Professional Documents
Culture Documents
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Dan hari yang baru akan tiba bagi mereka yang lama berdiri
And the forests will echo with laughter
Dan hutan akan bergema dengan tawa Theres a lady who's sure all that
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Dan hari yang baru akan tiba bagi mereka yang lama berdiri
And the forests will echo with laughter
Dan hutan akan bergema dengan tawa Theres a lady who's sure all that
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Dan hutan akan bergema dengan tawa Theres a lady who's sure all that
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
And a new day will dawn for those who stand long
Dan hari yang baru akan tiba bagi mereka yang lama berdiri
And the forests will echo with laughter
Dan hutan akan bergema dengan tawa Theres a lady who's sure all that
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Dan ada yang berbisik bahwa jika kita semua memanggil nada
Then the piper will lead us to reason
Maka peniup seruling akan mengantar kita pada alasan
And a new day will dawn for those who stand long
Dan hari yang baru akan tiba bagi mereka yang lama berdiri
And the forests will echo with laughter
Dan hutan akan bergema dengan tawa Theres a lady who's sure all that
glitters is gold
Ada seorang wanita yang yakin bahwa semua yang berkilau itu emas
And shes buying a stairway to heaven
Dan dia membeli tangga ke surga
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Saat sampai di sana, di tahu bahwa semua toko telah tutup
With a word she can get what she came for
Dengan sepatah kata dia bisa dapatkan apa yang diinginkan
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven
Ooh, ooh, dan dia membeli tangga ke surga
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Ada tanda di dinding namun dia ingin lebih yakin
Cause you know sometimes words have two meanings
Karna kau tahu kadang kata punya dua makna
In a tree by the brook, there is a songbird who sings:
Di sebuah pohon di pinggir sungai, ada burung penyanyi yang menyanyi:
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Kadang semua pikiran kita diragukan
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooh,
it makes me wonder
itu membuatku heran
it makes me wonder
itu membuatku heran