You are on page 1of 32

Getting started with

Logitech Wireless Mouse M325

Logitech Wireless Mouse M325

Getting started with


Logitech Wireless Mouse M325

Logitech Wireless Mouse M325

On

On

Logitech Wireless Mouse M325

Logitech Wireless Mouse M325

English

Franais

Plug the Unifying receiver into a computer USB port.


Your mouse is now ready for use.
Mac OS X Users: When plugging in the Unifying
receiver, the Keyboard Assistant window may appear.
Please close this window.

Branchez le rcepteur Unifying surun port USB


delordinateur. Votre souris est prte lemploi.

Deutsch
Schlieen Sie den Unifying-Empfnger an
einenUSB-Port Ihres Computers an. Die Maus ist
jetztbetriebsbereit.
Mac OS X-Benutzer: Beim Einstecken desUnifyingEmpfngers wird mglicherweise das Fenster
desSetup-Assistenten fr die Tastatur angezeigt.
Schlieen Sie dieses Fenster.

Utilisateurs Mac OS X: lorsquevous branchez


le rcepteur Unifying, la fentre de lassistant
deconfiguration du clavier peut safficher.
Fermezcettefentre.

Espaol
Conecte el receptor Unifying a un puerto USB
delordenador. El ratn est listo para usar.
Usuarios de Mac OS X: al conectar el receptor
Unifying, es posible que aparezca la ventana
delasistente para el teclado. Debe cerrarla.

Logitech Wireless Mouse M325

Nederlands

Svenska

Sluit de Unifying-ontvanger op een USB-poort van


decomputer aan. Uw muis is nu klaar voor gebruik.
Gebruikers van Mac OS X: Wanneer u de
Unifying-ontvanger aansluit, kan het venster met
de configuratie-assistent voor het toetsenbord
verschijnen. Dit venster kunt u sluiten.

Anslut Unifying-mottagaren till en USB-port p datorn.


Musen r nu klar att anvndas.
Mac OS X: Nr du ansluter Unifying-mottagaren visas
eventuellt tangentbordshjlpen (Keyboard Assistant)
pskrmen. Stng det fnstret.

Dansk

Italiano
Collegare il ricevitore Unifying auna porta USB
delcomputer. Ilmouse pronto alluso.
Utenti di Mac OS X: se quando si inserisce
ilricevitore Unifying viene visualizzata la finestra
dellassistente di installazione perlatastiera, chiuderla.

Slut Unifying-modtageren til en USB-port


pcomputeren. Musen er klar til brug.
Mac OS X-brugere: Nr du tilslutter Unifyingmodtageren, vises vinduet med installationsguiden
tiltastaturet muligvis. Luk vinduet.

Logitech Wireless Mouse M325

Norsk
Kople Unifying-mottakeren til en usb-port
pdatamaskinen. Musen er n klar til bruk.
Mac OS X: Nr du setter inn Unifying-mottakeren,
kan det hende at vinduet Tastaturoppsettassistent
kommer opp. Lukk dette vinduet.

Unifying USB
. .
Mac OS X: Unifying,
.
.

Suomi

Trke

Kytke Unifying-vastaanotin tietokoneen USB-porttiin.


Hiirion nyt kyttvalmis.
Mac OS X -kyttjt: Kun liitt Unifying-vastaanottimen,
nppimistn apuohjelman viestiruutu saattaa ilmesty
nyttn. Sulje tm ikkuna.

Portugus
Ligue o receptor Unifying a uma porta USB
docomputador. O rato est pronto a ser utilizado.
Utilizadores do Mac OS X: Ao ligar o receptor
Unifying, pode aparecer a janela Keyboard Setup
Assistant (Assistente de Configurao do Teclado).
Feche a janela.

Unifying alcy bilgisayarn USB balant noktasna takn.


Klavyeniz artk kullanma hazr.
Mac OS X Kullanclar: Unifying alc takldnda,
Keyboard Assistant (Klavye Yardmcs) iletiim kutusu
grntlenebilir. Ltfen bu pencereyi kapatn.

. USB Unifying
.
Unifying :Mac OS X
.) ( Keyboard Assistant
.

Logitech Wireless Mouse M325

2
1

4
AA

6
5

English
Features

Deutsch
Funktionen

1. Scroll wheel
2. Middle button. The function
of this button depends on
your operating system and the
application being used. For
example, if you are browsing
the Internet in Windows and
click on a link using the Middle
button, typically the link opens
in a new tab.
3. Internet back/forward. Tilt
the scroll wheel right to move
forward one page. Tilt the scroll
wheel left to move back one
page.*
4. On/Off slider switch
5. Battery door release
6. Unifying receiver storage. When
the mouse is not in use, you
can store the Unifying receiver
inside the mouse.

1. Scrollrad
2. Mittlere Taste: Die Funktion
dieser Taste hngt von
Ihrem Betriebssystem und
der aktiven Anwendung ab.
Wenn Sie beispielsweise unter
Windows im Internet surfen
und mit der mittleren Taste auf
einenLink klicken, wird dieser
fr gewhnlich auf einer neuen
Registerkarte geffnet.
3. Internet-Vor- und ZurckTasten: Drcken Sie
dasScrollrad nach rechts,
umeineSeite weiterzublttern.
Drcken Sie das Scrollrad
nach links, umeineSeite
zurckzublttern.*
4. Ein-/Ausschalter
5. Batteriefachdeckel
6. Unifying-Empfngerfach:
Wenndie Maus nicht
verwendet wird, knnen Sie
denUnifying-Empfnger in
diesem Fach verstauen.

* On a Mac the Internet back/forward


feature is not supported. You can assign
Dashboard, Expos, or Spaces to the tilt
wheel features within System Preferences.

* Unter Mac wird die Vor-/ZurckFunktion frs Internet nicht untersttzt.


Sie knnen dem 4-Wege-Scrollrad
indenSystemeinstellungen Dashboard,
Expos oder Spaces zuweisen.

Logitech Wireless Mouse M325

2
1

4
AA

6
5

Franais
Fonctions

Espaol
Componentes

1. Roulette de dfilement
2. Bouton central. La fonction
de ce bouton dpend de
votre systme dexploitation
et de lapplication utilise.
Parexemple, si vous naviguez
sur Internet sous Windows
etcliquez sur un lien laide
dubouton central, ce lien ouvre
gnralement un nouvel onglet.
3. Navigation Internet.
Inclinezlaroulette de
dfilement vers la droite
pourpasser la page suivante.
Inclinez la roulette de
dfilement vers la gauche pour
revenir la page prcdente.*
4. Commutateur Marche/Arrt
5. Bouton douverture
ducompartiment des piles
6. Compartiment de stockage
durcepteur Unifying.
Lorsquevous nutilisez pas
la souris, vous pouvez laisser
le rcepteur Unifying dans
lasouris.

1. Botn rueda
2. Botn central. La funcin
deestebotn vara segn
elsistema operativo
ylaaplicacin que se use.
Porejemplo, siest navegando
por Internet en Windows
y hace clic en un vnculo
mediante elbotn central,
normalmenteel vnculo se abre
enuna ficha nueva.
3. Avance/retroceso en Internet.
Incline el botn rueda hacia
la derecha para avanzar
una pgina. Incline el botn
rueda hacia laizquierda para
retroceder unapgina.*
4. Conmutador de
encendido/apagado
5. Botn de compartimento
depilas
6. Almacenamiento de receptor
Unifying. Puede guardar
elreceptor Unifying en el ratn
cuando no utilice este ltimo.

* La fonction de navigation Internet nest


pas prise en charge sur Mac. Vous pouvez
attribuer les fonctions Dashboard, Expos
ouSpaces la roulette de dfilement dans
les prfrences systme.

10

* En los equipos Mac no se admite


lafuncin de avance/retroceso en Internet.
Esposible asignar Dashboard, Expos
oSpaces a las funciones de botn rueda
inclinable en Preferencias del Sistema.

Logitech Wireless Mouse M325

Nederlands
Functies

Italiano
Caratteristiche

Svenska
Specifikation

1. Scrollwiel
2. Middelste knop. De functie
van deze knop hangt af van
uw besturingssysteem en
detoepassing die u gebruikt.
Alsu bijvoorbeeld inWindows
op internet surft en met
de middelste knop op een
koppeling klikt, wordt deze
koppeling doorgaans in
eennieuw tabblad geopend.
3. Internetknoppen Vorige/
Volgende. Kantel het wiel naar
rechts om n pagina verder te
gaan. Kantel het wiel naar links
om n pagina terug te gaan.*
4. Aan/uit-schuifschakelaar
5. Vrijgaveknop voor batterijklepje
6. Unifying-ontvangeropslag.
Wanneer de muis niet in
gebruik is, kunt u de Unifyingontvanger in de muis opbergen.

1. Scroller
2. Pulsante centrale. La funzione
di questo pulsante dipende
dal sistema operativo
edallapplicazione in uso.
Adesempio, se si sta navigando
su Internet con un sistema
Windows e si fa clic su
unlinkcon il pulsante centrale,
illinkviene solitamente aperto
in unanuova scheda.
3. Avanti/indietro in Internet.
Inclinare lo Scroller verso
destra per passare alla pagina
successiva. Inclinarlo verso
sinistra per passare alla pagina
precedente.*
4. Interruttore scorrevole
diaccensione/spegnimento
5. Rilascio del coperchio
delvanobatteria
6. Alloggiamento ricevitore
Unifying. Quando il mouse
non in uso, possibile
riporreilricevitore Unifying
alsuo interno.

1. Rullningshjul
2. Mittenknappen. Den hr
knappens funktion beror dels
p vilket operativsystem du
anvnder och dels p vilket
program du kr. Om du
t.ex. klickar p en lnk med
mittenknappen nr du surfar p
Internet i Windows, s ppnas
lnken i en ny flik.
3. Bakt-/framtfunktion p
Internet. Luta rullningshjulet t
hger fr att g framt en sida.
Luta rullningshjulet t vnster
fr att g bakt en sida.*
4. Av/p-spak
5. Batterilucka
6. Frvaringsutrymme fr
Unifying-mottagaren.
Nrduinte anvnder musen
kan du frvara Unifyingmottagaren inuti musen.

* Op een Mac wordt de internetfunctie


Volgende/Vorige niet ondersteund.
InSysteemvoorkeuren kunt u Dashboard,
Expos of Spaces aan de kantelwielfuncties
toewijzen.

* Internetfunktionen fr bakt/framt
stdsinte p Mac-datorer. Funktionen kan
tilldelas Dashboard, Expos eller Spaces
iSysteminstllningar.

* Nei computer Mac la funzione


divisualizzazione della pagina Web
successiva o precedente non supportata.
possibile assegnare Dashboard,
ExposoSpaces allo scroller inclinabile
tramite Preferenze di Sistema.

11

Logitech Wireless Mouse M325

2
1

4
AA

6
5

12

Dansk
Oversigt

Norsk
Funksjoner

1. Scrollehjul
2. Midterste knap. Denne knaps
funktion afhnger af hvilket
styresystem og program du
bruger. Hvis du fx bruger en
internetbrowser i Windows
ogklikker p et link med
midterste knap, bnes linket
typisk under en ny fane.
3. Tilbage/Frem i browseren.
Nrdu skubber hjulet til
hjre, kan du g n side frem.
Nrduskubber hjulet til venstre,
kan du g n side tilbage.*
4. Tnd/sluk-skydeknap
5. Knap til at bne dkslet
tilbatterihuset
6. Opbevaringsrum til Unifyingmodtageren. Nrmusen ikke
bruges, kan du opbevare
Unifying-modtageren i musen.

1. Rullehjul
2. Midtknapp. Funksjonene til
denne knappen avhenger
avoperativsystemet og
hvilket program den brukes i.
Hvisdufor eksempel surfer p
Internett i Windows, og klikker
p en lenke ved bruke den
midterste knappen, vil denne
siden som oftest pnes i en
ny fane.
3. Fram/tilbake-funksjon
tilInternett. Vipp p rullehjulet
til hyre for g n side
framover. Vipp p rullehjulet til
venstre for g n side tilbake.*
4. Av/p-glidebryter
5. Knapp for pne batteriluken
6. Oppbevaringsplass for
Unifying-mottaker. Nr du ikke
bruker musen, kan Unifyingmottakeren lagres inni musen.

* Frem- og tilbageknapperne til webbrowsing


understttes ikke p Mac. Du kan knytte
vippehjulet til funktionerne Dashboard,
Expos eller Spaces i Systemindstillinger.

* Mac sttter ikke fram/tilbake-funksjon


til Internett. Du kan tilordne Dashboard,
Expos eller Spaces til vippehjulfunksjonen
i Systemvalg.

Logitech Wireless Mouse M325

Suomi
Toiminnot

Portugus
Caractersticas

1. Vierityspyr
2. Keskipainike.
Tmnpainikkeen toiminto
riippuukyttjrjestelmst
ja kytetyst sovelluksesta.
Josesimerkiksi napsautat linkki
keskipainikkeella selatessasi
interneti Windowsin vlityksell,
linkki aukeaa tavallisesti uudessa
vlilehdess.
3. Seuraava/edellinen verkkosivu.
Voit siirty seuraavalle
sivulle kallistamalla pyr
oikealle. Voit siirty edelliselle
sivulle kallistamalla pyr
vasemmalle.*
4. Pll/pois-liukukytkin
5. Paristolokeron kannen vapautin
6. Unifying-vastaanottimen
silytyspaikka. Unifyingvastaanotinta voi silytt hiiren
sisll, kun hiirt ei kytet.

1. Roda de deslocao
2. Boto central. A funo
deste boto depende do
sistema operativo e aplicao
utilizados. Por exemplo,
seestiver a navegar na Internet
no Windows e clicar numa
hiperligao com o boto
central, a hiperligao abre
numnovo separador.
3. Retrocesso/avano da Internet.
Incline a roda de deslocamento
para a direita para avanar
uma pgina. Incline a roda de
deslocamento para a esquerda
para retroceder uma pgina.*
4. Interruptor Ligar/Desligar
5. Boto para desbloquear
atampa do compartimento
das pilhas
6. Armazenamento do receptor
Unifying. Quando no estiver
a utilizar o rato, pode guardar
o receptor Unifying dentro
dorato.

1.
2. .



. ,

Internet Windows


,
.
3. / Internet.


.

.*
4.
/
5.
6.
Unifying.
,
Unifying
.

* Mac-tietokoneissa internetin
seuraava/edellinen-ominaisuutta
eitueta. Voitmritt kojelaudan,
paljastamisentai vlit tilt wheel
-toimintoihinJrjestelmasetuksissa.

* A funcionalidade retroceder/avanar
daInternet no suportada em Mac.
Podeatribuir Dashboard, Expos ou Spaces
funcionalidade de roda de inclinao
nasPreferncias do Sistema.

* Mac /
Internet .
Dashboard,
Expos Spaces
.

13

Logitech Wireless Mouse M325

Trke
zellikler

2
1

4
AA

6
5

14

1. Kaydrma tekerlei
2. Orta dme. Bu dmenin
ilevi iletim sisteminize ve
kullanlan uygulamaya baldr.
rnein,Windowsda
nternette geziniyorsanz ve
Orta dmeyi kullanarak bir
balantya tklarsanz genellikle
balant yeni bir sekmede alr.
3. nternet geri/ileri. Bir sayfa ileri
gitmek iin kaydrma tekerleini
saa doru ein. Bir sayfa geri
gitmek iin kaydrma tekerleini
sola doru ein.*
4. Ama/Kapama kaydrma anahtar
5. Pil kapan serbest
brakmadmesi
6. Unifying alc saklama blmesi.
Fare kullanlmadnda,
Unifying alcy farenin iinde
saklayabilirsiniz.
* Macte nternet geri/ileri zellii
desteklenmez. Sistem Tercihlerinde
tekerleieme zelliklerine Dashboard,
Expos veya Spaces atamas yapabilirsiniz.

1 .1
. 2 .2

.

Windows


.
/ 3 .3
.

.

*.
/ 4 .4
5 .5
.Unifying 6 .6


. Unifying
/ Mac *
Dashboard .
Spaces Expos ) (
.) ( System Preferences

Logitech Wireless Mouse M325

6
USB

AA

English
Help with setup: Mouse is not working
1. Is the mouse powered on?
2. Is the Unifying receiver securely plugged into
acomputer USB port? Trychanging USB ports.
3. If the Unifying receiver is plugged into
aUSBhub, tryplugging it directlyinto aUSBport
onyourcomputer.
4. Check the orientation of the batteries insidethe
mouse. To check battery power, turnthe mouse OFF
and then ON. Ifthebattery indicator light glows red
or does not glow atall, replace the batteries.
5. Try using the mouse on a different surface.
Removemetallic objects between the mouse
andtheUnifying receiver.
6. Try moving the Unifying receiver to a USB port
closer to the mouse. Ifyou are using a tower
PC, goto www.logitech.com/usbextender
foraUSBextender.
7. Try reconnecting the mouse and Unifying receiver
using the Logitech Unifying software (refer to the
Unifying section of this guide).

Deutsch
Probleme bei der Einrichtung:
DieMaus funktioniert nicht
1. Ist die Maus eingeschaltet?
2. Ist der Unifying-Empfnger fest in einen USBAnschluss eingesteckt? Verwenden Sie einenanderen
USB-Anschluss.
3. Wenn der Unifying-Empfnger an einen USB-Hub
angeschlossen ist, stecken Sie ihn direkt ineinen USBAnschluss des Computers ein.
4. berprfen Sie die Ausrichtung der Batterie in
derMaus. Prfen Sie die Batterie, indem Sie die Maus
aus- und wieder einschalten. Wenndie LED rot oder
berhaupt nicht leuchtet, mssendie Batterien
ausgetauscht werden.
5. Versuchen Sie es mit einer anderen Unterlage.
Entfernen Sie Metallgegenstnde zwischen derMaus
und dem Unifying-Empfnger.
6. Stecken Sie den Nano-Empfnger in einenUSBAnschluss, der sich nher bei derMaus befindet.
Wenn Sie einen Tower-PC verwenden, knnenSie
auf www.logitech.com/usbextender
einUSB-Verlngerungskabel bestellen.
7. Verbinden Sie die Maus erneut mit dem UnifyingEmpfnger mithilfe der Unifying-Software von
Logitech (weitere Informationen finden Sie
indiesemHandbuch im Abschnitt zu Unifying).

15

Logitech Wireless Mouse M325

6
USB

AA

Franais
Aide la configuration:
La souris ne fonctionne pas

Espaol
Ayuda con la instalacin:
El ratn no funciona

1. La souris est-elle sous tension?


2. Le rcepteur Unifying est-il branch sur
unportUSB? Ressayezenchangeant deport USB.
3. Si le rcepteur Unifying est branch dans unhub
USB, branchez-le directement sur lordinateur.
4. Vrifiez lorientation de la pile dans lasouris.
Vrifiez le niveau de charge despiles enmettant
lasouris hors tension, puissous tension.
Siletmoinde niveau des piles sallume en rouge
ou reste teint, remplacezles piles.
5. Essayez une autre surface. Dplacez toutobjet
mtallique se trouvant entre la souris et
lercepteur Unifying.
6. Branchez le Nano-rcepteur sur un port USB plus
proche de la souris. Si vous utilisez un PC tour,
accdez au site www.logitech.com/usbextender
pour vous procurer uneextension USB.
7. Essayez de reconnecter la souris et lercepteur
Unifying laide dulogiciel Logitech Unifying
(reportez-vous la section Unifying de ceguide).

1. Ha encendido el ratn?
2. Est el nano receptor conectado correctamente
aun puerto USB? Pruebeotros puertos USB.
3. Si el nano receptor est conectado
aunconcentrador USB, conctelo directamente
aunpuerto USB del ordenador.
4. Compruebe la orientacin de la pila dentro
delratn. Para comprobar la carga de las pilas,
apague y encienda el ratn. Sielindicador
deestado de las pilas seilumina de color rojo,
onose ilumina, cambielas pilas.
5. Pruebe el ratn en otra superficie.
Retirecualquierobjeto metlico situado
entreelratn y el nano receptor.
6. Lleve el nano receptor a un puerto USB ms
cercanoal ratn. Si utiliza una torre de PC,
enwww.logitech.com/usbextender
encontrarun extensor USB.
7. Vuelva a conectar el ratn y el receptorUnifying
mediante el software Logitech Unifying
(consultelaseccin Unifying deestagua).

16

Logitech Wireless Mouse M325

Nederlands
Hulp bij de set-up: De muis werkt niet
1. Staat de muis aan?
2. Is de nano-ontvanger goed aangesloten op eenUSBpoort? Probeer een andere USB-poort.
3. Als de Nano-ontvanger op een USB-hub isaangesloten,
sluit de ontvanger daneensdirect op een USB-poort
van uwcomputer aan.
4. Controleer of de batterij correct in de muis isgeplaatst.
Controleer het batterijvermogen door de muis UIT
endan weer AAN te zetten. Vervang de batterijen,
alshet batterijlampje rood brandt of helemaal
nietbrandt.
5. Probeer een ander oppervlak. Verwijdermetalen
objecten tussen demuisen de nano-ontvanger.
6. Verplaats de nano-ontvanger naar een USB-poort
diezich dichter bij de muis bevindt. Gebruikt u een
pc, ga dan naar www.logitech.com/usbextender
vooreenUSB-extender.
7. Probeer de muis en de Unifying-ontvanger opnieuw
te verbinden via de Logitech Unifying-software
(ziedesectie Unifying van deze handleiding).

Italiano
Problemi di installazione:
il mouse non funziona
1. Verificare che il mouse sia acceso.
2. Il ricevitore Unifying collegato correttamente a
unaporta USB? Provare a utilizzare unaltra porta USB.
3. Se il ricevitore Unifying collegato aunhubUSB,
provare a collegarlo direttamente alcomputer.
4. Controllare il posizionamento della batteria allinterno
del mouse. Controllare il livello di carica delle batterie
spegnendo eaccendendo il mouse. Se lindicatore
delle batterie diventa rosso o non acceso,
sostituirele batterie.
5. Provare a utilizzare una superficie diversa.
Rimuovereeventuali oggetti metallici presenti
nellatraiettoria tra il mouse eilricevitore Unifying.
6. Provare a spostare il ricevitore Nano su unaltra
porta USB pi vicina al mouse. Sesi utilizza un PC
da tavolo, ordinareunaprolunga USB allindirizzo
www.logitech.com/usbextender.
7. Provare a riconnettere il mouse e il ricevitoreUnifying
utilizzando il software Logitech Unifying
(consultarelasezione Unifying delpresente manuale).

17

Logitech Wireless Mouse M325

6
USB

AA

Svenska
Installationshjlp: Musen fungerar inte
1. r musen pslagen?
2. r Unifying-mottagaren ansluten till en USB-port?
Prova att ansluta till en annan port.
3. Om Unifying-mottagaren r ansluten till en USBhubb kan du frska ansluta den direkt till en USBport p datorn istllet.
4. Kontrollera att musens batterier har satts iprtt
stt. Kontrollera batteristyrkan genom att stnga
avoch sl p musen. Ombatteriindikatorn lyser rtt
eller inte lyseralls, mste du byta batterier.
5. Prova p ett annat underlag. Ta bort metallfreml
som finns mellan musen ochUnifying-mottagaren.
6. Flytta nano-mottagaren till en USB-port nrmare
musen. Om du behver en USB-frlngare
tillenupprttstende dator kan du skaffa en
pwww.logitech.com/usbextender.
7. Prova att teransluta musen och Unifyingmottagaren med hjlp av Logitech Unifyingprogrammet (se avsnittet om Unifying i den
hrbruksanvisningen).

18

Dansk
Hjlp til installationen:
Musen virker ikke
1. Er musen tndt?
2. Er Unifying-modtageren sluttet til en USB-port?
Prvat bruge en anden USB-port.
3. Hvis Unifying-modtageren er sluttet til en USB-hub,
kan du prve at stte den direkte ienUSB-port
pcomputeren.
4. Srg for at batterierne er vendt rigtigt imusen.
Kontroller at der er strm p batteriet ved at slukke
og derefter tnde musen. Hvis batteriindikatoren
lyser rdt eller slet ikke lyser, skal du udskifte
batterierne.
5. Prv at bruge musen p et andet underlag.
Fjerneventuelle metalgenstande som er placeret
mellem musen og Unifying-modtageren.
6. Prv at slutte modtageren til en anden USB-port
helst n der er tttere p musen. Hvis computeren
har et hjt kabinet, kan du f tilsendt en USBforlnger ved at besge www.logitech.com/
usbextender.
7. Prv at tilslutte musen og Unifying-modtageren vha.
Logitech Unifying-softwaren (ls mere i afsnittet
om Unifying idenne vejledning).

Logitech Wireless Mouse M325

Norsk
Hjelp med konfigureringen:
Musenfungerer ikke

Suomi
Vinkkej kyttnottoon: hiiri ei toimi

1. Er musen sltt p?
2. Er Unifying-mottakeren satt helt inn i en usb-port?
Prv en annen usb-port.
3. Hvis Unifying-mottakeren er koplet til enusb-hub,
kan du prve kople mottakeren direkte
tildatamaskinen i stedet.
4. Kontroller at batteriet i musen er satt innriktig.
Kontroller at batteriet fungerer ved sl musen
av og deretter p igjen. Hvisbatterilampen lyser
rdt, eller ikke lyser idet hele tatt, m du skifte
utbatteriene.
5. Prv bruke musen p en annen overflate.
Flyttmetallobjekter som befinner seg
mellommusen og Unifying-mottakeren.
6. Prv sette nanomottakeren inn i en usb-port
nrmere musen. Hvis du bruker en stasjonr
pc, gtil www.logitech.com/usbextender
forenusb-forlenger.
7. Prv kople sammen musen og Unifyingmottakeren p nytt ved hjelp av Logitech
Unifying-programmet (se Unifying-avsnittet
idenneveiledningen).

1. Onko hiireen kytketty virta?


2. Onko Unifying-vastaanotin liitetty tiukasti USBliitntn? Kokeile eri USB-liitnt.
3. Jos Unifying-vastaanotin on liitetty USB-keskittimeen,
yrit liitt vastaanotin suoraantietokoneen USBliitntn.
4. Tarkista, ett paristot on asetettu oikein pinhiireen.
Tarkista paristojen varaus kytkemll hiiri pois plt
ja sitten takaisin plle. Jos paristojen merkkivalo
palaa punaisena tai ei pala lainkaan, vaihda paristot.
5. Kokeile kytt hiirt eri alustalla. Poistametalliset
esineet hiiren jaUnifying-vastaanotin vlilt.
6. Siirr nanovastaanotin lhempn hiirt olevaan
USB-liitntn. Joskytt tornitietokonetta,
voithankkia USB-jatkojohdon osoitteesta
www.logitech.com/usbextender.
7. Yrit yhdist hiiri ja Unifying-vastaanotin
uudelleen Logitechin Unifying-ohjelmiston avulla
(katsolisohjeita tmn oppaan Unifying-osiosta).

19

Logitech Wireless Mouse M325

6
USB

AA

Portugus
Ajuda com a configurao:
O rato no funciona

1. O rato est ligado?


2. O receptor Unifying est ligado aumaportaUSB?
Experimente mudar deporta USB.
3. Se o receptor Unifying estiver ligado
aumconcentrador USB, tente lig-lo directamente
a uma porta USB no seu computador.
4. Verifique a orientao da pilha do rato.
Verifiqueacarga das pilhas desligando orato
eligando-o novamente. Se o indicador de pilhas
acender a luzvermelha ou no acender luz
nenhuma, substitua as pilhas.
5. Experimente uma superfcie diferente.
Removaobjectos metlicos entre o rato
eoreceptor Unifying.
6. Experimente deslocar o nano-receptor para
umaporta USB mais prxima do rato. Se estiver
a um PC de torre, acedaawww.logitech.com/
usbextender paraobter uma extenso USB.
7. Tente voltar a ligar o rato e o receptor Unifying com
o software Logitech Unifying (consulte aseco
Unifying deste manual).

1. ;
2. Unifying USB
; USB.
3. Unifying
USB,
USB .
4.
.

.

, .
5. Unifying
USB . PC
, USB.
6.
USB .
,
www.logitech.com/usbextender
USB.
7.
Unifying Logitech
Unifying ( Unifying
).

20

Logitech Wireless Mouse M325

Trke
Kurulum yardm: Fare almyor
1. Fare ak m?
2. Unifying alc USB balant noktasna tam taklm m?
Try changing USB ports.
3. Unifying alc USB hubna taklysa,
dorudanbilgisayarnzdaki bir USB balant
noktasna takmay deneyin.
4. Farenin iindeki pilin ynn kontrol edin.
FareyiKAPALI duruma, sonra AIK duruma getirerek
pil gcn denetleyin. Pil gstergesi krmz
yanyorsa veya hi yanmyorsa, tmpilleri deitirin.
5. Farkl bir yzey deneyin. Fareyle Nano alc arasndaki
metal nesneleri kaldrn.
6. Nano alcy fareye yakn bir USB balant noktasna
tamay deneyin. TowerPC kullanyorsanz USB
uzatc iinwww.logitech.com/usbextender
adresini ziyaret edin.
7. Logitech Unifying yazlmn kullanarak fareyi
veUnifying alcsn yeniden balamay deneyin
(buklavuzun Unifying blmne bakn).

1 .1
USB Unifying 2 .2
.USB
Unifying 3 .3
. USB USB
. 4 .4
.
.
USB Unifying 5 .5
.
.USB
USB Nano 6 .6
.
www.logitech.com/usbextender
.USB
Unifying 7 .7
(Logitech Unifying
.) Unifying

21

Logitech Wireless Mouse M325

22

Logitech Wireless Mouse M325

English
The Logitech Unifying receiver

Deutsch
Der Logitech Unifying-Empfnger

Plug it. Forget it. Add to it.


Your new Logitech product ships with a Logitech
Unifying receiver. Did you know you can add
acompatible Logitech wireless device that uses
thesame receiver as your current Logitech
Unifyingproduct?

Empfnger anschlieen. Eingesteckt lassen.


Gerte hinzufgen.
Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech-Produkts ist ein
Logitech Unifying-Empfnger enthalten. Wussten Sie,
dass Sie ein kompatibles kabelloses Logitech-Gert
ber denselben Empfnger hinzufgen knnen,
denIhr aktuelles Logitech Unifying-Produkt verwendet?

Are you Unifying-ready?


If you have a Logitech wireless device thats Unifyingready, you can pair it with additional Unifying
devices. Just look for the orange Unifying logo on
the new device or its packaging. Build your ideal
combo. Addsomething. Replace something. Its easy,
andyoulluse only one USB port for up to six devices.
Getting started is easy
If youre ready to pair your device(s) via Unifying,
hereswhat you need to do:
1. Make sure your Unifying receiver is plugged in.
2. If you havent already, download the Logitech
Unifying software from www.logitech.com/unifying.
3. Start the Unifying software* and follow the onscreen
instructions to pair the new wireless device with
your existing Unifying receiver.
* Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying /
LogitechUnifyingSoftware

Sind Sie bereit fr Unifying?


Wenn Sie ein kabelloses Logitech-Gert haben,
dasdieUnifying-Technologie untersttzt,
knnenSieesmit anderen Unifying-Gerten pairen.
Achten Sie auf das orangefarbene Unifying-Logo auf
dem neuen Gert oder der Verpackung. Stellen Sie
Ihre ideale Kombination zusammen. Fgen Sie ein
Gert hinzu. Ersetzen Sie ein anderes. Die Einrichtung
ist unkompliziert, und Sie bentigen nur einen USBAnschluss fr bis zu sechs Gerte.
Es ist ganz einfach
Wenn Sie eines oder mehrere Gerte ber Unifying
einrichten mchten, fhren Sie folgende Schritte aus:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying-Empfnger
eingesteckt ist.
2. Laden Sie die Logitech Unifying-Software
unterwww.logitech.com/unifying herunter,
wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
3. Starten Sie die Unifying-Software* und folgen Sie
den Anweisungen am Bildschirm, um das neue
kabellose Gert mit Ihrem vorhandenen UnifyingEmpfnger zu verbinden.
* Whlen Sie Start/Programme/Logitech/Unifying/
LogitechUnifyingSoftware.

23

Logitech Wireless Mouse M325

Franais
Rcepteur Logitech Unifying

Espaol
Receptor Logitech Unifying

Branchez-le. Oubliez-le.
Ajoutezdautrespriphriques.
Votre nouveau produit Logitech est livr avec
unrcepteur Logitech Unifying. Saviez-vous
quilest possible dajouter un dispositif sans fil
Logitech compatible utilisant le mme rcepteur
quevotreproduit Logitech Unifying?

Conctelo. Olvdese de l. Agregue ms.


Su nuevo producto Logitech se entrega con
unreceptor Logitech Unifying. Saba que puede
agregar un dispositivo inalmbrico Logitech compatible
que utiliza el mismo receptor que su producto
Logitech Unifying actual?

Etes-vous compatible Unifying?


Si vous disposez dun dispositif sans fil Logitech
compatible Unifying, il est possible de lassocier
dautres dispositifs Unifying. Recherchez le logo
Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif
ou son emballage. Crez votre combinaison parfaite.
Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. Cest facile
etun seul port USB peut permettre de connecter
jusqu six dispositifs.
Installation facile
Si vous tes prt associer votre ou vos dispositifs
viale rcepteur Unifying, voil comment procder:
1. Assurez-vous que votre rcepteur Unifying
estconnect.
2. Si vous ne lavez pas encore fait, tlchargez
lelogiciel Logitech Unifying ladresse
www.logitech.com/unifying.
3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions
lcran de faon associer le nouveau dispositif
sans fil avec le rcepteur Unifying existant.
* Cliquez sur Dmarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying /
Logiciel Logitech Unifying

24

Est listo para Unifying?


Si tiene un dispositivo inalmbrico compatible
con Unifying, puede emparejarlo con otros
dispositivos Unifying. Busque el logotipo naranja
de Unifying en el nuevo dispositivo o en su
embalaje. Creelacombinacin ideal. Agregue algo.
Sustituyaalgo. Essencillo: slo utilizar un puerto USB
para hasta seis dispositivos.
Es muy sencillo
Si est listo para emparejar los dispositivos
medianteUnifying, siga estos pasos:
1. Compruebe que el receptor Unifying est
conectado.
2. Si no lo ha hecho an, descargue el software
Logitech Unifying desde www.logitech.com/
unifying.
3. Inicie el software* Unifying y siga las instrucciones
en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo
inalmbrico con el receptor Unifying existente.
* Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying /
SoftwareLogitech Unifying

Logitech Wireless Mouse M325

Nederlands
De Logitech Unifying-ontvanger

Italiano
Ricevitore Logitech Unifying

Aansluiten. Vergeten. Toevoegen.


Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd
meteen Logitech Unifying-ontvanger. Wist u dat u
een compatibel draadloos Logitech-apparaat kunt
toevoegen dat dezelfde ontvanger gebruikt als
uwhuidige Logitech Unifying-product?

Collega. Dimentica. Aggiungi.


Il nuovo prodotto Logitech viene fornito con un
ricevitore Logitech Unifying. Adesso possibile
aggiungere i dispositivi wireless Logitech compatibili
che utilizzano lo stesso ricevitore del prodotto Logitech
Unifying in uso.

Bent u klaar voor Unifying?


Als u een draadloos Logitech-apparaat hebt dat
klaar is voor Unifying, kunt u het koppelen aan
andere Unifying-apparaten. Kijk gewoon of u het
oranje Unifying-logo ziet op het nieuwe apparaat
of de verpakking. Stel uw ideale combinatie samen.
Voegeriets aan toe. Vervang iets. Het is heel
eenvoudig en u hebt maar n USB-poort nodig
voorzes apparaten.

Sei pronto per Unifying?


Se possiedi un dispositivo wireless Logitech compatibile
con Unifying, puoi utilizzarlo insieme ad altri dispositivi
Unifying. Assicurati che sul nuovo dispositivo o sulla
sua confezione sia riportato il logo Unifying arancione.
Crea la tua combinazione ideale. Aggiungi e sostituisci.
facile, e con una sola porta USB puoi utilizzare fino a
sei dispositivi.

U kunt binnen een handomdraai aan de slag


Als u er klaar voor bent om uw apparaat of apparaten
via Unifying te koppelen, gaat u als volgt te werk:
1. Zorg dat uw Unifying-ontvanger is aangesloten.
2. Download de Logitech Unifying-software van
www.logitech.com/unifying als u dat nog niet
gedaan hebt.
3. Start de Unifying-software* en volg de instructies
ophet scherm om het nieuwe draadloze apparaat
te koppelen aan uw bestaande Unifying-ontvanger.
* Ga naar Start/Alle programmas/Logitech/Unifying/
LogitechUnifying-software

Iniziare semplice
Esegui i seguenti passaggi per eseguire il pairing
deidispositivi tramite Unifying:
1. Verificare che il ricevitore Unifying sia collegato.
2. Se necessario, scaricare il software Logitech
Unifying da www.logitech.com/unifying.
3. Avviare il software Unifying* e seguire le istruzioni
visualizzate per eseguire il pairing del nuovo
dispositivo wireless e del ricevitore Unifying
esistente.
* Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying >
LogitechUnifying Software

25

Logitech Wireless Mouse M325

Svenska
Logitech Unifying-mottagare

Dansk
Logitech Unifying-modtageren

Koppla in. Glm bort. Lgg till.


Din nya Logitech-produkt levereras med en Logitech
Unifying-mottagare. Visste du att du kan lgga till
enkompatibel, trdls Logitech-enhet som anvnder
samma mottagare som din nuvarande Logitech
Unifying-produkt?

Slut den til, glem alt om den,


ogtilfjflereenheder.
Der flger en Logitech Unifying-modtager med
ditnye Logitech-produkt. Vidste du at du kan tilfje
en kompatibel trdls enhed fra Logitech som bruger
samme modtager som dit nuvrende Logitech
Unifying-produkt?

r du Unifying-redo?
Om du har en trdls Logitech-enhet som r Unifyingredo kan du lgga till ytterligare Unifying-enheter.
Hllutkik efter den orangefrgade Unifying-logotypen
p din nya produkt eller p dess frpackning.
Vljdenperfekta kombinationen. Lgg till. Byt ut.
Senkelt r det! Och du behver bara en USB-port
frupp till sex enheter.
Kom igng p nolltid
S hr gr du nr du r redo att ansluta
dinaenhetervia Unifying:
1. Se till att Unifying-mottagaren r ansluten.
2. Om du inte har gjort det redan laddar du
ner Logitech Unifying-programmet frn
www.logitech.com/unifying.
3. Starta Unifying-programmet* och anslut
nyatrdlsa enheter till Unifying-mottagaren
genom att flja anvisningarna p skrmen.
* G till Start/Alla program/Logitech/Unifying/
LogitechUnifyingSoftware

26

Er du klar til Unifying?


Hvis du har en trdls enhed fra Logitech understtter
Unifying, kan du knytte den til yderligere Unifyingenheder. Du skal bare se efter det orange Unifyinglogo p den nye enhed eller p emballagen. Byg dit
ideelle st. Tilfj et eller andet. Udskift et eller andet.
Det er nemt, og du skal kun bruge n USB-port til op
til seks enheder.
Det er let at komme i gang
Du skal gre flgende, hvis du vil tilknytte din(e)
enhed(er) via Unifying:
1. Kontroller at Unifying-modtageren er tilsluttet.
2. Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du
henteLogitech Unifying-softwaren p
www.logitech.com/unifying.
3. Start Unifying-softwaren*, og flg anvisningerne
pskrmen for hvordan du knytter den nye
trdlse enhed til din Unifying-modtager.
* Klik p Start/Alle programmer/Logitech/Unifying/
LogitechUnifying-software

Logitech Wireless Mouse M325

Norsk
Logitech Unifying-mottakeren

Suomi
Logitech Unifying -vastaanotin

Plugg den inn. Glem den. Bruk den til alt.


Det nye Logitech-produktet ditt leveres med
enLogitech Unifying-mottaker. Visste du at du
kan legge til en kompatibel trdls Logitech-enhet
sombruker samme mottaker som dette Logitech
Unifying-produktet?

Liit. Unohda. Lis.


Uuden Logitech-tuotteesi mukana toimitetaan
Logitech Unifying -vastaanotin. Tiesitk, ett voit
list yhteensopivan Logitechin langattoman laitteen,
jolla on sama vastaanotin kuin nykyisell Logitech
Unifying -tuotteellasi?

Er du klar for Unifying?


Dersom du har en trdls Logitech-enhet som sttter
Unifying, kan du kople den sammen med andre
Unifying-enheter. Se etter den oransje Unifying-logoen
p enheten eller emballasjen. Sett sammen din egen
kombinasjon. Legg til noe. Bytt ut noe. Det er enkelt,
og du kan bruke opptil seks enheter fra bare n usbport.

Oletko valmis kokeilemaan Unifying-tekniikkaa?


Jos sinulla on Logitechin langaton laite, joka on
yhteensopiva Unifying-tuotteen kanssa, voit parittaa
sen Unifying-laitteiden kanssa. Tarkista, ett uudessa
laitteessasi tai sen pakkauksessa on oranssi Unifyinglogo. Yhdist haluamasi tuotteet. Lis tuotteita.
Korvaa niit toisilla tuotteilla. Tm kaikki on vaivatonta,
ja yhden USB-portin avulla voit kytt jopa kuutta
laitetta.

Det er enkelt komme i gang


Gjr flgende for kople enheten(e) dine til Unifyingmottakeren:
1. Srg for at Unifying-mottakeren er satt
idatamaskinen.
2. Last ned Logitech Unifying-programvaren
frawww.logitech.com/unifying (hvis du ikke
hargjort det allerede).
3. Start Unifying-programmet* og flg instruksjonene
p skjermen for kople den nye trdlse enheten
tilUnifying-mottakeren.
* G til Start / Alle programmer / Logitech / Unifying /
LogitechUnifyingSoftware

Aloittaminen on helppoa
Jos haluat parittaa laitteesi Unifying-tekniikan avulla,
noudata seuraavia ohjeita:
1. Varmista, ett Unifying-vastaanotin on kytkettyn.
2. Lataa tarvittaessa Logitech Unifying -ohjelmisto
osoitteesta www.logitech.com/unifying.
3. Kynnist Unifying-ohjelmisto* ja noudata nyttn
tulevia ohjeita parittaaksesi uuden langattoman
laitteesi ja Unifying-vastaanottimen.
* Siirry kohtaan Kynnist / Kaikki ohjelmat / Logitech / Unifying /
Logitech Unifying -ohjelmisto

27

Logitech Wireless Mouse M325

Portugus
Receptor Logitech Unifying

Unifying Logitech

Ligue. Esquea. Adicione.


O seu novo produto Logitech inclui um receptor
Logitech Unifying. Sabia que pode adicionar
umdispositivo sem fios Logitech compatvel que utiliza
omesmo receptor do actual produto Logitech Unifying?

. . .
Logitech
Unifying Logitech.

Logitech
Unifying Logitech;

Est pronto para o Unifying?


Se tiver um dispositivo sem fios Logitech compatvel
com Unifying, pode emparelh-lo com dispositivos
Unifying adicionais. Basta procurar o logtipo
cor-de-laranja Unifying no novo dispositivo ou na
respectiva embalagem. Construa a combinao ideal.
Acrescentequalquer coisa. Substitua qualquer coisa.
fcil, e necessitar de utilizar apenas uma porta USB
para um mximo de seis dispositivos.
Comear fcil
Se est pronto para emparelhar o(s) dispositivo(s)
atravs do Unifying, basta fazer o seguinte:
1. Certifique-se de que o receptor Unifying estligado.
2. Se ainda no o fez, transfira o software Logitech
Unifying a partir de www.logitech.com/unifying.
3. Inicie o software Unifying* e siga as instrues
noecr para emparelhar o novo dispositivo sem fios
com o receptor Unifying existente.
* V a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying /
LogitechUnifying Software

Unifying;
Logitech
Unifying,
Unifying.
Unifying
.
. . .

USB .


Unifying, :
1. Unifying .
2. Unifying
Logitech www.logitech.com/
unifying, .
3. Unifying*


Unifying .
* / / Logitech /
Unifying/ Unifying Logitech

28

Logitech Wireless Mouse M325

Trke
Logitech Unifying alc
Takn. Unutun. Ekleyin.
Yeni Logitech rnnz ile birlikte Logitech Unifying
alc verilmektedir. Mevcut Logitech Unifying rnnzle
ayn alcy kullanan uyumlu bir Logitech kablosuz cihaz
ekleyebileceinizi biliyor muydunuz?
Unifying iin hazr msnz?
Unifying kullanmaya hazr bir Logitech kablosuz
cihaznz varsa bu cihaz baka Unifying cihazlarla
eletirebilirsiniz. Tek yapmanz gereken yeni cihaz
zerinde veya ambalajnda turuncu Unifying logosu
olupolmadna bakmak. deal kombinasyonu oluturun.
Bir eyler ekleyin. Bir eyleri deitirin. ok kolay.
Altya kadar cihaz iin tek bir USB balant noktas
kullanacaksnz.
Balamak kolay
Unifying ile cihazlarnz eletirmeye hazrsanzite
sizegerekenler:
1. Unifying alcnzn takl olduundan emin olun.
2. Daha nce yklemediyseniz www.logitech.com/
unifying adresinden Logitech Unifying yazlmn
ykleyin.
3. Unifying yazlmn balatn* ve yeni kablosuz cihaz
mevcut Unifying alcnzla eletirmek iin ekrandaki
talimatlar uygulayn.

Logitech Unifying

. . .
.Logitech Unifying Logitech
Logitech
Logitech Unifying

Unifying
Unifying Logitech
Unifying Unifying
. combo .
USB . .
.

Unifying ()
:
.Unifying 1 .1
Logitech Unifying 2 .2
.www.logitech.com/unifying
* Unifying 3 .3
. Unifying
Logitech / Unifying / Logitech / / *
UnifyingSoftware

*Balat / Tm Programlar / Logitech / Unifying / Logitech Unifying


Software esine gidin

29

www.logitech.com/support

Belgi/Belgique

Dutch: +32-(0)2 200 64 44;


French: +32-(0)2 200 64 40

South Africa

0800 981 089

Suomi

esk Republika

+420 239 000 335

+358-(0)9 725 191 08

Danmark

+45-38 32 31 20

Sverige

+46-(0)8-501 632 83

Deutschland

+49-(0)69-51 709 427

Trkiye

00800 44 882 5862

Espaa

United Arab
Emirates

8000 441-4294

+34-91-275 45 88

France

+33-(0)1-57 32 32 71

United Kingdom

+44-(0)203-024-81 59

Ireland

+353-(0)1 524 50 80

Italia

+39-02-91 48 30 31

European,
Mid. East., &
African Hq.
Morges,
Switzerland

English: +41-(0)22 761 40 25


Fax: +41-(0)21 863 54 02

Eastern Europe

English: 41-(0)22 761 40 25

United States

+1 646-454-3200

Argentina

+0800 555 3284

Brasil

+0800 891 4173

Magyarorszg +36-177-74-853
Nederland

+31-(0)-20-200 84 33

Norge

+47-(0)24 159 579

sterreich

+43-(0)1 206 091 026

Polska

00800 441 17 19

Portugal

+351-21-415 90 16

+7(495) 641 34 60

Schweiz/Suisse
Svizzera

D
F
I
E

+41-(0)22 761 40 12
+41-(0)22 761 40 16
+41-(0)22 761 40 20
+41-(0)22 761 40 25

Canada +1-866-934-5644
Chile

+1230 020 5484

Latin America

+55 11 3444 6761

Mexico

+001 800 578 9619

www.logitech.com

2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by
Logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of
the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no
responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change
without notice.
620-003120.007

You might also like