Trego temperaturat n &Fahrenheit
Degree symbol:=Simboli i gradve:
Display &icons on OSD panel=Trego &ikonat n trarin e OSD-s
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro tekstin n trarin OSD
&Align items to the right=Vendos &elementet n t djatht
&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Vendos OSD si dritare t par (gjithmo
n n kulm)
OSD panel &background color:=Ngjyra e prapavis OS&D:
&Background color:=Ngjyra e &prapavis:
OSD panel &transparency:=&Transparenca e trarit OSD:
&Decimal digits for voltage values:=Shenjat &digjitale decimale pr vlerat e tensi
onit:
D&ecimal digits for clock speeds:=Sh&enjat digitale decimale pr shpejtsin e ors:
T&ransparent=Tej&dukshm
"Se&nsor" page:=Faqja e "Se&nzorit":
***"&GPU" page:="&GPU" oldal:
&Sensor icons:=Ikonat e &senzorit:
&Vista Sidebar:=Trari ansor i &Vista-s:
LC&D:=LC&D:
&OSD panel:=Trari &OSD:
&Log file:=&Skedari i raportit:
E&xternal applications:=Aplik&acion ekstern:
S&how sensor icons=Trego ikonn e &senzorit
Show OSD pa&nel=Trego pa&neln OSD
&Enable Vista Sidebar support=&Aktivizo mbshtetje e trarit ansor t Vista-s
S&how header=Trego &kokn
&Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro emrat n Sidebar (psh. "P
llaka am")
&Use HKLM in Registry=Prdor H&KLM n regjistri
Black=Zi
Blue=Kaltr
Dark Blue=Kaltr mbyllt
Dark Green=Gjelbrt mbyllt
Gold=Ari
Gray=Hiri
Green=Gjelbrt
Orange=Portokall
Red=Kuq

Silver=Argjend
White=Bardh
&Enable Logitech keyboard LCD support=&Aktivizo ndihmn LCD t tastieres Logitech
LCD &background color:=Ngjyra e prapa&vis s LCD
Page 1=Faqe e 1.
Page 2=Faqe e 2.
Page 3=Faqe e 3.
Page 4=Faqe e 4.
New &Item=Elemnt i r&i
New &BMP=&BMP i ri
Label=Mbishkrim
New Label=Mbishkrim i ri
New &Label=Mbishkrim i r&i
Modify Label=Modifiko mbishkrimin
Mo&ve Up=&Lviz lart
Move Do&wn=Lviz &posht
Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto:
Align &to the right=Vendos n &t djatht
Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Trego &njsit (sh. Celsius, RPM, Volt)
Automatic=Automatikisht
&Automatic=&Automatikisht
&Custom:=&Specifik:
Hard Disk #%d=Hard disku %d.
Log sensor readings to &HTML log file:=Raporto leximet e senzorit n skedarin &HTM
L:
Log sensor readings to CS&V log file:=Raporto leximet e senzorit n skedarin &CSV:
&Log started and stopped processes=&Raporto proceset e startuara dhe t ndalura
Processes started:=Startimi i procesit:
Processes stopped:=Ndalja e porcesit:
Enable shared &memory=Aktivizo &memorjen e prbashkt
Enable writing sensor values to &Registry=Aktivizo vlerat e senzorve shkrues n &re
gjistri
Enable writing sensor values to &WMI=Aktivizo vlerat e senzorve shkrues n &WMI
// remote control
&Dithering:=&Dithering:
&User interface effects:=&Efektet e interfejsit t prdoruesit:
Desktop &wallpaper:=Tapeta e ta&volins:
Desktop &resolution:=&Rezolucioni i tavolins:
Desktop &color depth:=Thellsia e ngj&yrave t tavolins:
Ign&ore all inputs (view only)=&Ndalo mundsin e shkruarjes (vetm pasqyro)
No dithering=Pa dithering
8-bit (256 colors)=8 bit (256 ngjyra)
16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
Leave unchanged=Mos e ndrysho
Disable during connection=Deaktivizo gjat lidhjes
Remove during connection=Largoje gjat lidhjes

Use dithering to save network bandwidth=Prdor pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjeti


Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Deak
tivizo efektet UI pr t prmirsuar ndjeshmrin dhe fuqin e kontrollimit t largt
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network
bandwith=Hie prapavin e desktopit pr t prmirsuar fuqin e kontrollimit t largt dhe p
nuar gjrsin e hapsirs s rrjetit
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save ne
twork bandwith=Prdor rezolucion m t ult t desktopit pr t prmirsuar fuqin e kontroll

argt dhe pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjetit


Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save n
etwork bandwith=Prdor thellsi m t ult t ngjyrave t desktopit pr t prmirsuar fuqin
imit t largt dhe pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjetit
// Benchmark results save & compare
Result=Rrezultati
Results=Rezultatet
%d results=%d rezultate
Benchmark Result=Rezultati i krahasimit
Please enter benchmark result description:=Ju lutem jepeni prshkrimin e rezultati
t t krahasimit:
Show &Reference Results=Trego &referencat e rezultatit
Show &User Results=Trego rezultatet e &prdoruesit
&Add Result to User List=&Shto rezultatin n listne prdoruesit
Manage User Results=Menagjo rezultatet e prdoruesit
&Manage User Results=&Menagjo rezultatet e prdoruesit
Test Name=Emri testues
CRC Error=CRC gabim
&Delete Selected Results=&Zhlyej rezultatet e selektuara
// Portable Computer page
%s Platform Compliancy=mbshtet platformn %s
%s Compliant=mbshtet %s
Mobile PC Physical Info=Informata fizike t PC-s mobile
System Type=Tipi i sistemit
Memory Sockets=Priza e memorjes
Max. Memory Size=Madhsia max. e memorjes
Hard Disk Type=Tipi i hard diskut
LCD Size=Madhsia LCD
GPU Type=Tipi GPU
WLAN Network Adapter=Adapteri i rrjetit WLAN
Bluetooth Adapter=Adapteri pr Bluetooth
PCMCIA Slots=Slot-i PCMCIA
ExpressCard Slots=Slot-i ExpressCard
USB Ports=Porti USB
FireWire Ports=Porti FireWire
Video Outputs=Video dalja
Battery Type=Tipi i bateris
Max. Battery Time=Koha max. e bateris
Integrated=Integruar
Optional=Opcional
// IPMI page
IPMI System Event Log=Raporti i ngjarjeve t sistemit IPMI
IPMI Sensor=Senzori IPMI
// tray icon
&Open EVEREST=&Hape EVEREST
&Hide Main Window=&Fsheh dritaren kryesore
&Hide Sensor Icons=&Fsheh ikonat e senzorit
&Hide OSD Panel=&Fsheh trarin OSD
// Enhanced Performance Profiles
Profile Name=Emri i profilit
Optimal Performance Profile=Profili optimal i puns
// Multi-GPU
CrossFire Status=Statuti CrossFire
SLI Status=Statuti SLI

CrossFire Video Adapters=Video-Kartelet CrossFire


SLI Connector=Kysi SLI
SLI GPUs=SLI GPU-t
// product key enter
Enter Product Key=Jep qelsin e produktit
Please enter your product key:=Ju lutem, jepeni qelsin e produktit
License is valid=Licenca sth valide
License is expired=Licenca ka tejkaluar afatin
License is not valid for this version of %s=Licenca pr verzionin %s nuk sht valide
// license dialogs
Lavalys Website=Web-Faqja e Lavalys
Product Website=Web-Faqja e produktit
Online Documentation=Online Dokumentacioni
Please check the program's online documentation for details.=Pr detaje, ju lutem
shikoni dokumentacion online.
This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ky progra
m nuk sht i lir. Ky sht vetm cilson softuerin me t drejta t rezervuara.
If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register
it with the author.=Nse e prdorni %d dit pas tejkalimit t afatit, ju detyroheni q t r
egjistroni programin te autori.
You have %d days left of your trial period.=Kan mbet edhe %d dit nga afati i provim
it.
Your evaluation period is over.=Periudha e provimit ka prfunduar.
If you believe this message is an error, please contact Lavalys Licensing Depart
ment at the following e-mail address:=Nse mendoni se ky mesazh sht nj gabim, ju lute
m kontaktoni dapartamentin e licenzimit t Lavaly-s n adresn e E-Mail-it n vazhdim:
If it is not the case, please consider to register the product with the author,
or simply remove it from your computer.=Nse jo, ather regjistroni produktin te auto
ri ose thjesht zhlyeni programin nga kompjuteri juaj.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Regjistrimi
juaj sht i gabueshm. Julutem jepeni srish qelsin e produktit.
You can find your product key in your license e-mail.=Qelsin e produktit mund ta
gjindni n e-mail-in e licencs.
For support, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail
address:=Pr ndihm, ju lutem kontaktoni departamentin e licencimin n adresn vijuese
t e-mail-it:
Your license will expire in %d days.=Licenca juaj prfundon brenda %d ditsh.
Your license is expired.=Licenca juaj ka prfunduar.
To extend your license, please check the program's online documentation.=Pr t vazh
duar licencn shikoni ju lutem shikoni dokumentacionin e programit online.
Your license is not valid for this version of %s.=Licenca juaj nuk sht valide pr kt v
ezion t %d.
For license details, please check your license e-mail.=Pr detaje t licencimit, ju
lutem shikoni e-mail-in e licencs.
Wait %d sec...=Pritni %d sek...
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Rryma
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
Current Values=Vlerat e energjis
// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Energjia
// Translate this one as "Power Consumption Values"

Power Values=Harxhimi i energjis

You might also like