Professional Documents
Culture Documents
2030UserGuide PDF
2030UserGuide PDF
Guia de l'usuari
Copyright i llicncia Crdits de marca registrada
Les niques garanties pels productes i Windows Vista s una marca registrada o
serveis de HP sespecifiquen en les una marca de Microsoft Corporation als EUA
declaracions de garantia expresses que i/o altres pasos/regions.
acompanyen els productes i serveis
esmentats. Cap informaci daquest UNIX s una marca registrada de The Open
document pot sser considerada com una Group.
garantia addicional. HP no ser responsable
del errors u omissions tcnics o dedici que ENERGY STAR i la marca ENERGY STAR
contingui aquest document. sn marques registrades als EUA.
Edition 1, 10/2008
ndex de continguts
2 Quadre de comandament
CAWW iii
Impressi ........................................................................................................................... 22
Creaci i s de valors predefinits d'impressi al Macintosh .............................. 22
Canvi de la mida dels documents o impressi amb una mida de paper
personalitzada ................................................................................................... 22
Imprimir una portada ......................................................................................... 22
Utilitzaci de filigranes ...................................................................................... 23
Impressi de diverses pgines en un full de paper al Macintosh ...................... 23
Impressi a les dues cares del full (impressi dplex) ...................................... 24
s del men Services (Serveis) ........................................................................ 24
5 Connectivitat
Connexions USB i en parallel ............................................................................................................ 28
Configuraci de la xarxa ..................................................................................................................... 29
Protocols de xarxa compatibles ......................................................................................... 29
Installeu el producte a una xarxa ...................................................................................... 30
Configuraci del producte de xarxa ................................................................................... 30
Visualitzaci o canvi dels parmetres de xarxa ................................................ 30
Establiment o modificaci de la contrasenya de la xarxa ................................. 31
Adrea IP .......................................................................................................... 31
Configuraci de la velocitat de l'enlla .............................................. 31
iv CAWW
8 Tasques d'impressi
Cancellaci d'una feina d'impressi .................................................................................................. 52
Com aturar la tasca d'impressi actual des del tauler de control ...................................... 52
Com aturar la tasca d'impressi actual des del programa ................................................. 52
s de les funcions del controlador de la impressora del Windows .................................................... 53
Obertura del controlador de la impressora ........................................................................ 53
Utilitzaci dels accessos directes ...................................................................................... 53
Definici de les opcions de paper i qualitat ....................................................................... 53
Definici dels efectes del document .................................................................................. 54
Ajusteu les opcions d'acabat del document ....................................................................... 54
Obtenci d'assistncia i d'informaci sobre l'estat del producte ........................................ 56
Definici de les opcions avanades d'impressi ............................................................... 56
CAWW v
Neteja del roleu de recollida de la safata 2 ........................................................................ 73
10 Soluci de problemes
Soluci de problemes generals .......................................................................................................... 78
Llista de comprovaci de resoluci de problemes ............................................................. 78
Factors que afecten el rendiment del producte ................................................................. 79
Restabliment dels parmetres de fbrica ........................................................................................... 80
Patrons de l'indicador llumins d'estat ............................................................................................... 81
Missatges d'alerta d'estat ................................................................................................................... 87
Embussos ........................................................................................................................................... 89
Causes comuns d'embussos ............................................................................................. 89
Ubicacions d'embussos ..................................................................................................... 90
Elimineu els embussos ...................................................................................................... 90
Zones internes .................................................................................................. 90
rea del cartutx d'impressi i ruta del paper .................................... 90
Safates d'entrada .............................................................................................. 92
Safata 1 ............................................................................................ 92
Safata 2 ............................................................................................ 93
Safates de sortida ............................................................................................. 95
Soluci de problemes de qualitat d'impressi .................................................................................... 97
Problemes de qualitat d'impressi relacionats amb el paper ............................................ 97
Problemes de qualitat d'impressi relacionats amb l'entorn .............................................. 97
Problemes de qualitat d'impressi relacionats amb els embussos ................................... 97
Ajustament de la densitat d'impressi ............................................................................... 97
Exemples de defectes d'imatge ......................................................................................... 98
Impressi clara o descolorida ........................................................................... 98
Punts de tner ................................................................................................... 98
Taques blanques ............................................................................................... 99
Lnies verticals .................................................................................................. 99
Fons gris ........................................................................................................... 99
Taques de tner ................................................................................................ 99
Partcules de tner soltes ................................................................................ 100
Defectes verticals repetitius ............................................................................ 100
Carcters deformats ........................................................................................ 100
Inclinaci de la pgina ..................................................................................... 100
Ondulacions .................................................................................................... 101
Arrugues o plecs ............................................................................................. 101
Contorn dispers del tner ................................................................................ 101
Soluci de problemes de rendiment ................................................................................................. 102
Soluci de problemes de connectivitat ............................................................................................. 103
Soluci de problemes de connectivitat directa ................................................................ 103
Soluci de problemes de xarxa ....................................................................................... 103
Resoluci de problemes comuns al Windows ................................................................................. 105
vi CAWW
Soluci de problemes comuns al Macintosh .................................................................................... 106
Soluci de problemes del Linux ....................................................................................................... 109
Apndix C Especificacions
Especificacions fsiques ................................................................................................................... 128
Consum d'energia i emissions acstiques ....................................................................................... 129
Entorn operatiu ................................................................................................................................. 130
CAWW vii
Enviament ....................................................................................... 134
Devolucions des de fora dels Estats Units ...................................................... 134
Paper ............................................................................................................................... 134
Restriccions del material .................................................................................................. 135
Deposici d'equips per part dels usuaris a les llars privades de la Uni Europea .......... 135
Full de dades de seguretat del material (MSDS) ............................................................. 135
Si voleu ms informaci ................................................................................................... 135
Declaraci de conformitat ................................................................................................................. 136
Declaraci de conformitat ................................................................................................ 136
Declaracions de seguretat ................................................................................................................ 137
Seguretat del lser ........................................................................................................... 137
Normativa del DOC per a Canad ................................................................................... 137
Declaraci de VCCI (Jap) .............................................................................................. 137
Declaraci del cable elctric (Jap) ................................................................................. 137
Declaraci d'interferncies electromagntiques (Corea) ................................................. 137
Declaraci del lser per a Finlndia ................................................................................ 137
Taula de substncies (Xina) ............................................................................................ 139
viii CAWW
1 Informaci bsica del producte
CAWW 1
Comparaci del producte
Models HP LaserJet srie P2030
Impressora HP LaserJet P2035 Impressora HP LaserJet P2035n
CE461A CE462A
Imprimeix fins a 30 pgines per minut (ppm) en paper mida de Inclou les mateixes caracterstiques que el model
carta i a 30 ppm en paper mida A4. HP LaserJet P2035, amb les segents diferncies:
Inclou 16 megabytes (MB) de memria d'accs aleatori (RAM). Connexi de xarxa incorporada
Port parallel
Servidor web incrustat per accedir al suport i demanar subministraments (noms pels modeles
connectats a la xarxa)
Controladors d'impressora Controladors d'impressora basats en el sistema principal per a Windows i el Macintosh
inclosos en el CD del producte
Controlador d'impressora HP UPD PCL 5 disponible per a la seva descrrega des del lloc web
Resoluci FastRes 1.200: proporciona una qualitat d'impressi de 1.200 ppp per a una impressi rpida
i de gran qualitat de texts i grfics empresarials
Subministraments La pgina d'estat dels consumibles cont informaci sobre el nivell de tner, el recompte de
pgines i el nombre aproximat de pgines que queden.
Integraci amb el lloc web HP Sure Supply per facilitar el procs de sollicitud de cartutxos de
recanvi
Sistemes operatius compatibles Microsoft Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP i Windows Vista
Unix
Linux
Accessibilitat La guia de l'usuari en lnia s compatible amb la lectura en pantalla del text.
1 2
3
4
7
6
5
3 Tauler de control
5 Interruptor encs/apagat
6 Safata 2
Vista posterior
1 2
5
4
3
3 Ports d'interfcie
Ports d'interfcie
Figura 1-1 Impressora HP LaserJet P2035
1
2
2 Port parallel
1
2
1
2
3
4
5
6
7
2 Indicador llumins del tner: quan el cartutx d'impressi s baix, l'indicador llumins del tner s'encn. Quan el cartutx
d'impressi s'ha esgotat, l'indicador llumins s intermitent.
4 Llum Atenci: indica que la porta del cartutx d'impressi s oberta o que s'ha produt un error.
7 Bot Cancella: per cancellar la feina d'impressi en curs, premeu el bot Cancella.
NOTA: Consulteu Patrons de l'indicador llumins d'estat a la pgina 81 per obtenir una descripci
dels patrons dels llums.
CAWW 7
8 Captol 2 Quadre de comandament CAWW
3 Programari per a Windows
CAWW 9
Sistemes operatius compatibles amb el Windows
El producte s compatible amb els sistemes operatius de Windows segents:
Windows 2000
El controlador d'impressora disposa d'ajuda en lnia amb instruccions per a les tasques d'impressi ms
comunes i en la qual tamb es descriuen el botons, els quadres de verificaci i les llistes desplegables
que es troben al controlador de la impressora.
NOTA: Els noms dels comandaments i els quadres de dileg varien segons el programari utilitzat.
Quadre de dileg Format de pgina: Per obrir aquest quadre de dileg, feu clic a Format de
pgina o similar al men Fitxer del programa. Els parmetres que canvieu aqu anullen els
parmetres d'altres llocs.
Quadre de dileg Imprimeix: Per obrir aquest quadre de dileg, feu clic a Imprimeix,
Configuraci d'impressi o similar al men Fitxer del programa que utilitzeu. Els parmetres
que canvieu en el quadre de dileg Imprimeix tenen una prioritat ms baixa i no anullen ens
canvis realitzats al quadre de dileg Format de pgina.
Parmetres del controlador de la impressora per defecte: Els parmetres del controlador de
la impressora per defecte determinen els parmetres que s'utilitzaran per a totes les tasques
d'impressi, a no ser que es canvin als quadres de dileg Format de pgina, Imprimeix o
Propietats de la impressora.
1. Al men Fitxer del programa, feu 1. Windows XP i Windows Server 1. Windows XP i Windows Server
clic a Imprimeix. 2003 (utilitzant la vista del men 2003 (utilitzant la vista del men
Inicia predeterminada): Feu clic a Inicia predeterminada): Feu clic a
2. Seleccioneu el controlador i feu clic Inicia i, a continuaci, a Inicia i, a continuaci, a
a Propietats o Preferncies. Impressores i faxos. Impressores i faxos.
o o
Windows Vista: Feu clic a Inicia, Windows Vista: Feu clic a Inicia,
Tauler de control i desprs, a la Tauler de control i desprs, a la
categoria de Maquinari i so, feu categoria de Maquinari i so, feu
clic a Impressora. clic a Impressora.
2. Feu clic amb el bot dret a la icona 2. Feu clic amb el bot dret a la icona
del controlador i seleccioneu del controlador i seleccioneu
Preferncies d'impressi. Propietats.
3. Feu clic a l'opci per desinstallar el producte i, a continuaci, seguiu les instruccions de la pantalla
per eliminar el programari.
El programari tamb ofereix avisos emergents quan es produeixen determinades incidncies, com ara
una safata buida o un problema amb el producte. L'avs inclou informaci sobre la manera de resoldre
el problema.
El servidor web incrustat ofereix una interfcie per accedir al dispositiu a tots els usuaris amb un
ordinador connectat a la xarxa i un Navegador de Web estndard. No cal installar ni configurar cap
programari especial, per l'ordinador ha de tenir un dels Navegadors de Web admesos. Per accedir al
servidor web incrustat, escriviu l'adrea IP del dispositiu a la lnia d'adrea del navegador. (Per trobar
l'adrea IP, podeu imprimir una pgina de configuraci. Si voleu saber com imprimir una pgina de
configuraci, vegeu Impressi de les pgines d'informaci a la pgina 58.)
Si us cal una explicaci completa de les funcions i la funcionalitat del servidor web incrustat, consulteu
Servidor web incrustat a la pgina 59.
UNIX Per descarregar les seqncies de models d'HP UNIX, seguiu aquests passos.
CAWW 19
Programari per al Macintosh
Sistemes operatius compatibles per al Macintosh
El producte s compatible amb els segents sistemes operatius del Macintosh:
NOTA: Per al Mac OS X V10.4 i posteriors, s'admeten Macs amb processador PPC i Intel Core.
1. Al men File (Arxiu), feu clic a 1. Al men File (Arxiu), feu clic a Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4
Print (Imprimeix). Print (Imprimeix).
1. Des del men d'Apple, feu clic a
2. Canvieu els parmetres que 2. Canvieu els parmetres que System Preferences
vulgueu dels diferents mens. vulgueu dels diferents mens. (Preferncies del sistema) i
desprs a Print & Fax (Impressi i
3. Al men Presets (Valors fax).
predefinits), feu clic a Save as
(Anomena i desa) i escriviu el nom 2. Feu clic a Printer Setup
de la configuraci predefinida. (Configuraci de la impressora).
4. Seleccioneu el controlador de la
llista i configureu les opcions
installades.
Podeu fer servir l'HP Printer Utility (Utilitat de la impressora HP) si el producte utilitza un cable USB
(bus srie universal) o est connectat a una xarxa basada en TCP/IP.
Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4 1. Obriu el Finder, feu clic a Applications (Aplicacions), Utilities (Utilitats) i
desprs feu doble clic a Printer Setup Utility (Utilitat de configuraci de la
impressora).
Mac OS X V10.5 1. Al men Printer (Impressora), feu clic a Printer Utility (Utilitat de la
impressora).
El servidor web incrustat ofereix una interfcie per accedir al dispositiu a tots els usuaris amb un
ordinador connectat a la xarxa i un Navegador de Web estndard. No cal installar ni configurar cap
programari especial, per l'ordinador ha de tenir un dels Navegadors de Web admesos. Per accedir al
servidor web incrustat, escriviu l'adrea IP del dispositiu a la lnia d'adrea del navegador. (Per trobar
l'adrea IP, podeu imprimir una pgina de configuraci. Si voleu saber com imprimir una pgina de
configuraci, vegeu Impressi de les pgines d'informaci a la pgina 58.)
Si us cal una explicaci completa de les funcions i la funcionalitat del servidor web incrustat, consulteu
Servidor web incrustat a la pgina 59.
2. Seleccioneu el controlador.
4. Al quadre Presets (Valors predefinits), feu clic a Save as (Anomena i desa) i escriviu el nom de
la configuraci predefinida.
2. Seleccioneu el controlador.
3. Al quadre Presets (Valors predefinits), seleccioneu el valor predefinit d'impressi que voleu
utilitzar.
NOTA: Per fer servir els parmetres predeterminats del controlador de la impressora, seleccioneu
Standard (Estndard).
Canvi de la mida dels documents o impressi amb una mida de paper personalitzada
Podeu canviar la mida d'un document per a ajustar-lo a una mida de paper diferent.
3. A l'rea de Destination Paper Size (Mida del paper de destinaci), seleccioneu Scale to fit paper
size (Ajustar a la mida de paper) i seleccioneu la mida de la llista desplegable.
4. Si voleu utilitzar nicament paper ms petit que el document, seleccioneu Scale down only
(Noms reduir).
2. Seleccioneu el controlador.
4. Al men Cover Page Type (Tipus de portada), seleccioneu el missatge que voleu imprimir a la
portada.
NOTA: Per imprimir una portada en blanc, seleccioneu Standard (Estndard) com Cover Page
Type (Tipus de portada).
Utilitzaci de filigranes
Una filigrana s un avs, com "confidencial", que s imprs en segon pla a totes les pgines d'un
document.
3. Desprs de Mode, seleccioneu el tipus de filigrana que voleu utilitzar. Seleccioneu Watermark
(Filigrana) per imprimir un missatge semitransparent. Seleccioneu Overlay (Plantilla) per imprimir
un missatge que no sigui transparent.
4. Desprs de Pages (Pgines), seleccioneu si voleu imprimir la filigrana a totes les pgines o noms
a la primera.
2. Seleccioneu el controlador.
5. Feu clic a Layout Direction (Direcci del disseny) per triar l'ordre i la posici de les pgines al full.
6. A Borders (Marges), seleccioneu el tipus de marge que voleu imprimir al voltant de cada pgina
del full.
1. Introduu prou paper per a la tasca d'impressi a una de les safates. Si carregueu paper especial
com per exemple paper amb capalera, feu-ho d'una d'aquestes maneres:
Per a la safata 1, carregueu el paper de carta cara amunt amb la part de dalt a l'entrada del
producte.
Per a la resta de safates, carregueu el paper de carta cap avall amb la part de dalt cap a la
part frontal de la safata.
3. Al men Finishing (Acabat), seleccioneu Manually Print on 2nd Side (Imprimeix manualment a
la segona cara).
4. Feu clic a Print (Imprimeix). Seguiu les instruccions de la finestra emergent que apareix a la
pantalla de l'ordinador abans de collocar la pila de sortida de la safata 1 per imprimir la segona
meitat.
6. Inseriu la pila impresa cara amunt a la safata 1 amb la part superior a l'entrada del producte. La
segona cara s'ha d'imprimir des de la safata 1.
7. Si apareix un missatge, premeu el bot adequat del tauler de control per continuar.
4. Per anar a diversos llocs web d'assistncia per a aquest dispositiu, feu el segent:
Configuraci de la xarxa
CAWW 27
Connexions USB i en parallel
1. Introduu el CD d'installaci del programari a la unitat de CD-ROM de l'ordinador.
NOTA: Durant la installaci, apareixer un missatge que us indicar que connecteu el cable
parallel o USB.
SLP (protocol d'ubicaci de serveis) Protocol de detecci de dispositius, utilitzat per ajudar a trobar
i configurar dispositius de xarxa. L'utilitzen principalment els
programes basats en el Microsoft.
mDNS (servei de noms de domini de multidifusi, tamb Protocol de detecci de dispositius, utilitzat per ajudar a trobar
anomenat "Rendezvous" o "Bonjour") i configurar dispositius de xarxa. L'utilitzen principalment els
programes basats en el Macintosh d'Apple.
HTTP (protocol de transferncia d'hipertext) Permet als navegadors web comunicar-se amb el servidor de
web incrustat.
EWS (servidor web incrustat) Permet l'usuari d'administrar el producte a travs d'un
navegador web.
SNMP (protocol simple d'administraci de xarxes) L'utilitzen els programes de xarxa per a l'administraci de
productes. S'admeten els objectes SNMP V1, V2 i MIB-II
estndard (base d'informaci de gesti).
DHCP (protocol de configuraci dinmica de sistema principal) Per a l'assignaci automtica d'adreces IP. El servidor DHCP
subministra al producte una adrea IP. En general, no s
necessria la intervenci de l'usuari perqu el producte
obtingui l'adrea IP d'un servidor DHCP.
BOOTP (protocol Bootstrap) Per a l'assignaci automtica d'adreces IP. El servidor BOOTP
subministra al producte una adrea IP. Cal que l'administrador
introdueixi l'adrea de maquinari MAC del producte al servidor
1. Connecteu el producte directament a la xarxa inserint un cable de xarxa al port de xarxa, abans
d'encendre el producte.
2. Enceneu el producte, espereu 2 minuts i utilitzeu el tauler de control per imprimir una pgina de
configuraci.
NOTA: Assegureu-vos que apareix una adrea IP a la pgina de configuraci abans de continuar
amb el pas segent. Si no hi ha cap adrea IP, torneu a imprimir la pgina de configuraci.
NOTA: Quan l'installador us demani una adrea de xarxa, introduu l'adrea IP de la pgina de
configuraci que heu imprs abans d'iniciar l'installador o cerqueu el producte a la xarxa.
Si feu servir una adrea IPv4, l'adrea IP tindr noms dgits. T aquest format:
xx.xx.xx.xxx
Si feu servir una adrea IPv6, l'adrea IP s una combinaci hexadecimals de carcters i
dgits. T aquest format:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Escriviu l'adrea IP a la lnia d'adrea del navegador web per obrir el servidor web incrustat.
3. Feu clic a la pestanya Networking (Xarxa) per obtenir informaci de la xarxa. Podeu canviar la
configuraci segons convingui.
4. A la part inferior de la finestra, feu clic al bot Apply per desar la contrasenya.
Adrea IP
L'adrea IP del producte es pot configurar manualment o automticament mitjanant el DHCP, el BootP
o l'AutoIP.
Per canviar l'adrea IP manualment, utilitzeu la pestanya Treball en xarxa del servidor web incrustat.
Feu servir la pestanya Treball en xarxa del servidor web incrustat per ajustar la velocitat d'enlla, si s
necessari.
Els canvis que es facin de manera incorrecta als parmetres de velocitat d'enlla poden impedir que el
producte es comuniqui amb altres dispositius de la xarxa. A la majoria dels casos, cal deixar el producte
en mode automtic. Els canvis poden fer que el producte sapagui i es torni a engegar. Els canvis noms
es poden realitzar quan el producte est inactiu.
Capacitat de la safata
Safates de crrega
CAWW 33
Informaci sobre l's de paper i suports d'impressi
Aquest producte pot utilitzar una gran varietat de tipus de paper i altres suports d'impressi d'acord amb
les directrius d'aquesta guia de l'usuari. Els papers o suports que no segueixin aquestes directrius poden
provocar els problemes segents:
Per a obtenir els millors resultats, utilitzeu noms paper i materials d'impressi de marca HP dissenyats
per a impressores lser o multifuncionals. No feu servir paper o materials d'impressi fabricats per a
impressores d'injecci de tinta. Hewlett-Packard Company no pot recomanar l's de materials d'altres
marques perqu HP no pot controlar la seva qualitat.
s possible que un paper compleixi totes les directrius indicades en aquesta guia de l'usuari i que no
s'obtinguin resultats satisfactoris. Aix pot ser a causa d'una manipulaci no apropiada, una
temperatura i uns nivells d'humitat inacceptables o altres variables que Hewlett-Packard no pot
controlar.
NOTA: Per obtenir els millors resultats, seleccioneu la mida i el tipus de paper correctes i especifiqueu-
los al controlador de la impressora abans d'imprimir.
Taula 6-1 Mides de paper i de suports d'impressi admesos
Carta
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executiu
184 x 267 mm
100 x 148 mm
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
105 x 241 mm
Sobre B5 ISO
176 x 250 mm
Sobre C5 ISO
162 x 229 mm
Sobre DL ISO
110 x 220 mm
Sobre Monarch
98 x 191 mm
Personalitzat
Paper normal
Transparncia
Etiquetes
Paper de carta
Preimprs
Perforat
Color
Rugs
Bond
Reciclat
Sobre
Paper polivalent HP
Paper d'oficina HP
Paper HP LaserJet
ATENCI: Les impressores HP LaserJet utilitzen fusors per assecar les partcules de tner al paper
de manera que formin punts molt precisos. El paper lser HP est dissenyat per a resistir temperatures
molt altes. Si utilitzeu paper per a injecci de tinta que no ha estat dissenyat per a aquesta tecnologia,
podreu malmetre la impressora.
Tipus de suport S No
Paper de carta o formularis prviament Utilitzeu noms paper de carta o No utilitzeu paper de carta amb
impresos formularis aprovats per a relleu o amb capalera metllica.
impressores lser.
Paper gruixut Utilitzeu noms paper gruixut No utilitzeu paper ms gruixut que
aprovat per a impressores lser i el de les especificacions de suports
que compleixi les especificacions d'impressi recomanats per al
de pes del producte. producte, a no ser que sigui paper
HP aprovat per a aquest producte.
Paper setinat o recobert Utilitzeu noms paper setinat o No utilitzeu paper setinat o recobert
recobert aprovat per a impressores dissenyat per a productes d'injecci
lser. de tinta.
Vora superior cap al producte Vora curta amb el franqueig cap al producte
Safata 1
Podeu accedir a la safata 1 des de la part davantera de la impressora.
Les guies dels suports permeten comprovar que el suport s'insereix correctament a la impressora i que
la impressi no queda inclinada (no apareix corbada al suport). Quan inseriu el suport, ajusteu les guies
perqu coincideixin amb l'amplada del suport que utilitzeu.
NOTA: Quan afegiu nous suports, traieu els de la safata d'entrada i redreceu la pila. D'aquesta manera
es redueixen els encallaments, ja que s'evita que entrin molts suports a la impressora a la vegada.
Per imprimir utilitzant l'alimentaci manual, obriu les propietats o la configuraci de la impressora i, a
continuaci, seleccioneu Manual Feed (tray 1) (Alimentaci manual [safata 1]) a la llista desplegable
Source Tray (Safata d'origen). Un cop habilitada l'alimentaci manual, premeu el bot Endavant per
imprimir.
Controlador de la impressora Feu clic a la pestanya Paper/Qualitat i seleccioneu el tipus i la mida a la secci
Opcions de paper.
Servidor web incrustat Feu clic a la pestanya Parmetres i, a continuaci, feu clic a l'opci Tractament del
paper al tauler esquerre.
La impressi des de la safata 1 a la safata de sortida posterior proporciona el cam ms directe. Si obriu
la ruta de paper directa, pot millorar el rendiment amb els segents tipus de paper:
Sobres
Etiquetes
Postals
Per obrir la ruta de paper directa, agafeu la nansa de la part superior de la porta posterior i estireu-la
cap baix.
NOTA: Comproveu que s'hagi obert la ruta de paper directa, no la porta de neteja d'embussos.
Mode silencis
CAWW 47
Mode EconoMode (Mode econmic)
Aquest producte disposa d'una opci de mode EconoMode (Mode econmic) per imprimir esborranys
de documents. El mode EconoMode pot utilitzar menys tner i redueix el cost per pgina. Tanmateix,
la utilitzaci d'aquest mode pot tamb reduir la qualitat d'impressi.
HP no recomana l's continu del mode EconoMode. Si utilitzeu el mode EconoMode de forma
continuada, s possible que el subministrament de tner duri ms que les parts mecniques del cartutx
d'impressi. En aquest cas, si la qualitat d'impressi comena a deteriorar-se haureu d'installar un
cartutx d'impressi nou tot i que quedi tner al cartutx.
Al servidor web incrustat (noms en el model amb connexi de xarxa), obriu la pestanya
Parmetres i seleccioneu l'opci parmetres de PCL.
CAWW 51
Cancellaci d'una feina d'impressi
Podeu aturar una sollicitud d'impressi mitjanant el tauler de control o el programa. Per obtenir
instruccions sobre com aturar una sollicitud d'impressi des d'un ordinador en xarxa, consulteu l'Ajuda
en lnia del programari de la xarxa en qesti.
NOTA: Pot ser que una feina d'impressi trigui en desaparixer desprs de cancellar-la.
Si s'ha enviat ms d'una sollicitud al producte des del programari, potser s'esperen en una cua
d'impressi (per exemple, a l'Administrador d'impressi del Windows). Consulteu la documentaci del
programari on trobareu instruccions per cancellar una sollicitud d'impressi procedent de l'ordinador.
1. Windows XP i Windows Server 2003 (utilitzant la vista predeterminada del men Inicia): Feu
clic a Inicia, Configuraci i, tot seguit, a Impressores i faxos.
Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003 (utilitzant la vista clssica del men
Inicia): Feu clic a Inicia, Configuraci i, tot seguit, a Impressores i faxos.
Windows Vista: Feu clic a Start (Inicia), Control Panel (Tauler de control) i, tot seguit, a la
categoria Hardware and Sound (Maquinari i so) feu clic a Printer (Impressora).
2. A la llista d'impressores, feu doble clic al nom d'aquest producte per obrir la cua d'impressi o el
gestor de cues d'impressi.
Obrir el controlador de la impressora. Al men Fitxer del programa, feu clic a Imprimeix.
Seleccioneu la impressora i feu clic a Propietats o
Preferncies.
Aconseguir ajuda per a qualsevol opci d'impressi. Feu clic al smbol ? de la part superior dreta del controlador de
la impressora i seguidament feu clic a qualsevol element del
controlador. Apareixer un missatge emergent amb informaci
sobre l'element en qesti. Tamb podeu fer clic a Ajuda per
obrir l'Ajuda en lnia.
Utilitzaci de les configuracions rpides Seleccioneu una de les configuracions rpides i, a continuaci,
feu clic a D'acord per imprimir la tasca amb els parmetres
predefinits.
Creaci d'una configuraci rpida personalitzada a) Seleccioneu les opcions d'impressi de la nova configuraci
rpida b) Escriviu un nom per a la configuraci rpida i, a
continuaci, feu clic a Desa.
Seleccionar una mida de pgina. Seleccioneu una mida a la llista desplegable Mida.
Seleccionar una mida de pgina personalitzada. a) Feu clic a Personalitzaci. S'obrir el quadre de dileg
Mida de paper personalitzada. b) Assigneu un nom a la mida
personalitzada, indiqueu-ne les dimensions i feu clic a
D'acord.
Seleccionar un origen del paper. Seleccioneu una safata a la llista desplegable Origen.
Imprimir portades amb un paper diferent. a) A la secci Opcions de paper, feu clic a Utilitza diferents
papers/portades. b) Seleccioneu una opci per imprimir una
Imprimir la primera o l'ltima pgina amb un paper diferent. portada i/o una contraportada en blanc o preimpresa. O b
seleccioneu una opci per imprimir la primera o l'ltima pgina
en paper diferent. c) Seleccioneu una opci en les llistes
desplegables Origen i Tipus. d) Feu clic a D'acord.
Ajustar la resoluci de les imatges impreses. A l'espai Qualitat d'impressi, seleccioneu una opci de la
llista desplegable. Llegiu l'Ajuda en lnia del controlador de la
impressora per conixer informaci sobre cadascuna de les
opcions disponibles.
Seleccionar la qualitat d'esborrany per imprimir A l'rea Qualitat d'impressi, feu clic a Economode.
Ajustar una pgina perqu s'adeqi a la mida de paper Feu clic a Imprimeix document a i seleccioneu una mida de
seleccionada. la llista desplegable.
Ajustar una pgina perqu sigui un tant per cent de la mida Feu clic a % de la mida normal i, a continuaci, escriviu el
real. percentatge o ajusteu la barra lliscant.
Afegir o editar filigranes. a) A l'espai de Filigranes, feu clic a Edita. S'obrir el quadre
de dileg Detalls de la filigrana. b) Establiu els parmetres
NOTA: Perqu funcioni, el controlador de la impressora ha de la filigrana i feu clic a D'acord.
d'estar emmagatzemat en el vostre ordinador.
Impressi a les dues cares (dplex) utilitzant la safata de 1. Feu clic a Imprimeix a les dues cares (manualment).
sortida superior Si voleu enquadernar el document pel marge superior,
feu clic a Orienta les pgines verticalment.
Imprimir diverses pgines per full. a) Seleccioneu el nombre de pgines per full a la llista
desplegable Pgines per full. b) Seleccioneu les opcions
Seleccionar l'orientaci de la pgina. a) A l'espai Orientaci, feu clic a Vertical o Horitzontal. b) Per
imprimir la imatge de la pgina de cap per avall, feu clic a Gira
180 graus.
Obtenir informaci d'assistncia per al producte i encarregar A la llista desplegable Serveis d'Internet, seleccioneu una
subministraments en lnia. opci d'assistncia i feu clic a Endavant.
Obtenir informaci sobre els indicadors lluminosos d'estat del A la secci Serveis del dispositiu, feu clic a la icona per obrir
producte un simulador dels indicadors lluminosos del tauler de control.
Podeu seleccionar un patr dels indicadors lluminosos per
obtenir informaci sobre l'estat del producte.
Canviar el nombre de cpies per imprimir. A la secci Cpies, seleccioneu el nombre de cpies que
voleu imprimir. Si seleccioneu dues o ms cpies, podreu
NOTA: Si el programa que esteu fent servir no ofereix una seleccionar l'opci d'intercalar les pgines.
manera d'imprimir un nombre determinat de cpies, podeu
canviar el nombre de cpies al controlador.
Imprimir text en color com a negre en comptes de com a A la secci Funcions de la impressora, seleccioneu l'opci
tonalitats de gris Imprimeix tot el text com a negre.
Utilitzar la tecnologia de millora de resoluci d'HP (REt) en A la secci Funcions de la impressora, seleccioneu l'opci
totes les tasques d'impressi REt.
CAWW 57
Impressi de les pgines d'informaci
Podeu imprimir les pgines d'informaci segents.
Pgina de demostraci
La pgina de demostraci inclou exemples de text i grfics. Per imprimir una pgina de demostraci,
dueu a terme una de les accions segents:
Premeu el bot Vs quan l'indicador llumins A punt de la impressora estigui encs i no s'estigui
imprimint cap treball d'impressi.
Pgina de configuraci
A la pgina de configuraci s'indica la configuraci i les propietats actuals de la impressora. Tamb
inclou un informe de registre de l'estat. Per imprimir una pgina de configuraci, dueu a terme una de
les accions segents:
Premeu el bot Vs durant cinc segons quan l'indicador llumins A punt de la impressora estigui
encs i no s'estigui imprimint cap treball d'impressi.
No cal installar cap programari a l'ordinador. Utilitzeu un dels navegadors compatibles segents:
El servidor web incrustat funciona quan el producte est connectat a una xarxa basada en TCP/IP. El
servidor web incrustat no admet connexions basades en IPX ni connexions USB directes.
NOTA: No cal tenir accs a Internet per poder obrir i utilitzar el servidor web incrustat. Tanmateix, si
feu clic en un enlla de qualsevol pgina, cal tenir accs a Internet per tal de poder anar al lloc associat
amb aquest enlla.
SUGGERIMENT: Un cop oberta l'adrea URL, establiu-la com a adrea d'inters per poder-hi tornar
rpidament en el futur.
El servidor web incrustat t tres fitxes amb parmetres i informaci del producte: la fitxa Informaci, la
fitxa Settings (Parmetres) i la fitxa Networking (Treball en xarxa).
Fitxa Informaci
En aquesta fitxa hi trobareu informaci sobre l'estat del producte i dels subministraments, la configuraci
del producte i de la xarxa, i el procs de sollicitud de subministraments.
Enllaos
Els enllaos es troben a la part superior dreta de les pgines d'estat. Cal tenir accs a Internet per
utilitzar qualsevol d'aquests enllaos. Si utilitzeu una connexi amb marcatge i no us heu connectat
quan heu obert per primera vegada el servidor web incrustat, us haureu de connectar per poder visitar
aquests llocs web. Per poder efectuar la connexi, potser haureu de tancar el servidor web incrustat i
tornar-lo a obrir.
Order Supplies (Encarrega consumibles): feu clic en aquest enlla per connectar-vos al lloc web
Sure Supply, que permet encarregar consumibles originals d'HP o del distribudor que desitgeu.
Product Support (Servei tcnic): Feu clic en aquest enlla per connectar-vos al lloc d'assistncia
tcnica del producte. Podeu trobar ajuda sobre temes generals.
ATENCI: Per evitar que el cartutx d'impressi es faci malb, no l'exposeu al llum ms d'uns pocs
minuts.
NOTA: Qualsevol dany provocat per un cartutx d'impressi que no s d'HP no queda cobert pels
acords de garantia i servei d'HP.
Per instalar un nou cartutx d'impressi d'HP, vegeu Canvieu el cartutx d'impressi a la pgina 65. Per
reciclar un cartutx usat, seguiu les instruccions que s'inclouen amb el nou cartutx.
Si el missatge d'alerta us indica que el cartutx d'impressi no s original d'HP i creieu que heu comprat
un cartutx d'impressi d' HP, consulteu Lnia directa de fraus d'HP i lloc web a la pgina 62.
Si advertiu qualsevol dels segents trets, el cartutx d'impressi probablement no sigui un cartutx original
d'HP:
Cal deixar prou espai a la part de sobre i del davant del producte per treure els subministraments.
NOTA: Hewlett-Packard recomana fer servir subministraments d'HP en aquest producte. L's de
subministraments que no siguin d'HP pot provocar problemes que requereixin reparacions no cobertes
per la garantia d'HP o els contractes de reparaci.
1. Premeu el bot per obrir la porta del cartutx d'impressi i, a continuaci, retireu el cartutx.
2. Per tal de redistribuir el tner, sacsegeu lleugerament el cartutx d'impressi del davant cap enrere.
ATENCI: Si us taqueu la roba amb tner, fregueu la taca amb un drap sec i renteu-la amb aigua
freda. L'aigua calenta fixa el tner a la roba.
1. Premeu el bot per obrir la porta del cartutx d'impressi i, a continuaci, retireu el cartutx.
2. Traieu el cartutx d'impressi nou de la bossa. Colloqueu el cartutx d'impressi usat a la bossa per
reciclar-lo.
4. Doblegueu la llengeta de la part esquerra del cartutx fins que es desenganxi. Estireu de la
llengeta fins que hgiu tret la cinta del cartutx. Poseu la llengeta i la cinta a la caixa del cartutx
d'impressi per retornar-los per reciclar.
5. Alineeu el cartutx d'impressi amb les pistes de l'interior del producte, introduu el cartutx fins que
quedi ben encaixat i tanqueu la porta del cartutx d'impressi.
6. La installaci ha finalitzat. Colloqueu el cartutx d'impressi utilitzat a la safata del cartutx nou.
Trobareu les instruccions de reciclatge a la guia de reciclatge inclosa.
Durant el procs d'impressi, pot ser que s'acumulin partcules de pols, paper i tner a l'interior de la
impressora. Amb el temps, aquesta acumulaci pot provocar problemes de qualitat d'impressi, com
ara taques de tner i encallaments de paper. Per corregir i evitar aquest tipus de problemes, podeu
netejar l'rea del cartutx d'impressi i la ruta del paper de la impressora.
ATENCI: No toqueu el roleu de transferncia d'esponja negra que hi ha a l'interior del producte.
Si ho feu, podreu malmetre el producte.
ATENCI: Per evitar danys, no exposeu el cartutx d'impressi a la llum. Tapeu-lo amb un tros
de paper.
2. Netegeu els residus acumulats a la ruta del suport i a la cavitat del cartutx d'impressi amb un drap
sec sense borrissol.
NOTA: Per obtenir resultats ptims, utilitzeu un full de transparncia. Si no teniu transparncies,
podeu utilitzar material per a copiadora (de 70 a 90 g/m2) amb una superfcie suau.
1. Assegureu-vos que el producte est inactiu i que l'indicador llumins A punt est encs.
NOTA: El procs de neteja dura aproximadament dos minuts. La pgina de neteja s'aturar
peridicament durant el procs de neteja. No apagueu el producte fins que no s'hagi acabat el procs
de neteja. Pot ser que calgui repetir el procs diverses vegades per netejar el producte a fons.
2. Premeu el bot per obrir la porta del cartutx d'impressi i, a continuaci, retireu el cartutx.
ATENCI: No toqueu el roleu de transferncia d'esponja negra que hi ha a l'interior del producte.
Si ho feu, podreu malmetre el producte.
ATENCI: Per evitar danys, no exposeu el cartutx d'impressi a la llum. Tapeu-lo amb un tros
de paper.
4. Premeu les dues llengetes de subjecci negres cap a fora fins que traieu el rodet de recollida del
seu allotjament.
7. Netegeu el rodet amb un drap sec sense borrissol per eliminar la brutcia que s'hagi desprs.
9. Alineeu les llengetes de subjecci negres del producte amb les ranures del roleu de recollida i,
a continuaci, pressioneu el roleu de recollida dins del seu allotjament fins que quedi ben subjecte.
2. Traieu la safata 2.
3. A l'interior de la ranura buida de la safata hi trobareu el roleu de recollida a la part superior, prop
de la part davantera del producte.
5. Netegeu el rodet amb un drap sec sense borrissol per eliminar la brutcia que s'hagi desprs.
Embussos
CAWW 77
Soluci de problemes generals
Si el producte no respon correctament, realitzeu en ordre tots els passos que s'indiquen a la llista de
comprovaci segent. Si el producte no segueix un pas, consulteu les propostes de soluci de
problemes corresponents. Si un pas soluciona el problema, no cal que continueu amb la resta de passos
de la llista de comprovaci.
b. Per assegurar-vos que el problema no s el cable, feu servir un altre cable, si s possible.
3. Comproveu si hi ha algun indicador llumins del tauler de control encs. Consulteu Patrons de
l'indicador llumins d'estat a la pgina 81.
Windows: Feu clic a Inicia, Configuraci i, a continuaci, feu clic a Impressores o Impressores
i faxos. Feu doble clic al nom del producte.
Sistema operatiu Mac OS X: Obriu Print Center (Centre d'impressi) o Printer Setup Utility
(Utilitat de configuraci de la impressora) i feu doble clic a la lnia del producte.
9. Imprimiu un document curt d'un altre programa que ja s'hagi imprs correctament alguna vegada.
Si la soluci funciona, el problema s del programa que feu servir. Si la soluci no funciona (el
document no s'imprimeix) realitzeu els passos segents:
a. Proveu d'imprimir una tasca des d'un altre ordinador que tingui el producte installat.
L's de paper especial (com ara transparncies, paper gruixut i paper de mida personalitzada)
La connexi USB
1. Apagueu el producte.
2. Engegueu el producte i mentre s'inicialitza, mantingueu premuts els dos botons del tauler de control
al mateix temps fins que tots els indicadors lluminosos parpellegin de forma simultnia.
Inicialitzaci de la reconfiguraci
10.XXXX Supply Memory Error (Error de L'etiqueta electrnica del cartutx d'impressi Torneu a installar el cartutx.
memria de consumible) no es pot llegir o no hi s.
Apagueu i torneu a engegar el producte.
50.X Fuser Error (50.X Error del fusor) El producte ha patit un problema amb el Apagueu el producte amb l'interruptor
fusor. d'alimentaci, espereu com a mnim 30
segons, torneu-lo a engegar i espereu que
s'inicialitzi.
52.0 Error de l'escner S'ha produt un error intern. Apagueu el producte amb l'interruptor
d'alimentaci, espereu com a mnim 30
segons, torneu-lo a engegar i espereu que
s'inicialitzi.
Cartutx negre que no s d'HP S'ha installat un nou consumible que no s Si pensveu que haveu adquirit un
d'HP. Aquest missatge apareixer fins que subministrament HP, aneu a www.hp.com/
installeu un consumible d'HP o premeu el go/anticounterfeit.
bot Endavant.
La garantia de la impressora no cobreix el
servei o les reparacions necessaris com a
conseqncia de l's de subministraments
d'un altre fabricant.
Encarregueu cartutx negre El cartutx especificat s'est apropant al final Encarregueu un cartutx nou. Podeu seguir
de la vida til. imprimint amb el cartutx d'impressi actual
Error de crrega del paper El motor d'impressi no ha pogut agafar un Torneu a carregar el paper a la safata
full de paper. d'entrada i premeu el bot Endavant per
continuar la tasca.
Error de comunicaci del motor S'ha produt un error de comunicaci intern Apagueu el producte amb l'interruptor
del producte. d'alimentaci, espereu com a mnim 30
segons, torneu-lo a engegar i espereu que
s'inicialitzi.
Impressi El producte est imprimint un document. Espereu fins que finalitzi la impressi.
Install black cartridge (Installeu un El cartutx no s'ha installat o no s'ha installat Installeu el cartutx.
cartutx negre) correctament.
Jam in <location> (embs a <ubicaci>) El producte ha detectat un embs. Elimineu l'embs de la zona indicada al
missatge. En circumstncies normals, la
(<location> (ubicaci) indica la zona en qu tasca d'impressi es reprendr. En cas
s'ha produt l'embs) contrari, proveu de tornar a enviar-la.
Consulteu Embussos a la pgina 89.
Load paper (Carregueu paper) La safata s buida. Carregueu material d'impressi a la safata.
Manual feed (Alimentaci manual) El producte est en mode d'alimentaci Carregueu a la safata el paper correcte i, a
manual. continuaci, premeu el bot Endavant per
eliminar el missatge.
Page too complex (Pgina massa El producte no pot processar la pgina. Premeu el bot Endavant per continuar
complexa) imprimint la tasca, tot i que el resultat es pot
veure afectat.
Causa Soluci
El paper no compleix les especificacions. Utilitzeu noms paper que compleixi les especificacions d'HP .
Vegeu Paper i suports d'impressi a la pgina 33.
Un component s'ha installat de forma incorrecta. Comproveu que el cartutx d'impressi estigui ben installat.
Esteu utilitzant un paper que ja ha passat per un producte o No utilitzeu paper que ja heu fet servir per imprimir o fer
fotocopiadora. fotocpies.
Una safata s'ha carregat de forma incorrecta. Traieu l'excs de paper de la safata. Comproveu que la pila
estigui per sota de la marca d'alada mxima de la safata.
Vegeu Safates de crrega a la pgina 41.
El paper s'extreu abans de dipositar-se a la safata de sortida. Reinicieu el producte. Abans de retirar el full, espereu que el
material es dipositi completament a la safata de sortida.
Durant una impressi a dues cares, heu tret el paper abans Reinicieu el producte i torneu a imprimir el document. Abans
d'imprimir la segona cara del document. de retirar el full, espereu que es dipositi completament a la
safata de sortida.
Els roleus interns de la safata no recullen el paper. Traieu el full de dalt del paper. Si el paper pesa massa, pot ser
que la safata no el pugui recollir.
El paper est perforat o t relleu. Els fulls perforats o amb relleu no se separen fcilment.
Alimenteu els fulls d'un en un des de la safata 1.
Els subministraments del producte han esgotat el seu perode Comproveu si al tauler de control del producte hi ha cap
de vida til. missatge que us demani que substituu els subministraments,
o imprimiu una pgina d'estat per comprovar quin nivell de
subministraments queda. Vegeu Impressi de les pgines
d'informaci a la pgina 58.
El paper no s'ha emmagatzemat correctament. Substituu el paper de les safates. El paper s'ha de desar al
seu embalatge original en un entorn controlat.
1 Si el producte continua embussant-se, poseu-vos en contacte amb el Servei d'atenci al client d'HP o amb el vostre provedor
d'assistncia HP autoritzat.
CAWW Embussos 89
Ubicacions d'embussos
Es poden produir embussos en els segents punts del producte.
3 2
1 Zones internes
2 Safates d'entrada
3 Safates de sortida
Zones internes
1. Premeu el bot per obrir la porta del cartutx d'impressi i, a continuaci, retireu el cartutx.
ATENCI: Per evitar danys, no exposeu el cartutx d'impressi a la llum. Tapeu-lo amb un tros
de paper.
4. Si no hi ha paper encallat a l'interior de la porta del cartutx d'impressi, obriu la porta de neteja
d'embussos de la part posterior del producte.
CAWW Embussos 91
5. Si es pot veure el paper encallat, agafeu-lo amb les dues mans i feu-lo sortir del producte a poc a
poc.
Safates d'entrada
Safata 1
1. Premeu el bot per obrir la porta del cartutx d'impressi i, a continuaci, retireu el cartutx.
ATENCI: Per evitar danys, no exposeu el cartutx d'impressi a la llum. Tapeu-lo amb un tros
de paper.
Safata 2
1. Obriu la safata.
CAWW Embussos 93
2. Amb les dues mans, agafeu el paper encallat i feu-lo sortir del producte a poc a poc.
3. Tanqueu la safata.
4. Si no es pot veure el paper encallat a l'rea de la safata, obriu la porta del cartutx d'impressi,
traieu-lo i estireu cap avall la guia superior del material. Amb les dues mans, agafeu el paper
encallat i feu-lo sortir del producte a poc a poc.
Safates de sortida
ATENCI: Per no fer malb el producte, no intenteu eliminar un embs a la safata de sortida superior
estirant el paper cap a fora.
2. Amb les dues mans, agafeu el paper encallat i feu-lo sortir del producte a poc a poc.
CAWW Embussos 95
3. Tanqueu la porta de neteja d'embussos.
Configureu les safates en funci de la configuraci del tipus de paper. Vegeu Configuraci de les
safates a la pgina 44.
Utilitzeu el paper que compleixi les especificacions d'HP. Vegeu Paper i suports d'impressi
a la pgina 33.
Netegeu el producte quan calgui. Vegeu Netegeu la ruta del paper a la pgina 68.
El contingut d'humitat del paper s irregular, massa alt o massa baix. Utilitzeu paper d'un altre
origen o d'una raima sense obrir.
Algunes rees del paper rebutgen el tner. Utilitzeu paper d'un altre origen o d'una raima sense
obrir.
La capalera que utilitzeu s'ha imprs en un paper rugs. Utilitzeu paper xerogrfic ms suau. Si
aix soluciona el problema, demaneu al provedor de la capalera que utilitzi paper que compleixi
les especificacions d'HP .
El paper s massa pesat pel tipus de configuraci seleccionada de manera que el tner no
s'adequa al paper.
Per obtenir especificacions completes sobre el paper per a tots els productes HP LaserJet, consulteu
la publicaci HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Podeu trobar aquesta guia a la pgina web
www.hp.com/support/ljpaperguide.
Si s'acaba d'embussar el producte, imprimiu dues o tres pgines per deixar lliure el cam del paper.
Si els fulls no passen a travs del fusor i provoquen defectes a la imatge en documents posteriors,
imprimiu dos o tres pgines per deixar lliure el cam del paper. Si el problema continua, imprimiu
i processeu la pgina de neteja. Vegeu Netegeu la ruta del paper a la pgina 68.
Punts de tner
Lnies verticals
Fons gris
Taques de tner
Carcters deformats
Inclinaci de la pgina
Arrugues o plecs
Les pgines s'imprimeixen per estan Pot ser que encara hi hagi la cinta de Comproveu que s'ha extret totalment la
totalment en blanc. segellat als cartutxos d'impressi. cinta de segellat dels cartutxos
d'impressi.
Pot ser que el document inclogui pgines Comproveu que el document que
en blanc. imprimiu t contingut a totes les pgines.
Les pgines s'imprimeixen molt Els papers ms pesats poden fer ms Imprimiu en un altre tipus de paper.
lentament. lenta la tasca d'impressi.
Les pgines complexes poden trigar ms Pot ser que la fusi correcta requereixi
temps a imprimir-se. una velocitat d'impressi ms lenta per
garantir una qualitat d'impressi ptima.
No s'han imprs les pgines. Pot ser que el producte no agafi el paper Assegureu-vos que s'ha carregat el
correctament. paper correctament a la safata.
Pot ser que el cable USB sigui defectus Desconnecteu els dos extrems del
o no estigui connectat correctament. cable USB i torneu-lo a connectar.
1. Hi ha cap problema de connexi fsica entre l'estaci de treball o el servidor de fitxers i del
producte?
Verifiqueu que les configuracions dels cables de connexi de la xarxa, les connexions i
lencaminador siguin correctes. Verifiqueu que les llargades del cable de la xarxa compleixen les
especificacions de la xarxa.
Assegureu-vos que el producte est connectat a la xarxa mitjanant el cable i el port adequats.
Comproveu les connexions dels cables per assegurar-vos que sn segures i estan ben
collocades. Si el problema continua, proveu un altre cable o ports diferents del concentrador o del
transceptor. Lindicador llumins dactivitat de color taronja i el destat de lenlla de color verd al
costat de la connexi del port, a la part posterior del producte, han destar encesos.
3. Shan definit correctament els parmetres de velocitat denlla i dimpressi a doble cara?
Hewlett-Packard recomana deixar aquesta opci en mode automtic (opci per defecte).
Consulteu Configuraci de la velocitat de l'enlla a la pgina 31.
Utilitzeu lindicador dordres per executar lordre ping per al producte des de lordinador. Per
exemple:
ping 192.168.45.39
Si podeu executar lordre ping per al producte, verifiqueu que la configuraci de ladrea IP del
producte s correcta a lordinador. Si ho s, suprimiu-la i torneu a afegir el producte.
Si lordre ping ha fallat, verifiqueu que els concentradors de la xarxa estiguin encesos i, a
continuaci, verifiqueu que els parmetres de la xarxa, el producte i lordinador shagin configurat
per a la mateixa xarxa.
Pot ser que es tracti dun problema especfic de lestaci de treball. Comproveu els controladors
de la xarxa de lestaci de treball, els controladors de la impressora i la redirecci (captura a Novell
NetWare).
7. En cas que els altres usuaris puguin imprimir, estan utilitzant el mateix sistema operatiu?
Comproveu lestat del protocol a la pgina de configuraci. Tamb podeu utilitzar el servidor web
incrustat per comprovar l'estat de la resta de protocols. Vegeu Servidor web incrustat
a la pgina 59.
"Spool32"
Causa Soluci
Causa Soluci
El programari del producte no s'ha installat o s'ha installat Comproveu que el fitxer PPD s a la carpeta del disc dur
incorrectament. segent: Library/Printers/PPDs/Contents/
Resources/<lang>.lproj, on <lang> s el codi de dues
lletres de l'idioma que utilitzeu. Si cal, torneu a installar el
programari. Trobareu les instruccions a la guia de primers
passos.
El nom del producte, l'adrea IP o el nom del sistema principal Rendezvous no apareix al quadre de llista d'impressores
del Centre d'impressi.
Causa Soluci
Potser que el producte no estigui llest. Comproveu que els cables estiguin connectats correctament,
el producte estigui encs i que l'indicador llumins "a punt"
estigui encs. Si establiu la connexi a travs d'un
concentrador Ethernet o USB, intenteu connectar directament
a l'ordinador o utilitzeu un altre port.
Potser que hagueu seleccionat un tipus de connexi Assegureu-vos que s'hagi seleccionat USB, IP Printing
incorrecte. (Impressi IP) o Rendezvous, en funci del tipus de connexi
que hi hagi entre el producte i l'ordinador.
S'est utilitzant un nom de producte, una adrea IP o un nom Imprimiu una pgina de configuraci per comprovar el nom de
de sistema principal Rendezvous incorrecte. la impressora, l'adrea IP i el nom de host Rendezvous del
producte. Vegeu Impressi de les pgines d'informaci
a la pgina 58. Comproveu que el nom del producte, l'adrea
IP o el nom de sistema principal Rendezvous coincideixen
amb els del Print Center (Centre d'impressi).
Potser que el cable d'interfcie estigui defectus o sigui de Substituu el cable d'interfcie. Assegureu-vos d'utilitzar un
baixa qualitat. cable d'interfcie de qualitat.
Causa Soluci
Potser que el producte no estigui a punt. Comproveu que els cables estiguin connectats correctament,
el producte estigui encs i que l'indicador llumins "a punt"
estigui encs. Si establiu la connexi a travs d'un
concentrador Ethernet o USB, intenteu connectar directament
a l'ordinador o utilitzeu un altre port.
El programari del producte no s'ha installat o s'ha installat Comproveu que el fitxer PPD s a la carpeta del disc dur
incorrectament. segent: Library/Printers/PPDs/Contents/
Resources/<lang>.lproj, on <lang> s el codi de dues
lletres de l'idioma que utilitzeu. Si cal, torneu a installar el
programari. Trobareu les instruccions a la guia de primers
passos.
Causa Soluci
Potser que el producte no estigui llest. Comproveu que els cables estiguin connectats correctament,
el producte estigui encs i que l'indicador llumins "a punt"
estigui encs. Si establiu la connexi a travs d'un
concentrador Ethernet o USB, intenteu connectar directament
a l'ordinador o utilitzeu un altre port.
Potser que el cable d'interfcie estigui defectus o sigui de Substituu el cable d'interfcie. Assegureu-vos d'utilitzar un
baixa qualitat. cable d'interfcie de qualitat.
Causa Soluci
Pot ser que la cua d'impressi s'hagi aturat. Reinicieu la cua d'impressi. Obriu el print monitor (monitor
d'impressi) i seleccioneu Start Jobs (Inicia tasques).
S'est utilitzant un nom de producte o una adrea IP Imprimiu una pgina de configuraci per comprovar el nom de
incorrecta. s possible que una altra impressora amb un nom, la impressora, l'adrea IP i el nom de host Rendezvous del
una adrea IP o un sistema principal Rendezvous igual o producte. Vegeu Impressi de les pgines d'informaci
semblant hagi rebut la tasca d'impressi. a la pgina 58. Comproveu que el nom del producte, l'adrea
IP o el nom de sistema principal Rendezvous coincideixen
amb els del Print Center (Centre d'impressi).
Causa Soluci
Aquest problema es produeix amb alguns programes. Abans d'imprimir, intenteu descarregar els tipus de lletra
del fitxer EPS al producte.
Causa Soluci
Aquest error es produeix quan no s installat el programari En afegir una targeta USB d'altres provedors, potser calgui el
d'impressores USB. programari d'Assistncia de targeta adaptadora USB d'Apple.
Al lloc web d'Apple trobareu la versi ms recent d'aquest
programari.
Causa Soluci
Nmeros de referncia
CAWW 111
Comanda de consumibles, peces i accessoris
Disposeu de diversos mtodes per a fer una comanda de consumibles, peces i accessoris.
Comanda directament a HP
Podeu obtenir els elements segents directament d' HP:
Peces de substituci: Per fer una comanda de peces de substituci als Estats Units, aneu a
www.hp.com/go/hpparts. Fora dels Estats Units, poseu-vos en contacte amb el centre
d'assistncia tcnica autoritzat d'HP per sollicitar les peces.
Consumibles i accessoris: Per fer una comanda de consumibles als Estats Units, aneu a
www.hp.com/go/ljsupplies. Per fer una comanda de consumibles fora dels Estats Units, aneu a
www.hp.com/ghp/buyonline.html. Per fer una comanda d'accessoris, aneu a www.hp.com/support/
ljp2030series.
Cartutxos d'impressi
Element Descripci Nmero de referncia
Cables i interfcies
Element Descripci Nmero de referncia
Assistncia al client
CAWW 115
Declaraci de garantia limitada de Hewlett-Packard
PRODUCTE HP DURADA DE LA GARANTIA LIMITADA
HP garanteix al client final que els accessoris i el maquinari d'HP no presentaran cap defecte de
materials i m d'obra durant un any a partir del moment en que vreu comprar el producte. Si HP rep
avs d'un defecte d'aquest tipus durant el perode de garantia, HP decidir si repara o substitueix els
productes que siguin realment defectuosos. Els productes substitutoris poden ser nous o amb un
rendiment equivalent a un producte nou.
HP us garanteix que el programari d'HP no deixar d'executar les instruccions de programaci desprs
de la data de compra, durant el perode que s'especifica ms amunt, degut a defectes de material o m
d'obra, sempre que s'hagi installat i s'utilitzi correctament. Si HP rep avs d'un defecte d'aquest tipus
durant el perode de garantia, HP substituir el programari que no executi les instruccions de programari
degut a un defecte.
HP no garanteix que el funcionament dels productes d'HP sigui ininterromput i no presenti cap mena
d'error. Si HP no pot reparar o substituir un producte segons el que s'especifica a la garantia, dintre
d'un perode de temps raonable, l'usuari tindr dret a la devoluci del preu de compra quan retorni el
producte.
Els productes d'HP poden incloure components tornats a manufacturar equivalents als nous pel que fa
al seu funcionament o poden haver estat sotmesos a usos eventuals.
La garantia no s vlida en cas de defectes provocats per (a) un manteniment o calibraci incorrectes
o inadequats, (b) programari, interfcies, components o consumibles no proporcionats per HP, (c)
modificacions no autoritzades o utilitzacions incorrectes, (d) funcionament no subjecte a les
especificacions mediambientals publicades per al producte, o (e) manteniment o preparaci de
l'emplaament incorrectes.
La garantia limitada d'HP s vlida per a qualsevol pas/regi o ubicaci on HP ofereixi assistncia
tcnica per a aquest producte i on HP comercialitzi aquest producte. El nivell de servei en garantia ofert
pot variar segons els estndards locals. HP no alterar la forma, el reglatge o el funcionament del
producte per tal que funcioni en un pas/una regi per al que no ha estat dissenyat per motius legals o
normatius.
FINS ALS LMITS PERMESOS PER LA LEGISLACI LOCAL, ELS RECURSOS D'AQUESTA
DECLARACI DE GARANTIA CONSTITUEIXEN ELS NICS RECURSOS QUE TENIU. EXCEPTE
TAL COM S'INDICA MS AMUNT, EN CAP CAS PODR CONSIDERAR-SE A HP O ALS SEUS
PROVEDORS RESPONSABLES DE CAP DANY DIRECTE, ESPECIAL, INCIDENTAL, DERIVAT
(INCLOSA LA PRDUA DE DADES O BENEFICIS) O ALTRES TIPUS DE DANYS, BASATS EN
CONTRACTES, PROCEDIMENTS FRAUDULENTS O ALTRES. Alguns pasos/regions, estats o
provncies no permeten exclusions o restriccions de danys incidentals o conseqencials, per tant pot
ser que les restriccions o l'exclusi anterior no us afecti.
Aquesta garantia no s'aplica als productes que (a) hagin estat reomplerts, restaurats, remanufacturats
o falsificats per qualsevol mtode, (b) pateixin problemes per un s o emmagatzematge inadequats o
per un funcionament fora de les especificacions mediambientals publicades per a aquest producte
d'impressora o (c) tinguin defectes a causa del desgast produt per l's normal.
Per obtenir servei en garantia, torneu el producte al lloc de l'adquisici (amb una descripci escrita del
problema i mostres d'impressi) o poseu-vos en contacte amb l'assistncia al client d'HP. A elecci
d'HP, HP substituir els productes que es demostri que sn defectuosos o us retornar l'import de la
compra.
EN LA MESURA PREVISTA PER LES LLEIS LOCALS, EN CAP CAS NI HP NI ELS SEUS
PROVEDORS SERAN RESPONSABLES DE QUALSEVOL PERJUDICI DIRECTE, ESPECIAL,
INCIDENTAL, CONSEQENCIAL (INCLOSES LES PRDUES DE BENEFICIS O DE DADES) O DE
QUALSEVOL ALTRA MENA, A CONSEQNCIA DE CONTRACTES, GREUGES O QUALSEVOL
ALTRE MOTIU.
ELS DRETS SOBRE EL PROGRAMARI NOMS S'OFEREIXEN SI VOST ACCEPTA TOTS ELS
TERMES I CONDICIONS D'AQUEST CLUF. SI INSTALLA, COPIA, BAIXA O FA SERVIR DE
QUALSEVOL ALTRA MANERA EL PROGRAMARI, VOST ACCEPTA QUEDAR VINCULAT PER
AQUEST CLUF. SI NO L'ACCEPTA, NO INSTALLI, BAIXI NI FACI SERVIR DE CAP ALTRA MANERA
EL PROGRAMARI. SI HA COMPRAT EL PROGRAMARI PER NO EST D'ACORD AMB ELS
TERMES D'AQUEST CLUF, TORNI EL PROGRAMARI AL LLOC ON EL VA COMPRAR ABANS DE
CATORZE DIES PER TAL D'OBTENIR EL REEMBORSAMENT DEL PREU DE COMPRA; SI EL
PROGRAMARI EST INSTALLAT O HA ESTAT POSAT A DISPOSICI CONJUNTAMENT AMB UN
ALTRE PRODUCTE D'HP, POT TORNAR EL PRODUCTE COMPLET SENSE UTILITZAR.
2. DRETS DE LA LLICNCIA. Sempre que vost compleixi tots els termes i condicions d'aquest CLUF,
se li atorguen els drets segents:
a. s. HP li atorga una llicncia per a la utilitzaci d'una cpia del Programari d'HP. "s" significa
installar, copiar, emmagatzemar, carregar, executar, visualitzar o fer servir altrament el Programari
d'HP. No pot modificar el Programari d'HP ni inhabilitar-ne cap funci de concessi de llicncia o control.
Si HP proporciona aquest Programari per utilitzar-lo amb un producte de tractament d'imatges o
d'impressi (per exemple, si el Programari s un controlador d'una impressora o un altre producte,
microprogramari o un complement), el Programari d'HP noms es podr fer servir amb aquest producte
("Producte d'HP"). La Documentaci de l'usuari pot contenir restriccions addicionals quant a l's. No
es poden separar les parts integrants del Programari d'HP per al seu s. No t perms per a distribuir
el Programari d'HP.
b. Cpia. El seu dret a copiar significa que pot fer cpies de seguretat o arxivament del Programari
d'HP, sempre que cada cpia contingui tots els avisos de propietat originals del Programari d'HP i es
faci servir noms amb finalitats de cpia de seguretat.
3. ACTUALITZACIONS. Per poder fer servir el Programari d'HP proporcionat per HP com a
actualitzaci, millora o suplement (de forma genrica, "Actualitzaci"), primer caldr que disposi de la
llicncia per al Programari d'HP original identificat per HP com a apte per a l'actualitzaci. En la mesura
que l'Actualitzaci substitueix el Programari d'HP original, ja no podr fer servir aquest Programari d'HP.
Aquest CLUF s'aplica a cada Actualitzaci, llevat que HP especifiqui uns altres termes amb
l'Actualitzaci. En cas de conflicte entre aquest CLUF i aquests altres termes, prevaldran els altres
termes.
4. TRANSFERNCIA.
b. Restriccions. No podr llogar, arrendar o prestar el Programari d'HP ni fer-lo servir amb finalitats d's
comercial en rgim de temps compartit o s per tercers. No pot atorgar subllicncies, assignar ni
transferir de cap altra manera el Programari d'HP, excepte en els casos indicats especficament en
aquest CLUF.
5. DRETS DE PROPIETAT. Tots els drets de propietat intellectual i industrial d'aquest Programari i la
Documentaci de l'usuari corresponen a HP o als seus provedors, i estan protegits per llei, incloses
les lleis aplicables de drets d'autor, secret comercial, patents i marques. No podr eliminar del
Programari qualsevol informaci relativa a la identificaci del producte, avisos de copyright o
restriccions de propietat.
7. CONSENTIMENT PER A L'S DE DADES. HP i les seves filials poden recopilar i utilitzar informaci
tcnica proporcionada per vost relativa a (i) l's del Programari o el Producte d'HP o (ii) la provisi de
serveis d'assistncia relacionats amb el Programari o el Producte d'HP. Tota aquesta informaci estar
subjecta a la poltica de privadesa d'HP. HP no far servir aquesta informaci de cap manera que
l'identifiqui personalment, excepte que sigui necessari per tal de millorar-ne l's o proporcionar serveis
d'assistncia tcnica.
9. EL GOVERN DELS EUA COM A CLIENT. Si vost s una organitzaci del Govern dels EUA,
aleshores concordant amb FAR 12.211 i FAR 12.212, el programari comercial (Commercial Computer
Software), la documentaci del programari (Computer Software Documentation) i la informaci tcnica
(Technical Data) per a articles comercials (Commercial Items) es lliuren sota la llicncia comercial d'HP
corresponent.
10. COMPLIMENT DE LES LLEIS D'EXPORTACI. Haur de complir totes les lleis, normes i
regulacions (i) aplicables a l'exportaci o importaci del Programari o (ii) que limiten l's del Programari,
incloses les restriccions per a la proliferaci d'armes nuclears, qumiques o biolgiques.
11. DRETS RESERVATS. HP i els seus provedors es reserven tots els drets no atorgats explcitament
a l'usuari en aquest CLUF.
En funci de la disponibilitat i del lloc on es demanen, les peces CSR s'enviaran per sser lliurades el
segent dia feiner. Segons el lloc de lliurament, es pot oferir un lliurament al mateix dia o en quatre
hores. Si cal assistncia, podeu trucar al Centre d'Assistncia Tcnica d'HP i un tcnic us ajudar per
telfon. HP especifica als materials enviats amb una pea de substituci CSR si s'ha de retornar la pea
defectuosa. En els supsits on calgui retornar la pea defectuosa a HP, haureu d'enviar-la-hi dins un
perode determinat de temps, normalment en cinc (5) dies feiners. S'ha de tornar la pea defectuosa
amb la documentaci associada al material de transport subministrat. Si no es torna la pea defectuosa,
HP podr facturar-vos el recanvi. Quan s'utilitza el servei d'autoreparaci pel client, HP suportar totes
les despeses d'enviament i de devoluci de la pea i determinar el servei de missatgeria/transportista
que caldr utilitzar.
ATENCI: Si l'aparell pateix cap dany durant l'enviament com a conseqncia d'un mal embalatge,
ser responsabilitat vostra.
Per evitar fer malb el cartutx d'impressi, no toqueu el roleu i deseu el cartutx en el seu material
d'embalatge original o de forma que no quedi exposat a la llum.
3. Si podeu, incloeu mostres d'impressi i entre 50 i 100 fulls de paper o altres materials d'impressi
que no s'han imprs correctament.
4. Si sou als EUA, truqueu al Servei d'atenci al client d'HP per demanar nou material d'embalatge.
A la resta de zones, si s possible utilitzeu el material d'embalatge original. Hewlett-Packard
recomana assegurar l'enviament del producte.
Garantia ampliada
El servei d'assistncia d'HP ofereix cobertura per al producte de maquinari d'HP i per a tots els
components interns subministrats per HP. El manteniment del maquinari inclou un perode d'entre 1 i
3 anys des del moment de l'adquisici del producte d'HP. El client haur de contractar el Servei
Especificacions fsiques
Entorn operatiu
CAWW 127
Especificacions fsiques
Taula C-1 Dimensions i pesos del producte
Impressora HP LaserJet srie P2030 256 mm 368 mm 360 mm 9,9 kg (21,8 lb)
(10,1 polzades) (14,5 polzades) (14,2 polzades)
Taula C-2 Dimensions del producte amb totes les tapes i safates obertes
Impressora HP LaserJet srie P2030 256 mm (10,1 polzades) 455 mm (17,9 polzades) 360 mm (14,2 polzades)
Temperatura (producte i cartutx de 7,5 a 32,5C (de 45,5 a 90,5F) de 0 a 35C (de 32 a 95F)
d'impressi)
Normatives de la FCC
Declaraci de conformitat
Declaracions de seguretat
CAWW 131
Normatives de la FCC
Aquest equip ha estat examinat i satisf els lmits d'un dispositiu digital de Classe B, segons l'Apartat
15 de la normativa de la FCC. Aquests lmits s'han dissenyat per garantir una protecci raonable contra
interferncies nocives a installacions residencials. Aquest equip genera, utilitza i pot radiar energia de
rdiofreqncia. Si aquest equip no s'installa i utilitza segons les instruccions, podria provocar
interferncies nocives per a les comunicacions de rdio. Malgrat tot, no hi ha cap garantia de que no
es produeixin interferncies en una installaci concreta. Si l'equip provoca interferncies nocives per
a la recepci de rdio o televisi (pot comprovar-se fcilment apagant i tornant a encendre l'equip),
l'usuari pot provar de corregir la interferncia amb les indicacions segents:
Poseu-vos en contacte amb el distribudor o amb un tcnic de rdio i televisi amb experincia.
NOTA: Qualsevol canvi o modificaci de la impressora no autoritzat explcitament per HP pot anular
el dret de l'usuari d'utilitzar aquest equip.
Cal fer servir un cable d'interfcie protegit per satisfer els lmits de la Classe B que s'exposen a l'Apartat
15 de la normativa de la FCC.
Producci d'oz
Aquest producte no genera quantitats apreciables de gas oz (O3).
Consum elctric
El consum d'energia es redueix de forma significativa durant el mode A punt, amb la qual cosa
s'estalvien recursos naturals i diners sense que es vegi afectat l'alt rendiment d'aquest producte. Per
determinar la qualificaci ENERGY STAR d'aquest producte, consulteu el full de dades del producte
o el full d'especificacions. Els productes qualificats es troben llistats a:
www.hp.com/go/energystar
Consum de tner
El mode EconoMode (Mode econmic) consumeix menys tner, la qual cosa amplia la duraci del
cartutx.
Plstics
Els components plstics de ms de 25 grams s'han etiquetat segons els estndards internacionals que
permeten identificar-los ms fcilment per al reciclatge.
HP es compromet a oferir productes i serveis de disseny i de gran qualitat que sn respectuosos amb
el medi ambient des del disseny i la fabricaci fins als processos de distribuci, s per part del client i
reciclatge. Quan participeu al programa HP Planet Partners, garantim que els cartutxos d'impressi
HP LaserJet que es tornen es reciclen correctament processant-los per tal de recuperar plstics i metalls
valuosos per a productes nous, cosa que permet que milions de tones de residus no vagin a parar als
abocadors. Tingueu en compte que el cartutx no ser retornat. Grcies per sser respectus amb el
medi ambient!
2. Enganxeu les caixes utilitzant tires o cinta d'embalatge. El paquet pot pesar fins a 31 kg (70 lb).
O B
1. Utilitzeu una caixa apropiada o solliciteu de franc una caixa de recollida indiscriminada a la pgina
www.hp.com/recycle o al 1-800-340-2445 (admet fins a 31 kg (70 lb) o cartutxos d'impressi
HP LaserJet).
Enviament
Per a totes les devolucions de cartutxos d'impressi HP LaserJet, doneu el paquet a UPS al proper
lliurament o recollida o porteu-lo a una oficina de recollida autoritzada d'UPS. Per trobar la situaci de
la oficina local de recollida UPS, truqueu al 1-800-PICKUPS o visiteu la pgina www.ups.com. Si
retorneu el paquet a travs de l'etiqueta USPS, lliureu-lo al transportista del U.S. Postal Service o a la
oficina del mateix servei. Per a obtenir ms informaci o per encarregar etiquetes o caixes per a paquets
voluminosos, visiteu www.hp.com/recycle o truqueu al 1-800-340-2445. Haureu de pagar les despeses
normals de la recollida realitzada per UPS. Aquesta informaci pot canviar sense avs previ.
Paper
Aquest producte pot utilitzar papers reciclats sempre que el paper respecti les directrius que s'exposen
a l'HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guia de materials d'impressi de la famlia
Deposici d'equips per part dels usuaris a les llars privades de la Uni
Europea
Aquest smbol imprs al producte o al seu embalatge indica que aquest producte no s'ha de llenar amb
la resta de residus domstics. L'usuari ha d'encarregar-se de la deposici d'aquests equips portant-los
a un punt de recollida per poder reciclar els components elctrics i electrnics residuals. La recollida
separada i el reciclatge d'aquests equips vells ajuden a conservar els recursos naturals i garanteixen
que es reciclen d'una forma que protegeix l'entorn i la salut humana. Si voleu ms informaci sobre on
podeu portar els vostres equips vells per a reciclar-los, poseu-vos en contacte amb el vostre ajuntament,
la deixalleria o la botiga on vreu comprar el producte.
Si voleu ms informaci
Si voleu ms informaci sobre aquests temes mediambientals:
Full de perfil mediambiental del producte per a aquest i altres productes similars d'HP
22 d'octubre de 2007
Noms per a qestions normatives:
Contacte a Europa: El Departament local de vendes i serveis de Hewlett-Packard o Hewlett-Packard GmbH, Departament HQ-TRE /
Estndards europeus,, Herrenberger Strasse 140, , D-71034, Bblingen, (FAX: +49-7031-14-3143), http://www.hp.com/
go/certificates
Contacte als EUA: Gestor de normativa del producte, Hewlett-Packard Company,, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015, ,
(Telfon: 208-396-6000)
VAROITUS !
Laitteen kyttminen muulla kuin kyttohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa kyttjn
turvallisuusluokan 1 ylittvlle nkymttmlle lasersteilylle.
VARNING !
HUOLTO
HP LaserJet P2035, P2035n - kirjoittimen sisll ei ole kyttjn huollettavissa olevia kohteita. Laitteen
saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkil. Tllaiseksi huoltotoimenpiteeksi
ei katsota vriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita kyttjn ksikirjassa
lueteltuja, kyttjn tehtvksi tarkoitettuja yllpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistykaluja.
VARO !
VARNING !
U
Uni Europea, deposici de
rebuigs 135
Utilitat de la impressora HP 21
www.hp.com
*CE461-90905*
*CE461-90905*
CE461-90905