You are on page 1of 2

1

Getting started with


Logitech Wireless Mouse M185

English
Features

Po polsku
Funkcje

Slovenina
Funkcije

Italiano
Caratteristiche

esk verze
Funkce

1. Left and right mouse buttons


2. Scroll wheel
3. Press the wheel down for middle button
(function can vary by software application)
4. On/Off slider switch
5. Battery door release
6. USB Nano-receiver storage

1. Lewy i prawy przycisk myszy


2. Kko przewijania
3. Nacinicie kka przewijania udostpnia funkcje
przycisku rodkowego (dziaanie rni si
wzalenoci od aplikacji)
4. Suwak wycznika
5. Przycisk zwalniajcy drzwiczki komory na baterie
6. Schowek nanoodbiornika USB

1.
2.
3.
(
)
4. ./.
5.
6. USB -

1. Leva in desna tipka mike


2. Drsno kolesce
3. Kolesce pritisnite navzdol za funkcijo
sredinsketipke (funkcija se glede na programsko
opremo lahko razlikuje)
4. Drsno stikalo za vklop/izklop
5. Zati vratc prostora za baterijo
6. Shramba za sprejemnik USB Nano

1. Pulsanti sinistro e destro del mouse


2. Scroller
3. Premere lo scroller per le funzioni del pulsante
centrale (la funzionalit pu variare in base
allapplicazione software)
4. Interruttore scorrevole di accensione/
spegnimento
5. Rilascio del coperchio del vano batteria
6. Alloggiamento del ricevitore Nano USB

1. Lev a prav tlatko myi


2. Koleko pro posuv
3. Stisknutm koleka aktivujete funkci prostednho
tlatka (v zvislosti na softwarov aplikaci se me
jeho funkce liit)
4. Posuvn vypna napjen
5. Tlatko pro oteven krytu bateri
6. lon prostor pro nanopijma USB

Romn
Funcii

Eesti
Kirjeldus

1.
2.
3.
(
)
4. /
5.
6. USB -

1. Butoanele din stnga i din dreapta mouse-ului


2. Roti de defilare
3. Apsai pe roti n jos pentru funcia
butonuluidin mijloc (funcionarea poate depinde
de aplicaia de software)
4. Buton glisant On/Off (Pornit/Oprit)
5. Ui de scoatere a bateriei
6. Stocare nanoreceptor USB

1. Vasak ja parem hiireklahv


2. Kerimisratas
3. Keskmise nupu funktsiooni kasutamiseks vajutage
kerimisratas alla (funktsioon vib erineda olenevalt
kasutatavast tarkvararakendusest)
4. Sisse/vlja liuglliti
5. Aku kaane vabastamine
6. USB Nano-vastuvtja hoidik

Magyar
Jellemzk

Hrvatski
Znaajke

Latviski
Funkcijas

1. Jobb s bal egrgomb


2. Grgetkerk
3. A kerk lenyomsa kzps gombknt szolgl
(funkcija alkalmazsonknt eltrhet)
4. Eltolhat Be- s kikapcsolgomb
5. Elemtart rekesz nyitgombja
6. Az USB-csatlakozs Nano vevegysg
trolrekesze

1. Lijeva i desna tipka mia


2. Kotai za listanje
3. Pritisnite kotai prema dolje za srednju tipku
(funkcija se moe razlikovati ovisno o softverskoj
aplikaciji)
4. Klizni prekida za ukljuivanje i iskljuivanje
5. Otvaranje vrataca odjeljka za baterije
6. Spremnik USB nanoprijamnika

1. Kreis un lab peles poga


2. Ritentis
3. Nospiediet ritenti, kas darbojas k vidj poga
(funkcija var atirties atkarb no programmatras
lietojumprogrammas)
4. Bdms ieslganas/izslganas sldzis
5. Bateriju nodaljuma vcia noemana
6. USB nanotehnoloijas uztvrja krtuve

Slovenina
Funkcie

Srpski
Funkcije

Lietuvi
Funkcijos

1. av aprav tlaidlo myi


2. Posvacie koliesko
3. Po stlaen sli koliesko ako stredn tlaidlo
myi (tto funkcia sa me li v zvislosti
odsoftvrovej aplikcie)
4. Posuvn prepna napjania
5. Uvoovacie tlaidlo krytu priestoru pre batriu
6. lon priestor pre nanoprijma USB

1. Levi i desni taster mia


2. Toak za pomeranje
3. Pritisnite toak za funkcije srednjeg tastera
(funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti
odsoftverske aplikacije)
4. Kliza za ukljuivanje/iskljuivanje
5. Dugme za otvaranje poklopca
6. Odeljak USB Nano-prijemnika

1. Kairysis ir deinysis deinysis pels klaviai


2. Slinkties ratukas
3. Spauskite ratuk, kad galtumte naudoti vidurin
mygtuk (funkcija gali skirtis atsivelgiant
naudojam programin rang)
4. jungimo / ijungimo slankiojamasis jungiklis
5. Baterij dureli atidariklis
6. USB nanoimtuvo atmintin

Deutsch
Funktionen
1. Linke und rechte Maustaste
2. Tastenrad
3. Drcken Sie das Tastenrad, um die Funktion
der mittleren Taste (je nach Anwendung
unterschiedlich) auszufhren.
4. Ein-/Ausschalter
5. Batteriefachdeckel
6. USB-Nano-Empfngerfach

3
2

Franais
Fonctions

1. Boutons gauche et droit de la souris


2. Roulette de dfilement
3. Appuyez sur la roulette pour lutiliser
commebouton central (la fonction varie
selonlapplication logicielle)
4. Commutateur Marche/Arrt
5. Bouton douverture du compartiment des piles
6. Botier du nano-rcepteur USB

On

Getting started with


Logitech Wireless Mouse M185

On

1.
2.
3. ,
(
)
4.
5.
6. USB

www.logitech.com

AA

6
2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
byLogitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitechassumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein
issubject to change without notice.
620-003155.002

AA
6
USB

English
Help with setup: Mouse is not working

-
:

Magyar
Segtsg a belltshoz: Az egr nem mkdik

Romn
Ajutor la configurare: Mouse-ul nu funcioneaz

Slovenina
Pomo pri namestitvi: Mika ne deluje

Lietuvi
Pagalba nustatant: pel neveikia

1. Is the mouse powered on?


2. Is the Nano receiver securely plugged into a USB port?
Trychanging USB ports.
3. If the Nano receiver is plugged into a USB hub, try plugging it
directly into a USB port on your computer.
4. Check the orientation of the battery inside the mouse.
5. Try a different surface. Remove metallic objects between
themouse and the Nano receiver.
6. Try moving the Nano receiver to a USB port closer to the
mouse. If you are using a tower PC, go to www.logitech.com/
usbextender for a USB extender.
7. For Windows operating systems, reconnect the mouse
withtheNano receiver by launching the Connect utility from
www.logitech.com/connect_utility.

1. ?
2. USB-?
USB-.
3. USB-,
USB- .
4. .
5. .
,
.
6.
USB-.
- www.logitech.com/usbextender
USB-.
7. Windows:
,
Connect www.logitech.com/connect_utility.

1. Be van kapcsolva az egr?


2. Csatlakoztatta a Nano vevegysget a szmtgp egyik USBportjhoz? Prblkozzon msik USB-port hasznlatval.
3. Ha a Nano vevegysg jelenleg USB-eloszthoz csatlakozik,
prblja meg kzvetlenl a szmtgp egyik USB-portjhoz
csatlakoztatni.
4. Ellenrizze az egrben tallhat akkumultor helyes behelyezst.
5. Prblkozzon ms fellettel. Tvoltsa el a fmtrgyakat az egr
sa Nano vevegysg kzl.
6. Csatlakoztassa a Nano vevegysget egy msik, az egrhez
kzelebbi USB-porthoz. Toronyhzas szmtgp hasznlata
esetn ltogasson el a www.logitech.com/usbextender
oldalra, ahol USB-hosszabbtt tall.
7. Windows opercis rendszerek hasznlata esetn az egr Nano
vevegysggel val jbli csatlakoztatshoz indtsa el a Connect
segdprogramot a www.logitech.com/connect_utility oldalrl.

1. Este mouse-ul alimentat?


2. Este nanoreceptorul conectat corect la un port USB?
ncercaicuun alt port USB.
3. Dac nanoreceptorul este conectat la un hub USB, ncercai s-l
conectai direct la un port USB al computerului.
4. Verificai dispunerea bateriei n interiorul mouse-ului.
5. ncercai pe o alt suprafa. Eliminai obiectele de metal dintre
mouse i nanoreceptor.
6. ncercai mutnd nanoreceptorul ntr-un port USB aflat
maiaproape de mouse. Dac utilizai un PC tower,
accesaiwww.logitech.com/usbextender pentru un prelungitor
deUSB.
7. Pentru sistemele de operare Windows, reconectai mouse-ul
cu nanoreceptorul lansnd aplicaia utilitar de conectare de
lawww.logitech.com/connect_utility.

1. Ali je mika vklopljena?


2. Ali je sprejemnik Nano trdno prikljuen v vrata USB?
Zamenjajtevrata USB.
3. e je sprejemnik Nano prikljuen v zvezdie USB,
gaposkusiteprikljuiti neposredno v vrata USB na raunalniku.
4. Preverite usmerjenost baterije v miki.
5. Preskusite miko e na drugi podlagi. Odstranite kovinske
predmete, ki so med miko in sprejemnikom Nano.
6. Poskusite premakniti sprejemnik Nano v vrata USB, ki so
blie miki. e uporabljate raunalnik v ohiju v obliki stolpa,
pojditenaspletno mesto www.logitech.com/usbextender,
kjer boste nali podaljek USB.
7. Pri operacijskih sistemih Windows miko znova poveite
ssprejemnikom Nano tako, da zaenete pripomoek Connect
sspletnega mesta www.logitech.com/connect_utility.

1. Ar pel jungta?
2. Ar Nano imtuvas saugiai prijungtas prie USB prievado?
Pabandykite jungti kit USB prievad.
3. Jei Nano imtuvas prijungtas prie USB akotuvo, pabandykite j
prijungti tiesiai prie savo kompiuterio USB prievado.
4. Patikrinkite baterijos djimo padt pels viduje.
5. Ibandykite kit paviri. Paalinkite bet kokius metalinius daiktus,
esanius tarp pels ir Nano imtuvo.
6. Pamginkite perjungti Nano imtuv USB prievad, esant ariau
pels. Jeigu naudojate stacionarj kompiuter, apsilankykite
svetainje www.logitech.com/USBextender nordami sigyti
USB ilgintuv.
7. Jei naudojate Windows operacines sistemas, perjunkite pel
su Nano imtuvu paleisdami prijungimo priemon, kuri galite
atsisisti i www.logitech.com/connect_utility.

Po polsku
Pomoc dotyczca konfiguracji: mysz nie dziaa

Slovenina
Pomoc pri intalcii: My nefunguje

Hrvatski
Pomo pri instalaciji: Mi ne radi

Eesti
Abiks seadistamisel: hiir ei tta

Italiano
Problemi di installazione: il mouse non funziona

1. Czy mysz jest wczona?


2. Czy nanoodbiornik jest poprawnie podczony do portu USB?
Sprbuj uy innego portu USB.
3. Jeli nanoodbiornik jest podczony do koncentratora USB,
sprbujpodczy go bezporednio do portu USB komputera.
4. Sprawd orientacj baterii w myszy.
5. Wyprbuj dziaanie myszy na innej powierzchni. Usu metalowe
przedmioty znajdujce si midzy mysz a nanoodbiornikiem.
6. Sprbuj podczy nanoodbiornik do innego portu USB, najlepiej
znajdujcego si najbliej myszy. Jeeli uywasz komputera typu
tower, przejd do strony www.logitech.com/usbextender
wcelu zakupu przeduacza USB.
7. W systemach operacyjnych Windows pocz ponownie mysz
z nanoodbiornikiem, uruchamiajc narzdzie do nawizywania
pocze pobrane z www.logitech.com/connect_utility.

1. Je my zapnut?
2. Je nanoprijma riadne pripojen k portu USB?
Skstekonektorpripoji k inmu portu USB.
3. Ak je nanoprijma zapojen do rozboovaa USB,
skstehozapoji priamo do portu USB na potai.
4. Preverte polohu batrie vntri myi.
5. Skste poui in povrch. Odstrte kovov predmety medzi
myou a nanoprijmaom.
6. Pokste sa nanoprijma pripoji k inmu portu USB,
ktorjebliie k myi. Ak pouvate stolov pota,
nastrnkachwww.logitech.com/usbextender njdete
predlovac kbel USB.
7. V prpade operanho systmu Windows znovu prepojte
my snanoprijmaom spustenm nstroja Connect zo strnok
www.logitech.com/connect_utility.

1. Je li mi ukljuen?
2. Je li nanoprijamnik sigurno prikljuen u USB prikljunicu?
Pokuajtepromijeniti USB prikljunicu.
3. Ako je nanoprijamnik prikljuen u USB koncentrator, pokuajte ga
izravno ukljuiti u USB prikljunicu na vaem raunalu.
4. Provjerite smjer baterije unutar mia.
5. Pokuajte na nekoj drugoj povrini. Uklonite metalne objekte
izmeu mia i nanoprijamnika.
6. Pokuajte pomaknuti nanoprijamnik u USB prikljunicu blie
miu. Ako upotrebljavate raunalo s okomitim kuitem, idite na
www.logitech.com/usbextender za USB produni kabel.
7. Za operacijske sustave Windows ponovno spojite mi
snanoprijamnikom tako to ete pokrenuti usluni program za
povezivanje Connect utility na web-mjestu www.logitech.com/
connect_utility.

1. Kas hiir on sisse llitatud?


2. Kas Nano vastuvtja on USB-porti hendatud?
ProovigevahetadaUSB-porte.
3. Kui Nano-vastuvtja on hendatud USB-jaoturisse,
proovigehendada see otse oma arvuti USB-porti.
4. Kontrollige, kas patarei on hiire sees igetpidi.
5. Proovige teist aluspinda. Krvaldage hiire ja Nano-vastuvtja
vahele jvad metallesemed.
6. hendage Nano-vastuvtja mnda hiirele lhemal asuvasse
USB-porti. Kui kasutate lauaarvutit, siis otsige aadressilt
www.logitech.com/USBextender USB-laiendajat.
7. Windows operatsioonissteemi kasutades hendage
hiiruuestiNano-vastuvtjaga, kasutades Connect-utiliiti,
milleleiate aadressilt: www.logitech.com/connect_utility.

1. Verificare che il mouse sia acceso.


2. Il ricevitore Nano collegato correttamente a una porta USB?
Provare a utilizzare unaltra porta USB.
3. Se il ricevitore Nano collegato a un hub USB, provare a collegarlo
direttamente al computer.
4. Controllare il posizionamento della batteria allinterno del mouse.
5. Provare a utilizzare una superficie diversa. Rimuovere eventuali
oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il mouse e
ilricevitoreNano.
6. Provare a spostare il ricevitore Nano su unaltra porta USB
pivicina al mouse. Se si utilizza un PC da tavolo, ordinare una
prolunga USB allindirizzo www.logitech.com/usbextender.
7. Per i sistemi operativi Windows, riconnettere il mouse al ricevitore
Nano avviando lutilit di connessione da www.logitech.com/
connect_utility.

Deutsch
Probleme bei der Einrichtung:
Die Maus funktioniert nicht
1. Ist die Maus eingeschaltet?
2. Ist der Nano-Empfnger fest in einen USB-Anschluss eingesteckt?
Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss.
3. Wenn der Nano-Empfnger an einen USB-Hub angeschlossen ist,
stecken Sie ihn direkt in einen USB-Anschluss des Computers ein.
4. berprfen Sie die Ausrichtung der Batterie in der Maus.
5. Versuchen Sie es mit einer anderen Unterlage. Entfernen
Sie Metallgegenstnde zwischen der Maus und dem NanoEmpfnger.
6. Stecken Sie den Nano-Empfnger in einen USB-Anschluss,
dersich nher bei der Maus befindet. Wenn Sie einen Tower-PC
verwenden, knnen Sie auf www.logitech.com/usbextender
ein USB-Verlngerungskabel bestellen.
7. Unter Windows knnen Sie das Dienstprogramm Connect
Utility von www.logitech.com/connect_utility herunterladen,
um die Verbindung mit der Maus wiederherzustellen.

Franais
Aide la configuration : La souris ne fonctionne pas
1. La souris est-elle sous tension?
2. Le Nano-rcepteur est-il branch sur un port USB ?
Ressayezenchangeant de port USB.
3. Si le nano-rcepteur est branch dans un hub USB, branchez-le
directement sur lordinateur.
4. Vrifiez lorientation de la pile dans la souris.
5. Essayez une autre surface. Dplacez tout objet mtallique
setrouvant entre la souris et le nano-rcepteur.
6. Branchez le Nano-rcepteur sur un port USB plus proche
dela souris. Si vous utilisez un PC tour, accdez au site
www.logitech.com/usbextender pour vous procurer
uneextension USB.
7. Pour les systmes dexploitation Windows, rebranchez la souris
avec la Nano-rcepteur en lanant lutilitaire Connect partir de
www.logitech.com/connect_utility.

1. ?
2. - USB-?
USB-.
3. - USB,
USB-
.
4. ,
.
5. .
, -.
6. - USB-,
. ,
www.logitech.com/usbextender,
USB.
7. Windows,
-,
www.logitech.com/connect_utility.

1. ?
2. USB ?
USB .
3. - USB ,
USB .
4. .
5. .
-.
6. USB ,
- . ,
www.logitech.com/usbextender USB .
7. Windows,
,
www.logitech.com/connect_utility.

www.logitech.com/support
Belgi/Belgique

Dutch: +32-(0)2 200 64 44;


French: +32-(0)2 200 64 40

esk Republika +420 239 000 335

Polska

00800 441 17 19

Portugal

+351-21-415 90 16

+7(495) 641 34 60
D +41-(0)22 761 40 12
F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25

European,
Mid. East., &
African Hq.
Morges,
Switzerland

English: +41-(0)22 761 40 25


Fax: +41-(0)21 863 54 02

Eastern Europe

English: 41-(0)22 761 40 25

United States

+1 646-454-3200

Danmark

+45-38 32 31 20

Deutschland

+49-(0)69-51 709 427

Espaa

+34-91-275 45 88

Schweiz/Suisse
Svizzera

France

+33-(0)1-57 32 32 71

South Africa

0800 981 089

Argentina

+0800 555 3284

Ireland

+353-(0)1 524 50 80

Suomi

+358-(0)9 725 191 08

Brasil

+0800 891 4173

Sverige

+46-(0)8-501 632 83

Canada +1-866-934-5644

Magyarorszg +36-177-74-853

Trkiye

00800 44 882 5862

Chile

+1230 020 5484

Nederland

+31-(0)-20-200 84 33

8000 441-4294

Latin America

+55 11 3444 6761

Norge

+47-(0)24 159 579

United Arab
Emirates

Mexico

+001 800 578 9619

+43-(0)1 206 091 026

United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

Italia

sterreich

+39-02-91 48 30 31

M/N:C-U0003
,
5
FCC ID: JNZCU0003
IC: 4418A-CU0003

M/N:C-U0007
,
5
FCC ID: JNZCU0007
IC: 4418A-CU0007

Srpski
Pomo sa podeavanjem: Mi ne radi
1. Da li je mi ukljuen?
2. Da li je Nano prijemnik vrsto prikljuen na USB port?
Pokuajtedapromenite USB port.
3. Ako je Nano prijemnik prikljuen na USB vorite, pokuajte da
gaprikljuite direktno na USB port na raunaru.
4. Proverite da li je baterija u miu ispravno okrenuta.
5. Isprobajte drugu podlogu. Uklonite metalne objekte izmeu
miaiNano prijemnika.
6. Pokuajte da premestite Nano prijemnik na USB port koji
je bliimiu. Ako koristite raunar sa vertikalnim kuitem,
posetitewww.logitech.com/usbextender da biste nabavili
proirenje za USB.
7. Za operativne sisteme Windows, ponovo poveite mi
saNano prijemnikom tako to ete pokrenuti usluni program
zapovezivanje sa lokacije www.logitech.com/connect_utility.

Latviski
Paldzba uzstdan: Pele nedarbojas
1. Vai pele ir ieslgta?
2. Vai Nano uztvrjs ir pievienots USB portam? Miniet apmaint
USB portus.
3. Ja nanotehnoloijas uztvrjs ir pievienots USB centrmezglam,
miniet uztvrju pievienot datora USB portam.
4. Pbaudiet peles bateriju stvokli.
5. Izminiet citu virsmu. Noemiet starp peli un nanotehnoloijas
uztvrju esoos metla priekmetus.
6. Miniet virzt Nano uztvrju pie USB porta tuvk pelei. Ja lietojat
centrlo PC, ejiet uz www.logitech.com/usbextender USB
paplaintja lietoanai.
7. Windows opertjsistmm, atkrtoti pievienojat peli
ar Nano uztvrja paldzbu, palai ot Connect utiltu no
www.logitech.com/connect_utility.

esk verze
Pomoc pi instalaci: My nefunguje
1. Je my zapnuta?
2. Je nanopijma dn pipojen k portu USB? Zkuste konektor
pipojit k jinmu portu USB.
3. Pokud je nanopijma pipojen krozboovai USB, zkuste jej
pipojit pmo kportu USB vpotai.
4. Provte polohu baterie uvnit myi.
5. Vyzkouejte jin povrch. Odstrate kovov pedmty mezi my
ananopijmaem.
6. Pokuste se nanopijma pipojit k jinmu portu USB,
kterjeble k myi. Pouvte-li stoln pota, na strnkch
www.logitech.com/usbextender naleznete prodluovac
USBkabel.
7. U pota se systmem Windows znovu propojte my
snanopijmaem sputnm nstroje Connect ze strnek
www.logitech.com/connect_utility.

You might also like