You are on page 1of 181

PORTUGUS

Guia do usurio da cmera

Leia a informao contida em Leia esta seo antes de comear (pg.6).

Confira tambm a Guia de iniciao ao software e a Guia do usurio de impresso direta.

Organograma e guia de referncia

Recomenda-se o uso de acessrios originais da Canon.


Este produto foi desenhado para atingir um rendimento excelente utilizado com acessrios originais da
marca canon. A canon no assume nenhuma responsabilidade pelos danos ou acidentes ocasionados a este
produto, tais como incndio, etc., que se derivem do funcionamento incorreto de acessrios no originais da
marca canon (por exemplo, uma filtragem ou a exploso de uma bateria). Tenha em conta que esta
garantia no se aplica s reparaes relacionadas com o mau funcionamento de acessrios no originais da
marca canon, no entanto pode solicitar as reparaes mediante o pagamento das mesmas.

Temperatura do corpo da cmera


Se utilizar a cmera durante perodos prolongados, esta pode chegar a esquentar-se. Tenha isto em conta e
tome as precaues quando utilize a cmera durante longos perodos.

A respeito da tela LCD e do visor


A tela LCD e o visor esto fabricados com tcnicas de alta preciso. Mais de 99,99% dos pixels funcionam com
arranjo s especificaes. Menos do 0,01% dos pixels poderia falhar ocasionalmente ou aparecer como pontos
negros ou vermelhos. Isto no afeta em absoluto imagem gravada e no uma falha de funcionamento.

Formato de vdeo
Estabelea o formato de vdeo da cmara na especificao de sua zona geogrfica antes e us-la com um
televisor (pg. 139).

Sobre esta guia


Convenes utilizadas no texto
Os cones que aparecem embaixo dos ttulos indicam os modos que admitem essa funo.
No seguinte exemplo, o seletor de modalidade pode ser usado nos seguintes modos de disparo.

: Esta marca indica problemas que podem afetar ao funcionamento da cmera.


: Esta marca indica os temas adicionais que complementam aos procedimentos Bsicos de
funcionamento.

Nesta guia, um carto de memria do SD (Digital segura, um sistema de proteo dos direitos autorais)
refere-se a um carto de memria.

Tabela de contedo
Os elementos marcados com
cmera.

so listas ou grficos que resumem os procedimentos ou as funes da

Leia esta seo antes de comear


Captulo 1 Preparao da cmara
Guia de componentes....................................................................................................... 12
Painel de controle ............................................................................................................ 14
Instalao das baterias..................................................................................................... 16
Instalao do carto de memria ....................................................................................... 18
Ativao e desativao da alimentao ............................................................................... 23
Ajuste de data e hora ....................................................................................................... 24
Ajuste do idioma.............................................................................................................. 25
Uso do visor e da tela LCD ................................................................................................ 27
Captulo 2 Realizao de fotografias: aspectos bsicos
Modo automtico ..................................................................................................... 33
Revendo uma imagem logo aps disparar ........................................................................... 36
Modificao dos ajustes de resoluo e compresso ............................................................. 38
Uso do flash integrado .................................................................................................. 40
Captulo 3 Reproduo: aspectos bsicos
Visualizao de uma nica imagem .................................................................................... 43
Ampliao de imagens...................................................................................................... 43
Visualizao de imagens em conjuntos de nove (Reproduo de ndices) ............................... 44
Salto de nove imagens ao mesmo tempo (JUMP) ................................................................ 45
Salto de imagens (JUMP) ................................................................................................. 46
Captulo 4 Apagando
Apagando imagens uma a uma .................................................................................... 47
Apagando todas as imagens .............................................................................................. 48
Captulo 5 Funes de disparos teis
Uso do seletor de modo (Zona de imagens) ....................................................................... 49
Retrato
Paisagem
Cena noturna
Disparar em uma modalidade especial da cena ............................................................. 50
Tomada de imagens panormicas (assistncia do ponto) .............................................. 52
Filme em modo de disparo de imagens fixas ....................................................................... 55
Disparo de primeiros planos (Macro) ............................................................................ 56

Aproximando a imagem (disparo Super-Macro) .................................................................. 57


Uso do temporizado .................................................................................................... 59
Uso do zoom digital.......................................................................................................... 61
Disparo contnuo........................................................................................................ 62
Filmagem.................................................................................................................. 63
Visualizao e edio de filmes .......................................................................................... 64
Captulo 6 Realizao de fotografias: funes avanadas
Seleo de menus e ajustes .............................................................................................. 73
Como restabelecer os ajustes a seus valores predeterminados .............................................. 81
Registro de ajustes no Boto acesso direto .................................................................... 82
Uso do seletor de modo (Zona criativa) ............................................................................. 84
Programa AE
Ajuste da velocidade de obturao
Ajuste da abertura
Ajuste manual da velocidade de obturao e a abertura
Selecionando um frame do AF....................................................................................... 88
Mudana entre os modos de medio ........................................................................... 89
Ajuste da exposio ......................................................................................................... 90
Ajuste do tom (Balanceando o Branco) .............................................................................. 91
Modificao da velocidade ISSO......................................................................................... 93
Modificao do Efeito Foto................................................................................................. 94
Fotografar no modo Minhas cores ................................................................................. 95
Sobre exposio automtica seqencial (modo AF) ............................................................. 100
Faixa do foco (modalidade do focoBKT) ............................................................................ 102
Bloqueio do ajuste da exposio (Bloqueio AE) ................................................................... 103
Bloqueio do ajuste da exposio com flash (Bloqueio F) ..................................................... 104
Como alternar entre os ajustes do flash integrado ............................................................... 105
Mudana do tempo de disparo do flash ............................................................................... 107
Tomada de imagens a intervalos definidos (medidor de intervalo) ......................................... 107
Situaes problemticas ao utilizar o foco automtico .......................................................... 109
Mudana entre os ajustes de foco ...................................................................................... 112
Guardar a configurao personalizada ............................................................................ 113
Captulo 7 Reproduo: funes avanadas
Giro de imagens na tela.................................................................................................... 114
Como agregar memorandos de som s imagens .............................................................. 115
Gravar somente som (Gravador de som) ........................................................................... 116
Reproduo automatizada................................................................................................. 118
Proteo de imagens ........................................................................................................ 121

Captulo 8 Ajustes da cmera


Ajuste da funo economia de energia................................................................................ 123
Ajuste da funo Auto-rotao........................................................................................... 124
Reajuste dos nmeros de arquivo ...................................................................................... 125
Personalizao da cmara (Ajustes de Minha cmera) ......................................................... 127
Captulo 9 Funes adicionais
Conexo da cmara a um computador................................................................................ 131
Requisitos do sistema do computador................................................................................. 132
Descarga de um carto de memria ................................................................................... 139
Visualizao de imagens em um televisor ........................................................................... 139
A respeito da impresso ................................................................................................... 141
Configurao dos ajustes de impresso DPOF ...................................................................... 143
Ajustes de descarga de imagens (Ordem de transferncia de DPOF) ..................................... 146
Captulo 10 Apndice
Lista de mensagens ......................................................................................................... 149
Solues de problemas ..................................................................................................... 151
Uso de lentes de converso (no inclusas) ......................................................................... 156
Uso de um flash de montagem externa (no incluso) .......................................................... 159
Uso dos kits de alimentao (no inclusos) ........................................................................ 160
Substituio das pilhas ..................................................................................................... 164
Cuidado e manuteno da cmera ..................................................................................... 165
Especificaes ................................................................................................................. 166
Conselhos e informaes para realizar fotografias ................................................................ 174
ndice............................................................................................................................. 177
Funes disponveis em cada modo de disparo .................................................................... 178

Leia esta seo


Disparos de prova
Antes de tentar fotografar uma imagem importante, recomendamos que fotografe algumas imagens de teste
para confirmar que o funcionamento e o uso da cmera so corretos. Cnon Inc, suas subsidirias, suas filiais e
seus distribuidores no se responsabilizam por nenhum dano derivado da m utilizao de uma cmera ou
acessrio includo os cartes de memria, que resulte na falha da gravao de uma imagem ou gravado de
modo inteligvel para a cmera.
Advertncia sobre o no cumprimento da lei de direitos autorais
As cmeras digitais da Cnon so para uso pessoal e no devero ser utilizadas de maneira que infrinja ou
contravenha as leis e regulamentos de direitos autorais nacionais ou internacionais. Lembre-se que em certos
casos, tomar imagens de representaes, exibies ou propriedades comerciais com uma cmera ou qualquer
outro dispositivo, pode supor uma infrao da lei de direitos autorais ou outros direitos legais, inclusive no caso
de que as imagens se tenham tomado para uso pessoal.
Limitaes da garantia
A garantia desta cmera s tem validade no pas em que foi adquirida. Se apresentar algum problema com a
cmera quando estiver sendo utilizada em um outro Pas, leve-a ao pas de compra antes de realizar uma
reclamao de garantia no Servio de assistncia ao cliente da Canon.
Para entrar em contato com o Servio de assistncia ao cliente da Canon, confira o Carto de
garantia que est incluso com a cmera.
Precaues de segurana
Antes de comear a utilizar a cmera, assegure-se que leu e compreendeu as normas de segurana descritas
a seguir. Assegure-se sempre de est utilizando a cmera corretamente.
As normas de segurana que se mencionam nas prximas pginas tm como objetivo ensinar a manejar a
cmera e seus acessrios de forma correta e segura para evitar possveis danos a sua pessoa, a terceiros ou a
outras pessoas.
Nas pginas seguintes, o termo "equipamento" se refere fundamentalmente cmera e suas baterias, bem
como ao carregador de bateria, ao alimentador de corrente e ao flash alta potncia (estes trs ltimos se
vendem separadamente).

A respeito do carto de memria


Guarde o carto de memria fora do alcance de crianas. Pode ser engolido acidentalmente. Se
isto ocorrer consulte um mdico imediatamente.
Advertncia

No aponte a cmera diretamente ao sol ou a outras fontes claras e intensas que poderiam danificar sua
viso.
No dispare o flash prximo dos olhos de pessoas ou animais. A exposio luz intensa produzida pelo flash
pode danificar a viso. Para maior segurana, mantenha-se ao menos a um metro (39 polegadas) de distncia
das pessoas quando for utilizar o flash.
Guarde este equipamento fora do alcance de crianas. Os danos acidentais cmera ou s baterias causadas
por uma criana podem resultar em ferimentos srios. Alm disto, a colocao da correia em torno do pescoo
de uma criana pode causar asfixia.
Tenha particular cuidado para manter a bateria fora do alcance das crianas. Procure o auxilio mdico
imediatamente se uma criana engolir uma bateria.
No tente desmontar ou alterar qualquer pea do equipamento que no esteja expressamente descrito nesta
guia. A desmontagem ou a alterao podem resultar em choque eltrico de alta tenso. As inspees, as
alteraes e os reparos internos devem ser conduzidos pelo pessoal de servio qualificado autorizado por seu
distribuidor da cmera ou o Servio de assistncia ao cliente da Canon.
Para evitar o risco de choque eltrico de alta tenso, no toque na parte flash da cmera se for danificada. Do
mesmo modo, nunca toque as partes internas do equipamento que possam ficar expostas como conseqncia
de qualquer dano. Existe o risco de descarga eltrica de alta voltagem. Qualquer dvida procure o distribuidor
de sua cmara ou o Servio de assistncia ao cliente d Canon mais prximo.
Se observar que a cmera emite fumaa ou gases txicos, deixe de manipular o equipamento imediatamente.
Este tipo de avaria pode produzir incndios ou descargas eltricas. Desligue imediatamente a cmera, retire
as bateristas ou pilhas e desconecte o cabo da fonte de alimentao. Certifique que a cmera deixou de emitir
fumaa ou gases txicos. V ao distribuidor da cmera ou ao Servio de assistncia ao cliente da Canon mais
prximo.
Pare de utilizar o equipamento imediatamente se deixar cair ou se a embalagem for danificar. Desligue
imediatamente a cmera retire as baterias ou pilhas ou desconecte o cabo da fonte de alimentao. Se
continuar utilizando o equipamento poder produzir um incndio ou uma descarga eltrica. V ao distribuidor
da cmera ou o Servio de assistncia ao cliente da Canon mais prximo.

Tenha cuidado de no molhar ou submergir o equipamento em gua ou outros lquidos No permita que entre
lquido na cmera. A cmera na esta impermeabilizada. Se o exterior da cmera entrar em conta com lquido
ou ar salgado, seque-a com um pano suave e absorvente. Caso caia gua ou outra alguma substncia
estranha no interior da cmera desligue imediatamente e retire as baterias ou pilhas ou desconecte o cabo da
fonte de alimentao. Se continuar utilizando o equipamento poder ocorrer incndio ou descarga eltrica. V
ao distribuidor da cmera ou servio de assistncia ao cliente da canon mais prximo.
No utilize produtos que contenham lcool, benzeno, solventes ou outras substncias inflamveis para a
limpeza ou a manuteno do equipamento. Seu uso poderia ocasionar um incndio.
Remova periodicamente o cabo de alimentao e limpe a sujeira e o p que tenham acumulado no plugue, na
parte exterior da fonte de alimentao e na rea circundante. Em ambientes, midos ou gordurosos, a poeira
que se acumula ao redor do plugue ao longo do tempo pode chegar a saturar-se de umidade e produzir um
curto-circuito, o que poderia originar um incndio.
No corte, no danifique ou altere o cabo de alimentao, nem coloque objetos pesados sobre este. Qualquer
destas aes poderia provocar um curto-circuito e produzir um incndio ou uma descarga eltrica.
No segure o cabo de alimentao com as mos molhadas. Segura-lo com as mos malhadas, poder
ocasionar choque eltrico. Sempre que desconectar o cabo, segure pela parte rgida do plugue. Se puxar na
parte flexvel, poderia estragar o isolante e deixar o cabo exposto, o que seria uma fonte potencial de
incndios e choques eltricos.
Use somente acessrio de alimentao recomendados. O uso de fontes de alimentao que no estejam
expressamente recomendadas poder ocasionar o superaquecimento, alterao do equipamento, incndio,
descargas eltricas ou outros danos graves.
No deixe as baterias ou pilhas exposta a uma fonte de calor nem as exponha diretamente a chamas ou ao
calor intenso. Tambm no deve submergi-la em gua. Isto poderia deteriorar a bateria vazamento de
lquidos corrosivos, incndio, descargas eltricas, exploses ou outros danos graves.
No tente desmontar as bateristas ou pilhas, alter-las de algum modo ou aplicar-lhes calor. Se fizer, existe
um grave risco de leses por exploso. Lave imediatamente com gua abundante qualquer parte do corpo,
incluindo os olhos e a boca ou qualquer parte que entre em contato com o contedo de uma baterista.
Evite que as bateristas ou pilhas caiam ou sejam submetidas a golpes fortes que pudessem deteriorar as
carcaas. Poderiam ocasionar vazamentos e causar leses.
No provoque nenhum curto-circuito entre os terminais da bateria com objetos metlicos, tais como
chaveiros. Isto poderia produzir um superaquecimento, queimaduras e outros danos.

Antes de eliminar uma bateria, cubra os terminais com fita adesiva ou outro isolante para evitar que entrem
em contato direto com outros objetos. O contato com os componentes metlicos de outros materiais nos
recipientes de lixo poderia dar lugar a incndios e exploses.
Utilize s as baterias e os acessrios recomendados. O uso de baterias no expressamente recomendadas
para esta equipe, poderia dar lugar a exploses ou fugas que poderiam desembocar em fogo, leses e danos
ao meio.
Se utilizar baterias NiMH tipo AA da Canon, utilize o carregador recomendado para essas bateristas. O uso de
um carregador diferente pode causar um sobre aquecimento ou uma deformao das baterias, com o
conseqente risco de incndios, leses e danos ao meio.
Desconecte o carregador de bateria e o alimentador de corrente tanto da cmara quanto da fonte de
alimentao depois de ter recarregado a bateria e quando no estiver utilizando nenhum destes dispositivos,
com o fim de evitar incndios e outros perigos. O uso continuado durante longos perodos de tempo pode
sobre carregar ou deformar a unidade, o que poderia ocasionar incndios.
O terminal do adaptador de corrente da cmera, no incluso, est desenhado para seu uso exclusivo com a
cmera. No utilize com outros produtos ou baterias. Existe risco de incndio e outros perigos.
Tenha cuidado ao colocar ou soltar o conversor de TV, a lente para primeiros planos e o adaptador de lente de
converso que so vendidos separadamente. Se ficarem soltos podem cair do adaptador de lentes causando o
risco de ferimento pelo vidro quebrado.
Precaues com os campos magnticos
Mantenha os objetos sensveis a campos magnticos, como cartes de crdito, longe do alto
falante da cmera (pg. 14). Estes objetos podem perder dados ou deixarem de funcionar.

Precaues
Evite utilizar, colocar ou guardar equipamento em lugares expostos luz solar intensa ou a altas
temperaturas, por exemplo, o painel ou o porta-malas do carro. A exposio luz solar e ao calor intenso
pode fazer com que as baterias vazem super aqueam ou cause a exploso das bateristas ou pilhas, o qual
pode dar lugar a incndios, queimaduras e outras leses. As altas temperaturas tambm podem fazer que se
deforme a carcaa. Assegure-se de que existe uma boa ventilao quando utilizar o carregador para
recarregar as bateristas ou pilhas.
No guarde o equipamento em lugares midos ou com poeira. Isto poderia ocasionar incndios, descargas
eltricas ou outros danos.
Tenha cuidado de no golpear a cmera ou submet-la a impactos fortes que possam causar leses ou danos
ao equipamento quando utilizar a correia para lev-la.

Tenha cuidado para no cobrir o flash com os dedos ou com a roupa ao disparar. O flash pode ser danificado e
emitir fumaa ou rudo. Tambm no toque a superfcie do flash depois de tirar vrias fotografias num curto
espao de tempo. Em qualquer dos casos poderia sofrer queimaduras.
No utilize o flash quando tiver sujeira, poeira ou outras partculas na lente. O acmulo resultante do calor
pode danificar o flash.
Assegure-se de que o carregador de bateria esteja conectado a uma tomada com a voltagem indicada, no
acima desta. A plug do carregador de baterista varia de acordo com o pas.
No use o carregador de bateria ou o alimentador de corrente se o plug ou o cabo estiver danificado, ou se o
plug no estiver totalmente inserido na fonte de alimentao.
No permita que objetos metlicos (tais como os pinos ou as chaves) ou algum tipo de sujeira entre em
contato com o plug ou os terminais do carregador.
Se usar a cmera durante perodos prolongados, o corpo da cmera pode esquentar. Tome cuidado quando
utilizar a cmera durante perodos prolongados, pode provocar uma sensao de calor excessivo nas mos.
Preveno de falhas de funcionamento

Evite campos magnticos fortes


Nunca coloque a cmera prxima de motores eltricos ou outros equipamentos que gerem campos
eletromagnticos fortes. A exposio a campos magnticos fortes pode causar o mau funcionamento ou
corromper imagens e dados de udio.

Evite os problemas relacionados com a condensao


Submeter o equipamento a mudanas bruscas de temperatura poderia causar a apario de condensao
(pequenas gotas de gua) nas superfcies externas e internas.
Isto se pode ser evitado colocando o equipamento em uma bolsa hermtica de plstico e deixando que se
adapte s mudanas de temperatura lentamente antes de retir-la da bolsa.

Se a condensao entrar na cmera


Pare de utilizar a cmera imediatamente se voc detectar a condensao. O uso continuado pode danificar o
equipamento.
Remova o carto de memria e as baterias ou o alimentador de corrente da cmera e espere at que a umidade
evapore completamente antes de voltar a utilizar o equipamento.

10

Armazenamento durante perodos prolongados


Quando no for utilizar a cmera durante um perodo de tempo prolongado, retire as bateristas ou pilhas da
cmera ou do carregador e guarde o equipamento em um lugar seguro.
Se guardar a cmera durante um longo perodo de tempo com as baterias instaladas pode ocorrer o vazamento
das baterias e danificar a cmera (no extraia a pilha do compartimento).

11

Guia de componentes

Para conectar a cmera a um computador ou a uma impressora se utilizam os seguintes cabos:


Computador (pg. 132)
Cabo Interface IFC-400PCU (fornecido com a cmera)
Impressoras compatveis com a funo de impresso direta (vendidas separadamente)
Impressora Compact Photo Printer (srie SELPHY CEP), Foto-impressora para tamanho carto: Cabo Interface
IFC-400PCU (fornecido com a cmera) ou Cabo de conexo direta DIF-100 (fornecido com a impressora).
Impressoras de jet printers (srie PIXMA/srie SELPHY DS)
- Impressoras compatveis com PictBridge:
Cabo Interface IFC-400PCU (fornecido com a cmera)
- Impressoras compatveis com Bubble Jet Direct:
Confira a Guia do usurio da Impressora jet printers.
Impressoras compatveis com PictBridge que no so da marca Canon:
Cabo Interface IFC-400PCU (fornecido com a cmera)
Para obter informaes sobre, mais impressoras compatveis com a funo de impresso direta confira o
Diagrama do sistema ou a Guia do usurio de impresso direta fornecidos com a cmera.

12

Montagem da Correia de pescoo


Coloque a correia como na ilustrao. Certifique-se que a correia no se afrouxa pelo encaixe correspondente ao
pux-la. Realize os mesmos passos do outro lado da cmera.

Tente no balanar a cmera nem enganch-la em nenhum lugar quando a levar pendurada pela
correia.

Montagem da tampa da lente


Ajuste a tampa da lente sobre o corpo da mesma de forma que cubra toda a lente. Volte a coloc-la sempre
depois de usar a cmera.

Acople o cordo da tampa do objetivo correia.


Retire a tampa da lente antes de ligar a cmera.

13

Painel de controle

14

Seletor de modo
Utilize o seletor de modo para mudar entre os diferentes modos de
disparo.
Automtico pg. 33

A cmera seleciona automaticamente os ajustes.


Zona de imagens pg. 49
A cmera seleciona automaticamente os ajustes segundo o tipo
de composio da imagem.
: Retrato
: Paisagem
: Cena noturna
: Cena especial
: Minhas cores
: Assistncia do ponto pg. 52
: Filme pg. 63
Zona criativa pg. 84
O usurio seleciona a exposio, a abertura ou outros ajustes para conseguir efeitos especiais.
: Programa AE
: AE com prioridade na velocidade de obturao
: AE com prioridade na abertura
: Exposio manual
: Personalizar
Luzes ou pisca mentos deste indicador durantes as seguintes operaes:
Indicador de power/mode
Laranja: Modo de disparo
Verde: Modo de reproduo/Conexo impressora
Amarelo: Conexo ao computador
Indicadores
Piscando em vermelho: Gravando no carto de memria/Lendo do carto de memria/Apagando do
carto de memria/ Transmitindo dados (durante uma conexo a um computador).

As seguintes operaes so acessveis atravs de um simples toque na tecla


(imprimir/compartilhar).
Impresso: Confira a guia do usurio de impresso direta (fornecida com a cmera)
Descarga de imagens: Confira a pg. 131 desta guia e a guia de iniciao do software (fornecida com a
cmera).
O indicador pisca ou se acende durante a conexo a uma impressora ou a um computador.
Azul: Preparada para imprimir/Preparada para descarregar imagens.
Pisca em azul: Impresso/Transferncia.

15

Instalao das baterias


Instale as baterias a fim de preparar-se para realizar fotografias. Utilize quatro bateristas alcalinas tipo AA ou
baterias de hidreto de metal de nquel (NiMH), no inclusas.
recomendado utilizar o adaptador de corrente CA-PS700, no incluso, para alimentar a cmera durante
sesses prolongadas (pg. 163).
O Conjunto de baterias e carregador, no incluso, permitem utilizar baterias NiMH recarregveis para
alimentar a cmera (pg. 160).
Durao das baterias (pg. 169).
Para obter informao a respeito do Conjunto de bateria e carregador e das baterias NiMH recarregvel
tipo AA confira o Diagrama do sistema (no includo nesta guia).

Assegure-se de que a cmera esteja desligada (pg. 23).


Deslize a da tampa da bateria na direo da seta para abrir-la.

Insiram as baterias ou pilhas como se mostra na figura.


A orientao das baterias pode ser comprovada no diagrama do
compartimento da bateria.

Fechamento da tampa da bateria.

Manipulao correta das baterias ou pilhas


Utilize unicamente baterias alcalinas tipo AA ou baterias NiMH tipo AA da cnon (no inclusas). Para obter
informao sobre a manipulao das baterias NiMH recarregveis tipo AA, confira uso dos kits de alimentao
(no incluso) (pg. 160).
O rendimento das baterias alcalinas pode variar dependendo da marca. Por esta razo, o tempo de
funcionamento das baterias que compre pode ser inferior ao das baterias fornecidas com a cmera.
O tempo de funcionamento da cmera pode diminuir a temperaturas baixas quando se utilizam baterias
alcalinas. Por suas especificaes, as baterias alcalinas podem esgotar-se mais depressa do que as baterias
NiMH. Se vai utilizar a cmera em zonas frias durante um perodo prolongado de tempo recomendamos que
utilize o Kit de Bateria NiMH tipo AA da Canon (um jogo de quatro unidades).

16

Ainda que a cmera admita baterias de nquel-cdmio tipo AA, o rendimento no vivel e, por tanto,
desaconselha-se seu uso.
No misture baterias novas com bateristas que j tenham sido usadas em outros dispositivos. possvel que
as pilhas ou baterias parcialmente usadas produzam fugas.
Tenha cuidado de colocar as bateristas com os terminais positivo (+) e negativo (-) na posio correta.
No misture nunca baterias ou pilhas de diferentes tipos ou diferentes fabricantes. As quatro unidades devem
ser iguais.
Antes de inserir as baterias ou pilhas, limpe bem os terminais com um pano seco. A gordura da pele ou
qualquer outro tipo de sujeira podem diminuir significativamente o nmero de imagens que se podem gravar
ou reduzir tempo e uso.
O rendimento das baterias diminui a temperaturas baixas, especialmente o das baterias alcalinas. Se estiver
utilizando a cmera em reas frias e as pilhas ou baterias se esgotam mais depressa do que o normal, pode
recuperar o rendimento guardando-as durante uns momentos num bolso interior com o fim de esquent-las
antes do uso. No guarde as baterias ou pilhas num bolso com um chaveiro ou outros objetos metlicos
porque se pode produzir um curto-circuito.
Se no vai utilizar a cmera durante um tempo prolongado, retire as baterias e guarde-as num lugar seguro.
As pilhas ou baterias podem sofrer fugas e danificar a cmera se permanecem instaladas durante perodos
prolongados sem uso.

Advertncias
No utilize nunca pilhas ou baterias danificadas ou que tenham a coberta externa parcial ou totalmente
deteriorada. Nessas condies existe o risco de que se produzam fugas, superaquecimento ou exploses.
Comprove sempre que as cobertas das baterias ou pilhas compradas numa loja no esto deterioradas
antes de carreg-las. No utilize baterias ou pilhas cuja coberta seja defeituosa.
Baterias com a cobertura (revestimento de isolamento eltrico) total ou parcialmente pelada.
Bateristas com o plo positivo (terminal +) no lado plano.
Baterias em que o terminal negativo tem a forma correta (sobressai da base metlica), mas a
cobertura no cobre a borda da dita base.

17

Indicaes do estado da bateria


Os seguintes cones ou mensagens indicam o estado da bateria na tela LCD (ou visor).

Mude as pilhas.

As baterias ou pilhas esto com pouca carga. Substitua ou recarregue as baterias


se deseja continuar utilizando a cmera.
As baterias ou pilhas esto descarregadas e a cmera j no pode ser utilizar.
Substitua as baterias ou pilhas imediatamente.

Instalao do carto de memria


Lingeta de proteo contra gravao
O carto de memria tem uma lingeta de proteo contra gravao. Baixe a lingeta para evitar a gravao de
dados e proteger os dados existentes. Suba a lingeta para poder gravar, apagar ou formatar dados do carto
de memria.

Assegure-se de que a orientao do carto de memria seja a correta antes de inserir na cmera. Se inserir ao
contrario por engano, pode danificar a cmera.
Desligue a cmera e insira o carto de memria segundo os procedimentos seguintes.

Deslize a tampa do compartimento da memria na direo da seta para abri-la.

18

Insira o carto de memria.


Empurre como se mostra na parte de trs da tampado
compartimento de memria at ouvir um clic.
Tenha cuidado de que nenhum objeto metlico entre em contato
com os terminais da parte posterior do carto de memria.

Feche a tampa do compartimento do carto de memria.

Para retirar o carto de memria


Empurre o carto de memria at ouvir um clic, a seguir retire-o.

Quando o indicador pisca em vermelho, a cmera est gravando, lendo, apagando ou transmitindo
uma imagem para o carto de memria. Durante este tempo no realize nenhuma das operaes
seguintes j que poderiam danificar os dados de imagens ou de udio.
Submeter o corpo da cmara a golpes ou vibraes.
Desconectar a fonte de alimentao da cmera ou abrir a tampa do compartimento do carto de
memria.
Tenha em conta que os cartes de memria formatados com as cmeras ou computadores de outros
fabricantes, ou formatadas ou editadas com aplicaes, podem reduzir a velocidade de escritura no
carto de memria ou possvel que no funcionem corretamente na cmera.
Recomenda-se utilizar cartes SD que tenham sido formatadas em sua cmera (pg. 20). O carto
fornecido com a cmera pode ser utilizado sem necessidade de format-la.

Cartes de memria e capacidades estimadas (imagens gravveis) (pg. 170).

19

Formatando um carto de memria


Voc deve sempre formatar um carto de memria novo ou aqueles cujos dados deseje apagar em sua
totalidade.
Tenha em conta que ao formatar (inicializar) um carto de memria so apagados todos os dados,
includas as imagens protegidas e outros tipos de arquivos.

Ligue a cmera. Pg. 23.

Pressione o boto MENU e utilize o boto


universal para selecionar configuraes [
Aparecer o menu configuraes [

do seletor

(Setup)]

(Setup)].

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para
selecionar formatar [Format] e, a seguir, pressione o boto
SET.

20

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para selecionar [OK] e, a seguir, pressione o
boto SET.
O indicador pisca em vermelho e se comea a formatar a imagem.
Espere at que se apague o indicador.
Comea a aplicao de formato normal.
ou
Para realizar um formato de baixo nvel, utilize o boto
para selecionar formato sob nvel [Low Level Format] e o boto
ou
para adicionar uma marca de verificao.
Para cancelar em lugar de aplicar formato, selecione cancelar
.
[cancel] e pressione o boto SET/
Se selecionar formato sob nvel [Low Level Format] pode deter
o formato se pressionar o boto SET/
. Pode segui utilizando o
carto de memria sem problemas inclusive se deteve o formato
pela metade.
A capacidade do carto de memria SD depois de formatado ser
menor do que a capacidade estimada do carto SD. Isto no se
deve a um mau funcionamento do carto de memria SD ou da
cmera.

Pressione o boto menu.

Quando aparece

s ficam os dados de udio. Assegure-se de confirm-lo antes de apagar.

Formato sob nvel.

Selecione a opo Formato sob nvel se suspeitar que a velocidade de leitura e escritura de um
carto de memria diminuiu ou se deseja apagar completamente os dados contidos nela. possvel
que o formato sob nvel de alguns cartes de memria demore 2 ou 3 minutos.
Se a cmera no funciona adequadamente, pode dever-se a erros no carto de memria inserido.
Voltar a formatar o carto de memria pode solucionar o problema.
Quando um carto de memria que no da marca Canon no funciona corretamente, pode
resolver-se o problema se formata de novo.
possvel que os cartes de memria formatados em outras cmeras, computadores ou dispositivos
perifricos no funcionem corretamente nesta cmera. Quando ocorrer isso, volte a formatar o
carto de memria com esta cmera. Se a formatao no se realizar corretamente, desligue a
cmera e volte a inserir o carto de memria. A seguir, ligue de novo a cmera e volte a format-la.

21

Precaues de manipulao para cartes de memria


Os cartes de memria so dispositivos eletrnicos de alta preciso. No dobre, force nem submeta
a golpes ou vibraes.
No tente desmontar ou alterar o carto de memria.
No deixe que a sujeira, a gua ou objetos estranhos entrem em contato com os terminais da parte
posterior do carto. No toque os terminais com as mos ou objetos metlicos.
No retire a etiqueta original do carto de memria nem a tampe com outra etiqueta ou adesivo.
Ao escrever no carto de memria, use dispositivos de ponta macia (por ex. hidrocores). Se usar
uma caneta com ponta dura ou um lpis poderia danificar o carto de memria ou alterar os dados
gravados.
Recomenda-se fazer uma cpia de segurana dos dados importantes gravados no carto de
memria j que todos ou parte destes dados podem ser perdidos ou danificados por rudo eltrico,
eletricidade esttica ou um funcionamento defeituoso do carto.
Se submeter um carto de memria a mudanas rpidas e extremas de temperatura pode-se
produzir condensao no carto, o que poderia provocar avarias. Para impedir a condensao,
coloque o carto de memria em uma bolsa de plstico fechada hermeticamente antes de lev-la a
uma zona com diferente temperatura e deixe-a adaptar-se pouco a pouco nova temperatura.
Se produzir condensao no carto de memria, guarde-o a temperatura ambiente at que as gotas
de gua tenham evaporado de maneira natural.
No utilize nem armazene cartes de memria nos seguintes lugares.

reas em que tenha poeira ou areia.


reas com muita umidade e altas temperaturas.
Precauo para cartes multimdia
Esta cmara est desenhada para um funcionamento timo quando usada com cartes SD da marca
Canon. Pode usar cartes multimdia com esta cmera. No entanto, a Canon no assume nenhuma
responsabilidade relativa ao uso de cartes multimdia.

22

Ativao e desativao da alimentao


O indicador de power/mode permanece aceso enquanto a cmera receber alimentao. Dito indicador informa
do estado da cmera da seguinte forma:
Laranja: Modo de disparo.
Verde: Reproduo Modo/Print de conexo impressora*
Amarelo: Modo de conexo ao computador*
Off: A cmera est desconectada.
Para obter informao sobre o modo de conexo impressora, confira a Guia do usurio de impresso direta.
Para obter informao a respeito do modo de conexo do computador, confira a Guia de iniciao ao software.

Coloque a alavanca de modo na posio disparo


reproduo (Playback) ao mesmo
(Shooting) ou
tempo em que pressionar o boto de desbloqueio.
O indicador de power/modo acende em laranja ou verde.

Pressione o boto OFF para desligar a cmera.

Ouvir um som de incio e aparecer a imagem de incio quando conectar a alimentao (pg. 127).
No entanto, quando iniciar a tela do visor, a imagem de incio no se mostra e no h nenhum som
de incio.
Se aparece a mensagem "carto bloqueado! (Card locked!)" no visor ou tela LCD quando a cmera
estiver conectada, no ser possvel gravar no carto de memria (pg. 18).
A imagem de incio no aparece quando a tela do visor estiver conectada em modo de disparo (pg.
27) ou quando o terminal da sada de A/V (A/V OUT) estiver conectado a um televisor.
Tenha cuidado de no tocar a lente ao disparar. Evite tambm forar a lente com os dedos ou
qualquer outro objeto. Poderia provocar um funcionamento incorreto ou danificar a cmera. Se a
cmera no estiver funcionando corretamente, desligue-a e volte a lig-la.
Ligando a cmera sem som e sem imagem de incio
Mantenha pressionado o boto
tela LCD fechada.

e a seguir, ligue a cmera. Tambm pode ligar a cmera com a

23

Mudana entre os modos de disparo e reproduo


Pode mudar de forma rpida entre o modo de disparo e o modo de reproduo. Isto conveniente quando se
deseja voltar a disparar depois de comprovar ou eliminar uma imagem imediatamente depois de t-la
fotografado.
Modo de disparo
Modo de reproduo
Coloque a alavanca de modo na posio reproduo
(Playback) ao mesmo tempo em que pressionar o
boto de desbloqueio (pg.23).
A cmera muda para o modo de reproduo, mas a lente no se retrai (se voltar a colocar a alavanca de modo
(Playback), a lente se retrair).
na posio reproduo
Modo de disparo
Modo de reproduo
Tire a tampa da lente e pressione o boto de disparo at a metade. Ou coloque a alavanca de modo na posio
(Rec.) ao mesmo tempo em que pressionar o boto de desbloqueio (pg. 23).

Ajuste de data e hora


Ao ligar a cmera pela primeira vez e a carga da bateria do tipo moeda de ltio estiver baixa, aparece o menu
[Data/Hora].

Ajustar os parmetros de data e hora

no faz com que o selo de data e hora aparea nas imagens.


Para que aparea a data nas imagens impressas, confira a guia do usurio de impresso direta ou a
Guia de iniciao ao software.
Substituio da pilha da data (pg. 164).

Ligue a cmera (pg. 23), pressione o boto MENU e, a seguir, utilize o boto
universal para selecionar o menu configurao [
Aparece o menu gravao [

(Setup)].

24

(Setup)].

do seletor

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para selecionar data/hora [Data/Time] e, a
seguir, pressione o boto SET.

Ajuste data, hora e o formato da data.


Utilizem os botes ou do seletor universal para
selecionar o elemento que deseja configurar e

ou
estabelea seu valor mediante o boto
seletor universal.
A data pode ser ajustada at o ano 2037.

do

Comprove que a data e a hora se mostram corretamente, pressione o boto SET e, depois, o
boto MENU.

Ajuste do idioma

Ligue a cmera (pg. 23), pressione o boto MENU e, a seguir, utilize o boto
universal para selecionar o menu configurao [
Aparece o menu configurao [

(Setup)].

25

(Setup)].

do seletor

No modo de reproduo, pode-se mudar o idioma se mantiver pressionado o boto SET enquanto pressionar o
boto salto (JUMP). Esta operao no pode ser realizada durante a reproduo de um filme, no modo de
busca de saltos (jump) (pg. 46) ou enquanto estiver conectado a uma impressora que vendida
separadamente.
Utilizem os botes
ou
do seletor universal para
selecionar linguagem [Lamguage] e, a seguir, pressione o
boto SET.

Utilizem os botes
,
,
ou
do seletor universal para
selecionar um idioma e, a seguir, pressione o boto SET.

Pressione o boto MENU.

26

Uso do visor e da tela LCD


Ao pressionar o boto DISP. Muda o modo de apresentao. Tambm, ao fechar tela LCD as imagens sero
vistas no visor.

Uso da tela LCD


A tela LCD pode abrir-se na seguinte variedade de posies:
Aberto 180 graus da esquerda para direita. Inclinado 180 graus para diante em
direo ao objetivo ou 90 graus para atrs.
Quando a tela LCD aberta 180 graus para a esquerda e inclina 180 graus para o
objetivo, a imagem vista gira e se inverte automaticamente (funo Display
reverso) de modo que aparea corretamente na frente da lente (pg. 77).

27

Volte a dobrar a tela LCD contra o corpo da cmera at que encaixe.


Se no estiver totalmente fechada, a imagem aparecer invertida.
Mantenha sempre a tela LCD fechada quando no estiver utilizando a cmera para
proteg-la.

Uso do visor
Se o ambiente demasiadamente iluminado (por exemplo, quando tirar fotografias em exteriores) e as imagens
que aparecem na tela LCD no se vem com clareza, utilize o visor para realizar fotografias. Ajuste o foco do
visor (pg. 27) com o seletor de ajuste ptico (pg. 14) para que a informao mostrada aparea de forma
ntida.
Apresentao noturna
Ao disparar em ambientes escuros, a cmera iluminar automaticamente a tela LCD para adaptar-se
luminosidade do assunto*, fazendo que seja mais fcil enquadrar o assunto.
Aparecer rudo e os movimentos do assunto aparecero de forma irregular na tela LCD. A luminosidade
da imagem mostrada na tela e a luminosidade da imagem real gravada sero diferentes (esta funo no
pode ser desabilitada).

28

Contedo da tela
Informao de disparo (Modo de disparo)

29

*1 Os valores de zoom mostram os efeitos combinados do zoom digital e o ptico. O zoom ptico se mostra
em alvo at "12x". O limite do tele objetivo ptico no aparece quando se mostra o "zoom digital". Quando
o zoom digital est ativado, o valor do zoom aparece em azul.
*2 O frame AF no aparece quando est estabelecido em Auto ou durante a funo de Display reverso.
*3 Isto normalmente no aparece. Aparece quando a memria interna disponvel restante est no meio
(buffer) ou menos durante a gravao de filme (pg. 38). Quando a advertncia de buffer indica que est
cheio, pode-se deter o disparo ou a gravao.
*4 Aparece s ao gravar um filme.
*5 Isto normalmente no aparece. Mostra-se quando se move a cmera e quando se pressiona o boto de
disparo ligeiramente (at a metade).
*6

0" aparece em vermelho quando j no h mais espao de gravao disponvel para imagens fixas ou
tempo de filme restante na resoluo atual. Quando a capacidade de gravao estiver completa, aparece a
mensagem "Carto de memria cheia".

Informao de reproduo: Padro (Modo de reproduo)

30

Informao de reproduo: Detalhado (Modo de reproduo)

A informao seguinte pode aparecer tambm com algumas imagens.


Se incluir um arquivo de som em um formato que no seja WAVE ou no se reconhece o formato de
arquivo.
A imagem de tipo JPEG no cumpre com a norma de desenho para os padres do sistema de
arquivos de cmera (pg. 167).
Imagem RAW
Tipo de dados no reconhecido

Inclusive at no modo de apresentao sem informao se mostra informao de disparo durante

aproximadamente 6 segundos (pode ser que esta informao no aparea dependendo do ajuste da
cmera nesse momento).
O cone
(advertncia de que a cmera se moveu) ou
(advertncia do flash) aparecer em
vermelho na tela LCD (ou visor) se no houver luz suficiente enquanto a cmera se prepara para
disparar. Utilize um dos seguintes mtodos de disparo.
Levante o flash para ativar o disparo normal ou automtico.
Ative a funo de estabilizador da imagem (pg.35).
Fixe a cmera em um trip.
Enquanto aparece uma imagem gravada na tela LCD, pode comprovar a exposio com o grfico
(confira Funo histograma (pg. 32)) que mostra a distribuio dos dados de luminosidade. Se for
necessrio ajustar a exposio, estabelea a compensao da exposio (pg. 90) e volte a
disparar. Pressione o boto DISP. Se no aparecem o histograma e o resto da informao.
Tenha em conta que a informao de imagens gravadas com esta cmera poder no ser mostrada
corretamente em outras cmeras, e vice-versa.

31

Histograma
O histograma um grfico que lhe permite julgar a luminosidade de uma imagem tomada. Quanto mais se
desloque para a esquerda do grfico, mais escura ser a imagem. Quanto mais se desloque para a direita,
mais brilhante ser a imagem.
Se a imagem for demasiadamente escura, ajuste a compensao da exposio em um valor positivo. De
igual forma, ajuste a compensao da exposio em um valor negativo se a imagem for demasiadamente
brilhante (pg. 90).

Advertncia de sobre exposio


Nos seguintes casos, as partes sobre expostas da imagem piscaro.
Ao comprovar uma imagem justo depois de disparar na tela LCD (vista de informao) ou no
visor.
No modo de apresentao detalhada do modo de reproduo.

32

Modo automtico

Coloque a alavanca
(Shooting).

de

modo

na

posio

disparo

Coloque o seletor de modo na posio

Se estiver utilizando a tela LCD, abra-a. (pg. 77).

Aponte a cmera no assunto

Utilize o zoom para obter a composio que deseje na tela


LCD (ou no visor).
Gire a alavanca do zoom
para amplia o assunto grande
angular (Winde angle).

Gire a alavanca do zoom


para reduz o tamanho do
assunto tele objetivo (Telephoto).
A velocidade de ampliao est determinada pela forma em que
se gira a alavanca do zoom.
Se girar a alavanca completamente com um movimento rpido para a direita ou esquerda, ativa-se uma
aplicao rpida do zoom. Para velocidades lentas, gire lentamente a alavanca do zoom at a metade.
O zoom pode ser ajustado de 36 mm a 432 mm em termos equivalente da pelcula de 35 mm.
O uso combinado do zoom digital e o zoom ptico permitem a realizao de fotografias ampliadas at 48x
aproximadamente. (pg. 61).
O zoom digital no pode ser utilizado com alguns modos de disparo. (pg. 193) As imagens perdem
definio ao aumentar o efeito de zoom digital.

33

Pressione ligeiramente o boto de disparo (at a metade)


para focalizar.
Quando a cmera terminar de focalizar sero emitidos dois beeps
e o freme do AF aparecer em verde.
Se o assunto for difcil de ser focalizado, o frame AF aparecer
em amarelo e se emitir um bip.
A velocidade de obturao e o valor da abertura so determinados de forma automtica e so mostrados
na tela LCD (ou o visor). Alem disto, a cmera ajustar automaticamente o foco.
Pressione completamente o boto de disparo.
Ao finalizar o disparo se escutar o som de fechamento do
obturador. No mova a cmera at que oua este som. A imagem
aparece durante dois segundos.

Confira a pgina 192 para ver os ajustes que se podem mudar neste modo.
O campo de viso* da tela LCD e o visor 100%.

* Esta a percentagem do campo de disparo real que se pode ver na tela LCD (ou visor).
imagens so guardadas na memria interna da cmera antes de serem gravadas no carto de
memria, o que permite fotografar imediatamente as imagens seguintes sempre que tenha suficiente
espao disponvel na memria interna.
O indicador pisca em vermelho enquanto os dados so gravados no carto de memria.
O bip e o som do obturador podem ser ativados ou desativados utilizando o menu [Configurao]
(pg. 79).
No se podem realizar fotografias enquanto o flash estiver carregando (a marca branca pisca ao
pressionar o boto de disparo at a metade enquanto o flash estiver carregando, e deixa de piscar
quando se ativa o modo de disparo).
Pode mudar a quantidade de tempo que as imagens aparecem na tela LCD (ou visor) depois de
realizar a fotografia ou ajustar a cmera de maneira que no apaream (pg. 37).

As

34

Luz de ajuda AF
A luz de ajuda AF se iluminar em ocasies quando o boto de disparo for pressionado at a metade
para ajudar a focar em condies difceis, por exemplo, em ambientes escuros.
A luz de ajuda AF pode ser desativar (pg. 77).
Por exemplo, se for fotografar animais, desative a luz quando disparar na escurido para no os
assustar.
No entanto, tenha em conta o seguinte:
Ao desativar a luz de ajuda AF quando for realizar fotografias em lugares escuros, pode fazer com que
a cmera tenha mais dificuldade em focalizar.
Ainda que se desative a luz de ajuda AF, a luz de reduo de olhos vermelhos ativada quando olhos
Vermelhos [Red-eyes] estiver ajustada em [On].

Funo de estabilizador da imagem


A funo de estabilizador da imagem permite minimizar o efeito de movimento da cmera (imagens desfocadas)
ao fotografar motivos longnquos que tenham sido ampliados ou ao realizar fotografias em lugares escuros. O
ajuste predeterminado desta funo [On].

No menu gravao [

(Rec)] selecione modo IS [IS Modo] e pressione o boto

ou

Seleo de menus e ajustes (pg. 73)


Pode-se selecionar [Continuous], [Off], [Shoot Only] e [Panning].
Continuous
Shoot Only
Panning

A estabilizao de imagem est sempre ativa.


A estabilizao de imagem est sempre ativa quando o boto de disparo pressionado
at o final.
A estabilizao de imagem est ativa quando a cmera se move verticalmente (para
cima ou para baixo).

35

Os seguintes cones aparecem na tela LCD (ou visor) se ajustado apresentao de Vista de informao.

Pressione o boto MENU

Pode ser que o movimento da cmera no seja totalmente corrigido quando se realizarem
fotografias com velocidades de obturao lentas tais como cenas ao entardecer. Neste caso, fixe a
cmera em um trip.
Se o movimento da cmera estiver muito intenso, pode no ser totalmente corrigido.
Recomenda-se o uso de [Panning] para realizar fotografias enquanto mover a cmera
horizontalmente.
Firme a cmera enquanto desloca-la horizontalmente (a estabilizao no funciona quando se firma
a cmera de forma vertical).

Informao e conselhos para realizar fotografias (pg. 174).

Comprovao de uma imagem logo depois de disparar


Seletor de modo

Depois de realizar uma fotografia, a imagem mostrada durante dois segundos (para mudar este ajuste, confira
a pgina 37). H duas formas de visualizar imagens durante mais tempo.
Manter pressionado o boto de disparo depois de tirar uma fotografia.
Pressionar o boto SET enquanto se mostra a imagem.

36

Pressione de novo o boto de disparo at a metade para deixar de visualiz-la e realizar uma fotografia.
Pode realizar o seguinte enquanto se mostra a imagem (a assistncia do ponto no est disponvel).
Mostrar informao sobre a imagem (pg. 27).
Mostrar a imagem ampliada (pg. 43).
Apagar imagens uma a uma (pg. 47, 48).
Anexar memorandos de som (pg. 115).

Mudana do tempo de reviso

Selecione [Revisar] no menu [


Gravao)] e utilize
ou
para selecionar o ajuste de
durao.
Seleo de menus e ajustes (pg. 73).
Off: As imagens no so mostradas.
De 2 a 10 seg.: As imagens aparecem durante o tempo selecionado inclusive se soltar o boto de disparo.
Reteno: A imagem aparece at que se pressione o boto de disparo de novo at a metade.
Pressione o boto MENU
Pode fotografar a seguinte imagem enquanto se mostra outra.

37

Modificao dos ajustes de resoluo e compresso


Seletor de modo

Voc pode mudar os ajustes de resoluo, compresso (imagens fixas) e resoluo/taxa de imagem (vdeos,
pg. 67) para que se ajustem aos propsitos da imagem que vai fotografar.

Imagens fixas

Filmes

38

1
2

Pressione o boto FUNC.

Para imagens fixas, utilize


para selecionar

ou

do seletor universal

* (2592 1944).

* (640 480, 30 fps).


Para os filmes, selecione
* Mostra-se o ajuste atual.

Utilizem os botes
ou o boto
do seletor universal
para selecionar a resoluo que deseja estabelecer e, a
seguir, pressione o boto SET.
Para os filmes, selecione a resoluo e a taxa de imagem.

Nmero de disparos restantes


(S aparece quando for selecionada a resoluo ou a
compresso.) No caso das seqncias de filmes,
aparece o tempo de disparo restante (em
segundos).

Para as imagens fixas, utilize o boto


ou
do seletor
universal para selecionar a compresso que deseje
estabelecer e, a seguir, pressione o boto SET.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo. Esta tela aparecer
novamente quando tiver gravado o filme.
Tamanho de arquivo de imagem (estimado) (pg. 171).
Tipos de cartes de memria e nmero de disparos restantes (pg. 170).
Pressione o boto FUNC. e fotografe a imagem.

Mudar a resoluo de filmes ou a taxa de fremes (pg. 67)

39

Uso do flash integrado


Utilize o flash de acordo com as diretrizes seguintes.
Seletor de modo

Levante o flash manualmente e dispare.


para mudar entre
e
Pressione o boto
se aplica em alguns modos).

(a mudana no

O smbolo
piscando em vermelho na tela LCD (ou o visor) indica que o nvel de luz insuficiente.
,
ou
Neste caso, levante o flash antes de disparar. No entanto, ao realizar uma foto com o modo
no h nenhuma indicao.

Quando no estiver utilizando o flash, pressione-o para


abaixo at que encaixe.

Ajuste da funo de reduo de olhos vermelhos


Seletor de modo

A luz de reduo de olhos vermelhos ativada quando o flash utilizado em zonas escuras. Isto reduz o reflexo
da luz nos olhos que faz com que estes apaream vermelhos.

40

Selecione olhos vermelhos [Red-eyes] depois o


menu [
(Rec)].
Seleo de menus e ajustes (pg. 73)

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para selecionar [On] e pressione o boto MENU.
na tela LCD (ou no visor) se estiver estabelecida apresentao de Vista de informao.
Aparece

Reduo de olhos vermelhos


O reflexo da luz nos olhos pode fazer que estes apaream vermelhos quando se utilizar o flash em lugares
escuros. Sob estas condies, use o modo de reduo de olhos vermelhos. Para que este modo resulte
efetivo, as pessoas devem olhar para a luz de reduo de olhos vermelhos. Nestes casos, pea sempre que
olhem diretamente para a luz. Obter ainda melhores resultados se realiza as fotografias com a lente
ajustada em grande angular, aumentando a iluminao em interiores ou aproximando-se mais das
pessoas..

Ajuste da funo de sincronizao lenta


Seletor de modo

O temporizado do flash se ajusta a velocidades de obturao lentas. Desta maneira, se reduz a possibilidade de
que s o fundo aparea escuro quando se fotografar uma pessoa com um pr-do-sol ao fundo ou um fundo
noturno, ou quando se realizar uma fotografia de uma cena de interiores.

41

Selecione sincro lento [Slow Synchro] e depois o menu [


(Rec)].
Seleo de menus e ajustes (pg. 79)

Utilizem os botes

ou

do seletor universal para selecionar [On] e pressione o boto MENU.

Quando se realiza uma fotografia com uma sensibilidade ISO alta e com o flash integrado, a
probabilidade de que se produza uma sobre exposio aumenta quanto mais perto se est do
assunto.
O flash disparado com ajustes automticos quando [Ajuste Flash] est estabelecido em [Auto] no
menu Gravao. O ajuste automtico estabelece a intensidade do flash (pg. 106). Quando se
realizam fotografias em modo
, ou com [Ajuste Flash] estabelecido em [Manual], o flash
disparado com os ajustes estabelecidos manualmente. Para o flash manual, dever estabelecer a
intensidade do flash antecipadamente (pg. 106).
Quando [Ajuste Flash] est estabelecido em [Auto], o flash disparado duas vezes. Primeiro se
realizar um disparo prvio do flash seguido do flash principal. A cmera utiliza o flash prvio para
obter os dados de exposio do assunto, de maneira que o flash principal possa ajustar-se
intensidade para a fotografia. No entanto, o disparo prvio do flash no ativado ao disparar com o
bloqueio FE ativado (pg. 104).
A velocidade de obturao mais alta correspondente sincronizao com o flash de 1/500
segundos. A cmera reajusta automaticamente a velocidade de obturao a 1/500 segundos se
selecionar uma velocidade mais alta.
No se podem realizar fotografias enquanto o flash estiver carregando.
O flash pode demorar aproximadamente 10 segundos para carregar. O tempo real vai varia em
funo do uso e carga das bateristas ou pilhas.
Ao realizar fotografias com o ajuste [Sincro Lenta] estabelecido em [On], o movimento da cmera
pode ser um fator a ter em conta. Recomenda-se o uso de um trip.
No caso de ,
,
e
, o ajuste do modo de flash no cancelado nem quando se desliga a
cmera.

42

Visualizao de uma nica imagem

Gire a alavanca de modo para a direita para estabelecer a


cmera no modo de reproduo.
Aparece na tela LCD (ou no visor) a ltima imagem gravada.

Passe de uma imagem a outra com a flecha


ou
do
seletor universal.
Utilize
para ir imagem anterior e
para ir imagem
seguinte. Se mantiver pressionado o boto, poder avanar
rapidamente de uma imagem a outra, mas a reproduo das
imagens no ser to clara.
Pressione o boto DISP. para mostrar os dados da imagem visualizada (pg. 27).

Pressione o boto

para apagar rapidamente a imagem visualizada (pg. 47).

possvel que no se possa reproduzir imagens fotografadas com outra cmera ou editadas em um
computador com outras aplicaes de software.

Ampliao de imagens

Gire a alavanca de zoom para


para

para ampliar a imagem e

para cancelar a visualizao ampliada.

43

Pode mover-se ao redor da imagem mediante


ou
no seletor universal.
Tambm pode cancel-la de forma imediata se pressionar o boto MENU.
Os frames de filmes e as imagens de reproduo de ndices no podem ser ampliar.
Pode ampliar uma imagem enquanto se mostra na tela LCD (ou no visor) imediatamente depois de t-la
fotografado (pg. 36).
Pressione o boto SET.
O modo de avano de imagens est ativado, e mediante o boto ou , a imagem seguinte ou anterior
pode ser mostrada no mesmo nvel de ampliao.
Pode mudar o nvel de ampliao com a alavanca de zoom.
Ao pressionar o boto SET de novo se cancela o modo de avano de imagem e se pode mover a imagem.

Visualizao de imagens em conjuntos de nove (Reproduo de ndices)

Deslize a alavanca de zoom para


.
So mostradas nove imagens ao mesmo tempo (reproduo de ndices).

Mude a seleo de imagem com o boto ,


,
ou
do seletor universal.
Pressione o boto DISP. Para mostrar os dados da imagem selecionada (pg. 27).

44

Deslize a alavanca de zoom para


.
A reproduo de ndices cancelada e a tela volta ao modo de reproduo de uma nica imagem.

Salto de nove imagens ao mesmo tempo (JUMP)

No modo de reproduo de ndices (pg. 44), pressione o boto JUMP.


Aparecer a barra de salto.

Vejam

as

nove

imagens

seguintes

ou

anteriores

ou
do seletor universal.
mediante o boto
Mantenha pressionado o boto SET e pressione o boto
para saltar ao primeiro ou ao ltimo conjunto.

ou

Pressione o boto JUMP.


A barra de salto desaparece e a cmera muda ao modo de
reproduo de ndices.

45

Salto de imagens (JUMP)


Quando tem muitas imagens gravadas num carto de memria, prtico utilizar as quatro chaves de busca
seguintes para saltar imagens para encontrar o objeto da busca.
Saltar 10 imag: salta 10 imagens de uma vez
Saltar 100 imag: salta 100 imagens de uma vez
Salte data disp: salta primeira imagem com a seguinte data de disparo
Salte ao vdeo: saltos ao um vdeo (reproduo disponvel)

No modo de reproduo de uma nica imagem (pg. 43),


pressione o boto JUMP.
A cmera mudar ao modo de busca de saltos.
A tela de exemplo variar ligeiramente em funo da chave
de busca.

Utilizem os botes

ou

para selecionar o boto

,
ou
e pressione o boto
ou
.
Para mudar a chave de busca, pressione o boto

ou

Para regressar ao modo de reproduo de uma nica imagem


pressione o boto MENU.

46

Apagando imagens uma a uma


Tenha em conta que as imagens apagadas no podem ser recuperadas. Tome as precaues apropriadas
antes de apagar um arquivo.

Utilizem os botes

ou

para selecionar uma imagem

que deseje apagar e pressione o boto

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para selecionar [Apagar] e, a seguir, pressione o
boto SET.
Para sair em lugar de apagar, selecione [Cancelar].

As imagens protegidas no podem ser apagadas com esta funo (pg. 121).

47

Apagando todas as imagens


Tenha em conta que as imagens apagadas no podem ser recuperadas. Tome as precaues apropriadas
antes de apagar um arquivo.

Selecione apagar todas [Erase All] e depois o menu [


Seleo de menus e ajustes (pg. 73)

(Play)] e pressione o boto SET.

Utilize os botes
ou
do seletor universal para
selecionar [OK] e, a seguir, pressione o boto SET.
Para cancelar em lugar de apagar, selecione [Cancelar].

Formate o carto de memria quando desejar apagar no s dados de imagens, mais tambm todos
os dados contidos no carto (pg. 20).
As imagens protegidas no podem ser apagadas com esta funo (pg. 121).

48

Uso do seletor de modo (Zona de imagens)


Os ajustes adequados para as condies de realizao de fotografias de um assunto determinado podem ser
estabelecidos facilmente com o seletor de modo.

49

Alguns ajustes podem ser mudados em cada um dos modos de disparo (pg. 192).
Tenham em conta as seguintes precaues de acordo com a funo selecionada.
Pode conseguir um melhor efeito no foco do fundo se assegurar de que a metade superior da pessoa
ocupa toda a tela LCD (ou o visor).
Pode melhorar ainda mais o efeito do foco do fundo se estabelecer a lente no valor mximo do tele
objetivo.
Pode ser que o cone de advertncia de movimento da cmera
aparea na tela LCD (ou no visor)
devido a que neste modo se utilizam freqentemente velocidades de obturao mais baixa. Se isto
ocorre, fixe a cmara em um trip.
A velocidade de obturao se reduz. Ainda que utilize o flash, pea s pessoas que no se movam
durante uns segundos.
Se utilizar o modo Cena noturna para realizar fotografias com a luz do dia, obtero os mesmos efeitos
que com o modo
.
A opo de sincronizao lenta se ativa automaticamente.
Com
,
(Cena especial) de
e
devido velocidade aumentada do ISO.

e com

, pode ser que o rudo das imagens seja maior

Disparando no modo Cena especial


Pode realizar uma boa fotografia simplesmente selecionando o modo de disparo apropriado.
Vegetao
Neve

Realizar fotografias de rvores e folhas como os novos brotos, as folhas do outono


ou as flores em cores vivas.
Realizar fotografias sem matizes azulados e sem que as pessoas apaream escuras
em contraste com o fundo nevado.

Praia

Realizar fotografias sem que as pessoas apaream escuras perto da gua ou da areia
onde o reflexo da luz do sol mais intenso.

Fogos de
artifcio

Capta com todo detalhe os fogos de artifcios no cu a uma exposio tima.

Festa

Evita que a cmera se mova e mantm a cor verdadeira do assunto quando se


realizam fotografias com luz fluorescente ou tungstnio. A exposio se regula para
evitar o uso do flash tanto quanto seja possvel.

Instantnea
noturna

Utilize esta opo para realizar fotografias de pessoas durante um pr-do-sol ou com
fundos noturnos a fim de reduzir os efeitos do movimento da cmera inclusive
quando no se utilizar um trip.

50

Coloque o seletor de modo no modo Cena especial


(Special Scene Mode).

Utilizem
ou
para selecionar um modo de disparo.
O cone do modo de disparo selecionado aparece na tela LCD.
Os procedimentos para tirar a fotografia so os mesmos que
no caso do Modo automtico (pg. 33).
Voc pode disparar depois de selecionar uma opo. E voc
pode mudar imediatamente o modo de disparo.

A velocidade de obturao lenta no modo


para evitar que a cmera se movimente.

fogos de artifcio (fireworks). Utilize sempre um trip

51

Confira a pgina 192 para ver os ajustes que se podem mudar neste modo.
Os resultados podem variar dependendo do assunto.

Tomada de imagens panormicas (assistncia do ponto)


Utilize este modo para fotografar uma srie de frame sobrepostas a fim de fundi-las (junta-las) em uma imagem
panormica de grande tamanho com um computador.

Utilize o programa Photostitch fornecido para juntar as imagens em um computador.

52

Enquadrando o assunto
O programa Photostitch detecta as zonas sobrepostas de imagens contidas e as fundi. Quando enquadrar
fotografias, trate de incluir elementos distintivos (pontos de referncia) nas zonas que sero sobrepostas.

Enquadre cada frame de maneira que sobreponha de 30 a 50% da imagem adjacente. Trate de
manter o desalinha mento vertical menos de 10% da altura da imagem.
No inclua elementos em movimento na sobreposio.
No tente unir imagens que incluam simultaneamente objetos prximos e distantes. Estes
elementos podem aparecer distorcidos ou dobrados na imagem fundida. Faa que a luminosidade de
cada imagem seja consistente. A imagem resultante ter um aspecto artificial se o contraste de
luminosidade for demasiadamente grande.
Para fotografar paisagens, gire a cmera ao redor de seu prprio eixo vertical.
Para tomar primeiros planos, deslize a cmera sobre o assunto, mantendo-a paralela a este
enquanto voc se move.
Tomada de fotografias
As imagens podem ser fotografadas em cinco seqncias no modo assistncia do ponto.
Da esquerda para direita horizontalmente.
Da direita para esquerda horizontalmente.
Verticalmente, de baixo para cima.
Verticalmente, de cima para baixo.
No sentido horrio, comeando pela parte superior esquerda.

53

Confira a pgina 192 para ver os ajustes que se podem mudar neste modo.
O zoom digital no est disponvel.
No se pode estabelecer um ajuste do balano de alvos personalizado (pg. 92) no modo
(assistncia do ponto). Para usar um ajuste do balano de alvos personalizado, configure-o em
primeiro lugar em outro modo de disparo.
Os ajustes para a primeira imagem so usados para fazer tomar de imagens sucessivas na
seqncia.
Mesmo quando conectada a um televisor, a imagem que aparece no televisor no pode ser
fotografar.

Coloque o seletor de modo em

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para
selecionar a seqncia de disparo e, a seguir, pressione o
boto SET.
Estabelece-se a seqncia de disparo. Tambm pode pressionar
o boto de disparo diretamente para tirar uma fotografia sem
pressionar o boto SET.

Dispare no primeiro frame da seqncia.


Os ajustes de exposio e balano de alvos so ajustados e
travados com a primeira imagem.

54

Enquadre a segunda imagem de forma que sobreponha


parte da primeira e dispare.
As pequenas discordncias nas zonas sobrepostas podem ser
corrigidas quando se unem as imagens.
possvel voltar a fotografar uma imagem. Pressione o boto
, ,
ou
do seletor universal para voltar a esse frame.
Pode-se gravar um mximo de 26 imagens em posio
horizontal ou vertical.

Repita o procedimento para obter imagens adicionais.

Pressione o boto SET depois do ltimo disparo.

Filmagem de filmes em modo de disparo de imagens fixas


Pode filmar sem necessidade de ajustar o seletor de modo na posio
enquanto est no modo de disparo ou de reproduo de imagens fixas.
Seletor de modo

Pressione o boto do filme


A cmera emite um bip e comea a tomada. O som gravado
simultaneamente.
Ao pressionar de novo o boto do filme, a cmera emite dois
bips e a tomada se detm.

55

. Para isso, pressione o boto filme

A luz indicadora de gravao pisca em vermelho durante a gravao


do filme e se apaga quando termina a sesso de gravao. Se a opo
luz indicadora [Tally lamp] estiver estabelecida em [off] no menu
Gravao, a luz no pisca (pg. 77).

Filmagem de um vdeo (pg. 63).


Modificao da resoluo e a taxa de imagem (pg. 67).
O cone do filme aparece na tela LCD (ou o visor).
permitido o modo de medio evaluativa da luz (pg. 89).
No aparece o frame AF.
Quando deixa de filmar o vdeo, a cmera volta aos ajustes da ltima imagem fixa. No entanto, os
ajustes Bloqueio AE (pg. 103) e Mudana da exposio (pg. 65) so cancelados.

Disparo de primeiros planos (Macro)


Utilize este modo para capturar assuntos situados a uma distncia compreendida entre 10 e 50 cm (3,9 pda e
1,6 ps) do extremo da lente com o ajuste de grande angular mximo.
Seletor de modo

Pressione o boto
para ativar o modo Macro.
Aparece
na tela LCD.
Quando aparece a barra de zoom na tela LCD (ou no visor)
durante o funcionamento do zoom, mostra-se em amarelo o
intervalo de zoom no disponvel para a tomada de
fotografias em modo Macro.

Se utilizar o zoom no intervalo amarelo, desaparece a barra de zoom e o cone Macro ( ) aparece
atenuado. Neste caso, o boto de disparo segue funcionando, mas a tomada de fotografias o mesmo
que no modo normal (no Macro).

56

Para cancelar o modo Macro


Pressione o boto

para que deixe de aparecer

A exposio poderia no ser tima ao utilizar o flash em modo Macro.

O modo Macro permanece ativo depois de tomar uma fotografia.


Conselhos e informao para realizar fotografias (pg. 174).
rea de imagem no modo Macro
Quando o zoom se estabelece entre o valor de tele objetivo mximo e o valor de grande angular mximo, a
distncia real da lente ao assunto ser a mesma que para o valor de tele objetivo mximo.
Ajuste de zoom

Distncia da lente ao assunto

rea de imagem

Grande angular mximo

10 cm (3,9 pda)

118 x 87 mm (4,6 x 3,4 pda)

Aproximar a imagem (disparo Super Macro)


Seletor de modo

Este modo permite tomar fotografias do assunto mais perto do que o modo Macro regular, o que amplia o
assunto ainda mais. Alm do mais, o fundo pode ser fotografado de forma diferente com respeito aos efeitos de
disparo do modo Macro regular.
A tomada de fotografias possvel quando a distncia da parte dianteira da lente ao assunto est compreendida
no seguinte intervalo:
De 0 a 10 cm (de 0 a 3,9 pda) (grande angular mximo).

57

Pressione vrias vezes o boto


tela LCD.

para que aparea

na

Ao pressionar o boto
de novo se cancela o modo Super
Macro (tambm se cancela o modo Macro).

Tenha cuidado de no danificar a lente ao tirar fotografias no modo Super Macro.


O zoom digital no est disponvel.
Quando o modo Super Macro est habilitado, cancela-se o zoom digital e se estabelece o valor de
grande angular mximo para o zoom.
A rea da imagem quando se est mais perto do assunto a seguinte:
Posio do zoom
Grande angular mximo

rea de imagem
22 x 16 mm (0,87 x 0,63 pda)

O modo Super Macro tambm pode ser selecionado e ajustado no modo Personalizado.

58

Uso do temporizado
Seletor de modo

Pressione o boto
.
O ajuste atual mostrado
Cada vez que o boto pressionado muda-se entre os
diferentes ajustes.

Pode alternar entre as opes


(10 seg.),
(2 seg.) e
(Temporizado [personalizado]) com a opo
[Temporizado] do menu [
(Gravao)] (pg. 76).
Quando o temporizado se estabelece em
( ), o obturador se ativa 10 (2) segundos depois de
pressionado totalmente o boto de disparo. Com a opo
, realiza-se nmero especificado de disparos
decorrido o tempo de retardo estabelecido.
*Dependendo do modo, pode ser que no aparea.

Comprove que aparece ,


ou
e fotografe a imagem.
Quando selecionar
o temporizado emite um som e a luz
deste comea a piscar quando o boto de disparo
pressionado
at
o
final.
A
piscada
se
acelera
aproximadamente 2 segundos antes do obturador ser
ativado.
Quando se seleciona , a luz do temporizado pisca rpida desde o princpio e o obturador ativado
decorridos 2 segundos aproximadamente.
Quando seleciona
e pressionar at o final o boto de disparo, o temporizado personalizado se
comporta da seguinte forma em funo do tempo de retardo preestabelecido:
0 segundo:
O obturador se ativa imediatamente.
1 segundo:
Se emite um bip e a luz do temporizado pisca rpido at que o obturador se ative
aproximadamente 1 segundo mais tarde.
De 2 a 30 segundos:
Se emite um bip e a luz do temporizado comea a piscar. Aproximadamente 2
segundos antes do disparo, o temporizado emite um som (se for personalizado) e
se acelera a piscada.
O som do temporizado pode ser mudado se modifica o valor de % [%Som Temp.] no menu [ Minha
cmera)] (pg. 81).

59

Modificao do tempo de retardo e do nmero de disparos (Temporizado [personalizado])


Pode estabelecer o tempo de retardo do temporizado e o nmero de disparos que vo realizar.

No menu [
(Rec)], selecione temporizado [Self-time].
Seleo de menus e ajustes (pg. 73)
Estes ajustes no esto disponveis quando (Minhas cores),
(assistncia do ponto) ou
(filme) indicado.

Selecione e pressione o boto

SET.

Selecione o tempo de retardo do temporizado e o nmero


de disparos
1) Use o boto ou do seletor universal para estabelecer o
tempo de retardo. Ajustes de retardo do temporizado: de 0
a 10, 15, 20 ou 30 segundos.
2) Use o boto do seletor universal para selecionar N. de
Disparos [No. Of Shots] e selecione o retardo com o
ou .
boto
N. de disparos: de 1 a 10.
Pressione o boto SET.

Se estabelecer vrios disparos, a tomada de fotografias se detm de forma automtica quando se


enche o carto de memria.
Se estabelecer vrios disparos, a exposio e o balano de alvos se ajustam e se fixam com o primeiro
disparo e a tomada de fotografias se realiza com a mesma velocidade que os disparos contnuos a alta
velocidade (pg. 62). Entre disparos se emite um bip e a luz do temporizado pisca. A tomada de
fotografias pode retarda-se enquanto o flash estiver carregando e quando a memria interna estiver
cheia.

60

Uso do zoom digital


Seletor de modo

As imagens podem ser ampliadas com as funes de zoom ptico e zoom digital combinado como indicado a
seguir: 15x, 19x, 24x, 30x, 37x e 48x.
As imagens perdem definio ao aumentar o efeito de zoom digital.
.
Para afastar, deslize a alavanca de zoom para

1
2

Coloque o dial de modo em qualquer modo de disparo exceto


Selecione zoom digital [Digital Zoom] no menu [
a seguir, pressione o boto MENU.
Confira Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

61

(Rec)], selecione [On] com o boto

Gire a alavanca de zoom para


e fotografe a imagem.
Quando se utiliza o zoom ptico, o zoom se detm quando a
lente atinge o ajuste mximo de tele objetivo ptico (ao
fotografar imagens fixas). Para ativar o zoom digital e ampliar
mais a imagem, deslize novamente a alavanca de zoom para
.

ou

ou

e,

Disparo contnuo
Seletor de modo

Utilize este modo para disparar frame consecutivo enquanto o boto de disparo for pressionado at o final. A
gravao se detm quando se solta o boto de disparo.
O modo de disparo contnuo lento a um intervalo constante pode continuar at que a memria esteja cheia.
*1*2.
Modo contnuo normal.
Aproximadamente 1,5 disparos/segundo *2*3.

recomendado quando desejar confirmar o assunto


durante o disparo contnuo.

Disparo contnuo a alta velocidade.


Aproximadamente 2,4 disparos/segundo *2*3.

recomendado quando desejar estabelecer o


intervalo de obturao mais breve durante o disparo
contnuo.

*1 O carto de memria SDC-512MSH de mxima velocidade recomendada (vendido separadamente)


utilizado e formatado com um formato de baixo nvel (pg. 20) selecionado uma combinao de resoluo
e
de.
e compresso diferente de
No entanto, se o modo de disparo contnuo se detm de forma repentina, pode ser que o carto de memria
esteja cheio.
*2 Esta figura reflete as condies regulares de disparo estabelecidas pela Canon. As figuras reais podem variar
dependendo do assunto fotografado e das condies de disparo.
*3 Grande/Fina.

Pressione o boto

Pressione o boto de disparo at a metade para bloquear o foco.

para mostrar

ou

Pressione o boto de disparo at o final para tirar a fotografia.


A gravao se detm quando se solta o boto de disparo.

Para cancelar o disparo contnuo


Pressione o boto
duas vezes para mostrar

Para melhorar o rendimento de disparo contnuo quando considerar que a velocidade se reduziu,
recomenda-se formatar o carto de memria na cmera (Formato sob nvel) depois de guardar todas
as imagens desta no computador.

62

O intervalo entre disparos pode aumentar quando a memria interna da cmera estiver cheia.
Se o flash estiver em funcionamento, o intervalo entre disparos aumentar para acomodar-se aos
requisitos de recarga do flash.
Seleo de um mtodo de disparo contnuo
Selecione o disparo contnuo normal ou de alta velocidade.

Selecione [Disparo cont.] no menu [


(Gravao)].
Seleo de menus e ajustes (pg. 73).
Selecione um modo que admita o disparo contnuo.

Use o boto

ou

para selecionar [

] ou [

] e pulse o boto MENU.

O modo de disparo contnuo cancelado ao desligar a cmera, quanto seleo de disparo contnuo
permanece.

Filmagem de um vdeo

Coloque o seletor de modo em


.
Aparecer o tempo mximo de gravao (em segundos).
Modificao da resoluo e a taxa de imagem (pg. 67).
Modificao do modo de som (pg. 68).
Podem-se gravar filmes desde o modo de imagens fixas (pg.
55).

63

Pressione o boto filme.


A cmera emite um bip e comea a tomada. O som gravado
simultaneamente.
Ao pressionar de novo o boto filme, a cmera emite dois
bips e a tomada se detm.
A luz indicadora de gravao pisca em vermelho durante a
gravao do filme e se apaga quando termina a sesso de
gravao. Se a opo [Luz indicadora] estiver estabelecida
em [Off] no menu Gravao, a luz no pisca (pg. 77).
A capacidade mxima de gravao de 1 GB. Este espao vai
variar dependendo dos tipos de cartes de memria e de sua
capacidade.
Quando o carto de memria estiver a ponto de se tornar cheio ou o tamanho do arquivo se aproximar de
1 GB, o tempo de disparo restante que se mostra no canto inferior direito da tela LCD (ou visor) comear
a piscar em vermelho e a gravao se deter de forma automtica aproximadamente 10 segundos mais
tarde.
O tempo de gravao e a capacidade podem variar em funo do uso da cmera e do rendimento do
carto de memria. Quando a memria interna disponvel na cmera baixa, a advertncia de buffer
(pg. 29) aparece na parte direita da tela LCD (ou o visor), o que indica que a gravao finalizar cedo de
forma automtica, independentemente do tempo de disparo e da capacidade de gravao restantes.
Se a advertncia de buffer aparece com freqncia, tente os seguintes mtodos para solucionar o
problema:
Voltar a formatar o carto de memria antes de gravar (pg. 20).
Estabelecer a resoluo em
ou
(320 x 240) ou a taxa de imagem em
Utilizar um carto de memria de mxima velocidade (como SDC-512MSH).

ou

(15 frames/seg.).

Pode ser que o tempo de gravao no se mostre adequadamente durante a tomada ou que a
gravao se detenha de forma inesperada com os seguintes tipos de carto de memria:
Cartes de gravao lenta.
Cartes formatados em outra cmera ou em um computador.
Cartes nos quais se gravaram e apagaram imagens repetidamente.
Continua na pgina seguinte

64

Embora seja possvel que o tempo de gravao no seja sendo mostrado corretamente durante a
tomada, o filme ser gravado corretamente no carto de memria. O tempo de gravao ser
mostrado corretamente se formatar o carto de memria nesta cmera, a exceo dos cartes de
memria de gravao lenta.
Para gravar filmes recomendado utilizar um carto de memria que tenha sido formatada em sua
cmera (pg. 20). O carto fornecido com a cmera pode ser utilizado sem necessidade de formatla.
Tenha cuidado de no tocar o microfone enquanto estiver gravando.
Se o indicador piscar depois de disparar significa que o filme est sendo gravado no carto de
memria. Voc no poder voltar a disparar at que o indicador pare de piscar.

Confira a pgina 192 para ver os ajustes que podem ser mudados neste modo.
Resoluo/Taxa de imagem (pg. 38).
Durante a gravao de filmes estaro disponveis as seguintes operaes:
Zoom, zoom digital.
Aparece
Bloqueio AF: ao pressionar o boto MF se ativa o Bloqueio AF com as condies atuais.
na tela LCD (ou o visor). Para cancelar o Bloqueio AF volte a pressionar o boto MF. Se registrar
se executa o foco automtico e se bloqueia de
no boto acesso direto, ao pressionar o boto
novo (aparece ).
Foco manual (pg. 111).
para habilitar Bloqueio AE. Aparecem
Bloqueio AE, mudana da exposio: pressione o boto
e a barra de mudana de exposio na tela LCD (ou o visor). A exposio pode ser mudada
ou . Para cancelar Bloqueio AE volte a pressionar o boto
. Se registrar no
com o boto
se executa a exposio automtica e se bloqueia de
boto acesso direto, ao pressionar o boto
novo (aparece
). No entanto, esta operao no pode ser realizada enquanto se mostra a barra
de mudana de exposio.
Estabilizador da imagem* (pg. 35).
Disparo de imagens fixas (pg. 66).
* Operao disponvel somente ao registrar uma chave de acesso direto (pg. 82).
O som gravado em estreo.
No h som de obturador no modo filme.
Requer-se o Quicktime 3.0 ou posterior para reproduzir arquivos de filme (imagens AVI ou Motion
JPEG) em um computador. (Quicktime para Windows est incluso no Disco Canon Digital Cmera
Solution Disk fornecido). Na plataforma Macintosh, este programa instalado de forma regular com
Mac VOS X ou posterior.

65

Tomada de imagens fixas ao gravar um filme.


Pode fotografar uma imagem fixa enquanto grava uma pelcula.
Seletor de modo

Enquanto grava um filme, pressione o boto de disparo at a metade para focar.


Pressione o boto de disparo at a metade para que a cmera possa focar e estabelecer a exposio da
imagem fixa. Durante este processo a gravao do filme continua.
Pressione o boto de disparo at o final para fotografar a imagem.
O filme fica preto durante um instante em quanto se fotografa a imagem fixa e depois volta
normalidade. No entanto, a gravao de som continua de forma ininterrupta.
O som do obturador gravado tambm (e no pode ser desabilitado).

O flash no ir disparar.
O disparo contnuo de imagens fixas no est disponvel.
A gravao do filme pode parar ao tirar uma imagem fixa se a memria interna disponvel no for
suficiente
Os seguintes cones aparecem se a velocidade de gravao do suporte de armazenamento for
demasiadamente lenta ou se a memria interna disponvel no for suficiente, em ambos os casos
no ser possvel fotografar uma imagem fixa.
Enquanto pisca, o processo de gravao est em andamento. possvel disparar novamente
quando deixa de piscar e permanece aceso.
A memria interna est cheia, assim que disparar a tomada de fotografias ser desabilita.

66

Modificao da resoluo e da taxa de imagem


A resoluo do filme e a taxa de imagem podem ser estabelecidas em qualquer modo de disparo.

Pressione o boto FUNC.

Utilizem os botes

ou

do seletor universal para

* e, a seguir, selecione os ajustes de


selecionar
resoluo do filme e a taxa de imagem desejada com o
ou
.
boto
* Indica o ajuste atual.
cone

Resoluo

Taxa de imagem

(640 x 480 pixels)

30 fotogramas/seg.

(640 x 480 pixels)

15 fotogramas/seg.

(320 x 240 pixels)

30 fotogramas/seg.

(320 x 240 pixels)

15 fotogramas/seg.

Modificao dos ajustes de resoluo e compresso (pg. 38).


O nmero de frame que se pode gravar por segundo varia dependendo dos ajustes de resoluo
selecionados (pg. 171).
Voc pode gravar o filme logo depois de selecionar os ajustes se pressionar o boto filme. Esta tela
aparecer novamente quando tiver gravado o filme.

Pressione o boto FUNC. e, a seguir, pressione o boto


filme para iniciar a gravao.

67

Modificao do modo de som


Seletor de modo

As opes de nvel do microfone (nvel de gravao do som), Filtro do vento e taxa de amostragem podem ser
mudos.

No menu [
(Set up)] selecione [Audio] e pressione o
boto SET.
Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar nvel do
microfone [Mic level] e estabelea o nvel de som com o
boto

Utilizem os botes
ou
para selecionar filtro do
vento [Wind filter] e selecione [On] ou [Off] com o boto

ou

ou
.
Desta forma se elimina o rudo quando h vento forte.
O ajuste predeterminado Off
Quando se estabelece em On, aparece
na tela LCD (ou o
visor).

Utilizem os botes
ou
para selecionar taxa da
amostragem [Sampling Rate] e selecione a freqncia
ou
.
com o boto
Pode selecionar a freqncia de amostragem entre: 44, 100,
22,050 e 11,025 Khz.
As freqncias de amostragem mais altas proporcionam
melhor qualidade de som, mas requerem mais memria para
a gravao.

68

Pressione o boto MENU duas vezes.

Ainda

que o volume de gravao seja demasiadamente alto, este se ajusta automaticamente para
evitar a distoro dos sons altos.
O filtro de vento elimina o rudo que se produz nos lugares onde h vento forte. No entanto, pode-se
obter um som de vento artificial quando gravar em lugares sem vento.

Visualizao e edio de filmes


Voc pode reproduzir filmes gravados e eliminar partes no desejadas do princpio ou o final das seqncias de
filmes.

Os filmes protegidos no podem ser editados (pg. 121).


Guardar um filme editado como arquivo novo um processo que pode demorar, dependendo do
tamanho do arquivo. Se as baterias descarregarem durante o processo, as seqncias de filmes
editados no podero ser guardadas. Ao editar filmes, utilize bateristas NiMH tipo AA totalmente
carregadas ou o Alimentador de corrente CA-PS700 (no inclusos).

possvel que se produzam saltos de frame se utiliza um carto de memria lento e gravar com
ajustes de resoluo e taxa de imagem alta.

Selecione um filme no modo de reproduo e pressione o boto SET.

Utilizem os botes
ou
do seletor universal para selecionar uma das seguintes operaes e,
a seguir, pressione o boto SET.

69

Painel de controle de filmes


(Sair): volta tela do passo 1.
(Imprimir): os filmes podem ser impressos. Confira a Guia do
usurio de impresso direta para obter informao detalhada.
(Este cone aparece quando h uma impressora conectada)
(Visualizar): inicia a reproduo dos filmes e do som.
(Reproduo em cmara lenta): durante a reproduo em
.
cmara lenta, pode mudar a velocidade de reproduo com
Aumenta a velocidade e
a reduz.
As velocidades que se podem selecionar so uma imagem/segundo
e aproximadamente uma vigsima parte, uma stima parte, uma
tera parte e velocidade normal (com algumas variaes
dependendo da taxa de imagem).
(Primeira imagem): mostra a primeira imagem.
(Imagem anterior): volta se mantiver o boto SET pressionado.
(Imagem seguinte): avana rapidamente se mantiver o boto SET pressionado.
(ltima imagem): mostra a ltima imagem.
(Editar): editar o filme - Passo 3.
Operaes de reproduo e reproduo em cmera lenta

: As operaes podem ser realizadas.


No modo de reproduo em cmera lenta o audio no pode ser reproduzido.
O volume em que so reproduzidos os filmes pode ser ajustado no menu [

(Set up)] (pg. 79).

Quando finaliza a reproduo


A ltima imagem permanece na tela quando termina a reproduo.
SET: mostra o painel de reproduo de filmes.
Pressione este boto de novo para voltar a reproduzir o filme desde a primeira imagem.

70

Pode experimentar saltos de imagem e interrupes do som se reproduzir um filme em um computador que
no tenha recursos suficientes de sistema.
Quando visualizar arquivos de filmes em uma televiso ajuste o nvel de volume da televiso.
Se no for editar o filme, as operaes finalizam aqui.
Depois de selecionar
(Edit) usem o boto
ou
do
seletor universal para selecionar
(Cut beginning) ou
(Cut End) no painel de edio de filmes.
(Cut beginning): elimina imagem na primeira metade do
filme.
(Cut End): elimina imagem na segunda metade do filme.
(Play): reproduz o filme editado temporariamente.
(Save): Salvar o filme.
(Exit): cancela a edio do filme e volta tela
do passo 2.
Os filmes com uma durao original de 1 segundo ou mais se
podem ser editados em unidades de 1 segundo.

Utilizem os botes
ou
para selecionar uma imagem na posio que deseja eliminar,
(Play) com o boto
ou
e pressione o boto SET.
selecione
O filme editado temporariamente comear a ser reproduzido.
O filme para se pressionar o boto SET durante a reproduo.
Repita os passos 3 e 4 para seguir editando.

Usem o boto
ou
para selecionar
(Save) e, a seguir, pressione o boto SET.
Ao selecionar (Exit), o filme editado no salvo e a cmera volta tela do passo 2.

71

Utilizem os botes

ou

para selecionar [Overwrite] ou [New File] e pressione o boto SET.

Overwrite: Salva o filme editado com seu nome original. Os dados prvios modificao se perdem.
New File:

Salva o filme editado com um novo nome de arquivo. Os dados prvios modificao permanecem
inalterados.

Cancel:

Volta tela do passo 3 sem salvar.

Quando no houver mais espao suficiente no carto de memria, s estar disponvel a funo Overwrite.
Nesse caso, aparece no contador da barra de edio de filmes.

Pode ser que os filmes gravados em 640 480 ou 320 240 pixels (30 f/s) e com o sinal de vdeo
estabelecido em formato PAL sejam reproduzidos com uma taxa de imagem inferior gravada
quando forem visualizados em um televisor ou vdeo. Pode reproduzir cada imagem utilizando a
reproduo em cmera lenta. Para comprovar a taxa de imagem original, recomenda-se voltar a
reproduzir o filme na tela LCD da cmera ou em um computador.
Os filmes gravados com outras cmeras podem no ser reproduzidos nesta cmera Confira Lista de
mensagens (pg. 149).

72

Seleo de menus e ajustes


Seleo de ajustes com o boto FUNC. (s em modo de disparo) Algumas opes de menu no podero ser
mostradas em determinados modos de disparo.

73

Seleo de ajustes ao pressionar o boto MENU

74

75

Pode

ser que alguns elementos do menu no estejam disponveis em determinados modos de


disparo (pg. 192).
Voc pode aplicar uma imagem e um som que deseja a
e
no menu Minha cmera. Para obter
informao detalhada, confira Registro dos ajustes de Minha cmera (pg. 128) ou a Guia de
iniciao ao software.
Os ajustes da cmera podem ser restabelecidos aos valores predeterminados (pg. 81).

Menu Gravao
Elementos
do menu

Ajustes disponveis

Ajusta o sincronismo de disparo do flash.


1st curtain* / 2nd curtain
Estabelece se o flash vai disparar ou no com uma velocidade de obturao
Slow
lenta.
Synchro
On / Off*
Flash
Estabelece se o flash se ajusta ou no automaticamente.
Auto* / Manual
Adjust
Estabelece se a luz de reduo de olhos vermelhos ser ativada quando se
Red-eye
dispara o flash.
On* / Off
No modo de disparo contnuo, selecione se deseja ver as imagens enquanto
Cont.
dispara ou utilizar o disparo de alta velocidade sem ver as imagens na tela LCD.
Shooting
(Standard Continuous Mode)* /
(High-Speed Continuous Mode)
Estabelece a durao antes que o temporizado libere o obturador uma vez que
Self-Time pressionado o boto de disparo.
(10 seg.)* /
(2 seg.) /
(Custom)
Estabelece a opo [Spot AE point] (um dos mtodos de medio) em center (o
ponto AE se fixa no centro) ou AE point (o ponto AE se corresponde com o ponto
Spot AE
AF).
Point
Center* / AF Point
Estabelece se o ponto do foco ser ampliado ou no quando se utiliza o foco
MF-Poit
manual.
Zoom
On* / Off
* Ajuste predeterminado
Flash Sync

Flash Sync: Sincronismo do Flash


Slow Synchro: Sincronismo lento
Flash Adjust: Ajuste do flash
Red-eye: Olhos vermelhos
Cont. Shooting: Disparo contnuo
Self-Time: Temporizado
Spot AE Point: Marca ponto
MF-Poit Zoom: Ponto do zoom
1st curtain: 1 cortina
2nd curtain: 2 cortina
Auto: Automtico
Standard Continuous Mode: Modo contnuo normal
High-Speed Continuous Mode: Modo contnuo de alta velocidade
Center: Centro

76

Pgina de
referncia
Pg. 107
Pg.41
Pg.105
Pg.40

Pg.63

Pg.59

Pg.89

Pg.111

Elementos do
menu
Safety Item

AF Mode
AF-assist Beam
Tally Lamp
Digital Zoom

Review

Save Original

Reverse Disp
IS Mode

Ajustes disponveis
Quando est ativada, esta funo ajusta automaticamente a configurao de
exposio no modo AV ou TV se no servirem os requisitos de exposio atua
quando se pressionar at a metade o boto de disparo.
On / Off*
Estabelece a freqncia de ativao do foco automtico.
continuous*/single
Ativa o disparo da luz de ajuda AF durante o foco automtico, se for
necessrio.
On* / Off
Estabelece se a luz indicadora pisca ou no durante a gravao de filme.
On* / Off
Permite ativar ou desativar o zoom digital. O valor predeterminado [On],
mas pode ser mudado enquanto se gravam filmes.
On / Off*
Estabelece a durao de visualizao das imagens na tela LCD (ou no visor)
depois de liberar o boto de disparo.
Off / 2* seg. a 10 seg. / Hold
Selecione se armazenar a imagem original ao fotografar uma imagem fixa
com Minhas cores.
On / Off*
Estabelece se a imagem se inverte ou no quando a tela LCD se inclina 180
graus para o objetivo.
On* / Off
Selecione se desejar e quando utilizar a funo de estabilizador da imagem.
Off / Continuous* / Shoot Only / Panning.

Quando o conversor de TV, no incluso, (TC-DC58B) ou o conversor grande


angular (WC-DC58A) estiver instalado na cmera, este ajuste configura a
cmera para um rendimento timo.
Off */ WC-DC58A TC / -DC58B
Dispara automaticamente a intervalos definidos.
Intervalometer
De 2* a 100 Shots
De 1* a 60 min.
* Ajuste predeterminado
Converter

Safety Item: Item de segurana


AF Mode: Modo AF
AF-assist Beam: Luz de ajuda AF
Tally Lamp: Luz indicadora
Digital Zoom: Zoom digital
Review: Revisar
Save Original: Salva original
Reverse Disp: Display reverso
IS Mode: Modo IS
Converter: conversor
Intervalometer: Intevalo
Continuous: contnuo
Single: Simples
Shoot Only: Disparar somente

77

Pgina de
referncia
Pg.87

Pg.112
Pg.35
Pg.56
Pg.61

Pg.36

Pg.97

Pg.27
Pg.35

Pg.156

Pg.107

Elementos
do menu
Set
Shortcut
button
Save
Settings

Pgina de
referncia

Ajustes disponveis
Seleciona as funes que vo ser registradas com o boto

(Acesso direto).

Guarda os ajustes selecionados no menu Gravao e Funo no modo


de modo.

do seletor

Pg.82
Pg.113

MENU Play
Elementos
do menu

Pgina de
referncia

Ajustes disponveis

Protect

Protege as imagens para que no sejam apagadas acidentalmente.

Pg.121

Rotate

Gira as imagens da tela 90 ou 270 no sentido horrio.

Pg. 114

Gravar udio/Reproduzir somente udio

Pg. 115

Sound
Recorder
Erase all
Slide Show
Print Order
Transfer
Order

Elimina todas as imagens do carto de memria


(exceto as imagens protegidas).
Reproduz as imagens automaticamente uma aps a outra.
Especifica as imagens que vo ser impressas em uma impressora compatvel com a
funo de impresso direta ou em um servio de laboratrio fotogrfico, o nmero
de cpias e outros parmetros.
Especifica ajustes para as imagens antes de descarreg-las em um computador.

Set Shortcut button: Boto acesso direto


Save Settings: Salvar ajustes
Protect: Proteger
Rotate: Girar
Sound Recorder: Gravador de udio
Erase all: Apagar tudo
Slide Show: Dispositivo de apresentao
Print Order: Ordem de impresso
Transfer Order: Ordem de transferncia

78

Pg. 48
Pg. 118
Pg. 143
Pg. 146

MENU configurao
Elementos
do menu

Ajustes disponveis

Pgina de
referncia

Mute

Estabelea esta opo em [On] para selecionar simultaneamente o som de incio,


de operao, do temporizado e do obturador.
Se estabelecer [Mute] em [On] no se ouvir nenhum som, inclusive quando
algum elemento de som do menu Minha cmera estiver estabelecido em ,
ou
(On).
No entanto, se ouvir um som de advertncia quando a tampa do
compartimento do carto de memria se abra enquanto se est gravando uma
imagem no carto de memria ainda que a funo Mute esteja estabelecida em
[On].
On / Off*

udio

Estabelece o nvel do microfone, o filtro de vento e a velocidade de amostragem.

Pg.68

Volume

Ajusta o volume das operaes da cmera.


Ajusta o volume do som inicial quando se liga a cmera.
Ajusta o volume do som de funcionamento que se ouve quando se pressiona
qualquer boto diferente do boto de disparo.

Pg.23
-

Ajusta o volume do som do temporizado o qual informa de que a fotografia se


realizar em 2 segundos.

Pg.59

Ajusta o volume do som reproduzido quando se libera o obturador. O som do


obturador no reproduzido quando se est gravando um filme.

Pg.33

Durante a reproduo de um filme, ajusta o volume dos memorandos de som e


das gravaes de som.

Pg.68-115
-

LCD
Ajusta a luminosidade da tela LCD.
Brightness
(Normal) * / (Bright)
* Ajuste predeterminado
Mute: Mudo
Volume: Volume
udio: udio
Start-up Vol.: Volume de inicializao
Operation Vol.: Volume de operao
Self-timer Vol.: Volume do temporizado
Shutter Volume: Volume do obturador
Playback Vol.: Volume de reproduo
Settings of Above Items
: Ajuste dos tens anteriores
LCD Brightness: Brilho da tela LCD

79

Elementos do
menu

Ajustes disponveis

Estabelece se a cmera e a tela LCD (ou o visor) apagam-se automaticamente


ou no depois de decorrer um perodo de tempo especificado em que a cmera
permanece sem ser utilizada
Power Saving Desligar automaticamente.
On* / Off
Display Off
10 seg./20 seg./30 seg./1 min.*/2 min./3 min.

Pgina de
referncia

Pg.123

Data/time

Ajusta a data, a hora e o formato de data.

Pg.24

Format

Formata (inicializa) o carto de memria.

Pg.20

Estabelece que as imagens fotografadas com a cmera em posio vertical girem


File No. Reset automaticamente na tela.
On* / Off
Estabelece se as imagens fotografadas com a cmera em posio vertical girem
Auto Rotate automaticamente na tela.
On* / Off
Distance
Units

Estabelece o formato das unidades de distncia mostradas no indicador MF.


m/cm* ou ft/in

Language

Estabelece o idioma utilizado nos menus e as mensagens da tela LCD (ou do


visor).
Voc pode mudar de idioma durante a reproduo de imagens se mantiver
pressionado o boto SET e pressionar o boto JUMP. (Exceto quando a cmera
estiver conectada a uma impressora).

Vdeo System Ajusta o sinal de sada de vdeo padro.


* Ajuste predeterminado
Power Saving: Economia de energia
Data/time: Data/Hora
Format: Formatar
File No. Reset: resetar arquivo
Auto Rotate: Giro automtico
Distance Units: Unidade de distncia
Language: Idioma
Vdeo System: Sistema de vdeo

80

Pg.125

Pg.124
-

Pg.25

Pg.139

Menu Minha cmera


Elementos do
menu
Theme

Ajustes disponveis

Pgina de
referncia

Seleciona um tema comum para cada elemento de ajuste de Minha cmera.

Pg.127

Start-up
Image

Estabelece a imagem de incio que aparecer ao ligar a cmera.

Pg.127

Start-up
Sound

Estabelece o som de incio que se ouvir ao ligar a cmera.

Pg.127

Operation
Sound
Self timer
Sound
Shutter
Sound

Estabelece o som que se ouvir ao pressionar o seletor universal ou qualquer


boto diferente do boto de disparo.
Estabelece o som que lhe informa de que a fotografia se realizar em 2
segundos.
Estabelece o som que se reproduz ao pressionar o boto de disparo. O som do
obturador no reproduzido quando se est gravando um filme.

My Cmera
Menu
(Off) /
Contents
* Ajuste predeterminado

*/

Pg.127
Pg.127
Pg.127
-

Theme: Tema
Start-up Image: Imagem inicial
Start-up Sound: Som inicial
Operation Sound: Som de operao
Self timer Sound: Som do temporizado
Shutter Sound: Som do obturador
My Cmera Menu Contents: Contedo do menu Minha cmera

Como restabelecer os ajustes a seus valores predeterminados


Pode restabelecer os ajustes dos botes e menus configurao predeterminada numa nica operao.

1
2

Coloque a alavanca de modo na posio

ou

para acender a cmara.

Mantenham pressionado o boto MENU durante mais de


5 segundos.
Aparece mensagem "Estabelecer conf. Predeter." Na tela LCD
(ou no visor).

81

Utilizem os botes
ou
para selecionar [OK] e, a seguir, pressione o boto SET.
Inicia-se o restabelecimento.
A tela normal volta a aparecer quando se restabeleceram os ajustes.
Para cancelar o restabelecimento dos ajustes, selecione [Cancel] em lugar de [OK].

Os ajustes seguintes no podem ser restabelecidos aos seus valores predeterminados:


Data/Hora [Data/Time], idioma [Language] e sistema de vdeo [sistema video] no menu
configurao [ (Set-up)] (pg. 80).
Cores especificadas nos modos Acentuar cor (Color Accent) ou Trocar cor (Color Swap).
Ajustes de modo.
Informao de balano de alvos estabelecida com a funo de balano de alvos personalizado
(pg. 91).
Ajustes de Minha cmera registrados recentemente.
Os ajustes no podem ser restabelecidos se a cmera estiver conectada a um computador ou a uma
impressora.

Quando a cmera est no modo de disparo e o seletor de modo se estabelece em


modo
se revertero a seus valores predeterminados.

, s os ajustes do

Registrando ajustes no Boto acesso direto


Uma funo de uso freqente pode ser registrada no boto (acesso direto). Podem-se registrar as seguintes
funes:
Resoluo (Ajuste predeterminado) (pg. 38).
Tamanho de gravao de filme/Taxa de imagem (pg. 38).
Velocidade ISO (S imagens fixas) (pg. 93).
Efeito Foto*2 (pg. 94).
Minhas cores (pg. 95).
Bloqueio AE (pg. 103).
Display Off (pg. 123).
Balano de Brancos*1 (pg. 91).
Estabilizador da imagem (pg. 35).
Bloqueio AF (pg. 110).
*1 Pode ser utilizado um balano de alvos personalizado uma vez que se tenha realizado uma leitura
personalizada de balano de alvos.
*2 Pode ser utilizado um efeito foto personalizado uma vez que se tenha estabelecido um efeito personalizado.

82

Registro de funes

Selecione boto acesso direto [Set Shortcut Botton] no


menu Gravao [
(Rec)] e pressione o boto SET.

Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar a funo que
deseje registrar e pressione o boto SET.
Se aparece a marca "x" na parte inferior direita do cone,
pode registrar a funo, mas se manter o modo de disparo
atual e ao pressionar o boto acesso direto no se ativar a
funo (no aparecer o cone da funo registrada).

Uso do boto acesso direto

Pressione o boto
.
A funo registrada se recupera e seu cone aparece na tela LCD ou no visor (exceto se a tela est
apagada).
Ao pressionar o boto
muda-se entre os valores dos
ajustes da funo registrada.
As funes que no esto disponveis no modo de disparo
atual no aparecero ainda que estejam registradas.
Selecione um modo de disparo compatvel e pressione o
de novo.
boto

83

Uso do seletor de modo (Zona criativa)


Seletor de modo

Pode selecionar livremente ajustes da cmera tais como a velocidade de obturao e o valor de abertura para
que se ajuste a seus propsitos de realizao de fotografias. Depois de realizar os ajustes, os procedimentos de
Modo automtico (pg. 33). Confira a pgina
realizao de fotografias so os mesmos que no caso do modo
192 para ver os ajustes que se podem mudar neste modo.
Como utilizar o seletor de modo

1
2

Comprove que a cmera esteja no modo de disparo.


O indicador de modo ligado [Power/mode] se acende em laranja.
Girem o seletor de modo, selecione a funo que deseja
utilizar e fotografe a imagem.
A cmera funciona da seguinte maneira segundo a funo
selecionada:
A cmera estabelece automaticamente a velocidade de
obturao e o valor de abertura.
O usurio seleciona uma velocidade de obturao com o
ou .
boto
O usurio seleciona um valor de abertura com o boto
ou .
O usurio seleciona a velocidade de obturao com o
boto
ou
e o valor de abertura com o boto
ou

A velocidade de obturao e o valor de abertura se mostraro na tela LCD (ou no visor). Se a velocidade
de obturao e o valor de abertura aparecem em cor branca na tela LCD (ou no visor) quando se
pressionar at a metade o boto de disparo significa que se estabeleceu a exposio correta.
A velocidade do obturador e o valor de abertura sero mostrados em vermelho na tela LCD (ou no visor).
Em
,
ou
, as combinaes de velocidades de obturao e valores de abertura podem ser
mudadas sem alterar a exposio (pg. 104).

84

Para

conhecer a correlao entre o valor da abertura e a velocidade de obturao, confira a pgina


85.
Observe que o movimento da cmera um fator que deve ter-se em conta com velocidades de
obturao lentas e com valores de abertura maiores. Se o cone
(advertncia de que a cmera se
(advertncia de flash, no vermelho) aparece na tela LCD (ou o visor), siga um dos
moveu) ou
seguintes procedimentos para resolver o problema.
Levante o flash para ativar o disparo.

Utilize a funo (estabilizador da imagem) (pg. 35).


Utilize um trip.
Programa AE
Utilize o modo de programa AE para que a cmera estabelea automaticamente a velocidade de obturao e a
abertura de maneira que ambos os valores se ajustem luminosidade da cena. Se no se pode obter a
exposio adequada, utilize os mtodos seguintes para solucionar o problema:
Utilize o flash.
Ajuste da velocidade ISO.
Mude o modo de medio de luz.
Diferenas entre os modos
e
.
Os valores seguintes podem ser ajustar no modo

, mas no no modo

Compensao da exposio
Suporte
Flash (Flash conectado, Sincro lenta, 2 Cortina)
Disparo contnuo
Intervalo meter
Bloqueio FE
Bloqueio AF
Balano de branco
Compensao da exposio com flash
Modo medidor. De luz
Mover o frame AF
Combinao programada
Velocidade ISSO
Efeito da foto
Foco manual
Bloqueio AE
Foco automtico durante o super macro
Ajuste da velocidade de obturao

Ao estabelecer a velocidade de obturao no modo AE com prioridade velocidade de obturao, a cmera


seleciona automaticamente um valor de abertura adequado para a luminosidade existente. As velocidades de
obturao mais rpidas lhe permitem captar uma imagem de um assunto em movimento enquanto as
velocidades mais lentas criam um efeito de corrente e permitem tomar fotografias sem flash em reas escuras.

85

Se a imagem estiver sob exposta (demasiadamente escura) ou sobre exposta (demasiadamente luminosa) e
no se pode obter a exposio correta, o valor de abertura que aparece na tela LCD (ou o visor) mostra-se em
ou
para que o valor de abertura aparea em
vermelho. Ajuste a velocidade de obturao com o boto
alvo.
As caractersticas dos sensores de imagem CCD so tais que o rudo da imagem gravada aumenta com
velocidades de obturao lentas. No entanto, esta cmera aplica um processamento especial s imagens
fotografadas com velocidades de obturao inferiores h 1,3 segundos a fim de eliminar o rudo, o que
permite obter imagens de alta qualidade. No obstante, possivelmente deva decorrer certo tempo de
processamento antes de poder fotografar a seguinte imagem.
O valor de abertura e a velocidade de obturao mudam de acordo com o estado do zoom do seguinte modo:
Valor de abertura

Velocidade de obturao (segundos)

f/2,7 - f/3,5

a 1/1600.

Grande angular f/4,0 - f/5,0


mximo
/5,6 - f/7,1

a 1/2000.
a 1/2500.

f/8,0

a 1/3200.

f/3,5 - f/4,5

a 1/1600.

Valor mximo
f/5,0 - f/6,3
de tele objetivo

a 1/2000.

f/7,1 - f/8,0

a 1/2500.

A velocidade de obturao mxima para a sincronizao com o flash de 1/500 segundos. A cmera reajusta
automaticamente a velocidade de obturao a 1/500 segundos se for selecionada uma velocidade mais alta.

Visualizao da velocidade de obturao


Os nmeros da tabela seguinte indicam a velocidade de obturao em segundos.
1/160 indica 1/160 segundos. Tambm, as marcas das citaes indicam o lugar decimal; por exemplo, 0"3
indica 0,3 segundos e 2" indica 2 segundos.
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5
2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3
1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15
1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80
1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320
1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200.

86

Ajuste da abertura
Ao estabelecer a abertura no modo AE com prioridade abertura, a cmera seleciona automaticamente uma
velocidade de obturao adequada para a luminosidade existente.
A seleo de um valor de abertura menor (abrir o diafragma) permite obscurecer o fundo e criar um bonito
retrato.
Com um valor de abertura maior (fechar o diafragma) tudo o que se encontrar entre o primeiro plano e o fundo
aparecem focalizados. Quanto maior seja o valor de abertura, maior ser o intervalo de imagem que aparea
focalizado com nitidez.
Se a imagem estiver sob exposta (demasiado escura) ou sobre exposta (demasiado luminosa) e no se pode
obter a exposio correta, a velocidade de obturao que aparece na tela LCD (ou o visor) mostra-se em
ou
para que a velocidade de obturao aparea em alvo.
vermelho. Ajuste o valor com o boto
Alguns valores de abertura no podem ser selecionar dependendo da posio do zoom.
Neste modo, a velocidade de obturao mxima com flash sincronizado de 1/500 segundos. O valor da
abertura pode, portanto, mudar-se automaticamente para que coincida com a velocidade de flash sincronizado
ainda que se tenha estabelecido previamente.
Visualizao do valor de abertura
Quanto maior seja o valor da abertura, menor ser a abertura da lente, de maneira que entre menos luz na
cmera.

f/2,7 f/3,2 f/3,5 f/4,0 f/4,5 f/5,0 f/5,6 f/6,3 f/7,1 f/8,0
Deslocamento de Segurana
Com os modos TV e AV, se [Deslocamento de segurana] se estabelece em [On] no menu gravao, a
velocidade de obturao ou o valor de abertura se ajusta automaticamente para a exposio correta
quando no pode ser obtido de outra forma.

Ajuste manual da velocidade de obturao e a abertura


Pode estabelecer manualmente a velocidade de obturao e a abertura a fim de obter um efeito especial. Utilize
isto para realizar fotografias em condies especiais, como por exemplo, para as exposies de tempo.
A luminosidade da tela LCD (ou o visor) coincide com os valores de abertura e velocidade de obturao
selecionada. Quando se seleciona uma velocidade de obturao rpida ou se realiza uma fotografia de um
(Flash conectado com reduo de olhos
assunto em um lugar escuro e se estabelece o flash em
vermelhos) ou (Flash conectado) a imagem sempre aparecer luminosa.

87

Ao pressionar o boto de disparo at a metade, aparece na tela LCD (ou no visor) a diferena entre a
exposio regula* e a exposio selecionada. Se a diferena superior a 2 pontos, aparecem "-2" ou "+2" na
tela LCD (ou o visor).
* A exposio regular se calcula mediante a funo AE de acordo com o mtodo de medio selecionado.

Seleo de um frame AF
Seletor de modo

O frame AF indica a rea da composio em que se focaliza a cmera e pode estabelecer-se manualmente na
rea desejada. Isto conveniente para focalizar com exatido um assunto no situado no centro a fim de obter
a composio desejada.
No entanto, quando se utiliza o zoom digital o frame AF se fixa no ponto central, ainda que previamente este se
tenha estabelecido na posio desejada.

1
2

Pressione o boto
.
Aparece o frame AF em verde.
Utilizem os botes
,
,
ou
para mover o frame AF rea desejada e, a seguir, pressione
.
o boto
Pode fotografar imediatamente a imagem utilizando o frame AF selecionado se pressionar o boto de
disparo em lugar de pressionar o boto
.
O frame AF voltar a sua posio original (centro) se mantiver pressionado o boto .

Para obter informao sobre as cores do frame AF, confira a pgina 29.
Quando se seleciona a marca do ponto AE como modo de medio de luz,
selecionado como ponto AE (pg. 89).

88

pode utilizar o frame AF

Mudana entre os modos de medio


Seletor de modo

A medio de luz mede a luminosidade de um assunto. Ao selecionar o modo timo, pode realizar a fotografia de
um assunto com exposio tima. A medio avaliada o modo de medio predeterminado.
Para a medio da luz, a cmera divide as imagens em vrias zonas. A
cmera avalia, as condies complexas de iluminao como a posio do
objeto, a luminosidade, o fundo, a luz direta e a existncia de contra luz, e
ajusta os valores exposio correta para o assunto principal.

Evaluativo

Medio Ponder.
Centro

Realiza uma mdia da luz medida de toda a imagem, mas d maior


importncia ao assunto situado no centro.

Med. Pontual AE

Mede a rea do frame de medio pontual AE

Centro
Ponto AF

Pressione o boto

Bloqueia o frame de medio pontual no centro da tela LCD.


Move o ponto AE ao frame AF.

para selecionar um modo de medio.

Cada vez que se pressiona o boto, o modo de medio muda da forma seguinte:

O cone do modo de medio da luz selecionado atualmente aparece na tela LCD (ou no visor).
[Evaluative] e [Center-Weighted Averaging] realiza uma fotografia do assunto quando aparece.
Para estabelecer Md. pontual AE [Spot AE Point], v ao passo 2.

No menu [
(Rec)] selecione Med. Pontual AE [Spot AE
point].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

89

Utilizem os botes
ou
para selecionar centro
[Center] ou ponto AF [AF point] e, a seguir, pressione o
boto MENU.
Quando Med. pontual AE [Spot AE Point] estiver estabelecido
como centro [center], o frame de medio pontual AE ( )
aparece no centro da tela LCD (ou o visor). O frame AF pode-se
voltar a colocar (pg. 88).
Com Med. pontual AE [Spot AE Point], aparece o ponto AE ( )
dentro de um frame AF. Este frame se pode mover como uma
parte (pg. 88).

Ajuste da exposio
Seletor de modo

Ajuste o valor de compensao da exposio para evitar que o assunto fique demasiadamente escuro se estiver
contra luz ou situado adiante de um fundo brilhante, ou bem como para evitar que as luzes das tomadas
noturnas apaream demasiadamente luminosas.

Selecione

(Auto)

no

menu

FUNC.

ajuste

exposio com o boto


ou
.
* Se mostra o ajuste atual.
Os valores podem ser ajustados em 1/3 de ponto no intervalo
de 2 EV a +2EV.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo. O menu voltar a
aparecer depois de disparar, o que permite mudar a
configurao facilmente.
Para cancelar a compensao da exposio, volte a
estabelecer o ajuste em
com o boto
ou .

A configurao da mudana de exposio se pode realizar/cancelar inclusive no modo

90

(pg. 63).

Ajuste do tom (Balano de Branco)


Seletor de modo

Uma vez que o modo de balano de branco tenha sido ajustado de forma que coincida com a fonte de luz, a
cmera reproduz as cores com mais preciso.
As combinaes do contedo do ajuste e da fonte de luz so as seguintes.
Automtico
(Auto)
Luz do dia
(Day Light)
Nublado
(Cloudy)

Para gravar ao ar livre em um dia brilhante.


Para gravar com cu nublado, sombra ou ao anoitecer.

Tungstnio
(Tungsten)

Para gravar com tungstnio e com luz fluorescente de 3 longitudes de onda do tipo
de lmpada.

Fluorescente
(Fluorescent)

Para gravar com luz fluorescente branca morna, branca fria ou branca morna com 3
longitudes de onda.

Fluorescente H
(Fluorescent H)
Flash
(Flash)
Personalizado
(Custom)

A cmera estabelece automaticamente os ajustes.

Selecione

Para gravar com iluminao fluorescente de luz do dia ou com iluminao


fluorescente de luz do dia e 3 longitudes de onda.
Quando utilizar o flash (no pode estar estabelecido no modo filme (movie)

).

Depois de memorizar um valor de informao de referncia de branco baseado em


um assunto branco como uma folha de papel ou um pano, pode comear a realizar
fotografias.

* (Auto) no menu FUNC. e selecione o

balano de branco desejado com o boto


ou
.
* Se mostra o ajuste atual.
Selecione (Manual) (pg. 92).
Pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo. O menu voltar a
aparecer depois de disparar, o que permite mudar a
configurao facilmente.

O balano de branco no pode ser ajustar quando Efeito Foto estiver estabelecido em spia
ou branco e preto
(B/W) (pg. 94).

91

(sepia)

Ajuste de um balano de branco personalizado


Nos casos seguintes, pode ser que o balano de branco no esteja ajustado corretamente. Depois de realizar
uma leitura personalizada de balano de branco com
(Custom), pode comear a realizar fotografias.
Tomada de primeiros planos (Macro e Super Macro).
Tomada de fotografias com um nico tom de cor (como cus, mares ou bosques).
Tomada de fotografias com fontes de luz especficas (como um lustre de vapor de mercrio).

Selecione automtico
selecione Personalizar

* (Auto) no menu FUNC. e


(Custom) com o boto

ou

.
* Se mostra o ajuste atual.

Aponte cmera em uma parte do papel branco, do pano


ou carto cinza e pressione o boto SET.
As informaes de balano de branco so gravadas.
Aponte a cmera de maneira que o papel, a tela ou o pano de
referncia de branco ocupem por completo o centro do frame
e, a seguir, pressione o boto SET.
Pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo. O menu voltar a
aparecer depois de disparar, o que permite mudar a
configurao facilmente.

recomendado ajustar o balano de branco ao realizar fotografias nas seguintes condies:


e os ajustes de compensao da exposio e
Se o modo de disparo estiver estabelecido em
exposio com flash estiverem estabelecidos em 0.
Se a exposio for incorreta, pode ser que no se obtenha o balano de branco adequado (a
imagem completamente branca ou preta).
Se o zoom estiver estabelecido no valor de tele objetivo mximo. Estabelea o zoom digital em
[Off].
Continua na pgina seguinte

92

Estabelea o flash segundo as condies de disparo e selecione


(Flash On) ou
(Flash Off).
Utilize o mesmo ajuste do flash que se utilizar ao realizar fotografias quando se estabelecer o
balano de branco. Se as condies do ajuste de balano de branco e as condies de disparo no
so as mesmas, pode ser que no se obtenha o balano de branco adequado.
A velocidade ISO se estabelece no mesmo ajuste para fotografar a imagem.
A informao do balano de branco no pode ser determinada com ajuda do ponto
(Ajuda de
Stitch), mas se pode utilizar a informao de branco adquirida em outro modo.
O ajuste de balano de branco personalizado no se cancelar ainda que os ajustes da cmera se
restabeleam a seus valores predeterminados (pg. 81).

Modificao da velocidade ISO


Seletor de modo

Ao aumentar a velocidade ISO, pode fotografar imagens luminosas inclusive em condies de pouca iluminao.
Esta funo til se deseja evitar que a cmera se mova ao tirar fotografias sem o flash ou realizar fotografias
com uma velocidade de obturao maior quando h pouca luz. Pode selecionar entre as seguintes velocidades:
Auto, 50, 100, 200 e 400.

Selecione Velocidade ISO

* (ISO Speed) no menu

FUNC. e selecione o valor desejado com o boto


ou
.
* Se mostra o ajuste atual.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo O menu voltar a
aparecer depois de disparar, o que permite mudar a
configurao facilmente.

Uma velocidade ISO superior aumenta o rudo da imagem. Para tomar imagens limpas, utilize uma
velocidade ISO to baixa quanto seja possvel.
O ajuste automtico [AUTO] seleciona a velocidade tima. Aumentar automaticamente a
velocidade quando a luz do flash for insuficiente para iluminar o assunto a ser fotografado.

93

Modificao do Efeito Foto


Seletor de modo

Se ajustar um efeito foto antes de disparar, pode mudar a aparncia das imagens fotografadas.
Efeito Off
(Effect Off)
Intenso
(Vivid)
Neutro
(Neutral)
Baixa nitidez
(Low Sharpening)
Spia
(Sepia)
Branco e Preto
(B/W)
Efeito Personalizado
(Custom Effect*)
* Somente nos modos

Selecione Efeito off

Grava normalmente com este ajuste.


Acentua o contraste e a saturao de cor para gravar cores intensas.
Reduz o contraste e a saturao de cor para gravar com matizes neutros.
Grava os assuntos com contornos mais suaves.
Grava em tons spia.
Grava em branco e preto.
Pode ajustar livremente o contraste, a nitidez e a saturao de cor.
e

* (Effect off) no menu FUNC. e

selecione o Efeito Foto desejado com o boto


ou
.
* Se mostra o ajuste atual.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo O menu voltar a
aparecer depois de disparar, o que permite mudar a
configurao facilmente.
Quando
for selecionado
Aparece uma tela que lhe permite estabelecer o contraste, a
nitidez e a saturao de cor ao pressionar o boto SET.
Selecione o elemento que deseje ajustar utilizando os botes
ou , ajuste-o mediante os botes
ou
e pressione o
boto SET.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os ajustes se pressionar o boto de disparo. O
menu voltar a aparecer depois de disparar o que permite mudar a configurao facilmente.

94

Contraste
Esta funo permite ajustar o grau de luminosidade.
Selecione entre suave - (Weak), neutro 0 (Neutral) e forte + (Strong).
Nitidez
Esta funo permite ajustar a nitidez com que se definem os contornos.
Selecione entre suave - (Weak), neutro 0 (Neutral) e forte + (Strong).
Saturao
Esta funo permite ajustar a profundidade da cor.
Selecione entre suave - (Weak), neutro 0 (Neutral) e forte + (Strong).

O balano de branco no pode ser estabelecido se estiver selecionado o modo spia


(B/W).
branco e preto

(Sepia) ou

Fotografar no modo Minhas cores


Seletor de modo

No modo minhas cores mudam-se facilmente as cores de uma imagem quando se realiza a fotografia,
permitindo-lhe alterar o balano entre vermelhos, verdes e azuis, transformar cores de pele claras ou
bronzeadas ou mudar uma cor especificada na tela LCD por outra cor. J que funciona com imagens fixas e
filmes, estes modos lhe permitem desfrutar criando diversos efeitos em imagens e filmes.
No entanto, em funo das condies de disparo, as imagens podem aparecer desiguais ou possvel que no
obtenha a cor desejada. Antes de tentar fotografar assuntos importantes, recomendamos que realize disparos de
prova e comprove os resultados. Alm do mais, a cmera gravar tanto a imagem de Minhas cores como a
imagem original sem alterar se estabelecer salvar original [Save Original] (pg. 97) em [On].
Filme positivo
(Positive Filme)
Tom mais claro da pele
(Lighter Skin Tone)
Tom mais escuro da pele
(Darker Skin Tone)

Utilize esta opo para intensificar os vermelhos, verdes ou azuis como os


efeitos Vermelho vivo, Verde vivo ou Azul vivo. Podem gerar cores de
intensidade natural como os obtidos em um filme positivo.
Utilize esta opo para clarear os tons de pele.
Utilize esta opo para escurecer os tons de pele.

95

Azul vivo
(Vived Blue)
Verde vivo
(Vived Green)
Vermelho vivo
(Vived Red)
Acentuar cor
(Color Accent)
Trocar de cor
(Color Swap)
Cor personalizada
(Custon Color)

Utilize esta opo para enfatizar os matizes azulados. Aviva os assuntos


azuis, como o cu ou o oceano.
Utilize esta opo para enfatizar os matizes esverdeados. Aviva os
assuntos esverdeados, como as montanhas, os novos crescimentos, as
flores e a grama.
Utilize esta opo para enfatizar os matizes avermelhados. Aviva os
assuntos avermelhados, como as flores ou os carros.
Utilize esta opo para que permanea unicamente a cor especificada na
tela LCD e transformar o resto das cores em branco e preto.
Utilize esta opo para transformar uma cor especificada na tela LCD em
outra. A cor especificada s pode ser trocada por outra cor; no se podem
selecionar vrias cores.
Utilize esta opo para ajustar livremente o balano de cores entre
vermelho, verde, azul e tons de pele*. Pode ser utilizado para realizar
ligeiros ajustes, como avivar as cores azuladas ou tornar as cores do
rosto mais brilhantes.

* As cores da pele de assuntos no humanos tambm podem ser modificados. possvel que no obtenha os
resultados desejados em funo da cor de pele.
Para gravar um filme mediante Minhas cores, estabelea primeiro o seletor de modo em
(Minhas
cores) e selecione o modo Minhas cores para utiliz-lo e, a seguir, pressionem o boto de filme.

Pressione o boto FUNC. para selecionar Minhas cores

(My Colors)* com o boto

ou

e, a

seguir, selecione o modo desejado Minhas cores com o boto


ou
.
* Se mostra o ajuste atual.
Com , , , ,
e
, pressione o boto FUNC. para voltar tela de disparo e comear a realizar
fotografia.
Com ,
e , confira cada procedimento de disparo.
: Confira Fotografar no modo Acentuar cor (pg. 98).
: Confira Fotografar no modo Trocar cor (pg. 98).
: Confira Fotografar no modo Cor Personalizada. (pg. 100).

Confira a pgina 192 para ver os ajustes que podem ser mudados neste modo.

96

Mudando o mtodo salvar a imagem original


Ao fotografar imagens fixas com o modo minhas cores, podem especificar se deseja gravar a imagem alterada e
a original.

No menu Gravao [
(Rec)], selecione salvar original
[Save Original].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar [On] ou [Off]
e pressione o boto MENU.
Regressa-se tela de disparo.
Selecione [On] para gravar tambm a imagem original ou
[Off] para no a gravar.
Quando est na posio [On], as imagens so numeradas de
forma seqencial. A imagem original tem o nmero menor e
a imagem alterada fotografada com Minhas cores tem o
nmero maior.

Salvar original [Save original] est estabelecido em [On]


Durante o disparo, a tela LCD (ou o visor) s mostra a imagem alterada.
A imagem que aparece na tela LCD (ou o visor) imediatamente depois da gravao a imagem
alterada (pg. 95). Se voc apagar a imagem neste momento, a imagem original se apagar junto
com a alterada. Tome as precaues apropriadas antes de apagar um arquivo.
Duas imagens so gravadas com cada disparo, para que o nmero de disparos disponveis que
aparecem na tela LCD (ou o visor) seja a metade.

97

Fotografar no modo Acentuar cor


As cores diferentes ao especificado na tela LCD so mostradas em branco e preto.

Estabelea o seletor de modo em minhas cores


(My colors), selecione acentuar cor
(Color
Accent) no menu FUNC. e pressione o boto SET.
Confira Fotografar no modo Minhas cores (pg. 95).
Todas as cores, exceto o especificado anteriormente, sero mostradas em branco e preto.
Primeiramente ativa-se o modo de cor da cmera e mostra-se alternadamente a imagem original e a
imagem com cor acentuada (o ajuste predeterminado verde).
Aponte cmera de maneira que a cor que deseje conservar aparea no centro da tela LCD e
pressione o boto .
Somente uma cor pode ser especificada.
Voc pode utilizar os botes ou para ajustar a cor mantida (5 nveis).
Voc pode disparar depois de selecionar uma opo. O menu volta a aparecer depois de disparar, o que
permite ajustar os valores facilmente.

Pressione o boto SET.


O modo de entrada de cor j no estar vigente.

possvel que no obtenha os resultados desejados com o modo entrada de cor se utilizar o flash
ou mudar o balano de branco ou os ajustes de medio.
O ajuste escolhido para acentuar cor se mantm inclusive se a cmera for desligada.
A compensao da exposio estar desativada enquanto acentuar cor
(Color Accent) estiver
ativado.

Fotografar no modo de Trocar cor


Este modo lhe permite transformar uma cor especificada na tela LCD em outra.

98

Estabelea o seletor de modo em minhas cores


(My colors), selecione mudar de cor
(Switch
color) no menu FUNC. e pressione o boto SET.
Confira Fotografar no modo Minhas cores (pg. 95).
O modo entrada de cor da cmera ser ativado e ser mostrada alternadamente a imagem original e a
imagem da troca de cor (a cor predeterminada para mudar verde, que muda a branco depois da
configurao).
Aponte cmera de maneira que a cor original aparea no centro da tela LCD e pressione o boto

.
Somente uma cor pode ser especificada.
Voc pode utilizar os botes
ou
para ajustar a cor que trocada (5 nveis).

Aponte a cmera de maneira que a cor desejada aparea no centro da tela LCD e pressione o
boto
.
Somente uma cor pode ser especificada.
Voc pode disparar depois de selecionar uma opo. O menu voltar a aparecer depois de disparar, o que
permite mudar a configurao facilmente.

Pressione o boto SET


O modo entrada de cor j no estar vigente.

99

possvel que no obtenha os resultados desejados com o modo entrada de cor se utilizar o flash
ou mudar o balano de branco ou os ajustes de medio.
As cores especificadas no modo da Trocar de cor se mantm inclusive se a cmera for desligada.
A compensao da exposio estar desativada enquanto troca da cor
(Color Swap) estiver
ativado.

Fotografar no modo Cor Personalizada


Este modo lhe permite ajustar o balano de cores para os vermelhos, verdes, azuis e os tons de pele.

Estabelea o seletor de modo em minhas cores


colors) no menu FUNC. e pressione o boto SET.
Fotografar no modo Minhas cores (pg. 95).

(My

Utilizem os botes
ou
para selecionar vermelho
[Red], verde [Green], azul [Blue] ou tom de pele [Skin
Tone] e ajuste o balano de cor com o boto
A imagem de cor personalizada ser mostrada.

(My colors), selecione minhas cores

ou

Pressione o boto SET.


O menu de configurao ser fechado.

Sub/sobre exposio automtica seqencial (Modo AEB)


Seletor de modo

A cmera realiza automaticamente trs disparos: um com exposio regular e os outros dois com compensao
negativa e positiva.

100

Pode configurar os valores AEB em 1/3 pontos dentro de 2 EV do valor de exposio regular. Os ajustes de
AEB podem ser combinados com os ajustes de compensao da exposio (pg. 90) para ampliar a gama de
ajustes. As imagens so gravadas na seguinte ordem: exposio regular, subexposio e sobre exposio.
Os trs disparos se realizam no mesmo intervalo que os disparos contnuos de alta velocidade. Disparo
contnuo (pg. 62).

No menu FUNC. selecione


* Mostra-se o ajuste atual.

* (BKT-OFF).

Utilizem os botes
ou
para selecionar
(AEB),
pressione o boto SET e ajuste a casta de compensao
ou
.
com os botes
Ao pressionar o boto
aumenta a compensao e ao
se reduz.
pressionar o boto
Pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os
ajustes se pressionar o boto de disparo.
O menu voltar a aparecer depois de disparar, o que permite
mudar a configurao facilmente.
Selecione (BKT-Off) para cancelar o modo AEB.

O modo AEB no pode ser utilizado para realizar fotografias com flash. Se o flash for disparado, s
ser gravada uma imagem de exposio regular.
So realizadas trs fotografias de imagens contnuas independentemente da configurao de disparo
contnuo (pg. 62).

101

Gama de foco (Modo Foco-BKT)


Seletor de modo

A cmera realiza automaticamente trs disparos: na posio de foco manual e cada um com as posies de foco
preestabelecido mais perto e mais longe.
As posies de foco mais perto e mais longe podem ser estabelecidas em trs passos: grande, mdia ou
pequena. Ao fotografar as imagens, a posio de foco muda na seguinte ordem: posio atual, mais longe e
mais cerca.
Os trs disparos se realizam no mesmo intervalo que os disparos contnuos de alta velocidade.
Disparo contnuo (pg. 62).

Selecione

* (BKT-Off) no menu FUNC. e utilize

ou

para selecionar
(Foco-BKT) e, a seguir , pressione o
boto SET.
* Se mostra o ajuste atual.

Estabelea a medida de posio de foco com o boto


ou
.
Pressione o boto para ampliar ou o boto para reduzir a
distncia de foco do centro.
Pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os ajustes se pressionar o boto de disparo. O menu
voltar a aparecer depois de disparar o que permite mudar a configurao facilmente.

Pressione o boto FUNC. e utilize o foco manual para fotografar a imagem (pg. 111).

O modo Foco-BKT no est disponvel ao disparar com o flash conectado. S se realizar uma
fotografia na posio foco manual.
So realizadas trs fotografias de imagens contnuas independentemente da configurao de disparo
contnuo (pg. 62).

102

Bloqueio do ajuste da exposio (Bloqueio AE)


Seletor de modo

Voc pode estabelecer a exposio e o foco separadamente. Isto ser til se o contraste entre o assunto e o
fundo for demasiadamente forte ou se o assunto estiver contra luz.
Para garantir que o flash est desativado, assegure-se de que esteja na posio de fechado. O
bloqueio AE estar desativado se o flash estiver ativado. Para os disparos de flash utilize o bloqueio FE
(pg. 104).

focalize o frame AF ou o frame de medio pontual no assunto em que voc deseja travar o
ajuste de exposio com flash e pressione o boto de disparo at a metade.
Colocao do frame AF (pg. 88).
Mudana entre os modos de medio (pg. 89).
Enquanto pressionar o boto de disparo at a metade,
pressione o boto
.
O valor da exposio capturado bloqueio AE (AE Lock) e
aparece
na tela LCD (ou o visor).
Ao pressionar de novo o boto
o bloqueio AE cancelado.

Volte a enquadrar a imagem e dispare.


A cmera focaliza o assunto que aparece no frame AF.

Depois de realizar o bloqueio AE, se pressionar qualquer coisa exceto o boto de disparo ou os botes
, , ,
cancelar o valor do bloqueio AE.

103

No modo , pode-se estabelecer ou cancelar o bloqueio AE (pg. 65).


As combinaes de velocidades de obturao e valores de abertura

selecionados de forma
automtica podem mudar-se livremente sem alterar a exposio (Combinao programada).
Com os seguintes procedimentos.
ou
.
1. Coloque o seletor de modo em ,
2. Focalize o assunto em que voc deseja travar a exposio e pressione o boto de disparo at a
metade.
.
3. Pressione o boto
na tela LCD (ou o visor).
O ajuste de exposio bloqueado e aparece
4. Pressione o boto
ou
at obter a velocidade de obturao ou o valor da abertura desejado.
5. Volte a enquadrar a imagem e dispare.
O ajuste ser cancelado depois de realizar a fotografia.

Bloqueio do ajuste da exposio com flash (Bloqueio FE)


Seletor de modo

Voc pode obter a exposio correta independentemente da localizao do assunto na composio.

Levante o flash e aparecer


Quando aparecer

na tela LCD (ou o visor) (pg. 40).

, pressione o boto

e estabelea-o como

Focalize o frame AF ou o frame de medio pontual no assunto em que deseja travar o ajuste de
exposio com flash e pressione o boto de disparo at a metade.

104

Enquanto pressionar o boto de disparo at a metade, pressione o boto

O flash realizar um disparo prvio para determinar o valor de exposio necessrio para o assunto e
aparece
na tela LCD (ou o visor).
Cada vez que se pressiona o boto
, a exposio com flash travada na intensidade necessria para a
composio em questo.

Volte a enquadrar a imagem e dispare.

Depois de realizar o bloqueio FE, se pressionar qualquer coisa exceto o boto de disparo ou aos botes
, , ,
cancelar o bloqueio FE.
O bloqueio FE no estar disponvel enquanto

aparecer na tela LCD (ou o visor).

Como alternar entre os ajustes do flash integrado


Seletor de modo

O flash integrado disparado com ajustes automticos do flash (exceto no modo


estabelec-lo de forma que seja disparado sem nenhum ajuste.

Selecione

ajuste

do

flash

[Flash

Adjudt]

no

), mas possvel

menu

gravao [
(Rec)].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
MENU.

ou

para selecionar automtico [Auto] ou [Manual] e pressione o boto

105

Estabelecimento de Ajuste Flash/Sada Flash


Seletor de modo

*1 Quando a opo ajuste do flash [Flash Adjust] estiver estabelecida em [Manual], podem-se realizar
ajustes da sada do flash.
*2 Pode-se ajustar a opo sida flash [Flash output].

Compensao
da exposio
com flash
Sada flash

Se estabelecer a opo ajuste flash [Flash Adjust] em automtico [Auto], os valores


podem ser ajustados em incrementos de 1/3 de ponto no intervalo de -2EV a +2EV.
Voc pode desfrutar da fotografia com flash com ajustes de exposio em combinao
com a funo de compensao da exposio da cmera.
No modo
ou quando a opo ajuste flash [Flash Adjust] estabelecida em [Manual],
a sada do flash pode ser controlada em trs passos, comeando por FULL, ao disparar.

Selecione flash ou sada flash


no menu FUNC.
Aparecem os ajustes disponveis.

(Flash ou Flash Output)

Utilizem os botes
ou
para ajustar a compensao.
Voc pode fotografar a imagem logo depois de selecionar os ajustes se pressionar o boto de disparo. O
menu voltar a aparecer depois de disparar, o que permite mudar a configurao facilmente.

106

Mudana do tempo de disparo do flash


Seletor de modo

1 Cortina
(1st-curtain)

O flash disparado logo depois da abertura do obturador, independentemente da


velocidade de obturao. Geralmente, a primeira cortina usada ao realizar a fotografia.

2 Cortina
(2st-curtain)

O flash disparado antes que o obturador se feche. Em comparao com a primeira


cortina, o flash disparado mais tarde, o que permite fotografar imagens em que, por
exemplo, as luzes de um carro parecem deixar um rastro luminoso par trs.

Selecione sincronizao do flash [Flash Sync] no menu


gravao [
(Rec)].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes

ou

para selecionar 1 Cortina [1st-curtain] ou 2 Cortina [2st-curtain].

Tomada de imagens a intervalos definidos (Intervalometer)


Seletor de modo

Voc pode fotografar imagens em um intervalo estabelecido. Esta funo pode ser usada para a observao
desde um ponto fixo de plantas e flores. O intervalo de tempo de disparo pode ser estabelecido de 1 a 60
minutos e podem ser fotografadas de 2 a 100 imagens.

107

Desde que a cmera seja disparada continuamente durante um perodo de tempo prolongado,
recomenda-se utilizar o Alimentador de corrente CA-PS700 no inclusos (pg. 163).

Selecione

medidor

de

intervalo

[Intervalometer]

no

menu Gravao [
(Rec)] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar um intervalo
de tempo.
ou
continuamente, o intervalo de
Se pressionar o boto
tempo mudar em unidades de 5 minutos de cada vez.

Pressione o boto

4
5

e selecione o nmero de disparos com o boto

ou

Se pressionar o boto
ou
continuamente, o nmero de disparos mudar em unidades de 5 disparos
de cada vez.
O nmero mximo de disparos* vem determinado pelo espao disponvel no carto de memria.
* O nmero mximo de disparos pode reduzir-se em funo das imagens j fotografadas.

Pressione o boto SET.


A cmera sai da tela de menu e aparece Int. no extremo inferior direito da tela LCD (ou o visor).
Pressione o boto de disparo.

primeira imagem fotografada e comea a sesso de realizao de fotografias a intervalos.


Uma vez atingido o nmero de disparos estabelecido, a cmera desliga de forma automtica
independentemente do ajuste da funo de economia de energia.
Se for realiza alguma das operaes seguintes durante o processo de realizao de fotografias a
intervalos, a sesso ser cancelada:
Girar o seletor de modo enquanto a cmera estiver em espera para fotografar a imagem seguinte.
Mover a alavanca de modo.
Abrir a tampa da baterista ou do compartimento do carto de memria.
Desligar cmera.

108

Uma vez iniciada a sesso de realizao de fotografias a intervalos todos os botes de


funcionamento ficam inativos.
A lente permanece estendida at que a imagem seguinte seja fotografada.
As imagens no so mostradas na tela LCD (ou no visor) logo depois de fotografadas.
A realizao de fotografias a intervalos no estaro disponveis se no estiver estabelecidas data e
hora.
No esto disponveis os modos de disparo contnuo e com temporizado.
No podem ser estabelecidos os ajustes do modo AEB e Foco-BKT.

Situaes problemticas ao utilizar o foco automtico


possvel que o foco automtico no funcione corretamente nas seguintes situaes:
Assuntos com um contraste extremamente baixo em comparao com seu meio.
Assuntos que misturam elementos prximos e distantes.
Assuntos com elementos extremamente brilhantes no centro da composio.
Assuntos em movimento rpido.
Assuntos atravs de um vidro: Quando tirar fotografias atravs de um vidro, assegure-se de fazer todo o
possvel para evitar reflexos do mesmo.
Para realizar fotografias destes assuntos, em primeiro lugar, oriente a cmera para um elemento situado a uma
distncia similar, trave o foco e volte a enquadrar a imagem com o assunto desejado, ou utilize o foco manual
ou o bloqueio AF.
Tomada de fotografias com o travamento do foco
Seletor de modo

Aponte a cmera em um assunto situado mesma distncia focal que o assunto principal e
centralize-o no frame AF indicado na tela LCD ou o visor.

109

Pressione o boto de disparo at a metade para travar o foco.

Escuta-se um bip e o frame AF ser visto em verde (o frame AF no mostrado com assistncia do ponto
[Stitch Assist]).
O ajuste AE tambm ser travado ao realizar esta ao. s vezes, a exposio pode ser incorreta se a
diferena de intensidade entre os dois elementos for demasiadamente grande. Neste caso, realize a
fotografia com o bloqueio AF (pg. 110) ou o bloqueio AE (pg. 103).

Mantenha pressionado o boto de disparo enquanto volta a enquadrar a imagem e pressione-o


totalmente para fotograf-la.

Tomada de fotografias com o bloqueio AF


Seletor de modo

1
2

Aponte a cmera em um assunto situado na mesma distncia focal que o assunto principal e
centralize-o no frame AF.
Mantenha pressionado o boto de disparo at a metade e, ao mesmo tempo, pressione o boto
MF.
Depois de ouvir o bip e quando o frame AF ficar em verde, pressione o boto MF.
Aparece na tela LCD (ou o visor).
O foco permanece travado ainda que solte o boto de disparo e o boto MF.
Se pressionar o boto MF uma segunda vez, o travamento do foco manual cancelado.
Volte a enquadrar a imagem e pressione o boto de disparo totalmente para fotograf-la.

110

funo Bloqueio AF conveniente, j que permite soltar o boto de disparo para enquadrar a
imagem. Alm do mais, como o foco permanece bloqueado na mesma posio inclusive depois de
realizar a fotografia, pode fotografar imediatamente a imagem seguinte com a mesma posio de
foco.
Dado que assistncia do ponto
(Stitch Assist) no mostra o frame AF, oriente a cmera para
focalizar o assunto.
No modo
, o bloqueio AF pode ser ajustado ou cancelado inclusive durante a gravao de filmes
(pg. 65).

Se

estiver registrada como uma tecla de acesso direto, o bloqueio AF pode ser executado sem
pressionar o boto MF.

Realizao de fotografias no modo foco manual


Seletor de modo

O foco pode ser ajustado manualmente.

Mantenha pressionado o boto MF e, a seguir, pressione


ou
.
o boto
O foco ser bloqueado e aparecero o cone
e o indicador
MF na tela LCD (ou o visor).
Quando a opo [MF-Point Zoom] do menu gravao [
(Rec)] estiver estabelecida em [On], se um frame AF
concreto for selecionado manualmente, a parte da imagem
compreendida nesse frame aparecer ampliada*.
* No entanto, ao utilizar assistncia do ponto (Stitch Assist), zoom digital ou enquanto se mostrar a
imagem em um televisor, a ampliao da tela no estar disponvel.
* Tambm se pode estabelecer de forma que a imagem mostrada no seja ampliada (pg. 76).
O indicador MF mostra figuras aproximadas. Use-as somente como guia para a realizao de fotografias.
Ajuste o foco com o boto ou at que a imagem aparea focalizada. Uma vez estabelecido o foco, ao
pressionar o boto SET a cmera volta a focalizar automaticamente de forma precisa em um ponto
prximo do ponto focalizado atual.
Se o boto MF for pressionado uma segunda vez, o modo de foco manual cancelado.

111

Pressione o boto de disparo totalmente para fotografar a imagem.

Pode mudar as unidades, de distncias mostradas no indicador MF (pg. 80).

Mudana entre os ajustes do foco


Seletor de modo

Voc pode mudar entre diferentes ajustes de foco para realizar fotografias:

Continuo
(Continuous)

A cmera focaliza continuamente qualquer assunto em que seja orientada, inclusive


quando o boto de disparo no pressionado, o que permite disparar sem perder
oportunidades. Este o ajuste predeterminado.

Simples
(Single)

A cmera s focaliza quando se pressiona o boto de disparo at a metade, conservando


assim a energia da baterista.

No menu Gravao [
(Rec)], selecione [AF mode]
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Selecione contnuo [Continuous] ou simples [Simgle] mediante o boto


boto MENU.

112

ou

e pressione o

Salvando as configuraes personalizadas


Seletor de modo

Voc pode guardar os modos de disparo utilizados com maior freqncia, bem como diversos ajustes de disparo,
no modo
(Personalizar). Sempre que seja necessrio, poder realizar fotografias de imagens com ajustes
guardados previamente. Para isso, s ter que estabelecer o seletor de modo na posio
. Os ajustes que
normalmente so perdidos ao mudar de modo de disparo ou ao desligar a cmera (como os modos de disparo
contnuo e temporizado) tambm so conservados.

Coloque o seletor de modo em ,


,
,
ou
.
Se desejar voltar a salvar ajustes modificados parcialmente (exceto no modo de disparo) guardados
anteriormente no modo
, selecione .
Estabelea o contedo dos ajustes que deseja salvar.
Ajustes que podem ser salvos no modo .
Modo de disparo ( , , , ).
Elementos que podem ser estabelecidos nos modos , ,
Ajustes do menu Disparo.
Ajuste de zoom.
Localizao do foco manual.
Selecione salvar ajustes [Save settings] no
gravao [
(Rec)] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

(pg. 192).

menu

Selecione [OK] e pressione o boto SET.

O contedo dos ajustes selecionados no influi em outros modos de disparo.


Os ajustes guardados podem ser restabelecidos (pg. 81).

113

Girando imagens na tela


As imagens podem ser giradas na tela 90 ou 270 no sentido horrio.

Selecione girar [Rotate] no menu [


(Play)]
pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar uma imagem
que deseje girar e pressionar o boto SET.
A imagem mudar na seguinte orientao (90 270
original) cada vez que se pressionar o boto SET.

Os filmes no podem ser girados.


Uma vez que as imagens giradas pela cmera tenham sido descarregadas em um computador, sua
orientao depender do software utilizado para descarreg-las.

As imagens podem ser ampliadas ao gir-las.


As imagens fotografadas em posio vertical com a

funo autorotao (pg. 124) estabelecida em


[On] sero giradas automaticamente posio vertical ao visualiz-las na tela LCD (ou no visor).

114

Como agregar memorandos de som s imagens


No modo de reproduo (que inclui a reproduo de uma nica imagem, a reproduo de ndices, a reproduo
ampliada e a comprovao imediata de imagens depois de fotograf-las no modo de disparo) podem-se anexar
memorandos de som (de um mximo de 60 segundos) a uma imagem. Os dados de som so guardados no
formato WAVE.

1
2

Pressione o boto
enquanto se reproduzem s imagens.
Aparecer o painel de controle de memorandos de som.
Utilizem os botes
ou
para selecionar gravar
(Record) e pressione o boto SET.
A gravao se inicia e se mostra o tempo decorrido. Fale
diante do microfone da cmera.
Mudana do modo de som (pg. 68).
Para deter a reproduo, pressione o boto SET. Para
reiniciar a gravao, volte a pressionar o boto SET.
Podem-se adicionar tantos memorandos de som quanto
desejar at que o tempo total alcance 60 segundos.
Reproduo dos memorandos de som
Selecione
. As imagens que incluem memorandos de som so mostradas com o cone
(no so
mostradas no modo de apresentao Sem informao).
Para deter a reproduo, pressione o boto SET. Para reiniciar a reproduo, volte a pressionar o boto
ou .
SET. Voc pode ajustar o volume com o boto

Apagando os memorandos de som


Verifique que aparea o cone , selecione
com o boto
ou
e pressione o boto SET. Utilize o
ou
para selecionar apagar [Erase] e pressione o boto SET.
boto
Sair do menu de memorandos de som

Pressione o boto

No se podem anexar memorandos de som aos filmes.


A mensagem "Memory card full" aparecer quando o carto de memria estiver cheio e no
poder gravar memorandos de som neste carto.
No se podem gravar ou reproduzir memorandos de som para imagens que j tenham anexado um
arquivo de som incompatvel. Se tentar gravar ou reproduzir estas imagens, aparecer a mensagem
"Formato WAVE incompatvel (incompatible WAVE format)". Os arquivos de som incompatveis
podem ser eliminados com esta cmera.
Os memorandos de som em imagens protegidas no podem ser apagados (pg. 121).

115

O volume pode ser ajustado no menu Configurao (pg. 79).


Se a opo [Mute] do menu Configurao estiver estabelecida

em [On], no ser reproduzido


nenhum som; no entanto, pode retomar o som e ajustar o volume se pressionar o boto
ou .

Gravando somente o som (Sound Recorder)


Voc pode gravar somente o som, sem imagens, por at duas horas de uma vez.

1
2

Selecione gravador de som [Sound Recorder] no menu [


Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

(Play)] e pressione o boto SET.

Utilizem os botes
ou
para selecionar gravar
(Record) no painel de controle de som e pressione o
boto SET.
A gravao se inicia e se mostra o tempo decorrido.
Ajustes do modo de som (pg. 68).
Pressione de novo o boto SET para deter a gravao.
Ao pressionar o boto de disparo at a metade, ou ao
pressionar o boto de filme tambm deixar de gravar.

tempo mximo de gravao depende do espao disponvel no carto de memria e o modo de


som.
A gravao para quando o carto de memria estiver cheio.
No modo de reproduo, o painel de controle de som pode ser mostrar ao manter pressionado o
boto

116

Reproduo de som

1
2

Selecione gravador de som [Sound Recorder] no menu [


Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).
Utilizem os botes

ou

selecione
com os botes
SET.
Reproduz-se o som.

(Play)] e pressione o boto SET.

para selecionar um som e


e

e pressione o boto

Sair (exit): Retornar ao menu Play.


Gravar (Record): Gravar som.
(Play): Reproduz o som.
Rebobinar (Rewind): Mantenha pressionado o boto SET
para rebobinar (no reproduz o som).
Avano rpido (Fast Forward): Mantenha pressionado o
boto SET para avanar rapidamente (no reproduz o
som).
Apagar (Erase): Pressione o boto SET, pressione
para selecionar apagar [Erase] e pressione SET
de novo para apagar o som selecionado. Para apagar todos os sons desprotegidos, selecione apagar
para selecionar [OK] e pressione SET de
todas [Erase All], a seguir, pressione
novo.
Proteger (Protect): Pressione o boto SET para evitar que o som selecionado seja apagado (aparece
o cone
). Para tirar a proteo, pressione de novo o boto SET.
Volume: Pressione o boto

ou

para ajustar o volume.

O volume da reproduo pode ser ajustado com [Volume] no menu configurao [

Numerao da pasta, arquivo de som e imagem (pg. 126).

117

(Configurao)].

Reproduo automatizada (Mostrar imagens)


Os ajustes de imagem de uma apresentao so baseados nos padres DPOF (pg. 141).
Incio de uma apresentao
As imagens de um carto de memria ou uma seleo das mesmas podem ser mostrar uma a uma em uma
apresentao automatizada.
Todas as imagens
Mostrar imagens 1-3

Reproduz em ordem todas as imagens do carto de memria.


Reproduz em ordem as imagens selecionadas de cada apresentao (pg. 119).

No menu [
(Play)] selecione mostrar imagem [Slide
Show] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).
Aparecer no menu mostrar imagem (Slide Show).

Utilizem os botes
ou
para selecionar programa
[Program] e selecione entre todas as imagens [All
images] ou uma das opes mostrar 1 [Show 1]-mostrar
ou
.
3 [Show 3] com os botes
Confira desde o passo 3 de "Seleo de imagens para
projees contnuas" (pg. 119) para selecionar as
imagens para as apresentaes da 1 a 3.
Ao selecionar restaurao [Reset] os ajustes da
apresentao so cancelados.

Utilizem os botes
ou
para selecionar incio [Start] e pressione o boto SET.
Inicia-se a apresentao de imagens. O menu Slide Show voltar a aparecer depois de finalizar a
reproduo.
Pr em pausa/Retomar a apresentao
Pressione o boto SET para deter a apresentao aparece (
retom-la.

appears). Volte a pression-lo para

Adiantar e voltar apresentao


Utilizem os botes ou para mover entre a imagem anterior ou a seguinte.
Parando uma apresentao.
Pressione o boto MENU durante uma apresentao de imagens para det-la e visualizar o menu Mostrar
imagens (Slide Show).

118

Quando finalizar a apresentao pressione o boto MENU.


Aparece de novo o menu Mostrar imagem (Slide Show). Pressione de novo o boto MENU para voltar ao
menu Play.

Os

filmes reproduzem a totalidade do contedo gravado, independentemente dos ajustes de tempo


da apresentao (pg. 120).
A funo de economia de energia desativada enquanto se reproduz uma apresentao na cmera
(pg. 123).

Seleo de imagens para projees contnuas


Voc pode indicar as imagens que deseja incluir em mostrar imagem 1 a 3.
At 998 imagens podem ser marcadas em mostrar imagem. As imagens sero mostradas na ordem em que
forem selecionadas.

1
2

Abra o menu Mostrar imagem (Slide Show) (pg. 118).


Utilize o boto
para selecionar programa [Program] e
selecione mostrar 1 [Show 1], mostrar 2 [Show 2] ou
ou
mostrar 3 [Show 3] com os botes
Aparecer uma marca de verificao
apresentao que j contenha imagens.

.
junto

Utilizem os botes

Selecionem as imagens para a apresentao.

ou

uma

para selecionar ordenar [Order] e pressione o boto SET.

Reproduo de uma nica imagem


Selecione uma imagem com o boto ou e selecione-a (ou
anule a seleo) ao pressionar o boto SET.
Na parte superior das imagens selecionadas aparece um
nmero de seleo e uma marca de verificao
.

119

Pressione JUMP para mostrar a barra de salto (pg. 45). Depois de saltar e pressionar o boto MENU,
pressione o boto SET para selecionar ou anular a seleo de imagens.

Reproduo de ndices
Gire a alavanca do zoom na posio
para mudar
reproduo de ndices (9 imagens).
Utilize os botes , , ou para selecionar uma imagem
e selecionar anular a seleo (deselect) ao pressionar o
boto SET.
Na parte inferior das imagens selecionadas aparece o nmero
de seleo e uma marca de verificao
.
Para selecionar todas as imagens, selecione [All images] no passo 3, selecione [OK] com os botes
ou
e pressione o boto SET. Alm disso, se voc selecionar [Reset] e pressionar o boto SET, voc
pode selecionar ou anular a seleo de imagens especificadas mediante o mtodo do passo 4.

Pressione o boto MENU.


A tela de seleo de imagem se fechar.

Ajuste da configurao de tempo de visualizao e repetio


Tempo visual
Repetir

1
2

Ajusta a quantidade de hora para cada imagem em que se mostra na apresentao.


Selecione entre 3-10 segundos, 15 segundos, 30 segundos e Manual.
Estabelece se a mostra de imagens vai parar quando todas as imagens tiverem sido vistas
ou se continua visualizao at que seja parada manualmente.

Abra o menu Mostrar imagem (Slide Show) (pg. 118).


Utilizem os botes
,
,
ou
para selecionar
configurao [Set up] e pressione o boto SET.

120

Utilizem os botes
ou
para selecionar tempo visual
[Play Time] ou repetir [Repeat] e estabelea a configurao
com o boto

ou

Tempo visual.
Selecione um tempo de visualizao.
Se estiver selecionada a opo Manual, utilize os botes e
para mover-se para frente e para trs entre as imagens depois de
iniciar a apresentao.
Repetir.
Selecione ligado [On] ou desligado [Off].

Pressione o boto MENU.


O menu Configurao fechado.

Em

funo das imagens, o intervalo de visualizao pode variar um pouco da configurao quando
for reproduzido.
As projees contnuas podem ser organizadas facilmente em um computador mediante os
programas de software fornecidos (ZoomBrowser EX/ImageBrowser).

Proteo de imagens
Voc pode proteger imagens importantes para evitar que sejam apagadas acidentalmente.

No menu [
(Play)] selecione proteger [Protect]
pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

121

Utilizem os botes
ou
para selecionar uma imagem que
deseja proteger e pressione o boto SET.

O cone
aparece sobre as imagens protegidas.
Para tirar a proteo, pressione novamente o boto SET (em
modo de proteo).
Voc pode selecionar imagens de uma forma mais singela se
mudar entre os modos de reproduo de uma nica imagem e de
reproduo de ndices com a alavanca do zoom.
Durante a reproduo de ndices, gire a barra de zoom para
para saltar nove imagens de cada vez.
Para selecionar imagens ou anular a seleo, gire a alavanca de zoom para
para remover a barra de
salto (pg. 45) e, a seguir, continue.

Tenha em conta que ao formatar (inicializar) um carto de memria so apagados todos os dados
(pg. 20), incluindo as imagens protegidas e outros tipos de arquivos. Comprove o contedo de um
carto de memria antes de format-lo.

122

Ajuste da funo economia de energia


Esta cmera inclui uma funo de economia de energia. Dependendo do ajuste estabelecido para dita funo, a
cmera ou a tela LCD (ou visor) podem ser apagadas automaticamente.

Desligamento automtico
[On]

[Off]:

Modo de disparo: A alimentao ser desativada aproximadamente 3 minutos aps o ltimo


acesso a algum controle da cmera. A tela LCD (ou o visor) desligada de forma automtica
aproximadamente 1 minuto*1 aps o ltimo acesso a algum controle da cmera, ainda que
desligamento automtico [Auto Power Down] esteja estabelecido em [Off]. Pressione
qualquer boto, a exceo de OFF, para voltar a acender a tela LCD (ou o visor).
*1 Este tempo pode ser mudado.
Modo de reproduo: A alimentao ser desativada aproximadamente 5 minutos aps o
ltimo acesso a algum controle da cmera.
Modo de conexo impressora: A alimentao ser desativada aproximadamente 5 minutos
aps o ltimo acesso a algum controle da cmera.

A funo economia de energia no ser ativada

Display Off (somente em modo de disparo)


A tela LCD (ou o visor) desligada depois de decorrer um perodo de tempo especificado durante o ltimo
acesso a algum controle da cmera.
Voc pode selecionar os seguintes ajustes de tempo: 10 seg. / 20 seg. / 30 seg. / 1 min. *2/2 min. / 3 min.
*2 Ajuste predeterminado.

Quando a funo de desligamento automtico for ativada


Volte a ligar a cmera.
No modo de conexo impressora Play back/Printer: Volte a girar a alavanca de modo para a direita para
ligar a cmera.
Quando a funo Display Off for ativada
Pressione qualquer boto para que a tela LCD (ou visor) volte a ser ativada.

Tenha em conta que a cmera continuar consumindo uma quantidade mnima de energia ainda que

tenha sido desligada com a funo de economia de energia.


funo de economia de energia ser desativada enquanto se reproduz uma apresentao de
imagens na cmera ou se esta estiver conectada a um computador (pg. 118, 131).

123

Selecione economia de energia [Power Saving] no menu


configurao [
(Setup)] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar desligamento
automtico [Auto Power Down] e selecione ligado [On] ou
ou .
desligado [Off] com os botes

Utilizem os botes
boto

ou

ou

para selecionar [Display Off] e selecione o tempo desejado com o

Ajuste da funo giro automtico


Seletor de modo

A cmera est equipada com um sensor de orientao inteligente que detecta a orientao de uma imagem
fotografada com a cmera em posio vertical e a gira automaticamente orientao de visualizao correta na
tela. Esta funo pode ser ativada ou desativar.

Selecione

giro

automtico

[Auto

Rotate]

configurao [
(Setup)].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

124

no

menu

Utilizem os botes

ou

para selecionar [On] e pressione o boto MENU.

A tela regressar tela de disparo ou de reproduo.


Quando esta funo estiver estabelecida em [On] e a cmera se encontrar no modo de disparo e
configurada para vista de informao, aparece um cone que mostra a orientao da cmera ( : normal,
: para a direita e para baixo e
: para a esquerda e para baixo) no canto superior direito da tela LCD
(ou o visor).

Pode ser que esta caracterstica no funcione corretamente quando a cmara for apontada
diretamente para cima ou para baixo. Comprove se aparece o cone de orientao correto da
) e se no aparecer, dever estabelecer a funo giro automtico em
cmera (por exemplo,
[Off].
Ainda que a funo giro automtico esteja estabelecida em [On], a orientao das imagens
descarregadas em um computador depender do software utilizado para descarreg-las.

Quando a cmera utilizada em posio vertical para realizar fotografias, o sensor de orientao
inteligente identifica o extremo superior como "acima" e o inferior como "abaixo". Depois, regula o
balano de alvos e a exposio adequada para a fotografia vertical. Esta caracterstica funciona
independentemente da funo giro outomtico estar ativada ou desativada.

Reajuste dos nmeros de arquivo


atribudo um nmero de arquivo automaticamente s imagens fotografadas. Voc pode selecionar a maneira
em que esses nmeros sero atribudos.

On
Off

Os nmeros de arquivo se restabelecem ao princpio (100-0001) cada vez que se insere um novo
carto de memria. As novas imagens gravadas no carto de memria com arquivos existentes
sero atribudas o nmero disponvel seguinte.
O nmero de arquivo da ltima imagem fotografada memorizado de forma que as imagens
gravadas em um carto de memria novo comecem do nmero seguinte.

125

No menu configurao [
(Setup)], selecione [File No.
Reset].
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes

ou

para selecionar [On] ou [Off] e pressione o boto MENU.

Resulta til estabelecer Reset archiv. Em [Off] para evitar a duplicao de nomes de arquivo quando
se descarregam imagens a um computador.

Numerao da pasta, arquivo de som e imagem.

So atribudos aos arquivos de som e imagens nmeros de arquivo de 0001 a 9900 e so atribudos
s pastas nmeros de pasta de 100 a 998 (os nmeros de pasta no podem conter 99 nos dois
ltimos dgitos).

Capacidade de arquivo das pastas.

Cada pasta costuma conter at 100 imagens.


No entanto, devido a as imagens fotografadas no modo de disparo contnuo ou no modo assistncia
do ponto serem guardadas sempre na mesma pasta, algumas pastas podem conter mais de 100
imagens. O nmero de imagens de uma pasta tambm pode exceder de 100 se a pasta contiver
imagens copiadas de um computador ou fotografadas com outras cmeras.

126

Personalizao da cmera (Ajustes de Minha cmera)


Minha cmera permite personalizar imagem de Inicio (Start-up image) e som de Inicio (Start-up Sound),
som de operao (Operation Sound), Som do temporizado (Self-timer Sound) e Som obturado (Shutter
Sound). Cada elemento de menu dispe de trs opes.
Modificao dos ajustes de Minha cmera

Pressione o boto MENU e, a seguir, pressione o boto


duas vezes. Aparece o menu minha cmera [
(My
camera)].

Utilizem os botes

ou

para selecionar um elemento de menu e, a seguir, selecione o

contedo de configurao com os botes

Pode selecionar um tema uniforme para todos os ajustes de Minha cmera ao selecionar tema [Theme]
na parte superior.
:
:
:
:

ou

Off (no reproduzido nenhum som ou apresentao)


Geral
Tema de fico de cincia
Tema de animais

O contedo das opes

pode ser mudado (pg. 81).

Pressione o boto MENU.


O menu se fecha e os ajustes so ativados.
Ao pressionar o boto de disparo at a metade o menu tambm fechado (e o modo de disparo ativado).

Se a opo [Mute] do menu configurao [


(Setup)] estiver estabelecida em [On], no ser
reproduzido nenhum som a exceo do sinal de aviso de erro independentemente dos ajustes
selecionados em Minha cmera.
A imagem de incio aparece (pg. 79).

127

Registrando os ajustes de minha cmera


Pode-se registrar o novo contedo em
e
. As imagens e sons gravados no carto de memria podem ser
adicionados como ajustes de Minha cmera. Tambm pode usar o software fornecido para carregar as imagens
e sons de seu computador na cmera.
Os seguintes elementos de menu podem ser guardados na cmera:

Imagem de incio (Start-up Image)


Som de incio (Start-up Sound)
Som de operao (Operation Sound)
Som do temporizado (Self-timer Sound)
Som do obturador (Shutter Sound)

As imagens e os sons do carto de memria podem ser registrados na cmera mediante os seguintes
procedimentos:

1
2

Coloque a alavanca de modo na posio reproduo


(Playback).
O registro no pode ser realizado enquanto estiver no modo de disparo.
Pressione o boto MENU e pressione o boto
duas vezes.
(My camera)].
Aparece o menu minha cmera [

Utilizem os botes

ou

ou
com o boto
Aparecer
.

para selecionar o elemento de menu que deseje registrar e selecione


ou

Pressione o boto DISPLAY.


Aparece o menu de gravao de som ou a tela de imagem de incio.
Registro da imagem de incio.
Utilizem os botes ou para selecionar a imagem que deseje
registrar e pressione o boto SET.

128

Registro de sons para incio, operaes, temporizado e obturador.


Utilizem os botes ou para selecionar gravar
(Record) e
pressione o boto SET. A gravao comear e ir parar
automaticamente quando o tempo for superado. Os tempos de
gravao para cada elemento so os seguintes:
Som de Incio: 1 seg.
Som de operao: 0,3 seg.
Som do Temporizado: 2 seg.
Som do obturado: 0,3 seg.

Utilizem os botes

Utilizem os botes

ou
ou

para selecionar registrar

(Register) e pressione o boto SET.

para selecionar [OK] e pressione o boto SET.

Os filmes e os sons gravados mediante a funo Memorando de som (pg. 115) ou a funo
gravador de som (pg. 116) no podem ser registrados como ajustes de Minha cmara.
O ajuste anterior ser apagado quando se adicionar um novo ajuste de Minha cmera.

necessrio um computador para restaurar os ajustes predeterminados de Minha cmera. Utilize o


software fornecido (ZoomBrowser EX/ ImageBrowser) para adicionar os ajustes predeterminados
cmera.
Dados que podem ser registrados como ajustes de Minha cmera.

Imagem de incio
Mtodo de compresso: JPEG (JPEG de linha de base)
Velocidade de amostragem: 4:2:0 ou 4:2:2.
Dimenses: (320 x 240 pixels)

Som de Incio, som de operao, Som do Temporizado e Som do obturado.


Mtodo de compresso: WAVE (mono aural)
Quantidade de Bits: 8 bits
Freqncia de amostragem: 11,025 kHz ou 8,000 kHz

129

Longitude gravada
11,025 kHz

8,000 kHz

Som de incio

1,0 segundos ou menos

1,3 segundos ou menos

Som de operao

0,3 segundos ou menos

0,4 segundos ou menos

Som do temporizado

2,0 segundos ou menos

2,0 segundos ou menos

Som do obturado

0,3 segundos ou menos

0,4 segundos ou menos

No pode ser utilizado com esta cmera nenhum tipo de dados diferente aos descritos anteriormente.
Um exemplo desta funo gravar "fala queijo" como som do temporizado, de maneira que a cmera reproduza
este som 2 segundos antes que se tire a fotografia. Tambm pode gravar msica alegre para que as pessoas
que iro ser fotografadas sorriam ou adotem uma pose conforme a msica.
Confira a Guia de iniciao ao software para obter informao a respeito de como criar e agregar os
dados de Minha cmera.

130

Conexo da cmera a um computador


Para transferir em um computador as imagens gravadas pela cmera pode utilizar os mtodos seguintes.
Em funo do sistema operacional utilizado, alguns mtodos podem no estar disponveis. Confira antes os
Requisitos do sistema do computador (pg. 132).
Conecte a cmera a um computador com o cabo USB

Com este mtodo, as imagens so transferidas mediante comandos do computador uma vez instalado o
software adequado.
Confira Conexo da cmera em um computador (pg. 132), e a Guia de iniciao ao software, que no
est anexa.

Com este mtodo, as imagens so transferidas mediante operaes dos botes da cmera uma vez
instalados o software adequado (s necessrio ajustar a configurao do computador para a primeira
descarga).
Confira Conexo da cmera em um computador (pg. 132), e transferncia de imagens mediante
transmisso direta (pg. 137).

Com este mtodo, as imagens so transferidas mediante comandos do computador sem instalar nenhum
tipo de software.
Confira Conexo da cmera em um computador (pg. 132) (No precisa da instalao de software) e
Conexo da cmera ao computador para transferir imagens sem instalar software (pg. 138).

Descarga de um carto de memria


Confira transferncia de um carto de cor (pg. 139).

131

Conexo da cmera a um computador


Requisitos do sistema do computador

Windows
SO

Modelo de computador
CPU
RAM
Interface
Espao livre em disco
rgido

Monitor

Windows 98 Segunda edio


Windows Me
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (inclusos o Service Pack 1 e o Service Pack 2)
Os sistemas operacionais acima devem ser instalados em computadores com
portas USB incorporados.
Processador Pentium 500 MHz ou superior
Windows 98 Segunda edio/Windows Me
Windows 2000/Windows XP
USB

: 128 MB ou mais
: 256 MB ou mais

Utilidades da canon
ZoomBrowser EX
: 250 MB ou mais
(programa de impresso PhotoRecord incluso)
PhotoStitch
: 40 MB ou mais
Driver TWAIN para cmeras da Canon
: 25 MB ou mais
Driver WIA para cmeras de Canon
: 25 MB ou mais
ArcSoft PhotoStudio
: 50 MB ou mais
1024 x 768 pixels / High Color (16 bits) ou superior

Macintosh
SO

Mac VOS X (v10.1.5 - v10.3)

Modelo de computador

Os sistemas operacionais acima devem ser instalados em computadores com


portas USB incorporados.

CPU

PowerPC G3/G4/G5.

RAM

256 MB ou mais

Interface

USB

Espao livre em disco


rgido

Monitor

Utilidades da canon
ZoomBrowser
: 200 MB ou mais
PhotoStitch
: 40 MB ou mais
ArcSoft PhotoStudio
: 50 MB ou mais
1024 x 768 pixels / requer 32 000 bits de cor ou superior

132

IMPORTANTE
Deve instalar no computador o software e o Driver inclusos no Disco Canon Digital Camera Solution Disk
fornecido antes de conectar a cmera ao computador.

A cmera no funcionar corretamente se conecta-la ao computador antes de instalar o Driver e o


software. Se isto ocorre, confira a seo sobre soluo de problemas da Guia de iniciao ao
software.
Ainda que se cumpram todos os requisitos do sistema, nem todas as funes do computador podem
ser garantidas.

No necessrio desligar a cmera ou o computador ao realizar uma conexo USB.


Para obter informao a respeito da localizao da porta USB, confira o manual de seu computador.
Recomenda-se utilizar baterias ou pilhas totalmente carregada ou um Kit de Alimentador de
corrente ACK900 (no incluso) quando for conectar a cmera a um computador (pg. 16, 160).

Windows

Instale o driver e as aplicaes do software inclusas no Disco Canon Digital Cmera Solution
Disk (s a primeira vez).
Confira a Guia de iniciao ao software para obter os procedimentos de instalao.
Use o cabo de interface fornecido para conectar a porta USB do computador ao terminal DIGITAL
da cmera.
Coloque a unha na borda superior da tampa do terminal DIGITAL da cmera, puxe-a para frente e insira
o cabo de interface corretamente.

133

Tenha cuidado ao manipular a zona do conector quando conectar e desconectar o cabo de interface.

Segure sempre os lados do conector ao desconectar o cabo de


interface do terminal DIGITAL da cmera.
A tela LCD (ou visor) da cmera ficar apagada uma vez
realizada a conexo ao computador e o indicador de Power/mode
acender em amarelo.

Selecione [Canon CameraWindow] no quadro de dilogo de


eventos que aparece no computador de um clic em [OK] (s
a primeira vez).

Se o quadro de dilogo de eventos no aparecer, de um clic no menu incio [Start] seguido de


programa [Programs] ou Todos os programas [All programs], [Canon Utilities],
[CameraWindow] e [Cmera Window].

134

Aparecer a seguinte tela

Uso do software e do computador para transferir imagens:


Confira a Guia de iniciao ao software.
Uso da cmera para transferir imagens (funo de transmisso direta):
Confira transferncia de imagens mediante transmisso direta (pg. 137).
Macintosh

Instale o driver e as aplicaes de software inclusas no Disco Cnon Digital Cmera Solution Disk
(s a primeira vez).
Confira a Guia de iniciao ao software para obter os procedimentos de instalao.
Configure os ajustes de incio automtico de ImageBrowser.

Ajuste a configurao de incio automtico de ImageBrowser antes de conectar a cmera ao computador


pela primeira vez.
Este passo no necessrio a partir da segunda conexo.
Configurao de incio automtico de ImageBrowser VOS X (v10.2/v10.3).

1.

Inicie a Captura de Imagem, de um clic no menu [Image Capture] e selecione

[Preferences].

2.

No menu seguinte, de um clic no quadro de lista [When a camera is connected,


open:] e selecione [Other].

135

3. Selecione [CameraWindow] na janela de seleo de programa.


[CameraWindow] instalado geralmente na pasta aberta se selecionar as pastas [Applications],
[Canon Utilities] e [CameraWindow].
4. De um clic em [OK] e depois feche Image Capture.

Configurao de incio automtico de ImageBrowser VOS X (v10.1).

1. Abra Image Capture e selecione [Other] no quadro de lista [Hot Plug Action].

2. Selecione [CameraWindow] na janela de seleo de programa.


[CameraWindow] instalado geralmente na pasta aberta se selecionar as pastas [Applications],
[Canon Utilities] e [CameraWindow].
3. Feche Image Capture.

Realize o passo 2 da pgina 133.


Aparecer a seguinte tela.

Uso do software e do computador para tranferir imagens:


Confira a Guia de iniciao ao software.
Uso da cmera para transferir imagens (funo de transmisso direta):
Confira transferncia de imagens mediante transmisso direta (pg. 137).

136

Descarga de imagens mediante transmisso direta


Utilize este mtodo para transferir imagens mediante operaes da cmera. Instale o software fornecido e
ajuste a configurao do computador antes de utilizar este mtodo primeira vez (pg. 133).
Todas as imagens
(All Image)

Nova Imagem
(New Image)

Transfere e guarda no computador s as imagens que no foram


descarregaram anteriormente.

Transferncia de imagens
(DPOF Trans. Image)

Transfere e guarda no computador s as imagens com o ajuste ordem


de descarrega (Transfer Order) DPOF (pg. 137).

Selecionar e Transferir
(Select e Transfer)

Transfere e guarda no computador imagens individuais ao visualiz-las


e selecion-las.

Fundo de tela
(Wallpaper)

Transfere e guarda no computador imagens individuais ao visualiz-las


e selecion-las. As imagens transferidas so mostradas no desktop do
computador.

Comprove que o menu de Transferncia Direta (Direct Transfer) aparece na tela LCD da cmera.

Transfere e guarda todas as imagens no computador.

O boto
acender em azul.
Pressione o boto MENU se no aparece o menu de transferncia
direta (Direct Transfer).

Todas as imagens/Nova Imagem/Transferncia de imagens

Utilizem os botes
ou
para selecionar
,
ou
e
.
pressione o boto
Para cancelar a transferncia, pressione o boto SET.
As imagens so transferidas. O boto
piscar em azul
enquanto a transferncia estiver em andamento. A tela voltar ao
menu Transferncia Direta (Direct Transfer) quando a
transferncia for finalizada.

Selecionar e Transferir/Fundo de tela.

137

2
3

Utilizem os botes

ou

para selecionar

ou

e pressione o boto

(ou o boto SET).

Utilizem os botes
ou
para selecionar as imagens que
deseja transferir e pressione o boto
(ou o boto SET).
As imagens so transferidas. O boto
piscar em azul
enquanto a transferncia estiver em andamento.
As imagens tambm podem ser selecionadas durante a
reproduo de ndices (pg. 44).
Pressione o boto MENU.
O menu Transferncia Direta (Direct Transfer) voltar a aparecer.

Somente as imagens no formato JPEG podem ser transferidas como fundo de tela (Wallpaper) para o
computador. Na plataforma Windows, os arquivos so criados automaticamente como imagens BMP.
A opo selecionada com o boto
conservada inclusive quando a cmera desligada. O ajuste
precedente ser conservado at a prxima vez em que o menu transferncia direta (Direct Transfer)
for indicado. A tela de seleo de imagens aparecer diretamente se a opo [Select e Transfer] ou
[Wallpaper] foi selecionado pela ltima vez.

Conexo da cmera a um computador para transferir imagens


Se utilizar Windows XP ou Mac VOS X (v10.1.5 - v10.3), voc pode utilizar o software distribudo com estes
sistemas operativos para transferir imagens sem a necessidade de instalar o software incluso no Disco Canon
Digital Camera Solution Disk. Isto til para transferir imagens a um computador em que o software no esteja
instalado.
No entanto, tenha em conta que existem determinadas limitaes na hora de transferir imagens mediante este
mtodo. Para obter mais informao, confira o folheto para os usurios de Windows XP e Mac VOS X.

138

Use o cabo de interface fornecido para conectar a porta USB do computador ao terminal DIGITAL
da cmera.
(Confira o passo 2 na pg. 133).
Sigam as instrues que aparecem na tela para continuar com a transferncia.

Transferncia de um carto de memria

2
3

Retire o carto de memria da cmera e insira-o em um leitor de cartes de memria conectado


ao computador.
Confira o manual do adaptador ou leitor de cartes para obter informao sobre a conexo entre o
computador e o adaptador ou o leitor de cartes.
Faa duplo clic no cone da unidade que contem carto de memria.
Dependendo do sistema operacional a tela do carto de memria pode ser aberta automaticamente.
Copie as imagens do carto de memria na pasta que desejar do disco rgido.
As imagens so armazenam nas pastas [xxxCANON] localizadas sob a pasta [DCIM], onde xxx um
nmero de trs dgitos de 100 a 998 (pg. 126).

Visualizao de imagens num televisor


Voc pode usar uma televiso com entrada de udio e vdeo (A/V) como monitor para tirar ou reproduzir as
imagens quando for conecta cmera com o cabo Estreo/vdeo STV-250N fornecido.

Desligue a cmara (pg. 23) e o televisor.

139

Conecte o Cabo Estreo/vdeo A/V ao terminal de sada da


cmera
Com sua unha na borda esquerdo da tampa do terminal DIGITAL
da cmera, puxe-a para frente para abri-la e insira o Cabo
Estreo/vdeo corretamente.
Tenha cuidado ao manipular a zona do conector quando conectar
e desconectar o cabo.

Conecte as outras extremidades do Cabo


Estreo/ vdeo nos terminais de entrada
de vdeo e udio da televiso.

Ligue a televiso e coloque-a no modo udio e vdeo (A/V).

Ligue a cmera no modo de disparo ou de reproduo (pg. 23).

A imagem aparecer na televiso. Fotografe ou reproduza imagens como faria normalmente.


Pressione o boto DISP. quando as imagens no aparecerem na televiso ao disparar.

Quando

a cmera estiver conectada a uma televiso, no aparecer nenhuma imagem na tela LCD
(ou no visor).
Confira pg. 80, para obter instrues relativas ao sinal de sada de vdeo.
No se pode utilizar uma televiso no modo assistncia do ponto
(Stitch Assist).

140

A respeito da impresso
As imagens fotografadas com esta cmera podem ser impressas mediante um dos mtodos seguintes.
Conectar a cmera a uma impressora compatvel com a funo de impresso direta*1 com um nico cabo e
da cmera.
pressione o boto
Voc pode especificar as imagens do carto de memria que deseja imprimir e quantas cpias deseja (Ajustes
de impresso DPOF*2) e, a seguir, levar o carto de memria a um laboratrio fotogrfico que admita DPOF
para que imprimam as cpias posteriormente.
*1 J que esta cmera utiliza um protocolo regular (PictBridge), pode utiliz-la com outras impressoras
compatveis com PictBridge alm das Impressoras Compact Photo Printer de canon (srie SELPHY CEP), Fotoimpressoras para tamanho carto e Impressoras a jato de tinta (srie PIXMA/srie SELPHY DS).
*2 Formato de ordem de impresso digital (DPOF, Digital Print Order Format).
Neste manual so explicados os ajustes de impresso DPOF. Para obter mais informao a respeito de
como imprimir imagens, confira a Guia do usurio de impresso direta fornecida com a cmera. Assim
mesmo, confira o manual da impressora.

141

(Confira o Diagrama do sistema para conhecer as impressoras Compact Photo Printer srie SELPHY CEP),
os modelos de Foto-impressoras para tamanho carto e as Impressoras a jato de tinta (srie PIXMA/srie
SELPHY DS) que podem ser utilizadas com esta cmera.

142

Configurao dos ajustes de impresso DPOF


Voc pode selecionar imagens de um carto de memria para imprimir e especificar o nmero de cpias
impressas com a cmera. Esta caracterstica muito til para enviar as imagens a um servio de revelao
fotogrfica ou para imprimir em uma impressora compatvel com a funo de impresso direta.
Confira a Guia do usurio de impresso direta para obter instrues a respeito de como imprimir.

O smbolo
aparecer nas imagens do carto de memria que tiveram algum ajuste de impresso
feito com outra cmera compatvel com DPOF. Estes ajustes sero sobre escritos com qualquer
ajuste realizado pela cmera.
O resultado obtido em algumas impressoras ou servios de revelao fotogrfica pode no refletir os
ajustes de impresso especificados.
No podem ser estabelecidos ajustes de impresso para imagens de filmes.

Selecionando imagens para imprimir


Existem duas formas de selecionar imagens.
Uma a uma
Todas as imagens do carto de memria

No menu [
(Play)] selecione ordem de impresso [Print
Order] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
,
,
ou
para selecionar ordenar
[Order] e pressione o boto SET.
Todos os ajustes de impresso da imagem sero cancelados quando
voc selecionar [Reset].

143

Selecionem imagens para sua impresso.


Imagens individuais
Quando o tipo de impresso (pg. 145) estiver estabelecido em
padro [Standard] ou ambos [Both], selecione uma imagem
ou
. Pressione o boto SET, especifique o
com o boto
ou
e
nmero de cpias para imprimir com os botes
pressione de novo SET. (Podem ser especificadas at 99 cpias).
Quando pressionar o boto JUMP, aparecer a barra de salto para te ajudar com a busca (pg. 46).
Pressione o boto SET depois do boto MENU para realizar uma seleo, de anular ou remover a barra
de salto.
Quando o tipo de impresso for estabelecido em ndice [Index]
ou
e
(pg. 145), escolha uma imagem mediante o boto
pressione o boto SET para realizar a seleo ou anul-la.
Aparece uma marca de verificao nas imagens selecionadas.
(pg. 145).
Depois de mudar a reproduo de ndices (tela com nove
imagens) ao girar a alavanca do zoom para o lado
, pode
selecionar imagens da mesma maneira (se girar a alavanca do
zoom para o lado
de novo, a cmera salta nove imagens de
cada vez.
Antes de realiza a seleo ou anul-la, gire a alavanca do zoom at

para remover a barra de salto).

Todas as imagens do carto de memria


Selecione marcar tudo [Mark All] como no passo 2 e pressione o
boto SET. Para selecionar uma impresso de cada imagem,
e pressione o boto SET.
selecione [OK] com o boto ou
Para cancelar os ajustes de impresso, selecione [Reset].
Depois de selecionar marcar tudo [Mark All] ou [Reset], podese mudar a quantidade de impresses para as imagens
especificadas mediante o mesmo procedimento para uma
imagem selecionada individualmente.

Pressione o boto MENU.


O modo de seleo ser desativado e voltar a aparecer o menu ordem impresso [print Order].

144

As imagens so impressas em ordem da mais antiga a mais recente segundo a data de realizao.
Pode ser selecionado um mximo de 998 imagens por carto de memria.
Quando se selecionar ambos [Both], voc pode estabelecer o nmero de cpias impressas, mas s

ser aplicada nas impresses do tipo Regular. O ajuste [Index] s produz uma cpia impressa.
ajustes de impresso tambm podem ser atribudos a imagens em um computador com os
programas fornecidos (ZoomBrowser EX ou ImageBrowser).

Os

Configurao do estilo de impresso


Configure o estilo de impresso depois de selecionar a imagem que vai imprimir
Podem-se selecionar os seguintes ajustes de impresso.
Padro
(Standard)
Tipo de
Impresso

ndice
(Index)
Ambos
(Both)

Imprime uma imagem por pgina.


Imprime as imagens selecionadas juntas, em um tamanho reduzido e em
formato de ndice.
Imprime as imagens tanto em formato regular como de ndice.

Data

Agrega a data cpia impressa.

Nmero de arquivo

Agrega o nmero de arquivo cpia impressa.

No menu [
(Play)] selecione ordem de impresso [Print
Order] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
,
,
ou
para selecionar
configurao [Set up] e pressione o boto SET.
Todos os ajustes de impresso da imagem sero cancelados quando
selecionar [Reset].

145

Utilizem os botes
ou
para selecionar tipo de
impresso [Print Type], [Data] ou arquivo No. [File No.] e
selecione os ajustes com o boto

ou

Tipo Impresso
Selecione Padro [Standard], ndice [Index] ou Ambos [Both].

Data
Selecione [On] ou [Off].

Arquivo N.
Selecione [On] ou [Off].

Pressione o boto MENU.


O menu Configurao se fecha e aparece o menu ordem de impresso (Print Order).

Quando

[Print Type] estiver estabelecido em [Index], os ajustes de [Date] e [File No.] no


podero ser estabelecidos em [On] ao mesmo tempo.
Se selecionar [Standard] ou [Both] como [Print Type], tambm podero estabelecer os ajustes
[Date] e [File No.] em [On] ao mesmo tempo. No entanto, os dados admitidos podem variar
entre impressoras.

A data impressa como data e hora no formato especificado no menu [Ajustar Data/Hora] (pg.
29).

Ajustes de transferncia de imagens (Ordem de transferncia DPOF)


Voc pode usar a cmera para especificar ajustes para as imagens antes de transferi-las para um computador.
Confira a Guia de iniciao ao software para obter instrues a respeito de como transferir as imagens para o
computador.
Os ajustes usados na cmera cumprem com os padres do Formato de ordem de impresso digital (DPOF).
O smbolo
aparecer nas imagens do carto de memria que tiveram algum ajuste de impresso
feito com outra cmera compatvel com DPOF. Estes ajustes sero sobre escritos com qualquer ajuste
realizado pela cmera.

146

Selecionando imagens para transferncia


Existem duas formas de selecionar imagens.
Uma a uma
Todas as imagens do carto de memria

No menu [
(Play)] selecione ordem de transferncia
[Transfer Order] e pressione o boto SET.
Confira a seo Seleo de menus e ajustes (pg. 73).

Utilizem os botes
ou
para selecionar ordenar [Order]
e pressione o boto SET.
Todos os ajustes de transferncia da imagem sero cancelados
quando selecionar [Reset].

Selecionem as imagens que deseja transferir.


Imagens individuais.
Selecione uma imagem com o boto ou e marque ou tire as
marcas das imagens com o boto SET. Aparece uma marca de
verificao nas imagens selecionadas.
Quando pressionar o boto JUMP, aparece a barra de salto para
te ajudar com a busca (pg. 46). Pressione o boto SET depois
do boto MENU para realizar uma seleo de anular ou remover
a barra de salto.
Depois de mudar a reproduo de ndices (tela com nove imagens) ao girar a alavanca do zoom para o
, pode selecionar imagens da mesma maneira (se girar a alavanca do zoom para o lado
de
lado
novo, a cmera salta nove imagens de cada vez. Antes de realiza a seleo ou anul-la, gire a alavanca
do zoom at

para remover a barra de salto).

147

Todas as imagens do carto de memria


Selecione marcar tudo [Mark All] como no passo 2 e pressione o
boto SET. Para selecionar uma impresso de cada imagem,
e pressione o boto SET.
selecione [OK] com o boto ou
Para cancelar os ajustes de impresso, selecione [Reset].

Pressione o boto MENU.


O modo de seleo ser desativado e voltar a aparecer o menu da ordem de transferncia.

As imagens so transferidas em ordem da mais antiga a mais recente segundo a data de realizao.
Pode ser selecionado um mximo de 998 imagens por carto de memria.

148

Lista de mensagens
As seguintes mensagens podem aparecer na tela LCD (ou o visor) durante a tomada ou a reproduo de
imagens. Confira a Guia do usurio de impresso direta para as mensagens que aparecem durante a conexo
impressora.
Processando... (Busy...)
A imagem est sendo gravada ou lida do carto de memria. A modalidade de reproduo est comeando.
Restabelecendo todos os ajustes de menu e da cmera a seus valores predeterminados.
No h carto (No memory card)
Voc tentou tirar ou reproduzir imagens sem um carto de memria instalado.
Carto bloqueado Card locked!)
O carto de memria est protegido contra gravaes (pg. 18).
No pode gravar (Cannot record)
Tentou fotografar uma imagem sem ter um carto de memria instalado.
Erro no carto de memria (Memory card erro!)
O carto de memria sofreu uma anomalia.
Carto de memria cheio (Memory card full)
O carto de memria est cheio de imagens ou sons e no se pode mais gravar ou guardar mais nada. Tambm
no podem ser gravados mais ajustes de imagem (como ajustes de apresentao e de impresso, etc.) nem
memorandos de som.
Erro de nome! (Naming erro!)
No se pde criar uma imagem porque j existe uma com o mesmo nome que o diretrio que a cmera est
tentando criar ou se atingiu o nmero mximo de arquivos, ou se gravaram arquivos de som que atingiram a
capacidade mxima do carto de memria. No menu Configurao, estabelea [File No. Reset] em [On]. Depois
de guardar todas as imagens ou sons que deseje conservar no computador, formate o carto de memria (pg.
20). Tenha em conta que ao formatar apagar todas as imagens existentes e outros dados.
Mude as pilhas ou baterias (Change the batteries)
A carga da bateria no suficiente para que a cmera possa funcionar. Substitua-as por baterias alcalinas tipo
AA (pg. 16) ou baterias NiMH tipo AA totalmente carregadas da Canon (assegure-se de substituir todas as
baterias ao mesmo tempo).
Nenhuma imagem (No image)
No h nenhuma imagem gravada no carto de memria.
Imagem demasiadamente grande (Image too large)
Voc tentou reproduzir uma imagem maior de 4992 x 3328 pixels ou com um tamanho grande de dados.
Formato JPEG incompatvel (Inconpatible JPEG format)
Voc tentou reproduzir uma imagem JPEG incompatvel.

149

Dados corrompidos (Corrupted Data)


Voc tentou reproduzir uma imagem com dados corrompidos.
Cru (Raw)
Tentou reproduzir uma imagem crua.
Imagem no identificada (unidentified Image)
Voc tentou reproduzir uma imagem gravada em um tipo de dados especial (tipo de dados utilizado em cmeras
de outro fabricante, etc.) ou uma seqncia de filme gravada com outra cmera.
No pode ampliar! (Cannot magnify!)
Voc tentou ampliar uma imagem gravada com uma cmera ou tipo de dados diferente, uma imagem editada
com um computador ou um filme.
No pode girar (Cannot rotate)
Voc tentou girar uma imagem gravada com uma cmera ou tipo de dados diferente, uma imagem editada com
um computador ou um filme.
Formato do SINAL incompatvel (Incompatible WAVE format)
No pode ser adicionar uma memorando de som a esta imagem porque o tipo de dados do memorando de som
ou o arquivo de som existente incorreto.
No pode registrar esta imagem! (Cannot register this image!)
Voc tentou adiciona uma imagem de incio ou um filme criado com uma outra cmera.
Protegido! (Protected!)
Voc tentou apagar uma imagem, um filme ou um arquivo de som protegido.
Demasiadas marcas (Too many marks)
H demasiadas imagens marcadas com ajustes de impresso ou de transferncia. No pode processar mais.
No pode terminar! (Cannot complete!)
No pode guardar os ajustes de impresso ou de transferncia.
Imagem no selecionvel (unselectable image)
Voc tentou definir os ajustes de impresso para uma imagem que no fosse JPEG.
No pode editar! (Cannot edit)
Os arquivos de ajustes de apresentao esto corrompidos.
Exx
(xx: nmero) Mau funcionamento da cmera. Desconecte a alimentao e volte a conect-la. A seguir, tire uma
fotografia ou reproduza alguma imagem. Se voltar a aparecer um cdigo de erro, existe um problema. Anote o
nmero e v ao Servio de assistncia ao cliente da Canon. Se aparecer um cdigo de erro diretamente depois
de ter tirado uma fotografia, talvez no tenha sido gravada a imagem. Verifique a imagem no modo de
reproduo.

150

Soluo de problemas
A cmera no funciona.
A cmera no est
ligando.
A tampa do
compartimento do carto
de memria ou da
bateria abriu.
As baterias ou as pilhas
esto colocadas no
sentido errado.
Tenso insuficiente da
bateria.
As baterias ou pilhas no
so do tipo correto.
Contato deficiente entre
os terminais da cmera e
das baterias ou pilhas.

Ligar a cmera.
Confira Ativao e desativao da alimentao (pg. 23).

Confirme se a tampa do compartimento do carto de memria e da bateria


est fechada firmemente.

Ponha as baterias no carregador no sentido correto.

Substitua por quatro baterias alcalinas tipo AA novas, ou baterias NiMH tipo
AA de Canon totalmente carregadas. Ou utilize o Alimentador de corrente.

Utilize somente baterias alcalinas tipo AA novas ou as baterias NiMH tipo AA


da Canon.
Para obter mais informaes sobre baterias alcalinas, confira Manipulao
correta das bateristas ou pilhas (pg. 16).

Limpe os terminais com um pano limpo e seco.

A cmera no grava.
A cmera est em modo
de reproduo ou em
modo de conexo a um
computador ou uma
impressora.
O flash est carregando.
(Quando o cone pisca
em branco na tela LCD
ou o visor).
Carto de memria
cheio.
O carto de memria
no est formatado
corretamente.
O carto de memria
est protegido contra
gravao.

Gire a alavanca de modo para a esquerda ou pressione o boto de disparo at


a metade para mudar ao modo de disparo.
Durante a conexo com um computador ou impressora, desconecte o cabo de
interface antes de mudar a cmera ao modo de disparo.

Espere at que
deixe de piscar e fique fixo o que indicar que o flash est
carregado; a seguir, pressione o boto de disparo.

Insira um carto de memria (inicializado) formatado recentemente.


Se for necessrio, transfira as imagens para um computador e apague-as do
carto de memria para criar espao.

Formatar (inicializar) cartes de memria.


Confira Dar formato a um carto de memria (pg. 20).
Se ao formatar o carto de novo o problema no for solucionado, possvel
que os circuitos lgicos do carto de memria estejam danificados. Entre em
contato com o Servio de assistncia ao cliente da Canon mais prximo.

Deslize a aba de proteo contra gravao do carto de memria.


Confira Instalao do carto de memria (pg. 18).

151

No pode reproduzir.
Tentou reproduzir
imagens tiradas com
outra cmera ou
imagens editadas com
um computador.
Se modificou o nome do
arquivo com um
computador ou se
mudou a localizao do
mesmo.

As imagens do computador que no podem ser reproduzidas de outra maneira,


podero ser se forem enviadas cmera utilizando o software incluso
ZoomBrowser EX ou ImageBrowser.
Veja a guia de usurio do Software ZoomBrowser EX/ImageBrowser (PDF).

Estabelea o nome ou nmero do arquivo em funo da norma de desenho


para os padres do sistema de arquivos da cmera.
Confira numerao de pastas e arquivos (pg. 126).

Feche a tampa do compartimento do carto de memria ou da bateria e, a


seguir, desligue a cmera.

Feche a tampa do compartimento do carto de memria ou da bateria e, a


seguir, desligue a cmara.

Neste caso, o objetivo no se retrai. Para que o objetivo possa retrair-se, gire
a alavanca de modo de novo direita.

A lente no retrai.
Se abrir a tampa do
compartimento do
carto de memria ou
da bateria com a
cmera ligada.
A tampa do
compartimento do
carto de memria ou
da bateria abriu
enquanto a cmera
gravava no carto de
memria (soa um sinal
de advertncia).
Se mudar para o modo
de reproduo a partir
do modo de disparo.

Baterias so consumidas rapidamente.


As baterias ou pilhas
no so do tipo correto.
As baterias ou pilhas
esto frias. O
rendimento das baterias
ou das pilhas diminui a
baixas temperaturas.
Os terminais das
baterias esto sujos.
As baterias ou as pilhas
no foram usadas a
mais de um ano.
Se forem baterias
recarregveis. As
bateristas perderam sua
eficcia.

Utilize s baterias alcalinas tipo AA novas ou as baterias NiMH tipo AA de


Canon totalmente carregadas.
Confira a Manipulao correta das baterias ou pilhas (pg. 16).

Se forem realizar fotografias em uma rea fria, mantenha as baterias ou as


pilhas mornas (colocando-as em um bolso interno ou etc.) at o momento de
us-las.

Limpe-as bem com um pano seco antes de us-las.

Se as baterias forem recarregveis: o desempenho deve retornar ao normal


aps diversos ciclos carregando.

Substitua as quatro baterias por outras novas.

152

Se estiver usando baterias recarregveis: As baterias no carregam no carregado de baterias


vendido separadamente.
As baterias foram
colocadas no carregador
no sentido errado.
Contato eltrico
deficiente.
Os terminais das
baterias esto sujos.
A vida til das baterias
excedeu.

Volte a pr as baterias no carregador na posio adequada.

Assegure-se de que as baterias estejam bem colocadas no carregador.


Assegure-se de que o cabo de alimentao esteja bem conectado ao
carregador e corretamente acoplado na tomada eltrica.

Limpe-as bem com um pano seco antes de carreg-las.

Substitua as quatro baterias por outras novas.

Ouvem-se sons vindos do interior da cmera.


A orientao horizontal
ou vertical da cmera
foi mudada.

O mecanismo de orientao da cmera est operando. No h nenhum mau


funcionamento da cmera.

A imagem est imprecisa ou fora de foco.

A cmera se moveu.

A funo de foco
automtico no
funcionou corretamente
devido a uma obstruo
da luz de ajuda de AF.
A luz de ajuda de AF foi
configurada em [Off].

O assunto est fora da


escala de foco.

Tenha cuidado de no bloquear a luz de ajuda de AF com os dedos ou outros


elementos.

Estabelea a luz de ajuda de AF em [On] (pg. 77).

Em condies normais de disparo, afaste-se ao menos 50 cm (1,6 ps) do


assunto.
No modo Macro, mantenha-se a uma distncia compreendida entre 5 e 50 cm
(3,9 pda e 1,6 ps) do assunto com o valor mximo de grande angular.
No modo Super Macro, mantenha-se a uma distncia compreendida entre 0 e
10 cm (0 pda e 3,9 pda) do assunto com o valor mximo de grande angular.

O assunto est difcil de


ser focalizado.

Tenha cuidado de no mover a cmera quando pressionar o boto de disparo.


Utilize um trip em velocidades lentas do obturador quando aparecer o aviso
de que a cmera se moveu .
Estabelea a funo de estabilizador da imagem em [On].

Utilize o bloqueio de enfoque, o bloqueio AF ou o enfoque manual para realizar


fotografias.
Confira Situaes problemticas ao utilizar o foco automtico (pg. 109).

153

O assunto na imagem gravada est demasiadamente escuro.


Luz insuficiente para
realizar a fotografia.
O assunto est escuro
em comparao com o
fundo.

O assunto est
demasiadamente
afastado do alcance do
flash.

Levante o flash integrado para poder realizar a fotografia.

Estabelea a compensao da exposio em um valor positivo (+).


Utilize o bloqueio AE ou a funo de medio pontual.
Confira Bloqueio do ajuste da exposio (Bloqueio AE) (pg. 103).
Confira Mudana entre os modos de medio (pg. 89).

Para usar o flash integrado, realize as fotografias dentro das seguintes


escalas:
Auto ISO: entre 0,7 e 5,2 m (2,3 e 17,1 ps) do assunto com o valor de
grande angular mximo e entre 0,7 e 4,0 m (2,3 e 13,1 ps) com o ajuste de
tele objetivo mximo.
Aumente a sensibilidade ISO e realize a fotografia.
Confira Modificao da velocidade ISO (pg. 93).

O assunto da imagem gravada aparece demasiadamente brilhante.


O assunto est
demasiadamente
prximo, fazendo o flash
ressaltar forte.

Quando usar o flash, afaste-se do assunto pelo menos 70 cm (2,3 ps).


Ajuste a sada do flash com a funo de compensao da exposio com flash
(pg. 106).

O assunto est
demasiadamente
luminoso em
comparao com o
fundo.

Estabelea a compensao da exposio em um valor negativo ().


Utilize o bloqueio AE ou a funo de medio pontual.
Confira Bloqueio do ajuste da exposio (Bloqueio AE) (pg. 103).
Confira Mudana entre os modos de medio (pg. 89).

A luz est brilhando


diretamente no assunto
ou refletindo na cmera
e fora do assunto.

Mude o ngulo de disparo.

O flash est ativado.

Abaixe o flash para incapacit-lo.

Uma barra de luz (vermelho, prpura) aparece tela LCD.


O assunto
demasiadamente
brilhante.

Esta uma ocorrncia normal nos dispositivos que contm CCD e no constitui
um mau funcionamento. (Esta barra de luz vermelha no ficar gravada ao
realizar fotos fixas, mas sim em imagens em movimento).

154

Aparece rudo na tela LCD. Os movimentos do assunto na tela LCD so irregulares.


A cmera ilumina
automaticamente a
imagem que aparece na
tela LCD para que seja
mais fcil v-la quando
se fazem fotografias em
uma rea escura.

No afeta imagem gravada.


Confira Apresentao noturna (pg. 28).

Aparecem pontos brancos na imagem.


A luz do flash refletiu
partculas de poeira ou
insetos no ar. Isto
ocorre mais
freqentemente nas
seguintes circunstancia:
Ao realizar
fotografias com o
grande angular
mximo.
Ao realizar
fotografias com um
valor de abertura
alto no modo de
prioridade de
abertura AE.

Este um fenmeno que acontece com cmeras digitais e no constitui um


mau funcionamento.

Levante o flash para poder realizar a fotografia.


Confira Uso do flash integrado (pg. 40).

O flash no funciona.
O flash est desativado.

A imagem no aparece na televiso.


Ajuste incorreto do
sistema de vdeo.
Modo de disparo
estabelecido em
assistncia do ponto
(Stitch Assist).

Estabelea o sistema de vdeo adequado para a sua televiso, NTSC ou PAL.

A imagem no aparecer na televiso se a cmera estiver no modo assistncia


(Stitch Assist). Cancele o modo assistncia do ponto.
do ponto

A leitura de imagens do carto de memria lenta ou a gravao de imagens no carto de memria


leva muito tempo.
O carto de memria foi
formatado em um outro
dispositivo.

Utilize um carto de memria formatado com esta cmera.


Veja o formato de um carto de memria (pg. 20).

155

Uso de lentes de converso (no inclusas)


O adaptador de lentes de converso LA-DC58E e a capa da lente LH-DC40 esto inclusos no Kit Adaptador /
Capa de Lentes LAH-DC20, que so vendidos separadamente.
A cmera admite o uso do Conversor grande angular WC-DC58A, Conversor para TV TC-DC58B e lente para
primeiros planos 500D (58mm), no inclusos com esta cmera. Para acoplar qualquer destas lentes, ter que
utilizar tambm o Adaptador de lentes de converso LA-DC58E (incluso em LAH-DC20), que vendido
separadamente. Quando realizar fotografias a contraluz sem o flash e com o valor de grande angular mximo,
recomenda-se o uso da capa para evitar que a luz externa entre na lente.
Advertncia

Ao acoplar cmera o conversor grande angular, o conversor de TV, ou a lente para primeiros planos,
enrosque-os at que fiquem seguros. Se ficarem soltos podem cair do adaptador de lentes, causando o
risco de ferimentos pelo vidro quebrado.
Nunca olhe para o sol ou alguma fonte de luz intensa atravs do conversor grande angular, o conversor
de TV ou a lente para primeiros planos, j que isto pode produzir cegueira ou leses na vista.

Se o flash integrado for usado com a capa da lente unida, as bordas exteriores das imagens
tomadas podem ser escurecidas (especialmente a parte inferior direita).
Quando utilize o conversor grande angular, ajuste a cmera ao grande angular mximo.
Quando utilize o conversor de TV, estabelea a cmera com um valor prximo ao tele objetivo
mximo. Com outros ajustes de zoom, a imagem parecer como se seus cantos tivessem sido
cortados fora. Os filtros e as capas de lente no podem ser unidos ao conversor grande angular ou
ao conversor de tv.

156

Unindo uma lente ou uma capa de lente


1

Comprove que a cmera esteja desligada. Pressione o boto


de liberao do anel, mantenha-o pressionado enquanto gira
o anel na direo da seta e remova-o.

Alinhem as marcas
do adaptador de lentes de converso
da cmera, e gire o adaptador no sentido das
com a marca
setas at a marca
da cmera.

Para remover o adaptador de lentes de converso (para a capa da lente ou a lente de converso), gire o
adaptador no sentido oposto enquanto mantm pressionado o boto de liberao do anel.
Ajuste a lente ou a capa da lente no
adaptador e una-a firmemente girando no
sentido indicado.

157

Quando utilize estes acessrios, voc no deve realizar fotografias no modo assistncia do ponto
(Stitch Assist). Embora seja possvel selecionar esta modalidade na cmera, o software
PhotoStitch no poder unir as imagens no computador.
Para proteger a lente de converso, prenda a lente da cmera com uma mo e aparafuse a lente de
converso na cmera com a outra mo.
Antes de utilizar as lentes de converso, elimine por completo a sujeira e a poeira acumulada com
um pincel. A cmera pode focalizar os restos de sujeira remanescentes.
Tenha cuidado ao manipular as lentes para no deixar impresses nelas.
Uma vez que o adaptador de lentes rosqueado na cmera, trava no lugar. Ao remover o converso
grande angular, o conversor de TV ou a lente para primeiros planos, ficam encaixados enquanto
pressiona firmemente o adaptador de lentes com a mo para evitar danos lente.

Ajustes do conversor
Ajuste a cmera apropriadamente aps ter unido o conversor grande angular WC-DC58A ou o Conversor de TV
TC-DC58B (no necessrio nenhum ajuste para a lente de primeiros planos 500D).

Selecione conversor [Converter] no menu gravao [

Utilizem os botes

ou

(Rec)].

para selecionar o conversor unido.

Pressione o boto MENU.


Quando o estabilizador da imagem estiver estabelecido com outro valor diferente de [Off], aparece um
cone para a lente selecionada no passo 2 em vez do cone do estabilizador da imagem na tela LCD (ou o
visor).

Quando tirar o conversor da cmera, volte a estabelecer o ajuste do conversor em nenhum [None].

158

Uso de um flash de montagem externa (vendido separadamente)


Flash de alta potncia HF-DC1.
Este flash utilizado como complemento do flash integrado da cmera quando o assunto est demasiadamente
afastado para obter uma iluminao adequada. Realize os seguintes procedimentos para fixara cmera e o Flash
de alta potncia no suporte de sustentao.
Leia por favor, as instrues que acompanhas o flash junto com esta explicao.

Quando estiver na modalidade de disparo de M o flash de alta potncia no ser ativado.


O tempo de carga do flash se prolongar medida que se reduza o nvel de carga da bateria.
Estabelea sempre o interruptor de Power/Mode em [OFF] quando terminar de utilizar o flash.
Assegure-se de no tocar as janelas do sensor ou a janela do flash com os dedos enquanto estiver
utilizando o flash.
Em ajustes ao ar livre com a luz do dia, pode ser que o flash no detecte a iluminao do flash
integrado da cmera e seja ativado.
Pode ser que o flash seja ativado se um outro flash estiver sendo utilizado nas proximidades.
Pode ser que o flash no seja ativado se no houver nenhum elemento reflexivo em seu campo de
medio.
Para o modo de disparo contnuo, ainda que o flash seja ativado para o primeiro disparo, no ser
ativado para os disparos seguintes.
Se o tempo de uso da bateria diminuir consideravelmente, limpe os terminais da bateria com um
pano seco j que os terminais puderam se sujar com gordura da pele ou outra sujeira.
Se a bateria for utilizada em regies frias (0 C / 32 F ou inferior), recomenda-se que leve uma
pilha de ltio adicional (CR123A ou DL123). Mantenha a pilha adicional morna em seu bolso at o
momento de utiliz-la e troque-a com freqncia pela do flash.
Continua na pgina seguinte

159

Se a deixa as pilhas no flash pode produzir um vazamento das pilhas e danificar o flash. Tire a pilha
do flash e guarde-a em um lugar frio e seco se no for utiliz-las durante perodos prolongados.
Aperte os parafusos do acessrio firmemente de modo que no afrouxem. Seno fizer deste modo, a
cmera e o flash podem cair e ficarem danificados.

Antes de colocar o suporte no flash, comprove que a pilha de ltio (CR123A ou DL123) est
instalada.

Para iluminar os assuntos de forma adequada, instale o flash de forma vertical na lateral da cmera
e paralelo ao painel frontal da cmera.

Pode-se utilizar um trip inclusive quando se coloca o flash.


Uso dos kits de alimentao (no inclusos)
Uso de bateristas recarregveis (Kit de bateria e carregador CBK4-200)
Inclui o carregador de bateria e quatro bateristas NiMH (hidreto de metal nquel) tipo AA recarregveis.
Carregue as baterias como se mostra a seguir.

160

O indicador pisca durante a carga e, uma vez finalizada, permanece aceso.


Este carregador s deve ser utilizado para carregar baterias NB-2AH NiMH tipo AA da Canon. No
tente carregar as baterias NB-2AH em nenhum outro tipo de carregador.
No misture baterias novas com baterias que tenham sido usadas em outros dispositivos.
Ao carregar as baterias da cmera, carregue sempre as quatro ao mesmo tempo.
Todas as baterias que introduzir no carregador deve ter aproximadamente o mesmo estado de carga
e recomendvel que tenham sido compradas ao mesmo tempo. No misture baterias com
diferentes datas de compra ou cujo estado de carga seja diferente.
No tente recarregar baterias completamente carregada, j que o rendimento destas pode diminuir.
Assim mesmo, no carregue as baterias durante mais de 24 horas consecutivas.
No recarregue as baterias em lugares fechados com tendncia a acumular calor.
Carregar as baterias repetidamente antes que se descarreguem por completo pode reduzir sua
capacidade. No recarregue as baterias at que a tela LCD mostre a mensagem "Mude as pilhas".
Nas seguintes situaes, limpe com um pano seco os terminais das baterias, j que podem sujar
com a gordura da pele ou outra sujeira:
Se o tempo de uso das baterias se reduziu consideravelmente.
Se o nmero de imagens que se podem gravar diminuiu consideravelmente.
Ao carregar as baterias (insira e extraia as baterias duas ou trs vezes antes de carreg-las).
Se a carga se completar em alguns minutos (o indicador do carregador de bateria permanece
aceso).
possvel que as baterias no possam ser carregadas totalmente depois de t-las comprado ou
depois de um longo perodo de tempo sem us-las devido a suas especificaes. Nesse caso, utilize
as baterias at que se esgotem antes de carreg-las de novo. Depois de faz-lo vrias vezes, se
restaurar o rendimento das bateristas.
Continua na pgina seguinte

161

Dado que armazenar baterias totalmente carregadas durante longos perodos de tempo
(aproximadamente de 1 ano) pode encurtar sua durao ou afetar o rendimento, recomenda-se
manter as baterias dentro da cmera at que se descarreguem por completo e armazen-las a
temperatura ambiente (23 C/73 F) ou menos. Se no usa as baterias durante longos perodos de
tempo, carregue-as completamente e descarregue-as completamente na cmera aproximadamente
uma vez ao ano antes de voltar a armazen-las.
Se o tempo de uso das baterias for consideravelmente baixo apesar de seus terminais estarem
sendo limpos e uma vez que o indicador tenha ficado aceso, possvel que as pilhas tenham
atingido o final de sua vida til. Utilize outras baterias novas. Se vai comprar baterias novas,
procure baterias NB4-200 NiMH tipo AA de Canon (jogo de quatro baterias NB-2AH).
No se devem deixar as baterias na cmera ou no carregador. Podem produzir vazamento e
danificar os equipamentos. Remova as baterias da cmera ou do carregador e guarde-as em um
lugar seco e ventilado enquanto no estiverem em uso.

carregador demora uns 250 minutos para recarregar completamente as baterias (segundo as
provas realizadas pela Canon). No carregue as baterias em reas em que a temperatura exterior
no se encontre includas dentro da escala de 0 a 35 C (de 32 a 95 F).
O tempo de carga varia em funo da temperatura ambiente e do estado inicial de carga das
baterias.
O carregador de bateria pode emitir rudo enquanto se realiza a carga. No constitui uma falha de
funcionamento.
Tambm pode ser utilizado o conjunto de bateria e carregador CBK100.
Utilize baterias NB-1AH tipo AA da Canon com o carregador incluso no conjunto CBK100.

162

Adaptador compacto de corrente (vendido separadamente)


Para perodos prolongados de uso continuado ou para conectar a cmera a uma impressora ou um computador,
deve utilizar o adaptador compacto de corrente CA-PS700, vendido separadamente.

Em primeiro lugar conecte o cabo de alimentao ao adaptador compacto de corrente e, a seguir,


conecte o outro extremo fonte de alimentao.
Conecte o cabo de alimentao com firmeza at onde puder chegar.

Abram tampa de terminais e conecte o plug DC do adaptador compacto de corrente


primeiramente ao terminal DC da cmera.
Sempre que conectar o adaptador compacto de corrente desconecte depois de us-lo.

Desligue sempre a cmera (pg. 23) antes de conectar ou desconectar o adaptador compacto de
corrente.
Se utilizar um dispositivo diferente do adaptador compacto de corrente CA-PS700 poder danificar a
cmera.
No conecte o adaptador compacto de corrente CA-PS700 a nenhum outro dispositivo. Poderia
originar fumaa e fogo ou danificar o adaptador.

163

Substituio da pilha da data


Se que aparecer o menu [Data/Time] ao ligar a cmera, porque que a carga da bateria da data est baixa e
os ajustes de data e hora foram perdidos. Substitua a bateria por uma bateria de ltio tipo moeda (CR1220),
disponvel no mercado, mediante o seguinte procedimento.
Tenha em conta que a primeira bateria da data pode esgotar-se relativamente cedo com respeito data de
aquisio da cmera. Isto porque a bateria instalada na cmera no momento da fabricao, e no
quando voc faz a compra.
Advertncia
Tenha particular cuidado em manter as baterias da data fora do alcance das crianas. Procure
assistncia mdica imediatamente se uma criana engolir uma bateria, j que os lquidos corrosivos da
bateria poderiam danificar o estmago ou a parede intestinal.

Desligue a cmera e deslize a tampa da bateria na direo da


seta.

Removam as pilhas ou baterias do tipo AA e, a seguir, retire


o suporte de bateria enganchando com o dedo sob o fundo
da borda do suporte de bateria.

Remova a pilha da data e coloque uma nova no suporte


correspondente com o terminal positivo (+) para acima.

Volte a colocar o suporte da bateria da data, coloque as pilhas ou bateristas tipo *AA e feche a
tampa.

Se voc dispuser sempre de sua cmera, remova primeiramente a bateria da data para recicl-la
de acordo com o sistema de reciclagem de seu pas.

164

Cuidado e manuteno da cmera


Se a cmera, a lente, o visor ou a tela LCD ficarem sujos, utilize os seguintes mtodos de limpeza.
Nunca utilize solvente, benzina, limpadores sintticos ou gua para limpar a cmera. Estas substncias
podem alterar ou danificar o equipamento.
Corpo da cmera

: Limpe cuidadosamente a sujeira do corpo da cmara com um trapo suave


ou um pano limpador para cristais de culos.

Lente

: Em primeiro lugar, utilize um pincel para eliminar a poeira e a sujeira; a


seguir, limpe suavemente a lente com um pano suave para tirar a sujeira
restante.
No utilize limpadores sintticos no corpo da cmera nem na lente. Se a sujeira permanecer, entre em
contato com o Servio de assistncia ao cliente da Canon mais prximo; confira a lista do folheto de
assistncia ao cliente da Canon que vem anexado separadamente.

Visor - Tela LCD

: Para eliminar a poeira e a sujeira, use um pincel para lentes. Se


necessrio, limpe delicadamente com um pano macio ou um limpador para
lentes de culos para eliminar as acumulaes de sujeira persistente.

Nunca esfregue ou pressione fortemente a tela LCD. Estas aes podem danific-la ou ocasionar
outros problemas.

165

Especificaes
Todos os dados esto baseados nos mtodos de comprovao regular da Canon. Sujeitos a mudanas sem aviso
prvio.
PowerShot S2 IS
Pixels efetivos da cmera

: aproximadamente 5,0 milhes.

Sensor de imagem

: 1/2,5 polegadas CCD (nmero total de pixels: 5,3 milhes prox.).

Lente

: 6,0 (G) -72,0 (T) mm (equivalente da pelcula de 35 mm: 36 432


mm) f/2,7 (G) f/3,5 (T).

Zoom digital

: Aprox. 4,0x (at aprox. de 48x em combinao com o zoom ptico)

Visor

: Visor LCD colorido, 100% de cobertura do retrato.


Ajuste dioptric -5,5 - +1,5 m-1(dpt).

Tela LCD

: 1,8 pda, silicone poli cristalina de baixa temperatura.


Tela LCD colorida TFT (115 000 pixels, 100% de cobertura do retrato).

Sistema AF

: Foco automtico TTL (contnuo ou simples).


Bloqueio do foco e foco manual esto disponveis.
Focalizao do frame: 1 ponto AF (pode ser usada qualquer posio).

Distncia de disparo
(desde o extremo da lente)

: AF normal: 50 cm (1,6 ps) infinito (G)/ 90 cm (3,0 ps) infinito (T).


Macro: 10 50 cm (3,9 pda - 1,6 ps (G)).
Super Macro: 0 10 cm (0 - 3,9 pda) (G).

Obturado

: Obturador mecnico + obturador eletrnico.

Velocidades de obturao

: 15 - 1/3200 segundos
A velocidade de obturao varia em funo do modo de disparo.
1,3 seg. ou velocidades de obturao inferiores esto
disponveis no modo com prioridade velocidade de obturao
ou no modo manual.
Processamento para a reduo de rudos a velocidades de
obturao lentas de 15 a 1,3 seg. ou inferiores.

Mtodo de medio de luz

Sistema de controle
da exposio

: Programa AE/Prioridade de velocidade de obturao AE/


AE com prioridade de abertura /O bloqueio AE de controle de exposio
manual (AEB) e o Deslocamento de Segurana est disponvel.

Compensao da
Exposio

: 2,0 pontos em incrementos de 1/3 de ponto Sub/ sobre


exposio automtica seqencial (AEB) e Deslocamento de Segurana
esto disponveis.

Velocidade ISO

: Auto* e equivalente a 50/100/200/400 ISSO


* A cmera estabelece a velocidade tima automaticamente.

Balano de Branco

Evaluativa, pro mediada


(centro ou Ponto AF).

com

preponderncia

central

ou

pontual

TTL automtico, preestabelecido (ajustes disponveis: Luz de dia,


Nublado, Tungstenio, Fluorescente, Fluorescente H ou Flash) ou
Balano de branco personalizado.
(G): Grande angular (T): Teleobjetiva.

166

Flash integrado

: Auto*, on*, off


* Reduo de olhos vermelhos disponvel.

Alcance do flash

: 0,7 - 5,2 m (2,3 - 17,1 ps) (G), 0,7 4 m (2,3 - 13,1 ps) (T)
(Quando a velocidade ISO estiver estabelecida em Auto.)
* Macro: 0,3 - 0,7 m (1,0 - 2,3 ps) (G/T) (Velocidade ISO Auto)

Compensao da
exposio com flash

: 2,0 pontos em incrementos de 1/3 de ponto, Bloqueio FE, Sincro


Lenta e Flash 1 Cortina/2 Cortina disponveis.

Sada Flash*

: 3 pontos
* Voc pode configurar quando a exposio do flash estiver estabelecida
em [Off]

Modos de disparo

: Auto
Zona criativa: Programa, prioridade velocidade de obturao Prioridade
abertura, Manual, Personalizada.
Zona de imagem: Retrato, Paisagem, Cena noturna, Cena especial,*
Minhas cores, assistncia do ponto, filme.
* Vegetao, Neve, Praia, Fogos de Artifcios, Festa, Instantnea noturna.

Disparo contnuo

: Aprox. 1,5 disparos/seg. (modo Grande/Fina).


Aprox. 2,4 disparos/seg. (Disparo contnuo de alta velocidade, modo
Grande/Fina).

Intervalometer

: Intervalo de disparo: aprox. 1 60 minutos (em incrementos de 1


minuto).
Nmero de disparos: 2 100 disparos (o nmero mximo de disparos
varia segundo a capacidade do carto de memria).

Temporizado

: Ativa o obturador depois de um retardo aproximado de 10 /2 seg.,


Temporizado [personalizado].

Realizao de fotografias
controladas por computador.

: Disponvel (S conexo USB. Inclui-se um programa de software


exclusivo com o kit da cmera).

Suporte de gravao

: Carto de memria SD

Tipo de arquivo

: Norma de desenho para o sistema de arquivos da cmera,


conforme ao padro DPOF.

Tipo de dados

: Imagens fixas: Exif 2.2 (JPEG)*1


Filme: AVI (dados de imagem: Movimento JPEG; Dados de udio: WAVE
(estreo)).

Compresso

: Superfina, Fina, Normal.

Nmero de pixels de
gravao (imagens fixas)

: Grande: 2592 x 1944 pixels


Mdia 1: 2048 x 1536 pixels
Mdia 2: 1600 x 1200 pixels
Pequena: 640 x 480 pixels

Nmeros de pixels
de gravao /Taxa
de imagem (filmes)

: 640 x 480 pixels (15 fotogramas/seg.)


320 x 240 pixels (30 fotogramas/seg.)
320 x 240 pixels (15 fotogramas/seg.)
Contnuo at que o carto de memria esteja cheio
(Tamanho mximo: 1 GB/filme)
(G): Grande angular (T): Teleobjetiva.

167

udio

Freqncia de amostragem:
quantificao: 16 bits.

Modos de reproduo

: Simples (histograma visualizao), ndice (9 imagens miniatura).


Ampliada (aprox. 10x mx. em tela LCD/visor, possibilidade de avano ou
retrocesso de imagens ampliadas), busca de imagens (salta 10 ou 100
imagens, a uma filme ou seguinte data de disparo, ou 9 imagens ao
mesmo tempo enquanto se encontrar em modo de reproduo de ndices)
Mostrar diapos.
Memorando de som (gravao/reproduo at 60 seg.)
Filme (possibilidade de reproduo em cmera lenta)
Gravador de som (possibilidade de gravao/reproduo unicamente de
som de at duas horas).

Impresso direta

Idiomas da tela

: 21 idiomas disponveis para menus e mensagens (ingls, alemo,


francs,
holands,
dinamarqus,
finlands,
italiano,
noruegus,
sueco, espanhol, chins simplificado, russo, portugus, grego,
polaco, checo, hngaro, turco, chins tradicional, coreano e
japons).

Ajustes de Minha cmara

: Os ajustes Imagem de Inicio, Som de Inicio, som de operao,


Som do Temporizado e Som do obturado. Podem ser personalizados com
os seguintes mtodos:
1. Com as imagens e sons gravados na cmera.
Com dados descarregados do computador mediante o software fornecido.

Interface

: USB 2.0 de alta velocidade (mini-B), Protocolo de transferncia de


imagens (PTP, Picture Transfer Protocol).
Sada de udio/vdeo (seleo de NTSC ou PAL, udio estreo).

Fonte de alimentao

: 1. Quatro bateristas alcalinas tipo AA (inclusas no kit da cmera).


2. Quatro bateristas NiMH recarregveis tipo AA (NB4-200) (no inclusas).
3. Adaptador compacto de corrente CA-PS700 (no incluso).

Temperatura de
Funcionamento

: 0 40 C (32 104 F).

Umidade de
Funcionamento

: 10 90 %

Dimenses

: 113 x 78,0 x 75,5 mm (4,4 x 3,1 x 3,0 pda) (sem contar os salientes).

Peso

: Aproximadamente 405 g (14,3 oz) (s o corpo da cmera).

Compatvel com as funes


Bubble Jet Direct da Canon.

44,100/22,050/11,025

de

PictBridge,

kHz

impresso

Bit

direta

de

*1 Esta cmera digital admite Exif 2.2 (tambm denominado "Exif Print"). Exif Print um padro que melhora a
comunicao entre as impressoras e as cmeras digitais. estabelecida uma conexo com uma impressora
compatvel com Exif Print, os dados de imagens da cmera no momento de realizar a fotografia so usados e
otimizados, o que permite obter imagens impressas de grande qualidade.

168

Durao das pilhas ou baterias


Nmero de imagens fotografadas

Baterias alcalinas tipo


AA (inclusas com a
cmera)
Batera NiMH tipo AA
(NB4-200) (carga
completa)

Tela LCD ativada (Baseado


no padro CIPA)

Visor aceso

Tempo de reproduo

130 imagens
aproximadamente

130 imagens
aproximadamente

Aproximadamente 800
minutos

550 imagens
aproximadamente

570 imagens
aproximadamente

Aproximadamente 900
minutos

As figuras reais podem variar em funo dos ajustes e as condies de disparo.


Os dados dos filmes so excludos.
Em temperaturas baixas, o rendimento da bateria pode diminuir e o cone de bateria baixa aparece
imediatamente. Nestas circunstncias, o rendimento pode ser melhorado aquecendo as bateristas em um
bolso antes de us-las.

<Condies de teste>
Disparo:

Reproduo:

A temperatura ambiente (23 C 2 C/73 F 3,6 F), umidade relativa normal (50%
20%), alternando o valor mximo de grande angular e o valor mximo de tele objetivo a
intervalos de 30 segundos utilizando flash a cada dois disparos e desligando a cmera a cada
dez disparos. A cmera se mantm desligada durante o tempo suficiente* e, a seguir, volte a
ligar e repetir o teste.
Se utilizar um carto de memria da marca Canon.
* At que a bateria volte temperatura ambiente.
A temperatura ambiente (23 C 2 C/73 F 3,6 F), umidade relativa normal (50%
20%), reproduo contnua de uma imagem cada 3 segundos.

Manipulao correta das baterias ou pilhas (pg. 16).

169

Cartes de memria e capacidades estimadas (imagens gravveis)


Imagens fixas

Filme

Estas figuras refletem as condies de disparo normais estabelecidas pela Canon. As figuras reais totais
podem variar em funo das condies de disparo e do assunto fotografado, bem como do modo de disparo.
L, M1, M2 e S indicam pixels gravados.
Superfina
(Superfine), fina
(Fine) e normal
(Normal) indica o ajuste de compresso.

170

Tamanho de arquivos de imagens (estimados)


Imagens fixas

Filme

Carto de memria SD
Interface
Dimenses

: Compatvel com os padres de cartes de memria SD.


: 32,0 x 24,0 x 2,1 mm (1,3 x 0,9 x 0,1 pda).

Peso

: Aproximadamente 2 g (0,1 oz)

Adaptador compacto de corrente CA-PS700 (no incluso)


Intensidade nominal

: 100 240 V de CA (50/60 Hz)


30VAI (100 V) - 40VAI (240 V)

Sada nominal

: 7,4 V CC / 2,0 A

Temperatura de
Funcionamento

: 0 4 C (32 -104 F)

Dimenses

: 112 x 29 x 45 mm (4,4 x 1,1 x 1,8 pda)


(s o corpo da cmera)

Peso

: Aproximadamente 185 g (6,5oz)

171

Carregador de Baterista CB-4AH/CB-4AHE


(Incluso com o conjunto opcional de bateria e carregador CBK4-200)
Intensidade nominal

: 100 240 V de CA (50/60 Hz)


16VAI - 21VAI

Sada nominal

: 565 mA*1, 1275 mA*2.

Tempo de nus

: 250 min. aprox.*1, 110 min. aprox.*2.

Temperatura de
Funcionamento

: 0 - 35 C (32 95 C)

Dimenses

: 65 x 105,0 x 27,5 mm (2,6 x 4,1 x 1,1 pda)

Peso

: 95 g (3,4 oz) aprox.

*1 Quando se utilizam 4 baterias NiMH NB-2AH.


*2 Quando se utilizam 2 baterias NiMH NB-2AH, uma em cada extremo do carregador.
Conversor grande angular WC-DC58A (no incluso)
Aumento

: 0,75 aprox.

Distncia focal

: 27 mm (equivalente a filme de 35 mm).

Composio da lente

: 3 elementos em 3 grupos.

Distncia de disparo
(desde o extremo da lente)

: 28 cm infinito (11 pda - infinito).

Dimetro da rosca

: Rosca de filtro regular de 58 mm.


(Se requer Adaptador de lentes de converso A-DC58E para inst-la na
PowerShot S2 IS).

Dimenses

: Dimetro: 79,0 mm (3,1 pda) Longitude: 39,3 mm (1,5 pda).

Peso

: Aproximadamente 170 g (6,0 oz).

Conversor TV TC-DC58B (no incluso).


Aumento

: 1.5

Distncia focal

: 648 mm (equivalente a filme de 35 mm).

Composio da lente

: 5 elementos em 3 grupos.

Distncia de disparo
(desde o extremo da lente)

: 1,9 m (6,2 ps) infinito.

Dimetro da rosca

: Rosca de filtro regular de 58 mm


(Requer Adaptador de lentes de converso A-DC58E para inst-la na
PowerShot S2 IS).

Dimenses

: Dimetro: 72,0 mm (2,8 pda) Longitude: 64,8 mm (2,6 pda).

Peso

: Aproximadamente 170 g (6,0 oz).

172

Bateria NiMH NB-2AH


(Fornecida com o jogo de baterias NiMH NB4-200, no incluso, ou com o Conjunto de bateria e carregador
CBK4-200).
Tipo

: Bateria recarregvel de hidreto de metal de nquel.

Tenso nominal

: 1,2 V CC.

Capacidade tpica

: 2300 mAh (Mnima: 2150 mAh).

Durao total

: Aproximadamente 300 vezes.

Temperatura de
Funcionamento

: 0 35 C (32 95 C)

Dimenses

: Dimetro: 14,5 mm (0,6 pda) Longitude: 50 mm (2,0 pda).

Peso

: Aproximadamente 29 g (1,0 oz).

Adaptador de lentes de converso A-DC58E


(Fornecido com o Kit Adaptador de Lentes/Capa LAH-DC20 , no incluso).
Dimetro da rosca

: Rosca do filtro regular de 58 mm.

Dimenses

: Dimetro: 63,0 mm (2,5 pda) Longitude: 43,1 mm (1,7 pda).

Peso

: Aproximadamente 19 g (0,67 oz).

Capa LH-DC40.
(Fornecido com o Kit Adaptador Lentes/Capa LAH-DC20, no incluso).
Dimetro da rosca

: Rosca do filtro regular de 58 mm.

Dimenses

: Dimetro: 79,0 mm (3,1 pda) Longitude: 31,5 mm (1,2 pda).

Peso

: Aproximadamente 19 g (0,67 oz).

173

Conselhos e informao para realizar fotografias


Mtodo de disparo de deslocamento horizontal (pg. 35)
Para realizar uma fotografia de um assunto que se move rapidamente, oriente a cmera enquanto ainda estiver
a alguma distncia afastado e pressione o boto de disparo enquanto move a cmera para seguir o assunto e
realizar a fotografia.

Siga o assunto enquanto move a parte superior da cmera, de p com as pernas separadas e girando o
quadril enquanto mantm os braos colados ao corpo.
Mova a cmera seguindo o movimento do assunto enquanto pressiona
o boto de disparo.
Recomendam-se os seguintes mtodos.
O uso de um trip com a cmera instalada de maneira que se possa
mover em uma direo.
Bloqueie o foco antes em um ponto do percurso do assunto no que
deseja realizar a fotografia. (Realizao de fotografias com bloqueio
do foco, pg. 109).
Para conseguir um efeito de fundo de corrente, realize a fotografia
com uma velocidade de obturao lenta.
Utilize o modo de disparo contnuo para poder eleger a imagem de melhor qualidade.

Tcnicas avanadas para o modo Macro (pg. 56)


Com o modo Macro voc pode fazer imagens nicas se utilizada junto com a funo de zoom. Por exemplo, se
tirar uma fotografia de uma flor com o valor mximo de grande angular no modo Macro, a cmera poder
focalizar tanto a flor quanto o fundo. No entanto, se realizar uma fotografia com o valor mximo de tele
objetivo, poder desfocar o fundo para que a flor fique ressaltada.

174

Conselho para utilizar o temporizado (pg. 59)


Normalmente a cmera se move levemente ao pressionar o boto de disparo. Se ajustar o temporizado em
atrasar 2 segundos a libertao do obturador, o que evitar o movimento da cmera e a imagem no sair
imprecisa. Sero obtidos melhores resultados se coloca a cmera sobre uma superfcie estvel ou se utiliza um
trip para realizar fotografias.
Compensao da exposio (pg. 90)
Esta cmera ajusta automaticamente a exposio para fazer imagens com o valor timo de luminosidade. No
entanto, as imagens gravadas podem ser em ocasies mais luminosas ou escuras do que a imagem real
dependendo das condies de disparo. Nesse caso, ajuste a compensao da exposio manualmente.

Subexposio
A totalidade da imagem escura, porque os assuntos brancos da
imagem so vistos cinzas. Fotografar assuntos luminosos ou em
condies de iluminao por trs pode fazer com que a imagem aparea
subexposta. Ajuste a compensao da exposio para o extremo (+).

Exposio tima

Sobre exposio
A totalidade da imagem luminosa, porque os assuntos negros da
imagem so vistos cinzas. Fotografar assuntos escuros ou em lugares
escuros pode fazer com que a imagem aparea sobre exposta. Ajuste a
compensao da exposio para o extremo (-).

175

Velocidade ISO (pg. 93)


A velocidade ISO a representao numrica da sensibilidade da cmera luz. Quando mais alta for
velocidade ISO, maior ser a sensibilidade. Uma velocidade ISO alta permite tomar imagens em situaes de
pouca luz sem flash e impede que as imagens apaream imprecisas pelo movimento da cmera. Isto til para
realizar fotografias em lugares onde est proibido o uso do flash. O ajuste de velocidade ISO utiliza toda a luz
disponvel, o que permite obter imagens que se ajustam aparncia original do lugar fotografado.

176

Aspectos legais

Apesar de que no tenha sido poupados esforos para garantir que a informao desta guia seja precisa
e completa, a canon no se faz responsvel dos erros ou omisses que possa ter.
A canon se reserva o direito de mudar em qualquer momento e sem prvio aviso as especificaes do
hardware e software aqui descritos.
Fica proibida a reproduo, transmisso, transcrio, armazenamento em sistemas de consulta e
traduo a qualquer idioma, em qualquer forma e por qualquer meio, sem a prvia autorizao escrita
da canon.
A canon no assume nenhuma responsabilidade pelos danos ocasionados por dados defeituosos ou
perdidos devido a uma operao errnea ou a um mau funcionamento da cmera, o software, os cartes
de memria, os computadores ou os dispositivos perifricos, ou ao uso de cartes de memria que no
sejam da marca canon.

Reconhecimento de marcas comerciais

Canon, PowerShot, PIXMA e SELPHY so marcas comerciais da Canon Inc.


Macintosh, Mac VOS e QuickTime so marcas comerciais de AppleComputer Inc., registradas nos EE.UU. e/ou
em outros pases.
Microsoft e Windows so marcas registradas ou marcas comerciais de Microsoft Corporation nos EE.UU.
e/ou em outros pases.
SD uma marca comercial.
possvel que outros nomes e produtos no mencionados anteriormente tambm sejam marcas registradas
ou marcas comerciais de suas companhias respectivas.

177

Funes disponveis em cada modo de disparo


No grfico seguinte so mostradas as funes disponveis em cada modo de disparo. Pode realizar fotografias
com os ajustes guardados no modo . (pg. 113)

178

*: Ajuste predeterminado
: Ajuste disponvel
: S se pode selecionar o ajuste para a primeira imagem.
: Seleo de ajuste no disponvel.
: O ajuste permanecer ativado ainda que a cmera seja desligada.
Os valores predeterminados de todos os ajustes modificados mediante operaes de menu e botes podem ser
restaurados simultaneamente, exceto os de [Data/Hora], [Idioma] e [sistema de vdeo] (pg. 81).
(1) No pode ser ajustado Fogos de artifcios.
(2) O flash est desativado quando estiver fechado.
(3) [On] s no modo Instantnea noturna ([Off] no pode ser ajustado).
(4) Pode ser ajustado uma vez configurado o bloqueio AE.
(5) S est disponvel o bloqueio AE.
(7) No pode ser ajustado quando Efeito Foto estiver ajustado em [spia] ou [Branco e preto].
(8) O balano de branco ajustado em [AUTO].
(9) O [Flash] de balano de branco no pode ser ajustado.
(10) Estabelecido pela cmera automaticamente.
(11) ISO [AUTO] no pode ser ajustado.

179

You might also like