Professional Documents
Culture Documents
Duke University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Poetics Today.
http://www.jstor.org
226
JIRI VELTRUSKY
The scope of the paper is strictly confined to the subject indicated by its title. It
deals exclusively with the theory of theater, without branching off into other
fields of the Prague School's activities, more or less closely related to it.' And it
takes into account only studies published before the liquidation of the Prague
Linguistic Circle in 1948.2
1. THE ORIGINS
The theory of theater occupies a somewhat peculiar position in the work of the
Prague School: Unlike the theory of literature and esthetics, it drew very little on
the heritage of Russian formalism. Even an early formalist study by Petr
Bogatyrev on folk theater (1923) had very little influence on the conception of the
theater that subsequently developed within the Prague Linguistic Circle, although
Bogatyrev was one of its prominent figures.
Secondly, the scholars who developed the Prague School theory of theater
came from very different backgrounds. Otakar Zich, its immediate precursor who
was at the same time its founding father, laid the foundations of the structural
and semiotic conception but considered himself neither a structuralist nor a
semiotician; his approach was psychological. Petr Bogatyrev was an ethnologist,
Jindfich Honzl an avant-garde stage director, Jan Mukafovsky was mainly
concerned with poetics and esthetics; Roman Jakobson, too, contributed to the
theory of theater.3
Thirdly, structuralism entered this field when Zich proposed a complete and
coherent theory in his monumental book, Esthetics of Dramatic Art (1931).4 It
was the other way around in linguistics, literary scholarship, esthetics or ethnography, where the analysis and interpretation of empirical facts had come first.
Zich could only build up his system at the cost of some serious oversimplification. Among the almost innumerable functions the various components
of the theater can have, he studied only those they assume in what might broadly
be called realistic or (in Honzl's words) conventional theater. By a sort of natural
reaction, the younger scholars were inclined to focus on entirely different
material. This tendency found perhaps its most characteristic expression in Karel
Brusak's paper on the classical Chinese theater, a minute description of a
' In particular, studies in dramatic literature, film, ritual and folk costume have been left aside here.
Later studies by Prague School theoreticians (such as Bogatyrev, Jakobson, BruSak and myself)
reflect their own subsequent intellectual development as much as the conceptions of the Prague Linguistic Circle. The recent work of younger scholars more or less influenced by the Prague School
(for instance Herta Schmid in Germany, Frantisek Deak in the United States, Ivo Osolsobe, Oleg
Sus, Bohuslav Benes, Miroslav Prochazka and others in Czechoslovakia) represents an altogether
new phenomenon. Some studies by members of the Prague Linguistic Circle were never published,
and since only a few of them are now available to me, I have not attempted to take them into
account here. Most of this unpublished material is probably lost for ever.
3 There is no area of the Prague School's activity to which Jakobson did not contribute.
4 It is only quite recently, forty-six years after its publication, that Zich's book was reprinted, in
Germany (1977). The reprint contains a "Preface" by Oleg Sus, in fact a thorough study which
places Zich's theory in a historical perspective and discusses some of its major aspects in the light of
today's semiotics (Sus, 1977).
2
PRAGUESCHOOLTHEORYOF THEATER
227
228
JIRI VELTRUSKY
PRAGUESCHOOLTHEORYOF THEATER
229
Moreover, the theater may draw on music without even including any piece of
music among its components. The actors' movements and gestures may be shaped
according to "agogics"and rhythm of a musical nature (without coming anywhere
close to dance), a measurable rhythm may be imposed on the speeches, their intonation may be modeled on musical melody (by assimilating the syllables to
distinct tones, or notes, in place of the "portamento"which characterizesspeech),
etc. (Mukafovsky, 1941). Through such proceduresmusic infiltrates the theatrical
performance almost unnoticeably, yet affects it in a similar way - though most
probably to a lesser degree - as when it is actually part of its structure. For
example, the insistent reality of the actor and his behavior is attenuated, the
distinction between man and object on the stage is blurred, and the unity of the
whole performance is emphasized.
As regards the linguistic signs, the striking materiality of acting tends to
interfere with the tenuous bonds between their meaning and sensory material, and
consequently with their ability to conjure up the most complicated relationships
among meanings. At the same time, however, the actor gives more weight and
vigor to the language he voices and, in return, receives from it the ability to
communicate extremely flexible and subtle, yet precise, meanings (Veltrusky,
1941). Furthermore, language on the stage combines, to different degrees, with all
the other components of the theater and enters into dialectical tensions with each
one of them separately and directly (Mukarovsky, 1937b). Yet, just as in a work
of verbal art, it can also be used so as to abolish the distinction between reference
to reality and sheer absurdity (Jakobson, 1937). And again, the theater may draw
on the semiotics of language without actually employing any linguistic signs. In
mime, gestures and movements can be shaped according to the analytical and discursive principle that is proper to language. Mime also exploits the fact that
postures, gestures and facial movements, which by their primary expressivity
contrast with the fundamentally conventional linguistic signs, can themselves be
either immediately expressive or conventionalized. Chaplin based an entire
performance on a systematic confrontation and interference between conventionalized postures, gestures and facial expressions on the one hand and those that
are immediately expressive on the other (Mukaiovsky, 1931).8
As an independent semiotic system freely drawing on all types of signs, the
theater is an extremely complicated structure, perhaps more complicated than any
other (Mukarovsky, 1937a). So it was of the utmost importance that, following
Zich's lead, a dramatic work was perceived and analyzed mainly as an interplay of
meanings conjured up by its many material components or, to use Mukaiovsky's
partly metaphorical formulation, as an "immaterialinterplay of forces moving in
time and involving the spectator in their constantly shifting mutual tensions"
(Mukarovsky, 1941). However, some of the studies produced by the members of
the Prague Linguistic Circle, especially Bogatyrev and Honzl, seemed to have
inherited one of the most serious shortcomings of Zich's theory (derived from
8 In Mukarovsky's view, Chaplin's acting was relevant to the theater because he
performed in front
of an immobile camera (Mukavovsky, 1931).
230
JIRI VELTRUSKY
PRAGUESCHOOLTHEORYOF THEATER
231
232
JIRI VELTRUSKY
that, in all its components, the theater is an art of both space and time.
Space in the theater is not only the material space made up of the playing area
and the spectators' area plus the sets. Zich developed the crucial concept of what
he called "dramaticspace" (Zich, 1931: 246). This can be defined as the dynamic
(because it is constantly changing) spatial aspect of dramatic action or, to put it
differently, as the constantly changing cluster of relations among the subjects,
tools and complements of that action; these space relations continually change in
time because every movement, gesture, utterance or sound - to name just a few
of the many factors involved - modify their pattern.
The "dramatic space" need not coincide with the playing area. This area itself
does not necessarily remain the same for the whole duration of the performance
(Bogatyrev, 1937, 1940: 95-7, 99-100). The theater also has means of making the
"dramaticspace" shrink and expand in the course of the performance irrespective
of the delimitation of the playing area. In addition, there are the many forms of
the so-called imaginary stage or, to use a more accurate term, "imaginaryaction
space," that is, the action manifesting itself either by off-stage noises or voices, or
by the on-stage characters'reactions to, or comments on, the action going on in
the area contiguous to the stage, or else by subsequent reporting of those hidden
events. Dramatic space unifies all the meanings the various components evoke
simultaneously just as dramatic action unifies all the meanings they evoke
successively.
At the same time, since dramatic space itself is in constant change, its unifying
function involves succession, too, just as the unifying function of the action also
involves simultaneity.
4. THE SIGNANS AND THE SIGNATUM
233
In retrospect, the true reason why Zich's path-breaking separation of the stage
figure from the character was never fully accepted lay in the Saussurian conception of the sign, which the Prague School adopted, or rather in the way this
conception was interpreted at the time. The idea that the sign has simply two
facets, the signans and the signatum, does not quite apply to acting. In a specific
important in the theater than in the other semiotic systems. What does follow is
that the two terms are not simply two facets of the sign, like the two sides of a
coin, but two poles of a dialectical antinomy, the internal antinomy of the sign.
But then, if this is true of the sign created by acting, it must be true of any sign
whatever. Or else the very term of sign would be metaphorical, and semiotics a
fiction. To investigate this extremely complicated problem would clearly have
been premature some thirty to fifty years ago, at the time when the Prague Linguistic Circle was trying both to develop general linguistics into a scientific
discipline and to explore in the same spirit several other areas of social activity, of
which the theater was only one. Special problems arose in all of them. Some
found solutions which in their turn opened new vistas for linguistics. Some others
remained unsolved. The relation between the signans and the signatum belongs to
REFERENCES
BOGATYREV,PETR, 1977. Cesskij kukol'nyj i russkij narodnyj teatr [The Czech Puppet Theater and
relation between the stage figure and the dramatis persona "interesting"and concluded that in Zich's
view the stage figure objectively existing on the stage is a sign while the character existing in the mind
of the audience is the meaning of this sign. But in this passage he referred only to Zich's analysis of
the construction of the character (Zich, 1931: 115-8), not to his analysis of the stage figure (1931:
55-6). Moreover, by using, at the very beginning of the passage, the ambiguous term "dramatic
figure" he in fact blurred, no doubt unwittingly, Zich's conceptual distinction.
5 The conceptual intricacies of Zich's distinction between the actor, the stage figure and the character have recently been studied by Sus, especially in the light of some current theories of communication and semiosis (Sus, 1977). His interesting and thoughtful interpretation differs radically from
mine but the two do not seem to be incompatible.
234
JIRI VELTRUSKY
PRAGUE
235
1941 "K dneknimu stavu teorie divadla" [On the Current State of the Theory of Theater],
Program D41; reprinted in Studie z estetiky (Prague: Odeon, 1966); English translation in
Structure, Sign, and Function (New Haven-London: Yale UP, 1978).
1947 "O recitalnim umeni" [On the Art of Recitation], Program D47; reprinted in Kapitoly z
ceske poetikv I (Prague: Svoboda, 19482).
SLAVINSKA,
IRENA, 1977. "La semiologie du theatre in statu nascendi: Prague 1931-1941,"
Roczniki Humanistyczne 25:1.
Sus, OLEG,1977. "PYedmluva:Prftkopnik cesk6strukturne semanticke divadelni vedy" [Pioneer
of the Czech Structural-Semantic Theory of Theater] in: Zich, 1931.
VELTRUSKY,
JIRf, 1940. "lovek a pfedmet na divadle" [Man and Object in the Theater], Slovo
a slovesnost 6; English translation in: Paul L. Garvin, ed., A Prague School Reader on
Esthetics, Literary Structure, and Style (Washington, D.C.: Georgetown UP, 1964).
1941 "Dramaticky text jako souNast divadla" [Dramatic Text as a Component of Theater],
Slovo a slovesnost 7; English version (revised) in: Matejka and Titunic, 1976.
ZICH,OTAKER,1923. "Loutkove divadlo" [Puppet Theater], Drobne umni' - VYtvarnesnahy 4.
1931 Estetika dramatickeho umni' [Esthetics of Dramatic Art] (Prague: Melantrich);
reprinted, with preface by Oleg Sus (Wurzburg: JAL Reprint, 1977).