Professional Documents
Culture Documents
Esa 60 2014 7-18
Esa 60 2014 7-18
doi:10.3176/esa60.01
rindtarindIST
nimisnafraasi osana
Mati ERELt
Annotatsioon. Artiklis vaadeldakse adjektiivatribuudi mitmuse kasutust, kui
atribuut laiendab ainsuslike liikmetega distributiivset rindhendit (eakad mees
ja naine pro eakas mees ja naine), ning nimisnalise phja mitmuse kasutust, kui
nimisna laiendavad rinnastatud genitiivatribuudid (Eesti ja Soome presidendid
pro Eesti ja Soome president). Tegelik mitmuse kasutus ei ole neil juhtudel nii
erandlik, kui tavaliselt arvatakse, ega pruugi aidata ka mitmeti tlgendatavust
vltida. Adjektiivatribuudi mitmuse kasutamist soodustavad helt poolt rindliikmete omadused (definiitsus rindliikmeteks on kige sagedamini prisnimed;
terviku osaks olemine rindliikmetel on sageli mingi hisnimetaja). Teiselt poolt
soodustavad mitmuse kasutust ka atribuudi omadused (kvantitatiivsus; verbilisus
sageli on mitmuses oleviku partitsiibid). Rinnastatud atribuutide phja mitmus
esineb valdavalt definiitsete, prisnimeliste atribuutide korral.
Vtmesnad: eesti keel, sntaks, nimisnafraas, rinnastus, atribuut, arvuvorm
1. Sissejuhatus
Nimisnade rindtarind on neid konstruktsioone, millel nimisnafraasis
phjaks olles on probleeme oma laiendi arvuvormiga (a), laiendiks olles
aga phja arvuvormiga (b).
(a) eakas mees ja naine vi eakad mees ja naine
(b) Eesti ja Soome president vi Eesti ja Soome presidendid
Rindtarindist phja korral nidatakse mitmuse kasutamisega, et omadussnaline atribuut kib tepoolest mlema rindliikme (vi siis kigi)
kohta (eakad mees ja naine tleb, et eakas pole ksnes mees, vaid ka naine).
Samas ei saa mtteselguse phimtet siin sugugi mitte alati rakendada.
Tenoliselt trgub sna paljude keel tlemast nt vikesed maja ja aed,
isegi kui selguse prast tahaks.
Rindtarindist atribuudi korral videtakse helt poolt seda, et phja
ainsus jtab harilikult ebamraseks, kas atribuudid osutavad hele ja
samale objektile (koosvaatlev tlgendus) vi eri objektidele (eraldivaatlev tlgendus), mitmus aga on hemtteliselt eraldivaatlev. Nt lausest
Koosolekule kutsuti ka Vru ja Plva esindaja ei selgu, kas koosolekule
kutsuti kahe linna hisesindaja vi kummastki linnast oma esindaja, lausest
Koosolekule kutsuti ka Vru ja Plva esindajad aga jrelduvat, et tegemist
on eri esindajatega. Teiselt poolt aga videtakse, et eraldivaatleva tlgenduse korral nitab phja ainsus, et kumbki atribuut kib he objekti kohta
(nt ks Vrust, teine Plvast), mitmus aga osutavat, et kumbki atribuut
kib mitme objekti kohta (nt nii Vrust kui ka Plvast kaks vi rohkem).
Tegelikult ei hesta mitmuse kasutus midagi. helt poolt vib ka mitmusel olla koosvaatlev tlgendus (nt mitu hist esindajat Vrust ja Plvast).
Teiselt poolt ei pruugi mitmus eraldivaatleva tlgenduse korral sugugi
osutada ainult kummastki mitmele. Tlgenduse hestavad keelevlised
teadmised, kontekst, vahel ka lausesisesed asjaolud, nt eldisverbi vorm
(kui rinnastatud atribuutidega nimisnafraas on lause alus, siis ainsusliku
eldise korral on tlgendus hemtteliselt koosvaatlev, nt Vru ja Plva
esindaja osales terve peva, vrd osalesid).
Siinses kirjutises ptakse tuua pisut lisaselgust nende tegurite kohta,
mis tegelikult tingivad mitmuse kasutust knealustes konstruktsioonides.
Esmalt vaadeldakse adjektiivatribuudi mitmuse kasutust rindtarindist
phja korral, seejrel phja mitmuse kasutust rindtarindist genitiivatribuudi korral. Analsitav keelematerjal on phiosas hangitud etTenTen-
korpusest (http://www.keeleveeb.ee/), mis sisaldab mitmeid keelevariante,
ning Tartu likooli eesti keele koondkorpuse ajakirjanduse allkorpusest1:
ajalehtedest Postimees (19952000), Eesti Pevaleht (19952007) ja
htuleht (19972007).
http://www.cl.ut.ee/korpused/kasutajaliides/index.php?lang=et, nidetes thistatud
[A].
10
Elli Riikoja (EKLP I 1974: 266) ning temast lhtudes ka Valter Tauli
(1980: 282) on juhtinud thelepanu mitmuse kasutusele ka siis, kui adjektiivatribuudiks on v- vi tavkesksna, nt leval mgedes viibivad Allik ja
Raudsepp otsustasid laskuda alla laagrisse. See mitmuse kasutus vrib
11
Nii rohke mitmuse kasutus kesksnalise atribuudi puhul on ilmselt seletatav kesksna verbilisusega (sndmuslik sisu, ajasuhte vljendamine,
verbile omaste laiendite olemasolu). Suuremast verbilisusest vib tuleneda
ka verbile omaste hildumisreeglite suurem rakendumine, s.o sisuline
hildumine rindtarindist subjekti korral. Oleviku partitsiip langeb pealegi
vormilt kokku oleviku mitmuse 3. prde vormiga.
3. Rinnastatud tiendite mitmuslik phi
Nagu juba eldud, on eesti keele heks sntaktiliseks erijooneks peetud
sedagi, et nimisna jb ainsusesse ka siis, kui seda laiendavad eraldivaatlevad rinnastatud tiendid, s.o tiendid, millest igaks osutab eri
ksikobjektile.
uus ja vana maja, mitte: uus ja vana majad
naise ja mehe keha, mitte: naise ja mehe kehad
Munga, Gildi ja Rtli tnav, mitte: Munga ja Rtli tnavad
Adjektiivatribuutide korral pole phja ainsuse erandituses kunagi kaheldud, genitiivatribuutide puhul on mitmust siiski mnel juhul vimalikuks
peetud. Karl Mihkla arvates (EKLP I 1974: 434) on mitmus vimalik
peamiselt siis, kui phisna vljendab mne tiendiga seoses mitut. Nt
12
13
Kuid mitmuse ja ainsuse arvuline suhe on prisnimeliste liikmetega rindtarindi puhul enam-vhem vrdne, mistttu mingist mitmuse erandlikust
kasutusest rkida ei saa. Niteks ajaleheteksti 67 nitest, mille tiendosaks
oli Eesti ja Soome ning phjaks president, riigipea, valitsusjuht, peaminister, vlisminister, siseminister, valitsus, riigikantselei, siseministeerium ja
14
15
16
Kirjandus
AK 2000 = Ametniku keeleksiraamat. igusaktide ja muude dokumentide
koostaja abiline. Justiitsministeerium. Tallinn: Juura, igusteabe AS.
Corbett, Greville G. 1979. The agreement hierarcy. Journal of Linguistics
15, 203224.
Corbett, Greville G. 2000. Number. Cambridge: University Press. http://dx.doi.
org/10.1017/CBO9781139164344.
Dalrymple, Mary, Irina Nikolaeva 2006. Syntax of natural and accidental
coordination. Evidence from agreement. Language 86 (4), 824849.
EKK 2007 = Mati Erelt, Tiiu Erelt, Kristiina Ross. Eesti keele ksiraamat. Kolmas, tiendatud trkk. Tallinn: EKSA.
EKLP I 1974 = Karl Mihkla, Lehte Rannut, Elli Riikoja, Aino Admann. Eesti
keele lausepetuse phijooned I. Lihtlause. Toim. Ernst Nurm. Keele ja
Kirjanduse Instituut. Tallinn: Valgus.
Erelt, Mati 1999. Agreement in Estonian. Estonian: Typological Studies III.
(=Publications of the Department of Estonian of the University of Tartu
11.) Ed. Mati Erelt. Tartu, 746.
Erelt, Mati 2000. Arvuhildumisest tnapeva eesti kirjakeeles. Keel ja Kirjandus 3, 180189.
ISK 2004 = Auli Hakulinen (ptoim.), Maria Vilkuna, Riitta Korhonen, Vesa
Koivisto, Tarja Riitta Heinonen, Irja Alho. Iso suomen kielioppi.
(= Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia 950.) Helsinki:
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Lehtinen, Marja 1988. Psanan yksikk ja monikko eriss attribuuttirakenteissa. Kielikello 1, 720.
Mihkla, Karl, Aavo Valmis 1979. Eesti keele sntaks krgkoolidele. Tallinn:
Valgus.
Sadeniemi, Matti 1960. Numeruskysymyksi. Matti Sadeniemi. Kielenkytn
kysymyksi. (= Tietolipas 18.) Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden
Seura, 7881.
Tauli, Valter 1980. Eesti grammatika II. Lausepetus. Finsk-ugriska institutionen.
Uppsala: Almqvist & Wiksell.
Valgma, Johannes, Nikolai Remmel 1968. Eesti keele grammatika. Ksiraamat.
Tallinn: Valgus.
Wlchli, Bernhard 2005. Co-compounds and Natural Coordination. Oxford:
Oxford University Press.
17
Mati Erelt
The article examines the use of the plural form of adjectival attributes in cases
where these attributes modify a distributive coordinate structure with singular
conjuncts (eakad mees ja naine old (pl.) man and woman pro eakas mees ja
naine old (sing.) man and woman), as well as the use of the plural form of nouns
modified by coordinated genitive attributes (Eesti ja Soome presidendid The
presidents of Estonia and Finland pro Eesti ja Soome president The president
of Estonia and Finland). The use of the plural in such constructions is not as rare
as is commonly believed, but rather is actually quite common in certain cases.
Certain properties of the conjuncts favor the use of the plural form of adjectival
attributes, for instance if the conjuncts are proper names, e.g. loodusvarade poo
lest rikkad Venemaa ja Kanada Natural resource-rich Russia and Canada, or if
they are parts of the same whole, e.g. auhinnalised 5. ja 6. koht award-winning
5th and 6th place. The plural is often found in partially fixed, so-called natural
compounds, e.g. Armsad Leelo ja Mare! Dear Leelo and Mare! The properties
of the attribute itself also play a role: attributes appearing in the plural are often
quantitative in meaning, e.g. 16-aastased Jri ja Aleksandr 16-year-olds Jri and
Aleksandr, or have verbal properties, namely the present participle, e.g. Abrukal
elavad isa ja poeg kukkusid lbi merej A father and son living on Abruka fell
through the sea ice.
Nouns modified by coordinated attributes appear in the plural when they are
bounded and predominantly when the attributes are definite, especially proper
names, e.g. Soome ja Eesti vlisministrid kirjutasid alla koostmemorandumile
The foreign ministers of Finland and Estonia signed the cooperation memo.
Keywords: Estonian, syntax, noun phrase, coordination, attribute, number
agreement
Mati Erelt
eesti ja ldkeeleteaduse instituut
Tartu likool
Jakobi 2
51014 Tartu
mati.erelt@ut.ee
18