You are on page 1of 35

BOMBAS ELCTRICAS PARA USO DEL

PBLICO
MANUAL DE INSTALACIN Y PIEZAS
EDICIN INTERNACIONAL
035357
REV. 03/07/03
Modelos GASBOY:
72S, 72X, 73,
1820, 1820R 1820RSS, 1820RC, 1820RCSS

INSTALADORES - NOTA IMPORTANTE


Adems de la informacin de instalacin, este manual contiene advertencias,
salvaguardias y procedimientos sobre el uso y cuidado de las bombas elctricas
para uso del pblico. Por favor entregue este manual al propietario de la bomba
despus de completar la instalacin.

Copyright 2003 por Gasboy International LLC Lansdale, PA EE.UU. Reservados todos los derechos.
La informacin contenida en este documento es confidencial y de nuestra propiedad. No se debe realizar ninguna
revelacin adicional sin el permiso de Gasboy International, LLC Creemos que la informacin contenida en este
documento es exacta y confiable. Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad por su uso, ni por ninguna
violacin de patentes u otros derechos de terceros resultantes de su uso. Nos reservamos el derecho de efectuar
cambios en cualquier momento sin aviso previo.

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDIAS IMPORTANTES


La gasolina y los productos de petrleo son inflamables. Para evitar las lesiones o la muerte o los daos
materiales, respete las advertencias listadas a continuacin y otras advertencias y precauciones esbozadas en este
manual, al instalar o usar este equipo o al trabajar alrededor del mismo. Verifique con el Servicio Tcnico de
GASBOY la compatibilidad de los lquidos con los materiales de la bomba.
DESCONECTE Y BLOQUEE TODO SUMINISTRO DE ENERGA A LA BOMBA ANTES DE REALIZAR SERVICIO,
MANTENIMIENTO O EN EL CASO DE UN DERRAME DE COMBUSTIBLE.
Todos los productos deben ser instalados
surtidores
comparten
una
bomba
pueda ser potencialmente daino o
por un instalador calificado y usados de
sumergible o un rel de arranque.
peligroso.
conformidad con todos los cdigos de
Tambin debe bloquear los islotes de
MANTENGA en todo momento todas las
construccin, incendio y del medio
surtido para que ningn vehculo se
partes del cuerpo y las ropas sueltas
ambiente, y otros requisitos de seguridad
acerque al surtidor cuando se le est
alejadas de las fajas, poleas y otras
aplicables a su instalacin y uso. Un
realizando reparacin o mantenimiento.
partes mviles expuestas.
instalador calificado es aqul que est
NO utilice cinta de tefln para ninguna
familiarizado con las instalaciones de
EXIJA el lavado y cambio de ropas si se
rosca de tubo en el producto.
sistemas de combustible segn los
derrama combustible sobre una persona
cdigos de construccin, incendio y del
NO utilice bombas para uso del pblico
o su ropa. Mantngalas alejadas de las
medio ambiente, y otros requisitos de
para bombear combustible o aditivos a
llamas expuestas, chispas o personas
seguridad antes mencionados para el tipo
una aeronave.
que estn fumando.
particular de instalacin.
NO utilice bombas comerciales para
SUMINISTRE un recipiente para recoger
Este producto es slo una parte de un
bombear combustible directamente a una
el producto de la bomba/medidor al
sistema de distribucin de combustible y
aeronave sin que sta tenga los filtros y
realizar servicio.
podra ser necesario disponer de equipo
separadores necesarios para garantizar
LIMPIE los derrames del producto en la
adicional y accesorios, tales como, pero
la pureza del producto.
va de acceso. Apague y bloquee todo el
sin
limitarse
a,
conectores
de
NO
la
utilice
donde
se
requiera
un
diseo
suministro de energa antes de la
desprendimiento, vlvulas de seguridad,
sanitario
(para
productos
alimenticios
de
limpieza.
reguladores
de
presin
y
otros
consumo
humano)
o
con
lquidos
a
base
dispositivos de seguridad para cumplir
VERIFIQUE que la bomba est
de agua.
con los cdigos aplicables.
correctamente conectada a tierra.
NO fume cerca de la bomba o cuando la
VERIFIQUE que la manguera sea
Para
la
mxima
seguridad
est utilizando.
compatible con el fluido que se surta.
recomendamos capacitar a todos los
NO la utilice cerca de una llama expuesta
empleados en cuanto a la ubicacin y el
INSPECCIONE la manguera, el surtidor y
o equipos elctricos que puedan hacer
procedimiento para desconectar la
bomba peridicamente en busca de
arder los vapores.
energa a la totalidad del sistema. Se
desgaste, dao u otras condiciones que
deben colocar las instrucciones sobre la
NO permita el surtido de gasolina u otros
pudieran crear un riesgo de seguridad o
operacin correcta del equipo junto con
productos de petrleo a un vehculo que
al medio ambiente.
las advertencias de seguridad apropiadas
tenga el motor funcionando.
COMPRUEBE que todas las roscas de
a la vista, en el islote de combustible.
NO permita el surtido de gasolina u otros
tubera se hayan cortado correctamente y
Antes de realizar reparaciones o
productos de petrleo en recipientes no
se haya limado el interior para eliminar
mantenimiento (incluyendo el cambio de
aprobados, ni en recipientes aprobados
las rebabas. Use compuestos resistentes
filtros o coladores de combustible), o en
que se encuentren en o sobre vehculos,
a la gasolina en todas las uniones de la
el caso de un derrame de combustible,
incluyendo
camiones.
Todos
los
tubera que conduce la gasolina. El
desconecte y bloquee toda la energa
recipientes deben llenarse en el suelo
compuesto sellador tambin debe ser
que alimenta al sistema. En las bombas
para evitar la descarga esttica.
resistente al gasohol (etanol y metanol).
accionadas a batera, desconecte la
Utilice un compuesto para tuberas
NO bloquee de ninguna manera el
fuente de alimentacin. En aplicaciones
resistente a la gasolina slo en las roscas
surtidor para mantenerlo abierto.
de bombas sumergibles, desconecte y
macho, el compuesto para tuberas
bloquee la energa en el tablero principal
aplicado en las roscas hembra puede
VERIFIQUE que la bomba est equipada
y cierre todas las vlvulas de impacto
escurrirse hacia la lnea de suministro y
con los filtros correctos segn el producto
conectadas a la bomba sumergible y a
entrar en la corriente de producto,
que se surta y el uso previsto.
cualquier otro surtidor que utilice dicha
alojndose en la bomba o el medidor.
USE gafas de seguridad y ropas
bomba sumergible. La energa de CA
protectoras al surtir cualquier lquido que
puede volver a un surtidor apagado si los

HISTORIA DEL MANUAL


PGINA
1-15
16
17-28
1-28

REVISIN
0144
0263
0144
03/07/03

PGINA

REVISIN

PGINA

REVISIN

CONTENIDO
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
HISTORIA DEL MANUAL
INTRODUCCIN
Modelos ....................................................................................................
Descripcin ...............................................................................................

1
1

INSTALACIN
Montaje directo, tanque subterrneo ........................................................
Montaje en pedestal .................................................................................
Montaje directo, tanque superficial ...........................................................
Vlvula vacuorreguladora .........................................................................

2
2
3
3

CABLEADO
Diagramas elctricos de la bomba............................................................

ARRANQUE INICIAL Y OPERACIN


Calibracin del medidor ............................................................................
Operacin diaria .......................................................................................

5
5

CORRECCIN DE FALLAS
Mantenimiento ..........................................................................................
Cuando su bomba necesite servicio .........................................................
Correccin de fallas ..................................................................................

6
6
7

PIEZAS
Informacin general ..................................................................................
Conjunto del Modelo 72............................................................................
Accesorios opcionales ..............................................................................
Conjunto del Modelo 1820........................................................................
Accesorios opcionales ..............................................................................
Conjunto de motor-bomba de accionamiento directo ...............................
Piezas de instalacin ................................................................................
Medidor-registro 1860 y 4860...................................................................
Conjuntos de registro................................................................................
Registro de medidor de 3 ruedas 1860 (para Modelos 1820) ..................
Registro de 4 ruedas 4860 (para Modelos 72S y 1820R) .................... 22
Conjunto de puesta a cero y enlace de interruptor de registro
Modelo 1820 ............................................................................................
Juegos opcionales para las bombas Series 72 y 1820.............................
Lista de piezas para el Modelo 1820R......................................................
1820R Conjuntos de Pulsador y Caja de Empalmes................................

11
12
13
14
15
16
18
19
19
20

24
25
26
28

Garanta

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
Contents-1

INTRODUCCIN
MODELOS
Este manual concierne a los siguientes modelos:
l

GASBOY 72S, 72X, 73, 1820, 1820R, 1820RSS, 1820RC,


1820RCSS

DESCRIPCIN
Uso:

En tanques ventilados.

Opciones de instalacin:
l
montaje directo encima de tanques subterrneos
l
montaje en pedestal para tanques subterrneos distantes
l
tanques superficiales montados sobre plataformas
Especificaciones:
l
Unidad de bombeo: De paletas rotatorias y accionamiento directo,
autocebantes; derivacin de acero inoxidable de 23 PSI (1,6 bar);
vlvula de retencin con vlvula de alivio de presin.
l
Motor: De 1/3 HP (0,25kW), 1725 R.P.M. con proteccin trmica
contra sobrecargas y lnea auxiliar de corriente alterna (CA). Estndar
a 115 VCA, 60 Hz; opcional a 230 VCA, 50 Hz.
l
Registro:
72S: Reposicin de botn pulsador de 4 ruedas, totalizador principal
de 7 dgitos
1820: De 3 ruedas, slo volumen; reposicin de tipo palanca con
enclavamiento; totalizador principal de 6 dgitos (Opcional, excepto
para el 1820R: botn pulsador de 4 ruedas)
Opciones de registro: Galones americanos, galones ingleses, litros.
l
Medidor: Cmara de medicin fenlica con disco inclinable en caja
de aluminio moldeada; calibracin ajustable de + 0,5% a flujo
mximo.
l
Manguera y surtidor: Conjunto de manguera de 4 m (12pies)
listada por UL, con cable de descarga esttica integrado; surtidor
manual de cierre automtico.
l
Conexiones: Abertura del tanque de 2" NPT (presin y temperatura
normales); succin de 1"; descarga de 3/4" NPT.
l
Colador: Malla 100 de niln
l
Rapidez de surtido: 18 GPM, a 115V y 60 Hz.; 68 LPM a 60 Hz.; 57
LPM a 50 Hz.

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
1

INSTALACIN
MONTAJE DIRECTO, TANQUE SUBTERRNEO

Pieza Install-a-Socket, enroscar en


Acoplamiento, 2 NPT
Tubo estndar, 2 x 1016mm. Enroscar en y .
Tubo de succin, 1 NPT. Enroscar en la parte inferior de
Bloque de hormign
Brida del tanque
La distancia mnima del tubo de succin al fondo del tanque
debe ser de 100mm.

MONTAJE EN PEDESTAL

Pgina
2

Pieza Install-a-Socket, enroscar en .


Acoplamiento, 2 NPT
Tubo estndar, 2 x 762mm. Enroscar en y .
Tubo de succin, 1 NPT x 826mm. Enroscar en la parte
inferior de y
Bloque de hormign
Pedestal
Unin
Junta giratoria
La distancia mnima del tubo de succin al fondo del tanque
debe ser de 100mm.

Manual
035285

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso Del Pblico

Instalacin

MONTAJE DIRECTO, TANQUE


SUPERFICIAL
Pieza Install-a-Socket, enroscar en
Brida del tanque, 2 NPT
Tubo de succin, 1 NPT. Enroscar en la parte
inferior de
Desahogo de emergencia
Se requiere tapa de llenado con desahogo
Se requiere desahogo de presin/vaco
La distancia mnima del tubo de succin al fondo
del tanque debe ser de 100mm.

VLVULA VACUORREGULADORA

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Vlvula vacuorreguladora
Tubera de cobre, 1/4
Tubera alterna
Buje de 1/8 x 3/4
Parte superior del tanque
Niple, 2 x 3
Conexin en T, 2 x 2 x 3/4
Entrada de la bomba
Adaptador NPT de 1/4 x 1/8
Cubierta de la bomba

Pgina
3

CABLEADO
DIAGRAMAS ELCTRICOS DE LAS BOMBAS
Modelos 72, 73 y 1820

Modelos 1820R

NOTA Los conductores de algunos motores pueden ser de colores distintas a los indicados aqu, dnde
el conductor caliente es negro, el neutro es blanco, y el conductor del terminal auxiliar AUX
AC es mrron.
1.
2.

3.

4.

5.

Todos los tramos de alambres y conductos deben cumplir con todos los cdigos de construccin, incendio y del medio
ambiente, y con todos los cdigos y reglamentos nacionales y locales.
Colores de los alambres (cableado interno de la bomba tal como se enva desde la fbrica):
Verde
Tierra
Azul
Lnea viva ACH
Marrn
Neutro ACC
Rojo
Terminal auxiliar de control de CA (Vase la Nota 4)
Modelos 72, 73 y 1820: Haga las conexiones de los alambres de campo en la caja de empalmes del motor.
Modelos 1820R: Con estos modelos de bomba se suministra una caja de empalmes separada. Instale la caja de
empalmes directamente debajo de la bomba. Haga las conexiones de campo de los alambres en esta caja de
empalmes usando los cables que sobresalen del conducto instalado en la fbrica dentro de la bomba. No haga
conexiones en la caja de empalmes del motor de la bomba. Retuerza firmemente las conexiones de alambres y
asegrelos con una tuerca para alambres. Cierre el extremo de la tuerca para alambres con cinta elctrica.
El conductor del terminal auxiliar de control CA (AUX AC) viene con una tapa desde la fbrica. Cuando se utiliza, se
conecta a una vlvula de solenoide o sistema de distribucin de combustible. No conecte este conductor sin antes
revisar el voltaje ACTIVO en esta lnea para asegurar la compatibilidad con el equipo que se est conectando. Esta
lnea adquiere voltaje slo despus que el motor alcanza su velocidad mxima.
El alambrado del pulsador debe ser calibre 18AWG y estar instalado en un conducto metlico separado de todo el
cableado de CA, excepto cuando los reglamentos locales determinen lo contrario. No puede compartir una caja de
empalmes, canaleta de cableado ni conducto comn con otro cableado de CA.

Pgina
4

Manual
035357

Rev.
03/07/03

ARRANQUE Y OPERACIN

CALIBRACIN DEL MEDIDOR


Todas las bombas elctricas para uso del pblico son ajustadas en la fbrica
para proporcionar una medicin exacta, dentro de + 0,05 unidades, para el
combustible especificado en el pedido. Sin embargo, como las condiciones de
la instalacin pueden afectar la precisin de la bomba, el instalador tiene la
responsabilidad de comprobar su precisin y realizar los ajustes necesarios.
Cuando se exija, el propietario tiene la responsabilidad de declarar este
aparato a los funcionarios locales de Pesos y Medidas para su inspeccin
antes de ponerla en servicio.
Escoja el caudal al que se usar el medidor con ms frecuencia para fijar el
punto de calibracin del cero.
Use una unidad de medida certificada con mirilla de vidrio y escala. Llene y vace la unidad de medida de prueba
para humedecer por completo las superficies interiores. Reponga el registro a cero y surta una cantidad medida
exacta en la unidad de medida de prueba usando el caudal seleccionado. Lea el nivel del lquido en la mirilla de
vidrio en la escala.
Cuente cada vez el nmero de vueltas completas y fracciones de vuelta, como referencia para decidir el nmero y
la direccin de los giros adicionales necesarios para calibrar el medidor a exactamente cero.

OPERACIN DIARIA
1.

Para empezar a surtir combustible, retire el surtidor de su asiento y ponga la manija de la bomba en la
posicin encendido.

2.

Si su modelo tiene un registro, reponga el registro a cero.

3.

Surta el combustible.

4.

Ponga la manija de la bomba en la posicin apagado. En el registro se ver la cantidad surtida.

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
5

CORRECCIN DE FALLAS
MANTENIMIENTO
l

Realice una inspeccin peridica cuando menos dos veces al ao. Antes de inspeccionar o reparar la bomba,
observe todas las advertencias indicadas en la hoja de Advertencias y Salvaguardias, que se encuentra
detrs de la tapa de este manual.

Elimine el agua del tanque. Antes de cada llenado, revise si hay agua en sus tanques. Elimine toda el agua
con una bomba de sumidero.

Limpie la cara del dial. Use un trapo suave y limpio, humedecido, segn sea necesario.

Conserve el acabado de la bomba. Limpie a intervalos regulares todas las superficies pintadas con un
pulidor automotriz de alto grado y protjalas con una capa de cera en pasta. No utilice limpiadores ni
pulidores abrasivos. No emplee equipos de rociado a alta presin.
Lave los gabinetes de acero inoxidable con detergente suave o jabn y agua, y a continuacin enjuguelos
con agua limpia. No emplee limpiadores abrasivos. Para las manchas difciles tales como de aceite o grasa
se requerir un limpiador ms fuerte. NO use lana de acero. Siempre limpie siguiendo la direccin de las
lneas de pulido en el acero, nunca en forma transversal. En las reas de aguas duras, seque y limpie la
superficie con un trapo limpio y suave para evitar las manchas. Proteja el acabado con una capa de cera en
pasta.

Revise y cambie el filtro. Si es aplicable, revise y cambie el filtro a intervalos regulares.

Limpie el colador. Limpie el colador inmediatamente despus de instalar y probar la bomba, y otra vez
despus de surtir varios cientos de galones. En adelante, limpie cada seis meses, o segn sea necesario.
Los sntomas de un colador sucio u ob0ruido en una bomba son el surtido lento, la operacin ruidosa y las
pulsaciones.
Para limpiar el colador, apague el suministro de CA a la bomba. Ubique la tapa del colador de succin en la
unidad de tuberas y desenrsquela para alcanzar el colador y sacarlo. Utilice aire comprimido para arrancar
la suciedad del colador. Cuando use aire comprimido, siempre use gafas o lentes de seguridad.

Limpie el conjunto de derivacin. El conjunto de vlvula de derivacin slo se deber quitar para limpieza
y se debe revisar si se observa una prdida de rendimiento en el sistema. No se requiere ningn ajuste. Para
quitar la vlvula, apague el suministro de CA a la unidad, quite los dos tornillos de la tapa de la derivacin y
saque el conjunto de vlvula de derivacin levantndolo.

CUANDO SU BOMBA NECESITE SERVICIO


Respete todas las advertencias indicadas en la hoja de Advertencias y Salvaguardias que se
encuentra detrs de la tapa de este manual.

Los procedimientos que requieren el desmontaje de partes de la bomba deben ser realizados por personal
de servicio capacitado. Comunquese con su distribuidor local o un centro internacional de GASBOY listado
en la pgina de Garanta de este manual.

Cambie inmediatamente las piezas desgastadas, oxidadas o corrodas con piezas de repuesto nuevas de
GASBOY. El reemplazo de piezas con sustitutos incorrectos o deficientes dar como resultado el
funcionamiento no satisfactorio de la bomba. Al reparar o reconstruir equipos siempre utilice empaquetaduras
o sellos nuevos; no utilice los antiguos.

Page
6

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso Del Pblico

Correccin de Fallas

La seccin 6 hace una lista de las piezas y los procedimientos de servicio para las bombas elctricas para
uso del pblico. El uso de los nmeros de pieza al hacer un pedido lo acelerar y reducir la posibilidad de
que se le enven piezas incorrectas.

CORRECCIN DE FALLAS
Sntoma
La bomba no arranca

La bomba zumba pero no arranca.

Rev.
03/07/03

Verificaciones
Est encendido el disyuntor en el
tablero?
Tiene tapa el conductor del terminal
auxiliar AUX AC o est conectado a
una vlvula de solenoide o sistema de
distribucin de combustible y se abre la
vlvula?
Hay corriente en la bomba? Revise la
caja de empalmes. El voltaje no puede
ser menor de 104 voltios en una bomba
de 115V; ni de 204V en una bomba de
230V.
Acciona la varilla interruptora el
interruptor de encendido/apagado en el
motor?
Est recalentado el motor
(cortacircuito trmico)? Tenga cuidado,
la superficie externa del motor puede
estar bastante caliente como para
causar lesiones. Djela enfriar y vuelva
a intentar.
Es adecuado el voltaje? Revise el
voltaje con la bomba en derivacin y el
surtidor cerrado. El voltaje no puede ser
menor de 104 voltios en una bomba de
115V; ni de 204V en una bomba de
230V.
Tiene tapa el conductor del terminal
auxiliar AUX AC o est conectado a
una vlvula de solenoide o sistema de
distribucin de combustible, y abre la
vlvula?
Revise que el rotor, las paletas y la
vlvula de derivacin funcionen
libremente. Revise el motor habiendo
quitado el rotor y las paletas, se debe
poder hacer girar el eje con la mano
fcil y suavemente. Haga girar el eje
con la mano en sentido horario,
arranque rpidamente el motor
(mantenga la mano alejada del eje) y
observe el eje, ste debe dejar de girar
en sentido horario y empezar a girar en
sentido antihorario; en caso contrario,
cambie el motor.

Manual
035357

Accin correctiva
Cambie el motor si las verificaciones no
resuelven el problema.

Desconecte el suministro elctrico para


impedir el arranque automtico de la
bomba cuando el motor enfre lo
suficiente.

Cambie en motor si las verificaciones


no resuelven el problema.

Pgina
7

Correccin de Fallas

Sntoma
La bomba funciona pero no ceba ni
surte producto.

La bomba funciona pero no ceba ni


surte producto.

Bombas Elctricas Para Uso Del Pblico

Verificaciones
Hay gasolina en el tanque?

Accin correctiva
Llene el tanque.

Tiene un surtidor en el que se haya


quitado la vlvula antidrenaje? (Se
debe poder soplar aire por el surtidor
en la direccin que fluye el combustible
cuando la manija del surtidor se
mantiene abierta.)
Afloje la cubierta de la bomba y
aprtela hacia un lado para que pueda
observar el movimiento del rotor y la
paleta dentro de la cavidad de la
bomba. El rotor debe girar libremente
en sentido antihorario. Si lo hace en
sentido horario, el motor est
descompuesto.
Si el registro indica una lectura pero no
se est surtiendo producto, es posible
que haya una fuga de aire en la lnea
de suministro.
Revise en busca de fugas de aire en el
lado de succin de la bomba. Se
asienta correctamente la vlvula de
retencin?

Se recomienda el uso de la pieza No.


038519 para gasolina sin plomo y
038520 para combustible diesel.

Estn planas las placas de cubierta de


la derivacin, colador y vlvula de
retencin? Podran estar dobladas a
causa de la presin excesiva creada
por un vehculo al pasar sobre la
manguera.
Hay una fuga de aire en la lnea de
succin debajo de la vlvula de
retencin?

Pgina
8

Manual
035357

Cambie el motor si est descompuesto.

Corrija la fuga en la lnea de suministro.


Contina

Vuelva a armar la bomba y cbela


usando suficiente aceite de motor en la
cavidad de la bomba; si la bomba ceba,
hgala funcionar a caudal mximo y
cierre el surtidor; apague el motor y
revise en busca de fugas en el lado de
succin, por encima de la vlvula de
retencin. Toda fuga de lquido que se
observe indicara una fuga de aire
cuando la bomba est funcionando con
el surtidor abierto e impedira el cebado
cuando la bomba est vaca.

Realice la revisin de precisin usando


una lata de prueba Seraphim de 5
galones. Cualquier error de rapidez del
reloj (vase Surtido Inexacto) mayor de
2-1/2% indica una fuga de aire en la
lnea de succin. La fuente ms comn
de fugas de aire en la lnea de succin
es la unin - revise el alineamiento y la
hermeticidad de la unin antes de
revisar el resto de la lnea de succin.
Si la bomba no ceba usando aceite, la
lnea de succin est bloqueada o tiene
una fuga de aire grande.

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso Del Pblico

Sntoma
La bomba surte producto pero no lo
registra.

La bomba surte lentamente.

La bomba pierde el cebado.

Surtido inexacto.

Rev.
03/07/03

Correccin de Fallas

Verificaciones
Est registrando el totalizador
principal? Si es as, el problema se
encuentra en el conjunto del registro.
Revise para verificar que la palanca en
el lado del registro regresa a la posicin
de registro.
Si el totalizador principal no est
funcionando, el problema es una
cmara de medicin rota o atascada.
Revise para ver si el colador est sucio.
Revise para ver si el filtro est obstruido
o sucio.
Un surtidor automtico reducir el
caudal de surtido en aproximadamente
25%. Compruebe el caudal de surtido
sin surtidor o con un surtidor estndar.
Un surtidor automtico de tipo agrcola
(como el surtidor giratorio Husky 1GS)
rinde el mejor flujo.
Revise en busca de restriccin en la
lnea de suministro.
Inspeccione el vstago y el asiento de
la vlvula de retencin para comprobar
que las superficies apareadas estn
limpias.
Si despus de un tiempo sin uso una
bomba surte producto inicialmente
seguida de aire y luego de flujo normal,
entonces hay una fuga de aire en la
lnea de succin.
Instale un manmetro de presin entre
la manguera y el surtidor. Opere la
bomba con caudal mximo. Cierre el
surtidor y apague la bomba.
Calibre el medidor.
Un error de rapidez del reloj (ms en el
registro que en la cantidad surtida)
mayor de 2 1/2% es debido a aire en la
lnea de succin o vaporizacin de la
gasolina en la bomba.
Una condicin de lentitud del reloj
puede deberse a: cualquier disminucin
de velocidad del registro o la cmara de
medicin a causa de resistencia de
friccin excesiva o falla mecnica;
derivacin inadvertida de la cmara de
medicin.

Manual
035357

Accin correctiva
Repare/reemplace la palanca.

Cmbiela.

Limpie el colador.
Cambie el filtro.
Cambie/repare el surtidor.

Pruebe la bomba con un medidor de


vaco. Si el vaco es demasiado alto,
entonces hay una restriccin.
Lmpielas si es necesario.

Repare la lnea de succin.

Si la presin cae rpidamente hasta


cero, cambie la vlvula de retencin y
limpie e inspeccione el asiento de
vlvula.
(Vase Calibracin)
Revise la bomba para ver si hay
prdida de cebado y la lnea de succin
para fuga de aire.

Revise la puesta a cero del registro;


compruebe que la palanca de
reposicin vuelva a la parte superior de
la ranura en la tapa del medidor
despus de la puesta a cero; revise
para ver si hay "atasco" de las ruedas
de nmeros en el registro, o engranajes
que no engranan.

Pgina
9

Correccin de Fallas

Sntoma
La bomba surte producto cuando no
est encendida.

La vlvula vacuorreguladora expulsa


producto

Pgina
10

Bombas Elctricas Para Uso Del Pblico

Verificaciones
En los tanques de almacenamiento
superficiales, si el fluido tiene un nivel
ms alto que la bomba, la presin
positiva de la columna puede forzar la
salida del producto por la bomba.
Revise si hay una vlvula
vacuorreguladora defectuosa.
Limpie y cambie la vlvula
vacuorreguladora.

Manual
035357

Accin correctiva
Instale una vlvula reguladora de
presin o una vlvula de solenoide en
la lnea de suministro a la bomba.

Cambie si es necesario
Si el problema persiste, instale el juego
de lnea de retorno.

Rev.
03/07/03

PIEZAS
INFORMACIN GENERAL
El uso del nmero de las piezas al efectuar su pedido acelerar el mismo y reducir la posibilidad de que
se le enven piezas incorrectas. Al pedir piezas de repuesto, asegrese de proveer el nombre completo
de la pieza y su nmero tal como aparece en la lista de piezas apropiada.
Los procedimientos que requieren el desmontaje de partes de la bomba deben ser realizados por
personal de servicio capacitado. No debe depender de los servicios de reparo realizados por un mecnico
general, a menos que est completamente familiarizado con el mecanismo. Para servicio y piezas,
comunquese con su distribuidor local o un centro internacional de GASBOY listado en la pgina de
Garanta de este manual.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de un golpe elctrico, desconecte y bloquee todo


suministro de energa a la bomba antes de realizar servicio.

Rev
03/07/03

Manual
035357

Pgina
11

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

MODEL 72 ASSEMBLY

Pgina
12

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

MODEL 72 ASSEMBLY
Item

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Part No.

044089
003597
024934
052000
027055
003542
003544
052105
068020
039085
000325
029410
053900
030605
038471
034121
066534

PART
032814
*017270
*043960
*003043
*024940
*026005
030340
030355

Rev.
03/07/03

Description

Pump Assembly (See Direct Drive Motor Parts List)


3/4" X 6-7/8" Pipe Nipple
Flanged Inlet, 72S
Elbow, 72X & 73
Screw
Gasket
3/4" Horiz. Dschg for Vacuum Breaker
1 Horiz. Dschg for Vacuum Breaker
Screw
Meter Register Assy (See breakdown for your model)
Washer
Hex Nut
Nozzle Boot
Reset Lever Handle
Reset Lever Screw
Hose, 3/4 x 12 ft. (Not Shown)
Nozzle, 3/4" EBW-unl.(Not Shown)
Motor Switch Lever
Vacuum Breaker (Not Shown)

DESCRIPTION
Filter Kit (1820/1820R)
(Contains * items shown below)
Bushing, 3/4" x 1"
Pipe tube, 3/4" x 2"
Adapter, Filter 3/4"
Elbow, street 3/4" x 90
Filter, Wix 24006 dsl/gas
Hose-3/4" x 14 ft.
Hose-3/4" x 15 ft.

PART
037461
038471
038475
038519
038520
038510
038511
038503
032700

Manual
035357

DESCRIPTION
Motor for 50 cycle, 230V
Nozzle - 3/4" Manual-Unleaded
Nozzle - 3/4" Manual- Leaded
Nozzle-Automatic-Unleaded-Husky
Nozzle-Automatic-Leaded-Husky
Hook Assy., OPW 11A
Hook Assy., EMCO A2000
Hook Assy., OPW 7H
Kit, Vacuum Breaker Tubing and Fittings

Pgina
13

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

MODEL 1820 ASSEMBLY

Pgina
14

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

MODEL 1820 ASSEMBLY


Item Part No.

Description

1
2
3
4
5

025393
028850
012265
040630
029620
029590

6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

038605
003820
052856
039070
039461
041545
039815
003717
053170
038860
068891
063970
051880
013030
052105
052555

Dial Face Assembly


Dial Glass
Bezel
Front Panel Assembly
Nozzle Hanger
Nozzle Hanger - Automatic
Nozzle
Keps Lock Nut
Scuff Plate
Machine Screw
Keps Lock Nut
Speed Nut
Rear Panel Assembly
Nyliner Bearing
Control Lever
Set Screw
1/4-20 Hex Nut
1/4 Lock washer
Pump and Meter Support
Cap Screw
Carriage Bolt
Machine Screw, Horiz. Dischg
Machine Screw, Flgd Dischg

Item Part No.

Description

21

Horiz. Dischg-3/4", for vac breaker


Horiz. Dischg-1", for vac breaker
Horiz. Dischg, 1820R
Gasket
Machine Screw
Cap Screw
Self-Tapping Screw
Meter-Register Assy. (See
breakdown for your model)
Control Shaft Assy.
(See breakdown)
Direct Drive Motor Assy
(See Direct Drive Motor parts
breakdown)
Switch Rod Assembly
(See breakdown)
Flanged Inlet (72S & 1820)
Flanged Inlet (1820R)
3/4" x 6-7/8 Nipple
Hose-3/4" x 12 ft., (Not shown)
Nozzle-Manual Unl, (Not Shown)
Dial Face Kit (consists of
items 1, 2, & 10)
Vacuum Breaker (Not Shown)

22
23
24
25
26
27

003542
003544
003645
027055
052855
052000
053725

054654

28

29

051206

30
31
32
33
35

003597
003601
044089
030605
038471
032912

36

066534

OPTIONAL ACCESSORIES
PART

DESCRIPTION

PART

DESCRIPTION

032814

Filter Kit (1820/1820R)


(Contains * items shown below)
Bushing, 3/4" x 1"
Pipe tube, 3/4" x 2"
Adapter, Filter 3/4"
Elbow, street 3/4" x 90
Filter, Wix 24006 dsl/gas
Hose-3/4" x 14 ft.

030355
037461
038471
038475
038519
038520
038510
038511
038503

Hose-3/4" x 15 ft.
Motor for 50 cycle, 230V
Nozzle - 3/4" Manual-Unleaded
Nozzle - 3/4" Manual- Leaded
Nozzle-Automatic-Unleaded-Husky
Nozzle-Automatic-Leaded-Husky
Hook Assy., OPW 11A
Hook Assy., EMCO A2000
Hook Assy., OPW 7H

*017270
*043960
*003043
*024940
*026005
030340

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
15

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

DIRECT DRIVE MOTOR-PUMP ASSEMBLY

Pgina
16

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

DIRECT DRIVE MOTOR-PUMP ASSEMBLY


Item

Part No.

Description

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

003490
049004
031285
051475
054024
067210
057956
048941
049510
048820
048956
003210
049525
F37332
F37697
F37616
F37461
003065
066655
029155
029005
068680
038980
068650
024356
022271
042370
062620
*062365
062335
049001
022315
065725
049002
063268
063266
022900
067030
049003

Pump Cover
Square-Ring
Key, 72
Rotor
Seal Group (Consists of items 6-11)
Washer
Spring
O-Ring
Rotating Seal Ring
Floating Seal Ring-Carbon
O-Ring
Pump Block
Slinger Ring
Motor, 115V, 60 cycle, 72
Motor, 115V, 60 cycle, 1820
Motor, 230V, 50 cycle, 72
Motor, 230V, 50 cycle, 1820
Base
Check Valve Assembly (Consists of items 21-25 & 28)
Valve Guide
Valve Guide, 1820R
Washer
Hex Jam Nut
Washer
Valve Disc
Check Valve Cover Assy.
Cotter Pin
Valve Stem w/Relief Valve
Relief Valve
By-Pass Stem Assy.
Square Ring
By-Pass Cover
Tube
Square-Ring
Strainer, 100 Mesh, Gasoline
Strainer, 30 Mesh, Diesel
Strainer Cover
Vane
Square-Ring

19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
17

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

INSTALLATION PARTS
Item

1
2
3
4
5
6
7
8

Part No.

003835
021970
045010
045535
044380
053320
066445
003055

Pgina
18

Description

Install-a-Socket
2" Coupling
2" x 40" Pipe (underground)
2" x 30" Pipe (pedestal)
1" x 32 1/2" Suction Pipe
Set Screws
1" Union
Pedestal Base

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

1860 AND 4860 METER-REGISTER

Item

1
2
3
4
5

Part No.

012790
051835
049075
025851
019016
019015

6
7

Description

Item

Meter Body
Meter Body Screw
O-Ring
Screw
Meas. Chamber Assy.
(sold as assembly only;
includes items 6-9)
Bronze Meas. Chamber
Meas. Chamber Top
Measuring Disc

8
9
10
11
12
13
14
15

Part No.

053080
048865
048866
052195
048895
053081

Description

Baffle
Meas. Chamber-bottom
Adjusting Screw (Old Style)
O-Ring, Buna
O-Ring, Viton
Adjusting Screw, Cap
O-Ring
Register Assembly
(See below for list)
Adjusting Screw (New Style;
places items 10-12)

REGISTER ASSEMBLIES
3-Wheel Disc Register Phenolic (Shown Above)
035963
035964
036293
036130
048478
036131

US Gallons, Gas, GASBOY only


US Gallons, Diesel, GASBOY only
Full Liter, Gas, GASBOY only
Full Liter, Diesel, GASBOY only
1/10 Liter, Gas, GASBOY only
1/10 Liter, Diesel, GASBOY only

4-Wheel Push-Button Register Phenolic (Not


Shown)
036400
US Gallons, Gas, GASBOY
036401
US Gallons, Diesel, GASBOY
036404
Liter, Gas, GASBOY
036405
Liter, Diesel, GASBOY

4-Wheel Push-Button Register- Bronze Chamber


048901 1820RC, US Gallons, Gas, Gasboy only
048900 1820RC, US Gallons, Diesel, Gasboy only

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
19

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

3-WHEEL METER REGISTER (FOR MODELS 1820)

Pgina
20

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

1860 3-WHEEL METER REGISTER (FOR MODELS 1820)


035634 US Measure, GASBOY
036296 Liter Measure, Full, GASBOY

035640 Liter Measure, 1/10, GASBOY


035638 Imperial Measure

Item Part No.

Description

Item Part No.

1
2
3

052840
028615
065305

8
9
10
11

024280
024310
024220
063220

Screw
Totalizer Drive Gear
Totalizer Assembly (items
4-7. Not sold separately.)
L H Number disc
R H Number disc
Center Number disc
Overthrow stop center &
L H Wheels
L H Count Wheel
L H Wheel Assembly
(Includes items 12, 14, 15)
Center Count Wheel
Center Wheel Assembly
(Includes items 13, 16, 17)
L H Reset Gear
L H Reset Pawl
Center Reset Gear
Center Reset Pawl
Wheel and Clutch Assembly
Overthrow Stop Pawl
Detent Spring Retainer
Detent Spring
Reset Sector Gear
Reset Lever Shoe
Reset Lever
Reset Lever Spring
Reset Lever Bearing
Register Drive Gear & Shaft
Dial Mask Screw
Fiber Washer
Dial Glass
Dial Mask US Gallons &
Imperial Gallons, 1820
Dial Mask US Gallons &
Imperial Gallons
Dial Mask, Liter, Tenths, 1820
Dial Mask, Liter, Tenths
Register Housing
O-Ring
O-Ring
Bearing and Seal Assy.
(Use only when Rev K is cast inside
of housing #33 If other Rev., see
item 52.)
Drive Key
Retaining Ring
Bezel (72 models)
Bezel Screw (72 models)
Bearing & Seal Assy. (Use only
when Rev P is cast inside of
housing #33 If other Rev.,
see item 36.)
Due to meter redesign, meters
manufactured after May 10, 1995
use the New Style change gears.
Older meters use the Old Style
change gears.

CHANGE GEARS-U.S. GALLONS (New Style)


Gasoline or Diesel
39
012491
Control Block, 12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
40
028129
Cluster Gear, Gas, 32T-11T
41
028448
Drive Gear, Gas, 36T

12
028225
12A 068994
13
027580
13A 068993
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32

028245
042070
027600
042040
068995
042055
048805
057580
054325
056425
033822
057895
012085
054955
052840
067780
028780
035394
035379

33
34
35
36

035380
035385
022675
049075
048865
014095

37
38
50
51
52

031345
049390
012250
053605
036995

NOTE:

Rev.
03/07/03

Description

CHANGE GEARS-U.S. GALLONS (Old Style)


39
012491
Control Block, 12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
40
027715
Cluster Gear, Gas, 33T-11T
027655
Cluster Gear, Dsl, 34T-11T
41
028448
Drive Gear, Gas, 36T
028450
Drive Gear, Dsl, 37T
CHANGE GEARS-IMPERIAL GALLONS
39
012491
Control Block, 12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
40
027670
Cluster Gear, Gas, 34T-10T
027685
Cluster Gear, Dsl, 35T-10T
41
028465
Drive Gear, Gas, 38T
028480
Drive Gear, Dsl, 39T
CHANGE GEARS-LITERS, TENTHS (New Style)
39
012505
Control Block, 26T
40
027705
Cluster Gear, 18T-11T
41
028448
Drive Gear, 36T
CHANGE GEARS-LITERS, TENTHS (Old Style)
39
012505
Control Block, 26T
40
027705
Cluster Gear, Gas, 18T-11T
027700
Cluster Gear, Dsl, 19T-11T, 1820S
only
41
028448
Drive Gear, Gas, 36T
028465
Drive Gear, Dsl, 38T
CHANGE GEARS-LITERS, FULL (999 LITERS)
3
065309
Totalizer Assembly
(All Black Wheels)
9
024315
R H Number disc (Full Liter)
27
053318
Register Drive Gear & Shaft
32
035381
Dial Mask (Full Liter)
43
068454
Spacer Washer
44
012491
Control Block, 12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
45
028129
Cluster Gear, Gas, 32T-11T
027655
Cluster Gear, Dsl, 34T-11T
46
028229
Gear, 38T
47
028230
Gear, 24T
48
028231
Cluster Gear, 14T-25T
49
028232
Drive Gear, Gas, 34T
028228
Drive Gear, Dsl, 35T

Manual
035357

Pgina
21

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

4860 4-WHEEL REGISTER (MODELS 72S AND 1820R)

Pgina
22

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

4860 4-WHEEL REGISTER (MODELS 72S AND 1820R)


036341
036345
036361
036373

U.S. Measure, 72S, Gasboy


Imperial Measure, 72S, Gasboy
Liter Measure, 1820R, Gasboy
Liter Meas, 1820R, Ext Shaft, Gasboy

036343
036357
036353

Liter Measure, 72S, Gasboy


US Measure, 1820R, Gasboy
US Meas., 1820R, Ext Shaft, Gasboy

Item

Part No.

Description

Item

Part No.

Description

012236
012267
052693
035309
035307
017269
057985
053737
011816
028736
S00758
S00765

Bezel
Bezel, 1820R
Bezel Screw
Dial Mask, 72
Dial Mask, 1820R
Reset Button
Spring, setback
Reset Bearing Screw
Reset Bearing
Dial Glass
Register Assembly (incl glass)
Register Assy., Ext Shaft (incl
glass)
Register Screw
Drive Shaft Assy
Drive Shaft Assy Screw
Drive Shaft and Gear
Spacer
Bearing and Seal Assy.
(Use if no letter is cast onto
rear of housing #18. If Rev. G,
see item 26.)
O-Ring
Register Housing
Register Housing, 1820R
O-Ring
Retaining Ring - E
Drive Key - Spring
Bearing & Seal Assy. (Use
only when Rev G is cast onto
rear of housing #18. If no Rev.
see item 16.)

23
24
25

028168
028172
028448

Cluster Gear, 12T-39T


Cluster Gear, Gas, 15T-38T
Drive Gear, 36T

2
4
5
6
7
8
9
10

11
12
13
14
15
16

17
18
19
20
21
26

053901
054513
053626
054522
056791
014095

048865
031020
048426
049075
049390
031345
036995

NOTE:

Due to meter redesign, meters


manufactured after May 10, 1995 use
the New Style change gears. Older
meters use the Old Style change gears.

CHANGE GEARS-US GALLONS (New Style)


Gasoline or Diesel
22
012491
Control Block,12T
012490
Control Block, Bronze, 12T

Rev.
03/07/03

CHANGE GEARS-U.S. GALLONS (Old Style)


22
012491
Control Block,12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
23
028168
Cluster Gear, 12T-39T
24
028172
Cluster Gear, Gas, 15T-38T
028173
Cluster Gear, Dsl, 15T-39T
25
028450
Drive Gear, Gas, 37T
028465
Drive Gear, Dsl, 38T
IMPERIAL GALLONS (New Style)
22
012491
Control Block,12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
23
028168
Cluster Gear, 12T-39T
24
028450
Drive Gear, 38T
25
028174
Cluster Gear, 13T-39T
IMPERIAL GALLONS (Old Style)
22
012491
Control Block,12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
23
028168
Cluster Gear, 12T-39T
24
028174
Cluster Gear, 13T-39T
25
028450
Drive Gear, Gas, 38T
028163
Drive Gear, Dsl, 39T
LITER MEASURE (New Style)
Gasoline or Diesel
22
012491
Control Block,12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
23
028172
Cluster Gear, Gas, 15T-38T
24
028175
Cluster Gear, 29T-36T
25
028151
Drive Gear, Dsl, 25T
LITER MEASURE (Old Style)
22
012491
Control Block, 12T
012490
Control Block, Bronze, 12T
23
028172
Cluster Gear, Gas, 15T-38T
028173
Cluster Gear, Dsl, 15T-39T
24
028175
Cluster Gear, 29T-36T
25
028171
Drive Gear, Dsl, 26T
028151
Drive Gear, Gas, 25T

Manual
035357

Pgina
23

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

MODEL 1820 REGISTER SETBACK AND SWITCH LINKAGE ASSEMBLY

Pgina
24

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

MODEL 1820 REGISTER SETBACK AND SWITCH LINKAGE ASSEMBLY


Item Part No.

Description

051206

2
3
4
5
6
7

034155
038905
051730
050755
021040
054654

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

054610
042355
068635
012520
042596
039815
011870
012641
024776
038875
067270
057925
010827
034804
020935

Switch Rod Assembly


(consists of items 2-5)
Switch Lever, 1820
Hex Lock Nut
Adjusting Screw
Switch Rod
Throttle Clip - L H
Control Shaft
(consists of items 8-20)
Control Shaft
Cotter Pin
Washer
Drive Block Assembly
Driv-Lok Pin
Nyliner Bearing
Shaft Bracket
Drive Block, Reset
Reset Arm Driver Assy.
Hex Nut
Washer
Spring Reset
Reset Arm
Reset Link
Throttle Clip - R H

OPTIONAL KITS FOR SERIES 72 AND 1820 PUMPS


PART
032765
032711
032712
032814
032888
032701
032700
047575
032889
033026

Rev.
03/07/03

DESCRIPTION
Kit, Wall-Mount 1820/1820R
Kit, Filter - 1820R (For use with wall mount kit 032765)
Kit, Filter - 1820 (For use with wall mount kit 032765)
Kit, Filter 1820/1820R Diesel/Gas
Kit, Repair 72, 1820
Kit, Vacuum Breaker 1820R
Kit, Vacuum Breaker Tubing and Fittings
(Does not include Vacuum Breaker)
Kit, Vapor Recovery (72VR)
Register Rebuild Kit, 1860
Register Rebuild Kit, 4860

Manual
035357

Pgina
25

Piezas

Pgina
26

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

Piezas

MODEL 1820R PARTS LIST


Item

Part No.

Description

022194
022971
012267
041384
041383
021374
017931
003835
022193
022970
022988
022979
040754
040811
068080
068281
051072
026575
053516
017578
033748
063209
052314

Cover-1820R, CRS
Cover-1820R, SS
Bezel
Panel Assy.-Right, CRS
Panel Assy.-Right, SS
Conduit 1/2 x 5
Thread Protector 1/2" MNPT
Install-a-Socket
Panel Assy-Left, CRS
Panel Assy-Left, SS
Panel Assy-Left, CRS, Pulser
Panel Assy-Left, SS, Pulser
Panel-Back, CRS (Not Shown)
Panel-Back, SS (Not Shown)
Washer - 5/16 plated
Washer - Spring 7/16
Switch Arm Assy.
Frame Assy
Set Screw, Soc Hd., 10-32x1/4 HF
Cam Assy.
Switch Actuator Assy.
Eccentric Stop
Flathead Screw

2
3
4
5
6
7

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Rev.
03/07/03

Manual
035357

Pgina
27

Piezas

Bombas Elctricas Para Uso del Pblico

1820R PULSER AND JUNCTION BOX ASSEMBLIES

Item

Part No.

Description

1
2
3
4
5
6
7
8
9

021788
014646
043211
021943
025045
021532
025030
021378
039130

Pulser, 10:1
Bracket Pulser
Spirol Pin
Pulser Coupling
Elbow, x 90 M/F
Conduit, x 1-3/4
Elbow, x 90 F/F
Conduit, x 9-1/2
Conduit Locknut

ITEMS NOT SHOWN


003340
Junction Box
003515
Junction Box Cover
067506
Washer, Brass Cupped
052976
Screw, 10-32 x 3/8 slotted ground

Pgina
28

Manual
035357

Rev.
03/07/03

Garanta Limitada de Gasboy International


Gasboy garantiza los productos fabricados y distribuidos por la Corporacin e instalados segn las especificaciones de
Gasboy CONTRA MATERIALES O MANO DE OBRA DEFECTUOSOS, PERO NO CONTRA DAO CAUSADO POR
ACCIDENTE, ABUSO, INSTALACIN DEFECTUOSA U OPERACIN INCORRECTA. Se extiende la presente Garanta
Limitada slo al primer usuario final, independientemente de que tal usuario final haya obtenido el equipo de Gasboy, su
distribuidor o de algn otro modo, y se convierte en una obligacin de Gasboy slo si tal usuario final enva la tarjeta de
garanta completa a Gasboy a ms tardar 60 das despus de la instalacin. NO SE GARANTIZAN LAS MANGUERAS,
LOS SURTIDORES NI LOS DISPOSITIVOS DE ILUMINACIN. SIN EMBARGO, TALES PRODUCTOS ESTN
SUJETOS A TODAS LAS LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE GASBOY ESTABLECIDAS AQU. Cuando la
tarjeta de garanta se enva a Gasboy, se cuenta el perodo de garanta de 12 meses a partir de la fecha de la instalacin, sin
exceder de 18 meses desde la fecha de envo del equipo (SLO PIEZAS). Si no se completa y enva la tarjeta de garanta a
Gasboy, el perodo de garanta antes declarado ser slo de 12 meses a partir de la fecha de envo del equipo desde
Gasboy.
Durante el perodo de la garanta, Gasboy, a su opcin, reparar o sustituir las piezas defectuosas que sean enviadas, con
los gastos de transporte prepagados, a su fbrica, a una subsidiaria de Gasboy responsable por el rea, o a un
agente/distribuidor de Gasboy para el rea.
Todo producto Gasboy comprado de Gasboy o de sus distribuidores, incluyendo juegos de conversin, estn sujetos a las
siguientes renuncias y limitaciones de responsabilidad establecidas a continuacin. Los artculos que no sean fabricados
por Gasboy que el cliente haya especificado que se incorporen en los productos Gasboy no estn cubiertos por esta
garanta. Todos los cambios de diseo o mejoras agregadas por Gasboy, u otros, no crearn ninguna obligacin para
instalar lo mismo en los equipos vendidos previamente. La responsabilidad de Gasboy es exclusivamente la que se
establece aqu, y GASBOY NO SER RESPONSABLE POR NINGN DAO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
EMERGENTE DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, DAOS RELACIONADOS A DAO
AL SUELO, AL AGUA DEL SUELO, AL SUBSUELO O AL MEDIO AMBIENTE, PRDIDA DE PRODUCTO, COSTOS
DE LIMPIEZA, PRDIDA DE GANANCIAS O VENTAS O CUALQUIER OTRO GASTO QUE RESULTE DE LAS
CONDICIONES NO SATISFACTORIAS O DEFECTUOSAS DE CUALQUIER PRODUCTO O SISTEMA COMPRADO
POR EL USUARIO FINAL.
Todo cambio de diseo realizado por entidades distintas de Gasboy pueden producir, a la discrecin de Gasboy, la
anulacin de toda o parte de las provisiones de la garanta.
SEGN LO PERMITA LA LEY, SE LE OTORGA ESTA GARANTA EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTA,
EXPRESA O IMPLCITA, INCLUYENDO LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR, y Gasboy no asume ni autoriza a ninguna persona a asumir por ella, ninguna
responsabilidad en exceso de lo aqu establecido.
EL USUARIO FINAL ACEPTA EXPRESAMENTE POR EL USO DEL PRODUCTO, EQUIPO O SISTEMA GASBOY
TODA RESPONSABILIDAD POR TODAS LAS CONSECUENCIAS QUE RESULTEN DEL USO DE TAL PRODUCTO,
EQUIPO O SISTEMA. LA GARANTA LIMITADA AQU ESTABLECIDA ES EL NICO RECURSO DEL USUARIO
FINAL; Y ESTA LIMITACIN DE PROVISIN DE RESPONSABILIDAD SE APLICAR A CUALESQUIERA Y TODOS
LOS RECLAMOS O JUICIOS QUE SE INICIEN CONTRA GASBOY, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A,
RECLAMOS O JUICIOS BASADOS EN NEGLIGENCIA, VIOLACIN DE CONTRATO, VIOLACIN DE GARANTA,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA, LEYES DEL MEDIO AMBIENTE, O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL EN VIRTUD
DE LA CUAL EL USUARIO FINAL DE LOS PRODUCTOS O SISTEMAS GASBOY PUEDA ASEVERAR
RESPONSABILIDAD CONTRA GASBOY.

GASBOY CORPORATION
Gasboy International, LLC, PO Box 309, Lansdale, PA 19446 E.U.A.. Tel.: (215) 855-4631, Fax: (215) 855-0341

You might also like