Professional Documents
Culture Documents
M 60230 1
M 60230 1
1
1
1 2 3 4 5 6 7
POWER
ON
SET +
OFF
ERROR
1 2 3
100-240V~AC
12/24V DC
FUSE
2
FR35 DC, FR35 AC/DC
1
2
1
5 6
1 2 3 1 2
5
6
3
FR35 DC, FR35 AC/DC
Inhaltsverzeichnis
1 Erklrung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Allgemeine Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Bestimmungsgemer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Funktionsbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.1 Funktionsumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2 Bedien- und Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.1 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.2 Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.3 Khlbox anschlieen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.4 Batteriewchter verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.5 Khlbox benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.6 Khlbox verriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.7 Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.8 Khlbox ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.9 Khlbox abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.10 Steckersicherung (12/24 V) austauschen . . . . . . . . . . . . . . 15
6.11 Leuchtkrper wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Gewhrleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9 Strungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Erklrung der Symbole
D
GEFAHR!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung fhrt zu Tod oder schwerer
Verletzung.
!
WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung fhren.
!
VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen
fhren.
A
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschden fhren und die
Funktion des Produktes beeintrchtigen.
I
HINWEIS
Ergnzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
DE 5
Sicherheitshinweise FR35 DC, FR35 AC/DC
WARNUNG!
6 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Sicherheitshinweise
DE 7
Lieferumfang FR35 DC, FR35 AC/DC
3 Lieferumfang
Menge Bezeichnung
1 Khlbox
FR35 DC:
1 Anschlusskabel fr 12/24-Vg-Anschluss
FR35 AC/DC:
1 Anschlusskabel fr 12/24-Vg-Anschluss,
1 Anschlusskabel fr 230-Vw-Anschluss
2 Tragegriff, bestehend aus:
4 Haltern
2 Griffstck
8 Befestigungsschrauben
1 Schraubendreher
1 Bedienungsanleitung
4 Bestimmungsgemer Gebrauch
Die Khlbox eignet sich zum Khlen und Tiefkhlen von Lebens-
mitteln. Das Gert ist auch fr den Betrieb auf Booten geeignet.
Das Gert ist fr den Betrieb an einer 12-Vg- oder 24-Vg-
Bordnetzsteckdose eines Fahrzeugs (z. B. Zigarettenanznder),
Boots oder Wohnmobils (FR35 DC, FR35 AC/DC) oder an einem
230-Vw-Wechselstromnetz (FR35 AC/DC) ausgelegt.
!
VORSICHT! Gesundheitsgefahr!
Prfen Sie bitte, ob die Khlleistung des Gertes den Anforderun-
gen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kh-
len wollen.
8 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Funktionsbeschreibung
5 Funktionsbeschreibung
Die Khlbox kann Waren abkhlen und khl halten sowie tief-
khlen. Die Khlung erfolgt durch einen wartungsfreien Khlkreis-
lauf mit Kompressor. Die extrastarke Isolierung und der
leistungsstarke Kompressor gewhrleisten eine besonders schnel-
le Khlung.
Die Khlbox ist fr den mobilen Einsatz geeignet.
Beim Einsatz auf Booten kann die Khlbox einer Dauerkrngung
von 30 ausgesetzt werden.
5.1 Funktionsumfang
Dreistufiger Batteriewchter zum Schutz der Fahrzeugbatterie
Turbo-Modus zum schnelleren Khlen
Display mit Temperaturanzeige,
wird bei niedriger Batteriespannung automatisch abgeschaltet
Temperatureinstellung: Mit zwei Tasten in 1 C-(2 F)-Schritten
Montierbare Tragegriffe
DE 9
Bedienung FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Anschlussbuchse Wechselspannungsversorgung
2 Sicherungshalter
3 Anschlussbuchse Gleichspannungsversorgung
6 Bedienung
I
HINWEIS
Bevor Sie die neue Khlbox in Betrieb nehmen, sollten Sie sie aus
hygienischen Grnden innen und auen mit einem feuchten Tuch
reinigen (siehe auch Kapitel Reinigung und Pflege auf Seite 16).
Griffe montieren
Die Griffe liegen lose bei. Falls Sie die Griffe montieren wollen, ge-
hen Sie wie folgt vor:
Stecken Sie jeweils zwei Halter (Abb. 4 1, Seite 3) und ein
Griffstck (Abb. 4 2, Seite 3) zu einem Griff zusammen.
Befestigen Sie den Griff mit den beiliegenden Schrauben in den
vorgesehenen Bohrungen.
10 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Bedienung
Temperatureinheit whlen
Sie knnen zur Temperaturanzeige zwischen den Werten fr
Celsius und Fahrenheit whlen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
Schalten Sie die Khlbox ein.
Drcken Sie den Taster SET (Abb. 2 4, Seite 2) zweimal.
Stellen Sie mit den Tastern + (Abb. 2 6, Seite 2) bzw.
(Abb. 2 7, Seite 2), die Temperatureinheit Celsius oder Fah-
renheit ein.
Das Display zeigt fr einige Sekunden die eingestellte
Temperatureinheit an. Das Display blinkt einige Male, bevor es
zur Darstellung der aktuellen Temperatur zurckkehrt.
A
ACHTUNG! Beschdigungsgefahr!
Klemmen Sie die Khlbox und andere Verbraucher von der Bat-
terie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnellladegert
aufladen.
berspannungen knnen die Elektronik der Gerte beschdigen.
DE 11
Bedienung FR35 DC, FR35 AC/DC
A
ACHTUNG! Beschdigungsgefahr!
Die Batterie besitzt beim Abschalten durch den Batteriewchter
nicht mehr ihre volle Ladekapazitt, vermeiden Sie mehrmaliges
Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern ohne lngere
Aufladephasen. Sorgen Sie dafr, dass die Batterie wieder auf-
geladen wird.
12 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Bedienung
I
HINWEIS
Wenn die Khlbox von der Starterbatterie versorgt wird, whlen
Sie den Batteriewchter-Modus HIGH. Wenn die Khlbox an
eine Versorgungsbatterie angeschlossen ist, reicht der Batterie-
wchter-Modus LOW aus.
A
ACHTUNG! berhitzungsgefahr!
Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wrme
ausreichend abgefhrt werden kann. Achten Sie darauf, dass die
Lftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafr, dass
das Gert in ausreichendem Abstand zu Wnden oder Gegen-
stnden steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
I
HINWEIS
Stellen Sie die Khlbox wie dargestellt auf (Abb. 4, Seite 3).
Wird die Box in einer anderen Position betrieben, so kann das Ge-
rt Schaden nehmen.
A
ACHTUNG! Gefahr durch zu niedrige Temperatur!
Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstnde bzw. Waren in der
Khlbox befinden, die auf die gewhlte Temperatur gekhlt wer-
den drfen.
DE 13
Bedienung FR35 DC, FR35 AC/DC
Das Display (Abb. 2 5, Seite 2) schaltet sich ein und zeigt die
aktuelle Khltemperatur an.
I
HINWEIS
Die angezeigte Temperatur bezieht sich auf die Mitte des Innen-
raums. Die Temperatur an anderen Stellen kann davon
abweichen.
I
HINWEIS
Beim Betrieb an einer Batterie schaltet das Display automatisch
ab, wenn die Batteriespannung niedrig ist. Die LED POWER
blinkt orange.
14 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Bedienung
A
ACHTUNG! Beschdigungsgefahr!
Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen
von Eisschichten oder zum Lsen festgefrorener Gegenstnde.
DE 15
Reinigung und Pflege FR35 DC, FR35 AC/DC
I
HINWEIS
Die LEDs im Leuchtkrper mssen zum transparenten Teil der
Leuchte ausgerichtet sein.
!
WARNUNG!
Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Gert vom Netz.
A
ACHTUNG! Beschdigungsgefahr!
Reinigen Sie das Khlgert niemals unter flieendem Wasser
oder gar im Splwasser.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungs-
mittel oder harten Gegenstnde, da diese das Khlgert be-
schdigen knnen.
Reinigen Sie das Gert innen und auen gelegentlich mit einem
feuchten Tuch.
Stellen Sie sicher, dass die Be- und Entlftungsffnungen des
Gerts frei von Staub und Verunreinigungen sind, damit die
beim Betrieb entstehende Wrme abgefhrt werden kann und
das Gert keinen Schaden nimmt.
8 Gewhrleistung
Es gilt die gesetzliche Gewhrleistungsfrist. Sollte das Produkt
defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Her-
stellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rckseite der Anleitung)
oder an Ihren Fachhndler.
Zur Reparatur- bzw. Gewhrleistungsbearbeitung mssen Sie fol-
gende Unterlagen mitschicken:
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
16 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC Strungsbeseitigung
9 Strungsbeseitigung
Strung Mgliche Ursache Lsungsvorschlag
Das Gert funktioniert An der 12/24-Volt-Steck- In den meisten Fahrzeugen muss der
nicht, LED leuchtet dose (Zigarettenanzn- Zndschalter eingeschaltet sein, damit
nicht. der) im Fahrzeug liegt der Zigarettenanznder Spannung hat.
keine Spannung an.
Das Gert khlt nicht Kompressor defekt. Die Reparatur kann nur von einem zuge-
(Stecker ist eingesteckt, lassenen Kundendienstbetrieb durchge-
LED POWER leuch- fhrt werden.
tet).
Das Gert khlt nicht Batteriespannung nicht Prfen Sie die Batterie und laden Sie sie
(Stecker ist eingesteckt, ausreichend. gegebenenfalls.
LED POWER blinkt
orange, Display ist aus-
geschaltet).
Beim Betrieb an der Die Fassung des Zigaret- Wenn der Stecker in der Zigarettenanzn-
12/24-V-Steckdose tenanznders ist ver- derfassung sehr warm wird, muss entwe-
(Zigarettenanznder): schmutzt. Das hat einen der die Fassung gereinigt werden, oder
Die Zndung ist einge- schlechten elektrischen der Stecker ist mglicherweise nicht rich-
schaltet, das Gert Kontakt zur Folge. tig zusammengebaut.
funktioniert nicht und Die Sicherung des Tauschen Sie die Sicherung (8 A) des
die LED leuchtet nicht.12/24-V-Steckers ist 12/24-V-Steckers aus, siehe Kapitel
Ziehen Sie den Stecker durchgebrannt. Steckersicherung (12/24 V) austau-
aus der Steckdose und schen auf Seite 15
nehmen Sie folgende Die Fahrzeug-Sicherung Tauschen Sie die Fahrzeug-Sicherung der
Prfungen vor. ist durchgebrannt. 12/24-V-Steckdose (blicherweise 15 A)
aus (Beachten Sie dazu die Bedienungs-
anleitung zu Ihrem KFZ).
Das Display zeigt eine Eine interne Betriebs- Die Reparatur kann nur von einem zuge-
Fehlermeldung (z.B. strung hat das Gert lassenen Kundendienstbetrieb durchge-
Err1) an und das ausgeschaltet. fhrt werden.
Gert khlt nicht.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial mglichst in den entspre-
chenden Recycling-Mll.
Wenn Sie das Produkt endgltig auer Betrieb nehmen, infor-
DE 17
Technische Daten FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Technische Daten
FR35 DC FR35 AC/DC
Artikelnr.: 9105303447 9105303446
Anschlussspannung: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Modus)
Khlleistung: +10 C bis 12 C (+50 F bis 10 F)
Kategorie Kategorie 1
(Khlschrank mit einem oder mehreren Lager-
fchern)
Nutzinhalt: 31 l
Klimaklasse: N oder T
Energieeffizienzklasse: A++
Umgebungstemperatur: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Schallemissionen: 45 dB(A)
Abmessungen (B x H x T) in 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
mm:
Gewicht: 13 kg
I
HINWEIS
Ab Umgebungstemperaturen von ber 32 C (90 F) kann die
minimale Temperatur nicht mehr erreicht werden.
Prfung/Zertifikate:
E4
Der Khlkreis enthlt R-134a.
18 DE
FR35 DC, FR35 AC/DC
Contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2 Operating the device safely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Function description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.1 Scope of functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2 Operating and display elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.2 Energy saving tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.3 Connecting the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.4 Using the battery monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.5 Using the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.6 Locking the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.7 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.8 Switching off the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.9 Defrosting the cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.10 Replacing the plug fuse (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.11 Replacing the light bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7 Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
EN 19
Explanation of symbols FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Explanation of symbols
D
DANGER!
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause
fatal or serious injury.
!
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause
fatal or serious injury.
!
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to
injury.
A
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and
impair the function of the product.
I
NOTE
Supplementary information for operating the product.
2 Safety instructions
20 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Safety instructions
WARNING!
EN 21
Safety instructions FR35 DC, FR35 AC/DC
! Before starting the device, ensure that the power supply line
and the plug are dry.
NOTICE!
A Do not use electrical devices inside the cooler unless they are
recommended by the manufacturer for the purpose.
Do not place the device near naked flames or other heat
sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.).
Danger of overheating!
Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the
heat that arises during operation does not build up. Make sure
that the device is sufficiently far away from walls and other
objects so that the air can circulate.
Ensure that the ventilation openings are not covered.
Do not fill the inner container with ice or fluid.
Never immerse the device in water.
Protect the device and the cable against heat and moisture.
22 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Scope of delivery
3 Scope of delivery
Quantity Description
1 Cooler
FR35 DC:
1 Connection cable for 12/24 Vg connection
FR35 AC/DC:
1 Connection cable for 12/24 Vg connection
1 Connection cable for 230 Vw connection
2 Carrying handles, consisting of:
4 holders
2 handles
8 fastening screws
1 screwdriver
1 Operating manual
4 Intended use
The cooler is suitable for cooling and freezing foods. The device is
also suitable for use on boats.
The device is designed to be operated from a 12 Vg or 24 Vg on-
board supply socket of a vehicle (e. g. cigarette lighter), boat or
caravan (FR35 DC, FR35 AC/DC) or from a 100 240 V AC
mains (FR35 AC/DC).
!
CAUTION! Health hazard!
Please check if the cooling capacity of the device is suitable for
storing the food or medicine you wish to cool.
EN 23
Function description FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Function description
The cooler can chill products, keep them cool as well as freeze
them. A maintenance-free refrigerant circuit with compressor pro-
vides the cooling. The extra strong insulation and powerful com-
pressor ensure especially fast cooling.
The cooler is portable.
When used on boats, the cooler can be withstand a constant heel
(inclination) of 30.
24 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Operation
6 Operation
I
NOTE
Before starting your new cooler for the first time, you should clean
it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons
(please also refer to the chapter Cleaning and maintenance on
page 31).
EN 25
Operation FR35 DC, FR35 AC/DC
A
NOTICE! Danger of damage!
Disconnect the cooler and other consumer units from the battery
before you connect the battery to a quick charging device.
Overvoltage can damage the electronics of the device.
26 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Operation
A
NOTICE! Danger of damage!
When switched off by the battery monitor, the battery will no long-
er be fully charged. Avoid starting repeatedly or operating current
consumers without longer charging phases. Ensure that the bat-
tery is recharged.
I
NOTE
When the cooler is supplied by the starter battery, select the bat-
tery monitor mode HIGH. If the cooler is connected to a supply
battery, the battery monitor mode LOW will suffice.
EN 27
Operation FR35 DC, FR35 AC/DC
A
NOTICE! Danger of overheating!
Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the
heat that generated during operation can dissipate. Ensure that
the ventilation slots are not covered. Make sure that the device
is sufficiently far away from walls and other objects so that the
air can circulate.
I
NOTE
Place the cooler as shown (fig. 4, page 3).If you operate the box
in a different position it can be damaged.
A
NOTICE! Danger from excessively low temperature!
Ensure that only those objects are placed in the cooler that are in-
tended to be cooled at the selected temperature.
I
NOTE
The temperature displayed is that of the middle of the interior.
The temperatures elsewhere can deviate from this temperature.
I
NOTE
When operating with the battery, the display switches off auto-
matically if the battery voltage is low. The LED POWER flashes
orange.
28 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Operation
If you do not want to use the cooler for a longer period of time:
Leave the cover slightly open. This prevents odour build-up.
A
NOTICE! Danger of damage!
Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects
which have frozen in place.
EN 29
Operation FR35 DC, FR35 AC/DC
I
NOTE
The LEDs in the light bulb must be aligned with the transparent
part of the lamp.
Press the transparent part of the lamp back into the housing.
30 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Cleaning and maintenance
!
WARNING!
Always disconnect the device from the mains before you clean
and service it.
A
NOTICE! Risk of damage
Never clean the cooler under running water or in dish water.
Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during
cleaning as these can damage the cooler.
8 Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective,
please contact the manufacturer's branch in your country (see the
back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following
documents when you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
EN 31
Troubleshooting FR35 DC, FR35 AC/DC
9 Troubleshooting
Fault Possible cause Suggested remedy
Device does not func- There is no voltage pre- The ignition must be switched on in most
tion, LED does sent in the 12/24 V vehicles to apply current to the cigarette
not glow. socket (cigarette lighter) lighter.
in your vehicle.
The device does not Defective compressor. This can only be repaired by an
cool (plug is inserted, authorised customer services unit.
POWER LED is lit).
The device does not Battery voltage is too Test the battery and charge it as needed.
cool (plug is inserted, low.
POWER LED flashes
orange, display is
switched off).
When operating from The cigarette lighter If the plug of your cooler becomes very
the 12/24-V socket socket is dirty. This warm in the cigarette lighter socket, either
(cigarette lighter): results in a poor electri- the lighter socket must be cleaned or the
The ignition is on cal contact. plug has not been assembled correctly.
and the device is not The fuse of the 12/24 V Replace the fuse (8 A) in the 12/24 V
working and the LED plug has blown. plug, see chapter Replacing the plug fuse
is not lit. (12/24 V) on page 30.
Pull the plug out of the The vehicle fuse has Replace the vehicles 12/24 V socket fuse
socket and make the blown. (usually 15 A). Please refer to your vehi-
following checks. cles operating manual.
The display shows an The appliance has This can only be repaired by an
error message (e.g. switched off due to an authorised repair centre.
Err1) and the appli- internal fault.
ance does not cool.
10 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste
bins wherever possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling
32 EN
FR35 DC, FR35 AC/DC Technical data
11 Technical data
FR35 DC FR35 AC/DC
Item no. 9105303447 9105303446
Connection voltage: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Power consumption: 5.3 A (12 Vg) 5.3 A (12 Vg)
2.6 A (24 Vg) 2.6 A (24 Vg)
0.4 0.5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Cooling capacity: +10 C to12 C (+50 F to10 F)
Category Category 1
(refrigerator with one or more storage
compartments)
Usable capacity: 31 l
Climate class: N or T
Energy efficiency class: A++
Ambient temperature: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Noise emission: 45 dB(A)
Dimensions (W x H x D) in mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Weight: 13 kg
I
NOTE
If the ambient temperature is above +32C (+90 F), the minimum
temperature cannot be attained.
Test/certificates:
E4
The coolant circuit contains R-134a.
EN 33
FR35 DC, FR35 AC/DC
34 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Explication des symboles
D
DANGER !
Consigne de scurit : le non-respect de ces consignes
entrane la mort ou de graves blessures.
!
AVERTISSEMENT !
Consigne de scurit : le non-respect de ces consignes peut
entraner la mort ou de graves blessures.
!
ATTENTION !
Consigne de scurit : le non-respect de ces consignes peut
entraner des blessures.
A
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraner des dommages
matriels et des dysfonctionnements du produit.
I
REMARQUE
Informations complmentaires sur l'utilisation du produit.
2 Consignes de scurit
FR 35
Consignes de scurit FR35 DC, FR35 AC/DC
AVERTISSEMENT !
36 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Consignes de scurit
FR 37
Contenu de la livraison FR35 DC, FR35 AC/DC
3 Contenu de la livraison
Quantit Dsignation
1 Glacire
FR35 CC :
1 Cble de raccordement pour raccordement 12/24 Vg
FR35 CA/CC :
1 Cble de raccordement pour raccordement 12/24 Vg,
1 Cble de raccordement pour raccordement 230 Vw
2 Poigne de transport, compose de :
4 fixations
2 corps de poigne
8 vis de fixation
1 tournevis
1 Manuel d'utilisation
4 Usage conforme
La glacire est conue pour la rfrigration et la conglation de
produits alimentaires. Lappareil peut galement tre utilis sur
des bateaux.
L'appareil est conu pour le fonctionnement sur une prise 12 Vg
ou 24 Vg d'un vhicule (p. ex. allume-cigares), d'un bateau ou
d'un vhicule de loisirs (FR35 DC, FR35 AC/DC) ou sur une prise
230 Vw du secteur alternatif (FR35 AC/DC).
!
ATTENTION ! Risque pour la sant !
Veuillez vrifier si la puissance frigorifique de l'appareil corres-
pond la temprature de conservation recommande pour les ali-
ments ou les mdicaments que vous souhaitez refroidir.
38 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Description du fonctionnement
5 Description du fonctionnement
La glacire permet de rfrigrer, de tenir au frais ou de congeler
des produits. La rfrigration est assure par un circuit de
refroidissement compresseur qui fonctionne ne ncessite au-
cune maintenance. Sa puissante isolation son compresseur perfor-
mant garantissent un refroidissement particulirement rapide.
La glacire convient pour une utilisation mobile.
En cas dutilisation sur bateaux, la glacire peut supporter un angle
de gte permanent de 30.
FR 39
Description du fonctionnement FR35 DC, FR35 AC/DC
40 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Utilisation
6 Utilisation
I
REMARQUE
Avant de mettre en service votre nouvelle glacire, vous devez,
pour des raisons dhygine, la nettoyer lintrieur et lextrieur
laide dun tissu humide (voir aussi chapitre Nettoyage et
entretien , page 47).
FR 41
Utilisation FR35 DC, FR35 AC/DC
A
AVIS ! Risque d'endommagement !
Dbranchez la glacire et les autres consommateurs dnergie de
la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide.
Les surtensions peuvent endommager llectronique des appa-
reils.
42 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Utilisation
A
AVIS ! Risque d'endommagement !
Au moment de larrt par le protecteur de batterie, la batterie ne
possde plus toute sa capacit de charge ; vitez les dmarrages
rpts ou la mise en marche de consommateurs dnergie,
tant que la batterie na pas t recharge. Veillez recharger
la batterie.
FR 43
Utilisation FR35 DC, FR35 AC/DC
I
REMARQUE
Lorsque la glacire est alimente par la batterie de dmarrage,
rglez le protecteur de batterie sur le mode HIGH . Lorsque la
glacire est raccorde une batterie dalimentation, le mode
LOW suffit.
A
AVIS ! Danger de surchauffe !
Veillez toujours ce que la chaleur produite lors du fonctionne-
ment puisse se dissiper suffisamment. Assurez-vous que les
fentes daration ne sont pas recouvertes. Veillez ce que lap-
pareil se trouve distance suffisante des murs ou des objets, de
sorte que lair puisse circuler.
I
REMARQUE
Montez la glacire comme indiqu sur l'illustration (fig. 4,
page 3). Si la glacire est utilise dans une autre position, elle
risque d'tre endommage.
A
AVIS ! Risque de tempratures trop basses !
Veillez ne dposer dans la glacire que des objets ou des ali-
ments qui peuvent tre rfrigrs la temprature slectionne.
I
REMARQUE
La temprature affiche est celle du centre du compartiment int-
rieur. Il est possible que la temprature varie selon la position.
44 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Utilisation
I
REMARQUE
En cas de fonctionnement sur batterie, l'cran s'teint automati-
quement lorsque la tension de la batterie est faible.
La DEL POWER clignote en orange.
FR 45
Utilisation FR35 DC, FR35 AC/DC
A
AVIS ! Risque d'endommagement !
Nutilisez jamais doutils durs ou pointus pour enlever les couches
de glace ou pour dtacher des objets pris dans le givre.
46 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Nettoyage et entretien
I
REMARQUE
Les DEL de l'lment lumineux doivent tre orientes vers la par-
tie transparente de la lampe.
7 Nettoyage et entretien
!
AVERTISSEMENT !
Avant toute opration de nettoyage ou d'entretien de l'appareil,
veillez le mettre hors secteur.
A
AVIS ! Risque d'endommagement !
Ne nettoyez jamais la glacire leau courante et ne la
plongez pas non plus dans l'eau.
N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs
qui pourraient endommager la glacire.
FR 47
Garantie FR35 DC, FR35 AC/DC
8 Garantie
Le dlai lgal de garantie s'applique. Si le produit s'avrait dfec-
tueux, veuillez vous adresser la filiale du fabricant situe dans
votre pays (voir adresses au verso du prsent manuel) ou votre
revendeur spcialis.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des rpa-
rations et de la garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la rclamation ou une description du dysfonctionne-
ment.
9 Dpannage
Dysfonctionnement Cause ventuelle Solution propose
Lappareil ne fonctionne La prise 12/24 Volts Dans la plupart des vhicules, le contact
pas, la DEL nest pas (allume-cigares) de doit tre mis pour que lallume-cigares soit
allume. votre vhicule nest sous tension.
pas sous tension.
Lappareil ne rfrigre Compresseur La rparation peut tre effectue unique-
pas (le connecteur dfectueux. ment par un service aprs-vente agr.
est branch, la DEL
POWER est allu-
me).
L'appareil ne rfrigre La tension de la batterie Contrlez la batterie et chargez-la si
pas (le connecteur est est insuffisante. ncessaire.
branch, la DEL
POWER clignote en
orange, l'cran est
teint).
Lors du fonctionne- La prise de lallume- Si la fiche devient trs chaude lorsquelle
ment sur prise 12/24-V cigares est sale. est branche dans la prise de lallume-
(allume-cigares) : Ceci entrane un mau- cigares, cest que la prise de lallume-
Lallumage est en vais contact lectrique. cigares doit tre nettoye ou que la
marche, lappareil ne fiche nest pas bien monte.
fonctionne pas et la Le fusible de la prise Remplacez le fusible (8 A) du connecteur
DEL nest pas allume. 12/24 V est grill. 12/24 V (voir chapitre Remplacement
Retirez la fiche de la du fusible du connecteur (12/24 V) ,
prise, puis procdez page 46).
aux contrles suivants. Le fusible du vhicule Remplacez le fusible du vhicule corres-
correspondant lallume- pondant la prise 12/24 V (normalement
cigares est grill. 15 A) (veuillez respecter les instructions
du manuel dentretien de votre vhicule).
48 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC Retraitement
10 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de dchets recy-
clables prvus cet effet.
Lorsque vous mettrez votre produit dfinitivement hors service,
FR 49
Caractristiques techniques FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Caractristiques techniques
FR35 CC FR35 CA/CC
N de produit : 9105303447 9105303446
Tension de raccordement : 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Puissance absorbe : 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, mode
ECO)
Puissance frigorifique : +10 C 12 C (+50 F 10 F)
Catgorie Catgorie 1
(rfrigrateur avec un ou plusieurs comparti-
ments de rangement)
Capacit utile : 31 l
Classe climatique : N ou T
Classe d'efficacit nergtique : A++
Temprature ambiante : +16 C +32 C
+16 C +43 C
missions sonores : 45 dB(A)
Dimensions (B x H x T) en mm : 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Poids : 13 kg
I
REMARQUE
La temprature minimale ne peut plus tre atteinte des temp-
ratures ambiantes suprieures +32 C (+90 F).
Contrle/certificats :
E4
Le circuit de refroidissement contient du R-134a.
50 FR
FR35 DC, FR35 AC/DC
ndice
1 Aclaracin de los smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.1 Seguridad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato . . . . . . . 54
3 Volumen de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5 Descripcin del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.1 Indicaciones relativas al funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 56
5.2 Elementos de mando y de indicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6 Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.1 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.2 Consejos para el ahorro de energa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.3 Conexin de la nevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.4 Uso del controlador de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.5 Uso de la nevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6.6 Bloqueo de la nevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6.7 Ajustar la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6.8 Desconectar la nevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6.9 Descongelar la nevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6.10 Cambiar el fusible de la clavija (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . 63
6.11 Cambiar el elemento luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8 Garanta legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
9 Solucin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10 Eliminacin de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
11 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
ES 51
Aclaracin de los smbolos FR35 DC, FR35 AC/DC
D
PELIGRO!
Indicacin de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o
graves lesiones.
!
ADVERTENCIA!
Indicacin de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
!
ATENCIN!
Indicacin de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
A
AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daos materiales y perjudicar
el correcto funcionamiento del producto.
I
NOTA
Informacin adicional para el manejo del producto.
2 Indicaciones de seguridad
52 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA!
ES 53
Indicaciones de seguridad FR35 DC, FR35 AC/DC
54 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Volumen de entrega
3 Volumen de entrega
Cantidad Denominacin
1 Nevera porttil
FR35 DC:
1 Cable de conexin para 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Cable de conexin para 12/24 Vg
1 Cable de conexin para 230 Vw
2 Asa de transporte, compuesta de:
4 soportes
2 asas
8 tornillos de fijacin
1 destornillador
1 Instrucciones de uso
4 Uso adecuado
La nevera es apta tanto para enfriar como para congelar los
alimentos. El aparato tambin es apto para su funcionamiento
en embarcaciones.
El aparato est diseado para conectarlo a una caja de enchufe
de 12 Vg o 24 Vg de la red de a bordo de un automvil (por
ejemplo, mechero del vehculo), de una embarcacin o de una
autocaravana (FR35 DC, FR35 AC/DC) o a una red de corriente
alterna de 230 Vw (FR35 AC/DC).
!
ATENCIN! Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeracin del aparato cumple las
exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
ES 55
Descripcin del funcionamiento FR35 DC, FR35 AC/DC
56 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Descripcin del funcionamiento
ES 57
Manejo FR35 DC, FR35 AC/DC
6 Manejo
I
NOTA
Por razones de higiene, debera limpiar la nueva nevera por den-
tro y por fuera con un pao hmedo antes de ponerla en funcio-
namiento (vase tambin captulo Limpieza y mantenimiento en
la pgina 64).
58 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Manejo
A
AVISO! Peligro de daos en el aparato!
Antes de cargar la batera con un cargador rpido, desconctela
de la nevera y de otros consumidores.
La sobretensin puede daar el sistema electrnico del aparato.
A
AVISO! Peligro de daos en el aparato!
Al apagarse mediante el controlador de la batera la batera ya
no dispone de su capacidad de carga completa, evite continuos
arranques o poner en funcionamiento otros consumidores de
corriente sin haber recargado la batera. Asegrese de recargar
la batera.
ES 59
Manejo FR35 DC, FR35 AC/DC
I
NOTA
Cuando la nevera est alimentada por la batera de arranque,
seleccione el modo de controlador de la batera HIGH.
Cuando la nevera est alimentada por la batera de abasteci-
miento, es suficiente el modo de controlador de la batera LOW.
A
AVISO! Peligro de sobrecalentamiento!
Asegrese todo el tiempo de que el calor producido durante el
funcionamiento se pueda desalojar adecuadamente. Evite que se
obstruyan las ranuras de ventilacin. Asegrese de que el
aparato guarde la suficiente distancia con las paredes u objetos,
de forma que el aire pueda circular.
60 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Manejo
I
NOTA
Coloque la nevera como aparece representado (fig. 4,
pgina 3). Si la nevera se pone en marcha situada en otra posi-
cin, podra daar el aparato.
A
AVISO! Peligro debido a temperatura demasiado baja!
Asegrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que
puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
I
NOTA
La temperatura indicada se refiere al centro del compartimiento
interior. La temperatura de otras partes puede ser diferente.
I
NOTA
Durante el funcionamiento con batera, la pantalla se apaga auto-
mticamente si la tensin de la batera es baja. El LED POWER
parpadea en naranja.
ES 61
Manejo FR35 DC, FR35 AC/DC
A
AVISO! Peligro de daos en el aparato!
Nunca utilice herramientas duras o puntiagudas para retirar ca-
pas de hielo o soltar productos que se hayan adherido al conge-
larse.
62 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Manejo
I
NOTA
Los LEDs del elemento luminoso tienen que estar orientados ha-
cia la pieza transparente de la lmpara.
ES 63
Limpieza y mantenimiento FR35 DC, FR35 AC/DC
7 Limpieza y mantenimiento
!
ADVERTENCIA!
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la
limpieza o el mantenimiento del mismo.
A
AVISO! Peligro de ocasionar daos materiales!
Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni
inmersa en agua jabonosa.
No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que
puedan araar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
8 Garanta legal
Rige el plazo de garanta legal. Si el producto presenta algn
defecto, dirjase a la sucursal del fabricante de su pas (ver direc-
ciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento
especializado.
Para la tramitacin de la reparacin y de la garanta debe enviar
tambin los siguientes documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamacin o una descripcin de la avera.
64 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC Solucin de averas
9 Solucin de averas
Avera Causa posible Propuesta de solucin
El aparato no funciona, No hay tensin en la caja En la mayora de los vehculos debe estar
el LED no se ilumina. de enchufe de 12/24 V conectado el interruptor de encendido
(mechero) del vehculo. para que el mechero tenga corriente.
El aparato no enfra Compresor averiado. Slo un servicio de asistencia tcnica
(la clavija est conec- autorizado puede realizar las reparacio-
tada, el LED POWER nes.
se ilumina).
El aparato no enfra (la La tensin de batera no Compruebe la batera y crguela de ser
clavija est conectada, es suficiente. necesario.
el LED POWER
parpadea en naranja, la
pantalla est apagada).
Al funcionar conectada El alojamiento del Cuando la clavija se calienta demasiado
al enchufe de 12/24 V mechero est sucio, de en el alojamiento del mechero, puede ser
(mechero del vehculo): modo que el contacto que dicho alojamiento est sucio, en cuyo
el encendido est elctrico es defectuoso. caso se deber limpiar, o tambin es posi-
conectado, pero el apa- ble que no se haya montado la clavija
rato no funciona y el correctamente.
LED no est iluminado. Se ha fundido el fusible Cambie el fusible (8 A) de la clavija de
Desenchufe la clavija de la clavija de 12/24 V. 12/24 V, vase captulo Cambiar el fusi-
de la caja de enchufe y ble de la clavija (12/24 V) en la
realice las siguientes pgina 63.
comprobaciones. Se ha fundido el fusible Cambie el fusible de la caja de enchufe
del vehculo. de 12 V del vehculo (normalmente 15 A)
(consulte para ello las instrucciones de su
automvil).
En la pantalla se indica El aparato se ha apa- Slo un servicio de asistencia tcnica
un mensaje de error gado por un fallo interno. autorizado puede realizar las reparacio-
(por ejemplo, Err1) y nes.
el aparato no enfra.
10 Eliminacin de desechos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje
correspondiente.
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infrmese en
ES 65
Datos tcnicos FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Datos tcnicos
FR35 DC FR35 AC/DC
N. de art.: 9105303447 9105303446
Tensin de conexin: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Consumo de potencia: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, modo
ECO)
Potencia de refrigeracin: +10 C a 12 C (+50 F a 10 F)
Categora Categora 1
(nevera con uno o varios compartimentos)
Capacidad til: 31 l
Clase climtica: NoT
Clase de eficiencia energtica: A++
Temperatura ambiente: +16 C a +32 C
+16 C a +43 C
Emisiones de ruido: 45 dB(A)
Dimensiones (B x H x T) en mm: 680 x 390 x 455 640 x 390 x 397
Peso: 13 kg
I
NOTA
En el caso de temperaturas ambiente superiores a +32 C
(+90 F) ya no ser posible alcanzar la temperatura mnima.
Inspeccin/Certificados:
E4
El circuito de refrigeracin contiene R-134a.
66 ES
FR35 DC, FR35 AC/DC
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.1 Sicurezza generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dellapparecchio . . . . . 70
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
5 Descrizione del funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5.1 Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5.2 Elementi di comando e indicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6 Impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6.1 Prima della messa in funzione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6.2 Suggerimenti per risparmiare energia . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6.3 Come collegare il frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6.4 Utilizzo del dispositivo di controllo della batteria . . . . . . . . . 76
6.5 Come usare il frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6.6 Bloccaggio del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6.7 Regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6.8 Come spegnere il frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6.9 Sbrinamento del frigorifero portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.10 Sostituzione del fusibile della spina (12/24 V) . . . . . . . . . . 79
6.11 Sostituire il corpo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
8 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9 Eliminazione dei disturbi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
10 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
11 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
IT 67
Spiegazione dei simboli FR35 DC, FR35 AC/DC
D
PERICOLO!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
comporta ferite gravi anche mortali.
!
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
pu causare ferite gravi anche mortali.
!
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
pu essere causa di lesioni.
A
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota pu causare danni mate-
riali e compromettere il funzionamento del prodotto.
I
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
2 Indicazioni di sicurezza
68 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Indicazioni di sicurezza
AVVERTENZA!
IT 69
Indicazioni di sicurezza FR35 DC, FR35 AC/DC
D Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattut-
to per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente
alternata.
ATTENZIONE!
70 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Dotazione
3 Dotazione
Quantit Denominazione
1 Frigorifero portatile
FR35 DC:
1 Cavo di allacciamento per collegamento da 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Cavo di allacciamento per collegamento da 12/24 Vg
1 Cavo di allacciamento per collegamento da 230 Vw
2 Maniglia costituita da:
4 supporti
2 impugnature
8 viti di fissaggio
1 cacciavite
1 Manuale di istruzioni
!
ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacit di raffreddamento dell'apparecchio sia
conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera
raffreddare.
IT 71
Descrizione del funzionamento FR35 DC, FR35 AC/DC
5.1 Funzioni
Dispositivo di controllo automatico della batteria a tre livelli per
la protezione della batteria del veicolo
Modalit Turbo per il raffreddamento rapido
Il display con indicazione della temperatura
viene spento automaticamente in caso di bassa tensione della
batteria
Regolazione della temperatura: con due tasti in passi da 1 C (2 F)
Possibilit di montaggio maniglie
72 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Descrizione del funzionamento
IT 73
Impiego FR35 DC, FR35 AC/DC
6 Impiego
I
NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo-
rifero, pulirne linterno e lesterno con un panno umido
(vedi anche capitolo Pulizia e cura a pagina 80).
74 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Impiego
A
AVVISO! Pericolo di danni!
Staccare il frigorifero portatile e altre utenze dalla batteria prima
di caricare la batteria con un caricabatterie rapido.
Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico degli
apparecchi.
IT 75
Impiego FR35 DC, FR35 AC/DC
A
AVVISO! Pericolo di danni!
Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo auto-
matico della batteria essa non dispone pi della sua capacit di
carica totale, evitare quindi ripetuti avvii o il funzionamento di reti
di bordo senza fasi di carica di lunga durata. Fare in modo che la
batteria venga ricaricata.
76 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Impiego
I
NOTA
Se il frigorifero alimentato dalla batteria di avviamento del vei-
colo, selezionare la modalit del dispositivo di controllo automati-
co della batteria HIGH. Se il frigorifero collegato ad una
batteria di alimentazione, sufficiente selezionare la modalit del
dispositivo di controllo automatico della batteria LOW.
A
AVVISO! Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento fuori-
esca sufficientemente. Fare attenzione che le feritoie di aerazione
non vengano coperte. Assicurarsi che la distanza fra lapparec-
chio e le pareti o altri oggetti sia tale che laria possa circolare li-
beramente.
I
NOTA
Posizionare il frigorifero secondo l'immagine (fig. 4, pagina 3).
Se il frigorifero viene posizionato in maniera differente, esso pu
venire danneggiato.
A
AVVISO! Pericolo dovuto alla temperatura troppo bassa!
Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che
possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
I
NOTA
La temperatura visualizzata si riferisce alla parte centrale del
vano interno. La temperatura pu essere diversa in altri punti.
IT 77
Impiego FR35 DC, FR35 AC/DC
I
NOTA
In caso di funzionamento a una batteria, il display si spegne auto-
maticamente quando la tensione della batteria bassa.
Il LED POWER lampeggia con luce arancia.
Nel caso in cui il frigorifero non venga utilizzato per un lungo perio-
do di tempo:
Lasciare il coperchio leggermente aperto. In questo modo si im-
pedisce la formazione di odori.
78 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Impiego
A
AVVISO! Pericolo di danni!
Non impiegare mai utensili duri o accuminati per rimuovere gli
strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati.
IT 79
Pulizia e cura FR35 DC, FR35 AC/DC
I
NOTA
Assicurarsi che i LED del corpo luminoso siano orientati verso la
parte trasparente della lampadina.
7 Pulizia e cura
!
AVVERTENZA!
Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la
pulizia e la cura.
A
AVVISO! Pericolo di danni!
Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non
immergerlo in acqua per risciacquarlo.
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti
ruvidi, perch potrebbero danneggiare il frigorifero.
80 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Garanzia
8 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto
risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produt-
tore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istru-
zioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia ne-
cessario inviare la seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del
guasto.
IT 81
Smaltimento FR35 DC, FR35 AC/DC
10 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli ap-
positi contenitori di riciclaggio.
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
82 IT
FR35 DC, FR35 AC/DC Specifiche tecniche
11 Specifiche tecniche
FR35 DC FR35 AC/DC
N. art.: 9105303447 9105303446
Tensione di allacciamento: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Potenza assorbita: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~,
modalit ECO)
Capacit di raffreddamento: da +10 C a 12 C (da +50 F a 10 F)
Categoria Categoria 1
(frigorifero con uno o pi scomparti)
Volume utile: 31 l
Classe climatica: NoT
Classe di efficienza energetica: A++
Temperatura ambiente: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Emissioni acustiche: 45 dB(A)
Dimensioni (L x H x P) in mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Peso: 13 kg
I
NOTA
Con temperature ambiente a partire da +32 C (+90 F) in su, la
temperatura minima non pu pi essere raggiunta.
Certificati di controllo:
E4
Il circuito del refrigerante contiene R-134a.
IT 83
FR35 DC, FR35 AC/DC
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2.1 Algemene veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . 87
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5 Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5.1 Omvang functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5.2 Bedienings- en indicatie-elementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6.1 Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6.2 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6.3 Koelbox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6.4 Accumeter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6.5 Koelbox gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6.6 Koelbox vergrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6.7 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6.8 Koelbox uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6.9 Koelbox ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6.10 Stekkerzekering (12/24 V) vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . 95
6.11 Gangbare lamp vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
8 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
10 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
11 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
84 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Verklaring van de symbolen
D
GEVAAR!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of
ernstig letsel.
!
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
!
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
A
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materile schade en de
werking van het product beperken.
I
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De ver-
eiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in
een afbeelding, in dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op
pagina 3.
2 Veiligheidsinstructies
NL 85
Veiligheidsinstructies FR35 DC, FR35 AC/DC
WAARSCHUWING!
! Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik
worden genomen.
Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd, moet
deze, om gevaren te vermijden, door de fabrikant, diens
klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon
vervangen worden.
Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vakmonteurs
uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen
grote gevaren ontstaan.
Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door
personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of tekortschietende ervaring en/of kennis gebruikt
worden, als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het
toestel veilig kunnen gebruiken. Ook dienen ze inzicht te heb-
ben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich mee-
brengt.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
zonder begeleiding worden uitgevoerd.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet
met toestel gaan spelen.
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen
onder 8 jaar.
Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen
met brandbaar drijfgas, in het toestel.
VOORZICHTIG!
86 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Veiligheidsinstructies
D Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt
vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet.
VOORZICHTIG!
NL 87
Omvang van de levering FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Koelbox
FR35 DC:
1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting
FR35 AC/DC:
1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting,
1 Aansluitkabel voor 230-Vw-aansluiting
2 Draaggreep, bestaande uit:
4 houders
2 handvat
8 bevestigingsschroeven
1 schroevendraaier
1 Gebruiksaanwijzing
!
VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid!
Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan de ei-
sen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt koelen.
88 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Beschrijving van de werking
NL 89
Bediening FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Aansluitbussen wisselspanningsvoorziening
2 Zekeringhouder
3 Aansluitbussen gelijkspanningsvoorziening
6 Bediening
I
INSTRUCTIE
Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om
hyginische redenen van binnen en van buiten reinigen met een
vochtige doek (zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud op
pagina 96).
Grepen monteren
De grepen worden los meegeleverd. Als u de grepen wilt monteren,
gaat u als volgt tewerk:
steek de twee houders (afb. 4 1, pagina 3) en een handvat
(afb. 4 2, pagina 3) in elkaar tot een greep.
bevestig de greep met de meegeleverde schroeven in de daar-
voor bedoelde gaten.
90 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Bediening
Temperatuureenheid kiezen
U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waarden voor
Celsius en Fahrenheit kiezen. Ga hiervoor als volgt te werk:
Schakel de koelbox in.
Druk twee keer op de toets SET (afb. 2 4, pagina 2).
Stel met de toetsen + (afb. 2 6, pagina 2) resp. - (afb. 2 7,
pagina 2), de temperatuureenheid Celsius of Fahrenheit in.
Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde tempera-
tuureenheid weer. Het display knippert een paar keer, voordat
de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt.
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging van het toestel!
Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los,
voordat u de accu met een snellader oplaadt.
Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen bescha-
digen.
NL 91
Bediening FR35 DC, FR35 AC/DC
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
De accu beschikt bij het uitschakelen door de accumeter niet
meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten
of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen.
Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt.
92 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Bediening
I
INSTRUCTIE
Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de ac-
cumeter-modus HIGH. Als de koelbox is aangesloten op een
voedingsaccu ,is de accumeter-modus LOW voldoende.
A
LET OP! Oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed
afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet wor-
den afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand
tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
I
INSTRUCTIE
Stel de koelbox zoals weergegeven op (afb. 4, pag. 3). Als de
box in een andere positie gebruikt wordt, kan dit schade aan het
toestel veroorzaken.
A
LET OP! Gevaar door te lage temperatuur!
Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox
bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
I
INSTRUCTIE
De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het midden van
de binnenruimte. De temperatuur op andere plekken kan daarvan
afwijken.
NL 93
Bediening FR35 DC, FR35 AC/DC
I
INSTRUCTIE
Bij het bedrijf aan een accu schakelt het display automatisch uit
als de accuspanning te laag is. De LED POWER knippert
oranje.
A
LET OP! Bevaar voor beschadiging van het toestel!
Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van
ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen.
94 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Bediening
I
INSTRUCTIE
De leds in de gangbare lamp moeten in de richting van het trans-
parante deel van de lamp wijzen.
NL 95
Reiniging en onderhoud FR35 DC, FR35 AC/DC
7 Reiniging en onderhoud
!
WAARSCHUWING!
Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net.
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in
afwaswater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen
of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor
beschadigd zou kunnen raken.
Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een voch-
tige doek.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn
van stof en verontreinigingen, zodat de bij het gebruik ontstane
warmte kan worden afgevoerd en het toestel niet beschadigd
raakt.
8 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product
defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land
(adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaal-
zaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgen-
de documenten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
96 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC Verhelpen van storingen
10 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
NL 97
Technische gegevens FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Technische gegevens
FR35 DC FR35 AC/DC
Artikelnr.: 9105303447 9105303446
Netspanning: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Opgenomen vermogen: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
mode)
Koelvermogen: +10 C tot 12 C (+50 F tot 10 F)
Categorie Categorie 1
(koelkast met n of meerdere opbergvak-
ken)
Nuttige inhoud: 31 l
Klimaatklasse: N of T
Energie-efficintieklasse: A++
Omgevingstemperatuur: +16 C tot +32 C
+16 C tot +43 C
Geluidsemissie: 45 dB(A)
Afmetingen (b x h x d) in mm: 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
Gewicht: 13 kg
I
INSTRUCTIE
Bij omgevingstemperaturen van meer dan +32 C (+90 F) kan de
minimale temperatuur niet meer worden bereikt.
Keurmerk/certificaten:
E4
Het koelcircuit bevat R-134a.
98 NL
FR35 DC, FR35 AC/DC
Indholdsfortegnelse
1 Forklaring af symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
2 Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
2.1 Generel sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
2.2 Sikkerhed under anvendelse af apparatet . . . . . . . . . . . . 102
3 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4 Korrekt brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5 Funktionsbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
5.1 Funktionsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
5.2 Betjenings- og visningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6 Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.1 Fr frste brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.2 Tips til energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.3 Tilslutning af kleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.4 Anvendelse af batteriovervgningen . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.5 Anvendelse af kleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6.6 Lsning af kleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6.7 Indstilling af temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6.8 Frakobling af kleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6.9 Afrimning af kleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6.10 Udskiftning af stiksikringen (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6.11 Udskiftning af lyselementet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7 Rengring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
8 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
9 Udbedring af fejl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
10 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
11 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
DA 99
Forklaring af symbolerne FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Forklaring af symbolerne
D
FARE!
Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse medfrer dd
eller alvorlig kvstelse.
!
ADVARSEL!
Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medfre
dd eller alvorlig kvstelse.
!
FORSIGTIG!
Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medfre
kvstelser.
A
VIGTIGT!
Manglende overholdelse kan medfre materielle skader og
begrnse produktets funktion.
I
BEMRK
Supplerende informationer om betjening af produktet.
2 Sikkerhedshenvisninger
100 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Sikkerhedshenvisninger
ADVARSEL!
DA 101
Sikkerhedshenvisninger FR35 DC, FR35 AC/DC
VIGTIGT!
102 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Leveringsomfang
3 Leveringsomfang
Mngde Betegnelse
1 Kleboks
FR35 DC:
1 Tilslutningskabel til 12/24 Vg-tilslutning
FR35 AC/DC:
1 Tilslutningskabel til 12/24 Vg-tilslutning,
1 tilslutningskabel til 230 Vw-tilslutning
2 Bregreb, bestende af:
4 holdere
2 grebsstykker
8 fastgrelsesskruer
1 skruetrkker
1 Betjeningsvejledning
4 Korrekt brug
Kleboksen egner sig til at kle og dybfryse levnedsmidler. Appa-
ratet er ogs egnet til anvendelse p bde.
!
FORSIGTIG! Sundhedsfare!
Kontrollr, om apparatets klekapacitet svarer til kravene for f-
devarerne eller lgemidlerne, som du vil kle.
DA 103
Funktionsbeskrivelse FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Funktionsbeskrivelse
Kleboksen kan afkle varer og holde varer kolde samt dybfryse
dem. Afklingen foretages med et vedligeholdelsesfrit
klekredslb med kompressor. Den ekstrakraftige isolering og den
effektive kompressor sikrer en srlig hurtig afkling.
Kleboksen er egnet til mobil anvendelse.
Hvis kleboksen anvendes p bde, kan det udsttes for en kon-
stant hldning p 30.
5.1 Funktionsomfang
Tretrins batteriovervgning til beskyttelse af kretjets batteri
Turbo-modus til hurtigere afkling
Display med temperaturvisning,
frakobles automatisk ved lav batterispnding
Temperaturindstilling: Med to taster i 1 C (2 F)-trin
Monterbare bregreb
104 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Funktionsbeskrivelse
1 Tilslutningsbsning vekselspndingsforsyning
2 Sikringsholder
3 Tilslutningsbsning jvnspndingsforsyning
DA 105
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
6 Betjening
I
BEMRK
Fr du tager den nye kleboks i brug, br du af hygiejniske rsa-
ger rengre den indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se
ogs kapitlet Rengring og vedligeholdelse p side 111).
Montering af grebene
Grebene ligger lst sammen med kleboksen. Hvis du vil montere
grebene, skal du g frem p flgende mde:
St altid to holdere (fig. 4 1, side 3) og et grebsstykke
(fig. 4 2, side 3) sammen til et greb.
Fastgr grebet i de dertil beregnede huller med de vedlagte
skruer.
Valg af temperaturenhed
Til temperaturvisningen kan der vlges mellem vrdierne for
celsius og fahrenheit. G frem p flgende mde:
Tnd for kleboksen.
Tryk to gange p tasten SET (fig. 2 4, side 2).
Indstil temperaturenheden celsius eller fahrenheit med taster-
ne + (fig. 2 6, side 2) eller (fig. 2 7, side 2).
Displayet viser den indstillede temperaturenhed i et par sekun-
der. Displayet blinker et par gange, fr det skifter tilbage til vis-
ning af den aktuelle temperatur.
106 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Betjening
A
VIGTIGT! Fare for skader p apparatet!
Afbryd kleboksen og andre forbrugere fra batteriet, fr du opla-
der batteriet med en hurtigoplader.
Overspnding kan beskadige apparatets elektronik.
A
VIGTIGT! Fare for beskadigelse!
Batteriet har ikke mere sin fulde ladekapacitet, nr det frakobles
af batteriovervgningen. Undg at starte flere gange og at anven-
de strmforbrugere uden lngere opladningsfaser. Srg for, at
batteriet oplades igen.
DA 107
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
I
BEMRK
Hvis kleboksen forsynes fra startbatteriet, skal batteriover-
vgningsmodusen HIGH vlges. Hvis kleboksen er tilsluttet
til et forsyningsbatteri, er batteriovervgningsmodusen LOW
tilstrkkelig.
A
VIGTIGT! Fare for overophedning!
Srg altid for, at varme, der opstr under driften, kan fres til-
strkkeligt bort. Ventilationsbningerne m ikke tildkkes.
Srg for, at apparatet har tilstrkkelig afstand til vgge og gen-
stande, s luften kan cirkulere.
108 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Betjening
I
BEMRK
Opstil kleboksen som vist (fig. 4, side 3). Hvis boksen anven-
des i en anden position, kan apparatet tage skade.
A
VIGTIGT! Fare p grund af for lav temperatur!
Srg for, at der kun er genstande eller varer i kleboksen, der m
afkles til den valgte temperatur.
I
BEMRK
Den viste temperatur er baseret p midten af det indvendige rum.
Temperaturen andre steder kan afvige fra denne.
I
BEMRK
Ved tilslutning til et batteri frakobles displayet automatisk, hvis
batterispndingen er lav. Lysdioden POWER blinker orange.
DA 109
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
A
VIGTIGT! Fare for skader p apparatet!
Anvend aldrig hrdt eller spidst vrktj til at fjerne islag eller til at
lsne fastfrosne genstande.
110 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Rengring og vedligeholdelse
I
BEMRK
Lysdioderne i lyselementet skal vre indstillet i forhold til den
transparente del af lampen.
7 Rengring og vedligeholdelse
!
ADVARSEL!
Afbryd fr rengring og vedligeholdelse apparatet fra nettet.
A
VIGTIGT! Fare for beskadigelse!
Rengr aldrig kleapparatet under rindende vand eller i
opvaskevand.
Anvend ikke skrappe rengringsmidler eller hrde genstande
ved rengringen, da de kan beskadige kleapparatet.
8 Garanti
Den lovbestemte garantiperiode glder. Hvis produktet er defekt,
skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vej-
ledningens bagside) eller din forhandler.
Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende flgende bi-
lag:
En kopi af regningen med kbsdato
En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse
DA 111
Udbedring af fejl FR35 DC, FR35 AC/DC
9 Udbedring af fejl
Fejl Mulig rsag Lsningsforslag
Apparatet fungerer P 12/24 Volt-stikdsen I de fleste kretjer skal tndingen
ikke, lysdioden lyser (cigarettnder) i kretjet vre slet til, for at cigarettnderen
ikke. er der ingen spnding. har spnding.
Apparatet kler ikke Kompressor defekt. Reparationen kan kun foretages af en
(stikket er sat i, lysdio- tilladt kundeservice.
den POWER lyser).
Apparatet kler ikke Batterispndingen ikke til- Kontrollr batteriet, og oplad det i givet
(stikket er sat i, lysdio- strkkelig. fald.
den POWER blinker
orange, display er
slukket).
Ved tilslutning til Cigarettnderens fatning Hvis stikket bliver meget varmt i cigaret-
12/24 V-stikdsen er snavset. Konsekvensen tnderens fatning, skal fatningen enten
(cigarettnder): er en drlig elektrisk forbin- rengres, eller stikket er muligvis ikke
Tndingen er slet til, delse. samlet rigtigt.
apparatet fungerer ikke, 12/24 V-stikkets sikring er Udskift 12/24 V-stikkets sikring (8 A),
og lysdioden lyser ikke. brndt over. se kapitlet Udskiftning af stiksikringen
Trk stikket ud af stik- (12/24 V) p side 110.
dsen, og foretag fl- Kretjets sikring er Udskift kretjets sikring til
gende kontroller. brndt over. 12/24 V-stikdsen (normalt 15 A)
(se kretjets betjeningsvejledning).
Displayet viser en fejl- En intern driftsfejl har fra- Reparationen kan kun foretages af en
melding (f.eks. Err1), koblet apparatet. tilladt kundeservice.
og apparatet kler ikke.
10 Bortskaffelse
Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende
genbrugsaffald.
Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det
112 DA
FR35 DC, FR35 AC/DC Tekniske data
11 Tekniske data
FR35 DC FR35 AC/DC
Artikelnr.: 9105303447 9105303446
Tilslutningsspnding: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Effektforbrug: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Klekapacitet: +10 C til 12 C (+50 F til 10 F)
Kategori Kategori 1
(kleskab med et eller flere opbevaringsrum)
Nettoindhold: 31 l
Klimaklasse: N eller T
Energieffektivitetsklasse: A++
Udenomstemperatur: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Lydemissioner: 45 dB(A)
Ml (B x H x T) i mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Vgt: 13 kg
I
BEMRK
Ved udenomstemperaturer p over +32 C (+90 F) kan mini-
mumtemperaturen ikke lngere ns.
Godkendelse/certifikater:
E4
Klekredsen indeholder R-134a.
DA 113
FR 35 DC, FR 35 AC/DC
Innehllsfrteckning
1 Frklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2 Skerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.1 Allmn skerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.2 Skerhet under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
3 Leveransomfattning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4 ndamlsenlig anvndning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5 Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
5.1 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
5.2 Reglage, display och lysdioder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Anvndning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
6.1 Fre den frsta anvndningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
6.2 Tips fr energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6.3 Ansluta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6.4 Anvnda batterivakten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
6.5 Anvnda kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
6.6 Lsa kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.7 Stlla in temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.8 Stnga av kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.9 Avfrosta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.10 Byta skring till stickkontakten (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . 125
6.11 Byta ljusklla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Rengring och sktsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
8 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
9 Felskning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
10 Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
11 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
114 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Frklaring till symboler
D
FARA!
Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till ddsfara eller
svra skador.
!
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till ddsfara eller
svra skador.
!
AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps-
skador.
A
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador
och produktens funktion kan pverkas negativt.
I
ANVISNING
Kompletterande information om anvndning av produkten.
2 Skerhetsanvisningar
SV 115
Skerhetsanvisningar FR 35 DC, FR 35 AC/DC
VARNING!
116 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Skerhetsanvisningar
SV 117
Leveransomfattning FR 35 DC, FR 35 AC/DC
3 Leveransomfattning
Mngd Beteckning
1 Kylbox
FR35 DC:
1 Anslutningskabel fr 12/24 Vg-anslutning
FR35 AC/DC:
1 Anslutningskabel fr 12/24 Vg-anslutning
1 Anslutningskabel fr 230 Vw-anslutning
2 Brhandtag, bestende av:
4 fsten
2 handtag
8 fstskruvar
1 skruvmejsel
1 Bruksanvisning
4 ndamlsenlig anvndning
Kylboxen r avsedd fr kylning och djupfrysning av livsmedel.
Den kan ven anvndas p btar.
!
AKTA! Hlsorisk!
Kontrollera om apparatens kyleffekt motsvarar kravet fr de livs-
medel eller mediciner du vill hlla kalla.
118 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Funktionsbeskrivning
5 Funktionsbeskrivning
Kylboxen bde kyler och djupfryser varor. Kylningsprocessen sker
i en underhllsfrikylkrets med kompressor. Den extrastarka isole-
ringen och den kraftiga kompressorn mjliggr mycket snabb kyl-
ning.
Kylboxen r lmpad fr mobil anvndning.
Kylboxen tl konstant krngning p 30 (fr anvndning p btar).
5.1 Funktioner
Trestegs batterivakt fr att skydda fordonetsbatteri
Turbo-lge fr snabb kylning
Display med temperaturvisning,
stngs automatiskt av vid lg batterispnning
Temperaturinstllning: med tv knappar i 1 C (2 F)-steg
Borttagbara brhandtag
SV 119
Anvndning FR 35 DC, FR 35 AC/DC
1 Uttag fr vxelstrm
2 Skringshllare
3 Uttag fr likstrm
6 Anvndning
I
ANVISNING
Innan kylboxen tas i drift ska den, av hygieniska skl, torkas av in-
och utvndigt med en fuktig trasa (se ven kapitel Rengring och
sktsel p sidan 126).
Montera handtag
Handtagen r inte monterade. Montering av handtagen:
Stt ihop tv fsten (bild 4 1, sida 3) och ett handtag
(bild 4 2, sida 3) till ett brhandtag.
Stt fast handtaget i hrfr avsedda borrhl med medfljande
skruvar.
120 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Anvndning
Vlja temperaturenhet
Temperaturvisningen kan stllas om mellan Celsius och Fahren-
heit. Tillvgagngsstt:
Sl p kylboxen.
Tryck tv gnger p knappen SET (bild 2 4, sida 2).
Stll, med knapp + (bild 2 6, sida 2) eller
(bild 2 6,sida 2), in temperaturenhet Celsius eller Fahren-
heit.
P displayen visas den instllda temperaturenheten i ngra se-
kunde.
A
OBSERVERA! Risk fr skador p kylboxen!
Koppla bort kylboxen och andra elfrbrukare frn batteriet innan
en batteriladdare ansluts till batteriet.
verspnning kan skada elektroniken.
SV 121
Anvndning FR 35 DC, FR 35 AC/DC
A
OBSERVERA! Risk fr skador!
Nr batterivakten stnger av kylboxen har batteriet inte lngre full
laddningskapacitet; starta d inte fordonet ondigt ofta och an-
vnd inga andra strmfrbrukare utan lngre laddningsperioder.
Se till att batteriet laddas igen.
122 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Anvndning
I
ANVISNING
Vlj lget HIGH fr batterivakten om kylboxen frsrjs av start-
batteriet. Om kylboxen ansluts till ett frbrukarbatteri rcker lget
LOW fr batterivakten.
A
OBSERVERA! Risk fr verhettning!
Se till att vrmen som alstras under anvndningen kan avledas
ordentligt. Se till att ventilationsspringorna inte tcks ver. Appa-
raten mste har tillrckligt stort avstnd till vggen/andra freml,
s att luften kan cirkulera fritt.
I
ANVISNING
Stll kylboxen som visas (bild 4, sida 3). Om kylboxen placeras
annorlunda s kan kylboxen ta skada.
A
OBSERVERA! Varor kan skadas av fr lg temperatur!
Se till att det endast finns freml resp. varor i kylboxen som fr
kylas till den instllda temperaturen.
I
ANVISNING
Temperaturvrdet gller fr innerfackets mitt. Temperaturen kan
avvika frn detta vrde p andra stllen.
I
ANVISNING
Vid batteridrift stngs displayet automatiskt av vid lg
batterispnning. LED POWER blinkar orange.
SV 123
Anvndning FR 35 DC, FR 35 AC/DC
A
OBSERVERA! Risk fr skador p kylboxen!
Avlgsna aldrig isbelggningar eller fastfrysna freml med hrda
eller vassa/spetsiga verktyg.
Avfrosta:
Tag ut varorna.
Lagra dem vid behov i ett annat kylskp, s att de frblir kalla.
Stng av kylboxen.
124 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Anvndning
I
ANVISNING
Ljuskllans lysdioder mste vara riktade mot armaturens genom-
skinliga del.
SV 125
Rengring och sktsel FR 35 DC, FR 35 AC/DC
!
VARNING!
Koppla alltid bort apparaten frn elntet fre rengring och
sktsel.
A
OBSERVERA! Risk fr skador!
Rengr aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i disk-
vatten.
Anvnd inga skarpa rengringsmedel eller hrda freml vid
rengring, det kan skada kylapparaten.
8 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gller. Om produkten r defekt: kon-
takta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisning-
ens baksida) eller terfrsljaren.
Vid reparations- resp. garantirenden ska fljande skickas med:
en kopia p fakturan med inkpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
126 SV
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Felskning
9 Felskning
Strning Mjlig orsak Lsning
Kylboxen fungerar inte, Det finns ingen spnning P de flesta fordon finns det ingen spn-
lysdioden lyser inte. i fordonets 12/24 Volts ning i cigarettuttaget om tndningen inte
uttag (cigarettuttag). har slagits p.
Kylboxen kyler inte Kompressorn defekt. Reperationer fr endast utfras av
(kontakten r insatt, lys- auktoriserad kundservice.
dioden POWER
lyser).
Kylboxen kyler inte Batterispnningen r fr Kontrollera batteriet, ladda det vid behov.
(kontakten r insatt, lys- lg.
dioden POWER blin-
kar orange, displayen
r avstngd).
Vid anslutning till Hllaren p cigarettutta- Om stickkontakten till kylboxen blir mycket
12/24 V-uttag (cigarett- get r smutsig. Det ger varm i cigarettuttaget, mste antingen hl-
uttag): dlig elektrisk kontakt. laren rengras eller s r stickkontakten
tndningen r psla- mjligtvis inte korrekt ansluten.
gen men kylboxen 12/24 V-uttagets skring Byt ut skringen (8 A) till 12/24 V-uttaget,
fungerar inte och lys- trasig. se kapitel Byta skring till stickkontakten
dioden lyser inte. (12/24 V) p sidan 125.
Dra ut stickkontakten ur Fordonets skring utlst. Byt ut fordonets skring fr 12/24 V-utta-
uttaget och genomfr get (normalt 15 A, se fordonets instruk-
fljande kontroller. tionsbok).
Det visas ett felmedde- Apparaten har stngts av Reperationer fr endast utfras av
lande (t.ex. Err1) p p.g.a. en intern drift- auktoriserad kundservice.
displayen och strning.
apparaten kyler inte.
SV 127
Avfallshantering FR 35 DC, FR 35 AC/DC
10 Avfallshantering
Lmna om mjligt frpackningsmaterialet till tervinning.
Nr produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om
11 Tekniska data
FR35 DC FR35 AC/DC
Artikelnr: 9105303447 9105303446
Anslutningsspnning: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Effektbehov: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Kyleffekt: +10 C till 12 C (+50 F till 10 F)
Kategori Kategori 1
(Kylskp med en eller flera lagerytor)
Nyttovolym: 31 l
Klimatklass: N eller T
Energieffektklass: A++
Omgivningstemperatur: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Ljudemission: 45 dB (A)
Mtt (B x H x D) i mm: 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
Vikt: 13 kg
I
ANVISNING
Den lgsta temperaturen (min temperatur) ns inte om omgiv-
ningstemperaturen ligger ver +32 C (+90 F).
Provning/certifikat:
E4
Kylkretsen innehller R-134a.
128 SV
FR35 DC, FR35 AC/DC
Innhold
1 Symbolforklaringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
2 Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
2.1 Generell sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
2.2 Sikkerhet ved bruk av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
3 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
4 Tiltenkt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
5 Funksjonsbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
5.1 Funksjonsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
5.2 Betjenings- og indikeringselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
6 Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6.1 Fr frste gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6.2 Tips for energisparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6.3 Koble til kjleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6.4 TBruke batterivakten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
6.5 Bruk av kjleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
6.6 Lse kjleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.7 Stille inn temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.8 Sl av kjleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.9 Avriming av kjleboksen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6.10 Bytte sikring i stpslet (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6.11 Bytte lyslegeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Rengjring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
9 Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
10 Deponering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
11 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
NO 129
Symbolforklaringer FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Symbolforklaringer
D
FARE!
Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, frer
det til dd eller alvorlig skade.
!
ADVARSEL!
Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan
det fre til dd eller alvorlig skade.
!
FORSIKTIG!
Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan
det fre til personskader.
A
PASS P!
Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det fre til mate-
rielle skader og skade funksjonen til produktet.
I
MERK
Utfyllende informasjon om bruk av produktet.
2 Sikkerhetsregler
130 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Sikkerhetsregler
ADVARSEL!
NO 131
Sikkerhetsregler FR35 DC, FR35 AC/DC
132 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Leveringsomfang
3 Leveringsomfang
Antall Betegnelse
1 Kjleboks
FR35 DC:
1 Tilkoblingskabel for 12/24 Vg-tilkobling
FR35 AC/DC:
1 Tilkoblingskabel for 12/24 Vg-tilkobling
1 Tilkoblingskabel for 230 Vw-tilkobling
2 Brehndtak som bestr av:
4 holdere
2 gripestykker
8 festeskruer
1 skrutrekker
1 Bruksanvisning
4 Tiltenkt bruk
Kjleboksen er beregnet p kjle ned og dypfryse nrings-
midler. Apparatet er ogs egnet til bruk p bter.
!
FORSIKTIG! Helsefare!
Kontroller om apparatets kjleeffekt oppfyller kravene til nrings-
midlene eller medikamentene som du nsker kjle.
NO 133
Funksjonsbeskrivelse FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Funksjonsbeskrivelse
Kjleboksen kan avkjle varer og holde dem kalde, samt dypfryse
varer. Kjlingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt kjlekretslp
med kompressor. Den ekstra sterke isolasjonen og den kraftige
kompressoren garanterer spesielt hurtig kjling.
Kjleboksen er egnet for mobil bruk.
Ved bruk p bter tler kjleboksen en krenging p 30.
5.1 Funksjonsomfang
Tretrinns batterivakt for beskytte kjretybatteriet
Turbomodus for raskere kjling
Display med temperaturindikering,
kobles ut automatisk ved lav batterispenning
Temperaturinnstilling: Med to taster i 1 C (2 F)-trinn
Monterbare brehndtak
134 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Betjening
1 Tilkoblingskontakt vekselspenningsforsyning
2 Sikringsholder
3 Tilkoblingskontakt likespenningsforsyning
6 Betjening
I
MERK
Fr den nye kjleboksen tas i bruk, skal man av hygieniske rsa-
ker rengjre den innvendig og utenp med en fuktig klut (se ogs
kapittel Rengjring og stell p side 141).
Montere hndtaket
Hndtakene er vedlagt lse. Hvis du nsker montere hndtake-
ne, gr du fram p flgende mte:
Stikk to holdere (fig. 4 1, side 3) og ett gripestykke
(fig. 4 2, side 3) sammen til ett hndtak.
Fest hndtaket med de vedlagte skruene i boringene.
NO 135
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
Velge temperaturenhet
Du kan velge vise temperaturen enten i Celsius eller Fahrenheit.
G fram p flgende mte:
Sl p kjleboksen.
Trykk p knappen SET (fig. 2 4, side 2) to ganger.
Velg temperaturenhet Celsius eller Fahrenheit med tastene +
(fig. 2 6, side 2) hhv. - (fig. 2 7, side 2).
Displayet viser innstilt temperaturenhet i noen sekunder. Dis-
playet blinker noen ganger, fr det gr tilbake til visning av ak-
tuell temperatur.
A
PASS P! Fare p grunn av skader p apparatet!
Koble kjleboksen og andre forbrukere fra batteriet fr du lader
opp batteriet med hurtiglader.
Overspenninger kan skade apparatets elektronikk.
136 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Betjening
A
PASS P! Fare for skade!
Nr batteriet sls av via batterivakten, har det ikke lenger
full ladekapasitet, unng starte flere ganger eller bruke strm-
forbrukere uten lengre oppladinger. Srg for lade opp batteriet
igjen.
NO 137
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
I
MERK
Nr kjleboksen forsynes fra starterbatteriet, velger du batteri-
vakt-modus HIGH. Nr kjleboksen er tilkoblet et forsynings-
batteri, er batterivakt-modus LOW tilstrekkelig.
A
PASS P! Fare for overoppheting!
Pse at varme som oppstr under drift alltid blir ventilert bort p
en tilfredsstillende mte. Pass p at luftepningene ikke blir blok-
kert. Pse derfor at apparatet str langt nok unna vegger eller
gjenstander, slik at luften kan sirkulere.
I
MERK
Plasser kjleboksen som vist (fig. 4, side 3). Hvis apparatet bru-
kes i en annen posisjon, kan det bli delagt.
A
PASS P! Fare p grunn av for lav temperatur!
Pass p at kun gjenstander hhv. varer som befinner seg i kjle-
boksen og som tler nedkjling blir nedkjlt til innstilt temperatur.
I
MERK
Den indikerte temperaturen er mlt i midten i det innvendige rom-
met. Tamperaturen p andre steder kan avvike fra denne.
138 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Betjening
I
MERK
Ved drift p batteri kobles displayet ut automatisk ved lav
batterispenning. Lysdioden POWER blinker oransje.
6.8 Sl av kjleboksen
Tm kjleboksen.
Sl av kjleboksen.
Trekk ut tilkoblingskabelen.
NO 139
Betjening FR35 DC, FR35 AC/DC
A
PASS P! Fare p grunn av skader p apparatet!
Bruk aldri harde eller spisse redskaper for fjerne islag eller for
lsne fastfrosne gjenstander.
140 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Rengjring og stell
I
MERK
LED-ene i lyslegemet m vre rettet mot den gjennomsiktige
delen av lampen.
7 Rengjring og stell
!
ADVARSEL!
Skill apparatet fra strmnettet fr rengjring og stell.
A
PASS P! Fare for skade!
Kjleapparatet m aldri rengjres under rennende vann eller
spyles.
Bruk ikke slipende vaskemidler eller harde gjenstander til
rengjring, da det kan skade kjleapparatet.
NO 141
Garanti FR35 DC, FR35 AC/DC
8 Garanti
Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle vre defekt,
kontakter du produsentens filial i ditt land (du finner adressene p
baksiden av veiledningen) eller til din faghandler.
Ved henvendelser vedrrende reparasjon eller garanti, m du sen-
de med flgende dokumentasjon:
kopi av kvitteringen med kjpsdato,
rsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen.
9 Feilretting
Feil Mulig rsak Forslag til lsning
Apparatet fungerer ikke, Det er ikke noen spenning I de fleste kjretyer m tenningen
lysdioden lyser ikke. p 12/24 V-kontakten (siga- vre p for at sigarettenneren skal
rettenneren) i kjretyet. ha spenning.
Apparatet kjler ikke Kompressoren er defekt. Reparasjonen kan kun utfres av en
(stpslet er plugget inn, lys- godkjent kundeservicebedrift.
dioden POWER lyser).
Apparatet kjler ikke Batterispenning for lav Kontroller batteriet og lad det eventu-
(stpslet er plugget inn, elt opp.
lysdioden POWER
blinker oransje, displayet
er sltt av).
Drift p 12/24 V-stikkkon- Fatningen til sigarettenne- Hvis pluggen i sigarettenneren blir
takten (sigarettenner): ren er tilsmusset. Dette svrt varmt, m enten kontakten gj-
Tenningen er sltt p, frer til drlig elektrisk kon- res ren, eller s er pluggen
apparatet fungerer ikke takt. muligens ikke korrekt montert.
og lysdioden lyser ikke. Sikringen til 12/24 V-stps- Bytt sikringen (8 A) til 12/24 V-stps-
Trekk pluggen ut av kon- let har gtt. let, se kapittel Bytte sikring i stpslet
takten og foreta flgende (12/24 V) p side 140.
kontroller. Kjretysikringen har gtt. Skift ut kjretysikringen til
12/24 V-kontakten (vanligvis 15 A)
(flg bruksanvisningen til kjretyet).
Displayet viser en feilmel- En intern driftsfeil har sltt Reparasjonen kan kun utfres av en
ding (f.eks. Err1) og av apparatet. godkjent kundeservicebedrift.
apparatet kjler ikke.
142 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC Deponering
10 Deponering
Lever emballasje til resirkulering s langt det er mulig.
Nr du tar produktet ut av drift for siste gang, m du srge for f
NO 143
Tekniske data FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Tekniske data
FR35 DC FR35 AC/DC
Artikkelnr.: 9105303447 9105303446
Tilkoblingsspenning: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw
50/60 Hz
Effektforbruk: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Kjleeffekt: +10 C til 12 C (+50 F til 10 F)
Kategori Kategori 1
(kjleskap med en eller flere oppbevarings-
hyller)
Nytteinnhold: 31 l
Klimaklasse: N eller T
Energimerking: A++
Omgivelsestemperatur: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Styutslipp: 45 dB(A)
Ml (B x H x D) i mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Vekt: 13 kg
I
MERK
Ved omgivelsestemperaturer p over +32 C (+90 F) kan man
ikke lenger n minimumstemperaturen.
Test/Sertifikater:
E4
Kjlekretsen inneholder R-134a.
144 NO
FR35 DC, FR35 AC/DC
Sisllysluettelo
1 Symbolien selitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
2.1 Yleinen turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
2.2 Laitteen kyttturvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
4 Tarkoituksenmukainen kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
5 Toimintakuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
5.1 Toimintomr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
5.2 Kytt- ja nyttlaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
6 Kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
6.1 Ennen ensikytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
6.2 Vinkkej energian sstmiseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
6.3 Kylmlaukun liittminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
6.4 Akkutarkkailulaitteen kyttminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
6.5 Kylmlaukun kyttminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
6.6 Kylmlaukun salpaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
6.7 Lmptilan stminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
6.8 Kylmlaukun kytkeminen pois plt . . . . . . . . . . . . . . . . 155
6.9 Kylmlaukun sulattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
6.10 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 156
6.11 Lapun vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
7 Puhdistaminen ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
8 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
9 Hiriiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
10 Hvittminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
11 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
FI 145
Symbolien selitys FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Symbolien selitys
D
VAARA!
Turvallisuusohje: Huomiotta jttminen aiheuttaa hengen-
vaaran tai vakavan loukkaantumisen.
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jttminen voi aiheuttaa hengen-
vaaran tai vakavan loukkaantumisen.
!
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jttminen voi johtaa loukkaantu-
miseen.
A
HUOMAUTUS!
Huomiotta jttminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata
tuotteen toimintaa.
I
OHJE
Tuotteen kytt koskevia listietoja.
2 Turvallisuusohjeet
146 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Turvallisuusohjeet
VAROITUS!
FI 147
Turvallisuusohjeet FR35 DC, FR35 AC/DC
148 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Toimituskokonaisuus
3 Toimituskokonaisuus
Mr Nimitys
1 Kylmlaukku
FR35 DC:
1 Liitntjohto 12/24 Vg -liitntn
FR35 AC/DC:
1 Liitntjohto 12/24 Vg -liitntn
1 Liitntjohto 230 Vw -liitntn
2 Kantokahva, muodostuu:
4 pidikkeest
2 kahvakappaleesta
8 kiinnitysruuvista
1 ruuvimeisselist
1 Kyttohje
4 Tarkoituksenmukainen kytt
Kylmlaukku sopii elintarvikkeiden jhdyttmiseen ja pakastami-
seen. Laite sopii mys venekyttn.
!
HUOMIO! Terveysriski!
Ole hyv ja tarkista, vastaako laitteen jhdytysteho niiden elin-
tarvikkeiden tai lkkeiden vaatimuksia, joita haluat jhdytt
FI 149
Toimintakuvaus FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Toimintakuvaus
Kylmlaukku pystyy jhdyttmn tuotteita ja pitmn ne kylmi-
n sek pakastamaan niit. Jhdyttmiseen kytetn jhdytys-
kiertoa ja kompressoria, joita ei tarvitse huoltaa. Erikoisvahva
eristys ja tehokas kompressori takaavat erityisen nopean jhdy-
tyksen.
Kylmlaukku sopii liikkuvaan kyttn.
Venekytss kylmlaukku voi olla jatkuvasti kallistettuna 30.
5.1 Toimintomr
Kolmitasoinen akkuvahti suojaa ajoneuvon akkua.
Turboteho nopeaa jhdyttmist varten
Nytt, jossa lmptilanytt,
sammutetaan automaattisesti, kun akkujnnite on alhainen
Lmptilast: Kahdella nppimell 1 C (2 F)-askelin
Asennettavat kantokahvat
150 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Kytt
1 Vaihtojnnitesytn liitin
2 Sulakepidike
3 Tasajnnitesytn liitin
6 Kytt
I
OHJE
Puhdistakaa uusi kylmlaukku hygieenisist syist kostealla lii-
nalla sislt ja ulkoa ennen laitteen kyttn ottamista (kts. mys
kap. Puhdistaminen ja hoito sivulla 157).
Kahvojen asennus
Kahvat toimitetaan irrallaan. Jos haluatte asentaa kahvat, menetel-
k seuraavasti:
Kootkaa aina kaksi pidikett (kuva 4 1, sivulla 3) ja yksi kahva-
kappale (kuva 4 2, sivulla 3) kokoon kahvaksi.
Kiinnittk kahva mukana toimitetuilla ruuveilla valmiisiin rei-
kiin.
Lmptilayksikn valinta
Voit valita lmptilan nytn Celsius- ja Fahrenheit-yksikkjen
vlill. Toimi tt varten seuraavasti:
FI 151
Kytt FR35 DC, FR35 AC/DC
A
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
Irrottakaa kylmlaukku ja muut shk kuluttavat laitteet akusta
ennen kuin lataatte akkua pikalaturilla.
Ylijnnitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa.
152 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Kytt
A
HUOMAUTUS! Vahingoittumisvaara!
Akkuun j akkutarkkailulaitteen suorittaman pois kytkennn jl-
keen vain osa sen tydest latauskapasiteetista. Vlttk useita
kynnistyksi ja shk kuluttavien laitteiden kyttmist ilman
pidempi latausvaiheita. Huolehtikaa siit, ett akku ladataan uu-
delleen.
I
OHJE
Kun kylmlaukku saa virtansa kynnistysakusta, valitkaa akku-
tarkkailulaitteen tilaksi HIGH. Jos kylmlaukku on liitetty erilli-
seen syttakkuun, akkutarkkailulaitteen tilaksi riitt LOW.
FI 153
Kytt FR35 DC, FR35 AC/DC
A
HUOMAUTUS! Ylikuumenemisvaara!
Huolehtikaa aina siit, kytss syntyv lmp saadaan johdet-
tua riittvn hyvin pois. Huolehtikaa siit, ett tuuletusrakoja ei
peitet. Huolehtikaa siit, ett laite on riittvn etll seinist tai
esineist, jotta ilma psee kiertmn.
I
OHJE
Plasser kjleboksen som vist (kuva 4, sivulla 3). Hvis apparatet
brukes i en annen posisjon, kan det bli delagt.
A
HUOMAUTUS! Liian alhaisesta lmptilasta aiheutuu vaara!
Huolehtikaa siit, ett kylmlaukussa on vain esineit tai tuotteita,
jotka saa jhdytt valittuun lmptilaan.
I
OHJE
Nytettv lmptila koskee sistilan keskikohtaa. Muiden kohti-
en lmptila voi poiketa tst.
I
OHJE
Akun kanssa kytettess nytt sammuu automaattisesti, kun
akkujnnite on matala. LED POWER vilkkuu oranssina.
154 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Kytt
A
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
lk koskaan kyttk kovia tai tervi esineit jkerrostumi-
sen poistamiseen tai kiinni jtyneiden esineiden irrottamiseen.
FI 155
Kytt FR35 DC, FR35 AC/DC
I
OHJE
Lapun LEDien tytyy olla suunnattu lampun lpinkyvn osaan
pin.
156 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Puhdistaminen ja hoito
7 Puhdistaminen ja hoito
!
VAROITUS!
Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
l puhdista kylmlaitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedess.
l kyt puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia
esineit, koska ne voivat vahingoittaa kylmlaitetta.
8 Takuu
Laitetta koskee lakisteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan
viallinen, knny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet
kyttohjeen takasivulla) tai ota yhteytt omaan ammattikauppiaa-
seesi.
Korjaus- ja takuuksittely varten lhet mukana seuraavat asia-
kirjat:
kopio ostolaskusta, jossa nkyy ostopiv,
valitusperuste tai vikakuvaus.
FI 157
Hiriiden poistaminen FR35 DC, FR35 AC/DC
9 Hiriiden poistaminen
Hiri Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Laite ei toimi, LED ei Ajoneuvon 12/24 V Useimmissa ajoneuvoissa
loista. -pistorasiassa (savuk- virtalukon tytyy olla pll,
keensytyttimess) ei ole jotta savukkeensytytin saa jnnitett.
jnnitett.
Laite ei jhdyt (pis- Kompressori rikki. Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
toke on kiinnitetty, LED korjata vian.
POWER loistaa).
Laite ei jhdyt (pis- Kyttjnnite ei riit. Tarkastakaa akku ja ladatkaa se tarvitta-
toke on kiinnitetty, LED essa.
POWER vilkkuu orans-
sina, nytt on kytketty
pois).
Kytettess laitetta Savukkeensytyttimen Jos pistoke lmpenee savukkeensytytti-
12/24 V-pistorasian runko on likainen. mess hyvin lmpimksi, joko kehys ty-
(savukkeensytytin) Tmn vuoksi shki- tyy puhdistaa tai pistoketta ei
avulla: nen kontakti on heikko. ole mahd. koottu oikein.
Sytytys on pll, laite ei 12/24 V -pistokkeessa Vaihtakaa 12/24 V -pistokkeen sulake
toimi ja LED ei loista. oleva sulake on palanut. (8 A), kts. kap. Pistokesulakkeen
Vetk pistoke pistora- (12/24 V) vaihtaminen sivulla 156.
siasta ja suorittakaa seu- Ajoneuvon sulake on Vaihtakaa ajoneuvon 12/24 V
raavat tarkastukset. palanut. -pistorasian sulake (tavallisesti 15 A)
(noudattakaa ajoneuvonne kyttohjeita).
Nytt ilmaisee virheil- Sisinen kytthiri on Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
moituksen (esim. Err1) sammuttanut laitteen. korjata vian.
ja laite ei jhdyt.
10 Hvittminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan
kierrtysjtteen joukkoon.
Jos poistat tuotteen lopullisesti kytst, pyyd tietoa sen hvitt-
158 FI
FR35 DC, FR35 AC/DC Tekniset tiedot
11 Tekniset tiedot
FR35 DC FR35 AC/DC
Tuotenro: 9105303447 9105303446
Liitntjnnite: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Tehonkulutus: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Jhdytysteho: +10 C ... 12 C (+50 F ... 10 F)
Luokka Luokka 1
(Jkaappi, jossa yksi tai useampia sily-
tyslokeroita)
Hytytilavuus 31 l
Ilmastoluokka: N tai T
Energiatehokkuusluokka: A++
Ympristn lmptila: +16 C ... +32 C
+16 C ... +43 C
Melupstt: 45 dB(A)
Mitat (L x K x S), mm: 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
Paino: 13 kg
I
OHJE
Minimilmptilaa ei voida en saavuttaa vain, jos ympristlm-
ptila on yli +32 C (+90 F).
Tarkastus/sertifikaatit:
E4
Jhdytyskierto sislt R-134a:ta.
FI 159
FR 35 DC, FR 35 AC/DC
ndice
1 Explicao dos smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
2 Indicaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
2.1 Segurana geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
2.2 Segurana durante a utilizao do aparelho . . . . . . . . . . 163
3 Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
4 Utilizao adequada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
5 Descrio do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
5.1 mbito de funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
5.2 Elementos de comando e de indicao . . . . . . . . . . . . . . 166
6 Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
6.1 Antes da primeira utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
6.2 Dicas sobre a economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
6.3 Conectar a geleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
6.4 Utilizar o monitorizador da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
6.5 Utilizar a geleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
6.6 Bloquear a geleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
6.7 Regular a temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
6.8 Desligar a geleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
6.9 Descongelar a geleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
6.10 Substituir o fusvel da ficha (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . 173
6.11 Substituir o corpo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
7 Limpeza e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
8 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
9 Resoluo de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
10 Eliminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
11 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
160 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Explicao dos smbolos
D
PERIGO!
Indicao de segurana: o incumprimento causa a morte ou
ferimentos graves.
!
AVISO!
Indicao de segurana: o incumprimento pode provocar a
morte ou ferimentos graves.
!
PRECAUO!
Indicao de segurana: o incumprimento pode provocar
ferimentos.
A
NOTA!
O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar
o funcionamento do produto.
I
OBSERVAO
Informaes suplementares sobre a operao do produto.
2 Indicaes de segurana
PT 161
Indicaes de segurana FR 35 DC, FR 35 AC/DC
AVISO!
162 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Indicaes de segurana
PT 163
Indicaes de segurana FR 35 DC, FR 35 AC/DC
164 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Material fornecido
3 Material fornecido
Quant. Designao
1 Geleira
FR35 DC:
1 Cabo de conexo para ligao de 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Cabo de conexo para ligao de 12/24-Vg,
1 Cabo de ligao para ligao de 230 Vw
2 Pega constituda por:
4 suportes
2 punhos
8 parafusos de fixao
1 chave de parafusos
1 Manual de instrues
4 Utilizao adequada
A geleira adequada para refrigerar e congelar gneros aliment-
cios. O aparelho tambm adequado para a utilizao em barcos.
!
PRECAUO! Risco para a sade!
Por favor, verifique se a capacidade de refrigerao do aparelho
cumpre os requisitos dos gneros alimentares ou dos medica-
mentos que pretende refrigerar.
PT 165
Descrio do funcionamento FR 35 DC, FR 35 AC/DC
5 Descrio do funcionamento
A geleira pode refrigerar gneros e mant-los no frio assim como
congel-los. O arrefecimento feito por um circuito de refrigerao
isento de manuteno, com compressor. O isolamento extra-resis-
tente e o eficiente compressor garantem um arrefecimento espe-
cialmente rpido.
A geleira adequada para a utilizao mvel.
Na utilizao em barcos, a geleira pode ser instalada com uma in-
clinao de 30.
166 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Descrio do funcionamento
PT 167
Operao FR 35 DC, FR 35 AC/DC
6 Operao
I
OBSERVAO
Antes de colocar a nova geleira em funcionamento dever limpar
o interior e o exterior com um pano hmido por razes de higiene
(ver tambm captulo Limpeza e manuteno na pgina 174).
Montar as pegas
As pegas so fornecidas de modo solto. Se pretender montar as
pegas, proceda do seguinte modo:
Encaixe juntamente dois suportes (fig. 4 1, pgina 3) e um
punho (fig. 4 2, pgina 3) para cada pega.
Fixe a pega, com os parafusos que fazem parte do material for-
necido, nas perfuraes previstas para o efeito.
168 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Operao
A
NOTA! Perigo de danos!
Desconecte a geleira e outros consumidores da bateria antes de
carregar a mesma com um carregador rpido.
As sobretenses podem danificar o sistema eletrnico dos
aparelhos.
PT 169
Operao FR 35 DC, FR 35 AC/DC
A
NOTA! Perigo de danos!
Quando a bateria desligada pelo interruptor auxiliar, ela j no
tem a capacidade de carga completa, evite arranques repetidos
e a utilizao de consumidores de corrente que no tenham fases
de carregamento prolongadas. Tenha ateno para que a bateria
seja recarregada.
170 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Operao
I
OBSERVAO
Quando a geleira alimentada pela bateria de arranque, selecio-
ne o modo do monitorizador da bateria HIGH. Quando a geleira
est conectada a uma bateria de alimentao, suficiente o
modo do monitorizador da bateria LOW.
A
NOTA! Perigo de sobreaquecimento!
Tenha sempre ateno para que o calor gerado durante o funcio-
namento seja dissipado adequadamente. Tenha ateno para
que as aberturas de ventilao no sejam cobertas. Certifique-se
de que o aparelho est posicionado com uma distncia suficiente
em relao a paredes ou objetos de modo a que o ar possa cir-
cular livremente.
I
OBSERVAO
Coloque a geleira como ilustrado na (fig. 4, pgina 3). Se a ge-
leira for operada noutra posio, ela pode ficar danificada.
A
NOTA! Perigo devido a temperatura demasiado baixa!
Tenha ateno para que na geleira apenas se encontrem objetos
ou produtos que possam ser refrigerados para a temperatura se-
lecionada.
I
OBSERVAO
A temperatura indicada refere-se ao centro do interior. A tempe-
ratura pode apresentar desvios em outros locais.
PT 171
Operao FR 35 DC, FR 35 AC/DC
I
OBSERVAO
No funcionamento com uma bateria, o mostrador desliga automa-
ticamente quando a tenso da bateria demasiado baixa. O LED
POWER pisca a laranja.
172 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Operao
A
NOTA! Perigo de danos!
Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as
camadas de gelo ou para libertar objetos congelados.
PT 173
Limpeza e manuteno FR 35 DC, FR 35 AC/DC
I
OBSERVAO
Os LEDs no corpo luminoso tm de estar alinhados para a parte
transparente da lmpada.
7 Limpeza e manuteno
!
AVISO!
Antes de cada limpeza e conservao, separe o aparelho da
rede.
A
NOTA! Perigo de danos!
Nunca limpe a geleira debaixo de gua corrente nem dentro
de gua de lavar a loia.
No utilize produtos de limpeza abrasivos ou objectos duros
para a limpeza, uma vez que podem danificar a geleira.
8 Garantia
vlido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defei-
to, por favor, dirija-se representao do fabricante no seu pas
(endereos, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
Para fins de reparao ou de garantia, ter de enviar os seguintes
documentos em conjunto:
uma cpia da factura com a data de aquisio,
um motivo de reclamao ou uma descrio da falha.
174 PT
FR 35 DC, FR 35 AC/DC Resoluo de falhas
9 Resoluo de falhas
Falha Possvel causa Sugesto de soluo
O aparelho no fun- A tomada de 12/24 V Na maioria dos veculos, a ignio tem de
ciona, o LED no (isqueiro) do veculo no estar ligada para que o isqueiro do ve-
acende. tem corrente. culo tenha corrente eltrica.
O aparelho no refri- Compressor avariado. A reparao apenas pode ser realizada
gera (ficha inserida na por uma assistncia tcnica autorizada.
tomada, LED POWER
acende).
O aparelho no refri- Tenso da bateria insufi- Verifique a bateria e, se necessrio, car-
gera (ficha inserida na ciente. regue-a.
tomada, LED POWER
pisca a laranja, mostra-
dor desligado).
No funcionamento O suporte do isqueiro Quando a ficha ficar muito quente no
numa tomada de est sujo. Isto resulta suporte do isqueiro do veculo, neces-
12/24 V (isqueiro): num mau contacto el- srio limpar o suporte ou possvel que a
a ignio est ligada, o trico. ficha no esteja montada corretamente.
aparelho no funciona O fusvel da ficha de Substitua o fusvel (8 A) da ficha de
e o LED no acende. 12/24 V est queimado. 12/24 V, ver captulo Substituir o fusvel
Retire a ficha da da ficha (12/24 V) na pgina 173
tomada e realize as O fusvel do veculo est Substitua o fusvel do veculo da tomada
seguintes verificaes. queimado. de isqueiro de 12/24 V (normalmente
15 A) (para isso, consulte o manual de
instrues do seu veculo).
O mostrador indica Uma falha de funciona- A reparao apenas pode ser realizada
uma mensagem de erro mento interna desligou o por uma assistncia tcnica autorizada.
(p.ex. Err1) e o apare- aparelho.
lho no refrigera.
10 Eliminao
Sempre que possvel, coloque o material de embalagem no
respectivo contentor de reciclagem.
Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento,
PT 175
Dados tcnicos FR 35 DC, FR 35 AC/DC
11 Dados tcnicos
FR35 DC FR35 AC/DC
N. de artigo: 9105303447 9105303446
Tenso de conexo: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Consumo: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, ECO-
Mode)
Capacidade de refrigerao: +10C at -12 C (+50F at 10 F)
Categoria: Categoria 1
(Frigorfico com uma ou vrias prateleiras)
Volume til: 31 l
Classe climtica: N ou T
Classe de eficincia energtica: A++
Temperatura ambiente: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Emisses acsticas: 45 dB(A)
Dimenses (L x A x P) em mm: 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
Peso: 13 kg
I
OBSERVAO
A partir de temperaturas ambiente acima de +32 C (+90 F), a
temperatura mnima j no pode ser alcanada.
Verificao/Certificados:
E4
O circuito de refrigerao contm R-134a.
176 PT
FR35 DC, FR35 AC/DC
-
.
.
,
.
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
2.2 . . . . . . . . . 180
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
5.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
6.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
6.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
6.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
6.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
6.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6.7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6.9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6.10 (12/24 ) . . . . . . . . . 190
6.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
RU 177
FR35 DC, FR35 AC/DC
D
!
:
.
!
!
:
.
!
!
:
.
A
!
.
I
.
: ,
.
.
.
. 1 5, . 3:
, 5 1
3.
2.1
!
D :
,
.
178 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
! , -
,
- - -
,
.
.
.
8-
, ,
-
/ -
,
, .
-
.
.
, -
.
, -
8- .
, ,
-.
!
!
-
.
!
A ,
, -
.
RU 179
FR35 DC, FR35 AC/DC
:
-
(, ) -
230
230
.
:
-
,
.
:
. -
.
.
2.2
!
D .
.
!
! , -
.
!
A -
, , -
.
-
( , -
, . .).
180 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
!
, -
.
, -
.
,
.
-
.
.
.
3
-
1
FR35 DC:
1
12/24 g
FR35 AC/DC:
1
12/24 g,
1
230 w
2 , :
4
2
8
1
1
RU 181
FR35 DC, FR35 AC/DC
4
-
.
.
12 g 24 g (,
), (FR35 DC,
FR35 AC/DC) 230 w
(FR35 AC/DC).
!
! !
,
,
.
5
-
,
. -
. -
.
.
30.
5.1
-
-
,
-
: 1 C
(2 F)
182 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
5.2
: . 1 1, . 2
(. 2, . 2)
1 ON ,
OFF -
2 POWER
:
-
:
-
: , .
.
-
3 ERROR
:
4 SET
5 ,
6 + -
7 -
RU 183
FR35 DC, FR35 AC/DC
(. 3, . 2):
.
1 -
2
3 -
6.1
I
, -
,
(. . . 191).
. -
:
, (. 4 1, . 3)
(. 4 2, . 3).
.
-
.
:
.
SET (. 2 4, . 2) .
+ (. 2 6, . 2) (. 2 7,
. 2),
.
184 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
. -
, -
.
6.2
, -
.
,
.
,
.
, -
.
,
.
.
6.3
12
24 (FR35 DC, FR35 AC/DC)
230 (FR35 AC/DC).
A
! !
,
-
.
-
.
-
, -
.
12/24 -
12 24 .
RU 185
FR35 DC, FR35 AC/DC
FR35 AC/DC:
230
230 .
6.4
,
-
12/24 .
-
, ,
-
. , -
.
A
! !
; -
-
. ,
.
HIGH ,
LOW MED (. ).
LOW MED HIGH
11,1 12,2 12,6
12
23,0 25,3 26,2
24
:
.
SET (. 2 4, . 2) .
186 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
+ (. 2 6, . 2)
(. 2 7, . 2), .
.. , -
.
I
, -
HIGH. -
,
LOW.
6.5
A
! !
,
. ,
.
,
.
.
,
.
I
, (. 4,
. 3). -
, ..
, . . -
. 185.
A
! ,
!
,
,
.
RU 187
FR35 DC, FR35 AC/DC
ON/OFF (. 2 1, . 2) -
.
POWER .
(. 2 5, . 2) -
.
I
. .
-
.
I
-
, -
. POWER .
6.6
.
(. 1 1, . 2) ,
.
6.7
SET (. 2 4, . 2) .
+ (. 2 6, . 2) (. 2 7,
. 2) .
. ,
-
.
188 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
6.8
.
.
.
-
:
. -
.
6.9
, -
. .
A
! !
.
-
:
.
, ,
.
.
.
.
RU 189
FR35 DC, FR35 AC/DC
6.10 (12/24 )
(. 5 4, . 3)
.
(. 5 5, . 3) -
(. 5 1, . 3).
(. 5 6, . 3).
(. 5 3, . 3).
(. 5 2, . 3)
(8 A 32 ).
.
6.11
(. 6 2, . 3) ,
(. 6 1,
. 3) .
.
I
.
190 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
!
!
.
A
! !
.
-
, . . -
.
-
.
, -
,
-
.
8
.
, -
( . -
) .
:
,
.
RU 191
FR35 DC, FR35 AC/DC
9
, 12/24 (-
. ) -
.
.
-
( , . .
POWER
).
- , -
( , . , .
POWER
,
).
12/24 (- . , -
): - , , -
, . , .
, - (8 A) -
. 12/24 . 12/24 , . . -
(12/24 ) . 190
-
. 12/24 ( 15 A) ( -
.
).
-
. .
(,
Err1),
.
10
, -
, .
,
M
.
192 RU
FR35 DC, FR35 AC/DC
11
FR35 DC FR35 AC/DC
. : 9105303447 9105303446
: 12/24 g 12/24 g
100240 w,
50 / 60
: 5,3 (12 Bg) 5,3 (12 Bg)
2,6 (24 Bg) 2,6 (24 Bg)
0,4 0,5 (230 B~)
9 (230 B~,
ECO)
: +10 C -12 C ( +50 F 10 F)
1
(
)
: 31
: N T
: A++
+16 C +32 C
: +16 C +43 C
: 45 (A)
( ), : 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
: 13
I
32 C -
.
/:
E4
R-134a.
RU 193
FR35 DC, FR35 AC/DC
Spis treci
1 Objanienia symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
2 Zasady bezpieczestwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
2.1 Oglne bezpieczestwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
2.2 Bezpieczestwo podczas eksploatacji urzdzenia . . . . . . 197
3 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
4 Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
5 Opis funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5.1 Zakres funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5.2 Elementy obsugi i wskanikw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
6 Obsuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
6.1 Przed pierwszym uyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
6.2 Rady dotyczce oszczdzania energii . . . . . . . . . . . . . . . 202
6.3 Podczanie lodwki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
6.4 Uycie czujnika ochrony akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . 203
6.5 Eksploatacja przenonej lodwki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
6.6 Zamykanie lodwki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
6.7 Ustawianie temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
6.8 Wyczanie lodwki przenonej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
6.9 Odszranianie lodwki przenonej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
6.10 Wymiana bezpiecznika wtyczki (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . 207
6.11 Wymiana arnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
7 Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
8 Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
9 Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
10 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
11 Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
194 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Objanienia symboli
1 Objanienia symboli
D
NIEBEZPIECZESTWO!
Wskazwka dot. bezpieczestwa: Nieprzestrzeganie powoduje
mier lub cikie obraenia ciaa.
!
OSTRZEENIE!
Wskazwka dot. bezpieczestwa: Nieprzestrzeganie moe
prowadzi do mierci lub cikich obrae ciaa.
!
OSTRONIE!
Wskazwka dot. bezpieczestwa: Nieprzestrzeganie moe
prowadzi do obrae ciaa.
A
UWAGA!
Nieprzestrzeganie moe prowadzi do powstania szkd
materialnych i zakce w dziaaniu produktu.
I
WSKAZWKA
Informacje uzupeniajce dot. obsugi produktu.
2 Zasady bezpieczestwa
PL 195
Zasady bezpieczestwa FR35 DC, FR35 AC/DC
OSTRZEENIE!
196 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Zasady bezpieczestwa
PL 197
Zasady bezpieczestwa FR35 DC, FR35 AC/DC
198 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Zakres dostawy
3 Zakres dostawy
Ilo Nazwa
1 Lodwka przenona
FR35 DC:
1 Przewd przyczeniowy do gniazda 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Przewd przyczeniowy do gniazda 12/24 Vg
1 Kabel przyczeniowy do gniazda 230 Vw
2 Uchwyt skadajcy si z:
4 mocowa
2 drkw
8 rub mocujcych
1 rubokrta
1 Instrukcja obsugi
!
OSTRONIE! Zagroenie zdrowia!
Naley sprawdzi, czy wydajno chodzenia odpowiada wyma-
ganiom zwizanym z przechowywan ywnoci lub lekami.
PL 199
Opis funkcji FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Opis funkcji
Lodwka przenona moe chodzi, utrzymywa w chodzie i za-
mraa artykuy. Chodzenie odbywa si za pomoc bezobsugo-
wego obiegu chodzenia z kompresorem. Bardzo dobra izolacja i
wydajny kompresor zapewniaj wyjtkowo szybkie chodzenie.
Lodwka przenona to urzdzenie mobilne.
Podczas stosowania urzdzenia na odziach przechy cigy moe
wynosi maksymalnie 30.
200 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Opis funkcji
PL 201
Obsuga FR35 DC, FR35 AC/DC
6 Obsuga
I
WSKAZWKA
Przed pierwszym uyciem lodwki naley, ze wzgldw higie-
nicznych, wyczyci j od wewntrz i z zewntrz wilgotn cie-
reczk (patrz rwnie rozdz. Czyszczenie na stronie 208).
Montowanie uchwytu
Elementy mocowania s dostarczane luzem. W celu ich zamonto-
wania, naley postpowa w nastpujcy sposb:
Zoy ze sob dwa elementy mocowania (rys. 4 1, strona 3) i
drek (rys. 4 2, strona 3), tak aby tworzyy uchwyt.
Umieci uchwyt za pomoc doczonych rub w odpowiednich
otworach.
202 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsuga
A
UWAGA! Niebezpieczestwo uszkodzenia urzdzenia!
Przed adowaniem akumulatora za pomoc adowarki naley od-
czy od niego lodwk lub inne odbiorniki prdu.
Przepicia mog uszkodzi elektronik urzdze.
PL 203
Obsuga FR35 DC, FR35 AC/DC
A
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia!
Po wyczeniu akumulatora przez jego czujniki ochrony nie ma on
ju swojej penej adownoci, naley wic unika wielokrotnego
uruchamiania lub eksploatowania odbiornikw energii bez du-
szych faz adowania. Naley pamita o ponownym naadowaniu
akumulatora.
I
WSKAZWKA
Jeeli lodwka jest zaopatrzona w bateri rozruchow, naley
wybra tryb HIGH czujnika ochrony akumulatora. Jeeli lodw-
ka jest podczona do akumulatora, wystarczajcy jest tryb
LOW czujnika ochrony akumulatora.
204 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsuga
A
UWAGA! Niebezpieczestwo przegrzania!
Naley zawsze pamita, e ciepo powstajce przy eksploatacji
musi by odpowiednio odprowadzane. Naley uwaa, aby nie
zakry otworu wentylacyjnego. Naley zadba o to, aby urzdze-
nie stao w odpowiedniej odlegoci od cian lub przedmiotw, tak
by moliwa bya cyrkulacja powietrza.
I
WSKAZWKA
Przenon lodwk naley ustawi w sposb przedstawiony na
(rys. 4, strona 3). Eksploatowanie lodwki w innej pozycji moe
spowodowa jej uszkodzenie.
A
UWAGA! Zagroenie spowodowane zbyt nisk temperatur!
Naley uwaa, aby w lodwce znajdoway si tylko rzeczy lub
produkty, ktre mog by chodzone do wybranej temperatury.
I
WSKAZWKA
Wskazywana jest temperatura panujca porodku komory urz-
dzenia. Temperatura panujca w innych miejscach moe si r-
ni od wskazywanej.
I
WSKAZWKA
W przypadku zasilania akumulatorem wywietlacz automatycznie
si wyczy, jeeli napicie akumulatora bdzie niskie. Dioda LED
POWER miga pomaraczowym wiatem.
PL 205
Obsuga FR35 DC, FR35 AC/DC
A
UWAGA! Niebezpieczestwo uszkodzenia urzdzenia!
Do usuwania warstw lodu i do oddzielania mocno zamroonych
artykuw od powierzchni zamraarki nie naley uywa twardych
lub ostrych narzdzi.
206 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsuga
I
WSKAZWKA
Diody LED w arniku musz by skierowane w stron przezroczy-
stej czci lampy.
PL 207
Czyszczenie FR35 DC, FR35 AC/DC
7 Czyszczenie
!
OSTRZEENIE!
Przed kadym czyszczeniem naley odczy urzdzenie od
sieci.
A
UWAGA! Niebezpieczestwo uszkodzenia!
Przenonej lodwki nie wolno nigdy czyci pod biec wod
ani zamacza w wodzie.
Do czyszczenia nie naley uywa agresywnych rodkw
czyszczcych ani twardych przedmiotw, gdy mog uszko-
dzi lodwk.
8 Gwarancja
Warunki gwarancji zostay opisane w Karcie Gwarancyjnej do-
czonej do produktu.
W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest
przesanie:
kopii rachunku z dat zakupu,
informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
208 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC Usuwanie usterek
9 Usuwanie usterek
Usterka Moliwa przyczyna Proponowane rozwizanie
Urzdzenie nie dziaa, Brak napicia w gnie- W wikszoci pojazdw konieczne jest
nie wieci si dioda dzie 12/24 V pojazdu wczenie zaponu, aby w gniedzie
LED. (gniazdo zapalniczki). zapalniczki byo napicie.
Urzdzenie nie chodzi Uszkodzony kompresor. Napraw moe wykona tylko autoryzo-
(wtyczka jest woona, wany serwis.
wieci si dioda LED
POWER).
Urzdzenie nie chodzi Napicie akumulatora Naley sprawdzi akumulator i ewentual-
(wtyczka jest woona, jest niewystarczajce. nie go naadowa.
dioda LED POWER
miga pomaraczowym
wiatem, wywietlacz
jest wyczony).
Zasilanie z gniazda Gniazdo zapalniczki Gdy wtyczka w gniedzie zapalniczki jest
12/24 V (zapalniczka): samochodowej jest zbyt ciepa, naley oczyci gniazdo.
Zapon jest wczony, zabrudzone. Wpywa to Innym powodem moe by nieprawidowo
urzdzenie nie dziaa, ujemnie na poczenie zmontowana wtyczka.
nie wieci si dioda elektryczne.
LED. Bezpiecznik gniazda Naley wymieni bezpiecznik (8 A)
Naley wycign 12/24 V jest przepalony. wtyczki 12/24 V, zob. rozdz. Wymiana
wtyczk z gniazda i bezpiecznika wtyczki (12/24 V) na
wykona nastpujce stronie 207.
czynnoci kontrolne. Bezpiecznik pojazdu jest Naley wymieni bezpiecznik samocho-
przepalony. dowy gniazda wtykowego 12/24 V (zwykle
15 A) (naley uwzgldni przy tym
instrukcje obsugi pojazdu).
Na wywietlaczu Usterki w dziaaniu spo- Napraw moe wykona tylko autoryzo-
wywietla si komuni- wodoway wyczenie wany serwis.
kat o bdzie (np. urzdzenia.
Err1) i urzdzenie nie
chodzi.
10 Utylizacja
Opakowanie naley wyrzuci do odpowiedniego pojemnika na
mieci do recyklingu.
Jeeli produkt nie bdzie duej eksploatowany, koniecznie
PL 209
Dane techniczne FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Dane techniczne
FR35 DC FR35 AC/DC
Nr produktu: 9105303447 9105303446
Napicie przyczeniowe: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Pobr mocy: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, tryb
ECO)
Zakres temperatury chodzenia: Od +10C do -12C (od +50F do 10F)
Kategoria Kategoria 1
(lodwka z jedn lub kilkoma pkami do
przechowywania)
Pojemno uytkowa: 31 l
Klasa klimatyczna: N lub T
Klasa efektywnoci A++
energetycznej:
Temperatura otoczenia: +16C +32C
+16C +43C
Emisja haasu: 45 dB(A)
Wymiary (S x W x G) w mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Ciar: 13 kg
I
WSKAZWKA
Przy temperaturze otoczenia wynoszcej powyej 32 C (90 F)
nie mona osign minimalnej temperatury.
Kontrola/certyfikaty:
E4
Obieg chodzcy zawiera R-134a.
210 PL
FR35 DC, FR35 AC/DC
Obsah
1 Vysvtlen symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
2 Bezpenostn pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
2.1 Obecn bezpenost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
2.2 Bezpenost za provozu pstroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
3 Obsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
4 Pouit v souladu s elem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
5 Popis funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
5.1 Funkce zazen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
5.2 Ovldac a indikan prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
6 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
6.1 Ped prvnm pouitm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
6.2 Tipy k spoe energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
6.3 Pipojen chladicho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
6.4 Pouit snmae stavu baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
6.5 Pouvn chladicho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
6.6 Uzamen chladicho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6.7 Nastaven teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6.8 Vypnut chladicho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6.9 Odmrazovn chladicho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6.10 Vmna pojistek zstrky (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
6.11 Vmna rovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
7 itn a pe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
8 Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
9 Odstraovn poruch a zvad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
10 Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
11 Technick daje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
CS 211
Vysvtlen symbol FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Vysvtlen symbol
D
NEBEZPE!
Bezpenostn pokyny: Nsledkem nedodren pokyn jsou
smrteln nebo vn zrann.
!
VSTRAHA!
Bezpenostn pokyny: Nsledkem nedodren pokyn mohou
bt smrteln nebo vn zrann.
!
UPOZORNN!
Bezpenostn pokyny: Nsledkem nedodren mohou bt
razy.
A
POZOR!
Nedodren pokyn me mt za nsledek hmotn kody a
naruen funkce vrobku.
I
POZNMKA
Doplujc informace tkajc se obsluhy vrobku.
2 Bezpenostn pokyny
212 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Bezpenostn pokyny
VSTRAHA!
CS 213
Bezpenostn pokyny FR35 DC, FR35 AC/DC
214 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsah dodvky
3 Obsah dodvky
Mnostv Nzev
1 Chladic box
FR35 DC:
1 Pvodn kabel k pipojen 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Pvodn kabel k pipojen 12/24 Vg,
1 Pvodn kabel k pipojen 230 Vw
2 Madlo, kter obsahuje:
4 drky
2 rukojeti
8 upevovacch roub
1 roubovk
1 Nvod k pouit
!
UPOZORNN! Nebezpe ohroen zdrav!
Zkontrolujte, zda chladic vkon pstroje odpovd poadavkm
potravin nebo liv, kter chcete skladovat.
CS 215
Popis funkce FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Popis funkce
Chladic box umouje chladit vrobky, udrovat je chladn a
umouje tak jejich hlubok chlazen. Chlazen je provedeno po-
moc bezdrbovho chladicho okruhu s kompresorem. Extra sil-
n izolace a vkonn kompresor zaruuj mimodn rychl
chlazen.
Chladic box je uren k mobilnmu pouit.
V ppad pouit na lodch me bt chladic box vystaven trval-
mu nklonu 30.
216 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
6 Obsluha
I
POZNMKA
Dve, ne uvedete nov chladic box do provozu, muste jej
z hygienickch dvod oistit vlhkou utrkou jak zevnit, tak zven-
(viz t kap. itn a pe na stran 223).
Mont rukojet
Rukojeti jsou dodny voln, nenamontovan. Pokud si pejete ru-
kojeti namontovat, postupujte takto:
Sestavte vdy ze dvou drk (obr. 4 1, strana 3) a jednoho
madla (obr. 4 2, strana 3) celou rukoje.
Upevnte rukoje pomoc dodanch roub do pipravench
otvor.
CS 217
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
A
POZOR! Nebezpe pokozen!
Odpojte chladic box a jin spotebie od baterie dve, ne pipo-
jte baterii k rychlonabjece.
Pept me pokodit elektronick systmy pstroj.
218 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
A
POZOR! Nebezpe pokozen!
Baterie ji nem po vypnut snmaem baterie k dispozici plnou
kapacity nabit. Bez delho nabjen neopakujte vcekrt starto-
vn, nepouvejte elektrick spotebie. Zajistte nabit baterie.
CS 219
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
I
POZNMKA
Pokud je chladic box napjen ze startovac baterie, vyberte reim
snmae baterie HIGH. Pokud je chladic box pipojen
k napjec baterii, sta reim snmae LOW.
A
POZOR! Nebezpe peht!
Vdy dbejte, aby bylo teplo, vznikajc za provozu zazen, dosta-
ten odvdno. Pamatujte, e nesm bt zakryty vtrac otvory.
Zajistte, aby byl pstroj postaven v dostaten vzdlenosti od
stn nebo pedmt tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
I
POZNMKA
Postavte chladic box tak, jak je vidt na obrzku (obr. 4,
strana 3). Pokud budete box pouvat v jinch pozicch, me do-
jt k pokozen pstroje.
A
POZOR! Nebezpe v ppad pli nzk teploty!
Dbejte, aby byly v chladicm boxu skladovny pouze pedmty
nebo potraviny, kter je dovoleno chladit za nastaven teploty.
I
POZNMKA
Zobrazen teplota se vztahuje na sted vnitnho prostoru. Teplo-
ta na jinch mstech se me od tto teploty liit.
220 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
I
POZNMKA
Za provozu na baterii se displej automaticky vypne, pokud je na-
pt baterie pli nzk. Kontrolka LED POWER blik oranov.
A
POZOR! Nebezpe pokozen!
Nepouvejte k odstraovn ledu nebo k uvolovn pimrzlch
pedmt tvrd nebo piat nstroje.
CS 221
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
I
POZNMKA
LED v rovce musej bt orientovny smrem k prsvitn sti
osvtlen.
222 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC itn a pe
7 itn a pe
!
VSTRAHA!
Ped zahjenm jakhokoliv itn nebo drby odpojte vrobek
od st.
A
POZOR! Nebezpe pokozen!
Nikdy neumvejte chladniku pod tekouc vodou nebo ve ve
vod s prostedkem na myt ndob.
Nepouvejte k itn ostr istic prostedk nebo tvrd
pedmty, me dojt k pokozen chladniky.
8 Zruka
Na vrobek je poskytovna zruka v souladu s platnmi zkony.
Zjistte-li, e je vrobek vadn, zalete jej do poboky vrobce ve
va zemi (adresy viz zadn strana tohoto nvodu) nebo do specia-
lizovanmu prodejci.
K vyzen opravy nebo zruky nezapomete odeslat nsledujc
dokumenty:
Kopii tenky s datem zakoupen,
Uveden dvodu reklamace nebo popis vady.
CS 223
Odstraovn poruch a zvad FR35 DC, FR35 AC/DC
10 Likvidace
Obalov materil likvidujte v odpadu urenm k recyklaci.
Jakmile vrobek zcela vyadte z provozu, informujte se
224 CS
FR35 DC, FR35 AC/DC Technick daje
11 Technick daje
FR35 DC FR35 AC/DC
. vrobku: 9105303447 9105303446
Napjen: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw ,
50/60 Hz
Pkon: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, reim
ECO)
Chladic vkon: +10 C a -12 C (+50 F a 10 F)
Kategorie Kategorie 1
(lednika s jednou nebo nkolika policemi)
Uiten obsah: 31 l
Klimatick tda: N nebo T
Energetick tda innosti: A++
Okoln teplota: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Hlukov emise: 45 dB(A)
Rozmry (xVxH) v mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Hmotnost: 13 kg
I
POZNMKA
Za okolnch teplot vych ne 32 C (90 F) ji nelze doshnout
minimln teploty.
Kontrola/certifikty:
E4
Chladic okruh obsahuje R-134a.
CS 225
FR35 DC, FR35 AC/DC
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
2 Bezpenostn pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
2.1 Veobecn bezpenost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
2.2 Bezpenost pri prevdzke zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . 229
3 Obsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
4 Pouvanie v slade s urenm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
5 Opis innosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
5.1 Rozsah funkci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
5.2 Ovldacie a indikan prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
6 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
6.1 Pred prvm pouitm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
6.2 Tipy na sporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
6.3 Pripojenie chladiaceho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
6.4 Pouvanie kontrolnho snmaa stavu batrie . . . . . . . . 234
6.5 Pouvanie chladiaceho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
6.6 Zaistenie chladiaceho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.7 Nastavenie teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.8 Vypnutie chladiaceho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.9 Odmrazenie chladiaceho boxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.10 Vmena konektorovej poistky (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . . 237
6.11 Vmena osvetovacieho telesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
7 istenie a oetrovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
8 Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
9 Odstrnenie poruchy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
10 Likvidcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
11 Technick daje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
226 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Vysvetlenie symbolov
1 Vysvetlenie symbolov
D
NEBZPEENSTVO!
Bezpenostn pokyn: Nerepektovanie vedie k smrti alebo k
takmu zraneniu.
!
VSTRAHA!
Bezpenostn pokyn: Nerepektovanie me viest k smrti
alebo k takmu zraneniu.
!
UPOZORNENIE!
Bezpenostn pokyn: Nerepektovanie me viest k zrane-
niam.
A
POZOR!
Nerepektovanie me viest k materilnym kodm a me
ovplyvnit funkciu zariadenia.
I
POZNMKA
Doplujce informcie k obsluhe vrobku.
2 Bezpenostn pokyny
SK 227
Bezpenostn pokyny FR35 DC, FR35 AC/DC
VSTRAHA!
228 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Bezpenostn pokyny
SK 229
Obsah dodvky FR35 DC, FR35 AC/DC
3 Obsah dodvky
Mnostvo Oznaenie
1 Chladiaci box
FR35 DC:
1 Prpojn kbel pre prpojku 12/24 Vg
FR35 AC/DC:
1 Prpojn kbel pre prpojku 12/24 Vg
1 Prpojn kbel pre prpojku 230 Vw
2 Rka na prenanie, pozostvajca z:
4 driakov
2 rukovt
8 upevovacch skrutiek
1 skrutkovaa
1 Nvod na pouvanie
!
UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia!
Skontrolujte, i chladiaci vkon prstroja zodpoved poiadavkm
potravn alebo liekov, ktor chcete chladi.
230 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Opis innosti
5 Opis innosti
Chladiaci box me schladi potraviny, udriava ich v chlade alebo
ich hlboko zmrazi. Chladenie sa uskutouje prostrednctvom
bezdrbovho chladiaceho okruhu s kompresorom. Mimoriadne
siln izolcia a vkonn kompresor zabezpeia zvl rchle
chladenie.
Chladiaci box je vhodn na mobiln pouitie.
Pri pouvan v lnoch me by chladiaci box vystaven trvalmu
nakloneniu 30.
SK 231
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Prpojn zsuvka
2 Spna poistky
3 Prpojn zsuvka napjania jednosmernm naptm
6 Obsluha
I
POZNMKA
Pred uvedenm novho chladiaceho boxu do prevdzky by ste ho
z hygienickch dvodov mali vyisti zvonku a zvntra vlhkou
handrikou (pozri kap. istenie a oetrovanie na strane 238).
Mont rok
Rky s vone priloen. Ak chcete rky namontova, postupujte
nasledovne:
Spojte po dva driaky (obr. 4 1, strane 3) s kadou rukovou
(obr. 4 2, strane 3) do jednej rky.
Upevnite rku priloenmi skrutkami do pripravench otvorov.
232 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
A
POZOR! Nebezpeenstvo pokodenia!
Pred nabjanm batrie rchlonabjacm prstrojom odpojte chla-
diaci box a in spotrebie od batrie.
Nadmern naptie me pokodi elektroniku prstrojov.
SK 233
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
A
POZOR! Nebezpeenstvo pokodenia!
Batria pri vypnut kontrolnm snmaom stavu batrie u nem
svoju pln kapacitu nabitia, vyvarujte sa viacnsobnho spa-
nia alebo prevdzky spotrebiov prdu bez dlhch nabjacch
fz. Postarajte sa, aby sa batria op nabila.
234 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
I
POZNMKA
Ke sa chladiaci box napja tartovacou batriou, zvote reim
kontrolnho snmania stavu batrie HIGH. Ke je chladiaci box
pripojen k napjacej batrii, sta reim kontrolnho snmania
stavu batrie LOW.
A
POZOR! Nebezpeenstvo prehriatia!
Dbajte na to, aby sa teplo, ktor vznik pri prevdzke, dostatone
mohlo odvdza. Dbajte na to, aby vetracie otvory neboli zakryt.
Zabezpete, aby bol prstroj v dostatonej vzdialenosti od stien
alebo predmetov, aby bola umonen cirkulcia vzduchu.
I
POZNMKA
Chladiaci box naintalujte poda vyobrazenia (obr. 4, strane 3).
Ak sa box prevdzkuje v inej polohe, me sa pokodi.
A
POZOR! Nebezpeenstvo nsledkom prli nzkej teploty!
Dbajte na to, aby sa v chladiacom boxe nachdzali len predmety,
prp. tovar, ktor sa me chladi na zvolen teplotu.
I
POZNMKA
Zobrazen teplota sa vzahuje na stred interiru. Teplota na inch
miestach me by odlin.
SK 235
Obsluha FR35 DC, FR35 AC/DC
I
POZNMKA
Pri prevdzke na batriu sa displej automaticky vypne, ke je
naptie batrie nzke. LED POWER blik oranovo.
A
POZOR! Nebezpeenstvo pokodenia!
Na odstrnenie vrstvy nmrazy alebo uvonenie primrazench
predmetov nepouvajte tvrd alebo picat nstroje.
236 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Obsluha
I
POZNMKA
LED v osvetovacom telese musia by nasmerovan k priehadnej
asti svetla.
SK 237
istenie a oetrovanie FR35 DC, FR35 AC/DC
7 istenie a oetrovanie
!
VSTRAHA!
Pred kadm istenm a oetrovanm odpojte zariadenie od siete.
A
POZOR! Nebezpeenstvo pokodenia!
Nikdy neistite chladiace zariadenie pod tecou vodou alebo
dokonca v preplachovacej vode.
Nepouvajte na istenie iadne ostr alebo tvrd predmety,
lebo tieto by mohli chladiace zariadenie pokodit.
8 Zruka
Plat zkonom stanoven zrun lehota. Ak by bol vrobok chyb-
n, obrte sa na poboku vo vaej krajine (adresy pozri na zadnej
strane nvodu) alebo na vho pecializovanho predajcu.
Ak iadate o vybavenie opravy alebo nrokov vyplvajcich zo z-
ruky, muste priloi nasledovn podklady:
kpiu faktry s dtumom kpy,
dvod reklamcie alebo opis chyby.
238 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC Odstrnenie poruchy
9 Odstrnenie poruchy
Porucha Mon prina Nvrh rieenia
Prstroj nefunguje, LED V 12/24 V zsuvke (auto- Vo vine vozidiel sa mus zapn zapa-
nesvieti. zapaova) vo vozidle nie ovanie, aby mal autoazapaova naptie.
je naptie.
Prstroj nechlad Kompresor je chybn. Opravy smie vykonva len autorizovan
(konektor je zasunut, servis.
LED POWER svieti).
Prstroj nechlad Naptie batrie nie je Skontrolujte batriu a v prpade potreby ju
(konektor je zasunut, dostaton. nabite.
LED POWER blik
oranovo, displej je
vypnut).
Pri prevdzke cez Objmka autozapa- Ke sa konektor chladiaceho boxu v auto-
12/24 V zsuvku (auto- ovaa je zneisten. To zapaovai vemi zohreje, mus sa bu
zapaova): m za nsledok zl elek- vyisti objmka autoazapaovaa alebo
Zapaovanie je trick kontakt. konektor pravdepodobne nie je sprvne
zapnut, prstroj nefun- zostaven.
guje a LED nesvieti. Poistka 12/24 V konek- Vymete poistku (8 A) konektora 12/24 V,
Vytiahnite konektor zo tora je preplen. pozri kap. Vmena konektorovej poistky
zsuvky a vykonajte (12/24 V) na strane 237
nasledovn kontrolu. Poistka vozidla je prep- Vymete poistku vozidla zsuvky 12/24 V
len. (zvyajne 15 A) (dodriavajte pritom
nvod na prevdzku vho automobilu).
Na displeji sa zobraz Intern prevdzkov Opravy smie vykonva len autorizovan
hlsenie chyby (napr. porucha vypla prstroj. servis.
Err1) a prstroj nec-
hlad.
10 Likvidcia
Obalov materil poda monosti odovzdajte do prslunho od-
padu na recyklciu.
Ke vrobok definitvne vyradte z prevdzky, informujte sa v
SK 239
Technick daje FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Technick daje
FR35 DC FR35 AC/DC
. vrobku: 9105303447 9105303446
Pripjacie naptie: 12/24 Vg 12/24 Vg
100 240 Vw,
50 / 60 Hz
Prkon: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, reim
ECO)
Chladiaci vkon: +10 C a -12 C (+50 F a 10 F)
Kategria Kategria 1
(chladnika s jednm alebo viacermi lo-
nmi prieinkami)
Uiton obsah: 31 l
Klimatick trieda: N alebo T
Trieda energetickej innosti: A++
Teplota okolia: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Emisie hluku: 45 dB(A)
Rozmery ( x V x H) v mm: 680 x 390 x 455 640 x 360 x 397
Hmotnos: 13 kg
I
POZNMKA
Od teploty okolia 32 C (90 F) sa u ned dosiahnu minimlna
teplota.
Skky/certifikty:
E4
Chladiaci obvod obsahuje R-134a.
240 SK
FR35 DC, FR35 AC/DC
Tartalomjegyzk
1 Szimblumok magyarzata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
2 Biztonsgi tudnivalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
2.1 ltalnos biztonsg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
2.2 Biztonsg a kszlk zemeltetse sorn . . . . . . . . . . . . 244
3 Szlltsi terjedelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
4 Rendeltetsszer hasznlat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
5 Mkdsi lers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
5.1 Jellemzk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
5.2 Kezel- s kijelzelemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
6 Kezels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
6.1 Els hasznlatba vtel eltt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
6.2 Energiatakarkossgi javaslatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
6.3 A htlda csatlakoztatsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
6.4 Az akkumultorr hasznlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
6.5 A htlda hasznlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
6.6 A htlda reteszelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
6.7 A hmrsklet belltsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
6.8 A htlda kikapcsolsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
6.9 A htlda leolvasztsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
6.10 A csatlakozbiztostk (12/24 V) cserje . . . . . . . . . . . . . 253
6.11 A vilgttest cserje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
7 Tisztts s karbantarts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
8 Szavatossg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
9 zemzavar-elhrts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
10 rtalmatlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
11 Mszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
HU 241
Szimblumok magyarzata FR35 DC, FR35 AC/DC
1 Szimblumok magyarzata
D
VESZLY!
Biztonsgi tudnival: Az utasts figyelmen kvl hagysa hallt
vagy slyos srlst okoz.
!
FIGYELMEZTETS!
Biztonsgi tudnival: Az utasts figyelmen kvl hagysa hallt
vagy slyos srlst okozhat.
!
VIGYZAT!
Biztonsgi tudnival: Az utasts figyelmen kvl hagysa sr-
lseket okozhat.
A
FIGYELEM!
Ha nem veszi figyelembe az informcit, az anyagkrosodst
eredmnyezhet, s kros kihatssal lehet a termk mkdsre.
I
MEGJEGYZS
Kiegszt informcik a termk kezelsvel kapcsolatosan.
2 Biztonsgi tudnivalk
242 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Biztonsgi tudnivalk
FIGYELMEZTETS!
HU 243
Biztonsgi tudnivalk FR35 DC, FR35 AC/DC
244 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Szlltsi terjedelem
3 Szlltsi terjedelem
Mennyi-
Megnevezs
sg
1 Htlda
FR35 DC:
1 Csatlakozkbel 12/24 Vg csatlakozshoz
FR35 AC/DC:
1 Csatlakozkbel 12/24 Vg csatlakozshoz
1 Csatlakozkbel 230 Vw csatlakozshoz
2 Tartfoganty, sszetevk:
4 tart
2 markolat
8 rgztcsavar
1 csavarhz
1 Kezelsi tmutat
4 Rendeltetsszer hasznlat
A htlda lelmiszerek htsre s fagyasztsra alkalmas. A
kszlk hajkon val zemeltetsre is alkalmas.
!
VIGYZAT! Egszsgkrosods veszlye!
Ellenrizze, hogy a kszlk htteljestmnye megfelel-e a h-
teni kvnt lelmiszerek vagy gygyszerek kvetelmnyeinek.
HU 245
Mkdsi lers FR35 DC, FR35 AC/DC
5 Mkdsi lers
A htlda ruk lehtsre, hidegen tartsra, illetve mlyhtsre
alkalmas. A htst karbantartst nem ignyl, kompresszorral ell-
tott htkr teszi lehetv. A klnsen hatkony szigetels s az
erteljes kompresszor klnsen gyors htst biztost.
A htlda mobil hasznlatra is alkalmas.
Hajkon trtn hasznlat esetn a htlda tartsan 30-os d-
lsnek is kitehet.
5.1 Jellemzk
Hromfokozat akkumultorr a jrm akkumultornak vdel-
mre
Turb md a gyorsabb htshez
Kijelz hmrsklet-megjelentssel,
alacsony akkumultorfeszltsg esetn automatikusan kikap-
csol
Hmrsklet-bellts: Kt gombbal 1 C-os ( 2 F-es) lpsek-
ben
Felszerelhet tartfogantyk
246 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Mkdsi lers
HU 247
Kezels FR35 DC, FR35 AC/DC
6 Kezels
I
MEGJEGYZS
Mieltt az j htldt zembe helyezn, higiniai okokbl tisztt-
sa meg bell s kvl nedves ruhval (lsd Tisztts s karban-
tarts fej., 254. oldal).
A fogantyk felszerelse
A fogantyk a kszlkhez mellkelve vannak. A fogantyk felsze-
relse setn a kvetkez mdon jrjon el:
Dugjon ssze kt-kt tartt (4. bra 1, 3. oldal) s egy-egy
markolatot (4. bra 2, 3. oldal) egy fogantyv.
Rgztse a fogantyt a mellkelt csavarokkal az erre szolgl
furatokban.
A hmrskletegysg kivlasztsa
A hmrsklet rtkeinek megjelentse Celsius-fokban vagy Fah-
renheit-fokban vlaszthat meg. Ehhez a kvetkez mdon jrjon
el:
Kapcsolja be a htldt.
Nyomja meg a SET gombot (2. bra 4, 2. oldal) ktszer.
lltsa be a hmrsklet egysgt a + (2. bra 6, 2. oldal), il-
letve a (2. bra 7, 2. oldal) gombbal Celsius- vagy Fahren-
heit-fokra.
A kijelz nhny msodpercig mutatja a belltott hmrsklet-
egysget. A kijelz nhnyszor villog, mieltt az aktulis hmr-
sklet kijelzshez visszatr.
248 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Kezels
A
FIGYELEM! Srlsveszly!
Ksse le a htldt s ms fogyasztkat az akkumultorrl, mi-
eltt az akkumultort gyorstlt kszlkkel tlten fel!
A kszlkek elektronikjt a tlfeszltsg krosthatja.
HU 249
Kezels FR35 DC, FR35 AC/DC
A
FIGYELEM! Srlsveszly!
Az akkumultor az akkur ltali lekapcsols esetn mr nem ren-
delkezik teljes tltskapacitsval; ilyen esetben kerlje a tbb-
szri indtst vagy ramfogyasztk hosszabb tltsi fzisok nlkl
trtn zemeltetst. Gondoskodjon az akkumultor jratlts-
rl.
I
MEGJEGYZS
Ha a htldt indtakkumultorrl hasznlja, akkor vlassza a
HIGH akkur-zemmdot. Ha a htldt valamelyik indtak-
kumultorrl hasznlja, akkor elegend a LOW akkur-zem-
md.
250 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Kezels
A
FIGYELEM! Tlmelegeds miatti veszly!
Mindig gyeljen arra, hogy az zemeltets sorn keletkez h ki-
elgten eltvozhasson. gyeljen arra, hogy a szellznylsok
ne legyenek lefedve. A leveg keringtetse rdekben gondos-
kodjon arrl, hogy a kszlk kielgt tvolsgban lljon a faltl
vagy trgyaktl.
I
MEGJEGYZS
A htldt az brzolt mdon lltsa fel (4. bra, 3. oldal). Ha a
htldt msik helyzetben zemelteti, akkor a kszlk kro-
sodhat.
A
FIGYELEM! Tl alacsony hmrsklet miatti veszly!
gyeljen arra, hogy csak olyan trgyak ill. ruk legyenek a ht-
ldban, amelyek lehthetk a kivlasztott hmrskletre.
I
MEGJEGYZS
A megjelen hmrskletrtk a beltr kzepre vonatkozik. Ms
helyek hmrsklete ettl az rtktl eltrhet.
I
MEGJEGYZS
akkumultorrl trtn hasznlat esetn a kijelz automatikusan
kikapcsol, ha az akkumultorfeszltsg alacsony. A POWER
LED narancssrgn villog.
HU 251
Kezels FR35 DC, FR35 AC/DC
A
FIGYELEM! Srlsveszly!
A jgrtegek eltvoltsra vagy odafagyott trgyak levlaszts-
ra soha ne hasznljon kemny vagy hegyes szerszmokat.
252 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC Kezels
I
MEGJEGYZS
A vilgttestben lv LED-eket a lmpa tltsz rsze fel kell
irnytani.
HU 253
Tisztts s karbantarts FR35 DC, FR35 AC/DC
7 Tisztts s karbantarts
!
FIGYELMEZTETS!
A kszlket minden tisztts s karbantarts eltt vlassza le a
hlzatrl.
A
FIGYELEM! Srls veszlye!
Soha ne tiszttsa a htkszlket foly vz alatt vagy moso-
gatvzben.
Ne hasznljon a tiszttshoz les tisztteszkzket vagy ke-
mny trgyakat, mert azok a htkszlket megsrthetik.
8 Szavatossg
A termkre a trvny szerinti szavatossgi idszak rvnyes. A ter-
mk meghibsodsa esetn forduljon a gyrti lerakathoz (a cme-
ket lsd jelen tmutat htoldaln), illetve az illetkes
szakkereskedhz.
A javtshoz, illetve a szavatossgi adminisztrcihoz a kvetkez
dokumentumokat kell mellkelnie:
a szmla vsrlsi dtummal rendelkez msolatt,
a reklamci okt vagy a hibt tartalmaz lerst.
254 HU
FR35 DC, FR35 AC/DC zemzavar-elhrts
9 zemzavar-elhrts
Hiba Lehetsges ok Megoldsi javaslat
A kszlk nem mk- A jrm 12/24 V-os A legtbb jrmben be kell kapcsolni a
dik, a LED nem vilgt. dugaszolaljzatban gyjtst ahhoz, hogy feszltsg legyen a
(szivargyjt) nincs szivargyjtban.
feszltsg.
A kszlk nem ht (a A kompresszor meghib- A javtst csak engedllyel rendelkez
dugscsatlakoz be sodott. vevszolglat vgezheti el.
van dugva, a POWER
LED vilgt).
A kszlk nem ht (a Az akkumultorfeszlt- Ellenrizze s szksg esetn tltse fel
dugscsatlakoz be sg tl alacsony. az akkumultort.
van dugva, a POWER
LED narancssrgn vil-
log, a kijelz ki van kap-
csolva).
12/24 V-os aljzatrl A szivargyjt foglalata Ha a htlda dugscsatlakozja nagyon
(szivargyjt) trtn elszennyezdtt. Emiatt felmelegszik a szivargyjt foglalatban,
zemeltets esetn: rossz az elektromos akkor vagy a foglalatot kell megtiszttani,
A gyjts be van kap- rintkezs. vagy lehet, hogy a dugscsatlakoz nincs
csolva, a kszlk nem megfelelen sszeszerelve.
mkdik s a LED nem Kigett a 12/24 V-os Cserlje ki a 12/24 V-os dugscsatlakoz
vilgt. dugscsatlakoz biztos- biztostkt (8 A), lsd A csatlakozbizto-
Hzza ki a dugscsatla- tka. stk (12/24 V) cserje fej., 253. oldal
kozt a dugaszolalj- Kigett a jrm biztos- Cserlje ki a jrm 12/24 V-os dugaszol-
zatbl s vizsglja meg tka. aljzatnak biztostkt (szoksosan 15 A)
a kvetkezket. (ennek sorn vegye figyelembe az illet
jrm kezelsi tmutatjt).
A kijelzn hibazenet Bels zemzavar miatt a A javtst csak engedllyel rendelkez
(pl. Err1) jelent meg kszlk kikapcsolt. vevszolglat vgezheti el.
s a kszlk nem ht.
10 rtalmatlants
A csomagolanyagot lehetleg a megfelel jrahasznosthat
hulladk kz tegye.
Ha a termket vglegesen kivonja a forgalombl, krjk, tjko-
HU 255
Mszaki adatok FR35 DC, FR35 AC/DC
11 Mszaki adatok
FR35 DC FR35 AC/DC
Cikkszm: 9105303447 9105303446
Csatlakozsi feszltsg: 12/24 Vg 12/24 Vg
100240 Vw,
50/60 Hz
Teljestmnyfelvtel: 5,3 A (12 Vg) 5,3 A (12 Vg)
2,6 A (24 Vg) 2,6 A (24 Vg)
0,4 0,5 A (230 V~)
9 W (230 V~, gazda-
sgos zemmd)
Htsi teljestmny: +10 C ... -12 C (+50 F ... 10 F)
Kategria 1. kategria
(egy vagy tbb trolfikkal rendelkez ht-
szekrny)
Hasznos trfogat: 31 l
Klmaosztly: N vagy T
Energiahatkonysgi osztly: A++
Krnyezeti hmrsklet: +16 C +32 C
+16 C +43 C
Zajkibocsts: 45 dB (A)
Mretek (szlessg x magassg x 680 x 390 x 455 640 x 360x 397
mlysg) mm-ben:
Sly: 13 kg
I
MEGJEGYZS
32 C (90 F) fltti krnyezeti hmrsklet esetn a minimlis
hmrsklet mr nem rhet el.
Vizsglat / tanstvnyok:
E4
A htkrben alkalmazott kzeg: R-134a.
256 HU
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrae 63 D-48282 Emsdetten
+49 (0) 2572 879-195 +49 (0) 2572 879-322
Mail: info@dometic-waeco.de Internet: www.dometic-waeco.de
4445100504 04/2014
Mestarintie 4 SLOVAKIA
FIN-01730 Vantaa Dometic Slovakia s.r.o.
+358 20 7413220 Teheln 8
+358 9 7593700 SK-98601 Fiakovo
Mail: info@dometic.fi +421 47 4319 107
+421 47 4319 166
FRANCE Mail: info@dometic.sk
Dometic SAS
ZA du Pr de la Dame Jeanne SPAIN
F-60128 Plailly Dometic Spain S.L.
+33 3 44633500 Avda. Sierra del Guadarrama, 16
+33 3 44633518 E-28691 Villanueva de la Caada
Commercial : info@dometic.fr Madrid
SAV/Technique : service@dometic.fr +34 902 111 042
+34 900 100 245
HONG KONG Mail: info@dometic.es
WAECO Impex Ltd.
Suites 2207-2211 22/F Tower 1 SWEDEN
The Gateway 25 Canton Road, Dometic Scandinavia AB
Tsim Sha Tsui Kowloon Gustaf Melins gata 7
Hong Kong S-42131 Vstra Frlunda (Gteborg)
+852 24611386 +46 31 7341100
+852 24665553 +46 31 7341101
Mail: info@dometic-waeco.com.hk Mail: info@waeco.se
HUNGARY SWITZERLAND
Dometic Plc. Sales Office Dometic Switzerland AG
Kerkgyrt u. 5. Riedackerstrasse 7a
H-1147 Budapest CH-8153 Rmlang (Zrich)
+36 1 468 4400 +41 44 8187171
+36 1 468 4401 +41 44 8187191
Mail: budapest@dometic.hu Mail: info@dometic-waeco.ch
www.dometic-waeco.com