You are on page 1of 2

II.

Adabo
Ose t (1)
Ose t, wo l saj ebo wo l s knyn ebo
T ni Olwo
Tf ni Odgbn
r Kn
r Kn
Eyi t Babalwo b so sl a dgn ll
se al
se wr
A d fn argb abor kokooko
Nj t l r b wn nj Ojgbrmkn
Wn lrgb o l lun l Wn lrgb o lj
lun lj
n gbn n lf lnu
j ni t b sn k dde
gb kk dj
n b sn ko dde
Translation:
t, you are the one that precedes the
sacrifice; you are also the one that ends it.
To is for the Olwo Tf is for Odgbn Any
utterance Whatever utterance Which the Babalawo
makes would become an eternal curse
al wr Cast Ifa divination for the aged
person with strong will On the day he was going to

trade in the market of Ojgbrmkn You, the


aged person!; you practice sorcery! they said. I
dont, he replied You, the aged person, you have
witchcraft! they said again. I dont, he replied
again But I have the magical command in my
mouth, he said Therefore, anyone that is sleeping
should rise As the rooster is winning the dog Those
that are sleeping should rise

You might also like