You are on page 1of 14

1301.

Na osnovu lana 95 taka 3 Ustava Crne Gore donosim


U K AZ
O PROGLAENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA CARINSKOG
ZAKONA
Proglaavam Zakon o izmjenama i dopunama Carinskog zakona, koji je donijela
Skuptina Crne Gore 25. saziva, na estoj sjednici drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja
u 2013. godini, dana 23. decembra 2013. godine.
Broj: 01-1959/2
Podgorica, 27. decembra 2013. godine
Predsjednik Crne Gore,
Filip Vujanovi, s.r.
Na osnovu lana 82 stav 1 taka 2 Ustava Crne Gore i Amandmana IV stav 1 na
Ustav Crne Gore, Skuptina Crne Gore 25. saziva, na estoj ednici drugog redovnog
(jesenjeg) zasijedanja u 2013. godini, dana 23.septembra 2013. godine, donijela je
ZAK ON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA CARINSKOG ZAKONA
lan 1
U Carinskom zakonu ("Slubeni list RCG", br. 7/02, 38/02, 72/02, 21/03, 31/03,
29/05 i 66/06 i "Slubeni list CG", broj 21/08) u lanu 5 taka 5 mijenja se i glasi:
5) carinarnica je organizaciona jedinica carinskog organa koja obavlja sve ili
pojedine poslove utvrene carinskim i drugim propisima;
Poslije take 5 dodaje se pet novih taaka koje glase:
5a) carinska ispostava je organizaciona jedinica carinarnice koja obavlja sve ili
pojedine poslove iz djelokruga carinarnice;
5b) ulazna carinska ispostava je carinska ispostava koju odreuje carinski organ u
skladu sa carinskim propisima, kojoj se bez odlaganja podnosi roba koja se unosi na
carinsko podruje Crne Gore i u kojoj se obavljaju odgovarajue ulazne provjere koje se
zasnivaju na analizi rizika;
5c) uvozna carinska ispostava je carinska ispostava koju odreuje carinski organ
u skladu sa carinskim propisima, u kojoj se obavljaju formalnosti, ukljuujui
odgovarajue provjere koje se zasnivaju na a nalizi rizika, radi odobravanja carinski
dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe koja je unesena na carinsko podruje Crne
Gore;
5d) izvozna carinska ispostava je carinska ispostava koju odreuje carinski organ
u skladu sa carinskim propisima, u kojoj se obavljaju formalnosti, ukljuujui
odgovarajue provjere koje se zasnivaju na analizi rizika, radi odobravanja carinski
dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe koja naputa carinsko podruje Crne Gore;
5e) izlazna carinska ispostava je carinska ispostava koju odreuje carinski organ
u skladu sa carinskim propisima, kojoj se roba podnosi prije nego napusti carinsko

podruje Crne Gore i u kojoj se obavljaju carinske provjere u pogledu ispunjavanja


izvoznih formalnosti i odgovarajue provjere koje se zasnivaju na analizi rizika;.
U taki 8 podtaka a rijei: obuhvata robu uvezenu spolja u carinsko podruje
zamjenjuju se rijeima: sadri robu uvezenu iz drugih drava;.
Taka 9 mijenja se i glasi:
9) strana roba je roba koja nije obuhvaena takom 8 ovog lana ili roba koja je
izgubila status domae robe. Roba gubi status domae robe kada stvarno naputi
carinsko podruje Crne Gore, osim u sluajevima iz l. 165 i 166 ovog zakona;.
Ta. 14 i 15 mijenjaju se i glase:
14) carinski nadzor su mjere koje preduzima carinski organ radi obezbjeenja
sprovoenja carinskih i drugih propisa koji se primjenjuju na robu koja je pod carinskim
nadzorom;
15) carinske kontrole su posebne radnje koje preduzima carinski organ radi
osiguranja pravilne primjene carinskih propisa, a po potrebi i drugih propisa koji se
odnose na unos, iznos, tranzit, prenos i posebnu upotrebu robe koja se nalazi na
carinskom podruju Crne Gore, kao i robe koja se kree izmeu carinskog podruja Crne
Gore i drugih drava i na prisutnost robe koja nema status domae robe. Takve radnje
ukljuuju pregled robe, provjere podataka u deklaraciji, provjere postojanja i
vjerodostojnosti isprava podnesenih u elektronskom ili pisanom obliku, pregled poslovnih
knjiga i drugih isprava o poslovanju, pregled prevoznih sredstava, pregled prtljaga i
ostalih stvari koje putnici nose sa sobom ili na sebi i obavljanje pretraga i drugih
potrebnih radnji;.
Poslije take 17 dodaje se nova taka koja glasi:
17a) sigurnosna saeta deklaracija (uvozna sigurnosna saeta deklaracija i
izvozna sigurnosna saeta deklaracija) je radnja kojom lice, prije ili u vrijeme unoenja
robe ili iznoenja robe iz carinskog podruja Crne Gore, u propisanoj formi i na propisan
nain, obavjetava carinski organ da e roba biti unijeta ili iznijeta iz carinskog podruja
Crne Gore;.
U taki 20 rije carinarnicu zamjenjuje se rijeima carinsku ispostavu.
Ta. 24 do 29 briu se.
U taki 31 rije treih zamjenjuje se rijeju drugih, a poslije rijei:interesi Crne
Gore dodaje se rije ili.
lan 2
Poslije lana 5 poslije naziva Glave 2 PRAVA I OBAVEZE LICA '' ispred rijei:
1. Zastupanje dodaje se novi lan koji glasi:
Elektronska razmjena i uvanje podataka
lan 5a
Svaka razmjena podataka, prateih dokumenata, odluka i obavjetenja, koja se
obavlja izmeu carinskih organa, kao i privrednih subjekata i carinskih organa, na koju
obavezuju carinski propisi i uvanje tih podataka na koje obavezuju carinski propisi,
sprovodi se elektronskom razmjenom podataka.
Izuzetno, podaci, dokumenta, odluke i obavjetenja iz stava 1 ovog lana mogu se
razmjenjivati u papirnom obliku ili na drugi nain, u sluaju:
a) privremenog kvara kompjuterizovanog sistema carinskog organa;
b) privremenog kvara kompjuterizovanog sistema privrednih subjekata;

c) kada meunarodne konvencije i sporazumi propisuju primjenu paprine


dokumentacije;
d) kada putnici nemaju neposredan pristup kompjuterizovanom sistemu, odnos
no ne raspolau drugim sredstvima za dostavljanje informacija elektronskim putem;
e) kada se zahtijeva dostavljanje deklaracije usmenim putem ili na drugi nain.
lan 3
U lanu 6 b stav 3 alineja 3 brie se.
U stavu 4 alineja 4 poslije rijei ukinuti dodaju se rijei: odnosno privremeno
obustaviti (suspendovati).
lan 4
l. 8a i 8b mijenjaju se i glase:
"Posebni sluajevi ponitenja i ukidanja odluka
lan 8a
Odluka kojom je usvojen zahtjev lica na koje se odnosi, ponitava se ako je
donijeta na osnovu netanih ili nepotpunih podataka i ako:
a) je podnosilac zahtjeva znao ili je trebao da zna da su podaci netani ili
nepotpuni,
b) takva odluka ne bi mogla biti donijeta na osnovu tanih ili potpunih podataka.
Odluka o ponitenju odluke iz stava 1 ovog lana dostavlja se bez odlaganja licu
na koje se odnosi.
Odluka o ponitenju odluke proizvodi pravno dejstvo od dana donoenja.
lan 8b
Odluka kojom je usvojen zahtjev lica na koje se odnosi, ukida se ili mijenja ako
nijesu bili ispunjeni ili vie nijesu ispunjeni uslovi propisani za njeno donoenje.
Odluka iz stava 1 ovog lana moe se ukinuti i ako lice na koje se odnosi ne izvri
obavezu koja mu je odlukom odreena.
Odluka kojom se ukida ili mijenja odluka iz stava 1 ovog lana dostavlja se bez
odlaganja licu na koje se odnosi.
Ukidanje ili izmjena odluke proizvodi pravno dejstvo od dana dostavljanja licu na
koje se odnosi.
Izuzetno, ako to zahtijevaju opravdani interesi lica na koje se odluka odnosi,
carinski organ moe odloiti dan od kada donijeta odluka proizvodi pravno dejstvo."
lan 5
lan 11 mijenja se i glasi:
"Svako lice moe, bez naknade, od carinskog organa zahtijevati informacije o
primjeni carinskih propisa.
Zahtjev iz stava 1 ovog lana moe biti odbijen ako se ne odnosi na stvarno
namjeravani uvoz ili izvoz.
Carinski organ moe naplatiti naknadu za davanje informacija iz stava 1 ovog
lana u visini stvarnih trokova nastalih za potrebe analize ili vjetaenja robe na koju se
zahtjev odnosi, izrade izvjetaja ili vraanja robe podnosiocu zahtjeva."
lan 6
U lanu 12 stav 5 rijei: "lanom 9" zamjenjuju se rijeima:"lanom 8a".

U stavu 6 taka 3 rijei: "lanom 10" zamjenjuju se rijeima:"lanom 8b".


U stavu 8 taka 3 rijei: "lanom 10" zamjenjuju se rijeima:"lanom 8b".
lan 7
Poslija lana 19 u dijelu II OSNOV ZA OBRAUN UVOZNIH DABINA I
PRIMJENU DRUGIH MJERA PROPISANIH U ROBNOM PROMETU poslije naziva
Glave 1 CARINSKA TARIFA I TARIFNO SVRSTAVANJE ROBE dodaje se novi lan
koji glasi:
lan 19 a
Na robu koja se uvozi u carinsko podruje Crne Gore plaa se carina u skladu sa
ovim zakonom i Zakonom o Carinskoj tarifi, koji obuhvata:
a) nomenklaturu naziva, opisa i numerikog oznaavanja robe identinu
Kombinovanoj nomenklaturi Evropske unije;
b) dodatne podjele koje se u cijelosti ili djelimino zasnivaju na Kombinovanoj
nomenklaturi, a koje se uvode radi primjene carinskih mjera koje se odnose na trgovinu
robom predvienih propisima Crne Gore.
c) osnovne stope carine;
d) povlaene tarifne mjere sadrane u Sporazumu o stabilizaciji i pridruivanju
izmeu Evropskih zajednica i njihovih drava lanica, sa jedne strane i Crne Gore, sa
druge strane i ugovorima o slobodnoj trgovini koje je Crna Gora zakljuila sa drugim
zemljama ili grupama zemalja i koje predviaju povlaeno tarifno postupanje, i
e) druge suspenzivne mjere koje predviaju primjenu smanjene ili nulte stope
carine na odreenu robu.
Na zahtjev deklaranta za robu koja ispunjava propisane uslove, umjesto osnovne
stope carine primjenjuju se mjere iz stava 1 taka d ili e ovog lana.
Zahtjev iz stava 2 ovog lana se moe podnijeti i naknadno, ako su za to ispunjeni
svi propisani uslovi.
Kada je primjena mjera iz stava 1 taka d ili e ovog lana ograniena na odreenu
koliinu uvoza, njena primjena prestaje:
a) iskorienjem dodijeljenih prava, u skladu sa posebnim propisom kojim se
ureuje raspodjela carinskih kvota, ili
b) ostvarivanjem odreene koliine uvoza, u sluaju carinskih kvota koje se
odobravaju po hronolokom redu datuma prispjea carinskih dek laracija.
Roba se svrstava u tarifne brojeve i tarifne podbrojeve, u skladu sa Zakonom o
Carinskoj tarifi.
Radi primjene necarinskih mjera moe se vriti i dodatna podjela tarifnih
podbrojeva iz nomenklature Carinske tarife."
lan 8
lan 21 brie se.
lan 9
Poslije lana 45 u dijelu III ODREDBE KOJE SE PRIMJENJUJU NA ROBU
KOJA JE ULA U CARINSKO PODRUJE DO ODREIVANJA CARINSKOG
POSTUPANJA ILI UPOTREBE poslije naziva Glave 1 ULAZAK ROBE U CARINSKO
PODRUJE CRNE GORE dodaju se tri nova lana koji glase:

"Sigurnosna saeta deklaracija


lan 45 a
Za robu koja se unosi u carinsko podruje Crne Gore podnosi se sigurnosna
saeta deklaracija, osim za robu koja se prenosi prevoznim sredstvima koja samo
prolaze teritorijalnim vodama ili vazdunim prostorom koji pripada carinskom podruju
Crne Gore, bez zaustavljanja na tom podruju.
Sigurnosna saeta deklaracija podnosi se ulaznoj carinskoj ispostavi prije
unoenja robe u carinsko podruje Crne Gore.
Uz odobrenje nadlene carinarnice sigurnosna saeta deklaracija se moe
podnijeti drugoj carinskoj ispostavi koja podatke sadrane u sigurnosnoj saetoj
deklaraciji, elektronskim putem bez odlaganja, dostavlja ili stavlja na raspolaganje
ulaznoj carinskoj ispostavi.
Nadlena carinarnica moe odobriti podnoenje obavjetenja umjesto podnoenja
sigurnosne saete deklaracije pod uslovom da je carinarnici omoguen pristup podacima
iz sigurnosne saete deklaracije u kompjuterskom sistemu privrednog subjekta.
Komercijalni, luki i transportni dokumenti mogu se podnijeti umjesto sigurnosne
saete deklaracije pod uslovom da sadre podatke propisane za sigurnosnu saetu
deklaraciju.
Za pojedine vrste privrednih subjekata, pojedine vrste prometa robom i naine
prevoza, kao i u sluaju da meunarodni sporazumi predviaju posebne sigurnosne
postupke, Vlada propisuje:
1) rokove u kojima se, prije unoenja robe u carinsko podruje Crne Gore,
podnosi sigurnosna saeta deklaracija;
2) izuzetke od propisanih rokova za podnoenje sigurnosne saete deklaracije;
3) uslove za izuzetak ili odstupanje od obaveze podnoenja sigurnosne saete
deklaracije.
lan 45b
Sigurnosna saeta deklaracija obavezno sadri podatke neophodne za analizu
rizika i odgovarajuu primjenu carinske kontrole, uz primjenu, gde je to mogue,
meunarodnih standarda i poslovne prakse.
Blii sadraj i obrazac sigurnosne saete deklaracije propisuje Vlada.
Sigurnosna saeta deklaracija podnosi se elektronskim putem.
Carinski organ moe, u izuzetnim sluajevima, prihvatiti sigurnosnu saetu
deklaraciju u papirnoj formi, pod uslovom da se primijeni isti nivo upravljanja rizikom koji
se primjenjuje na sigurnosne saete deklaracije koje se podnose elektronskim putem i da
se moe izvriti razmjena podataka iz deklaracije sa drugim carinarnicama.
Sigurnosnu saetu deklaraciju podnosi lice koje unosi robu, ili koje preuzme
odgovornost za unos robe u carinsko podruje Crne Gore.
Pored lica iz stava 5 ovog lana, sigurnosnu saetu deklaraciju moe podnijeti i:
1) lice u ije ime djeluje lice iz stava 5 ovog lana;
2) lice koje nadlenom carinskom organu prijavi ili moe da prijavi robu koja se
unosi;
3) zastupnik lica iz stava 5 ovog lana ili lica iz ta. 1 i 2 ovog stava.
Carinski organ moe, na zahtjev lica iz st. 5 i 6 ovog lana, izvriti izmjenu ili
dopunu podataka u ve podnijetoj sigurnosnoj saetoj deklaraciji, osim ako je:
1) obavijestio lice koje je podnijelo sigurnosnu saetu deklaraciju da namjerava da
izvri pregled robe;

2) utvrdio da su podaci navedeni u sigurnosnoj saetoj deklaraciji netani;


3) dozvolio premjetanje robe.
lan 45c
Ulazna carinska ispostava moe odobriti da se ne podnosi sigurnosna saeta
deklaracija za robu za koju je carinska deklaracija podnesena prije isteka roka iz lana
45a st.2 i 6 ovog zakona i koja sadri naroito podatke propisane za sigurnosnu saetu
deklaraciju.
U sluaju iz stava 1 ovog lana carinska deklaracija ima status sigurnosne saete
deklaracije sve do njenog prihvatanja u skladu sa lanom 71 ovog zakona.
Nadlena carinarnica moe odobriti da se carinska deklaracija iz stava 1 ovog
lana podnese uvoznoj carinskoj ispostavi razliitoj od ulazne carinske ispostave, u kom
sluaju je uvozna carinska ispostava duna da podatke sadrane u carinskoj deklaraciji
elektronskim putem, bez odlaganja, dostavi ili stavi na raspolaganje ulaznoj carinskoj
ispostavi.
Ako carinska deklaracija iz stava 1 ovog lana nije podneena elektronskim
putem, nadlena carinarnica primjenjuje isti nivo upravljanja rizikom kao i u sluaju
deklaracija koje se podnose elektronskim putem.''
lan 10
U lanu 47 stav 10 poslije rijei lana dodaje se zarez i rijei: "l. 45a, 45 b i
45c.
lan 11
lan 50 mijenja se i glasi:
"Robu koja je u skladu sa lanom 47 ovog zakona dopremljena do carinarnice ili
drugog mjesta koje je carinarnica odredila ili odobrila, carinarnici podnosi lice koje je
unijelo robu u carinsko podruje ili lice koje je preuzelo odgovornost za prevoz robe
nakon njenog ulaska.
U sluaju primjene l. 45a, 45b i 45c ovog zakona, lice koje podnosi robu se
obavezno poziva na sigurnosnu saetu deklaraciju ili carinsku deklaraciju koja je za robu
prethodno podnesena.
Stav 1 ovog lana ne primjenjuje se za robu koja se nalazi na prevoznim
sredstvima koja samo prolaze teritorijalnim vodama Crne Gore ili vazdunim prostorom
bez zaustavljanja na carinskom podruju Crne Gore.
lan 12
U lanu 80 stav 3, lanu 103 stav 5, lanu 104, lanu 115 stav 3, lanu 122 stav 6,
lanu 151 stav 2, lanu 178 stav 4, lanu 182 st. 3 i 6, lanu 186 stav 2, lanu 191 stav 3
i l. 197 i 200 rijei: Ministarstvo finansija zamjenjuju se rijeju Vlada.
lan 13
U lanu 84 stav 1 rijei: "i na nain koji moe da propie Ministarstvo finansija"
zamjenjuju se rijeima: " na nain i po postupku koji propisuje Vlada".
Poslije stava 1 dodaje se novi stav koji glasi:
"Odobrenje za pojednostavljene postupke koje carinarnica izdaje u skladu sa
stavom 1 ovog lana moe se privremeno obustaviti (suspendovati), odnosno ukinuti pod
uslovima i po postupku koji utvrdi Vlada propisom iz stava 1 ovog lana.

U stavu 4 rijei:Ministarstvo finansija zamjenjuju se rijeju Vlada.


Dosadanji st. 2 do 6 postaju st. 3 do 7.
lan 14
U lanu 92 stav 1 taka 2 alineja 6 brie se.
lan 15
U lanu 99 stav 2 poslije take 3 dodaje se nova taka koja glasi:
"3a) prema postupku obrasca 302 predvienog Sjevernoatlantskim ugovorom od
19. juna 1951. godine."
lan 16
Poslije lana 102 dodaje se novi lan koji glasi:
lan 102a
Spoljni tranzitni postupak sprovodi se za robu koja prolazi preko teritorije druge
drave samo ako:
a) je to predvieno meunarodnim sporazumom ili;
b) se prevoz kroz tu dravu vri na osnovu jedinstvenog prevoznog dokumenta
koji je sainjen u carinskom podruju Crne Gore.
U sluaju iz stava 1 taka b ovog lana, spoljni tranzitni postupak se obustavlja u
periodu u kojem se roba nalazi izvan carinskog podruja.
lan 17
U lanu 120 stav 3 rijei: Ministarstvo finansija moe, uz saglasnost Ministarstva
privrede zamjenjuju se rijeima: Vlada moe.
lan 18
Poslije lana 182 poslije naziva dijela V "ROBA KOJA NAPUTA CARINSKO
PODRUJE " dodaju se etiri nova lana koji glase:
lan 182a
Za robu koja naputa carinsko podruje Crne Gore podnosi se carinska deklaracija,
a ako se, u skladu sa carinskim propisima, ne zahtijeva podnoenje carinske deklaracije,
podnosi se sigurnosna saeta deklaracija.
Stav 1 ovog lana ne primjenjuje se na robu koja se nalazi na prevoznim
sredstvima koja samo prolaze kroz vazduni prostor ili teritorijalne vode carinskog
podruja Crne Gore bez zaustavljanja na tom podruju.
Za pojedine vrste privrednih subjekata, pojedine vrste prometa robom i naine
prevoza, kao i u sluaju da meunarodni sporazumi predviaju posebne sigurnosne
postupke, Vlada propisuje:
a) rok u kojem carinska deklaracija ili sigurnosna saeta deklaracija mora biti
podnijeta izvoznom carinskom organu prije nego se roba iznese sa carinskog podruja
Crne Gore;
b) pravila za izuzee od propisanog roka i promjenu roka za podnoenje carinske
deklaracije ili sigurnosne saete deklaracije;
c) uslove pod kojima se moe odustati ili izmijeniti zahtjev za podnoenje
sigurnosne saete deklaracije;

d) sluajeve i uslove pod kojima se za robu koja naputa carinsko podruje Crne
Gore ne podnosi deklaracija, kao ni sigurnosna saeta deklaracija.
lan 182b
Ako se, u skladu sa carinskim propisima, zahtijeva podnoenje carinske
deklaracije za odreivanje carinski dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe koja naputa
carinsko podruje Crne Gore, prije iznoenja robe iz carinskog podruja izvoznoj
carinskoj ispostavi se podnosi carinska deklaracija.
Ako je izvozna carinska ispostava razliita od izlazne carinske ispostave, izvozna
carinska ispostava, bez odlaganja, obavjetava ili stavlja na raspolaganje , elektronskim
putem, sve potrebne podatke izlaznoj carinskoj ispostavi.
Carinska deklaracija iz stava 1 ovog lana sadri obavezno podatke potrebne za
sigurnosnu saetu deklaraciju iz lana 182d stav 1 ovog zakona.
Ako carinska deklaracija iz stava 1 ovog lana nije pod neena elektronskim
putem, nadlena carinarnica primjenjuje isti nivo upravljanja rizikom kao i u sluaju
deklaracija koje se podnose elektronskim putem.
lan 182c
Ako za robu koja naputa carinsko podruje Crne Gore carinskim propisima nije
odreeno carinski dozvoljeno postupanje ili upotreba za koju se zahtijeva podnoenje
carinske deklaracije, prije iznoenja robe iz carinskog podruja Crne Gore izlaznoj
carinskoj ispostavi se podnosi sigurnosna saeta deklaracija.
Nadlena carinarnica moe odobriti da se sigurnosna saeta deklaracija podnese
drugoj carinskoj ispostavi, pod uslovom da ta carinska ispostava, bez odlaganja,
obavijesti ili stavi na raspolaganje, elektronskim putem sve potrebne podatke izlaznoj
carinskoj ispostavi.
Nadlena carinarnica moe odobriti podnoenje obavjetenja umjesto podnoenja
sigurnosne saete deklaracije, pod uslovom da je carinarnici omoguen pristup podacima
iz sigurnosne saete deklaracije u kompjuterskom sistemu privrednog subjekta.
Komercijalni, luki i transportni dokumenti mogu se podnijeti umjesto sigurnosne
saete deklaracije, pod uslovom da sadre podatke propisane za sigurnosnu saetu
deklaraciju.
lan 182d
Sigurnosna saeta deklaracija za robu koja naputa carinsko podruje obavezno
sadri podatke neophodne za obavljanje analize rizika i odgovarajuu primjenu carinske
kontrole, naroito za potrebe bezbjednosti i zatite, uz primjenu, gde je to mogue,
meunarodnih standarda i poslovne prakse.
Blii sadraj i obrazac sigurnosne saete deklaracije iz stava 1 ovog lana
propisuje Vlada.
Sigurnosna saeta deklaracija iz stava 1 ovog lana podnosi se elektronskim
putem.
Carinski organ moe, u izuzetnim sluajevima, prihvatiti sigurnosnu saetu
deklaraciju iz stava 1 ovog lana u papirnoj formi, pod uslovom da se primijeni isti nivo
upravljanja rizikom koji se primjenjuje na sigurnosne saete deklaracije koje se podnose
elektronskim putem.
Sigurnosnu saetu deklaraciju iz stava 1 ovog lana podnosi:

a) lice koje iznosi robu, odnosno koje je preuzelo odgovornost za prevoz robe iz
carinskog podruja Crne Gore;
b) svako lice koje moe da dopremi robu ili omogui da se roba dopremi
nadlenom carinskom organu;
c) zastupnik lica iz ta. a ili b ovog stava.
Carinski organ moe, na zahtjev lica iz stava 5 ovog lana, izvriti izmjenu ili
dopunu podataka u ve podnijetoj sigurnosnoj saetoj deklaraciji, osim ako je:
a) obavijestio lice koje je podnijelo sigurnosnu saetu deklaraciju da namjerava da
izvri pregled robe;
b) utvrdio da su podaci navedeni u sigurnosnoj saetoj deklaraciji netani;
c) dozvolio premjetanje robe."
lan 19
lan 184 mijenja se i glasi:
Osloboeni su od plaanja carine:
1) roba za koju je meunarodnim ugovorom koji obavezuje Crnu Goru predvieno
osloboenje od plaanja carine;
2) roba nekomercijalne prirode koju putnici unose sa sobom iz inostranstva u
propisanoj vrsti, vrijednosti i koliini;
3) poiljke neznatne vrijednosti;
4) predmeti koje su domai i strani dravljani stalno nastanjeni u Crnoj Gori naslijedili
u inostranstvu;
5) oprema, kolski materijali i predmeti domainstva koji slue za opremanje
studentske sobe i pripadaju uenicima ili studentima koji dolaze na studije u Crnu Goru i
namijenjeni su njihovoj linoj upotrebi tokom studiranja;
6) predmeti domainstva i pokloni koje pri preseljenju u Crnu Goru uvoze lica
povodom sklapanja braka;
7) roba sadrana u poiljkama koje besplatno alju fizika lica iz inostranstva
fizikim licima u Crnoj Gori, pod uslovom da te poiljke nijesu komercijalne prirode i da
odgovaraju propisanoj vrsti, koliini i vrijednosti;
8) proizvodna sredstva i druga oprema koju radi oba vljanja djelatnosti u Crnu
Goru uvoze lica koja su u dravi u kojoj su prethodno boravila obavljala tu djelatnost
najmanje 12 mjeseci;
9) poljoprivredni proizvodi, plodovi ratarstva, stoarstva, umarstva, uzgoja ribe i
pelarstva dobijeni na imanjima koje poljoprivredni proizvoai iz Crne Gore posjeduju u
pograninom pojasu susjedne drave i priplod i drugi proizvodi koje dobiju od stoke koju
imaju na tim posjedima zbog poljskih radova, ispae ili zimovanja;
10) sjeme, vjetaka ubriva i proizvodi za obraivanje zemlje i usjeva namijenjeni
upotrebi na imanjima u pograninom pojasu Crne Gore koja posjeduju poljoprivredni
proizvoai iz susjedne drave;
11) predmeti domainstva koje pri preseljenju u Crnu Goru uvoze fizika lica koja
su prethodno u drugoj dravi boravila neprekidno najmanje 12 mjeseci, pod uslovom da
su u vlasnitvu tih lica i da su korieni prije preseljenja najmanje est mjeseci, a uvoz tih
predmeta se moe obaviti u roku od 12 mjeseci od dana preseljenja, koji se zbog
posebnih okolnosti moe produiti;
12) obrazovni, nauni i kulturni materijal, kao i nauni instrumenti i aparature;
13) roba koja direktno slui za obavljanje muzejske, arhivske, restauratorske,
knjievne, likovne, muziko-scenske i filmske djelatnosti, a na osnovu miljenja

nadlenog ministarstva;
14) terapeutske supstance ljudskog porijekla i reagensi za utvrivanje krvnih
grupa i vrsta tkiva;
15) instrumenti i aparati za medicinska istraivanja, dijagnostiku ili lijeenje;
16) referentne supstance za kontrolu kvaliteta medicinskih proizvoda;
17) farmaceutski proizvodi koji se koriste na meunarodnim sportskim
dogaajima;
18) roba koja zadovoljava osnovne ljudske potrebe, kao to su: hrana, ljekovi,
odjea, obua, posteljina, higijenske potreptine i slino, koju radi besplatne podjele
ugroenim licima i rtvama prirodnih i drugih katastrofa uvoze registrovane humanitarne i
dobrotvorne organizacije i ustanove, kao i oprema koja se besplatno alje iz inostranstva
tim organizacijama i ustanovama u svrhu zadovoljavanja njihovih operativnih potreba i
ostvarivanja njihovih humanitarnih ciljeva. Osloboenje od plaanja carine ne odnosi se
na alkohol i alkoholna pia, duvanske proizvode i motorna vozila, osim vozila prve
pomoi;
19) predmeti koji su posebno izraeni i prilagoeni za linu upotrebu,
obrazovanje, kulturnu, socijalnu, profesionalnu i drugu rehabilitaciju lica sa invaliditetom,
kada ih uvoze lica sa invaliditetom neposredno za s voje line potrebe, odnosno ustanove
ili organizacije registrovane za pruanje pomoi i rehabilitaciju tih lica;
20) odlikovanja i priznanja dobijena u okviru meunarodnih dogaaja i pokloni
primljeni u okviru meunarodnih odnosa;
21) predmeti koji se uvoze u svrhu promocije trgovine - uzorci robe zanemarljive
vrijednosti, tampani i reklamni materijal i proizvodi koji se koriste ili konzumiraju na
sajmovima ili slinim dogaajima;
22) roba koja se uvozi za potrebe ispitivanja, analize ili testiranja u svrhu
utvrivanja i provjere njenog sastava, kvaliteta ili tehnikih karakteristika, a za potrebe
informisanja ili industrijskog ili trgovakog istraivanja;
23) igovi, robne marke, patenti, modeli, nacrti i pratea dokumentacija, kao i
obrasci za priznavanje izuma, patenata, inovacija i slino, koji se dostavljaju nadlenim
tijelima za zatitu autorskog i prava industrijske svojine;
24) dokumenti namijenjeni informisanju turista;
25) razni dokumenti, isprave, obrasci, tampani materijali, broure, zapisi i
pismonosne poiljke;
26) pomoni materijali za slaganje i zatitu robe tokom transporta;
27) stelja, stona i druga hrana bilo koje vrste za potrebe transporta ivotinja;
28) gorivo i mazivo sadrano u rezervoarima drumskih motornih vozila i
specijalnim kontejnerima;
29) materijali za izgradnju, odravanje ili ukraavanje spomenika ili groblja rtava
rata;
30) kovezi s umrlim osobama, urne s pepelom umrlih osoba, cvijee, vijenci i
drugi uobiajeni ukrasni pogrebni predmeti;
31) oprema za preventivu i gaenje poara;
32) roba koja se koristi za obnovu, odravanje i restauraciju zatienih spomenika
kulture, a na osnovu miljenja nadlenog organa;
33) ivotinje za labaratoriju i bioloke ili hemijske supstance za istraivanje;
34) roba koja je u obliku donacije data ustanovama iz oblasti kulture i drugim
neprofitnim pravnim licima u kulturi, samostalnim umjetnicima ili umjetnicima za
obavljanje njihove djelatnosti, a na osnovu miljenja nadlenog ministarstva;

35) roba koju kao sopstvena djela iz inostranstva unesu naunici, knjievnici i
umjetnici;
36) roba koja se unosi kao ulog stranog ulagaa u skladu sa posebnim zakonom;
37) oprema koju uvoze dravni organi za obavljanje svoje djelatnosti, koja se ne
proizvodi u Crnoj Gori;
38) roba koja se prodaje u slobodnim carinskim prodavnicama;
39) automobili koje u svrhu line upotrebe uvoze lica sa invaliditetom sa 100%
tjelesnog oteenja ili s najmanje 80% tjelesnog oteenja funkcije organa za kretanje.
Roba, odnosno predmeti iz stava 1 ovog lana stavljeni u slobodan promet uz
osloboenje od plaanja carine, pod carinskim su nadzorom, pa se, osim ako iz svrhe i
naina upotrebe robe, odnosno predmeta proizlazi neophodnost njihovog davanja
drugome na upotrebu, ne smiju prodavati ili otuivati po drugoj osnovi, davati drugome
na upotrebu, zalog, najam, koristiti u druge svrhe ili predati kao osiguranje za druge
obaveze, bez prethodnog obavjetavanja nadlene carinarnice i plaanja carine, i to:
a) za robu, odnosno predmete iz stava 1 ta. 6, 8 i 11 ovog lana, do isteka roka
od 12 mjeseci od dana kada su puteni u slobodan promet,
b) za drugu robu, odnosno predmete iz stava 1 ovog lana, osim za predmete iz
take 4 istog stava, do isteka roka od tri godine od dana stavljanja u slobodan promet,
osim ako meunarodnim sporazumom ili drugim propisima nije utvren poseban rok.
Svako postupanje sa robom, odnosno predmetima na nain iz stava 2 ovog lana
povlai za sobom plaanje carine po stopi koja se primjenjuje na dan tog postupanja, na
osnovu vrste robe i carinske vrijednosti koju je na taj dan utvrdila ili prihvatila carinarnica.
Uslove i postupak za ostvarivanje prava na osloboenje od plaanja carine, kao i
ogranienja u pogledu raspolaganja robom, odnosno predmetima osloboenim od
plaanja carine iz st. 1 i 2 ovog lana propisuje Vlada.
lan 20
U lanu 185 stav 1 rije dvije zamjenjuje se rijeju tri.
U stavu 6 taka 2 rijei:Ministarstvo finansija zamjenjuju se rijeju Vlada.
lan 21
U lanu 201 stav 3 mijenja se i glasi:
Carinski dunik je podnosilac deklaracije. U sluaju indirektnog zastupanja
carinski dunik je i lice za iji je raun carinska deklaracija podneena.
lan 22
lan 240 mijenja se i glasi:
"Novanom kaznom od 5.000 eura do 40.000 eura kaznie se za prekraj pravno
lice,
ako:
1) ne prijavi graninoj carinarnici, odnosno drugoj nadlenoj carinarnici svu robu
koja se unosi u carinsko podruje ili iznosi iz carinskog podruja (lan 47 stav1);
2) ne podnese carinarnici manifest za svu robu koja se prevozi kao teret tim
brodom ili vazduhoplovom, odmah po dolasku i prije istovara robe, odnosno prije odlaska
( lan 47 st. 2 i 3);
3) ne potvrdi da manifest prua kompletne, istinite i tane podatke o svoj robi koja
se prevozi tim brodom ili vazduhoplovom (lan 47 stav 5);

4) unese robu iz slobodne zone ili slobodnog skladita u drugi dio carinskog podruja
suprotno ovom zakonu (lan 177 stav 2).
Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se i odgovorno lice u pravnom licu i
fiziko lice novanom kaznom od 500 eura do 4.000 eura.
Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se preduzetnik novanom kaznom od
5.000 eura do 12.000 eura.
Lica iz st. 1, 2 i 3 ovog lana kaznie se i za pokuaj prekraja iz stava 1 ovog
lana.
Za prekraj iz stava 1 taka 1 ovog lana ovlaeni carinski slubenik fizikom licu
izrie kaznu prekrajnim nalogom u iznosu od 200 eura, pod uslovom da vrijednost robe
koja je predmet prekraja ne prelazi iznos od 1.000 eura.".
lan 23
lan 241 mijenja se i glasi:
"Novanom kaznom od 3.000 eura do 40.000 eura kaznie se za prekraj pravno
lice,
ako:
1) ne preveze bez odlaganja robu unijetu u carinsko podruje, putem i na nain
koji odredi carinarnica do naznaene carinarnice, drugog mjesta koje odredi ili odobri
carinarnica i u slobodnu zonu (lan 47 stav 6);
2) ne obavijesti odmah nadlenu carinarnicu da, zbog nepred vienih okolnosti ili
vie sile, obaveze iz lana 47 stav 6 ovog zakona ne moe sprovesti ili ne obavijesti
odmah najbliu carinarnicu o mjestu gdje je roba smjetena (lan 48 st. 1 i 2);
3) ne obavijesti odmah nadlenu carinarnicu da, zbog nepredvienih okolnosti ili
vie sile, kada su primorani da se zaustave ili privremeno zadre na carinskom podruju,
nije mogue ispuniti obavezu iz lana 47 stav 2 i 3 ovog zakona (lan 49 st. 1);
4) ne podnese carinarnici jedinstvenu carinsku ispravu za prijavljiva nje robe
prilikom unosa robe u carinsko podruje ili u produenom roku za podnoenje prijave
(lan 53);
5) istovari ili pretovari robu iz prevoznog sredstva bez odobrenja carinarnice ili na
mjestu koje za to nije odreeno ili odobreno (lan 56 stav 1);
6) ne obavijesti odmah carinarnicu o istovaru robe ili dijela robe u sluaju
neposredne opasnosti (lan 56 stav 2);
7) premjeta robu s mjesta na koje je prvobitno smjetena bez odobrenja
carinarnice (lan 57);
8) smjesti robu u privremenom smjetaju na mjestima i pod uslovima suprotno
onima koje je odobrila carinarnica (lan 61 stav 1);
9) preduzima radnje kojima se mijenja izgled ili tehnike karakteristike robe koja je
u privremenom smjetaju (lan 62);
10) ne podnese nadlenoj carinarnici odgovarajuu carinsku deklaraciju za svu
robu nad kojom treba da se sprovede carinski postupak (lan 68 stav 1 i lan 69 stav 1);
11) podnese nadlenoj carinarnici carinsku deklaraciju sa netanim podacima ili
na bilo koji drugi nain navede carinski organ na pogrean zakljuak, ostvari ili pokua
da ostvari plaanje dabina u manjem iznosu, preferencijalni tarifni tretman, osloboenje
od plaanja uvoznih dabina, olakicu u plaanju uvoznih i drugih naknada, plaanje
smanjenog iznosa, povraaj ili otpis carinskog duga ili bilo koju drugu olakicu (lan 68 i
lan 70);

12) podnese carinsku deklaraciju u pisanoj formi koja nije potpisana ili ne sadri
sve podatke neophodne za primjenu propisa kojima je regulisan carinski postupak za koji
se roba prijavljuje (lan 70 stav 1 i lan 85 stav 1);
13) ukloni ili uniti carinsko obiljeje sa robe ili prevoznih sredstava bez odobrenja
carinarnice (lan 80 stav 2);
14) ne obavijesti odmah carinarnicu o svim injenicama koje nastanu nakon
donoenja odobrenja za carinski postupak sa ekonomskim ili odloenim dejstvom, a koje
mogu uticati na njegovu dalju primjenu ili sadraj (lan 95 stav 2);
15) postupi suprotno lanu 102 stav 1 taka 1 i stav 2 ovog zakona;
16) ne potuje obaveze i uslove koje je preuzeo kao dralac carinskog skladita,
odnosno korisnik carinskog skladita (l. 108 i 109);
17) privremeno iznese iz carinskog skladita robu bez odobrenja carinarnice (lan
116 st. 1 i 2);
18) premjesti robu nad kojom je sproveden postupak carinskog skladitenja iz
jednog carinskog skladita u drugo bez odobrenja carinarnice (lan 117);
Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se i odgovorno lice u pravnom licu i
fiziko lice novanom kaznom od 500 eura do 4.000 eura.
Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se preduzetnik novanom kaznom od
3.000 eura do 12.000 eura".
lan 24
lan 242 mijenja se i glasi:
"Novanom kaznom od 3.000 eura do 30.000 eura kaznie se za prekraj pravno lice,
ako:
1) ne podnese odgovarajuu dopunsku deklaraciju ili je ne podnese u propisanom
roku (lan 84 stav 4);
2) ne vodi evidenciju o robi koja se nalazi u postupku carinskog skladitenja , na
nain koji odobri carinarnica ili ne upie tu robu u evidenciju im se unese u carinsko
skladite (lan 112 st. 1 i 2);
3) vri ili organi zuje aktivno oplemenjavanje robe bez odobrenja carinarnice (lan
121 stav 1);
4) ne izveze ili ponovo ne izveze dobijene proizvode u roku koji odredi carinarnica
ili propusti rok u kome se mora zahtijevati drugi carinski dozvoljen postupak ili upotreba
(lan 122 stav 1);
5) vri ili organizuje preradu robe bez odobrenja za preradu pod carinskim
nadzorom (lan 135);
6) ponovo ne izveze uvezene proizvode u roku koji odredi carinarnica ili propusti
rok u kome se mora zahtijevati novo carinski dozvoljeno postupanje ili upotreba (lan
143 stav 1);
7) organizuje pasivno oplemenjavanje robe bez odobrenja carinarnice ( lan 150
stav 1);
8) uveze proizvode za zamjenu prije privremenog izvoza robe (prethodni uvoz)
bez odobrenja carinarnice ili u sluaju prethodnog uvoza robu privremeno ne izvezu u
propisanom roku (lan 157 stav 4 i lan 160 stav 1);
9) prodaje robu putnicima koji ne ispunjavaju uslove za kupovinu te robe u
slobodnim carinskim prodavnicama (lan 181a stav 2);
10) postupi sa robom suprotno lanu 184 stav 3 ovog zakona.

Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se i odgovorno lice u pravnom licu i


fiziko lice novanom kaznom od 250 eura do 4.000 eura.
Za prekraj iz stava 1 ovog lana kaznie se preduzetnik novanom kaznom od
3.000 eura do 10.000 eura."
lan 25
Poslije lana 279 dodaje se novi lan koji glasi:
lan 279a
Prekrajni postupak po carinskim prekrajima ne moe se pokrenuti ako proteknu
tri godine od dana kada je prekraj izvren.
lan 26
Poslije lana 302 dodaje se novi lan koji glasi:
"lan 302a
Podzakonski akti za sprovoenje ovog zakona donijee se u roku od est mjeseci
od dana stupanja na snagu ovog zakona."
lan 27
Osloboanje od plaanja carine u skladu sa ovim zakonom vrie se od dana
donoenja propisa iz lana 184 stav 4 ovog zakona.
Do donoenja propisa iz stava 1 ovog lana, osloboanje od plaanja carine
vrie se u skladu sa lanom 184 Carinskog zakona (Slubeni list RCG2, br. 7/02,
38/02, 72/02, 21/03, 31/03, 29/05 i 66/06 i Slubeni list CG, broj 21/08).
lan 28
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da vai lan 141 Zakona o
izmjenama i dopunama zakona kojima su propisane novane kazne za prekraje
("Slubeni list Crne Gore", broj 40/11).
lan 29
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slubenom listu
Crne Gore".
Broj 29/13-1/9
EPA 275 XXV
Podgorica, 23. decembr 2013.godine
Skuptina Crne Gore 25. saziva
Predednik,
Ranko Krivokapi, s.r.

You might also like