You are on page 1of 29

ZAKON O MATINIM KNJIGAMA

("Sl. glasnik RS", br. 20/2009 i 145/2014)

I OSNOVNE ODREDBE
lan 1
Ovim zakonom ureuju se vrsta i sadrina matinih knjiga; nadlenost za njihovo voenje i
reavanje u upravnom postupku u oblasti matinih knjiga; nain uvanja matinih knjiga i spisa i
vrenje uvida u matine knjige; obnavljanje matinih knjiga; upis u matine knjige na osnovu
isprava inostranog organa; vrste izvoda iz matinih knjiga i izdavanje izvoda i uverenja na
osnovu matinih knjiga; uslovi za obavljanje poslova matiara; nadzor nad primenom propisa o
matinim knjigama i druga pitanja u vezi s voenjem postupka koji prethodi upisu u matine
knjige.

lan 2
Matine knjige su osnovne slubene evidencije o linom stanju graana.
O linom stanju graana vode se: matina knjiga roenih, matina knjiga venanih i matina
knjiga umrlih (u daljem tekstu: matine knjige).
U matine knjige upisuju se injenice roenja, braka, smrti i druge zakonom predviene
injenice i promene u vezi s njima.

lan 3
Matine knjige, izvodi iz matinih knjiga i uverenja koja se izdaju na osnovu matinih knjiga
javne su isprave.
Podaci upisani u matine knjige i injenice koje se njima dokazuju smatraju se istinitim dok se
na zakonom propisan nain ne dokae suprotno.

lan 4

Matine knjige vode se za matina podruja.

lan 5
Matine knjige vodi matiar.
Matiar ima zamenika.

II ZAJEDNIKE ODREDBE
1. Nadlenost
lan 6
Poslovi voenja matinih knjiga i reavanja u prvostepenom upravnom postupku u oblasti
matinih knjiga poveravaju se optinama, odnosno gradovima, odnosno gradu Beogradu.
Poslove iz stava 1. ovog lana izvrava optinska uprava, odnosno gradska uprava, odnosno
gradska uprava grada Beograda.
Poslovi voenja matinih knjiga i reavanja u prvostepenom upravnom postupku u oblasti
matinih knjiga za podruje Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija poveravaju se:
- gradu Niu za grad Pritinu i optine: Podujevo, Glogovac, Obili, Lipljan i Kosovo Polje;
- gradu Kragujevcu za optine: Pe, Istok i Klina;
- gradu Kraljevu za optine: Kosovska Mitrovica, Srbica, Zubin Potok, Vuitrn, Zvean i
Leposavi;
- gradu Kruevcu za optine: Prizren, Orahovac, Suva Reka i Gora;
- gradu Jagodini za optine: akovica i Deani;
- gradu Vranju za optine: Gnjilane, Vitina, Kosovska Kamenica i Novo Brdo;

- gradu Leskovcu za optine: Uroevac, Kaanik, timlje i trpce.


Poslove iz stava 3. ovog lana izvrava gradska uprava.

lan 7
O albi protiv prvostepenog reenja organa iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona reava ministar
nadlean za poslove uprave (u daljem tekstu: Ministar).

lan 8
Matino podruje odreuje odlukom skuptina optine, odnosno grada, odnosno grada
Beograda po pribavljenom miljenju ministarstva nadlenog za poslove uprave (u daljem tekstu:
Ministarstvo).
Matino podruje ini jedno ili vie naseljenih mesta.

lan 9
Matine knjige vode se u seditu matinog podruja.
Sedite matinog podruja odreuje skuptina optine, odnosno grada, odnosno grada
Beograda u odluci o matinim podrujima.

2. Matiar
lan 10
Za jedno matino podruje odreuje se jedan matiar i jedan ili vie zamenika matiara.
Izuzetno, moe se odrediti da matine knjige za vie matinih podruja vodi jedan matiar.

lan 11

Matiar, odnosno zamenik matiara (u daljem tekstu: matiar) moe biti lice koje ima steeno
visoko obrazovanje na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 180 ESPB
bodova, osnovnim strukovnim studijama, odnosno na studijama u trajanju do tri godine, poloen
poseban struni ispit za matiara i ovlaenje za obavljanje poslova matiara.

lan 12
Poseban struni ispit za matiara polae se pred komisijom Ministarstva, po programu koji
donosi Ministar.
Ovlaenje iz lana 11. ovog zakona daje Ministar na predlog funkcionera koji rukovodi
organom iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona, nakon poloenog posebnog strunog ispita za
matiara.
O datim ovlaenjima za obavljanje poslova matiara Ministarstvo vodi evidenciju.

lan 13
Matiar je duan da se struno usavrava i da uestvuje u svim oblicima strunog usavravanja
koje organizuje Ministarstvo.
Sadrinu i oblik strunog usavravanja, kao i program i nain provere znanja steenog na
strunom usavravanju utvruje Ministar.

lan 14
Ako su i matiar i njegov zamenik privremeno spreeni da obavljaju poslove, Ministar na
predlog funkcionera koji rukovodi organom iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona ovlauje
zaposlenog u tom organu koji e privremeno obavljati poslove matiara.

3. Nain voenja matinih knjiga

lan 15
Matine knjige vode se u dva primerka.

lan 16
Podaci u matine knjige upisuju se na srpskom jeziku, irilikim pismom.

lan 17
Lino ime deteta, roditelja, suprunika i umrlog upisuje se na srpskom jeziku, irilikim pismom,
a pripadnici nacionalne manjine imaju pravo na upis linog imena prema jeziku i pravopisu
pripadnika nacionalne manjine, to ne iskljuuje paralelan upis linog imena i na srpskom
jeziku, irilikim pismom.
Lino ime deteta, roditelja, suprunika i umrlog dravljanina Republike Srbije upisano u izvod iz
matine knjige inostranog organa prema pravilima jezika i pisma drave izdavanja, upisuje se u
matine knjige koje se vode prema ovom zakonu u skladu sa pravilima srpskog jezika i irilikog
pisma.
Lino ime stranog dravljanina, pored upisa na srpskom jeziku, irilikim pismom, upisuje se u
matinu knjigu venanih, odnosno matinu knjigu umrlih i prema pravilima jezika i pisma drave
iji je dravljanin, u obliku sadranom u izvodu iz matine knjige roenih inostranog organa.

lan 18
Nazivi mesta u stranim dravama i nazivi stranih drava upisuju se u skladu s pravilima srpskog
jezika i irilikog pisma.

lan 19

Matine knjige koje vode organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona zakljuuje matiar po isteku
kalendarske godine, a overava funkcioner koji rukovodi tim organom, najkasnije u roku od 15
dana po isteku kalendarske godine.

lan 20
U matine knjige upisuju se samo podaci propisani zakonom i drugim propisima donetim na
osnovu zakona.

lan 21
U matine knjige upisuju se podaci o injenicama koje su prijavljene, odnosno podaci sadrani u
aktu nadlenog organa ili ustanove.
injenice i podaci koji se upisuju u matine knjige utvruju se pre upisa, u skladu sa zakonom
kojim se ureuje opti upravni postupak.
Ako postoji osnovana sumnja da je podatak koji se upisuje u matinu knjigu netaan, matiar je
duan da ga proveri pre upisa.

lan 22
U prijavi za upis u matinu knjigu moraju se navesti istiniti podaci.
Prijava moe biti podneta pismeno ili usmeno.
O usmenoj prijavi sainjava se zapisnik na propisanom obrascu.

lan 23
Matiar je duan da prijavljeni podatak upie u matinu knjigu bez odlaganja.
Izuzetno, upis se moe odloiti radi provere, odnosno utvrivanja podataka koji nedostaju, a koji
se upisuju u matinu knjigu.
O odloenim upisima vodi se posebna evidencija.

lan 24
Podatak o roenju i smrti koji je upisao u matinu knjigu matiar je duan da proita licu koje je
prijavilo taj podatak, a podatak o zakljuenju braka - suprunicima i njihovim svedocima, o emu
e u matinoj knjizi sainiti zabeleku.
Upis u matinu knjigu potpisuje lice koje je izvrilo prijavu, odnosno suprunici i svedoci.
Ako se brak zakljuuje preko punomonika ili u prisustvu tumaa, upis potpisuju i punomonik,
odnosno tuma.
Ako lice iz st. 1-3. ovog lana odbije da potpie upis u matinu knjigu, matiar e o tome sainiti
zabeleku u kojoj e navesti razloge zbog kojih upis nije potpisan.
Ako lice iz stava 1. ovog lana nije pismeno ili nije u stanju da se potpie, potpisae ga pismeno
lice koje e staviti i svoj potpis. Ovo lice ne moe biti matiar.
Upis u matinu knjigu matiar overava svojim potpisom, ime se taj upis smatra zakljuenim.

lan 25
Ako se podatak o roenju, odnosno smrti, prijavljuje po isteku 30 dana od dana kada se desila
injenica roenja, odnosno smrti, matiar ga moe upisati u matinu knjigu samo na osnovu
reenja nadlenog organa.

lan 26
Ako usled vie sile ili vanredne situacije ili drugih slinih razloga pojedini podaci nisu mogli biti
upisani u matinu knjigu, naknadni upis izvrie se na osnovu reenja nadlenog organa iz
lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona.

lan 27

Ako matinu knjigu u koju treba uneti zabeleku o promeni podatka o linom stanju graana (u
daljem tekstu: naknadna zabeleka) vodi drugi matiar, matiar koji je izvrio upis duan je da
odmah, a najkasnije sledeeg radnog dana od dana upisa dostavi o tome izvetaj matiaru koji
vodi matinu knjigu u koju treba uneti naknadnu zabeleku.
Ako matiar koji je izvrio upis vodi i matinu knjigu u koju treba uneti naknadnu zabeleku,
duan je da naknadnu zabeleku unese odmah, a najkasnije sledeeg radnog dana.
Ako se matina knjiga u koju treba uneti naknadnu zabeleku vodi u inostranstvu, matiar koji je
izvrio upis duan je da Ministarstvu odmah, a najkasnije sledeeg radnog dana dostavi izvod iz
matine knjige.

lan 28
Nadleni organ duan je da odluku o injenici roenja, zakljuenja braka i smrti i promenama u
vezi sa tom injenicom dostavi nadlenom matiaru radi upisa u matinu knjigu, u roku od 15
dana od dana kada je odluka postala pravnosnana.

4. Ispravke u matinim knjigama


lan 29
Podaci upisani u matine knjige ne smeju se precrtavati, brisati i prepravljati.

lan 30
Greke u matinim knjigama koje su uoene pre zakljuenja upisa, ispravlja matiar, u skladu s
propisom kojim se ureuje nain voenja matinih knjiga.

lan 31
Greke u matinim knjigama koje su uoene posle zakljuenja upisa, matiar moe ispraviti
samo na osnovu reenja nadlenog organa iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona.

lan 32

Postupak ispravke greke vodi se po slubenoj dunosti ili na zahtev stranke, odnosno lica koje
za to ima neposredan i na zakonu zasnovan pravni interes, u skladu s propisom kojim se
ureuje opti upravni postupak.

5. Drugi primerak matine knjige


lan 33
Drugi primerak matine knjige vodi se primenom elektronskih sredstava za obradu i skladitenje
podataka.

lan 34
Drugi primerak matine knjige za tekuu godinu vodi matiar ovlaen za voenje prvog
primerka - izvornika matine knjige.
Matiar, istovremeno sa upisom podataka u izvornik matine knjige, iste podatke unosi u drugi
primerak matine knjige.

lan 35
Drugi primerak matinih knjiga koje vode organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona uva se u
Ministarstvu, s tim da se moe uvati i izvan sedita Ministarstva.
Nadleni organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona duni su da dostave na uvanje Ministarstvu
sadraj drugog primerka matinih knjiga u elektronskom obliku sravnjen sa izvornikom za
prethodnu godinu najkasnije do 31. januara.

lan 36
Dok se drugi primerak matine knjige ne dostavi Ministarstvu, matiar svaku naknadnu
zabeleku ili ispravku unosi istovremeno u izvornik matine knjige i drugi primerak matine
knjige.

O svakoj naknadnoj zabeleci ili ispravci greke unesenoj u izvornik matine knjige iji je drugi
primerak dostavljen Ministarstvu na uvanje, matiar je duan da odmah, a najkasnije sledeeg
radnog dana dostavi Ministarstvu prepis naknadne zabeleke, odnosno ispravke, radi unoenja
u drugi primerak matine knjige.

6. uvanje matinih knjiga i uvid u matine knjige


lan 37
Izvornik matine knjige i drugi primerak matine knjige ne smeju se uvati u istoj zgradi.

lan 38
Izvornik matine knjige uva matiar.

lan 39
Matine knjige i spisi na osnovu kojih se vri upis u matine knjige spadaju u kategoriju
registraturskog materijala koji ima trajni rok uvanja.
Matine knjige i spisi na osnovu kojih se vri upis u matine knjige moraju se uvati od
oteenja, unitenja i zloupotrebe.
Mere tehnike zatite matinih knjiga mogu se preduzimati samo na nain ureen propisima o
kulturnim dobrima.

lan 40
Matine knjige i spisi na osnovu kojih je izvren upis u matine knjige po isteku 100 godina od
poslednjeg upisa zapisniki se predaju kao celina (arhivski fond) na uvanje nadlenom arhivu.

lan 41
Uvid u matine knjige, kao i spise na osnovu kojih je izvren upis u matine knjige, dozvolie se
licu na koje se ti podaci odnose, lanu njegove ue porodice, usvojitelju ili staratelju, a drugim

licima na nain i pod uslovima utvrenim zakonom koji ureuje zatitu podataka o linosti i
zakonom koji ureuje prava na pristup informacijama od javnog znaaja.
Dete koje je navrilo 15. godinu ivota i koje je sposobno za rasuivanje moe izvriti uvid u
matinu knjigu roenih, kao i spise na osnovu kojih se vri upis u matinu knjigu roenih, a koji
se odnose na njegovo poreklo.
Posle novog upisa injenice roenja usvojenika pravo uvida u matinu knjigu roenih za dete
imaju samo dete i usvojitelji deteta, na nain utvren zakonom koji ureuje oblast
porodinopravne zatite.

lan 42
O odbijanju zahteva za uvid u matine knjige, kao i spise na osnovu kojih je izvren upis u
matine knjige, organ iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona donosi reenje, u skladu sa zakonom
kojim se ureuje opti upravni postupak.

7. Obnavljanje matinih knjiga


lan 43
Ako su matine knjige unitene ili nestale, njihovom obnavljanju pristupa se bez odlaganja.
Radi obnavljanja matinih knjiga graani su duni da daju podatke koji su im poznati.

lan 44
Ako se izvornik ili drugi primerak matine knjige uniti ili nestane, obnavlja se na osnovu
sauvanog primerka matine knjige na nain i u roku koji odredi Ministar.
Ako su oba primerka matine knjige unitena ili nestala, Ministar reenjem odreuje obnavljanje
unitenih ili nestalih matinih knjiga, kao i postupak i rok u kome e biti obnovljene.
Trokove obnavljanja snosi organ kod koga je uniteni primerak matine knjige bio na uvanju.

III MATINA KNJIGA ROENIH


lan 45
U matinu knjigu roenih upisuju se:
1) podaci o roenju, i to: ime i prezime deteta; skraeno lino ime; pol deteta; dan, mesec,
godina i as roenja; mesto i optina roenja, a ako je dete roeno u inostranstvu i naziv drave
roenja; jedinstveni matini broj graana i dravljanstvo deteta;
2) podaci o roditeljima deteta, i to: ime i prezime i ako su roditelji u braku, prezime pre
zakljuenja braka; jedinstveni matini broj graana; dan, mesec i godina roenja; mesto i
optina roenja, a ako je roditelj roen u inostranstvu i naziv drave roenja; dravljanstvo;
prebivalite i adresa;
3) podaci o: materinstvu utvrenom ili osporenom sudskom odlukom; priznanju oinstva;
oinstvu utvrenom ili osporenom sudskom odlukom; usvojenju i prestanku usvojenja; stavljanju
pod starateljstvo i prestanku starateljstva; lienju i vraanju roditeljskog prava; produenju i
prestanku produenog roditeljskog prava; zakljuenju i prestanku braka; promeni linog imena,
imena ili prezimena deteta i roditelja, odnosno usvojitelja ili staratelja; sticanju i prestanku
dravljanstva; smrti, kao i drugi podaci odreeni zakonom ili drugim propisom donetim na
osnovu zakona.

lan 46
Roenje deteta prijavljuje se nadlenom matiaru radi upisa u matinu knjigu roenih.

lan 47
Roenje deteta u zdravstvenoj ustanovi duna je da prijavi zdravstvena ustanova na
propisanom obrascu.
Roenje deteta van zdravstvene ustanove duan je da prijavi otac deteta, a ako on nije u
mogunosti da to uini, drugi lan domainstva, odnosno lice u ijem stanu je dete roeno, ili

majka im za to bude sposobna, ili babica, odnosno lekar koji su prisustvovali poroaju, a ako
ovih lica nema ili nisu u mogunosti da prijave roenje - lice koje je saznalo za roenje.

lan 48
Roenje deteta prijavljuje se u roku od 15 dana od dana roenja.
Ako je dete mrtvo roeno, roenje se mora prijaviti u roku od 24 asa od njegovog roenja.

lan 49
injenica roenja upisuje se u matinu knjigu roenih matinog podruja u ijem sastavu je
naseljeno mesto roenja deteta.
injenica roenja deteta u prevoznom sredstvu u toku putovanja upisuje se u matinu knjigu
roenih matinog podruja u ijem sastavu je naseljeno mesto gde se putovanje majke zavrilo.

lan 50
injenica roenja deteta iji su roditelji nepoznati upisuje se u matinu knjigu roenih matinog
podruja u ijem sastavu je naseljeno mesto gde je dete naeno.
Upis se vri na osnovu reenja nadlenog organa starateljstva, koje sadri sledee podatke:
lino ime deteta; pol deteta; dan, mesec, godinu i as roenja; mesto i optinu roenja i
dravljanstvo deteta. Kao mesto roenja upisuje se naseljeno mesto gde je dete naeno.
Organ starateljstva donosi reenje iz stava 2. ovog lana na osnovu zapisnika o nalaenju
deteta i dostavlja ga zajedno sa zapisnikom o nalaenju deteta matiaru.

lan 51
injenica roenja deteta bez roditeljskog staranja koja se prijavljuje po isteku roka iz lana 25.
ovog zakona, a koju nije mogue upisati u matinu knjigu roenih na nain ureen l. 49. i 50.
ovog zakona, upisuje se u matinu knjigu roenih po mestu boravita deteta u vreme pokretanja
postupka za upis te injenice u matinu knjigu roenih.

Upis se vri na osnovu reenja nadlenog organa starateljstva, koje sadri sledee podatke:
lino ime deteta; pol deteta; dan, mesec i godinu roenja; mesto i optinu roenja i
dravljanstvo deteta. Kao mesto roenja upisuje se naseljeno mesto gde dete ima boravite u
vreme pokretanja postupka za upis injenice roenja u matinu knjigu roenih.
Ako se naknadno utvrdi da je roenje deteta ve upisano u matinu knjigu roenih, organ
starateljstva koji je doneo reenje iz stava 2. ovog lana reenjem e ponititi kasniji upis
injenice roenja deteta u matinu knjigu roenih.

lan 52
Usvojeno dete upisuje se u matinu knjigu roenih na osnovu reenja o novom upisu roenja
usvojenika koje donosi organ starateljstva.
Reenje o novom upisu injenice roenja usvojenika sadri sledee podatke: lino ime deteta;
pol deteta; dan, mesec, godinu i as roenja; mesto i optinu roenja i dravljanstvo deteta.
Podaci o roditeljima zamenjuju se podacima o usvojiteljima.
Reenje iz stava 1. ovog lana konano je i njime se ponitava raniji upis roenja usvojenika.

lan 53
Na osnovu presude o ponitenju usvojenja koju sud dostavlja organu starateljstva pred kojim je
zasnovano usvojenje, organ starateljstva donosi reenje o ponitenju reenja o novom upisu
roenja usvojenika.
Na osnovu reenja iz stava 1. ovog lana osnauje se prvi upis roenja deteta.

lan 54
Lica koja su po propisima o linom imenu ovlaena da odrede lino ime deteta duna su da
radi upisa u matinu knjigu roenih prijave nadlenom matiaru lino ime deteta najkasnije u
roku od 30 dana od dana roenja deteta.

Ako se lica iz stava 1. ovog lana ne sporazumeju o linom imenu deteta, duna su da o tome
obaveste nadlenog matiara u roku od 30 dana od dana roenja deteta.
Ako je rok iz stava 1. ovog lana protekao, upis linog imena deteta izvrie se na osnovu
reenja nadlenog organa starateljstva.

IV MATINA KNJIGA VENANIH


lan 55
U matinu knjigu venanih upisuju se:
1) podaci o zakljuenju braka, i to: dan, mesec, godina i mesto zakljuenja braka; ime i prezime
suprunika; jedinstveni matini broj graana; dan, mesec i godina roenja, mesto i optina
roenja, a ako je suprunik roen u inostranstvu i naziv drave roenja; dravljanstvo;
prebivalite i adresa suprunika, kao i izjava suprunika o novom prezimenu;
2) ime i prezime roditelja suprunika; ime i prezime i prebivalite svedoka pri zakljuenju braka;
ime i prezime tumaa ako je njegovo prisustvo pri zakljuenju braka bilo neophodno; ime i
prezime i prebivalite punomonika ako pri zakljuenju braka jednog suprunika zastupa
punomonik i ime i prezime matiara;
3) prestanak braka;
4) promena linog imena, imena ili prezimena suprunika.

lan 56
Budui suprunici nameru da zakljue brak prijavljuju matiaru pismeno ili usmeno.
O usmenoj prijavi sainjava se zapisnik na propisanom obrascu.

lan 57
injenica zakljuenja braka upisuje se u matinu knjigu venanih koja se vodi za matino
podruje u ijem sastavu je naseljeno mesto u kome je brak zakljuen.

lan 58
Brak koji nije zakljuen pred matiarom upisae se u matinu knjigu venanih samo na osnovu
pravnosnane odluke suda o utvrivanju postojanja braka.

V MATINA KNJIGA UMRLIH


lan 59
U matinu knjigu umrlih upisuju se:
1) podaci o smrti, i to: ime i prezime umrlog; njegovo prezime pre zakljuenja braka; pol umrlog;
dan, mesec, godina i as smrti; mesto i optina smrti, a ako je umro u inostranstvu i naziv
drave; dan, mesec, godina i as roenja; mesto i optina roenja, a ako je roen u inostranstvu
i naziv drave; brani status; jedinstveni matini broj graana; dravljanstvo; prebivalite i
adresa umrlog;
2) ime i prezime suprunika umrlog i njegovo prezime pre zakljuenja braka, ako je umrli bio u
braku; ime i prezime roditelja umrlog; ime i prezime i prebivalite lica koje je prijavilo smrt; naziv
i sedite ustanove ili organizacije koja je prijavila smrt;
3) proglaenje nestalog lica umrlim i smrt utvrena u sudskom postupku.

lan 60
injenica smrti prijavljuje se nadlenom matiaru usmeno ili pismeno.
O usmenoj prijavi sainjava se zapisnik na propisanom obrascu.

lan 61
injenicu smrti duni su da prijave lanovi porodice s kojima je umrli iveo, a ako ovih lica nema
ili nisu u mogunosti da to uine, druga lica s kojima je umrli iveo ili drugi lanovi porodice koji
su saznali za smrt, odnosno lica u ijem je stanu smrt nastupila, a ako nema ni ovih lica,
injenicu smrti duno je da prijavi lice koje je prvo za smrt saznalo.
injenicu smrti lica u zdravstvenoj ustanovi, vojnom objektu, zavodu za izvrenje krivinih
sankcija, ustanovi za smetaj uenika i studenata ili u drugoj ustanovi ili organizaciji duna je da
prijavi ustanova ili organizacija u kojoj je lice umrlo.

lan 62
injenica smrti mora se prijaviti nadlenom matiaru u roku od tri dana od dana smrti, odnosno
od dana nalaenja lea.
Ako je posebnim propisom odreen za sahranu krai rok od tri dana, injenica smrti mora se
prijaviti pre sahrane.

lan 63
Prilikom prijavljivanja injenice smrti mora se podneti potvrda o smrti koju izdaje zdravstvena
ustanova ako je lice umrlo u zdravstvenoj ustanovi, a ako je lice umrlo van zdravstvene
ustanove lekar koji je utvrdio smrt.
Bez potvrde o smrti ne moe se izvriti upis injenice smrti u matinu knjigu umrlih.

lan 64
Organ koji vri uviaj duan je da injenicu smrti prijavi u roku od 15 dana nadlenom matiaru i
dostavi primerak zapisnika o uviaju i potvrdu o smrti.

lan 65
Umrli se moe sahraniti pre nego to se njegova smrt prijavi matiaru, na osnovu dozvole
organa iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona na ijoj teritoriji e se umrli sahraniti, ako iz opravdanih
razloga nije bilo mogue prijaviti njegovu smrt matiaru.
O izdatim dozvolama vodi se evidencija.

lan 66
injenica smrti upisuje se u matinu knjigu umrlih matinog podruja u ijem sastavu je
naseljeno mesto gde je smrt nastupila.
Ako nije poznato mesto gde je smrt nastupila, injenica smrti upisuje se u matinu knjigu umrlih
matinog podruja u ijem sastavu je naseljeno mesto gde je le naen.
Izuzetno od st. 1. i 2. ovog lana, ako je smrt nastupila u vanrednim situacijama, injenica smrti
upisuje se u matinu knjigu umrlih matinog podruja u ijem sastavu je naseljeno mesto gde se
umrli sahranjuje.

lan 67
Proglaenje nestalog lica umrlim i smrt utvrena u sudskom postupku upisuje se u matinu
knjigu umrlih matinog podruja po mestu poslednjeg prebivalita umrlog na osnovu
pravnosnane odluke suda.
Ako je poslednje prebivalite umrlog nepoznato ili u inostranstvu, injenice iz stava 1. ovog
lana upisuju se u matinu knjigu umrlih matinog podruja u ijem sastavu je mesto roenja
tog lica, a ako je umrli roen u inostranstvu, u matinu knjigu umrlih matinog podruja u ijem
sastavu je mesto u kome je sedite suda.

VI MATINE KNJIGE U DIPLOMATSKO-KONZULARNIM


PREDSTAVNITVIMA
lan 68
O linom stanju dravljana Republike Srbije u inostranstvu matine knjige vode diplomatskokonzularna predstavnitva Republike Srbije (u daljem tekstu: diplomatsko-konzularna
predstavnitva).
Koje e se matine knjige i u kom diplomatsko-konzularnom predstavnitvu voditi odreuje
ministar nadlean za spoljne poslove uz prethodnu saglasnost ministra nadlenog za poslove
uprave.

lan 69
Matina knjiga roenih vodi se u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu za dravljane
Republike Srbije stalno nastanjene u inostranstvu i u nju se upisuje injenica roenja
dravljanina Republike Srbije stalno nastanjenog na podruju diplomatsko-konzularnog
predstavnitva.
Matina knjiga venanih vodi se u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu koje je ovlaeno
da zakljuuje brak izmeu dravljana Republike Srbije i u nju se upisuje injenica zakljuenja
braka izmeu dravljana Republike Srbije u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu.
Matina knjiga umrlih vodi se u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu za dravljane
Republike Srbije stalno nastanjene u inostranstvu i u nju se upisuje injenica smrti dravljanina
Republike Srbije koji je bio stalno nastanjen na podruju diplomatsko-konzularnog
predstavnitva.
Izuzetno, injenice roenja i smrti dravljanina Republike Srbije koji je na privremenom boravku
u inostranstvu upisae se u matinu knjigu roenih, odnosno matinu knjigu umrlih koju vodi
diplomatsko-konzularno predstavnitvo, ako se po propisima drave u kojoj se nalazi
diplomatsko-konzularno predstavnitvo podaci o roenju i smrti ne upisuju u evidencije o linom
stanju graana te drave.

lan 70
Matine knjige u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu vodi, u svojstvu matiara,
diplomatsko-konzularni slubenik iz sastava diplomatsko-konzularnog osoblja koga ovlasti ef
diplomatsko-konzularnog predstavnitva.

lan 71
O ispravci greke u matinim knjigama koje se vode u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu
reava ef diplomatsko-konzularnog predstavnitva.

lan 72
Drugi primerak matinih knjiga koje se vode u diplomatsko-konzularnom predstavnitvu uva se
i vodi u ministarstvu nadlenom za spoljne poslove primenom elektronskih sredstava za obradu
i skladitenje podataka.

lan 73
Ako se izvornik ili drugi primerak matine knjige koja se vodi u diplomatsko-konzularnom
predstavnitvu uniti ili nestane, obnavlja se na osnovu sauvanog primerka matine knjige na
nain i u roku koji odredi ministar nadlean za spoljne poslove.

lan 74
Izvode iz matinih knjiga i uverenja koja se izdaju na osnovu matinih knjiga koje se vode u
diplomatsko-konzularnim predstavnitvima izdaje ovlaeno lice iz lana 70. ovog zakona.

lan 75
Odredbe ovog zakona koje se odnose na matine knjige koje vode organi iz lana 6. st. 2. i 4.
ovog zakona shodno se primenjuju na matine knjige koje se vode u diplomatsko-konzularnim
predstavnitvima.

VII UPIS U MATINE KNJIGE NA OSNOVU ISPRAVA


INOSTRANIH ORGANA
lan 76
Ako injenice roenja, zakljuenja braka i smrti dravljana Republike Srbije nastale van njene
teritorije nisu upisane u matine knjige koje se vode u diplomatsko-konzularnim
predstavnitvima, upisuju se u matine knjige koje se vode po ovom zakonu.
Prijava za upis injenice iz stava 1. ovog lana podnosi se preko diplomatsko-konzularnog
predstavnitva na ijem podruju je ta injenica nastala ili neposredno nadlenom organu iz
lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona.
Upis injenice iz stava 1. ovog lana vri se na osnovu izvoda iz matine knjige inostranog
organa, ako meunarodnim ugovorom nije drukije odreeno.
Ako se ne moe pribaviti izvod iz matine knjige inostranog organa, upis injenica iz stava 1.
ovog lana vri se na osnovu odluke nadlenog suda.

lan 77
injenice roenja, zakljuenja braka i smrti u sluaju iz lana 76. ovog zakona, upisuju se u:
1) matinu knjigu roenih - po mestu poslednjeg prebivalita roditelja u vreme roenja deteta, a
ako roditelji nisu imali zajedniko prebivalite - po mestu prebivalita jednog od roditelja, a ako
je mesto prebivalita roditelja nepoznato - po mestu roenja jednog od roditelja;
2) matinu knjigu venanih - po mestu poslednjeg prebivalita suprunika u vreme zakljuenja
braka, a ako suprunici nisu imali zajedniko prebivalite - po mestu prebivalita jednog od
suprunika, a ako je poslednje prebivalite suprunika nepoznato - po mestu roenja jednog od
njih;
3) matinu knjigu umrlih - po mestu poslednjeg prebivalita umrlog, a ako je poslednje
prebivalite nepoznato - po mestu roenja.

Ako se injenice roenja, zakljuenja braka i smrti ne mogu upisati u matine knjige na nain
propisan u stavu 1. ovog lana zbog toga to je mesto roenja lica nepoznato ili je mesto
roenja u inostranstvu, upisuju se u matine knjige koje se vode za matino podruje grada
Beograda koje odredi Skuptina grada Beograda.
Lice roeno u inostranstvu koje je prijemom steklo dravljanstvo Republike Srbije upisuje se u
matinu knjigu roenih, odnosno matinu knjigu venanih po mestu prebivalita, odnosno
boravita.
injenice roenja, zakljuenja braka i smrti dravljanina SFRJ koji je imao dravljanstvo druge
republike SFRJ ili je dravljanin druge drave nastale na teritoriji SFRJ i koji je stekao
dravljanstvo Republike Srbije, upisuju se u matinu knjigu po mestu njegovog prebivalita,
odnosno boravita.
injenice roenja, zakljuenja braka i smrti dravljanina Crne Gore koji se prema propisima o
dravljanstvu smatra dravljaninom Republike Srbije ili je stekao dravljanstvo Republike Srbije,
upisuju se u matine knjige po mestu njegovog prebivalita, odnosno boravita.

lan 78
Ako lino ime deteta upisano u inostrani izvod iz matine knjige roenih nije odreeno u skladu
s domaim propisima o linom imenu, matiar e zatraiti od roditelja da ga odrede u skladu sa
zakonom kojim se ureuje lino ime.
Izjavu o odreivanju linog imena deteta u skladu s domaim propisom roditelji mogu dati i pred
diplomatsko-konzularnim predstavnitvom prilikom podnoenja prijave za upis injenice roenja
u matine knjige koje se vode po ovom zakonu.

lan 79
Ako na osnovu izvoda inostranog organa nije mogue utvrditi prezime suprunika koje su uzeli
prilikom zakljuenja braka, matiar pribavlja taj podatak od inostranog organa pred kojim je brak
zakljuen.

Ako ni na taj nain nije mogue utvrditi prezime suprunika, matiar tu injenicu utvruje na
osnovu izjave suprunika.
Izjava se moe dati i pred diplomatsko-konzularnim predstavnitvom prilikom podnoenja
prijave za upis injenice zakljuenja braka u matine knjige koje se vode po ovom zakonu.

VIII VRSTE IZVODA IZ MATINIH KNJIGA I IZDAVANJE IZVODA I


UVERENJA NA OSNOVU MATINIH KNJIGA
lan 80
Na osnovu matinih knjiga izdaju se izvod iz matine knjige roenih, izvod iz matine knjige
venanih i izvod iz matine knjige umrlih (u daljem tekstu: izvodi iz matinih knjiga) i uverenja
koja sadre pojedine podatke upisane u matine knjige ili pojedine injenice o linom stanju
graana koje proizlaze iz tih podataka (u daljem tekstu: uverenja).
Obrasce izvoda iz matinih knjiga tehniki izrauje i tampa Narodna banka Srbije - Zavod za
izradu novanica.

lan 81
Izvodi iz matinih knjiga i uverenja izdaju se na osnovu podataka sadranih u izvorniku matine
knjige.
Izvodi iz matinih knjiga i uverenja mogu se izdati i na osnovu podataka iz drugog primerka
matine knjige koja se vodi primenom elektronskih sredstava za obradu i skladitenje podataka.
Ako se izvodi iz matinih knjiga izdaju na osnovu podataka iz drugog primerka matine knjige
koja se vodi primenom elektronskih sredstava za obradu i skladitenje podataka, matiar jednog
matinog podruja odreene optine, odnosno grada, odnosno grada Beograda moe izdavati
izvode iz matine knjige koja se vodi za druga matina podruja te ili ostalih optina, odnosno
gradova, odnosno grada Beograda.

lan 82
Izvodi iz matinih knjiga i uverenja sadre poslednje podatke koji su upisani u matinu knjigu do
vremena izdavanja izvoda.
Izvodi iz matinih knjiga nemaju ogranieni rok vaenja, a za upotrebu izdatog izvoda iz matine
knjige koji ne sadri poslednje podatke upisane u matinu knjigu odgovorno je lice koje ga stavi
u pravni saobraaj.

lan 83
Izvodi iz matinih knjiga i uverenja izdaju se na zahtev lica iz lana 41. ovog zakona.

lan 84
Izvode iz matinih knjiga i uverenja koji se izdaju na osnovu matinih knjiga koje vode organi iz
lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona, izdaje ovlaeni matiar.

IX NADZOR
lan 85
Nadzor nad sprovoenjem ovog zakona vri Ministarstvo.
Nadzor nad izvravanjem poslova poverenih ovim zakonom vri Ministarstvo.
Inspekcijski nadzor vri Ministarstvo preko upravne inspekcije.

X OVLAENJE ZA DONOENJE PODZAKONSKIH PROPISA


lan 86
Radi sprovoenja odredaba ovog zakona, Ministar donosi propise kojima blie ureuje:
1) nain voenja matinih knjiga u organima iz lana 6. st. 2. i 4. i lana 68. stav 1. ovog
zakona;

2) uvanje matinih knjiga i spisa;


3) nain vrenja uvida u matine knjige i spise;
4) nain obnavljanja unitenih ili nestalih matinih knjiga;
5) nain izdavanja izvoda iz matinih knjiga i uverenja o injenicama i podacima upisanim u
matine knjige, kao i izvoda iz matinih knjiga namenjenih za upotrebu u inostranstvu;
6) sadrinu i nain voenja evidencije o izdatim izvodima iz matinih knjiga i uverenjima o
injenicama i podacima upisanim u matine knjige;
7) sadrinu i nain voenja evidencije o dozvolama da se umrli sahrani pre nego to je injenica
smrti prijavljena matiaru;
8) program i nain polaganja posebnog strunog ispita za matiara, sadrinu i oblik strunog
usavravanja matiara i program i nain provere znanja koje je matiar stekao strunim
usavravanjem;
9) sadrinu i nain voenja evidencije o datim ovlaenjima za obavljanje poslova matiara.
Ministar propisuje obrasce matinih knjiga, registara matinih knjiga, posebne evidencije o
odloenim upisima, izvoda iz matinih knjiga i uverenja o injenicama i podacima upisanim u
matine knjige, zapisnika o prijavi roenja, zakljuenja braka i smrti i obrasce prijava roenja,
zakljuenja braka i smrti u inostranstvu.
Ministar i ministar nadlean za poslove zdravlja sporazumno propisuju postupak izdavanja
prijave i obrazac prijave roenja deteta u zdravstvenoj ustanovi i postupak izdavanja potvrde i
obrazac potvrde o smrti.
Ministar nadlean za unutranje poslove i ministar nadlean za porodinopravnu zatitu
sporazumno propisuju nain voenja postupka o nalaenju deteta i sainjavanju zapisnika o
nalaenju deteta.

XI KAZNENE ODREDBE
lan 87
Novanom kaznom do 50.000 dinara kaznie se za prekraj fiziko lice ili odgovorno lice u
pravnom licu ako:
1) da neistinite podatke u prijavi za upis u matinu knjigu (lan 22. stav 1);
2) prijavi injenicu roenja ili smrti koje nisu nastupile (l. 46. i 62);
3) ne prijavi injenicu roenja deteta u propisanom roku ili ne odredi lino ime detetu (l. 48. i
54);
4) ne prijavi injenicu smrti u propisanom roku (lan 62);
5) izvri sahranjivanje pre upisa u matinu knjigu umrlih bez dozvole nadlenog organa (lan 65.
stav 1).
Za prekraje iz stava 1. ovog lana kaznie se pravno lice novanom kaznom do 300.000
dinara.
Novanom kaznom do 50.000 dinara kaznie se za prekraj odgovorno lice u dravnom organu
ili organu jedinice lokalne samouprave ako u propisanom roku:
1) ne dostavi nadlenom matiaru odluke i druga akta o injenici roenja, zakljuenja braka i
smrti i promenama u vezi sa tim injenicama (l. 28. i 64);
2) ne dostavi Ministarstvu prepis naknadne zabeleke, odnosno ispravke radi unoenja u drugi
primerak matine knjige (lan 36. stav 2).

XII PRELAZNE I ZAVRNE ODREDBE


lan 88
Matine knjige koje su voene do 9. maja 1946. godine, kao i izvodi iz matinih knjiga i uverenja
koja se izdaju na osnovu tih matinih knjiga, imaju dokaznu snagu javnih isprava.
Izvode iz matinih knjiga i uverenja iz stava 1. ovog lana izdaje matiar.

lan 89
Matiari i zamenici matiara koji na dan stupanja na snagu ovog zakona nemaju visoko
obrazovanje steeno na studijama drugog stepena (diplomske akademske studije - master,
specijalistike akademske studije, specijalistike strukovne studije) u obrazovno-naunom polju
Drutveno-humanistikih nauka, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje etiri
godine drutvenog smera, nastavljaju da obavljaju poslove ako poloe poseban struni ispit za
matiara u roku od tri godine od dana poetka primene ovog zakona.

lan 90
Ministarstvo nadleno za poslove uprave preuzee od ministarstva nadlenog za unutranje
poslove drugi primerak matinih knjiga najkasnije u roku od pet godina od dana poetka
primene ovog zakona.

lan 91
Organi iz lana 6. st. 2. i 4. i lana 68. stav 1. ovog zakona obezbedie voenje drugog
primerka matinih knjiga primenom elektronskih sredstava za obradu i skladitenje podataka
najkasnije u roku od sedam godina od dana poetka primene ovog zakona.
Organi iz lana 6. st. 2. i 4. i lana 68. stav 1. ovog zakona do obezbeivanja voenja drugog
primerka matinih knjiga primenom elektronskih sredstava za obradu i skladitenje podataka, a
najkasnije do isteka roka iz stava 1. ovog lana drugi primerak matinih knjiga vode kao prepis
ili overenu fotokopiju izvornika matine knjige.

lan 92
Ministarstvo nadleno za poslove uprave obezbedie uslove za uspostavljanje centralnog
sistema za elektronsku obradu i skladitenje podataka i uvanje drugog primerka matinih
knjiga koje vode organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona, najkasnije u roku od dve godine od
dana poetka primene ovog zakona.

lan 93
Drugi primerak matinih knjiga koje vode organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona do
obezbeivanja uslova iz lana 91. stav 1. i lana 92. ovog zakona uva se u ministarstvu
nadlenom za unutranje poslove.
Organi iz lana 6. st. 2. i 4. ovog zakona duni su da do obezbeivanja uslova iz lana 91. stav
1. i lana 92. ovog zakona dostave na uvanje ministarstvu nadlenom za unutranje poslove
sadraj drugog primerka matinih knjiga sravnjen sa izvornikom za prethodnu godinu najkasnije
do 31. januara.

lan 94
Danom poetka primene ovog zakona prestaju da vae Zakon o osnovnim podacima za
matine knjige ("Slubeni list SFRJ", broj 6/73) i Zakon o matinim knjigama ("Slubeni glasnik
SRS", broj 15/90 i "Slubeni glasnik RS", br. 57/03 i 101/05-dr. zakon).

lan 95
Postupak upisa injenice roenja, zakljuenja braka i smrti, kao i postupak za naknadni upis
injenice roenja, odnosno smrti; naknadni upis pojedinih podataka koji nisu mogli biti upisani u
matinu knjigu; ispravku greke u matinim knjigama; uvid u matine knjige i spise na osnovu
kojih se vri upis u matine knjige i obnovu upisa injenice roenja, zakljuenja braka i smrti u
matine knjige, zapoet do dana poetka primene ovog zakona okonae se po odredbama
ovog zakona.

lan 96
Podzakonski propisi iz lana 86. ovog zakona donee se u roku od devet meseci od dana
stupanja na snagu ovog zakona.

lan 97
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slubenom glasniku
Republike Srbije", a poee da se primenjuje po isteku devet meseci od dana stupanja na
snagu.

Samostalni lan Zakona o izmenama


Zakona o matinim knjigama
("Sl. glasnik RS", br. 145/2014)

lan 3
Ovaj zakon stupa na snagu danom objavljivanja u "Slubenom glasniku Republike Srbije".

You might also like