Professional Documents
Culture Documents
Kenwood GPS Receiver DNX7200 PDF
Kenwood GPS Receiver DNX7200 PDF
INSTALLATION MANUAL
SYSTME DE NAVIGATION GPS
MANUEL DINSTALLATION
GPS NAVIGATION SYSTEM
INSTALLATION-HANDBUCH
GPS NAVIGATION SYSTEM
INSTALLATIE HANDLEIDING
GPS NAVIGATION SYSTEM
MANUALE DI INSTALLAZIONE
SISTEMA DE NAVEGACIN GPS
MANUAL DE INSTALACIN
SISTEMA DE NAVEGAO GPS
MANUAL DE INSTALAAO
B54-4531-00/00 (EV)
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 1
06.12.25 13:09:39
Accessories
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
2 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 2
06.12.25 13:09:39
Installation Procedure
1. To prevent short circuits, remove the key from the
ignition and disconnect the - terminal of the
battery.
2. Make the proper input and output wire
connections for each unit.
3. Connect the wire on the wiring harness.
4. Take Connector B on the wiring harness and
connect it to the speaker connector in your vehicle.
5. Take Connector A on the wiring harness and
connect it to the external power connector on your
vehicle.
6. Connect the wiring harness connector to the unit.
7. Install the unit in your car.
8. Reconnect the - terminal of the battery.
9. Press the reset button.
2WARNING
If you connect the ignition wire (red) and the battery wire
(yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short
circuit, that in turn may start a fire. Always connect those
wires to the power source running through the fuse box.
Do not cut out the fuse from the ignition wire (red) and the
battery wire (yellow). The power supply must be connected
to the wires via the fuse.
English |
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 3
06.12.25 13:09:40
Connection
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
FUSE ( 5A )
Antenna Conversion
Adaptor (ISO-JASO)
(Accessory 7)
Antenna Cord (ISO)
(Orange/White)
Connect to the vehicle's parking
brake detection switch harness
using the supplied relay connector.
To steering remote
Connect to the terminal that is grounded when either
the telephone rings or during conversation.
Connect either to the power control terminal when using the optional
power amplifier, or to the antenna control terminal in the vehicle.
To "EXT.AMP.CONT." terminal of the amplifier
having the external amp control function.
If no connections are made, do not let the cable come out from the tab.
4 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 4
06.12.25 13:09:40
GPS Antenna
(Accessory 3) (page 10)
Rear view
Cooling fan
FM/AM antenna
input
FUSE ( 10A )
Wiring harness
(Accessory 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
English |
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 5
06.12.25 13:09:41
Cable Colour
Functions
Yellow
Blue/White
Orange/White
Red
Black
Battery
Power Control
Dimmer
Ignition (ACC)
Earth (Ground)
Connection
Speaker
Connector
B-1
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
Purple
Purple/Black
Gray
Gray/Black
White
White/Black
Green
Green/Black
2WARNING
Connecting the ISO Connector
The pin arrangement for the ISO connectors depends on
the type of vehicle you drive. Make sure to make the proper
connections to prevent damage to the unit.
The default connection for the wiring harness is described in
1 below. If the ISO connector pins are set as described in 2
or 3, make the connection as illustrated.
Please be sure to reconnect the cable as shown 2 below to
install this unit to the Volkswagen vehicles etc.
Unit
Battery cable (Yellow)
Vehicle
A-4 Pin (Yellow)
Unit
Battery cable
(Yellow)
Vehicle
A-4 Pin (Yellow)
6 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 6
06.12.25 13:09:41
System Connection
Do not connect.
RELAY 1
USB device
(commercially available)
RELAY 2
USB terminal
To Relay Box
AV OUT
Rear view
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Audio/Visual Output
Visual output (Yellow)
Audio/Visual input
Visual input (Yellow)
Audio left input (White)
Audio right input (Red)
Rear View Camera Input
Visual input (Yellow)
Front Preout
Audio left output (White)
Audio right output (Red)
Rear Preout
Audio left output (White)
Audio right output (Red)
Subwoofer Preout
Audio left output (White)
Audio right output (Red)
Audio/Visual Output
Audio left output (White)
Audio right output (Red)
Audio Input
Resistance-free stereo type mini
plug(3.5)
Visual Input
Resistance-free mini plug(3.5)
English |
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 7
06.12.25 13:09:42
iPod
(commercially available)
KCA-iP300V
(Optional Accessory)
Audio Input
iPod
AUDIO IN
Audio Output
(Black)
Visual Input
iPod
VIDEO IN
Visual Output
(Yellow)
Rear view
USB terminal
USB terminal
Connection cable
(Included in the Disc changer)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
TV Tuner
(Optional Accessory)
Connection cable
(Included in the TV tuner)
8 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 8
06.12.25 13:09:42
Screw (M4X8)
(commercially available)
Accessory 5
Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable,
it may malfunction (eg, the sound may skip).
English |
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 9
06.12.25 13:09:43
Accessory 3
Accessory 4
10 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 10
06.12.25 13:09:43
Catch
Lock
The frame can be removed from the top side in the same
manner.
5. Pull the unit all the way out with your hands, being
careful not to drop it.
English |
DNX7200_B54-4531-00_ms2.indd 11
11
06.12.25 13:09:43
Accessoires
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
12 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 12
06.12.25 13:11:57
Procdure dinstallation
1. Afin dempcher tout court-circuit, retirez la cl du
contact et dconnectez la - borne de la batterie.
2. Effectuez correctement les connexions d'entre et
sortie de chaque appareil.
3. Connectez le cble au faisceau.
4. Prenez le connecteur B du faisceau et connectez-le
au connecteur d'enceinte de votre vhicule.
5. Prenez le connecteur A du faisceau et connectezle au connecteur d'alimentation externe de votre
vhicule.
6. Connectez le connecteur du cblage de
distribution lectrique lappareil.
7. Installez lappareil dans votre voiture.
8. Reconnectez la borne - de la batterie.
9. Appuyez sur la touche de rinitialisation.
2ATTENTION
Si vous connectez le cble dallumage (rouge) et le cble
de batterie (jaune) au chssis de la voiture (masse), vous
risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer
un incendie. Connectez toujours ces cbles la source
dalimentation de la bote fusible.
N'isolez pas le fusible du cble d'allumage (rouge) ni du
cble de batterie (jaune). L'alimentation doit tre connecte
aux cbles par l'intermdiaire du fusible.
Franais |
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 13
13
06.12.25 13:11:58
Connexion
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
FUSIBLE ( 5A )
Conversion d'antenne
Adaptateur (ISO-JASO)
(Accessoire 7)
Cordon d'antenne (ISO)
(Orange/Blanc)
Connectez la distribution lectrique de
commutateur de dtection de frein main du
vhicule laide du connecteur de relais fourni.
14 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 14
06.12.25 13:11:58
Antenne GPS
(Accessoire 3) (page 20)
Vue arrire
Ventilateur de refroidissement
Entre de lantenne
AM/FM
FUSIBLE ( 10A )
Faisceau de cblage
(Accessoire 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Franais |
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 15
15
06.12.25 13:11:58
Jaune
Bleu/Blanc
Orange/Blanc
A-7
A-8
Rouge
Noir
Connecteur de
haut-parleurs
B-1
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
Violet
Violet/Noir
Gris
Gris/Noir
Blanc
Blanc/Noir
Vert
Vert/Noir
Batterie
Servocommande
Variation
automatique
d'intensit
Allumage (ACC)
Connexion la
terre (masse)
2ATTENTION
Connexion du connecteur ISO
La disposition des broches pour les connecteurs ISO dpend
du type de votre vhicule. Assurez-vous de raliser les
connexions correctes pour viter d'endommager l'appareil.
La connexion par dfaut du faisceau de cbles est dcrite
dans la section 1 ci-dessous. Si les broches du connecteur
ISO sont rgles comme dcrit dans la section 2 ou 3,
ralisez les connexions comme indiqu sur lillustration.
Assurez-vous de reconnecter le cble comme indiqu cidessous 2 pour installer cet appareil dans les vhicules
Volkswagen, etc.
Broche A7 (Rouge)
Voiture
Broche A4 (Jaune)
Broche A7 (Rouge)
Voiture
Broche A4 (Jaune)
Broche A7 (Rouge)
Voiture
Broche A4 (Jaune)
Lorsque la connexion est effectue comme dans 3 cidessus, l'alimentation de l'appareil ne sera pas relie la
cl de contact. Pour cette raison, assurez-vous d'inactiver
l'appareil lorsque le contact est dsactiv.
Pour relier l'alimentation de l'appareil au contact,
connectez le cble d'allumage (ACC...rouge) une source
d'alimentation pouvant tre active et inactive avec la cl
de contact.
16 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 16
06.12.25 13:11:59
Connexion du systme
Ne pas connecter.
RELAY 1
Priphrique USB
(disponibles dans le commerce)
RELAY 2
Borne USB
Vers la bote-relais
AV OUT
Vue arrire
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Sortie audio-visuelle
Sortie visuelle (Jaune)
Entre audio-visuelle
Entre visuelle (jaune)
Entre audio gauche (Blanc)
Entre audio droite (Rouge)
Entre de camra de marche
arrire
Entre visuelle (Jaune)
Pr-sortie avant
Sortie audio gauche (Blanc)
Sortie audio droite (Rouge)
Pr-sortie arrire
Sortie audio gauche (Blanc)
Sortie audio droite (Rouge)
Pr-sortie du Subwoofer
Sortie audio gauche (Blanc)
Sortie audio droite (Rouge)
Sortie audio-visuelle
Sortie audio gauche (Blanc)
Sortie audio droite (Rouge)
Entre audio
Mini-prise sans rsistance de type
stro(3,5)
Entre visuelle
Mini-prise sans rsistance (3,5)
Franais |
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 17
17
06.12.25 13:11:59
iPod
(disponibles dans le commerce)
KCA-iP300V
(Accessoires optionnel)
Entre audio
iPod
AUDIO IN
Sortie audio
(Noir)
Entre visuelle
iPod
VIDEO IN
Sortie visuelle
(Jaune)
Vue arrire
Borne USB
Borne USB
Cble de connexion
(Compris dans le changeur de disque)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
Syntoniseur TV
(Accessoires optionnel)
Cble de connexion
(Compris dans le syntoniseur de TV)
18 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 18
06.12.25 13:11:59
Vis (M4X8)
(disponibles dans le commerce)
Vis taraudeuse
(disponibles dans le
commerce)
Franais |
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 19
19
06.12.25 13:12:0
Accessoire 3
Accessoire 4
20 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 20
06.12.25 13:12:0
Loquet
Crochet
Franais |
DNX7200_B54-4531-00_FR.indd 21
21
06.12.25 13:12:0
Zubehr
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
22 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 22
06.12.25 13:13:4
Installationsverfahren
1. Ziehen Sie den Zndschlssel ab und trennen Sie
den Minuspol von der Batterie ab, um Kurzschlsse
zu vermeiden .
2. Schlieen Sie die Ein- und Ausgangskabel der
einzelnen Gerte an.
3. Schlieen Sie alle Kabel am Kabelbaum an.
4. Nehmen Sie den Anschluss B des Kabelbaums
und schlieen Sie ihn am Lautsprecheranschluss in
Ihrem Fahrzeug an.
5. Nehmen Sie den Anschluss A des Kabelbaums und
schlieen Sie ihn am externen Netzanschluss Ihres
Fahrzeugs an.
6. Schlieen Sie den Kabelbaum-Anschluss am Gert
an.
7. Installieren Sie das Gert in Ihrem Fahrzeug.
8. Schlieen Sie den Minuspol der Batterie an.
9. Drcken Sie die Rckstelltaste.
2 WARNUNG
Wenn Sie ein Zndungskabel (rot) und ein Batteriekabel
(gelb) an das Chassis des Fahrzeugs (Erde) anschlieen,
knnten Sie einen Kurzschluss verursachen, der zu einem
Brand fhrt. Schlieen Sie diese Kabel immer an eine
Stromquelle an, die durch den Sicherungskasten fhrt.
Schlieen Sie die Sicherung nicht vom Zndungskabel (rot)
und dem Batteriekabel (gelb) aus. Die Stromversorgung
muss ber die Sicherung mit den Kabeln verbunden sein.
GPS-Signale empfangen
Nach dem ersten Einschalten des DNX7200 mssen
Sie warten, bis das System die Satellitensignale zum
ersten Mal empfngt. Dieser Vorgang kann bis zu
mehreren Minuten dauern. Fr einen mglichst
schnellen Empfang sollten Sie darauf achten, dass sich
das Fahrzeug im freien Gelnde mit ausreichendem
Abstand zu hohen Gebuden oder Bumen befindet.
Nachdem das System die ersten Satelliten gefunden
hat, wird es im weiteren Betrieb Satelliten schneller
auffinden.
Deutsch |
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 23
23
06.12.25 13:13:5
Anschluss
Erdungskabel (schwarz)
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
Sicherung
( 5A )
Batteriekabel (gelb)
Zndungskabel (rot)
Antennenadapter
Adapter (ISO-JASO)
(Zubehr 7)
Antennenkabel (ISO)
(orange/wei)
Verwenden Sie den mitgelieferten Relais-Verbinder zum
Anschluss an den Kabelbaum des FeststellbremsenSensorschalters des Fahrzeugs.
Dimmer-Steuerkabel (orange/wei)
ILLUMI
Parksensorkabel (hellgrn)
PRK SW
Rckwrtsgang-Sensorkabel (violett/wei)
Lenkradfernbedienungseingang
(hellblau/gelb)
Stummschaltungskabel (braun)
Netzsteuerung/Motorantennen-Steuerkabel
(blau/wei)
Steuerkabel fr externen Verstrker
(rosa/schwarz)
Wenn keine Anschlsse durchgefhrt werden, lassen Sie das Kabel bitte nicht
von der se berstehen.
24 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 24
06.12.25 13:13:5
GPS-Antenneneingang
GPS-Antenne
(Zubehr 3) (Seite 30)
Rckansicht
Khllfter
UKW/MWAntenneneingang
Sicherung ( 10 A )
Kabelbaum (Zubehr 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Deutsch |
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 25
25
06.12.25 13:13:6
Kabelfarbe
Funktionen
gelb
blau/wei
orange/wei
rot
schwarz
Batterie
Stromversorgung
Dimmer
Zndung (ACC)
Erdungsanschluss
(Masse)
Lautsprecheranschluss
B-1
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
violett
violett/schwarz
grau
grau/schwarz
wei
wei/schwarz
grn
grn/schwarz
2 WARNUNG
Anschluss des ISO-Steckers
Die Stiftbelegung fr die ISO-Stecker hngt von dem Typ
Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtigen
Anschlsse vor, um eine Beschdigung des Gertes zu
vermeiden.
Der Standardanschluss fr den Kabelbaum wird unten unter
1 beschrieben. Falls die ISO-Steckerstifte entsprechend
2 oder 3 belegt sind, fhren Sie den Anschluss bitte wie
dargestellt durch.
Stellen Sie bitte unbedingt sicher, dass das Kabel wie unter 2
unten dargestellt wieder angeschlossen wird, um dieses Gert
in Fahrzeugen von Volkswagen zu installieren.
Zndungskabel (rot)
Gert
Dauerpluskabel zur Batterie
(gelb)
Fahrzeug
Stift A-4 (gelb)
26 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 26
06.12.25 13:13:6
Systemverbindung
Nicht anschlieen.
RELAY 1
USB-Gert
(im Handel erhltlich)
RELAY 2
USB-Anschluss
Zum Relaiskasten
Relaiskasten-Kabelbaum (Zubehr 2)
AV OUT
Rckansicht
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Audio-/Videoausgang
Videoausgang (gelb)
Audio-/Videoeingang
Videoeingang (gelb)
Linker Audioeingang (wei)
Rechter Audioeingang (rot)
Rckansicht Kameraeingang
Videoeingang (gelb)
Vorderer Vorverstrkerausgang
Linker Audioausgang (wei)
Rechter Audioausgang (rot)
Hinterer Vorverstrkerausgang
Linker Audioausgang (wei)
Rechter Audioausgang (rot)
Subwoofer-Vorverstrkerausgang
Linker Audioausgang (wei)
Rechter Audioausgang (rot)
Audio-/Videoausgang
Linker Audioausgang (wei)
Rechter Audioausgang (rot)
Audioeingang
Widerstandsfreie StereoMiniklinke(3,5 )
Videoeingang
Widerstandsfreie Miniklinke(3,5 )
Deutsch |
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 27
27
06.12.25 13:13:6
iPod
(im Handel erhltlich)
KCA-iP300V
(optionales Zubehr)
Audioeingang
iPod
AUDIO IN
Audioausgang
(schwarz)
Videoeingang
iPod
VIDEO IN
Videoausgang
(gelb)
Rckansicht
USB-Anschluss
USB-Anschluss
Anschlusskabel
(Im Lieferumfang des Disc-Wechslers)
Disc-Wechsler usw.
(optionales Zubehr)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
TV-Tuner
(optionales Zubehr)
Anschlusskabel
(Im Lieferumfang des TV-Tuners)
28 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 28
06.12.25 13:13:7
Schraube (M4 8)
(im Handel erhltlich)
Montagebgel
(im Handel erhltlich)
Zubehr 5
Stellen Sie sicher, dass das Gert sicher an Ort und Stelle installiert ist. Falls das Gert
nicht stabil ist, knnte dies zu einer Fehlfunktion fhren (beispielsweise knnte der
Ton springen).
Deutsch |
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 29
29
06.12.25 13:13:7
Zubehr 3
Zubehr 4
Je nach Fahrzeugtyp ist der Empfang von GPSSatellitensignalen bei einem Einbau im Fahrzeuginneren
nicht mglich.
Die GPS-Antenne sollte mit einem Mindestabstand von 30
cm zu Mobilfunkantennen oder anderen Sendeantennen
eingebaut werden. Signale des GPS-Satelliten knnen durch
diese bertragungen mglicherweise gestrt werden.
Der Anstrich der GPS-Antenne mit (metallhaltiger) Farbe
kann zu Leistungseinbuen fhren.
30 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 30
06.12.25 13:13:7
Anschlag
Verriegelung
Der Rahmen kann auf die gleiche Weise von der oberen
Hlfte entfernt werden.
Deutsch |
DNX7200_B54-4531-00_GE.indd 31
31
06.12.25 13:13:7
Toebehoren
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
32 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 32
06.12.25 13:14:20
Installatieprocedure
1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het
contactslot te verwijderen en de - -aansluiting
van de accu los te koppelen.
2. Verbind de juiste in- en uitgangskabels van ieder
toestel.
3. Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan.
4. Neem connector B op de bedradingsbundel en
sluit hem op de luidsprekerconnector in uw auto
aan.
5. Neem connector A op de bedradingsbundel en
sluit hem op de externe spanningsconnector op
uw auto aan.
6. Sluit de connector van de bedradingsbundel op
het toestel aan.
7. Installeer het toestel in uw auto.
8. Sluit de - -aansluiting van de accu opnieuw aan.
9. Druk op de terugsteltoets.
2WAARSCHUWING
Als u de ontstekingskabel (rood) en de accukabel (geel)
op het chassis van de auto (massa) aansluit, kan u een
kortsluiting veroorzaken waardoor brand kan ontstaan.
Sluit deze kabels altijd aan op de voedingsbron die door de
zekeringkast loopt.
Schakel de zekering van de ontstekingskabel (rood) en de
accukabel (geel) niet uit. De voeding moet altijd via de
zekering op de kabels worden aangesloten.
GPS-signalen ontvangen
Wanneer u de DNX7200 voor de eerste keer
inschakelt, moet u wachten totdat het systeem voor
de eerste keer satellietsignalen ontvangt. Dit kan
enkele minuten duren. Zorg ervoor dat uw auto
buiten op een open plek uit de buurt van hoge
gebouwen en bomen staat zodat de ontvangst snel
tot stand kan komen. Nadat het systeem voor de
eerste keer een satellietsignaal heeft ontvangen, zal
de ontvangst van satellietsignalen daarna sneller tot
stand komen.
Nederlands |
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 33
33
06.12.25 13:14:25
Aansluiting
Aarde (zwart)
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
ZEKERING
( 5A )
Accukabel (geel)
Ontstekingskabel (rood)
Antenneconversieadapter (ISO-JASO)
(toebehoren 7)
Antennekabel (ISO)
(oranje/wit)
Sluit met de meegeleverde relaisconnector aan op
de bedradingsbundel van de parkeerremschakelaar
van de auto.
Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk de kabel van de
parkeersensor aan te sluiten.
Naar stuurafstandsbediening
Sluit aan op de geaarde aansluiting tijdens ontvangst
van of gedurende een telefoongesprek.
Sluit aan op de spanningsaansluiting wanneer u de optionele
vermogensversterker gebruikt, of op de antenne-aansluiting van de auto.
Naar de "EXT.AMP.CONT."-aansluiting van de
versterker met externe versterkerregeling.
Laat de kabel niet uit het lipje hangen als u geen aansluitingen maakt.
34 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 34
06.12.25 13:14:25
GPS-antenne-ingang
GPS-antenne
(toebehoren 3) (pagina 40)
Achteraanzicht
Koelventilator
FM/AM-antenneingang
ZEKERING
( 10A )
Bedradingsbundel
(toebehoren 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Nederlands |
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 35
35
06.12.25 13:14:26
Kabelkleur
Functies
Geel
Blauw/wit
Oranje/wit
Rood
Zwart
Accu
Spanningsregeling
Dimfunctie
Ontsteking (ACC)
Aardaansluiting
(massa)
Luidsprekerconnector
B-1
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
Paars
Paars/zwart
Grijs
Grijs/zwart
Wit
Wit/zwart
Groen
Groen/zwart
2WAARSCHUWING
Aansluiten van de ISO-connector
De penopstelling voor de ISO-connectors is afhankelijk van
het type van uw auto. Voorkom beschadiging en zorg dat u
de juiste aansluitingen maakt.
De standaardaansluiting voor de bedradingsbundel is in
stap 1 hieronder beschreven. Maak de aansluitingen zoals
getoond in de afbeelding als de penopstelling van de ISOconnector overeenkomt met de beschrijving in 2 of 3.
De kabel moet opnieuw worden aangesloten zoals getoond
in 2 hieronder voor het monteren van deze eenheid in
Volkswagen-modellen.
A7 pen (rood)
Auto
A4 pen (geel)
A7 pen (rood)
Auto
A4 pen (geel)
A7 pen (rood)
Auto
A4 pen (geel)
36 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 36
06.12.25 13:14:26
Aansluiten op systeem
Niet aansluiten.
RELAY 1
USB-apparaat
(in de handel verkrijgbaar)
RELAY 2
USB-aansluiting
Naar relaiskastje
AV OUT
Achteraanzicht
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Audio-uitgang/Visuele uitgang
Visuele uitgang (geel)
Audio-ingang/Visuele ingang
Visuele ingang (geel)
Audio-ingang links (wit)
Audio-ingang rechts (rood)
Ingang achteruitrijcamera
Visuele ingang (geel)
Preout voorkant
Audio-uitgang links (wit)
Audio-uitgang rechts (rood)
Preout achterkant
Audio-uitgang links (wit)
Audio-uitgang rechts (rood)
Preout subwoofer
Audio-uitgang links (wit)
Audio-uitgang rechts (rood)
Audio-uitgang/Visuele uitgang
Audio-uitgang links (wit)
Audio-uitgang rechts (rood)
Audio-ingang
Weerstandsvrije stereoministekker(3,5 )
Visuele ingang
Weerstandsvrije ministekker(3,5 )
Nederlands |
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 37
37
06.12.25 13:14:26
iPod
(in de handel verkrijgbaar)
KCA-iP300V
(Optioneel toebehoren)
Audio-ingang
iPod
AUDIO IN
Audio-uitgang
(zwart)
Visuele ingang
iPod
VIDEO IN
Visuele uitgang
(geel)
Achteraanzicht
USB-aansluiting
USB-aansluiting
Aansluitkabel
(meegeleverd met cd-wisselaar)
Cd-wisselaar, enz.
(Optioneel toebehoren)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
Tv-tuner
(Optioneel toebehoren)
Aansluitkabel
(meegeleverd met tv-tuner)
38 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 38
06.12.25 13:14:27
Schroef (M4 8)
(in de handel verkrijgbaar)
Metalen bevestigingsriem
(in de handel verkrijgbaar)
Toebehoren 5
Controleer of het toestel goed genstalleerd is. Als het toestel niet stabiel is, kan het slecht werken
(het geluid kan bijvoorbeeld soms onderbroken worden).
Nederlands |
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 39
39
06.12.25 13:14:27
De GPS-antenne installeren
De GPS-antenne wordt in de auto genstalleerd. Zij
moet zo horizontaal mogelijk worden genstalleerd
zodat de GPS-satellietsignalen gemakkelijk kunnen
worden ontvangen.
Installeer de GPS-antenne als volgt in uw auto:
1. Reinig het dashboard of het oppervlak waarop u de
antenne wilt installeren.
2. Verwijder het schutpapier van het plakband dat
zich aan de onderkant van de metalen plaat
bevindt (toebehoren 4).
3. Druk de metalen plaat (toebehoren 4) stevig
tegen het dashboard of het bevestigingsoppervlak
waarop u de antenne wilt installeren. U kunt de
metalen plaat (toebehoren 4) buigen zodat het
indien nodig ook op gebogen oppervlakken kan
worden genstalleerd.
4. Plaats de GPS-antenne (toebehoren 3) op de
metalen plaat (toebehoren 4).
Toebehoren 3
Toebehoren 4
In sommige typen auto's is de ontvangst van GPSsatellietsignalen niet mogelijk wanneer de antenne in de
auto wordt genstalleerd.
De afstand tussen de GPS-antenne en de antennes
van mobiele telefoons of andere zendantennes moet
minimaal 30 cm bedragen. Het is mogelijk dat de GPSsatellietsignalen hinder ondervinden van deze apparaten.
GPS-antennes presteren minder goed wanneer u ze verft
(metaalkleur).
40 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 40
06.12.25 13:14:27
De Monitor/Weergaveapparaat verwijderen
Verwijderen van het hardrubber
frame (schakelplaat)
1. Steek de meeneempennen van het
uitbouwgereedschap in de uitsparingen 6
en verwijder de twee vergrendelingen aan de
onderkant.
Breng het frame omlaag en trek naar voren zoals u
in de afbeelding ziet.
Uitbouwgereedschap (toebehoren 6)
Klem
Nederlands |
DNX7200_B54-4531-00_NL.indd 41
41
06.12.25 13:14:27
Accessori
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
42 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 42
06.12.25 13:15:40
2AVVERTENZA
Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della
batteria (giallo) al telaio del veicolo (terra), pu verificarsi
un corto circuito, che a sua volta potrebbe causare un
incendio. Collegare sempre i cavi alla fonte di alimentazione
che attraversa la scatola dei fusibili.
Non rimuovere il fusibile dal cavo di accensione (rosso) e dal
cavo della batteria (giallo). La fonte di alimentazione deve
essere collegata ai cavi tramite il fusibile.
Italiano |
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 43
43
06.12.25 13:15:40
Collegamento
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
FUSIBILE (5A)
Conversione antenna
adattatore (ISO-JASO)
(Accessorio 7)
Cavo antenna (ISO)
(arancione/bianco)
Collegare il cablaggio dell'interruttore di
rivelazione del freno di stazionamento del
veicolo utilizzando il connettore del rel.
Se non vengono eseguiti collegamenti, non lasciare che il cavo fuoriesca dalla
linguetta.
44 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 44
06.12.25 13:15:41
Antenna GPS
(Accessorio 3) (pagina 50)
Vista posteriore
Ventola di raffreddamento
Ingresso antenna
FM/AM
FUSIBILE ( 10A )
Cablaggio (accessorio 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Italiano |
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 45
45
06.12.25 13:15:41
Connettore
altoparlante
B-1
Funzioni
Giallo
Blu/bianco
Batteria
Controllo
alimentazione
Arancione/bianco Commutatore
Rosso
Accensione (ACC)
Nero
Collegamento
di messa a terra
(massa)
Viola
B-2
Viola/nero
B-3
Grigio
B-4
Grigio/nero
B-5
Bianco
B-6
Bianco/nero
B-7
Verde
B-8
Verde/nero
Posteriore destro
(+)
Posteriore destro
(-)
Anteriore destro
(+)
Anteriore destro
()
Anteriore sinistro
(+)
Anteriore sinistro
(-)
Posteriore sinistro
(+)
Posteriore sinistro
(-)
2AVVERTENZA
Collegamento del connettore ISO
La disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal
tipo di veicolo di cui si in possesso. Accertarsi di eseguire i
collegamenti corretti per evitare danni all'unit.
Il collegamento predefinito per il cablaggio descritto
al punto 1 di seguito. Se i terminali del connettore ISO
sono impostati come descritto al punto 2 o 3, eseguire il
collegamento come illustrato.
Assicurarsi di ricollegare il cavo come nell'illustrazione qui
sotto 2 per installare quest'unit nei veicoli Volkswagen ecc.
Terminale A7 (Rosso)
Veicolo
Terminale A-4 (Giallo)
Terminale A7 (Rosso)
Veicolo
Terminale A-4 (Giallo)
Terminale A7 (Rosso)
Veicolo
Terminale A-4 (Giallo)
46 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 46
06.12.25 13:15:41
Non collegare.
RELAY 1
Dispositivo USB
(disponibile in commercio)
RELAY 2
Terminale USB
AV OUT
Vista posteriore
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Uscita visiva/audio
Uscita visiva (giallo)
Ingresso visivo/audio
Ingresso visivo (giallo)
Ingresso sinistro audio (bianco)
Ingresso destro audio (rosso)
Ingresso telecamera vista
posteriore
Ingresso visivo (giallo)
Preuscita anteriore
Uscita sinistra audio (bianco)
Uscita destra audio (rosso)
Preuscita posteriore
Uscita sinistra audio (bianco)
Uscita destra audio (rosso)
Preuscita subwoofer
Uscita sinistra audio (bianco)
Uscita destra audio (rosso)
Uscita visiva/audio
Uscita sinistra audio (bianco)
Uscita destra audio (rosso)
Ingresso audio
Mini spina di tipo stereo priva di
resistenza(3.5)
Ingresso visivo
Mini spina priva di resistenza(3.5)
Italiano |
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 47
47
06.12.25 13:15:42
iPod
(disponibile in commercio)
KCA-iP300V
(accessorio opzionale)
Ingresso audio
iPod
AUDIO IN
Uscita audio
(Nera)
Ingresso visivo
iPod
VIDEO IN
Uscita visiva
(Giallo)
Vista posteriore
Terminale USB
Terminale USB
Cavo di collegamento
(incluso nel multilettore)
Multilettore ecc.
(accessorio opzionale)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
Sintonizzatore TV
(accessorio opzionale)
Cavo di collegamento
(incluso nel sintonizzatore TV)
48 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 48
06.12.25 13:15:42
Vite (M4 8)
(disponibile in commercio)
Fascetta di montaggio
metallica
(disponibile in commercio)
Accessorio 5
Accertarsi che l'unit sia fissata saldamente in posizione. Se l'unit non stabile, potrebbe non
funzionare correttamente (ad esempio, il suono potrebbe essere intermittente).
Italiano |
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 49
49
06.12.25 13:15:42
Accessori 3
Accessorio 4
50 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 50
06.12.25 13:15:43
Rimozione dell'unit
1. Rimuovere la struttura in gomma dura facendo
riferimento alla procedura di rimozione nella
sezione relativa alla rimozione della struttura in
gomma dura.
2. Rimuovere la vite esagonale con la rondella (M4
8) sul pannello posteriore.
3. Inserire a fondo nelle fessure sui lati i due strumenti
di rimozione 6, come mostrato in figura.
Strumento di rimozione
(accessorio 6)
Sporgenza
Fermo
Italiano |
DNX7200_B54-4531-00_IT.indd 51
51
06.12.25 13:15:43
Accesorios
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
52 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 52
06.12.25 13:16:18
Procedimiento de instalacin
1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave del
encendido y desconecte el terminal - de la
batera.
2. Realice en forma adecuada las conexiones de
cables de entrada y salida para cada unidad.
3. Conecte el cable en el mazo de cables.
4. Tome el conector B en el mazo de cables y
conctelo al conector de altavoz de su vehculo.
5. Tome el conector A en el aso de cables y conctelo
al conector de alimentacin externa de su vehculo.
6. Conecte el mazo de cables a la unidad.
7. Instale la unidad en el automvil.
8. Conecte nuevamente el terminal - de la batera.
9. Haga una reposicin del sistema (reset).
2ADVERTENCIA
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la
batera (amarillo) al chasis del vehculo (tierra), puede
ocasionar un cortocircuito, que puede provocar un
incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de
alimentacin que pasa por la caja de fusibles.
No desconecte el fusible desde el cable de encendido (rojo)
ni el de la batera (amarillo). El suministro de alimentacin
debe estar conectado a los cables a travs del fusible.
Espaol |
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 53
53
06.12.25 13:16:19
Conexin
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
FUSIBLE ( 5A )
Conversin de antena
Adaptador (ISO-JASO)
(Accesorio 7)
Cable de antena (ISO)
(Naranja/Blanco)
Conecte al cableado del interruptor de deteccin del
freno de estacionamiento del vehculo utilizando el
conector rel suministrado.
54 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 54
06.12.25 13:16:19
Antena GPS
(Accesorio 3) (pgina 60)
Vista posterior
Ventilador de refrigeracin
Entrada de
antena FM/AM
FUSIBLE ( 10A )
Mazo de cables
(Accesorio 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Espaol |
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 55
55
06.12.25 13:16:20
Color de cable
Amarillo
Azul/Blanco
A6
A7
A8
Naranja/Blanco
Rojo
Negro
Conector de
altavoz
B1
Prpura
B2
Prpura/Negro
B-3
Gris
B-4
Gris/Negro
B5
Blanco
B-6
Blanco/Negro
B-7
Verde
B-8
Verde/Negro
Funciones
Batera
Control de
alimentacin
Atenuador
Encendido (CCA)
Conexin a tierra
(masa)
Derecho trasero
(+)
Derecho trasero
()
Derecho delantero
(+)
Derecho delantero
()
Izquierdo
delantero (+)
Izquierdo
delantero ()
Izquierdo trasero
(+)
Izquierdo trasero
()
2ADVERTENCIA
Conexin del conector ISO
La disposicin de las patillas de los conectores ISO depende
del tipo de vehculo. Asegrese de efectuar las conexiones de
manera apropiada para evitar que se dae la unidad.
El ajuste de fbrica para la conexin del mazo de cables se
describe ms abajo en 1. Si las patillas del conector ISO
estn dispuestas tal como se describe en 2 o 3, efecte la
conexin de la manera indicada en la figura.
Asegrese de volver a conectar el cable como se indica
en 2, a continuacin, para instalar la unidad en vehculos
Volkswagen, etc.
Patilla A7 (Roja)
Vehculo
Patilla A4 (Amarillo)
Patilla A7 (Roja)
Vehculo
Patilla A4 (Amarillo)
Patilla A7 (Roja)
Vehculo
Patilla A4 (Amarillo)
56 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 56
06.12.25 13:16:20
No conectar.
RELAY 1
Dispositivo USB
(disponible en el comercio)
RELAY 2
Terminal USB
A la caja de rels
AV OUT
Vista posterior
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Salida Audio/Visual
Salida visual (Amarilla)
Entrada Audio/Visual
Entrada visual (Amarilla)
Entrada izquierda de audio
(Blanca)
Entrada derecha de audio (Roja)
Entrada de la cmara de visin
trasera
Entrada visual (Amarilla)
Salida previa delantera
Salida izquierda de audio (Blanca)
Salida derecha de audio (Roja)
Salida previa trasera
Salida izquierda de audio (Blanca)
Salida derecha de audio (Roja)
Salida previa del subwoofer
Salida izquierda de audio (Blanca)
Salida derecha de audio (Roja)
Salida Audio/Visual
Salida izquierda de audio (Blanca)
Salida derecha de audio (Roja)
Entrada de audio
Toma mini tipo estreo sin
resistencia(3,5)
Entrada visual
Toma mini sin resistencia(3,5)
Espaol |
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 57
57
06.12.25 13:16:20
iPod
(disponible en el comercio)
KCA-iP300V
(Accesorio opcional)
Entrada de audio
iPod
AUDIO IN
Salida de
audio (Negro)
Entrada visual
iPod
VIDEO IN
Salida visual
(Amarillo)
Vista posterior
Terminal USB
Terminal USB
Cable de conexin
(Incluido en el cambiador de discos)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
Sintonizador de TV
(Accesorio opcional)
Cable de conexin
(Incluido con el sintonizador de TV)
58 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 58
06.12.25 13:16:21
Tornillo (M4X8)
(disponible en el comercio)
Accesorio 5
Asegrese de que la unidad est instalada en forma segura. Si la unidad est en una
posicin inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido
puede interrumpirse).
Espaol |
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 59
59
06.12.25 13:16:21
Accesorio 3
Accesorio 4
60 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 60
06.12.25 13:16:21
Desinstalacin de monitor/reproductor
Desinstalacin del marco duro de
goma (escudete)
1. Conecte los pasadores de la herramienta de
extraccin6 y extraiga los dos bloqueos del nivel
inferior.
Tal como se muestra en la figura, baje el marco y
extrigalo hacia adelante.
Herramienta de extraccin (Accesorio 6)
Desinstalacin de la unidad
1. Extraiga el marco duro de goma siguiendo el
procedimiento de extraccin descrito en la seccin
<Extraccin del marco duro de goma>.
2. Quite el tornillo de cabeza hexagonal con arandela
integral (M4 8) del panel posterior.
3. Inserte las dos herramientas de extraccin 6
profundamente en las ranuras de cada lado, tal y
como se muestra.
Herramienta de extraccin
(Accesorio 6)
Bloqueo
Cierre
Espaol |
DNX7200_B54-4531-00_ES.indd 61
61
06.12.25 13:16:21
Acessrios
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
62 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 62
06.12.25 13:16:56
Procedimentos de Instalao
1. Para evitar curto-circuitos, remova a chave da
ignio e desligue o terminal - da bateria.
2. Faa as ligaes apropriadas dos cabos de entrada
e sada de cada aparelho.
3. Ligue o fio cablagem.
4. Ligue o conector B da cablagem coluna do seu
veculo.
5. Ligue o conector A da cablagem ao conector de
energia externa do seu veculo.
6. Ligue o conector da cablagem unidade.
7. Instale o aparelho no seu carro.
8. Ligue o terminal - da bateria.
9. Pressione o boto de reiniciar.
2ADVERTNCIA
Se ligar o cabo de ignio (vermelho) e o cabo de bateria
(amarelo) ao chassis do carro (massa), poder causar um
curto-circuito, que por sua vez pode originar um fogo.
Ligue sempre estes cabos alimentao que passar pela
caixa de fusveis.
No elimine o fusvel do cabo de ignio (vermelho) e do
cabo de bateria (amarelo). A fonte de alimentao deve ser
ligada aos cabos atravs do fusvel.
Portugus |
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 63
63
06.12.25 13:16:57
Conexes
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
FUSVEL ( 5A )
(Laranja/Branco)
Ligue a cablagem do interruptor de deteco do
travo de mo do veculo utilizando o conector de
rel fornecido.
64 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 64
06.12.25 13:16:57
Antena GPS
(Acessrio 3) (pgina 70)
Vista traseira
Ventoinha de refrigerao
Entrada da
antena FM/AM
FUSVEL ( 10A )
Cablagem do circuito
elctrico (acessrio 1)
REVERSE
REMO.CONT
MUTE
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
Portugus |
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 65
65
06.12.25 13:16:58
Amarelo
Azul/branco
A-6
A-7
A-8
Laranja/branco
Vermelho
Preto
Conexo para
coluna
B-1
B-2
B-3
Roxo
Roxo/preto
Cinzento
B-4
Cinza/preto
B-5
Branco
B-6
Branco/preto
B-7
Verde
B-8
Verde/preto
Funes
Bateria
Controlo de
alimentao
Atenuador
Ignio (ACC)
Conexo terra
(massa)
2ADVERTNCIA
Conexo do conector ISO
A disposio dos pinos nos conectores ISO depende do tipo
do veculo. Certifique-se que fez as conexes correctamente
para evitar danos ao aparelho.
A conexo pr-definida da cablagem est descrita em 1
abaixo. Se os pinos do conector ISO forem definidos tal como
est descrito em 2 e 3, faa a ligao de acordo com a
ilustrao.
Assegure-se que torna a ligar o cabo conforme indicado
em 2 abaixo para instalar esta unidade em automveis
Volkswagen, etc.
Pino A7 (vermelho)
Veculo
Pino A4 (amarelo)
Pino A7 (vermelho)
Veculo
Pino A4 (amarelo)
Pino A7 (vermelho)
Veculo
Pino A4 (amarelo)
66 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 66
06.12.25 13:16:58
Ligao do sistema
No ligue.
RELAY 1
Dispositivo USB
(disponvel comercialmente)
RELAY 2
Terminal USB
AV OUT
Vista traseira
iPod
VIDEO IN
iPod
AUDIO IN
AV OUT
SUB
WOOFER
REAR
FRONT
REAR VIEW
CAMERA
AV IN
Sada udio/visual
Sada visual (amarelo)
Entrada udio/visual
Entrada visual (amarelo)
Entrada esquerda udio (branco)
Entrada direita udio (vermelho)
Entrada da cmara da vista
traseira
Entrada visual (amarelo)
Pr-sada dianteira
Sada esquerda udio (branco)
Sada direita udio (vermelho)
Pr-sada traseira
Sada esquerda udio (branco)
Sada direita udio (vermelho)
Pr-sada do subwoofer
Sada esquerda udio (branco)
Sada direita udio (vermelho)
Sada udio/visual
Sada esquerda udio (branco)
Sada direita udio (vermelho)
Entrada udio
Mini ficha tipo estreo sem
resistncia(3,5)
Entrada visual
Mini ficha sem resistncia (3,5)
Portugus |
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 67
67
06.12.25 13:16:58
iPod
(disponvel comercialmente)
KCA-iP300V
(Acessrio opcional)
Entrada udio
iPod
AUDIO IN
Sada udio
(preto)
Entrada visual
iPod
VIDEO IN
Sada visual
(amarelo)
Vista traseira
Terminal USB
Terminal USB
Cabo de ligao
(includo no carregador de discos)
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
Sintonizador de TV
(Acessrio opcional)
Cabo de ligao
(includo no sintonizador da TV)
68 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 68
06.12.25 13:16:59
Parafuso (M4X8)
(disponvel comercialmente)
Braadeira de montagem
Acessrio 5
de metal
(disponvel comercialmente)
Portugus |
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 69
69
06.12.25 13:16:59
Acessrio 3
Acessrio 4
70 |
DNX7200
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 70
06.12.25 13:16:59
Remova a unidade
1. Remova o caixilho de borracha rgida consultando
o procedimento de remoo na seco <Remoo
do caixilho de borracha rgida>.
2. Desaparafuse os parafusos de cabea sextavada
com anilha (M4 8) na parte traseira do aparelho.
3. Introduza as duas ferramentas de remoo 6
profundamente nas aberturas de cada lado, como
mostra a figura.
Ferramenta de
remoo (acessrio 6)
Lingueta
Tranca
Portugus |
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 71
71
06.12.25 13:16:59
DNX7200_B54-4531-00_POR.indd 72
06.12.28 9:34:44