Professional Documents
Culture Documents
Na osnovu lana 82 stav 1 taka 2 Ustava Crne Gore i Amandmana IV stav 1 na Ustav
Crne Gore, Skuptina Crne Gore 25. saziva, na estoj ednici prvog redovnog (proljenjeg)
zasijedanja u 2016. godini, dana 28. juna 2016. godine, donijela je
ZAKON
O UZIMANJU I PRESAIVANJU LJUDSKIH ORGANA U SVRHU LIJEENJA
I. OSNOVNE ODREDBE
lan 1
Ovim zakonom propisuju se uslovi i postupak davanja, testiranja, karakterizacije,
uzimanja, dobijanja, ouvanja, transporta, razmjene i presaivanja ljudskih organa (u daljem
tekstu: organi) od ivog ili umrlog lica, radi presaivanja u tijelo drugog lica, u svrhu
lijeenja, obezbjeivanja standarda kvaliteta i bezbjednosti organa radi zatite zdravlja ljudi,
kao i druga pitanja od znaaja za ove postupke.
Odredbe ovog zakona ne odnose se na organe za reprodukciju, organe zametka ili fetusa,
kao ni na organe koji su namijenjeni za nauno istraivanje.
lan 2
Izrazi koji se u ovom zakonu koriste za fizika lica u mukom rodu podrazumijevaju iste
izraze u enskom rodu.
lan 3
Postupak uzimanja i presaivanja organa vri se primjenom naela:
1) pristanka, odnosno saglasnosti davaoca i primaoca;
2) davanja u cilju lijeenja;
3) nekomercijalnog davanja;
4) anonimnosti davaoca i primaoca.
lan 4
Zabranjena je trgovina organima, oglaavanje potrebe za organima i ponude organa u
medijima ili na bilo kojem drugom nosiocu oglasne poruke, kao i posredovanje u ovim
poslovima.
lan 5
Nije dozvoljeno davanje ni primanje naknade za organe.
Naknadom, u smislu stava 1 ovog lana, ne smatra se naknada zarade, putnih trokova,
trokova boravka u zdravstvenoj ustanovi, pregleda, laboratorijskih ispitivanja, medicinskih
tretmana u toku i nakon uzimanja organa, kao i naknada tete prouzrokovane nestrunim i
nesavjesnim postupanjem suprotno opteprihvaenim medicinskim standardima.
lan 6
Uzimanje, dobijanje i presaivanje organa vri se u skladu sa odgovarajuim standardima
kvaliteta i bezbjednosti, profesionalnim standardima medicinske nauke i prakse, kao i uz
potovanje etikih principa.
lan 7
U postupcima uzimanja i presaivanja organa davaocu i primaocu se garantuje zatita
njihovog identiteta, dostojanstvo linosti i druga lina prava i slobode.
lan 8
Sredstva za postupke uzimanja, dobijanja i presaivanja organa, odnosno za zdravstvenu
zatitu koja je u vezi sa ovim postupcima, kao i za praenje zdravstvenog stanja davaoca i
primaoca, obezbjeuju se u skladu sa zakonom kojim se ureuju prava iz zdravstvenog
osiguranja.
lan 9
Organ dravne uprave nadlean za poslove zdravlja (u daljem tekstu: Ministarstvo),
zdravstvene ustanove, zdravstveni radnici i zdravstveni saradnici koji su ukljueni u postupke
iz lana 1 ovog zakona, kao i obrazovne ustanove, mediji i druge organizacije, meusobno
sarauju na uspjenom sprovoenju, unapreivanju, popularizaciji i zdravstvenom
prosvjeivanju graana o znaaju davanja organa za presaivanje.
Popularizacija davanja organa sprovodi se kontinuirano na teritoriji Crne Gore i
podrazumijeva upoznavanje javnosti sa medicinskim, zakonskim, socijalnim, etikim i
drugim aspektima od znaaja za davanje organa.
Promovisanje davanja organa u tampanim i elektronskim medijima ili u bilo kojem
drugom nosiocu oglasne poruke je besplatno.
lan 10
Organ, u smislu ovog zakona, je poseban vitalni dio ljudskog tijela koji je sastavljen od
razliitih tkiva, koji zadrava svoju strukturu, vaskularizaciju i sposobnost razvijanja
fiziolokih funkcija sa znaajnim nivoom autonomnosti.
Dio organa se takoe smatra organom ako se njegova funkcija koristi u istu svrhu kao i
cijeli organ u ljudskom tijelu, zadravajui uslove u pogledu strukture i vaskularizacije.
lan 11
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom zakonu imaju sljedee znaenje:
1) davalac je lice koje daje jedan ili vie organa, bez obzira da li se radi o davanju za
vrijeme ivota ili nakon smrti;
2) davanje organa predstavlja davanje organa za presaivanje u tijelo drugog lica u svrhu
lijeenja;
3) dobijanje organa obuhvata organizacione i strune postupke kojima se dolazi do
organa datih u skladu sa ovim zakonom;
4) primalac je lice kome se vri presaivanje organa;
5) karakterizacija davaoca je prikupljanje odgovarajuih informacija o davaocu koje su
neophodne za procjenu njegove podobnosti za davanje organa, u svrhu omoguavanja
pravilne procjene rizika i smanjenja rizika za primaoca, kao i uspjenosti presaivanja organa;
3) otkriju i utvrde sve informacije vezane za proizvode i materijale koji dolaze u kontakt
sa organom.
Ovlaene zdravstvene ustanove dune su da obezbijede sistem identifikacije kojim se
svaki davalac, organ i primalac mogu identifikovati, uz obezbjeivanje mjera provjerljivosti i
bezbjednosti podataka, u skladu sa l. 49 i 50 ovog zakona.
Sistem identifikacije iz stava 2 ovog lana obezbjeuje se odgovarajuim sistemom
obiljeavanja i voenja evidencije.
Ovlaene zdravstvene ustanove u svim fazama postupaka od davanja do presaivanja
organa, uvaju podatke koji su potrebni za obezbjeivanje sljedljivosti od davaoca do
primaoca ili unitavanja organa, kao i o karakterizaciji organa i davaoca, u skladu sa
sistemom kvaliteta i bezbjednosti koji je propisan ovim zakonom.
Podaci koji su potrebni za punu sljedljivost uvaju se najmanje 30 godina nakon davanja,
u elektronskom ili papirnom obliku.
Blie uslove za obezbjeivanje sljedljivosti organa, kao i proizvoda i materijala koji
dolaze u kontakt sa organima, voenje evidencija o sljedljivosti i druga pitanja od znaaja za
obezbjeivanje sljedljivosti propisuje Ministarstvo.
5. Obavjetavanje o ozbiljnim neeljenim dogaajima
i ozbiljnim neeljenim reakcijama
lan 24
Ovlaene zdravstvene ustanove dune su da uspostave efikasan sistem za analizu,
praenje, evidentiranje i obavjetavanje o svim injenicama koje su u vezi sa ozbiljnim
neeljenim dogaajima koji mogu da utiu na kvalitet i bezbjednost organa i koji se mogu
pripisati testiranju, karakterizaciji, uzimanju, ouvanju i transportu organa, kao i o svim
ozbiljnim neeljenim reakcijama koje nastupe tokom ili nakon presaivanja organa, a koje se
mogu povezati sa ovim postupcima.
Ovlaene zdravstvene ustanove dune su da sistem iz stava 1 ovog lana poveu sa
sistemom za obavjetavanje o ozbiljnim neeljenim dogaajima i ozbiljnim neeljenim
reakcijama koji se odnosi na tkiva i elije, a koji je ureen posebnim zakonom.
Ovlaene zdravstvene ustanove, u cilju obezbjeivanja sljedljivosti i kontrole kvaliteta i
bezbjednosti organa, dune su da uspostave efikasan sistem za upravljanje ozbiljnim
neeljenim dogaajima i ozbiljnim neeljenim reakcijama i da prate ozbiljne neeljene
dogaaje i ozbiljne neeljene reakcije kod davaoca, odnosno primaoca i da o svakoj sumnji na
njih, bez odlaganja, obavijeste sve ovlaene zdravstvene ustanove koje su ukljuene u
postupke iz lana 1 ovog zakona, kao i Ministarstvo.
U sluaju pojave ozbiljnih neeljenih dogaaja ili ozbiljnih neeljenih reakcija, ovlaene
zdravstvene ustanove dune su da, bez odlaganja, preduzmu odgovarajue korektivne i
preventivne mjere i da povuku iz upotrebe organ i reagense koji mogu da izazovu ozbiljan
neeljeni dogaaj ili ozbiljnu neeljenu reakciju, saglasno sistemu kvaliteta i bezbjednosti
propisanom ovim zakonom.
O aktivnostima iz stava 4 ovog lana ovlaene zdravstvene ustanove odmah
obavjetavaju Ministarstvo.
Ministarstvo i ovlaene zdravstvene ustanove vode registar ozbiljnih neeljenih dogaaja
i ozbiljnih neeljenih reakcija.
Nain i postupak sprovoenja aktivnosti iz stava 1 ovog lana, sadrinu obrasca za
prijavljivanje i izvjetavanje o ozbiljnim neeljenim dogaajima i ozbiljnim neeljenim
reakcijama i sadrinu registara iz stava 6 ovog lana propisuje Ministarstvo.
Nain i uslove za procjenu podobnosti i odabir ivog davaoca, obim i vrstu laboratorijskih
testiranja za procjenu zdravstvenog stanja ivog davaoca, nain praenja zdravstvenog stanja
davaoca nakon uzimanja organa, kao i druga pitanja od znaaja za ove postupke propisuje
Ministarstvo.
lan 30
Prije uzimanja organa, doktor medicine koji ne uestvuje u postupku uzimanja organa
duan je da davaoca saglasnosti upozna, o:
1) svrsi, toku postupka, posljedicama i rizicima uzimanja organa, neophodnosti
sprovoenja laboratorijskih testiranja, prikupljanju i zatiti linih podataka, kao i o tome da su
svi podaci do kojih se doe u toku postupka uzimanja organa profesionalna tajna i da se
uvaju kao lini podaci u skladu sa zakonom kojim se ureuje zatita podataka o linosti;
2) pravu na upoznavanje sa rezultatima do kojih se doe tokom ljekarskih pregleda i
laboratorijskih testiranja, koji su od znaaja za njegovo zdravlje, uz potrebna objanjenja i
mogunosti njihovog korienja za dijagnostiku, lijeenje i terapiju;
3) pravu na nepristrasan savjet u pogledu rizika po zdravlje i od strane doktora medicine
koji nee uestvovati u uzimanju ili presaivanju organa, odnosno koji nije izabrani doktor
primaoca; i
4) drugim pravima propisanim zakonom.
Informacije iz stava 1 ovog lana pruaju se jednostavnim govorom i na razumljiv nain.
Nakon pruanja informacija iz stava 1 ovog lana, doktor medicine koji ne uestvuje u
postupku uzimanja organa upoznaje davaoca sa pravom da moe da pristane ili da odbije
postupak uzimanja organa do poetka zahvata.
O radnjama iz st. 1 i 3 ovog lana doktor medicine koji ne uestvuje u postupku uzimanja
organa sainjava zabiljeku, koja se uva u medicinskoj dokumentaciji, zajedno sa pisanom
saglasnou davaoca.
lan 31
Davaocu se obezbjeuje praenje zdravstvenog stanja i nakon sprovedenog postupka
uzimanja organa.
Praenjem zdravstvenog stanja davaoca obezbjeuje se otkrivanje i obavjetavanje o
dogaajima koji se mogu povezati sa kvalitetom i bezbjednou datog organa i bezbjednou
primaoca, tetnim reakcijama kod ivog davaoca koje mogu biti posljedica davanja organa,
kao i mjerama koje su preduzete, u skladu sa ovim zakonom.
2. Uzimanje organa sa umrlog davaoca
lan 32
Uzimanje organa sa umrlog davaoca nije dozvoljeno samo ako je to lice za ivota kao
punoljetno, poslovno sposobno i sposobno za rasuivanje dalo pisanu izjavu za ovaj postupak
kod izabranog doktora da se protivi ovom postupku (pretpostavljena saglasnost).
Izjava iz stava 1 ovog lana moe se izmijeniti, odnosno opozvati u svakom trenutku.
Nakon davanja izjave iz stava 1 ovog lana, odnosno izjave o izmjeni ili opozivu izjave,
izabrani doktor o tome sainjava zabiljeku i obavjetava Ministarstvo.
Pisanu saglasnost za uzimanje organa od lica iz stava 1 ovog lana daje lan ue porodice.
lan 33
Prije uzimanja organa sa umrlog davaoca, bolniki koordinator je duan da utvrdi
postojanje izjave iz lana 32 stav 1 ovog zakona i da provjeri da li je izjava opozvana ili
izmijenjena.
U sluaju iz lana 32 stav 1 ovog zakona bolniki koordinator je duan da odmah pozove
jedno od lica, po redosljedu, lanova ue porodice i da ga informie o pravu da se sa
uzimanjem organa saglasi ili da odbije davanje pisane saglasnosti, kao i o pravu da se pisana
saglasnost moe opozvati i izmijeniti do momenta pripreme davaoca za uzimanje organa, o
emu se obavjetava bolniki koordinacioni tim.
Licu iz stava 2 ovog lana ostavlja se razuman rok da donese odluku, odnosno vrijeme
koje nee ugroziti mogunost uzimanja organa radi presaivanja drugom licu.
O radnjama iz st. 1, 2 i 3 ovog lana bolniki koordinator sainjava zabiljeku, koja se
uva u medicinskoj dokumentaciji.
Ministarstvo vodi registar o izjavama iz lana 32 stav 1 ovog zakona, kao i o davaocima.
Postupak davanja i sadrinu pisane izjave, izjave o opozivu ili izmjeni izjave, iz lana 32
stav 1 ovog zakona, kao i sadrinu i nain voenja registra iz stava 5 ovog lana, propisuje
Ministarstvo.
lan 34
U sluaju uzimanja organa sa umrlog davaoca, potvreni rezultati laboratorijskih testiranja
za procjenu davaoca se dostavljaju i jasno objanjavaju lanovima porodice, u skladu sa
zakonom.
lan 35
Uzimanje organa sa umrlog davaoca vri se uz potovanje njegovog dostojanstva i
osjeanja lanova njegove porodice i uz preduzimanje svih mjera kako bi se povratio
spoljanji izgled umrlog davaoca.
lan 36
Organi sa umrlog lica mogu se uzimati radi presaivanja drugom licu, nakon to je sa
sigurnou, prema medicinskim kriterijumima i na propisani nain, utvrena i potvrena
njegova smrt.
Smrt lica od koga se uzimaju organi radi presaivanja nastupila je ako je, na osnovu
medicinskih kriterijuma, sa sigurnou utvren i potvren prestanak rada mozga.
Komisija ovlaene zdravstvene ustanove sastavljena od najmanje tri doktora medicine
utvruje smrt lica iji se organi mogu uzimati radi presaivanja.
lanovi komisije iz stava 3 ovog lana ne mogu uestvovati u uzimanju ili presaivanju
organa sa umrlog lica iju su smrt utvrdili, odnosno potvrdili i ne mogu pratiti zdravstveno
stanje primaoca.
Poslije uzimanja organa od umrlog davaoca obavezna je obdukcija, koju vri doktor
specijalista sudske medicine ili patologije.
Nain, postupak i medicinske kriterijume za utvrivanje smrti lica iji se organi mogu
uzimati radi presaivanja, kao i blii sastav komisije iz stava 3 ovog lana propisuje
Ministarstvo.
lan 37
Organi maloljetnog umrlog lica i umrlog punoljetnog lica koje nije poslovno sposobno ili
je nesposobno za rasuivanje, mogu se uzeti na osnovu pisane saglasnosti koju daju oba
roditelja, ukoliko su iva, odnosno staratelj.
Pisana saglasnost iz stava 1 ovog lana, daje se bolnikom koordinatoru i uva se u
medicinskoj dokumentaciji.
Ministarstvo vodi registar lica iz stava 1 ovog lana.
Postupak davanja i sadrinu saglasnosti i izjave o opozivu ili izmjeni saglasnosti iz stava 1
ovog lana, kao i sadrinu i nain voenja registra iz stava 3 ovog lana, propisuje
Ministarstvo.
lan 38
Organi umrlog lica koje nema prebivalite ili stalni boravak u Crnoj Gori, mogu se uzeti
radi presaivanja pod jednakim uslovima kao i crnogorskim dravljanima, osim ako je to
meunarodnim sporazumom drukije ureeno.
IV. PRESAIVANJE ORGANA
lan 39
Ministarstvo donosi godinji program presaivanja organa, koji obuhvata skup
organizacionih i strunih postupaka koji su u vezi sa uzimanjem, dobijanjem i presaivanjem
organa, prati njegovu realizaciju, donosi struna uputstva ovlaenim zdravstvenim
ustanovama i zdravstvenim radnicima i drugim licima koja su ukljuena u proces od uzimanja
do presaivanja ili unitavanja organa, u cilju obezbjeivanja kvaliteta i bezbjednosti organa,
prati razmjenu organa sa drugim dravama, uestvuje u radu mree nadlenih tijela Evropske
komisije, saglasno svojim mogunostima i vri druge poslove, u skladu sa ovim zakonom.
Poslove iz stava 1 ovog lana Ministarstvo vri preko Nacionalnog koordinacionog tijela.
Nacionalno koordinaciono tijelo, u saradnji sa bolnikim koordinatorom i licem
odgovornim za organizaciju postupka presaivanja organa, u cilju realizacije aktivnosti iz
stava 1 ovog lana, obezbjeuje operativno praenje i koordinaciju rada ovlaenih
zdravstvenih ustanova tokom 24 sata, sedam dana u nedjelji.
lan 40
Presaivanje organa je medicinski postupak koji se sprovodi u cilju ponovnog
uspostavljanja odreenih funkcija ljudskog tijela prenosom organa davaoca u tijelo primaoca.
Presaivanje organa vri se ako predstavlja jedini nain lijeenja lica kod koga je nastupilo
potpuno oteenje organa, odnosno djelova organa ili lica kod koga je, zbog oteenja organa,
odnosno djelova organa podobnih za presaivanje smanjen kvalitet ivota i koje nije mogue
lijeiti drugim metodama uporedive efikasnosti i ako su prethodno sprovedeni svi postupci
lijeenja, u skladu sa medicinskim standardima i praksom, kao i pod uslovima propisanim
ovim zakonom.
Presaivanje organa se vri po odobrenju medicinskog odbora ovlaene zdravstvene
ustanove.
lan 41
Presaivanje organa moe da se vri samo uz pisanu saglasnost primaoca koji je
punoljetan, poslovno sposoban i sposoban za rasuivanje.
Za maloljetna lica i punoljetna lica koja nijesu poslovno sposobna ili su nesposobna za
rasuivanje, saglasnost daju oba roditelja, ukoliko su iva, odnosno staratelj.
Za lica koja nijesu u mogunosti da se izjasne, saglasnost moe dati brani, odnosno
vanbrani suprunik, punoljetno dijete, roditelj, usvojenik, usvojilac ili srodnik sa kojim se
davalac nalazi u drugom stepenu krvnog srodstva.
Pisana saglasnost za presaivanje daje se kao slobodno izraena volja i na propisani nain
i uva se u medicinskoj dokumentaciji.
Obrazac, sadrinu i nain davanja saglasnosti propisuje Ministarstvo.
lan 42
Medicinski tim duan je da upozna primaoca sa prirodom, svrhom i tokom presaivanja,
mogunostima za uspjeh i uobiajenim rizicima, o emu sainjava zabiljeku koja se uva u
medicinskoj dokumentaciji.
Ako razlozi hitnosti zbog ugroenosti ivota primaoca nalau, a postoji kompatibilan
organ, medicinski tim moe obaviti presaivanje i bez saglasnosti iz lana 41 ovog zakona, o
emu sainjava zabiljeku koja se uva u medicinskoj dokumentaciji.
lan 43
Medicinski tim duan je da, prije poetka presaivanja organa, provjeri da li je izvrena i
evidentirana karakterizacija organa i davaoca, u skladu sa lanom 20 ovog zakona, kao i da li
su obezbijeeni uslovi ouvanja i transporta organa, u skladu sa lanom 22 ovog zakona.
lan 44
Primaocu se obezbjeuje poseban nain praenja zdravstvenog stanja i nakon izvrenog
postupka presaivanja, u skladu sa ovim zakonom.
Nain praenja zdravstvenog stanja primaoca nakon presaivanja organa propisuje
Ministarstvo.
V. RAZMJENA ORGANA
lan 45
Ministarstvo moe, uz saglasnost Vlade Crne Gore, sa Eurotransplantom i drugim
meunarodnim organizacijama i institucijama, odnosno drugim dravama, da zakljui ugovor
o uspostavljanju uzajamne saradnje za razmjenu organa, ukoliko za pojedine organe dobijene
od umrlog davaoca nije mogue nai odgovarajueg primaoca u Crnoj Gori.
Na osnovu ugovora iz stava 1 ovog lana, ovlaene zdravstvene ustanove mogu da vre
neposrednu razmjenu organa ukoliko su sljedljivost i standardi kvaliteta i bezbjednosti
ekvivalentni sljedljivosti i standardima kvaliteta i bezbjednosti koji su propisani ovim
zakonom, kao i ukoliko su ispunjeni najvii profesionalni standardi medicinske nauke kojima
se obezbjeuje kvalitet i bezbjednost i sprjeavanje prenoenja zaraznih bolesti.
Ukoliko su ispunjeni uslovi iz st. 1 i 2 ovog lana Ministarstvo, bez odlaganja, daje
saglasnost za svaki pojedinani sluaj razmjene organa ovlaenim zdravstvenim ustanovama.
Ovlaene zdravstvene ustanove dune su da odmah obavijeste Ministarstvo o izvrenom
presaivanju organa koji se obezbjeuju u skladu sa ugovorom iz stava 1 ovog lana.
Ministarstvo prati razmjenu organa, u skladu sa ovim zakonom.
U sluaju razmjene organa, zdravstvena ustanova sa kojom se vri razmjena organa
dostavlja ovlaenoj zdravstvenoj ustanovi koja vri presaivanje organa informacije o
karakterizaciji davaoca i organa, sljedljivosti, kvalitetu i bezbjednosti, ozbiljnim neeljenim
dogaajima i ozbiljnim neeljenim reakcijama, radi provjere ekvivalentnosti sljedljivosti i
standarda kvaliteta i bezbjednosti, u skladu sa ovim zakonom.
Bliu sadrinu i nain prenoenja informacija iz stava 6 ovog lana propisuje Ministarstvo.
lan 46
Ministarstvo, uz saglasnost Vlade Crne Gore, moe da zakljui ugovor sa
Eurotransplantom i drugim meunarodnim organizacijama i institucijama, odnosno drugim
dravama, radi praenja razmjene organa ukoliko obezbjeuju uslove razmjene koji su
propisani ovim zakonom:
1) vrenje aktivnosti u vezi obezbjeivanja sistema kvaliteta i bezbjednosti; i
2) odreene aktivnosti u vezi razmjene organa u i iz drava lanica Evropske unije i treih
drava.
VI. DOKUMENTACIJA I EVIDENCIJE
lan 47
Ovlaene zdravstvene ustanove vode evidenciju o linim podacima davaoca i primaoca, o
svakom uzimanju i presaivanju organa, razmjeni, uspjenosti postupaka, ozbiljnim
neeljenim dogaajima i ozbiljnim neeljenim reakcijama, zdravstvenom stanju davaoca i
primaoca nakon sprovedenog postupka uzimanja, odnosno presaivanja, preduzetim mjerama
Na zahtjev Evropske komisije ili drave lanice Evropske unije, Ministarstvo dostavlja
podatke iz stava 1 ovog lana, kao i podatke o uslovima koje moraju da ispunjavaju ovlaene
zdravstvene ustanove.
lan 52
Trogodinje izvjetaje o implementaciji ovog zakona Ministarstvo dostavlja Evropskoj
komisiji do 27. avgusta tekue godine.
VII. NADZOR
lan 53
Nadzor nad sprovoenjem ovog zakona i propisa donijetih na osnovu ovog zakona vri
Ministarstvo.
Poslove inspekcijskog nadzora iz stava 1 ovog lana vri organ uprave nadlean za
poslove inspekcijskog nadzora, preko zdravstvene inspekcije, u skladu sa ovim zakonom i
zakonom kojim se ureuje inspekcijski nadzor, kao i zakonom kojim je ureena zdravstvena
inspekcija, ako ovim zakonom nije drukije propisano.
Inspekcijski nadzor nad radom ovlaenih zdravstvenih ustanova obavlja se kontinuirano,
a najmanje jedanput u dvije godine.
U sluaju ozbiljnih neeljenih dogaaja ili ozbiljnih neeljenih reakcija, odnosno rizika za
njihovu pojavu i u drugim slinim situacijama, inspekcijski nadzor moe da se vri i ee.
lan 54
Organ iz lana 53 stav 2 ovog zakona duan je da dostavi izvjetaje o izvrenom nadzoru i
preduzetim mjerama Ministarstvu u roku od tri dana od dana izvrenog nadzora.
Godinje izvjetaje o izvrenim nadzorima i preduzetim mjerama organ iz stava 1 ovog
lana duan je da dostavi Ministarstvu, do 15. januara tekue godine za prethodnu godinu.
VIII. KAZNENE ODREDBE
lan 55
Novanom kaznom u iznosu od 1.000 eura do 20.000 eura kaznie se za prekraj pravno
lice - ovlaena zdravstvena ustanova, ako:
1) sistem iz lana 24 stav 1 ovog zakona ne povee sa sistemom za obavjetavanje o
ozbiljnim neeljenim dogaajima i ozbiljnim neeljenim reakcijama koji se odnosi na tkiva i
elije, a koji je ureen posebnim zakonom (lan 24 stav 2);
2) o svakoj sumnji na ozbiljne neeljene reakcije kod davaoca, odnosno primaoca, bez
odlaganja, ne obavijesti sve ovlaene zdravstvene ustanove koje su ukljuene u postupke iz
lana 1 ovog zakona, kao i Ministarstvo (lan 24 stav 3);
3) u sluaju pojave ozbiljnih neeljenih dogaaja ili ozbiljnih neeljenih reakcija ne
povue iz upotrebe organ i/ili reagense koji mogu da izazovu ozbiljan neeljeni dogaaj ili
ozbiljnu neeljenu reakciju (lan 24 stav 4);
4) prije uzimanja organa doktor medicine koji ne uestvuje u postupku uzimanja organa
davaoca saglasnosti ne upozna, o svrsi, i/ili toku postupka, i/ili posljedicama i rizicima
uzimanja organa, i/ili neophodnosti sprovoenja laboratorijskih testiranja, i/ili prikupljanju i
zatiti linih podataka i/ili o tome da su svi podaci do kojih se doe u toku postupka uzimanja
organa profesionalna tajna i da se uvaju kao lini podaci u skladu sa zakonom kojim se
ureuje zatita podataka o linosti (lan 30 stav 1 taka 1);
5) prije uzimanja organa doktor medicine koji ne uestvuje u postupku uzimanja organa
davaoca saglasnosti ne upozna o pravu na upoznavanje sa rezultatima do kojih se doe tokom
ljekarskih pregleda i laboratorijskih testiranja, koji su od znaaja za njegovo zdravlje, uz
lan 56
Novanom kaznom u iznosu od 300 eura do 2.000 eura kaznie se za prekraj odgovorno
lice u sudu i organu lokalne uprave, ako odmah nakon davanja, odnosno opoziva ili izmjene
saglasnosti iz lana 27 stav 1 ovog zakona o tome ne obavijesti Ministarstvo (lan 27 stav 4).
lan 57
Novanom kaznom u iznosu od 300 eura do 2.000 eura kaznie se za prekraj notar, ako
odmah nakon davanja, odnosno opoziva ili izmjene saglasnosti iz lana 27 stav 1 ovog zakona
o tome ne obavijesti Ministarstvo (lan 27 stav 4).
IX. PRELAZNE I ZAVRNE ODREDBE
lan 58
Postupci uzimanja i presaivanja organa zapoeti prije stupanja na snagu ovog zakona,
zavrie se po propisima koji su bili na snazi do stupanja na snagu ovog zakona.
lan 59
Zdravstvene ustanove koje obavljaju postupke iz lana 1 ovog zakona dune su da usklade
rad, organizaciju i opte akte sa odredbama ovog zakona, u roku od tri godine od dana
stupanja na snagu ovog zakona.
lan 60
Propisi za sprovoenje ovog zakona donijee se u roku od 18 mjeseci od dana stupanja na
snagu ovog zakona.
Do donoenja propisa iz stava 1 ovog lana primjenjivae se propisi koji su vaili do
stupanja na snagu ovog zakona, ako nijesu u suprotnosti sa ovim zakonom.
lan 61
Odredba lana 46, lana 51 stav 3 i lana 52 ovog zakona primjenjivae se od dana
pristupanja Crne Gore Evropskoj uniji.
lan 62
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da vai Zakon o uzimanju i presaivanju
djelova ljudskog tijela u svrhu lijeenja (Slubeni list CG", broj 76/09) i lan 104 Zakona o
izmjenama i dopunama Zakona kojima su propisane novane kazne za prekraje (Slubeni
list CG, broj 40/11) u dijelu koji se odnosi na uzimanje i presaivanje organa u svrhu
lijeenja.
lan 63
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u Slubenom listu Crne
Gore".
Broj: 28-2/16-1/8
EPA 1033 XXV
Podgorica, 28. jun 2016. godine
Skuptina Crne Gore 25. saziva
Predednik,
Darko Pajovi, s.r.