You are on page 1of 768

EO-BG935

User Manual

1/2016. Rev.1. www.samsung.com


Table of Contents

English (UK) Dansk


Franais
Deutsch Slovenina
Italiano Slovenina
Espaol etina
Magyar Trke
Polski
Romn

Hrvatski
Srpski
Portugus English (USA)
Latvieu Espaol (Castellano)
Lietuvi kalba
Eesti ()
Nederlands Franais (Canada)
Svenska Portugus (Brasil)
Norsk
Suomi
Read me first
Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use.
Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change
without prior notice.
Before using the headset, make sure it is compatible with your device.

Instructional icons

Warning: situations that could cause injury to yourself or others

Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment

Note: notes, usage tips, or additional information

English (UK)
3
1
Getting started
Package contents
Check the product box for the following items:
Headset
Quick start guide
The items supplied with the device and any available accessories may vary
depending on the region or service provider.
The supplied items are designed only for this device and may not be compatible
with other devices.
Appearances and specifications are subject to change without prior notice.
You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make
sure they are compatible with the device before purchase.
Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause
the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
Availability of all accessories is subject to change depending entirely on
manufacturing companies. For more information about available accessories, refer
to the Samsung website.

English (UK)
4
2
Getting started

Device layout
Charger port Notification light

Neckband Vibration area

Noise-cancelling
Microphone switch

Volume (+) button Noise-cancelling


microphone

Volume (-) button Multifunction/Talk


button

Microphone
Power switch

Right earphone

Magnetic sensor
Left earphone

English (UK)
5
3
Getting started

Buttons and functions


Name Function
Slide to turn the headset on or off.
Power switch Slide towards and hold for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode.
Press to answer or end calls.
Multifunction/ Press to play or pause multimedia files.
Talk button Press and hold for one second to reject a call or to activate
ambient sound mode.
Press to adjust the volume during a call or media playback.
Press and hold the Volume (-) button to skip to the next file during
media playback.
Volume buttons Press and hold the Volume (+) button to skip to the previous file
during media playback.
Press and hold the Volume buttons (+ and -) simultaneously for
about a second to turn the vibration feature on or off.
Noise-cancelling
Slide to ON to activate the noise-cancelling feature.
switch

Notification light
The notification light alerts you to the headsets status.

Status Colour
Power on Flashes blue three times
Bluetooth pairing
Flashes red, green, and blue
mode
Connected via
Quickly flashes blue three times
Bluetooth
Incoming call Flashes blue

English (UK)
6
4
Getting started

Status Colour
Charging Continuously on red
Fully charged Continuously on green
During use or in
Off
sleep mode

Charging the battery


Charge the battery before using the headset for the first time or when the headset has been
unused for extended periods.
Use only Samsung-approved chargers. Unapproved chargers can cause the battery to
explode or damage the headset.
You can charge the headset using the charger (sold separately).
Using a power source other than the charger, such as a computer, may result in a
slower charging speed due to a lower electric current.
The headset can be used while it is charging, but it may take longer to fully charge
the battery.
While charging, the headset may heat up. This is normal and should not affect the
headsets lifespan or performance. If the battery gets hotter than usual, the charger
may stop charging.
If the headset is not charging properly, take the headset and the charger to a
Samsung Service Centre.

English (UK)
7
5
Getting started

1 Open the charger port cover. Connect the headset to the USB power adaptor via the USB
cable. Plug the USB power adaptor into an electric socket.

Connecting the charger improperly may cause serious damage to the headset. Any
damage caused by misuse is not covered by the warranty.

2 After fully charging, first unplug the USB cable from the headset, and then unplug it from
the computer or the electric socket.
To save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a
power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in
use to avoid wasting power. The charger should remain close to the electric socket
and easily accessible while charging.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.

Turning the headset on and off


: ON
: OFF
: Bluetooth pairing mode
Follow all posted warnings and directions from authorised personnel in areas where
the use of wireless devices is restricted, such as aeroplanes and hospitals.

English (UK)
8
6
Connecting via Bluetooth
Bluetooth
About Bluetooth
Bluetooth is a wireless technology standard that uses a 2.4 GHz frequency to connect to
various devices over short distances. It can connect and exchange data with other Bluetooth
enabled devices, such as mobile devices, computers, printers, and other digital home
appliances, without connecting via cables.

Notices for using Bluetooth


To avoid problems when connecting your headset to another device, place the devices
close to each other.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the Bluetooth
connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the
devices are used in.
Ensure that there are no obstacles between the headset and a connected device,
including human bodies, walls, corners, or fences.
Do not touch the Bluetooth antenna of a connected device.
Bluetooth uses the same frequency as some industrial, scientific, medical, and low power
products and interference may occur when making connections near these types of
products.
Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may
be incompatible with the headset.
Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files
or illegally tapping communications for commercial purposes).

English (UK)
9
7
Connecting via Bluetooth

Connecting to other devices


This headset is compatible with Bluetooth-enabled devices.

1 Headset Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds
to enter Bluetooth pairing mode.
When you turn on the headset for the first time, it automatically enters Bluetooth pairing
mode.

2 Other device Activate the Bluetooth feature and search for Bluetooth devices.
For more information, refer to the other devices user manual.

3 Other device Tap Samsung Level U Pro ANC (0000) from the list.

The PIN for the headset is the four-digit number in parenthesis displayed on the
other devices Bluetooth settings screen. The number differs depending on the
headset.
Once devices are paired, recently connected devices automatically connect to your
headset whenever you turn it on.
If the Bluetooth connection fails or other device cannot locate the headset, remove
the devices information from the other devices list. Then, try to connect again.
If the headset does not work properly, restart it or try to pair the devices again.
The Bluetooth connection range and sound quality may vary depending on the
connected devices.

English (UK)
10
8
Connecting via Bluetooth

Connecting additional devices


The headset can connect to up to two Bluetooth-enabled devices at the same time. When
you connect the headset to two devices, the last device you connect is recognised as the
primary device. The other device is recognised as the secondary device.

1 Connect the headset to a device via Bluetooth.


2 Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode.
The first device will be disconnected.

3 Connect the headset to a second device.


4 Reconnect the headset to the first device.
This feature may not be supported on some devices.

English (UK)
11
9
Connecting via Bluetooth

Reconnecting or disconnecting the devices


Reconnecting the devices
If the Bluetooth connection ends due to the distance between the devices, bring the devices
closer together within a certain period of time. The devices will automatically reconnect.
If the Bluetooth connection ends because of a device malfunction, access the Bluetooth
menu on the connected device to pair them again.

Disconnecting the devices


Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds. Then, the
connection ends and the headset enters Bluetooth pairing mode.
You can also end the connection by turning off the headset. When you turn on the headset
again and the devices are in range, the headset automatically connects with the most
recently paired device.

Noise may occur if the Bluetooth connection is disconnected improperly.

English (UK)
12
10
Using the headset
Wearing the headset
The headset contains magnets in its earbuds. The American Heart Association (US)
and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn
that magnets can affect the operation of implanted pacemakers, cardioverters,
defibrillators, insulin pumps or other electro medical devices (collectively, Medical
Device) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any of these Medical
Devices, DO NOT USE THE HEADSET UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR
PHYSICIAN.
Do not store your headset near magnetic fields. Magnetic stripe cards, including
credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by
magnetic fields.
Do not bend or twist the headset excessively.
Do not apply excessive pressure to the headset.
Do not pull on any part of the headset excessively.

Wearing the headset


Insert the earphones into your ears or wear the headset around your neck while the
earphones are not connected to each other.

English (UK)
13
11
Using the headset

Connecting the earphones


Connect the earphones to each other using the built-in magnets.

The magnetic sensor may not work properly if the earphones are not connected
properly.

English (UK)
14
12
Using the headset

Using the headset


Various features are available when the headset is connected to another device.
The following descriptions are based on a Samsung mobile device running Android
5.0. Some features may not be available depending on the connected device.

Calling features
Answering a call
When a call comes in while you are wearing the headset, the headset will beep and vibrate.
Press the Talk button to answer the call.
When a call comes in while the earphones are connected, the headset will vibrate. Separate
the earphones and put them on your ears. When you separate the earphones, the call will be
received.
When the headset is connected to two devices and both devices receive calls
simultaneously, you can only answer the primary devices call.
When you play a multimedia file from one device, you can still answer calls from
the other device.

Rejecting a call
Press and hold the Talk button for one second or connect the earphones.

Adjusting the volume


Press the Volume button.

Switching sound output


Use the connected devices call features to switch call audio between the headset and the
device.

Ending a call
Press the Talk button or connect the earphones.

English (UK)
15
13
Using the headset

Playing multimedia files


Control media playback, such as music and videos, using the Multifunction button.

Playing and pausing a multimedia file


Press the Multifunction button. The most recently-played music file will play automatically in
the default music app installed on the connected device.
During playback, press the Multifunction button to pause playback or connect the
earphones. To resume playback, press the Multifunction button again.
When two connected devices are simultaneously playing multimedia files, the
headset will stream from the device that started playing a file first. When you pause
the currently-playing file, the file playing on the other device will play automatically.

Skipping to the next multimedia file


Press and hold the Volume (-) button to skip to the next file during playback.

Skipping to the previous multimedia file


Press and hold the Volume (+) button to skip to the previous file during playback.

Adjusting the volume


Press the Volume button.

Removing background noise


Use this feature to set the headset to remove background noise.
Slide the Noise-cancelling switch to ON to activate the noise-cancelling feature. The
notification light flashes green when the feature is turned on.
Slide the Noise-cancelling switch to OFF to deactivate the noise-cancelling feature. The
notification light flashes yellow after the feature is turned off.

Noise may occur when you touch the noise-cancelling microphone.

English (UK)
16
14
Using the headset

Using ambient sound mode


Hear your surroundings while you are listening to music outdoors, so you can quickly detect
any potentially dangerous situations.
Press and hold the Multifunction button for one second to activate the feature. The headset
will beep and vibrate when the feature is turned on.
Press and hold the Multifunction button for one second again to deactivate the feature. The
headset will beep after the feature is turned off.
In ambient sound mode, feedback may occur when adjusting the volume or
touching the microphone.
In ambient sound mode, you can still hear loud external sounds.

Using Samsung Level


On the connected device, download the Samsung Level app from Google Play Store or
Galaxy Apps. With the app, you can check the remaining battery power and adjust the
volume. You can also set the headset to notify you via voice notification or vibrate when you
have notifications on the connected device. For more information, refer to the apps help
menu.
The Samsung Level app is compatible with Samsung mobile devices running Android
operating system 4.2.2 or later. Some features may differ or may not work on your
headset depending on the connected device or the operating system.

Using the ultra high quality Bluetooth (UHQ-BT)


feature
If a connected mobile device supports the ultra high quality Bluetooth (UHQ-BT) feature, you
can listen to UHQ audio using the headset. Use the Samsung Level app on the connected
mobile device to deactivate the UHQ-BT feature. For more information, refer to the Samsung
Level apps help information.
When you use the Bluetooth feature to listen to UHQ audio, the headsets battery
efficiency and the maximum Bluetooth range (10 m) may be reduced.
Visit www.samsung.com to view the product specifications for the connected
mobile device to confirm that it supports the UHQ-BT feature.

English (UK)
17
15
Using the headset

Sharing audio via Sound with Me


Share audio that you are listening to on your headset with other headsets that support the
Sound with Me feature.
Ensure that the headset that you want to share audio with is turned on.
Your headset must be connected to a mobile device, such as a smartphone or
tablet. If your headset is connected to more than one mobile device, you cannot
share audio with other headsets.
If the headsets are more than five metres apart while sharing audio, the signal
quality may be poor.
If the other headset is turned off during sharing, it will be disconnected from your
headset. When you turn it on again, it will automatically reconnect to the mobile
device that it was connected to before sharing audio.
Visit www.samsung.com to view the product specifications for the other headset
to confirm that it supports the Sound with Me feature.

Using the Power switch


To activate audio sharing, slide the power switch of the other headset to the right two times
to enable it to be located. Then, slide the Power switch of your headset to the right once. The
audio you are currently listening to will be shared with the other headset.
To deactivate audio sharing, slide your headsets Power switch to the right and hold it for
about a second.

Using Samsung Level


On the connected mobile device, launch the Samsung Level app to share audio with other
headsets.
For more information, refer to the apps help information.

English (UK)
18
16
Appendix
Troubleshooting
Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions.

Your headset does not turn on


When the battery is completely discharged, your headset will not turn on. Charge the battery
completely before turning on the headset.

Your headset freezes


If the headsets audio experiences any problems, such as freezing or distorting, try to resolve
it by turning off the headset and then turning it on again.
If the headset is still unresponsive, end the Bluetooth connection and reconnect it. To do
this, slide the Power switch towards and hold it for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode. When the headset enters Bluetooth pairing mode, connect the
devices again, and then check the operation of the headset.
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Centre.

The battery does not charge properly (For Samsung-approved


chargers)
Ensure that the charger is connected properly.
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Centre.

English (UK)
19
17
Appendix

Another Bluetooth device cannot locate your headset


Ensure that your headset is in Bluetooth pairing mode.
Restart your headset and search for the headset again.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the Bluetooth
connection range (10 m).
If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Centre.

Your headset cannot connect to another Bluetooth device


Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
On the device you want to connect with, disconnect all paired devices and try to connect
again.

Bluetooth connection is often disconnected


If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
When using the headset with other Bluetooth devices, the connection may be affected
by electromagnetic waves. Use the headset in environments with fewer wireless devices
present.

You cannot hear others speaking


Adjust the device volume.
Adjust the volume on the connected device when you cannot hear sounds on your
headset at full volume.

Sound echoes during a call


Adjust the volume by pressing the Volume button or move to another area.

English (UK)
20
18
Appendix

Others cannot hear you speaking on a call


Ensure that you are not covering the built-in microphone.
Ensure that the microphone is close to your mouth.

Audio quality is poor


Wireless network services may be disabled due to issues with the service providers
network. Ensure to keep the headset away from electromagnetic waves.
Slide the Noise-cancelling switch to ON to activate the noise-cancelling feature.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
You may experience drops in volume or noise depending on the connected devices
volume. To avoid this, appropriately adjust the connected devices sound.

The headset works differently as described in the manual


Available functions may differ depending on the connected device.
Some features cannot be used when two devices are connected with the headset at the
same time.

The battery depletes faster than when first purchased


When you expose the headset or the battery to very cold or very hot temperatures, the
useful charge may be reduced.
The battery is consumable and the useful charge will get shorter over time.

English (UK)
21
19
Appendix

Removing the battery


To remove the battery, you must visit an authorised service centre with the provided
instructions.
For your safety, you must not attempt to remove the battery. If the battery is not
properly removed, it may lead to damage to the battery and device, cause personal
injury, and/or result in the device being unsafe.
Samsung does not accept liability for any damage or loss (whether in contract or tort,
including negligence) which may arise from failure to precisely follow these warnings and
instructions, other than death or personal injury caused by Samsungs negligence.

1 Remove the rubber cover from the left side of the neckband by pulling it from the end of
the left neckband. Then, remove the left neckband.

2 Separate the earphone cable from the neckband cover.


3 Remove the neckband cover.
4 Disconnect the battery connector.
5 Lift the battery and cut the cables.
6 Remove the battery.

English (UK)
22
20
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
This manual is protected under international copyright laws.
No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing
in any information storage and retrieval system, without the prior written permission of
Samsung Electronics.

Trademarks
SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

English (UK)
21
lire avant toute utilisation
Veuillez lire attentivement ce mode demploi afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et
en toute scurit.
Les illustrations peuvent diffrer par rapport laspect rel du produit. Le contenu de ce
document peut faire lobjet de modifications sans pravis.
Avant dutiliser le casque, assurez-vous quil est compatible avec votre appareil.

Icnes

Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui.

Attention : situations susceptibles dendommager votre appareil ou dautres quipements.

Remarque : remarques, conseils dutilisation ou informations complmentaires.

Franais
1
1
Dmarrage
Contenu du coffret
Vrifiez le contenu du coffret et assurez-vous que tous les lments suivants sont prsents :
Casque
Guide de prise en main rapide
Les lments fournis avec lappareil et les accessoires disponibles peuvent varier en
fonction de votre zone gographique ou de votre oprateur.
Les accessoires fournis ont t spcialement conus pour votre appareil et peuvent ne
pas fonctionner avec dautres appareils.
Lapparence et les caractristiques techniques peuvent faire lobjet de modifications sans
pravis.
Vous pouvez acheter dautres accessoires auprs de votre revendeur Samsung. Avant
tout achat, assurez-vous quils sont compatibles avec votre appareil.
Utilisez exclusivement des accessoires homologus par Samsung. Lutilisation
daccessoires non homologus peut entraner des problmes de performance et des
dysfonctionnements qui ne sont pas couverts par la garantie.
La disponibilit de tous les accessoires peut tre variable et dpend exclusivement de
leurs fabricants. Pour en savoir plus sur les accessoires disponibles, consultez le site Web
Samsung.

Franais
2
2
Dmarrage

Prsentation de lappareil
Port de chargement Tmoin lumineux

Serre-nuque Zone du vibreur

Interrupteur de
Microphone suppression du bruit

Touche de volume (+) Microphone de


suppression du bruit

Touche de volume (-) Touche Multifonction/


Conversation

Microphone
Touche Marche/Arrt

couteur droit

Aimant

couteur gauche

Touches et fonctions
Touche/Port Fonction
Faire glisser cette touche pour allumer ou teindre le casque.
Touche Marche/ Faire glisser cette touche vers le symbole et la maintenir dans cette
Arrt position environ trois secondes pour passer en mode Appairage
Bluetooth.

Franais
3
3
Dmarrage

Touche/Port Fonction
Appuyer sur cette touche pour prendre ou terminer un appel.
Touche Appuyer sur cette touche pour dmarrer ou interrompre la lecture de
Multifonction/ fichiers multimdia.
Conversation Maintenir cette touche enfonce pendant une seconde pour rejeter un
appel ou pour activer le mode Bruit ambiant.
Appuyer sur cette touche pour rgler le volume en cours dappel ou de
lecture dun fichier multimdia.
Maintenir la touche de volume (-) enfonce pour passer au fichier
suivant lors de la lecture dun fichier multimdia.
Touches de volume
Maintenir la touche de volume (+) enfonce pour revenir au fichier
prcdent lors de la lecture dun fichier multimdia.
Maintenez les touches de volume (+ et -) simultanment enfonces
pendant environ une seconde afin dactiver ou de dsactiver le vibreur.
Interrupteur de
Faire glisser cet interrupteur sur ON pour activer la fonction de
suppression du
suppression du bruit.
bruit

Tmoin lumineux
Le tmoin lumineux vous permet de connatre le statut du casque.

Statut Tmoin lumineux


Marche Clignote 3fois en bleu
Mode Appairage
Clignote en rouge, vert et bleu
Bluetooth
Connexion via
Clignote rapidement 3fois en bleu
Bluetooth
Appel entrant Clignote en bleu
Chargement en
Sallume en continu en rouge
cours
Chargement termin Sallume en continu en vert
En cours dutilisation
teint
ou en mode veille

Franais
4
4
Dmarrage

Charger la batterie
Chargez la batterie avant dutiliser le casque pour la premire fois ou lorsque vous ne lavez pas
utilis depuis un certain temps.
Utilisez exclusivement des chargeurs homologus par Samsung. Lutilisation de chargeurs
non homologus peut provoquer lexplosion de la batterie ou endommager le casque.
Vous pouvez charger le casque laide dun chargeur (vendu sparment).
Si vous utilisez une source dalimentation autre que le chargeur, comme un ordinateur, la
vitesse de chargement risque dtre ralentie.
Le casque peut tre utilis en cours de chargement, mais la charge complte de la
batterie peut alors ncessiter plus de temps.
Le casque peut chauffer pendant le chargement. Ceci est normal et na pas dincidence
sur la dure de vie ou les performances du casque. Si la temprature de la batterie est
suprieure la normale, le chargeur peut interrompre le chargement.
Si vous ne parvenez pas recharger le casque correctement, rendez-vous dans un Centre
de service Samsung avec le casque et le chargeur.

1 Ouvrez le cache du port de chargement. Connectez le casque ladaptateur USB via le cble
USB. Branchez ladaptateurUSB sur une prise de courant.

Un branchement incorrect du chargeur peut srieusement endommager le casque. Les


dgts rsultant dune mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.

Franais
5
5
Dmarrage

2 Une fois le chargement compltement termin, dbranchez le cble USB du casque, puis de
lordinateur ou de la prise lectrique.
Pour conomiser lnergie, dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas. Le
chargeur ntant pas muni dune touche Marche/Arrt, vous devez le dbrancher de la
prise de courant pour couper lalimentation. Lappareil doit rester proximit de la prise
en cours de chargement.
Le socle de prise de courant doit tre install proximit du matriel et doit tre aisment
accessible.

Allumer et teindre le casque


: Marche
: Arrt
: Mode Appairage Bluetooth
Respectez lensemble des avertissements et instructions affichs par le personnel autoris
dans les zones o lutilisation des appareils sans fil est limite, comme dans les avions et les
hpitaux.

Franais
6
6
tablir une connexion Bluetooth
Bluetooth
propos de la fonction Bluetooth
La fonction Bluetooth est une technologie sans fil utilisant une frquence 2,4GHz pour connecter
divers appareils sur de courtes distances. Elle permet de connecter et dchanger des donnes
avec dautres appareils compatibles Bluetooth, comme des appareils mobiles, des ordinateurs, des
imprimantes et dautres appareils numriques, sans ncessiter de raccordement par cbles.

Remarques sur lutilisation de la fonction Bluetooth


Pour viter les problmes lors de la connexion du casque un autre appareil, placez les appareils
proximit lun de lautre.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon daction
Bluetooth (10m). Cette distance peut varier selon lenvironnement dans lequel les appareils sont
utiliss.
Veillez ce quil ny ait aucun obstacle entre votre casque et lappareil connect (corps humains,
murs, coins ou cltures).
Ne touchez pas lantenne Bluetooth de lappareil connect.
La fonction Bluetooth utilise la mme frquence que certains produits industriels, scientifiques,
mdicaux et basse puissance et, par consquent, des interfrences peuvent survenir
proximit de ces produits.
Certains appareils, notamment ceux qui ne sont pas tests ou homologus par Bluetooth SIG
peuvent tre incompatibles avec votre casque.
Nutilisez pas la fonction Bluetooth des fins illgales (par exemple, piratage de copies de
fichiers ou coute illgale de communications des fins commerciales).

Franais
7
7
tablir une connexion Bluetooth

tablir une connexion dautres appareils


Ce casque est compatible avec les appareils prenant en charge la fonction Bluetooth.

1 Casque Faites glisser linterrupteur Marche/Arrt vers la droite et maintenez-le dans cette
position environ trois secondes pour passer en mode Appairage Bluetooth.
Lorsque vous allumez le casque pour la premire fois, il passe automatiquement en mode
Appairage Bluetooth.

2 Autre appareil Activez la fonction Bluetooth et recherchez les appareils Bluetooth.


Pour en savoir plus, reportez-vous au mode demploi de lautre appareil.

3 Autre appareil Appuyez sur Samsung Level U Pro ANC (0000) dans la liste des appareils
dtects.

Le Code PIN du casque correspond au code quatre chiffres entre parenthses affich sur
lcran de lautre appareil Bluetooth. Ce code varie selon le casque.
Une fois les appareils appairs, ils se connectent automatiquement ds que vous les
allumez.
Si la connexion Bluetooth choue ou si lautre appareil ne peut pas localiser le casque,
supprimez les informations de lappareil de la liste des autres appareils. Ensuite, essayez
de vous connecter de nouveau.
Si le casque ne fonctionne pas correctement, redmarrez-le ou appairez nouveau les
appareils.
Le rayon daction Bluetooth et la qualit audio peuvent varier selon les appareils
connects.

Franais
8
8
tablir une connexion Bluetooth

Connecter des appareils supplmentaires


Le casque peut se connecter au maximum deux appareils compatibles Bluetooth en mme temps.
Lorsque vous connectez le casque deux appareils, le dernier appareil connect est reconnu comme
le premier appareil. Lautre appareil est reconnu comme le second appareil.

1 Connectez le casque et un appareil via la fonction Bluetooth.


2 Faites glisser linterrupteur Marche/Arrt vers la droite et maintenez-le dans cette position
environ trois secondes pour passer en mode Appairage Bluetooth.
Le premier appareil est dconnect.

3 Connectez le casque au second appareil.


4 Reconnectez le casque au premier appareil.
Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge par certains appareils.

Franais
9
9
tablir une connexion Bluetooth

Reconnecter ou dconnecter des appareils


Reconnecter les appareils
Si la connexion Bluetooth sinterrompt en raison de la distance entre les appareils, rapprochez-les.
Les appareils se reconnecteront automatiquement.
Si la connexion Bluetooth sinterrompt en raison dun dysfonctionnement de lappareil, accdez au
menu Bluetooth de lappareil connect pour les reconnecter.

Dconnecter les appareils


Faites glisser linterrupteur Marche/Arrt vers la droite et maintenez-le dans cette position environ
trois secondes. La connexion est interrompue et le casque passe en mode Appairage Bluetooth.
Vous pouvez galement interrompre la connexion en teignant le casque. Lorsque vous rallumez
le casque et que les appareils se trouvent dans le rayon daction Bluetooth, le casque se connecte
automatiquement avec lappareil rcemment appair.

Si la connexion Bluetooth est interrompue de faon incorrecte, des bruits peuvent tre mis.

Franais
10
10
Utiliser le casque
Mettre le casque en place
Les couteurs du casque sont quips daimants. LAmerican Heart Association, lorganisme
amricain but non lucratif qui favorise les soins cardiaques, et la Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency, lagence de rglementation du Royaume-Uni des produits
de sant, nous mettent en garde sur lutilisation daimants et de stimulateurs cardiaques,
cardioverteurs, dfibrillateurs, pompes insuline ou autres dispositifs mdicaux lectriques
(collectivement dnomms dispositifs mdicaux) une distance infrieure 15cm. Si
vous utilisez lun de ces dispositifs mdicaux, NE VOUS SERVEZ PAS DU CASQUE SANS LAVIS
DE VOTRE MDECIN.
Ne pas laisser lappareil proximit de champs magntiques. Les cartes piste, comme
les cartes de crdit, les cartes de tlphone et les cartes dembarquement peuvent tre
endommages par les champs magntiques.
Ne pas plier ou tordre le casque.
Ne pas exercer une force excessive sur le casque.
Ne pas tirer sur lune des parties du casque avec une force excessive.

Mettre le casque en place


Placez les couteurs dans vos oreilles ou positionnez le casque autour du cou lorsque les couteurs
ne sont pas encore raccords.

Franais
11
11
Utiliser le casque

Fixer les couteurs


Fixez les couteurs lun lautre grce aux aimants intgrs.

Il est possible que laimant ne fonctionne pas bien si les couteurs sont mal fixs lun
lautre.

Franais
12
12
Utiliser le casque

Utiliser le casque
Diverses fonctions sont disponibles lorsque le casque est connect un autre appareil.
Les descriptions suivantes sont bases sur un appareil mobile Samsung fonctionnant sous
Android5.0. Certaines fonctions peuvent ne pas tre disponibles selon lappareil connect.

Fonctions dappel

Rpondre un appel
Si vous recevez un appel lorsque le casque est en place, celui-ci met un bip et vibre. Appuyez sur la
touche Conversation pour prendre lappel.
Lorsque vous recevez un appel et que les couteurs sont fixs lun lautre, le casque vibre. Sparez
les couteurs et placez-les dans les oreilles. Lorsque vous sparez les couteurs, vous prenez lappel.
Si le casque est connect deux appareils et que ceux-ci reoivent simultanment un
appel, vous pouvez rpondre uniquement lappel du premier appareil.
Lorsque vous lisez un fichier multimdia dun appareil, vous pouvez rpondre aux appels
de lautre appareil.

Rejeter un appel
Maintenez la touche Conversation enfonce pendant une seconde ou fixez les couteurs lun
lautre.

Rgler le volume
Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas.

Basculer la sortie audio


Servez-vous des fonctions dappel de lappareil connect pour basculer la sortie audio entre le
casque et lappareil.

Mettre fin un appel


Appuyez sur la touche Conversation ou fixez les couteurs lun lautre.

Franais
13
13
Utiliser le casque

Lire des fichiers multimdia


Contrlez la lecture des contenus multimdia, comme la musique et les vidos.

Lire un fichier multimdia et arrter la lecture


Appuyez sur la touche Multifonction. Les morceaux de musique que vous avez rcemment couts
sont automatiquement transfrs sur le lecteur de musique de lappareil connect.
En cours de lecture, appuyez sur la touche Multifonction pour mettre la lecture en pause ou fixez les
couteurs lun lautre. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Multifonction.
Si les deux appareils connects sont en train de lire des fichiers multimdia, le casque diffuse
la piste audio de lappareil qui a dbut la lecture en premier. Ds que vous mettez la lecture
en pause, le morceau diffus sur lautre appareil est automatiquement lu.

Passer au fichier multimdia suivant


Maintenez la touche de volume (-) enfonce pour passer au fichier suivant lors de la lecture dun
fichier.

Revenir au fichier multimdia prcdent


Maintenez la touche de volume (+) enfonce pour revenir au fichier prcdent lors de la lecture dun
fichier multimdia.

Rgler le volume
Appuyez sur la touche de volume.

Supprimer le bruit de fond


Utilisez cette fonction pour permettre au casque de supprimer les bruits de fond.
Pour activer la fonction de suppression de bruit, faites glisser linterrupteur de suppression du bruit
sur ON. Le tmoin lumineux clignote en vert lorsque la fonction est active.
Pour dsactiver la fonction de suppression de bruit, faites glisser linterrupteur de suppression du
bruit sur OFF. Le tmoin lumineux clignote en jaune aprs dsactivation de la fonction.
Des bruits parasites peuvent survenir si vous touchez le microphone de suppression du
bruit.

Franais
14
14
Utiliser le casque

Utiliser le mode Bruit ambiant


Vous pouvez rester conscient de ce qui se passe autour de vous quand vous coutez de la musique
en extrieur, afin de dtecter rapidement toute situation potentiellement dangereuse.
Maintenez la touche Multifonction enfonce pendant une seconde pour activer la fonction. Le
casque met un bip et une vibration ds que la fonction est active.
Maintenez nouveau la touche Multifonction enfonce pendant une seconde pour dsactiver la
fonction. Le casque met un bip ds que la fonction est dsactive.
En mode Bruit ambiant, un retour son peut se produire ds que vous rglez le volume ou
touchez le microphone.
En mode Bruit ambiant, vous continuez dentendre les sons externes bruyants.

Utiliser Samsung Level


Sur lappareil connect, tlchargez lapplication Samsung Level depuis Google Play Store ou Galaxy
Apps. Grce cette application, vous pouvez vrifier le niveau de charge de la batterie et rgler le
volume. Vous pouvez galement paramtrer le casque pour quil vous prvienne par le biais dun
message vocal ou de vibrations lorsque vous recevez des notifications sur lappareil connect. Pour
en savoir plus, reportez-vous au menu daide de lapplication.
Lapplication Samsung Level est compatible avec les appareils mobiles Samsung dots du
systme dexploitation Android 4.2.2 ou suprieur. Selon lappareil connect ou le systme
dexploitation, il est possible que certaines fonctions soient diffrentes ou ne fonctionnent
pas sur votre casque.

Utiliser la fonction Bluetooth Ultra Haute Qualit


(UHQ-BT)
Si un appareil mobile connect prend en charge la fonction Bluetooth Ultra Haute Qualit (UHQ-
BT), vous pouvez couter un son UHQ laide du casque. Utilisez lapplication Samsung Level sur
lappareil mobile connect pour dsactiver la fonction UHQ-BT. Pour en savoir plus, reportez-vous
laide de lapplication Samsung Level.
Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth pour couter un son UHQ, la capacit de la
batterie et le rayon daction Bluetooth maximum (10m) peuvent tre rduits.
Visitez le site www.samsung.com pour prendre connaissance des caractristiques
techniques de lappareil mobile connect afin de vrifier quil prend en charge la fonction
UHQ-BT.

Franais
15
15
Utiliser le casque

Partager de la musique via Sound with Me


Vous pouvez partager la musique que vous coutez avec dautres casques prenant en charge la
fonction Sound with Me.
Assurez-vous que le casque avec lequel vous souhaitez partager la musique est allum.
Votre casque doit tre connect un appareil mobile, comme un smartphone ou une
tablette. Si votre casque est connect plusieurs appareils mobiles, vous ne pouvez pas
partager votre musique avec dautres casques.
Si les casques se trouvent loigns de plus de cinq mtres pendant le partage de
musique, la qualit du signal peut tre mdiocre.
Si lautre casque est teint pendant le partage de musique, cela le dconnecte de votre
casque. Si vous le rallumez, il se reconnecte automatiquement lappareil mobile auquel
il tait connect avant le partage de son.
Visitez le site www.samsung.com pour consulter les caractristiques techniques de lautre
casque afin de vrifier quil prend en charge la fonction Sound with Me.

Utiliser linterrupteur Marche/Arrt


Pour activer le partage de musique, faites glisser linterrupteur Marche/Arrt vers la droite deux
reprises afin de permettre de localiser le casque. Ensuite, faites glisser linterrupteur Marche/Arrt
de votre casque vers la droite une seule fois. La musique que vous coutez est alors partage avec
lautre casque.
Pour dsactiver le partage de musique, faites glisser linterrupteur Marche/Arrt vers la droite et
maintenez-le dans cette position pendant environ une seconde.

Utiliser Samsung Level


Sur lappareil mobile connect, lancez lapplication Samsung Level pour partager votre musique avec
dautres casques.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux informations daide de lapplication.

Franais
16
16
Annexe
Dpannage
Avant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer dappliquer les solutions
suivantes.

Votre casque ne sallume pas


Lorsque la batterie est compltement dcharge, votre casque ne sallume pas. Chargez la batterie
compltement avant dallumer le casque.

Votre casque ne rpond plus


En cas de problme audio avec le casque, comme un blocage ou une dformation du son, essayez
de le rsoudre en teignant le casque, puis en le rallumant.
Si le casque ne ragit toujours pas, interrompez la connexion Bluetooth et rtablissez-la. Pour ce
faire, faites glisser la touche Marche/Arrt vers et maintenez la position environ trois secondes
pour passer en mode Appairage Bluetooth. Ds que le casque passe en mode Appairage Bluetooth,
connectez nouveau les appareils, puis vrifiez le fonctionnement du casque.
Si le problme persiste, contactez un centre de service aprs-vente Samsung.

La batterie ne se charge pas correctement (pour les chargeurs


homologus par Samsung)
Assurez-vous que le chargeur est correctement raccord.
Si le problme persiste, contactez un centre de service aprs-vente Samsung.

Franais
17
17
Annexe

Un autre appareil Bluetooth ne parvient pas localiser le casque


Assurez-vous que le casque est en mode Appairage Bluetooth.
Redmarrez le casque et recherchez-le nouveau.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon daction
Bluetooth (10m).
Si les conseils ci-dessus ne rsolvent pas le problme, contactez un Centre de service Samsung.

Votre casque ne parvient pas se connecter un autre appareil Bluetooth


Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth sont dans le rayon daction
Bluetooth (10m).
Sur lappareil auquel vous souhaitez vous connecter, dconnectez tous les appareils appairs et
ressayez de vous connecter.

La connexion Bluetooth est souvent dconnecte


Sil existe des obstacles entre les appareils, la distance de fonctionnement peut tre rduite.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth sont dans le rayon daction
Bluetooth (10m).
Lorsque vous utilisez le casque avec dautres appareils Bluetooth, la connexion peut tre
perturbe par des ondes lectromagntiques. Utilisez le casque dans des environnements dans
lesquels moins dappareils sans fil sont prsents.

Vous nentendez pas vos correspondants


Ajustez le volume de lappareil.
Ajustez le volume sur lappareil connect lorsque vous ne pouvez pas entendre des sons plein
volume sur votre casque.

Un cho rsonne lors dun appel


Ajustez le volume en appuyant sur la touche Volume ou changez dendroit.

Franais
18
18
Annexe

Vos correspondants ne peuvent vous entendre lors dun appel


Assurez-vous que vous ne masquez pas le microphone intgr.
Assurez-vous que microphone se trouve prs de votre bouche.

La qualit du son est mdiocre


Les services rseau sans fil peuvent tre dsactivs en raison de problmes avec le rseau du
fournisseur de services. Veillez tenir le casque loign des ondes lectromagntiques.
Pour activer la fonction de suppression de bruit, faites glisser linterrupteur de suppression du
bruit sur ON.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth sont dans le rayon daction
Bluetooth (10m).
Des variations de volume ou des bruits parasites peuvent tre audibles selon le volume de
lappareil connect. Pour viter cela, ajustez correctement le son de lappareil connect.

Le casque ne fonctionne pas comme dcrit dans le mode demploi


Les fonctions disponibles peuvent varier selon lappareil connect.
Certaines fonctions ne peuvent pas tre utilises lorsque deux appareils sont connects au
casque simultanment.

La batterie se dcharge rapidement aprs son achat


Lorsque vous exposez le casque ou la batterie des tempratures trs basses ou trs leves, la
charge utile peut tre rduite.
La batterie est un consommable et sa charge utile diminue au fil du temps.

Franais
19
19
Annexe

Retirer la batterie
Pour retirer la batterie, vous devez vous rendre dans un centre de service aprs-vente agr
muni des instructions fournies.
Pour des raisons de scurit, vous ne devez pas tenter de retirer la batterie vous-mme. Si
le retrait de la batterie nest pas effectu correctement, ceci risque dendommager la batterie et
lappareil, de provoquer des blessures corporelles et/ou de rendre lappareil dangereux.
Samsung dcline toute responsabilit en cas de dommage (en responsabilit contractuelle
ou dlictuelle, y compris en cas de ngligence) pouvant provenir du non-respect de ces
avertissements et instructions, except en cas de dcs ou de blessures corporelles causs par
une ngligence de la part de Samsung.

1 Retirez le cache en caoutchouc situ gauche du serre-nuque en tirant sur lextrmit gauche
du serre-nuque. Retirez ensuite le serre-nuque gauche.

2 Sparez le cble de lcouteur du cache du serre-nuque.


3 Retirez le cache du serre-nuque.
4 Dconnectez le connecteur de la batterie.
5 Soulevez la batterie et coupez les cbles.
6 Retirez la batterie.

Franais
20
20
Droits dauteur
Copyright 2016 Samsung Electronics
Ce mode demploi est protg par les lois internationales sur les droits dauteur.
Il est interdit de reproduire, distribuer, traduire ou transmettre sous quelque forme et par quelque
moyen que ce soit, lectronique ou mcanique, notamment par photocopie, enregistrement
ou stockage dans un systme de stockage et de recherche documentaire, tout ou partie de ce
document, sans le consentement pralable crit de Samsung Electronics.

Marques
SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques dposes de Samsung Electronics.

Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG, Inc.
Toutes les autres marques et droits dauteur demeurent la proprit de leurs propritaires
respectifs.

Franais
21
Vor Inbetriebnahme lesen
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Gerts aufmerksam durch, um seine sichere und
sachgeme Verwendung zu gewhrleisten.
Bilder knnen vom Aussehen des tatschlichen Produkts abweichen. Die Inhalte knnen ohne
vorherige Ankndigung gendert werden.
Stellen Sie vor Verwendung des Headsets sicher, dass es mit Ihrem Gert kompatibel ist.

Hinweissymbole

Warnung: Situationen, die zu Verletzungen fhren knnten

Vorsicht: Situationen, die zu Schden an Ihrem oder anderen Gerten fhren knnten

Hinweise: Hinweise, Verwendungstipps oder zustzliche Informationen

Deutsch
1
1
Erste Schritte
Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthlt:
Kopfhrer
Kurzanleitung
Die mit dem Gert und anderen verfgbaren Zubehrteilen bereitgestellten Artikel knnen
je nach Region oder Dienstanbieter variieren.
Die mitgelieferten Artikel sind nur fr die Verwendung mit diesem Gert vorgesehen und
sind mglicherweise nicht mit anderen Gerten kompatibel.
nderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige
Ankndigung vorbehalten.
Weitere Zubehrteile knnen Sie bei Ihrem rtlichen Samsung-Hndler erwerben. Stellen Sie
vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gert kompatibel sind.
Verwenden Sie ausschlielich von Samsung zugelassene Zubehrteile. Bei Verwendung
nicht zugelassener Zubehrteile knnen Leistungsbeeintrchtigungen und Fehler auftreten,
die nicht von der Garantie gedeckt sind.
Die Verfgbarkeit der Zubehrteile ist vollstndig von den entsprechenden Herstellern
abhngig. Weitere Informationen zu verfgbarem Zubehr finden Sie auf der Website von
Samsung.

Deutsch
2
2
Erste Schritte

Gerteaufbau
Ladegertanschluss Status-LED

Nackenbgel Vibrationsbereich

Schalter fr
Mikrofon Geruschunterdrckung

Lauter (+)-Taste Mikrofon mit


Geruschunterdrckung

Leiser (-)-Taste Multifunktions-/


Sprechtaste

Mikrofon
Ein-/Ausschalter

Rechter Hrer

Magnetsensor

Linker Hrer

Tasten und Funktionen


Bezeichnung Funktion
Kopfhrer mit dem Schalter ein- und ausschalten.
Ein-/Ausschalter In Richtung des Symbols schieben und ca. drei Sekunden halten,
um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren.

Deutsch
3
3
Erste Schritte

Bezeichnung Funktion
Drcken, um Anrufe anzunehmen oder zu beenden.
Drcken, um Multimediadateien wiederzugeben oder die
Multifunktions-/
Wiedergabe zu pausieren.
Sprechtaste
Eine Sekunde lang gedrckt halten, um einen Anruf abzulehnen oder
den Umgebungsgeruschmodus zu starten.
Drcken, um die Lautstrke whrend eines Anrufs oder der
Medienwiedergabe anzupassen.
Leiser (-)-Taste gedrckt halten, um whrend der Medienwiedergabe
zur nchsten Datei zu wechseln.
Lautstrketaste Lauter (+)-Taste gedrckt halten, um whrend der Medienwiedergabe
zur vorherigen Datei zu wechseln.
Halten Sie die Lautstrketasten (+ und -) etwa eine Sekunde
lang gleichzeitig gedrckt, um die Vibrationsfunktion ein- oder
auszuschalten.
Schalter fr Auf ON schieben, um die Geruschunterdrckungsfunktion zu
Geruschunterdrckung aktivieren.

Status-LED
Die Status-LED zeigt den Status des Kopfhrers an.

Status Farbe
Einschalten Blinkt dreimal blau
Bluetooth-
Blinkt rot, grn und blau
Kopplungsmodus
ber Bluetooth
Blinkt dreimal schnell hintereinander blau
verbunden
Eingehender Anruf Blinkt blau
Akku wird geladen Leuchtet dauerhaft rot
Vollstndig geladen Leuchtet dauerhaft grn
Whrend der
Verwendung oder im Aus
Energiesparmodus

Deutsch
4
4
Erste Schritte

Akku aufladen
Wenn Sie den Kopfhrer zum ersten Mal verwenden oder lngere Zeit nicht genutzt haben, laden Sie
den Akku vor der Verwendung auf.
Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegerte. Nicht zugelassene Ladegerte
knnen zu einer Explosion des Akkus oder zu Schden am Kopfhrer fhren.

Sie knnen den Kopfhrer mit dem Ladegert laden (separat erhltlich).
Wenn Sie das Gert nicht ber das Ladegert, sondern beispielsweise ber einen Computer
laden, kann dies aufgrund einer eingeschrnkten elektrischen Stromzufuhr zu einer
geringeren Ladegeschwindigkeit fhren.
Der Kopfhrer kann whrend des Ladevorgangs verwendet werden, allerdings verlngert
sich hierdurch mglicherweise die Ladedauer.
Whrend des Ladevorgangs erwrmt sich der Kopfhrer unter Umstnden. Dies ist normal
und wirkt sich nicht auf die Lebensdauer oder die Leistung des Kopfhrers aus. Steigt die
Temperatur des Akkus ungewhnlich an, wird der Ladevorgang angehalten.
Kann der Kopfhrer nicht ordnungsgem geladen werden, bringen Sie den Kopfhrer und
das Ladegert zu einem Servicezentrum von Samsung.

1 ffnen Sie die Abdeckung des Ladegertanschlusses. Schlieen Sie den Kopfhrer mit dem USB-
Kabel an ein USB-Netzteil an. Stecken Sie das USB-Netzteil in eine Netzsteckdose.

Ein falsches Anschlieen des Ladegerts kann zu schweren Schden am Kopfhrer fhren.
Schden durch unsachgeme Verwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt.

Deutsch
5
5
Erste Schritte

2 Wenn der Kopfhrer vollstndig geladen ist, trennen Sie zuerst das USB-Kabel vom Kopfhrer und
dann die Verbindung zum Computer oder der Netzsteckdose.

Stecken Sie das Ladegert aus, wenn es nicht verwendet wird, um Energie zu sparen.
Das Ladegert verfgt ber keinen Ein-/Ausschalter. Sie mssen also das Ladegert vom
Stromanschluss trennen, wenn es nicht verwendet wird, um zu verhindern, dass Energie
verschwendet wird. Das Ladegert sollte sich whrend des Aufladens in der Nhe des
Stromanschlusses befinden und leicht zugnglich sein.

Kopfhrer ein- und ausschalten


: EIN
: AUS
: Bluetooth-Kopplungsmodus
Beachten Sie in Bereichen, in denen Drahtlosgerte nur eingeschrnkt verwendet werden
drfen, z.B. an Flughfen oder in Krankenhusern, die entsprechenden Warnhinweise und
Anweisungen (ggf. vom zustndigen Personal).

Deutsch
6
6
Verbindung ber Bluetooth
herstellen
Bluetooth
ber Bluetooth
Bluetooth ist ein Funktechnologie-Standard, der ber eine 2,4-GHz-Frequenz verschiedene Gerte
ber kurze Entfernungen miteinander verbindet. Mit Bluetooth knnen Sie ohne Kabel Verbindungen
zwischen Bluetooth-fhigen Gerten wie Mobilgerten, Computern, Druckern und anderen digitalen
Heimgerten herstellen. Zudem ermglicht Bluetooth das Austauschen von Daten.

Hinweise zur Verwendung von Bluetooth


Platzieren Sie die Gerte nahe beieinander, um Probleme bei der Verbindungsherstellung zwischen
dem Headset und einem anderen Gert zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass sich das Headset und das andere Bluetooth-Gert innerhalb der Bluetooth-
Verbindungsreichweite (10m) befinden. Die Reichweite kann je nach Umgebung, in der die Gerte
verwendet werden, variieren.
Zwischen dem Headset und dem verbundenen Gert drfen sich keine Hindernisse wie Personen,
Wnde, Hausecken oder Zune befinden.
Die Bluetooth-Antenne des verbundenen Gerts darf nicht berhrt werden.
Bluetooth verwendet dieselbe Frequenz wie einige Produkte mit geringer Sendeleistung in der
Industrie, Wissenschaft und Medizin, weshalb Interferenzen entstehen knnen, wenn in der Nhe
derartiger Produkte eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird.
Einige Gerte, insbesondere solche, die nicht von Bluetooth SIG getestet oder zugelassen wurden,
sind mglicherweise nicht mit dem Headset kompatibel.
Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht zu illegalen Zwecken (z. B. zum Nutzen von
Raubkopien oder zum illegalen Aufzeichnen von Gesprchen zu gewerblichen Zwecken).

Deutsch
7
7
Verbindung ber Bluetooth herstellen

Verbindung mit anderen Gerten herstellen


Dieses Headset ist mit Bluetooth-fhigen Gerten kompatibel.

1 Headset Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach rechts und halten Sie ihn ca. drei Sekunden, um
in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.
Wenn Sie das Headset zum ersten Mal einschalten, wird es automatisch in den Bluetooth-
Kopplungsmodus versetzt.

2 Anderes Gert Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion und suchen Sie nach Bluetooth-Gerten.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des anderen Gerts.

3 Anderes Gert Tippen Sie in der Liste Samsung Level U Pro ANC (0000) an.

Bei der PIN fr das Headset handelt es sich um die vierstellige Nummer in Klammern, die auf
dem Bildschirm mit den Bluetooth-Einstellungen auf dem anderen Gert zu sehen ist. Die
Nummer variiert bei den verschiedenen Headsets.
Sobald die Gerte gekoppelt wurden, stellen krzlich verbundene Gerte automatisch eine
Verbindung mit dem Headset her, wenn Sie es einschalten.
Schlgt die Bluetooth-Verbindung fehl oder findet das andere Gert das Headset nicht,
entfernen Sie die Informationen zum Headset aus der Liste des anderen Gerts. Versuchen
Sie dann erneut, die Verbindung herzustellen.
Funktioniert das Headset nicht ordnungsgem, starten Sie sie neu oder versuchen Sie
erneut, die Kopplung durchzufhren.
Die Bluetooth-Verbindungsreichweite und Tonqualitt variieren mglicherweise je nach
verbundenem Gert.

Deutsch
8
8
Verbindung ber Bluetooth herstellen

Verbindung mit weiteren Gerten herstellen


Das Headset kann gleichzeitig mit bis zu zwei Bluetooth-kompatiblen Gerten verbunden werden. Wenn
Sie das Headset mit zwei Gerten verbinden, wird das Gert, das Sie zuletzt verbinden, als Hauptgert
festgelegt. Das andere Gert gilt als Zweitgert.

1 Verbinden Sie das Headset per Bluetooth mit einem Gert.


2 Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach rechts und halten Sie ihn ca. drei Sekunden, um in den
Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.
Die Verbindung zum ersten Gert wird getrennt.

3 Verbinden Sie das Headset mit dem zweiten Gert.


4 Verbinden Sie das Headset erneut mit dem ersten Gert.
Diese Funktion wird von einigen Gerten mglicherweise nicht untersttzt.

Deutsch
9
9
Verbindung ber Bluetooth herstellen

Verbindung zu Gerten erneut herstellen oder


trennen
Verbindung erneut herstellen
Falls die Bluetooth-Verbindung aufgrund der Entfernung zwischen den Gerten getrennt wird,
bringen Sie die Gerte innerhalb eines bestimmten Zeitraums wieder in Reichweite. Die Gerte stellen
automatisch die Verbindung wieder her.
Falls die Bluetooth-Verbindung aufgrund eines Gertefehlers getrennt wird, ffnen Sie auf dem
verbundenen Gert das Bluetooth-Men, um die Gerte erneut zu koppeln.

Verbindung trennen
Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach rechts und halten Sie ihn ca. drei Sekunden. Daraufhin wird die
Verbindung beendet und das Headset wechselt in den Bluetooth-Kopplungsmodus.
Sie knnen die Verbindung auch unterbrechen, indem Sie das Headset ausschalten. Wenn Sie das
Headset wieder einschalten und sich die Gerte in Reichweite befinden, stellt das Headset automatisch
eine Verbindung zu dem Gert her, mit dem es zuletzt gekoppelt war.
Falls die Bluetooth-Verbindung nicht ordnungsgem getrennt wird, knnen Strgerusche
auftreten.

Deutsch
10
10
Headset verwenden
Headset tragen
Das Headset enthlt in beiden Ohrhrern Magneten. Sowohl die AHA (American Heart
Association, USA) als auch die MHRA (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency,
Grobritannien) weisen darauf hin, dass der Einsatz von Magneten innerhalb einer Reichweite
von 15cm die Funktion von implantierten Herzschrittmachern, Kardiovertern, Defibrillatoren,
Insulinpumpen oder anderen medizinisch-elektrischen Gerten (zusammenfassend
medizinische Gerte genannt) beeintrchtigen kann. Wenn Sie eines dieser medizinischen
Gerte verwenden, BENUTZEN SIE DIESES HEADSET NUR NACH RCKSPRACHE MIT IHREM ARZT.

Bringen Sie das Headset nicht in die Nhe magnetischer Felder. Karten mit Magnetstreifen
wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepsse und Bordkarten knnen durch Magnetfelder
beschdigt werden.
Verbiegen oder verdrehen Sie das Headset nicht.
Setzten Sie das Headset keinem bermigen Druck aus.
Ziehen Sie nicht zu stark an den einzelnen Teilen des Headsets.

Headset tragen
Fhren Sie die Ohrhrer in Ihre Ohren ein oder tragen Sie das Headset um den Hals, whrend die
Ohrhrer nicht zusammengefgt sind.

Deutsch
11
11
Headset verwenden

Ohrhrer zusammenfgen
Sie knnen die Ohrhrer mithilfe der integrierten Magneten zusammenfgen.

Der Magnetsensor funktioniert mglicherweise nicht ordnungsgem, wenn die Ohrhrer nicht
richtig zusammengefgt sind.

Deutsch
12
12
Headset verwenden

Headset verwenden
Wenn das Headset mit einem anderen Gert verbunden ist, stehen verschiedene Funktionen zur
Verfgung.
Die folgenden Beschreibungen basieren auf einem Mobilgert von Samsung mit Android 5.0.
Einige Funktionen sind je nach verbundenem Gert nicht verfgbar.

Anruffunktionen

Anruf annehmen
Wenn Sie das Headset tragen und ein Anruf eingeht, gibt es einen Signalton aus und vibriert. Drcken
Sie die Sprechen-Taste, um einen Anruf anzunehmen.
Wenn ein Anruf eingeht, whrend die Ohrhrer zusammengefgt sind, vibriert das Headset. Trennen Sie
die Ohrhrer und setzen Sie sie auf. Wenn Sie die Ohrhrer trennen, kann der Anruf empfangen werden.
Wenn das Headset mit zwei Gerten verbunden ist und auf beiden Gerten gleichzeitig ein
Anruf eingeht, knnen Sie nur den Anruf auf dem primren Gert annehmen.
Wenn Sie eine Multimediadatei von einem Gert wiedergeben, knnen Sie weiterhin Anrufe
vom anderen Gert annehmen.

Anruf abweisen
Halten Sie die Sprechen-Taste eine Sekunde lang gedrckt oder fgen Sie die Ohrhrer zusammen.

Lautstrke einstellen
Drcken Sie die Lautstrketaste.

Tonausgabe wechseln
Verwenden Sie die Anruffunktionen des verbundenen Gerts, um die Tonausgabe zwischen Headset und
Gert umzuschalten.

Anruf beenden
Drcken Sie die Sprechen-Taste oder fgen Sie die Ohrhrer zusammen.

Deutsch
13
13
Headset verwenden

Multimediadateien wiedergeben
Mit der Multifunktionstaste steuern Sie die Medienwiedergabe von Audiodateien und Videos.

Multimediadatei wiedergeben oder Wiedergabe pausieren


Drcken Sie die Multifunktionstaste. Die zuletzt wiedergegebene Musikdatei wird automatisch in der
Standardanwendung fr Musik abgespielt, die auf dem verbundenen Gert installiert ist.
Drcken Sie whrend der Wiedergabe die Multifunktionstaste, um die Wiedergabe anzuhalten, oder
fgen Sie die Ohrhrer zusammen. Drcken Sie die Multifunktionstaste erneut, um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Wenn auf zwei verbundenen Gerten gleichzeitig Multimediadateien wiedergegeben werden,
gibt das Headset den Ton des Gerts aus, auf dem die Wiedergabe zuerst gestartet wurde. Wenn
Sie die aktuell wiedergegebene Datei anhalten, wird automatisch die Datei abgespielt, die auf
dem anderen Gert wiedergegeben wird.

Zur nchsten Multimediadatei wechseln


Leiser (-)-Taste gedrckt halten, um whrend der Wiedergabe zur nchsten Datei zu wechseln.

Zur vorherigen Multimediadatei wechseln


Lauter (+)-Taste gedrckt halten, um whrend der Wiedergabe zur vorherigen Datei zu wechseln.

Lautstrke einstellen
Drcken Sie die Lautstrketaste.

Hintergrundgerusche reduzieren
Mit dieser Funktion reduziert der Kopfhrer Hintergrundgerusche.
Schieben Sie den Schalter fr die Geruschunterdrckung auf ON, um die
Geruschunterdrckungsfunktion zu aktivieren. Die Status-LED blinkt bei aktivierter Funktion grn.
Schieben Sie den Schalter fr die Geruschunterdrckung auf OFF, um die
Geruschunterdrckungsfunktion zu deaktivieren. Die Status-LED blinkt gelb, nachdem die Funktion
deaktiviert wurde.
Wenn Sie das Mikrofon fr die Geruschunterdrckung berhren, hren Sie mglicherweise ein
entsprechendes Gerusch.

Deutsch
14
14
Headset verwenden

Umgebungsgeruschmodus verwenden
Hren Sie Umgebungsgerusche, whrend Sie im Freien Musik hren, um schnell potenziell gefhrliche
Situationen erkennen zu knnen.
Halten Sie die Multifunktionstaste eine Sekunde lang gedrckt, um die Funktion zu aktivieren. Der
Kopfhrer gibt einen Signalton aus und vibriert, wenn die Funktion eingeschaltet ist.
Halten Sie die Multifunktionstaste erneut eine Sekunde lang gedrckt, um die Funktion zu deaktivieren.
Der Kopfhrer gibt einen Signalton aus, wenn die Funktion ausgeschaltet ist.
Im Umgebungsgeruschmodus tritt beim Anpassen der Lautstrke oder beim Berhren des
Mikrofons unter Umstnden eine Rckkopplung auf.
Sie hren im Umgebungsgeruschmodus dennoch laute Umgebungsgerusche.

Samsung Level verwenden


Laden Sie die Anwendung Samsung Level ber Google Play Store oder Galaxy Apps auf das
verbundene Gert herunter. Mit der Anwendung knnen Sie die verbleibende Akkuleistung aufrufen
und die Lautstrke anpassen. Zudem knnen Sie sich vom Headset per Sprachbenachrichtigung oder
Vibration informieren lassen, wenn auf dem verbundenen Gert Benachrichtigungen eingehen. Weitere
Informationen finden Sie im Hilfemen der Anwendung.
Die Anwendung Samsung Level ist mit Smartphones von Samsung kompatibel, auf denen
das Betriebssystem Android4.2.2 oder hher installiert ist. Einige Funktionen weichen je nach
verbundenem Gert oder Betriebssystem mglicherweise ab oder funktionieren nicht mit dem
Headset.

UHQ-BT-Funktion (Ultra-High-Quality-Bluetooth)
verwenden
Wenn ein verbundenes Mobilgert die UHQ-BT-Funktion (Ultra-High-Quality-Bluetooth) untersttzt,
knnen Sie Audiodateien auf dem Headset in UHQ anhren. Deaktivieren Sie die UHQ-BT-Funktion ber
die Anwendung Samsung Level auf dem verbundenen Mobilgert. Weitere Informationen finden Sie in
der Hilfe der Anwendung Samsung Level.
Wenn Sie ber die Bluetooth-Funktion UHQ-Audiodateien anhren, verringert sich
mglicherweise die Leistungsfhigkeit des Headset-Akkus und die maximale Bluetooth-
Reichweite (10m).
Auf www.samsung.com finden Sie die Produktspezifikationen des verbundenen Mobilgerts,
sodass Sie berprfen knnen, ob es die UHQ-BT-Funktion untersttzt.

Deutsch
15
15
Headset verwenden

Audiodateien ber Sound with Me freigeben


Geben Sie Audiodateien, die Sie gerade ber Ihr Headset hren, fr andere Headsets frei, die die
Funktion Sound with Me untersttzen.
Das Headset, fr das Sie Audiodateien freigeben mchten, muss eingeschaltet sein.
Ihr Headset muss mit einem Mobilgert verbunden sein, zum Beispiel mit einem
Smartphone oder Tablet. Falls Ihr Headset mit mehr als einem Mobilgert verbunden ist,
knnen Sie keine Audiodateien fr andere Headsets freigeben.
Falls die Headsets whrend der Audiofreigabe mehr als fnf Meter voneinander entfernt sind,
ist die Signalqualitt mglicherweise schlecht.
Wenn das andere Headset whrend der Freigabe ausgeschaltet wird, wird die Verbindung
mit Ihrem Headset getrennt. Wird es wieder eingeschaltet, wird automatisch wieder die
Verbindung mit dem Mobilgert hergestellt, das vor der Audiofreigabe verbunden war.
Auf www.samsung.com finden Sie die Produktspezifikationen des anderen Headsets, sodass
Sie berprfen knnen, ob es die Funktion Sound with Me untersttzt.

Ein-/Ausschalter verwenden
Schieben Sie zum Aktivieren der Audiofreigabe den Ein-/Aus-Schalter des anderen Headsets zweimal
nach rechts, um seine Sichtbarkeit zu aktivieren. Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter Ihres Headsets dann
einmal nach rechts. Die derzeit wiedergegebene Audiodatei wird fr das andere Headset freigegeben.
Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter Ihres Headsets zum Deaktivieren der Audiofreigabe nach rechts und
halten Sie ihn ca. eine Sekunde lang.

Samsung Level verwenden


Starten Sie auf dem verbundenen Mobilgert die Anwendung Samsung Level, um Audiodateien fr
andere Headsets freizugeben.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe der Anwendung.

Deutsch
16
16
Anhang
Rat und Hilfe bei Problemen
Bevor Sie sich an ein Samsung Servicezentrum wenden, versuchen Sie folgende Lsungen.

Das Headset lsst sich nicht einschalten


Ist der Akku vollstndig entladen, lsst sich das Headset nicht einschalten. Laden Sie den Akku
vollstndig auf, bevor Sie das Headset einschalten.

Die Ausgabe ber das Headset funktioniert nicht ordnungsgem


Falls bei der Audioausgabe ber das Headset Probleme auftreten, z.B. Tonunterbrechungen oder
-verzerrungen, versuchen Sie, das Problem zu beheben, indem Sie das Headset aus- und anschlieend
wieder einschalten.
Falls das Headset weiterhin nicht reagiert, beenden Sie die Bluetooth-Verbindung und stellen Sie sie
dann erneut her. Schieben Sie dazu den Ein-/Ausschalter in Richtung des Symbols und halten Sie ihn
ca. drei Sekunden, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln. Wenn der Kopfhrer in den
Bluetooth-Kopplungsmodus wechselt, verbinden Sie die Gerte erneut und berprfen Sie dann die
Funktionsfhigkeit des Kopfhrers.
Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung.

Der Akku lsst sich nicht ordnungsgem laden (mit von Samsung
zugelassenen Ladegerten)
Prfen Sie, ob das Ladegert ordnungsgem angeschlossen ist.
Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung.

Deutsch
17
17
Anhang

Das Headset wird nicht von anderen Bluetooth-Gerten erkannt


Vergewissern Sie sich, dass sich das Headset im Bluetooth-Kopplungsmodus befindet.
Starten Sie das Headset neu und suchen Sie noch einmal danach.
Stellen Sie sicher, dass sich das Headset und das andere Bluetooth-Gert innerhalb der Bluetooth-
Verbindungsreichweite (10m) befinden.
Kann das Problem anhand der beschriebenen Tipps nicht behoben werden, wenden Sie sich an ein
Samsung Servicezentrum.

Ihr Headset kann mit keinem anderen Bluetooth-Gert verbunden werden


Stellen Sie sicher, dass sich der Kopfhrer und das andere Bluetooth-Gert innerhalb der maximalen
Bluetooth-Reichweite (10m) befinden.
Trennen Sie am Gert, das Sie mit dem Headset verbinden mchten, die Verbindung zu allen
gekoppelten Gerten und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.

Die Bluetooth-Verbindung wird hufig unterbrochen


Wenn sich Hindernisse zwischen den Gerten befinden, kann sich die Reichweite reduzieren.
Stellen Sie sicher, dass sich der Kopfhrer und das andere Bluetooth-Gert innerhalb der maximalen
Bluetooth-Reichweite (10m) befinden.
Bei Verwendung des Headsets mit anderen Bluetooth-Gerten kann die Verbindung durch
elektromagnetische Wellen beeintrchtigt werden. Verwenden Sie das Headset in einer Umgebung
mit weniger Drahtlosgerten.

Sie knnen andere Personen nicht hren


Passen Sie die Lautstrke des Gerts an.
Wenn der Ton auf Ihrem Headset auch bei voller Lautstrke zu leise wiedergegeben wird, passen Sie
die Lautstrke auf dem verbundenen Gert an.

Whrend eines Anrufs ist ein Echo vernehmbar


Passen Sie die Lautstrke anhand der Lautstrketaste an oder begeben Sie sich in eine andere
Umgebung.

Deutsch
18
18
Anhang

Ihr Gesprchspartner kann Sie whrend des Anrufs nicht hren


Vergewissern Sie sich, dass das integrierte Mikrofon nicht verdeckt ist.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Mikrofon nahe am Mund befindet.

Die Audioqualitt ist schlecht


Die Drahtlosnetzwerkdienste knnen durch Probleme im Netzwerk des Dienstanbieters
beeintrchtigt werden. Halten Sie das Headset von elektromagnetischen Wellen fern.
Schieben Sie den Schalter fr die Geruschunterdrckung auf ON, um die
Geruschunterdrckungsfunktion zu aktivieren.
Stellen Sie sicher, dass sich der Kopfhrer und das andere Bluetooth-Gert innerhalb der maximalen
Bluetooth-Reichweite (10m) befinden.
Mglicherweise hren Sie je nach der am verbundenen Gert eingestellten Lautstrke starke
Lautstrke- oder Geruschunterschiede. Um dies zu verhindern, passen Sie die Lautstrke des
verbundenen Gerts entsprechend an.

Das Headset funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung


entsprechend
Die verfgbaren Funktionen knnen je nach angeschlossenem Gert variieren.
Einige Funktionen sind nicht verfgbar, wenn zwei Gerte gleichzeitig mit dem Headset verbunden
sind.

Der Akku entldt sich schneller als dies kurz nach dem Kauf des Gerts der
Fall war
Wenn Sie das Headset oder den Akku sehr niedrigen oder hohen Temperaturen aussetzen, kann
sich dies auf die verfgbare Akkuleistung auswirken.
Beim Akku handelt es sich um ein Verbrauchsgut und die verfgbare Leistung nimmt im Laufe der
Zeit ab.

Deutsch
19
19
Anhang

Akku entnehmen
Wenn Sie den Akku entnehmen mchten, mssen Sie sich mit der vorliegenden Anleitung an ein
autorisiertes Servicecenter wenden.
Aus Sicherheitsgrnden drfen Sie nicht versuchen, den Akku zu entnehmen. Wird der Akku
nicht ordnungsgem entfernt, kann dies zu Schden an Akku und Gert, zu Verletzungen und/
oder zu einer Beeintrchtigung der Sicherheit des Gerts fhren.
Samsung ist nicht fr Schden oder Verluste haftbar (ob vertragsbezogen oder in Bezug auf
unerlaubte Handlungen, einschlielich Fahrlssigkeit), die durch das Nichtbefolgen dieser
Warnungen und Anweisungen entstehen, auer bei Tod oder Verletzung infolge von Fahrlssigkeit
seitens Samsung.

1 Entfernen Sie die Gummiabdeckung von der linken Seite des Nackenbandes, indem Sie am linken
Ende des Nackenbandes daran ziehen. Entfernen Sie dann das linke Nackenband.

2 Trennen Sie das Kabel der Ohrhrer von der Abdeckung des Nackenbandes.
3 Nehmen Sie die Abdeckung des Nackenbandes ab.
4 Trennen Sie die Akkukontakte.
5 Heben Sie den Akku an und schneiden Sie die Kabel durch.
6 Entnehmen Sie den Akku.

Deutsch
20
20
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Diese Anleitung ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschtzt.
Diese Anleitung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Samsung Electronics reproduziert, vertrieben, bersetzt oder in anderer Form oder mit anderen
Mitteln elektronischer oder mechanischer Art bertragen werden. Dazu zhlt auch das Fotokopieren,
Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem.

Marken
SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics.

Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

Deutsch
21
Leggere prima dell'utilizzo
Leggete il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto.
Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto soggetto a
modifiche senza preavviso.
Prima di utilizzare la cuffia, assicuratevi che sia compatibile con il dispositivo.

Icone informative

Avvertenza: indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone

Attenzione: indica situazioni che potrebbero causare danni al vostro dispositivo o ad altri
apparecchi

Nota: indica note, suggerimenti per l'uso o informazioni aggiuntive

Italiano
1
1
Operazioni preliminari
Contenuto della confezione
Accertatevi che nella confezione siano presenti i seguenti elementi:
Cuffia
Guida di riferimento rapido
Gli elementi forniti con il dispositivo e gli accessori disponibili potrebbero variare in base
al Paese o al gestore telefonico.
Gli elementi forniti sono stati creati soltanto per il presente dispositivo e potrebbero non
essere compatibili con altri dispositivi.
L'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che
siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli.
Utilizzate solo accessori approvati da Samsung. L'utilizzo di accessori non approvati
potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non coperti dalla
garanzia.
La disponibilit di tutti gli accessori potrebbe variare in base alle aziende produttrici. Per
maggiori informazioni sugli accessori disponibili, fate riferimento al sito Web di Samsung.

Italiano
2
2
Operazioni preliminari

Componenti del dispositivo


Porta per caricabatteria LED notifiche

Archetto Area vibrazione

Interruttore di
Microfono cancellazione rumore

Tasto Volume (+) Microfono per la


cancellazione del
rumore

Tasto Volume (-) Tasto


Multifunzione/Parla

Microfono
Interruttore Accensione
o spegnimento

Auricolare destro

Sensore magnetico

Auricolare sinistro

Tasti e funzioni
Nome Funzione
Interruttore Fate scorrere per accendere o spegnere la cuffia.
Accensione o Fate scorrere verso tenendo la posizione per circa tre secondi per
spegnimento entrare nella modalit abbinamento Bluetooth.

Italiano
3
3
Operazioni preliminari

Nome Funzione
Premete per rispondere o terminare una chiamata.
Tasto
Premete per riprodurre o mettere in pausa i file multimediali.
Multifunzione/
Parla Tenete premuto per un secondo per rifiutare una chiamata o per
avviare la modalit suono ambientale.
Premete per regolare il volume durante una chiamata o la riproduzione
multimediale.
Tenete premuto il tasto Volume (-) per passare al file successivo durante
la riproduzione multimediale.
Tasti Volume
Tenete premuto il tasto Volume (+) per passare al file precedente
durante la riproduzione multimediale.
Tenete premuti contemporaneamente i tasti Volume (+ e -) per circa un
secondo per attivare o disattivare la vibrazione.
Cursore di
cancellazione Fate scorrere su ON per attivare la funzionalit di cancellazione rumore.
rumore

LED notifiche
Il LED notifiche vi fornisce informazioni sullo stato della cuffia.

Stato Colore
Acceso Lampeggia in blu tre volte
Modalit
abbinamento Lampeggia in rosso, verde e blu
Bluetooth
Connesso tramite
Lampeggia rapidamente in blu tre volte
Bluetooth
Chiamata in arrivo Lampeggia in blu
In carica Rosso fisso
Ricarica completata Verde fisso
Durante l'uso o in
Spento
modalit standby

Italiano
4
4
Operazioni preliminari

Caricamento della batteria


Caricate la batteria prima di utilizzare la cuffia per la prima volta o se la cuffia rimasta inutilizzata
per un lungo periodo di tempo.
Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung. Caricabatteria non approvati
potrebbero provocare l'esplosione della batteria o danneggiare la cuffia.
Potete ricaricare la cuffia utilizzando il caricabatteria (venduto separatamente).
Utilizzando fonti di alimentazione diverse dal caricabatteria, come un computer, la
velocit di ricarica potrebbe diminuire a causa di una corrente elettrica inferiore.
Durante il caricamento potrete utilizzare la cuffia, ma la batteria verr caricata pi
lentamente.
Durante il caricamento, la cuffia potrebbe surriscaldarsi. Ci normale e non dovrebbe
influire sulla durata o sulle prestazioni della cuffia. Se la batteria dovesse scaldarsi pi del
solito, il caricabatteria potrebbe interrompere il caricamento.
Se la cuffia non si ricarica correttamente, portate la cuffia e il caricabatteria presso un
centro assistenza Samsung.

1 Aprite il coperchio della porta per caricabatteria. Collegate la cuffia all'alimentatore USB tramite
il cavo USB. Inserite l'alimentatore USB in una presa di corrente.

Il collegamento errato del caricabatteria potrebbe causare gravi danni alla cuffia. I danni
causati da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia.

Italiano
5
5
Operazioni preliminari

2 A ricarica completa, per prima cosa scollegate il cavo USB dalla cuffia, quindi scollegatelo dal
computer o dalla presa di corrente.

Quando la batteria carica, scollegate il caricabatteria dalla presa della corrente. Il


caricabatteria non dotato di interruttore Accensione o spegnimento, pertanto dovete
scollegarlo dalla presa di corrente quando non in uso per evitare di consumare energia.
Durante la ricarica, il caricabatteria dovrebbe rimanere vicino alla presa di corrente ed essere
facilmente accessibile.

Accensione o spegnimento della cuffia


: ACCESO
: SPENTO
: modalit abbinamento Bluetooth
Attenetevi a tutte le avvertenze e alle istruzioni del personale autorizzato poste nelle aree in
cui l'uso di dispositivi wireless limitato, come aeroplani e ospedali.

Italiano
6
6
Connessione tramite Bluetooth
Bluetooth
Info sul Bluetooth
Il Bluetooth uno standard di tecnologia wireless che utilizza una frequenza di 2,4 GHz per
connettere vari dispositivi posti a breve distanza. in grado di effettuare la connessione e di
scambiare dati con altri dispositivi abilitati Bluetooth, come dispositivi mobili, computer, stampanti e
altri elettrodomestici digitali, senza il collegamento di cavi.

Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth


Per evitare problemi durante la connessione della cuffia ad un altro dispositivo, posizionate i
dispositivi l'uno vicino all'altro.
Assicuratevi che la cuffia e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione
Bluetooth (10 m). La distanza potrebbe variare in base all'ambiente in cui vengono utilizzati i
dispositivi.
Assicuratevi che non ci siano ostacoli tra l'auricolare e un dispositivo connesso, comprese
persone, muri, angoli o recinzioni.
Non toccate l'antenna Bluetooth del dispositivo connesso.
Il Bluetooth utilizza la stessa frequenza di alcuni prodotti industriali, scientifici, medicali e a bassa
potenza, il che potrebbe causare interferenze in caso di connessioni nelle vicinanze di questi tipi
di prodotti.
Alcuni dispositivi, specialmente quelli non testati o non approvati da Bluetooth SIG, potrebbero
essere incompatibili con l'auricolare.
Non utilizzate il Bluetooth per scopi illegali (ad esempio, copie pirata di file o registrazione
illegale di comunicazioni a scopo commerciale).

Italiano
7
7
Connessione tramite Bluetooth

Connessione ad altri dispositivi


Questa cuffia compatibile con dispositivi abilitati Bluetooth.

1 Cuffia Fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento verso destra e tenetelo in


posizione per circa tre secondi per entrare nella modalit abbinamento Bluetooth.
Quando accendete la cuffia per la prima volta, questa entra automaticamente in modalit
abbinamento Bluetooth.

2 Altro dispositivo Attivate il Bluetooth e cercate i dispositivi Bluetooth.


Per maggiori informazioni, fate riferimento al manuale dell'utente dell'altro dispositivo.

3 Altro dispositivo Toccate Samsung Level U Pro ANC (0000) dall'elenco.

Il PIN della cuffia il numero di quattro cifre tra parentesi visualizzato sul menu
impostazioni Bluetooth dell'altro dispositivo. Il numero varia in base alla cuffia.
Una volta abbinati i dispositivi, i dispositivi connessi di recente si connettono
automaticamente alle cuffie ogni volta che le accendete.
Se la connessione Bluetooth non va a buon fine o l'altro dispositivo non riesce ad
individuare la cuffia, rimuovete le informazioni del dispositivo dall'elenco dell'altro
dispositivo. Successivamente, tentate nuovamente la connessione.
Se la cuffia non funziona correttamente, riavviatela o tentate nuovamente l'abbinamento
dei dispositivi.
Il raggio di connessione Bluetooth e la qualit del suono potrebbe variare in base ai
dispositivi connessi.

Italiano
8
8
Connessione tramite Bluetooth

Connessione a dispositivi aggiuntivi


La cuffia pu connettersi fino ad un massimo di due dispositivi abilitati Bluetooth
contemporaneamente. Quando connettete le cuffie a due dispositivi, l'ultimo dispositivo connesso
viene riconosciuto come dispositivo principale. L'altro dispositivo viene riconosciuto come
dispositivo secondario.

1 Connettete la cuffia ad un dispositivo tramite Bluetooth.


2 Fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento verso destra e tenetelo in posizione per
circa tre secondi per entrare nella modalit abbinamento Bluetooth.
Il primo dispositivo viene disconnesso.

3 Connettete la cuffia ad un secondo dispositivo.


4 Connettete nuovamente la cuffia al primo dispositivo.
Questa funzionalit potrebbe non essere supportata su alcuni dispositivi.

Italiano
9
9
Connessione tramite Bluetooth

Riconnessione o disconnessione dei dispositivi


Riconnessione dei dispositivi
Se la connessione Bluetooth viene interrotta a causa della distanza tra dispositivi, avvicinate i
dispositivi entro un certo periodo di tempo. I dispositivi verranno riconnessi automaticamente.
Se la connessione Bluetooth viene interrotta a causa del malfunzionamento di un dispositivo,
effettuate l'accesso al menu Bluetooth sul dispositivo connesso per riabbinare i dispositivi.

Disconnessione dei dispositivi


Fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento verso destra e tenetelo in posizione per
circa tre secondi. Successivamente, la connessione viene terminata e la cuffia entra in modalit
abbinamento Bluetooth.
Inoltre, potete terminare la connessione spegnendo la cuffia. Quando accendete nuovamente la
cuffia e i dispositivi si trovano entro il raggio di connessione, la cuffia si connette automaticamente
all'ultimo dispositivo abbinato.
Se la connessione Bluetooth viene interrotta non correttamente, potrebbero verificarsi dei
rumori.

Italiano
10
10
Utilizzo della cuffia
Come indossare la cuffia
Gli auricolari della cuffia contengono dei magneti al loro interno. L'American Heart
Association (US) e la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK)
segnalano che i magneti possono influenzare il funzionamento di pacemaker,
cardioverter, defibrillatori, pompe per insulina impiantati o altri dispositivi elettromedicali
(collettivamente, Dispositivo Medicale) entro un raggio di 15 cm. Se utilizzate uno di tali
Dispositivi Medicali, NON UTILIZZATE QUESTA CUFFIA SENZA AVER CONSULTATO IL VOSTRO
MEDICO.
Non conservate la cuffia vicino a campi magnetici. Le carte con bande magnetiche,
comprese carte di credito, schede telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco,
possono essere danneggiate dai campi magnetici.
Non piegate e non torcete eccessivamente la cuffia.
Non applicate una pressione eccessiva alla cuffia.
Non tirate eccessivamente nessuna parte della cuffia.

Come indossare la cuffia


Inserite gli auricolari nelle orecchie o indossate la cuffia intorno al collo quando gli auricolari non
sono collegati tra loro.

Italiano
11
11
Utilizzo della cuffia

Collegamento degli auricolari


Connettete gli auricolari tra loro grazie ai magneti integrati.

Il sensore magnetico potrebbe non funzionare se gli auricolari non sono collegati
correttamente.

Italiano
12
12
Utilizzo della cuffia

Utilizzo della cuffia


Quando la cuffia connessa ad un altro dispositivo, sono disponibili varie funzionalit.
Le seguenti descrizioni si riferiscono ad un dispositivo mobile Samsung con Android 5.0. La
disponibilit di alcune funzionalit potrebbe variare in base al dispositivo connesso.

Funzionalit di chiamata

Risposta ad una chiamata


Quando ricevete una chiamata mentre indossate la cuffia, la cuffia emette un bip e vibra. Premete il
tasto Talk per rispondere alla chiamata.
Quando ricevete una chiamata mentre gli auricolari sono collegati, la cuffia vibra. Separate gli
auricolari e sistemateli nelle orecchie. Quando separate gli auricolari riceverete la chiamata.
Quando la cuffia connessa a due dispositivi ed entrambi i dispositivi ricevono una
chiamata contemporaneamente, potete rispondere solo alla chiamata del dispositivo
principale.
Quando riproducete un file multimediale da un dispositivo, potete comunque rispondere
alle chiamate dall'altro dispositivo.

Rifiuto di una chiamata


Tenete premuto il tasto Parla per un secondo oppure collegate gli auricolari.

Regolazione del volume


Premete il tasto Volume.

Cambio dell'uscita del suono


Utilizzate le funzionalit di chiamata del dispositivo connesso per ascoltare l'audio della chiamata
sulla cuffia o sul dispositivo.

Termine di una chiamata


Premete il tasto Parla oppure collegate gli auricolari.

Italiano
13
13
Utilizzo della cuffia

Riproduzione di file multimediali


Controllate la riproduzione multimediale, come musica e video, tramite il tasto Multifunzione.

Riproduzione e messa in pausa di un file multimediale


Premete il tasto Multifunzione. Il file musicale pi recente verr riprodotto automaticamente
nell'applicazione musicale predefinita installata sul dispositivo connesso.
Durante la riproduzione, premete il tasto Multifunzione per mettere in pausa la riproduzione oppure
collegate gli auricolari. Per riprendere la riproduzione, premete nuovamente il tasto Multifunzione.
Quando due dispositivi connessi riproducono contemporaneamente dei file multimediali,
la cuffia trasmette l'audio del dispositivo che ha avviato per primo la riproduzione del file.
Quando mettete in pausa il file in riproduzione, verr riprodotto automaticamente il file in
riproduzione sull'altro dispositivo.

Passaggio al file multimediale successivo


Tenete premuto il tasto Volume (-) per passare al file successivo durante la riproduzione.

Passaggio al file multimediale precedente


Tenete premuto il tasto Volume (+) per passare al file precedente durante la riproduzione.

Regolazione del volume


Premete il tasto Volume.

Rimozione del rumore di sottofondo


Utilizzate questa funzionalit per rimuovere il rumore di sottofondo dalla cuffia.
Fate scorrere il cursore di cancellazione rumore su ON per attivare la funzionalit di cancellazione
rumore. Il LED notifiche lampeggia in verde quando la funzione attiva.
Fate scorrere il cursore di cancellazione rumore su OFF per attivare la funzionalit di cancellazione
rumore. Il LED notifiche lampeggia in giallo dopo aver disattivato la funzione.
Quando toccate il microfono per la cancellazione del rumore, potrebbe verificarsi del
rumore.

Italiano
14
14
Utilizzo della cuffia

Utilizzo della modalit suono ambientale


Sentite ci che vi circonda mentre ascoltate la musica all'aperto, in modo da individuare rapidamente
eventuali situazioni potenzialmente pericolose.
Tenete premuto il tasto Multifunzione per un secondo per attivare la funzionalit. Quando la
funzionalit attivata, la cuffia emetter un segnale acustico e vibrer.
Tenete premuto nuovamente il tasto Multifunzione per un secondo per disattivare la funzionalit.
Quando la funzionalit disattivata, la cuffia emetter un segnale acustico.
Nella modalit suono ambientale, potrebbe verificarsi del ritorno mentre regolate il
volume o toccate il microfono.
Nella modalit suono ambientale, potete comunque sentire i suoni ad alto volume
provenienti dall'esterno.

Utilizzo di Samsung Level


Sul dispositivo connesso, scaricate l'applicazione Samsung Level da Google Play Store o Galaxy
Apps. Grazie all'applicazione potete verificare la batteria residua e regolare il volume. Inoltre, potete
impostare la cuffia in modo da avvisarvi con la voce o tramite vibrazione in caso di notifiche sul
dispositivo connesso. Per maggiori informazioni, fate riferimento al menu guida dell'applicazione.
L'applicazione Samsung Level compatibile con i dispositivi mobili Samsung con sistema
operativo Android 4.2.2 o successivo. Alcune funzioni potrebbero variare o non funzionare
sulla cuffia in base al dispositivo connesso o al sistema operativo.

Utilizzo del Bluetooth ad altissima qualit (UHQ-


BT)
Se un dispositivo mobile connesso supporta il Bluetooth ad altissima qualit (UHQ-BT), con la cuffia
potete ascoltare audio UHQ. Utilizzate l'applicazione Samsung Level sul dispositivo mobile per
disattivare la funzionalit UHQ-BT. Per maggiori informazioni, fate riferimento alle informazioni guida
dell'applicazione Samsung Level.
Quando utilizzate la funzionalit Bluetooth per ascoltare audio UHQ, l'efficienza della
batteria della cuffia e il raggio di connessione massimo del Bluetooth (10 m) potrebbero
diminuire.
Visitate www.samsung.com per visualizzare le specifiche del prodotto in modo da avere
la conferma che il dispositivo mobile connesso supporti la funzionalit UHQ-BT.

Italiano
15
15
Utilizzo della cuffia

Condivisione dell'audio tramite Sound with Me


Condividete l'audio che state ascoltando nella cuffia con altre cuffie che supportano la funzionalit
Sound with Me.
Assicuratevi che la cuffia con la quale desiderate condividere l'audio sia accesa.
La cuffia deve essere connessa ad un dispositivo mobile, come smartphone o tablet. Se la
cuffia connessa a pi di un dispositivo mobile, non potete condividere l'audio con altre
cuffie.
Se le cuffie sono a pi di cinque metri di distanza durante la condivisione dell'audio, la
qualit del segnale potrebbe essere scarsa.
Se le altre cuffie vengono spente durante la condivisione, verranno disconnesse dalle
vostre cuffie. Quando la riaccendete nuovamente, si riconnetter automaticamente al
dispositivo mobile a cui era connessa prima della condivisione dell'audio.
Visitate www.samsung.com per visualizzare le specifiche del prodotto in modo da avere
la conferma che l'altra cuffia supporti la funzionalit Sound with Me.

Utilizzo dell'interruttore Accensione o spegnimento


Per attivare la condivisione audio, fate scorrere due volte l'interruttore Accensione o spegnimento
dell'altra cuffia verso destra per renderla visibile. Successivamente, fate scorrere una volta
l'interruttore Accensione o spegnimento delle vostre cuffie verso destra. L'audio che state ascoltando
al momento verr condiviso con l'altra cuffia.
Per disattivare la condivisione dell'audio, fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento della
cuffia verso destra e tenetelo in posizione per circa un secondo.

Utilizzo di Samsung Level


Sul dispositivo mobile connesso, avviate l'applicazione Samsung Level per condividere l'audio con
altre cuffie.
Per maggiori informazioni, fate riferimento alle informazioni guida dell'applicazione.

Italiano
16
16
Appendice
Risoluzione dei problemi
Prima di rivolgervi ad un centro assistenza Samsung, provate le seguenti soluzioni.

La cuffia non si accende


Se la batteria completamente scarica, la cuffia non si accende. Caricate completamente la batteria
prima di accendere la cuffia.

La cuffia si blocca
Se la cuffia presenta problemi di audio, come blocchi o distorsione, tentate di risolverli spegnendo la
cuffia e accendendola nuovamente.
Se la cuffia continua a non rispondere, terminate la connessione Bluetooth e riconnettetela. A tal
fine, fate scorrere l'interruttore Accensione o spegnimento verso tenendolo in posizione per circa
tre secondi per entrare nella modalit abbinamento Bluetooth. Quando la cuffia entra in modalit
abbinamento Bluetooth, connettete nuovamente i dispositivi, quindi verificate il funzionamento
della cuffia.
Se il problema persiste, contattate un centro assistenza Samsung.

La batteria non si ricarica correttamente (per caricabatteria approvati da


Samsung)
Assicuratevi che il caricabatteria sia collegato correttamente.
Se il problema persiste, contattate un centro assistenza Samsung.

Italiano
17
17
Appendice

Un altro dispositivo Bluetooth non riesce ad individuare la cuffia


Assicuratevi che la cuffia sia in modalit abbinamento Bluetooth.
Riavviate la cuffia e cercatela nuovamente.
Assicuratevi che la cuffia e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione
Bluetooth (10 m).
Se i suggerimenti sopra indicati non risultassero utili per la risoluzione del problema, contattate un
centro assistenza Samsung.

La cuffia non connessa ad un altro dispositivo Bluetooth


Assicuratevi che la cuffia e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione
massimo del Bluetooth (10 m).
Sul dispositivo a cui desiderate connettervi, disconnettete tutti i dispositivi abbinati e tentate
nuovamente la connessione.

La connessione Bluetooth si interrompe spesso


Se ci sono degli ostacoli tra i dispositivi, la distanza di funzionamento potrebbe ridursi.
Assicuratevi che la cuffia e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione
massimo del Bluetooth (10 m).
Quando utilizzate la cuffia con altri dispositivi Bluetooth, la connessione potrebbe essere
disturbata da onde elettromagnetiche. Utilizzate la cuffia in ambienti in cui la presenza di
dispositivi wireless sia inferiore.

Non riuscite a sentire la voce dell'interlocutore


Regolate il volume del dispositivo.
Regolate il volume del dispositivo connesso quando non riuscite ad ascoltare i suoni della cuffia
al massimo volume.

Durante le chiamate si sente un effetto eco


Regolate il volume premendo il tasto Volume o spostatevi in un'altra zona.

Italiano
18
18
Appendice

L'interlocutore non riesce a sentire la vostra voce


Assicuratevi che il microfono integrato non sia ostruito o coperto.
Assicuratevi che il microfono sia vicino alla bocca.

La qualit dell'audio scarsa


I servizi di rete wireless potrebbero essere disabilitati a causa di problemi con la rete del gestore
telefonico. Assicuratevi di tenere la cuffia lontano da onde elettromagnetiche.
Fate scorrere il cursore di cancellazione rumore su ON per attivare la funzionalit di
cancellazione rumore.
Assicuratevi che la cuffia e l'altro dispositivo Bluetooth si trovino entro il raggio di connessione
massimo del Bluetooth (10 m).
In base al volume del dispositivo connesso, si potrebbero verificare degli abbassamenti di
volume o dei rumori. Per evitare questo problema, regolate adeguatamente il suono del
dispositivo connesso.

Il funzionamento della cuffia diverso da quello descritto nel manuale


Le funzioni disponibili potrebbero variare in base al dispositivo connesso.
Alcune funzionalit non possono essere utilizzate quando due dispositivi sono connessi alla
cuffia contemporaneamente.

La batteria si scarica pi rapidamente rispetto a quando l'avete acquistata


Se esponete la cuffia o la batteria a temperature molto fredde o molto calde, la capacit di carica
potrebbe diminuire.
La batteria deteriorabile e la capacit di carica diminuisce nel tempo.

Italiano
19
19
Appendice

Rimozione della batteria


Per rimuovere la batteria, dovete recarvi, con le istruzioni fornite, presso un centro assistenza
autorizzato.
Per la vostra sicurezza, non dovete tentare di rimuovere la batteria. La rimozione non corretta
della batteria potrebbe causare danni alla batteria e al dispositivo, provocare infortuni e/o
rendere il dispositivo non sicuro.
Samsung rifiuta ogni responsabilit per eventuali danni o perdite (sia derivanti dal contratto
che da azione illecita, negligenza inclusa) causati dal mancato preciso rispetto delle presenti
avvertenze e precauzioni, fatto salvo decesso o infortunio attribuibili a negligenza da parte di
Samsung.

1 Rimuovete la cover in gomma dal lato sinistro dell'archetto tirandola dall'estremit dell'archetto
sinistro. Successivamente, rimuovete l'archetto sinistro.

2 Separate il cavo degli auricolari dalla cover dell'archetto.


3 Rimuovete la cover dell'archetto.
4 Scollegate il connettore della batteria.
5 Sollevate la batteria e tagliate i cavi.
6 Rimuovete la batteria.

Italiano
20
20
Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale
i prodotti vengono distribuiti.

Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Questo manuale protetto dalle leggi internazionali sul copyright.
Nessuna parte di questo manuale pu essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in
alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o
salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero, senza previa autorizzazione
scritta da parte di Samsung Electronics.

Marchi commerciali
SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics.

Bluetooth un marchio commerciale registrato in tutto il mondo di Bluetooth SIG, Inc.
Tutti gli altri marchi e diritti d'autore sono propriet dei rispettivi proprietari.

Italiano
21
Antes de empezar
Lea este manual antes de usar el dispositivo para garantizar un uso correcto y seguro.
Es posible que las imgenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se
encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
Antes de usar los auriculares, asegrese de que sean compatibles con su dispositivo.

Iconos instructivos

Advertencia: situaciones que podran causarle lesiones a usted o a otras personas.

Precaucin: situaciones que podran causar daos a su dispositivo o a otros equipos.

Nota: notas, consejos de uso o informacin adicional.

Espaol
1
1
Primeros pasos
Contenido de la caja
Compruebe que la caja del producto contiene los siguientes artculos:
Auriculares
Gua de inicio rpido
Es posible que los artculos incluidos con el dispositivo y los accesorios disponibles varen
en funcin de la regin o el proveedor de servicios.
Los artculos suministrados estn diseados solo para este dispositivo y es posible que no
sean compatibles con otros.
La apariencia y las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.
Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegrese de
que sean compatibles con el dispositivo antes de la compra.
Utilice nicamente accesorios aprobados por Samsung. Usar accesorios no aprobados
podra causar problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no se
encuentren cubiertos por la garanta.
La disponibilidad de todos los accesorios se encuentra sujeta a cambios y depende
enteramente de las empresas de fabricacin. Para obtener ms informacin sobre los
accesorios disponibles, consulte el sitio web de Samsung.

Espaol
2
2
Primeros pasos

Diseo del dispositivo


Puerto de carga Luz de notificacin

Soporte para el cuello rea de vibracin

Interruptor de
Micrfono cancelacin de ruido

Botn Volumen (+) Micrfono de


cancelacin de ruido

Botn Volumen (-) Botn Multifuncin/


Hablar

Micrfono
Interruptor de encendido

Auricular derecho

Sensor magntico

Auricular izquierdo

Botones y funciones
Nombre Funcin
Deslcelo para encender o apagar los auriculares.
Interruptor de
Deslcelo hacia y mantngalo en esa posicin durante unos tres
encendido
segundos para acceder al modo de asociacin Bluetooth.

Espaol
3
3
Primeros pasos

Nombre Funcin
Pulsar para responder o finalizar llamadas.
Botn
Plselo para reproducir o pausar archivos multimedia.
Multifuncin/
Hablar Mantener pulsado durante un segundo para rechazar una llamada o
para activar el modo de sonido ambiente.
Pulsar para ajustar el volumen durante una llamada o durante la
reproduccin de contenido multimedia.
Mantener pulsado el botn Volumen (-) para acceder al siguiente
Botones de archivo durante la reproduccin de contenido multimedia.
Volumen Mantener pulsado el botn Volumen (+) para acceder al archivo anterior
durante la reproduccin de contenido multimedia.
Mantenga pulsados los botones de volumen (+ y -) simultneamente
durante un segundo para activar o desactivar la funcin de vibracin.
Interruptor de
cancelacin de Deslcelo hacia ON para activar la funcin de cancelacin de ruido.
ruido

Luz de notificacin
La luz de notificacin le informa del estado de los auriculares.

Estado Color
Encender Parpadea en azul tres veces
Modo de asociacin
Parpadea en rojo, verde y azul
Bluetooth
Conectado mediante
Parpadea en azul rpidamente tres veces
Bluetooth
Llamada entrante Parpadea en azul
Cargando Rojo continuo
Totalmente cargado Verde continuo
Durante el uso o el
Apagado
modo de suspensin

Espaol
4
4
Primeros pasos

Cargar la batera
Cargue la batera antes de utilizar los auriculares por primera vez o cuando no se hayan utilizado
durante un periodo prolongado de tiempo.
Utilice nicamente cargadores aprobados por Samsung. Los cargadores no aprobados
pueden provocar que la batera explote o estropee los auriculares.
Puede cargar los auriculares con el cargador (se vende por separado).
Si utiliza una fuente de alimentacin distinta al cargador, como por ejemplo, un
ordenador, la velocidad de carga podra reducirse debido a la disminucin de la corriente
elctrica.
Los auriculares pueden utilizarse mientras se cargan, pero la batera podra tardar ms en
cargarse por completo.
Los auriculares podran calentarse durante la carga. Esto es normal y no debera afectar
a la duracin ni al rendimiento de los auriculares. Si la batera se calentara ms de lo
normal, el cargador podra detener la carga.
Si los auriculares no se cargan correctamente, llvelos junto con el cargador a un Servicio
de Atencin Tcnica (SAT) de Samsung.

1 Abra la cubierta de la clavija de carga. Conecte los auriculares al adaptador de alimentacin USB
mediante el cable USB. Conecte el adaptador de alimentacin USB a una toma de corriente.

Conectar el cargador de forma inadecuada puede causar daos graves en los auriculares.
Los daos causados por mal uso no estn cubiertos por la garanta.

Espaol
5
5
Primeros pasos

2 Cuando los auriculares se hayan cargado por completo, desconecte primero el cable USB de los
auriculares y, a continuacin, desconctelo del ordenador o de la toma elctrica.

El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para detener la entrada
de corriente elctrica, el usuario debe desenchufar el cargador de la red. Adems, cuando
est conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energa, desenchufe el
cargador cuando no est en uso.

Encender y apagar los auriculares


: ENCENDIDO
: APAGADO
: modo de asociacin Bluetooth
Siga todas las advertencias e instrucciones publicadas por el personal autorizado en reas
donde el uso de dispositivos inalmbricos est prohibido, como aviones y hospitales.

Espaol
6
6
Conectarse mediante Bluetooth
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es un estndar de tecnologa inalmbrica que utiliza una frecuencia de 2,4 GHz para
conectar varios dispositivos en distancias cortas. Puede conectarse e intercambiar datos con otros
dispositivos habilitados para Bluetooth, como dispositivos mviles, ordenadores, impresoras y otros
electrodomsticos digitales, sin necesidad de conectarse a travs de cables.

Avisos para el uso de Bluetooth


Para evitar problemas al conectar los auriculares a otro dispositivo, coloque los dispositivos uno
cerca del otro.
Asegrese de que los auriculares y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del
alcance de conexin Bluetooth (10m). La distancia puede variar segn el entorno en el que se
encuentren los dispositivos.
Asegrese de que no haya obstculos entre los auriculares y el dispositivo conectado, ya sean
personas u objetos de gran tamao.
No toque la antena Bluetooth de un dispositivo conectado.
La funcin Bluetooth usa la misma frecuencia que algunos productos industriales, cientficos,
mdicos o de bajo consumo de energa, y podra haber interferencias al establecer conexiones
cerca de este tipo de productos.
Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido probados o aprobados por Bluetooth
SIG, podran no ser compatibles con los auriculares.
No use la funcin Bluetooth con propsitos ilegales (por ejemplo, para piratear copias de
archivos o interceptar comunicaciones de manera ilegal con propsitos comerciales).

Espaol
7
7
Conectarse mediante Bluetooth

Conectarse a otros dispositivos


Estos auriculares son compatibles con dispositivos equipados con conectividad Bluetooth.

1 Auriculares Deslice el interruptor de encendido hacia la derecha y mantngalo en esa posicin


durante unos tres segundos para acceder al modo de asociacin Bluetooth.
Al encender los auriculares por primera vez entrarn automticamente en el modo de
asociacin Bluetooth.

2 Otro dispositivo Active la funcin Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.


Si necesitara ms informacin de cmo asociarlos, consulte el manual de usuario del otro
dispositivo.

3 Otro dispositivo Pulse Samsung Level U Pro ANC (0000) en la lista.

El PIN de los auriculares es el nmero de cuatro dgitos que aparece entre parntesis en
la pantalla de configuracin Bluetooth del otro dispositivo. El nmero vara en funcin de
los auriculares.
Una vez que los dispositivos estn vinculados, se conectarn automticamente entre s
cuando encienda los auriculares.
Si la conexin Bluetooth falla o el otro dispositivo no puede encontrar los auriculares,
elimine la informacin del dispositivo de la lista del otro dispositivo. Despus, intente
realizar la conexin nuevamente.
Si los auriculares no funcionan correctamente, reincielos o intente volver a asociar los
dispositivos.
El alcance de la conexin Bluetooth y la calidad de sonido pueden variar en funcin de
los dispositivos conectados.

Espaol
8
8
Conectarse mediante Bluetooth

Conectar dispositivos adicionales


Los auriculares pueden conectarse con dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo. Cuando conecta
los auriculares a dos dispositivos, el ltimo dispositivo conectado es reconocido como el dispositivo
primario. El otro dispositivo es reconocido como el dispositivo secundario.

1 Conecte los auriculares a un dispositivo a travs de la conexin Bluetooth.


2 Deslice el interruptor de encendido hacia la derecha y mantngalo en esa posicin durante unos
tres segundos para acceder al modo de asociacin Bluetooth.
El primer dispositivo se desconectar.

3 Conecte los auriculares a un segundo dispositivo.


4 Conecte los auriculares al primer dispositivo de nuevo.
Esta funcin puede no ser compatible con algunos dispositivos.

Espaol
9
9
Conectarse mediante Bluetooth

Volver a conectar o desconectar los dispositivos


Volver a conectar los dispositivos
Si la conexin Bluetooth finaliza debido a la distancia entre los dispositivos, acerque los dispositivos
antes de que transcurra un determinado periodo de tiempo. Los dispositivos volvern a conectarse
automticamente.
Si la conexin Bluetooth finaliza debido a un fallo de funcionamiento del dispositivo, acceda al men
Bluetooth del dispositivo conectado para volver a asociarlos.

Desconectar los dispositivos


Deslice el interruptor de encendido hacia la derecha y mantngalo en esa posicin durante unos tres
segundos. La conexin finalizar y los auriculares pasarn al modo de asociacin Bluetooth.
Para finalizar la conexin tambin puede apagar los auriculares. Cuando encienda los auriculares
de nuevo y los dispositivos se encuentren dentro del alcance, los auriculares se conectarn
automticamente al dispositivo con el que estuvieran asociados ms recientemente.

Si la conexin Bluetooth se desconecta de forma inadecuada, podra producirse ruido.

Espaol
10
10
Usar los auriculares
Llevar los auriculares
Estos auriculares contienen imanes. La Asociacin Americana del Corazn (EE. UU.) y la
Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud (Reino
Unido) advierten que los imanes pueden afectar al funcionamiento de marcapasos,
cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos electromdicos
(llamados colectivamente dispositivos mdicos) en un radio de 15cm (6pulgadas). Si
usted es usuario de cualquiera de estos dispositivos mdicos, NO USE LOS AURICULARES SIN
CONSULTAR ANTES CON SU MDICO.
No guarde los auriculares cerca de campos magnticos. Las tarjetas con banda
magntica, como tarjetas de crdito, tarjetas de telfono, libretas de ahorros y tarjetas de
embarque, pueden daarse a causa de los campos magnticos.
No doble ni retuerza los auriculares en exceso.
No aplique una presin excesiva sobre ellos.
No tire excesivamente de ninguna de las piezas de los auriculares.

Llevar los auriculares


Inserte los auriculares en sus orejas o colquelos sobre la nuca mientras los auriculares no estn
unidos entre s.

Espaol
11
11
Usar los auriculares

Unir los auriculares


Junte los auriculares uno al otro con los imanes incorporados.

El sensor magntico podra no funcionar correctamente si los auriculares no estn bien


colocados.

Espaol
12
12
Usar los auriculares

Usar los auriculares


Cuando los auriculares estn conectados a otro dispositivo ofrecen diversas funciones.
Las siguientes descripciones se basan en un dispositivo mvil Samsung en el que se ejecuta
Android 5.0. Algunas funciones podran no estar disponibles dependiendo del dispositivo
conectado.

Funciones de llamada

Responder una llamada


Cuando se reciba una llamada con los auriculares puestos, los auriculares emitirn un aviso acstico
y vibrarn. Pulse el botn Hablar para responder la llamada.
Si se recibe una llamada mientras los auriculares estn unidos, los auriculares vibrarn. Separe los
auriculares y colqueselos en las orejas. Cuando separe los auriculares se recibir la llamada.
Cuando los auriculares estn conectados a dos dispositivos y ambos dispositivos reciban
llamadas simultneamente, solo podr responder a la llamada del dispositivo principal.
Mientras se reproduce un archivo multimedia desde un dispositivo, puede contestar
llamadas desde el otro dispositivo.

Rechazar una llamada


Mantenga pulsado el botn Hablar durante un segundo o conecte los auriculares.

Ajustar el volumen
Pulse el botn Volumen.

Cambiar la salida de sonido


Utilice las funciones de llamada del dispositivo conectado para cambiar el audio de la llamada entre
los auriculares y el dispositivo.

Finalizar una llamada


Pulse el botn Hablar o conecte los auriculares.

Espaol
13
13
Usar los auriculares

Reproduccin de archivos multimedia


Controle la reproduccin de contenido multimedia, como msica y vdeos, con el botn
Multifuncin.

Reproducir y pausar un archivo multimedia


Pulse el botn Multifuncin. El archivo de msica reproducido ms recientemente se reproducir
automticamente en la aplicacin de msica predeterminada instalada en el dispositivo conectado.
Durante la reproduccin, pulse el botn Multifuncin para pausar la reproduccin o conecte los
auriculares. Para reanudar la reproduccin, vuelva a pulsar el botn Multifuncin.
Cuando los dos dispositivos conectados estn reproduciendo archivos multimedia de
forma simultnea, los auriculares transmitirn el contenido procedente del dispositivo que
empez a reproducir el archivo primero. Cuando pause el archivo que se est reproduciendo
actualmente, el archivo que se est reproduciendo en el otro dispositivo se reproducir
automticamente.

Pasar al archivo multimedia siguiente


Mantenga pulsado el botn Volumen (-) para acceder al siguiente archivo durante la reproduccin.

Pasar al archivo multimedia anterior


Mantenga pulsado el botn Volumen (+) para acceder al archivo anterior durante la reproduccin.

Ajustar el volumen
Pulse el botn Volumen.

Eliminar el ruido ambiente


Use esta funcin para eliminar el ruido de fondo en los auriculares.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido hacia ON para activar la funcin de cancelacin de
ruido. La luz de notificacin parpadear de color verde cuando la funcin est encendida.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido hacia OFF para desactivar la funcin de cancelacin de
ruido. La luz de notificacin parpadear de color amarillo despus de desactivar la funcin.

Al tocar el micrfono de cancelacin de ruido se puede producir ruido.

Espaol
14
14
Usar los auriculares

Utilizar el modo de sonido ambiente


Este modo le permite escuchar los sonidos que se producen en el exterior mientras escucha msica
para detectar posibles situaciones de peligro.
Mantenga pulsado el botn Multifuncin durante un segundo para activar la funcin. El auricular
emitir un sonido y vibrar cuando se active la funcin.
Vuelva a mantener pulsado el botn Multifuncin durante un segundo para desactivar la funcin. El
auricular emitir un sonido cuando se desactive la funcin.
En el modo de sonido ambiente, podran producirse acoples al ajustar el volumen o al
tocar el micrfono.
En el modo de sonido ambiente, seguir escuchando sonidos externos fuertes.

Utilizar Samsung Level


En el dispositivo conectado, descargue la aplicacin Samsung Level de Google Play Store o Galaxy
Apps. Esta aplicacin ofrece la posibilidad de consultar la carga de batera restante y ajustar el
volumen. Tambin puede configurar los auriculares para que le informen por voz o vibracin cuando
tenga notificaciones pendientes en el dispositivo conectado. Para ms informacin, consulte el
men de ayuda de la aplicacin.
La aplicacin Samsung Level es compatible con dispositivos mviles Samsung que
funcionan con el sistema operativo Android 4.2.2 o posterior. Es posible que algunas
funciones varen o no funcionen en sus auriculares segn el dispositivo conectado o el
sistema operativo.

Usar la funcin Bluetooth de calidad ultra alta


(UHQ-BT)
Si un dispositivo mvil conectado admite la funcin Bluetooth de calidad ultra alta (UHQ-BT), podr
escuchar audio UHQ utilizando los auriculares. Utilice la aplicacin Samsung Level en el dispositivo
mvil conectado para desactivar la funcin UHQ-BT. Para ms informacin, consulte la informacin
de ayuda de la aplicacin Samsung Level.
Si utiliza la funcin Bluetooth para escuchar audio UHQ, la eficiencia de la batera de los
auriculares y el alcance mximo de la conexin Bluetooth (10 m) podran reducirse.
Visite www.samsung.com para consultar las especificaciones del producto del dispositivo
mvil conectado a fin de confirmar que admite la funcin UHQ-BT.

Espaol
15
15
Usar los auriculares

Compartir audio a travs de Sound with Me


Comparta el audio que est escuchando en sus auriculares con otros auriculares compatibles con la
funcin Sound with Me.
Asegrese de que los auriculares con los que desea compartir el audio estn encendidos.
Sus auriculares deben estar conectados a un dispositivo mvil, como un smartphone o
una tableta. Si sus auriculares estn conectados a ms de un dispositivo mvil, no podr
compartir el audio con otros auriculares.
Si los auriculares estn alejados ms de cinco metros durante el uso compartido de audio,
la calidad de la seal podra ser deficiente.
Si los otros auriculares se apagan durante la comparticin, se desconectarn de sus
auriculares. Cuando los encienda de nuevo, volvern a conectarse automticamente al
dispositivo mvil al que estaban conectados antes de compartir audio.
Visite www.samsung.com para consultar las especificaciones del producto de los otros
auriculares a fin de confirmar que admiten la funcin Sound with Me.

Uso del interruptor de encendido


Para activar el uso compartido de audio, deslice el interruptor de encendido de los otros auriculares
hacia la derecha dos veces para poder localizarlos. A continuacin, deslice una vez hacia la derecha
el interruptor de encendido de sus auriculares. El audio que est escuchando en ese momento se
compartir con los otros auriculares.
Para desactivar el uso compartido de audio, deslice el interruptor de encendido de sus auriculares
hacia la derecha y mantngalo en esa posicin durante aproximadamente un segundo.

Utilizar Samsung Level


En el dispositivo mvil conectado, inicie la aplicacin Samsung Level para compartir el audio con
otros auriculares.
Para ms informacin, consulte la informacin de ayuda de la aplicacin.

Espaol
16
16
Apndice
Solucin de problemas
Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atencin Tcnica (SAT) de Samsung,
intente emplear las siguientes soluciones.

Los auriculares no se encienden


Los auriculares no se encendern si la batera est totalmente descargada. Cargue la batera por
completo antes de encender los auriculares.

Los auriculares se quedan bloqueados


Si el sonido de los auriculares no funciona correctamente, es decir, es intermitente o se distorsiona,
intente resolver dicho problema apagando y encendiendo los auriculares.
Para ello, deslice el interruptor de encendido hacia y mantngalo en esa posicin durante unos
tres segundos para acceder al modo de asociacin Bluetooth. Cuando los auriculares accedan al
modo de asociacin Bluetooth, conecte los dispositivos de nuevo y compruebe el funcionamiento
de los auriculares.
Si el problema sigue sin resolverse, pngase en contacto con un Servicio de Atencin Tcnica (SAT)
de Samsung.

La batera no se carga correctamente (para cargadores aprobados por


Samsung)
Asegrese de que el cargador est conectado correctamente.
Si el problema sigue sin resolverse, pngase en contacto con un Servicio de Atencin Tcnica (SAT)
de Samsung.

Espaol
17
17
Apndice

Otro dispositivo Bluetooth no puede localizar sus auriculares


Asegrese de que sus auriculares estn en el modo de asociacin Bluetooth.
Reinicie sus auriculares y bsquelos de nuevo.
Asegrese de que los auriculares y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del
alcance de conexin Bluetooth (10m).
Si las sugerencias anteriores no solucionan el problema, contacte con un Servicio de Atencin
Tcnica (SAT) de Samsung.

Sus auriculares no pueden conectarse a otro dispositivo Bluetooth


Asegrese de que los auriculares y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del
alcance de Bluetooth mximo (10m).
Desconecte todos los dispositivos asociados con el dispositivo con el que desea establecer
conexin, e intente conectar de nuevo.

La conexin Bluetooth se desconecta a menudo


Si hay obstculos entre los dispositivos, el alcance de conexin podra reducirse.
Asegrese de que los auriculares y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del
alcance de Bluetooth mximo (10m).
Al utilizar los auriculares con otros dispositivos Bluetooth, la conexin puede verse afectada por
las ondas electromagnticas. Use los auriculares en entornos con la menor cantidad posible de
dispositivos inalmbricos presentes.

No puede escuchar a su interlocutor


Ajuste el volumen del dispositivo.
Ajuste el volumen del dispositivo conectado si no puede escuchar los sonidos en los auriculares
en el volumen mximo.

Ecos de sonido durante una llamada


Ajuste el volumen pulsando el botn Volumen o trasldese a otra rea.

Espaol
18
18
Apndice

Su interlocutor no puede escucharle durante una llamada


Asegrese de no estar tapando el micrfono incorporado.
Asegrese de que el micrfono est cerca de su boca.

La calidad de audio es deficiente


Los servicios de red de telefona mvil pueden estar desactivados debido a problemas con la
red de su proveedor de servicios. Asegrese de mantener los auriculares alejados de las ondas
electromagnticas.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido para activarlo.
Asegrese de que los auriculares y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del
alcance de Bluetooth mximo (10m).
Puede experimentar bajadas de volumen o ruido en funcin del volumen del dispositivo
conectado. Para evitar esto, ajuste adecuadamente el sonido del dispositivo conectado.

Los auriculares funcionan de forma diferente a la que se describe en el


manual
Las funciones disponibles pueden variar dependiendo del dispositivo conectado.
Algunas funciones no se pueden utilizar cuando hay dos dispositivos conectados a los
auriculares al mismo tiempo.

La batera se agota ms rpido que cuando se adquiri


Cuando se exponen los auriculares o la batera a temperaturas muy altas o muy bajas, la carga
til puede verse reducida.
El uso y las repetidas cargas de la batera hacen que esta se agote ms rpidamente.

Espaol
19
19
Apndice

Extraccin de la batera
Para extraer la batera, visite un Servicio de Atencin Tcnica (SAT) con las instrucciones
proporcionadas.
Por su seguridad, no intente extraer la batera. Si la batera no se extrae adecuadamente,
podran ocasionarse daos tanto en la batera como en el dispositivo, provocar lesiones
personales o hacer que el dispositivo no resulte seguro.
Samsung no acepta responsabilidad alguna de los daos o prdidas (ya sean contractuales o
extracontractuales, incluida la negligencia) que pudieran surgir a raz de no seguir con precisin
estas advertencias e instrucciones; quedan excluidas la muerte y las lesiones personales
provocadas por negligencias de Samsung.

1 Retire la cubierta de goma del lateral izquierdo de la zona de sujecin sobre la nuca tirando de
ella desde el extremo izquierdo de la zona de sujecin sobre la nuca. A continuacin, retire la
zona de sujecin sobre la nuca izquierda.

2 Separe el cable de los auriculares de la cubierta de la zona de sujecin sobre la nuca.


3 Retire la cubierta de la zona de sujecin sobre la nuca.
4 Desconecte el conector de la batera.
5 Levante la batera y corte los cables.
6 Retire la batera.

Espaol
20
20
Resumen Declaracin de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de
1999, trasladada a la legislacin espaola mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Este manual se encuentra protegido por las leyes internacionales de derechos de autor.
No est permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de este manual
de ningn modo o por ningn medio, ya sea electrnico o mecnico, incluyendo fotocopias,
grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperacin de
informacin, sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics.

Marcas comerciales
SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung
Electronics.

Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.
Las dems marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueos.

Espaol
21
Fontos tudnivalk
Krjk, hogy a biztonsgos s helyes hasznlat rdekben a kszlk hasznlatbavtele eltt
figyelmesen olvassa el ezt a kziknyvet.
A kpek az adott termk esetben eltrhetnek. A tartalom elzetes rtests nlkl vltozhat.
A flhallgat hasznlata eltt gyzdjn meg arrl, hogy kompatibilis a kszlkkel.

Az utastsban szerepl jellsek


Figyelmeztets: olyan helyzetekre hvja fel a figyelmet, amelyek az n vagy msok srlst
okozhatjk

Vigyzat: olyan helyzetek, amelyek a kszlk vagy ms eszkzk krosodst okozhatjk

Megjegyzs: jegyzetek, hasznlati tancsok s kiegszt informcik

Magyar
1
1
Kezdeti lpsek
Az rtkestsi doboz tartalma
Ellenrizze, hogy a termk doboza tartalmazza-e a kvetkez elemeket:
Flhallgat
Rvid kezelsi tmutat
A kszlkhez kapott kiegsztk s a rendelkezsre ll tartozkok rginknt s
szolgltattl fggen eltrek lehetnek.
A mellkelt tartozkok kifejezetten a kszlkhez lettek tervezve, s ms kszlkekkel
nem kompatibilisek.
A megjelens s a mszaki adatok elzetes rtests nlkl vltozhatnak.
Tovbbi tartozkokat a Samsung helyi forgalmazjtl vsrolhat. Vsrls eltt
gyzdjn meg rla, hogy azok kompatibilisek a kszlkkel.
Kizrlag a Samsung ltal jvhagyott kiegsztket hasznljon. A jv nem hagyott
tartozkok hasznlata sorn olyan teljestmny romls s meghibsodsok trtnhetnek,
amelyekre nem vonatkozik a garancia.
Az elrhet kiegsztk listja vltozhat, s teljes mrtkben a gyrt cgektl fgg. Az
elrhet kiegsztkkel kapcsolatos tovbbi informcikrt tekintse meg a Samsung
honlapjt.

Magyar
2
2
Kezdeti lpsek

A kszlk elrendezse
Tltaljzat rtestsi fny

Nyakpnt Rezg terlet

Zajszr kapcsol
Mikrofon

Hanger (+) gomb Zajszrs mikrofon

Hanger (-) gomb Tbbfunkcis/Beszd


gomb

Mikrofon
Bekapcsolgomb

Jobb oldali flhallgat

Mgnes

Bal oldali flhallgat

Gombok s mveletek
Nv Mvelet
Elcssztatsval a flhallgat be- s kikapcsolhat.
Bekapcsolgomb Bluetooth-prostsi mdba val belpshez cssztassa a jel fel,
majd tartsa ott legalbb hrom msodpercig.

Magyar
3
3
Kezdeti lpsek

Nv Mvelet
Megnyomsval hvsok fogadhatk s fejezhetk be.
Tbbfunkcis/ Megnyomsval multimdis fjlok jtszhatk le s szneteltethetk.
Beszd gomb Egy msodpercig lenyomva tartva hvs utasthat vissza, illetve
aktivlhat a krnyezeti hang md.
Nyomja meg a hanger belltshoz hvs vagy mdialejtszs kzben.
Nyomja le hosszan a hanger (-) gombot a kvetkez fjlra ugrshoz
mdialejtszs kzben.
Hanger gombok Nyomja le hosszan a hanger (+) gombot az elz fjlra ugrshoz
mdialejtszs kzben.
A rengs funkci be- vagy kikapcsolshoz nyomja le hosszan a
hanger gombokat (+ s -) egyszerre legalbb egy msodpercig.
Zajszr kapcsol Cssztassa ON llsba a zajszr funkci aktivlshoz.

rtestsi fny
Az rtestsi fny figyelmeztet a flhallgat llapotra.

llapot Szn
Bekapcsols Kken villan hromszor
Bluetooth-prostsi
Vrsen, zlden, majd kken villan
md
Csatlakoztatva
Hrom gyors kk villans
Bluetooth rvn
Bejv hvs Villog kk
Tlts Folyamatosan vrsen vilgt
Teljesen feltltve Folyamatosan zlden vilgt
Hasznlat
kzben vagy alv Nem vilgt
zemmdban

Magyar
4
4
Kezdeti lpsek

Az akkumultor tltse
A flhallgat els hasznlata eltt, vagy mieltt jra hasznln a flhallgatt egy hosszabb kikapcsolt
idszakot kveten, tltse fel az akkumultort.
Kizrlag a Samsung ltal jvhagyott tltket hasznljon. A nem megfelel tltk
hasznlata az akkumultor robbanst vagy a fejhallgat srlst okozhatja.
A fejhallgatt (kln megvsrolhat) tltvel tltheti fel.
Ha tlt helyett ms energiaforrst, pldul szmtgpet hasznl, az alacsonyabb
ramerssg miatt a tlts hosszabb ideig tarthat.
A flhallgat tlts kzben is hasznlhat, m ilyenkor tovbb tarthat az akkumultor
teljes feltltse.
Tlts kzben a flhallgat felforrsodhat. Ez normlis jelensg, s nincs hatssal
a flhallgat lettartamra vagy teljestmnyre. Amennyiben az akkumultor a
szoksosnl jobban felmelegszik, a tlt megszakthatja a tltsi mveletet.
Ha a fejhallgat nem tltdik megfelelen, vigye el azt s a tltt egy Samsung-
mrkaszervizbe.

1 Nyissa ki a tltaljzat fedelt. Csatlakoztassa a fejhallgatt az USB tlt adapterhez az USB-kbel


hasznlatval. Csatlakoztassa az USB tlt adaptert egy konnektorba.

A tlt helytelen csatlakoztatsa a flhallgat slyos srlst okozhatja. A helytelen


hasznlatbl ered krokra a garancia nem terjed ki.

Magyar
5
5
Kezdeti lpsek

2 A teljes feltltst kveten elszr hzza ki a fejhallgatbl az USB-kbelt, majd hzza ki a


kbelt a szmtgpbl vagy a konnektorbl.

Energiatakarkossgi okokbl hasznlaton kvl hzza ki a tltt. A tltnek nincs


bekapcsolgombja, ezrt energiatakarkossgi okokbl az ramellts megszntetshez
ki kell hzni az elektromos csatlakozbl. Hasznlat sorn a tltnek a fali aljzat kzelben
s knnyen elrhetnek kell lennie.

A flhallgat be- s kikapcsolsa


: BE
: KI
: Bluetooth-prostsi md
Ha olyan helyen tartzkodik, ahol a vezetk nlkli eszkzk hasznlata korltozva van
pldul replgpen vagy krhzban , tartsa be a felhatalmazott szemlyzet ltal
kihelyezett figyelmeztetseket s az egyb utastsokat.

Magyar
6
6
Csatlakozs Bluetooth
segtsgvel
Bluetooth
A Bluetooth technolgia
A Bluetooth egy vezetk nlkli technolgiai szabvny, amely a 2,4 GHz-es frekvencin csatlakoztat
egymshoz klnbz, kis tvolsgra lv eszkzket. A segtsgvel a Bluetooth-t tmogat ms
eszkzkhz, pldul mobilkszlkekhez, szmtgpekhez, nyomtatkhoz s ms otthoni digitlis
berendezsekhez lehet csatlakozni kbelek hasznlata nlkl.

A Bluetooth hasznlatval kapcsolatos megjegyzsek


Ha problmk merlnek fel a flhallgat ms kszlkekhez trtn csatlakoztatsakor,
helyezze egymshoz kzelebb a kszlkeket.
Gyzdjn meg rla, hogy a flhallgat s a msik Bluetooth-kszlk a Bluetooth-kapcsolat
hattvolsgn bell (10 m) van egymstl. A krnyezet s a hasznlt eszkzk fggvnyben a
tvolsg vltozhat.
Biztostsa, hogy ne legyenek rnykol trgyak a flhallgat s a csatlakoztatott eszkz kztt,
belertve az emberi testeket, falakat, sarkokat, vagy kertseket.
Ne rintse meg a csatlakoztatott eszkz Bluetooth-antennjt.
A Bluetooth bizonyos ipari, tudomnyos, orvosi s gyengeram berendezsekkel azonos
frekvencikat is hasznl s az ilyen tpus berendezsek kzelben ltestett kapcsolat esetn
interferencia lphet fel.
Egyes eszkzk, fleg a Bluetooth SIG ltal nem tesztelt vagy nem jvhagyott eszkzk,
inkompatibilisek lehetnek a flhallgatval.
Ne hasznlja a Bluetooth funkcit trvnytelen clokra (pldul illeglis msolatok vagy fjlok,
vagy kommunikcik kvetsre kereskedelmi clbl).

Magyar
7
7
Csatlakozs Bluetooth segtsgvel

Csatlakozs ms eszkzkhz
A flhallgat kompatibilis a Bluetooth-t tmogat eszkzkkel.

1 Flhallgat Bluetooth-prostsi mdba val belpshez cssztassa jobbra a


Bekapcsolgombot, majd tartsa ott hrom msodpercig.
Az els bekapcsolskor a flhallgat automatikusan Bluetooth-prostsi mdba kapcsol.

2 Msik kszlk Kapcsolja be a Bluetooth funkcit, s keressen Bluetooth-eszkzket.


Tovbbi informcikrt olvassa el a msik eszkz felhasznli kziknyvt.

3 Msik kszlk A listban rintse meg a Samsung Level U Pro ANC (0000) lehetsget.

A fejhallgat PIN kdja a msik kszlk Bluetooth-belltsainl zrjelben megjelentett


ngyjegy szm. A szm a fejhallgattl fggen ms s ms.
Miutn a kszlkeket egyszer mr prostotta, a nemrgiben csatlakoztatott kszlkek
bekapcsolst kveten automatikusan csatlakoznak a fejhallgathoz.
Ha a Bluetooth-kapcsolds sikertelen, vagy a msik kszlk nem tallja a flhallgatt,
tvoltsa el a kszlk adatait a msik kszlk listjrl. Majd prblja meg jra a
kapcsoldst.
Ha a flhallgat nem mkdik megfelelen, akkor indtsa jra, vagy prblja meg
ismtelten prostani a kszlkeket.
A Bluetooth-kapcsolat hattvolsga s hangminsge a csatlakoztatott kszlktl
fggen eltr lehet.

Magyar
8
8
Csatlakozs Bluetooth segtsgvel

Ms eszkzk csatlakoztatsa
A fejhallgat egyidejleg legfeljebb kt Bluetooth-kompatibilis kszlkhez csatlakoztathat. Ha kt
kszlkhez is csatlakoztatja a fejhallgatt, a rendszer a msodjra csatlakoztatott kszlket ismeri
fel elsdlegesknt. A msik kszlk lesz a msodlagos kszlk.

1 Csatlakoztassa a flhallgatt msik kszlkhez Bluetooth-on keresztl.


2 Bluetooth-prostsi mdba val belpshez cssztassa jobbra a Bekapcsolgombot, majd
tartsa ott hrom msodpercig.
Az els kszlk kapcsoldsa vget r.

3 Csatlakoztassa a flhallgatt a msodik kszlkhez.


4 Csatlakoztassa jra a flhallgatt az els kszlkhez.
Elfordulhat, hogy ezt a funkcit egyes kszlkek nem tmogatjk.

Magyar
9
9
Csatlakozs Bluetooth segtsgvel

Kszlkek jracsatlakoztatsa s levlasztsa


A kszlkek jracsatlakoztatsa
Ha a Bluetooth-kapcsolat a kszlkek kztti tvolsg miatt megszakad, vigye a kszlkeket
kzelebb egymshoz egy bizonyos idn bell. A kszlkek automatikusan jracsatlakoznak.
Ha a Bluetooth-kapcsolat kszlkhiba miatt zrult le, hasznlja a csatlakoztatott kszlk Bluetooth
menjt a kszlkek jracsatlakoztatshoz.

A kszlkek levlasztsa
Cssztassa jobbra a Bekapcsolgombot, majd tartsa ott hrom msodpercig. Ekkor a kapcsolat
megsznik, s a flhallgat Bluetooth-prostsi mdba lp.
Vagy befejezheti a kapcsoldst a flhallgat kikapcsolsval is. Amikor jra bekapcsolja a
flhallgatt, s a kszlkek hattvolsgon bell vannak, a flhallgat automatikusan kapcsoldik a
kszlkhez, amellyel utoljra prostva volt.

Ha a Bluetooth-kapcsolat bontsra nem megfelelen kerl sor, zaj jelentkezhet.

Magyar
10
10
A flhallgat hasznlata
A flhallgat viselse
A flhallgat mgnest tartalmaz. Az American Heart Association (USA) s a Medicines and
Healthcare Products Regulatory Agency (Egyeslt Kirlysg) kzs figyelmeztetse szerint
a 15 cm-en bell tallhat mgnesek befolysolhatjk a beltetett szvritmus-szablyzk
(pacemakerek), cardioverterek, defibrilltorok, inzulinpumpk s egyb orvosi eszkzk
(kzsen: "Orvosi Eszkzk") mkdst. Ha hasznlja ezen Orvosi Eszkzk brmelyikt, NE
HASZNLJA A FLHALLGATT AZ ORVOSVAL VAL ELZETES KONZULTCI NLKL.
Ne trolja a flhallgatt mgneses tr kzelben. A mgneses tr megronglhatja
a mgnescskos krtykat, pldul a bankkrtykat, telefonkrtykat,
bettszmlaknyveket s beszllkrtykat.
Ne hajltsa vagy csavarja meg tlsgosan a fejhallgatt.
Ne helyezze a flhallgatt jelents nyoms al.
A flhallgat egyetlen rszt se hzza meg ersen.

A flhallgat viselse
Helyezze a fldugkat a flbe, vagy viselje a flhallgatt a nyakba akasztva gy, hogy a fldugk
nincsenek egymshoz csatlakoztatva.

Magyar
11
11
A flhallgat hasznlata

A fldugk sszekapcsolsa
A fldugkat a beptett mgnesekkel csatlakoztathatja egymshoz.

Ha a fldugk nincsenek megfelelen sszekapcsolva, akkor elkpzelhet, hogy a mgneses


rzkel nem mkdik megfelelen.

Magyar
12
12
A flhallgat hasznlata

A flhallgat hasznlata
Ha a flhallgat msik kszlkhez kapcsoldik, klnbz funkcik vlnak elrhetv.
A kvetkez lershoz Android 5.0 rendszert futtat Samsung mobilkszlket vettnk
alapul. Elfordulhat, hogy egyes funkcik a kapcsold kszlktl fggen nem rhetk el.

Hvsfunkcik

Hvs fogadsa
Amikor hvs rkezik, mikzben n viseli a flhallgatt, a flhallgat ezt spolssal s rezgssel jelzi. A
Hvs fogadshoz nyomja meg a Beszd gombot.
Ha hvs rkezik, mikzben a fldugk ssze vannak kapcsolva, a flhallgat ezt rezgssel jelzi. Hzza
szt a fldugkat, s helyezze ket a flre. Ezzel fogadja a hvst.
Amikor a flhallgat kt kszlkhez csatlakozik, s mindkt kszlkre egy idben
rkezik be hvs, csak az elsdleges kszlk hvsa fogadhat.
Mikzben az egyik eszkzrl multimdis fjlt jtszik le, tovbbra is fogadhat hvsokat a
msik eszkzrl.

Hvs elutastsa
Nyomja meg s tartsa nyomva a Beszd gombot egy msodpercig, vagy kapcsolja ssze a
fldugkat.

A hanger belltsa
Nyomja meg a Hanger gombot.

Hangkimenet tvltsa
A kapcsold kszlk hvsfunkciinak hasznlatval vlthat a flhallgat s a kszlk
hvshangjnak hasznlata kztt.

Hvs befejezse
Nyomja meg a Beszd gombot, vagy kapcsolja ssze a fldugkat.

Magyar
13
13
A flhallgat hasznlata

Multimdiafjlok lejtszsa
A mdiatartalmak, pldul zene s videk lejtszst a Tbbfunkcis gombbal vezrelheti.

Multimdis fjl lejtszsa s szneteltetse


Nyomja meg a Tbbfunkcis gombot. A legutbb jtszott zenefjl automatikusan lejtszsra kerl a
csatlakoztatott kszlk alaprtelmezett zenei alkalmazsn.
A lejtszs szneteltetshez lejtszs kzben nyomja meg a Tbbfunkcis gombot, vagy kapcsolja
ssze a fldugkat. A lejtszs folytatshoz nyomja meg jra a tbbfunkcis gombot.
Amikor kt csatlakoz eszkz egyidejleg jtszik le multimdis fjlokat, a flhallgat a
lejtszst elsknt megkezdett kszlkrl fogadja. Ha sznetelteti az aktulisan lejtszott
fjlt, automatikusan hallhat lesz a msik kszlken ppen lejtszott fjl.

Ugrs kvetkez multimdis fjlra


Nyomja le hosszan a Hanger (-) gombot a kvetkez fjlra ugrshoz lejtszs kzben.

Ugrs az elz multimdis fjlra


Nyomja le hosszan a Hanger (+) gombot az elz fjlra ugrshoz lejtszs kzben.

A hanger belltsa
Nyomja meg a Hanger gombot.

A httrzaj szrse
Hasznlja ezt a funkcit a httrzaj eltvoltsnak bekapcsolsra a fejhallgatn.
A zajszr funkci bekapcsolshoz hzza a zajszrkapcsolt ON llsba. A funkci bekapcsolt
llapotban az rtestsi fny zld sznnel villog.
A zajszr funkci kikapcsolshoz hzza a Zajszrkapcsolt OFF llsba. A funkci kikapcsolsa
utn az rtestsi fny srga sznnel villog.

Amikor megrinti a zajszrs mikrofont, zajt hallhat.

Magyar
14
14
A flhallgat hasznlata

Krnyezeti hang md hasznlata


Akkor is hallhatja a krnyezett, mikzben a szabadban zent hallgat, s gy minden potencilisan
veszlyes helyzetet gyorsan szrevehet.
A funkci bekapcsolshoz nyomja meg s tartsa nyomva a tbbfunkcis gombot egy msodpercig.
A funkci bekapcsolsakor a fejhallgat hangjelzst ad s rezeg.
A funkci kikapcsolshoz ismt nyomja meg s tartsa nyomva a tbbfunkcis gombot egy
msodpercig. A funkci kikapcsolst kveten a fejhallgat hangjelzst ad.
Krnyezeti hang mdban a hanger belltsa, valamint a mikrofon megrintse sorn a
kszlk jelzst adhat.
Krnyezeti hang mdban az hangosabb kls hangokat hallani lehet.

A Samsung Level hasznlata


A csatlakoztatott kszlkre tltse le a Samsung Level alkalmazst a Google Play vagy a Galaxy Apps
ruhzbl. Az alkalmazssal ellenrizheti a fennmarad akkumultortltttsget, s bellthatja a
hangert. Emellett bellthatja, hogy a flhallgat hangos rtestssel vagy rezgssel figyelmeztesse,
ha rtests rkezett a csatlakoztatott kszlkre. Tovbbi informcikrt olvassa el az alkalmazs
sg menjt.
A Samsung Level alkalmazs az Android 4.2.2 vagy jabb opercis rendszert futtat
Samsung-mobilkszlkeken hasznlhat. A csatlakoztatott kszlktl vagy az opercis
rendszertl fggen elfordulhat, hogy egyes funkcik klnbznek vagy nem mkdnek a
flhallgatn.

Az ultramagas minsg Bluetooth (UHQ-BT)


funkci hasznlata
Ha a csatlakoztatott kszlk tmogatja az ultramagas minsg Bluetooth (UHQ-BT) funkcit, akkor
UHQ audit hallgathat a fejhallgatn. Az UHQ-BT funkci kikapcsolshoz hasznlja a csatlakoztatott
mobilkszlken tallhat Samsung Level alkalmazst. Tovbbi informcikrt olvassa el a Samsung
Level alkalmazs sgjt.
Amikor a Bluetooth funkcit UHQ-audi hallgatsra hasznlja, a fejhallgat
akkumultornak hatkonysga s a Bluetooth maximlis hattvolsga (10 m)
cskkenhet.
A csatlakoztatott mobilkszlk mszaki adatainak megtekintshez ltogasson el a
www.samsung.com oldalra, s gyzdjn meg rla, hogy a kszlk tmogatja az UHQ-
BT funkcit.

Magyar
15
15
A flhallgat hasznlata

Hang megosztsa a Sound with Me funkcival


Az n ltal a fejhallgatn hallgatott hangot megoszthatja a Sound with Me funkcit tmogat ms
fejhallgatkkal.
Gyzdjn meg rla, hogy a fejhallgat, amellyel a hangot meg szeretn osztani, be van kapcsolva.
A fejhallgatt mobilkszlkhez, pldul okostelefonhoz vagy tblagphez kell
csatlakoztatnia. Ha a fejhallgat egynl tbb mobilkszlkhez csatlakozik, ms
fejhallgatkkal mr nem oszthat meg zent.
Ha a hang megosztsa kzben a fejhallgatk t mternl tvolabb vannak egymshoz, a
jel minsge gyenge lehet.
Ha a msik fejhallgatt megoszts kzben kikapcsoljk, akkor lekapcsoldik az n
fejhallgatjrl. Amikor ismt bekapcsolja, jracsatlakozik ahhoz a mobilkszlkhez,
amelyhez az audiomegoszts eltt csatlakozott.
A csatlakoztatott msik fejhallgat mszaki adatainak megtekintshez ltogasson el a
www.samsung.com oldalra, s gyzdjn meg rla, hogy a kszlk tmogatja a Sound
with Me funkcit.

A Bekapcsolgomb hasznlata
Hang megoszts aktivlshoz cssztassa a msik flhallgat Bekapcsolgombjt ktszer jobbra,
gy kapcsolva azt felfedezhet mdba. Ezutn cssztassa az n flhallgatjnak Bekapcsolgombjt
egyszer jobbra. Az n ltal jelenleg hallgatott hangot a rendszer megosztja a msik fejhallgatval.
A hangmegoszts befejezshez cssztassa jobbra a flhallgat Bekapcsolgombjt, s tartsa ott
krlbell egy msodpercig.

A Samsung Level hasznlata


Ha ms fejhallgatkkal kvn hangot megosztani, a csatlakoztatott mobilkszlken indtsa el a
Samsung Level alkalmazst.
Tovbbi informcikrt olvassa el az alkalmazs sgjt.

Magyar
16
16
Fggelk
Hibakeress
Mieltt Samsung-mrkaszervizhez fordulna, prblja meg a kvetkez megoldsokat.

A flhallgat nem kapcsol be


Amikor az akkumultor teljesen le van merlve, a flhallgat nem kapcsol be. A flhallgat
bekapcsolsa eltt tltse fel teljesen az akkumultort.

Flhallgat problma
Ha a flhallgat hangjval brmilyen problma addik, pldul a hang lefagy vagy torzult lesz,
prblja gy megoldani a problmt, hogy ki-, majd jra bekapcsolja a flhallgatt.
Ha a flhallgat tovbbra sem vlaszol, szaktsa meg a Bluetooth-kapcsolatot, majd
kapcsoldjon jra. Ennek rdekben a Bluetooth-prostsi mdba val belpshez cssztassa a
Bekapcsolgombot a jel fel, majd tartsa ott legalbb hrom msodpercig. Amikor a fejhallgat
Bluetooth-prostsi mdba lp, csatlakoztassa jra a kszlkeket, majd ellenrizze a fejhallgat
mkdst.
Ha a problma nem olddott meg, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizkzponttal.

Az akkumultor nem tltdik megfelelen (Samsung ltal jvhagyott


tltvel)
Ellenrizze, hogy a tlt megfelelen van-e csatlakoztatva.
Ha a problma nem olddott meg, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizkzponttal.

Magyar
17
17
Fggelk

Egy msik Bluetooth-kszlk nem tallja a flhallgatt


Gyzdjn meg rla, hogy a flhallgat Bluetooth-prostsi mdban van.
Kapcsolja ki s be a fejhallgatt, s keresse meg jra azt.
Gyzdjn meg rla, hogy a flhallgat s a msik Bluetooth-kszlk a Bluetooth-kapcsolat
hattvolsgn bell (10 m) van egymstl.
Amennyiben a fenti tancsok nem oldjk meg a problmt, forduljon Samsung-mrkaszervizhez.

A fejhallgat nem tud csatlakozni msik Bluetooth-kszlkhez


gyeljen, hogy a flhallgat s a msik Bluetooth-kszlk a maximlis Bluetooth-
hattvolsgon (10 m) bell legyen egymstl.
Vlasszon le minden ms prostott kszlket arrl a kszlkrl, amelyhez csatlakozni kvn,
majd csatlakozzon jra.

A Bluetooth-kapcsolat gyakran megszakad


Ha zavar trgyak vannak a kszlkek kztt a mkdsi tvolsg cskkenhet.
gyeljen, hogy a flhallgat s a msik Bluetooth-kszlk a maximlis Bluetooth-
hattvolsgon (10 m) bell legyen egymstl.
Amikor a flhallgatt ms Bluetooth-eszkzkkel egytt hasznlja, a kapcsolatra az
elektromgneses hullmok hatssal lehetnek. Hasznlja a flhallgatt olyan krnyezetben, ahol
kevesebb vezetk nlkli eszkz mkdik.

Nem hallja msok beszdt


lltsa be megfelelen a kszlk hangerejt.
Amikor a flhallgatn egyltaln nem hall semmit, akkor mdostsa a hangert a csatlakoztatott
kszlken.

Hvs kzben a hang visszhangos


lltsa be megfelelen a hangert a Hanger gomb megnyomsval, vagy vltoztasson helyet.

Magyar
18
18
Fggelk

A msik fl nem hallja az n hangjt hvs kzben


gyeljen, hogy ne takarja el a beptett mikrofont.
Tartsa a mikrofont kzel a szjhoz.

Gyenge a hangminsg
Lehetsges, hogy a vezetk nlkli szolgltatsok a szolgltat hlzatnak meghibsodsa
miatt nem rhetk el. Tartsa tvol a flhallgatt az elektromgneses hullmoktl.
A zajszr funkci bekapcsolshoz hzza a zajszrkapcsolt BE llsba.
gyeljen, hogy a flhallgat s a msik Bluetooth-kszlk a maximlis Bluetooth-
hattvolsgon (10 m) bell legyen egymstl.
A csatlakoztatott kszlk hangerejtl fggen a hanger hirtelen esseit, illetve zajt
tapasztalhat. Ennek elkerlshez lltsa be megfelelen a csatlakoztatott kszlk hangerejt.

A flhallgat nem a kziknyv lersnak megfelelen mkdik


Az elrhet mveletek a kapcsold eszkztl fggen eltrhetnek.
Egyes funkcik nem hasznlhatk, amikor a flhallgathoz egyszerre kt eszkz is csatlakozik.

Az akkumultor gyorsabban lemerl, mint j korban


Amikor a flhallgat vagy az akkumultor nagyon hideg vagy meleg idjrsi viszonyoknak van
kitve, a hasznos tlts cskkenhet.
Az akkumultor fogyeszkz, a hasznos tlts idvel cskken.

Magyar
19
19
Fggelk

Az akkumultor eltvoltsa
Az akkumultor eltvoltshoz mindenkppen mrkaszervizhez kell fordulnia, s vigye
magval a mellkelt utastsokat.
Sajt biztonsga rdekben ne ksrelje meg eltvoltani az akkumultort. Ha az akkumultort
nem megfelelen tvoltjk el, az krt tehet az akkumultorban s a kszlkben, ami szemlyi
srlshez vezethet, s/vagy a kszlket veszlyess teheti.
A Samsung gondatlansgbl ered halleseteket s szemlyi srlseket leszmtva
semmifle olyan krrt vagy vesztesgrt nem vllal felelssget (sem szerzdses, sem
felelssgjogi alapon, belertve ebbe a gondatlansg tnyllst), amely abbl ered, hogy ezen
figyelmeztetseket s utastsokat nem kvettk pontosan.

1 Hzza el a nyakpnt bal oldali gumibortst. Ezutn tvoltsa el a bal oldali nyakpntot.
2 Vlassza le a flhallgat kbelt a nyakpnt bortsrl.
3 Tvoltsa el a nyakpnt bortst.
4 Hzza ki az akkumultor csatlakozjt.
5 Emelje fel az akkumultort, s vgja el a kbeleket.
6 Tvoltsa el az akkumultort.

Magyar
20
20
Szerzi jog
Copyright 2016 Samsung Electronics
Ezt az tmutatt nemzetkzi szerzi jogi trvnyek vdik.
A Samsung Electronics elzetes rsbeli engedlye nlkl a hasznlati tmutat egyetlen rsze sem
reproduklhat, terjeszthet, fordthat le vagy kldhet el semmilyen formban s semmilyen
elektronikus vagy mechanikus eszkzzel, belertve a fnymsolst, a hangfelvtelt, a klnfle
adattrol eszkzkn val trolst s az azokrl trtn lekrst.

Vdjegyek
A SAMSUNG nv s a SAMSUNG emblma a Samsung Electronics bejegyzett vdjegye.

A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. vilgszerte bejegyzett vdjegye.
Az sszes tbbi vdjegy s szerzi jog a megfelel tulajdonosok tulajdona.

Magyar
21
Przeczytaj najpierw
Aby bezpiecznie i prawidowo korzysta z tego urzdzenia, naley uwanie przeczyta t instrukcj.
Ilustracje uyte w niniejszej instrukcji mog si rni od rzeczywistego produktu. Tre moe
ulec zmianie bez powiadomienia.
Zanim zaczniesz korzysta z zestawu suchawkowego, upewnij si, e jest on zgodny z
uywanym urzdzeniem.

Ikony pomocnicze
Ostrzeenie: sytuacje, ktre mog doprowadzi do obrae ciaa uytkownika lub innych
osb.

Przestroga: sytuacje, ktre mog doprowadzi do uszkodze urzdzenia lub innego sprztu.

Uwaga: uwagi, wskazwki uycia lub dodatkowe informacje.

Polski
1
1
Wprowadzenie
Zawarto opakowania
Naley sprawdzi, czy pudeko z produktem zawiera nastpujce elementy:
Zestaw suchawkowy
Instrukcja obsugi
Elementy dostarczane wraz z urzdzeniem i wszelkie dostpne akcesoria mog si rni
w zalenoci od kraju lub operatora sieci.
Dostarczane elementy s przeznaczone do uytku wycznie ztym urzdzeniem inie s
zgodne zinnymi urzdzeniami.
Wygld idane techniczne urzdzenia mog ulec zmianie bez uprzedniego
powiadomienia.
Mona kupi dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed
zakupem upewnij si, e s zgodne zdanym urzdzeniem.
Uywaj wycznie akcesoriw dopuszczonych do uytku przez firm Samsung.
Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriw moe spowodowa nieprawidowe dziaanie
i uszkodzenia nieobjte gwarancj.
Dostpno wszystkich akcesoriw moe si zmieni, co zaley cakowicie od firm je
produkujcych. Wicej informacji odostpnych akcesoriach mona znale wwitrynie
firmy Samsung.

Polski
2
2
Wprowadzenie

Wygld urzdzenia
Port adowarki Powiadomienie
wietlne

Pasek na szyj Obszar wibracji

Przecznik redukcji
Mikrofon szumw

Przycisk Gono (+) Mikrofon z redukcj


szumw

Przycisk Gono (-) Przycisk


wielofunkcyjny/
mwienia

Mikrofon
Przecznik
wczania/wyczania

Prawa suchawka

Czujnik magnetyczny

Lewa suchawka

Przyciski i funkcje
Nazwa Funkcja
Przecznik Przesu, aby wczy lub wyczy zestaw suchawkowy.
wczania/ Aby przej do trybu parowania Bluetooth, przesu przecznik w
wyczania kierunku i przytrzymaj przez okoo trzy sekundy.

Polski
3
3
Wprowadzenie

Nazwa Funkcja
Nacinij, aby odebra lub zakoczy poczenia.
Przycisk Nacinij, aby odtworzy pliki multimedialne lub wstrzyma ich
wielofunkcyjny/ odtwarzanie.
mwienia Nacinij i przytrzymaj przez jedn sekund, by odrzuci poczenie lub
uruchomi tryb dwikw otoczenia.
Nacinij, aby dostosowa gono podczas rozmowy lub odtwarzania
wideo.
Nacinij i przytrzymaj przycisk Gono (-). aby przej do nastpnego
Przyciski regulacji pliku podczas odtwarzania multimediw.
gonoci Nacinij i przytrzymaj przycisk Gono (+). aby przej do
poprzedniego pliku podczas odtwarzania multimediw.
Nacinij rwnoczenie przyciski regulacji gonoci (+ i-) iprzytrzymaj je
przez sekund, aby wczy lub wyczy funkcj wibracji.
Przecznik
Przesu do pooenia ON, aby aktywowa funkcje redukcji szumw.
redukcji szumw

Powiadomienie wietlne
Powiadomienie wietlne suy do informowania o stanie zestawu suchawkowego.

Stan Kolor
Wcz Miga na niebiesko trzy razy
Tryb parowania
Miga na czerwono, zielono i niebiesko
Bluetooth
Poczenie Bluetooth Miga szybko na niebiesko trzy razy
Poczenie
Miga na niebiesko
przychodzce
adowanie Cigle wieci na czerwono
W peni naadowana Cigle wieci na zielono
Podczas uywania
Wy.
lub w trybie upienia

Polski
4
4
Wprowadzenie

adowanie baterii
Bateri naley naadowa przed pierwszym uyciem zestawu suchawkowego lub jeli zestaw
suchawkowy nie by uywany przez duszy czas.
Naley korzysta tylko z adowarek zatwierdzonych przez firm Samsung. Uywanie
niezatwierdzonych adowarek moe spowodowa eksplozj baterii bd uszkodzenie
suchawek.
Zestaw suchawkowy moesz adowa za pomoc adowarki (sprzedawanej oddzielnie).
Korzystanie z innego rda prdu ni adowarka, na przykad komputera, moe
powodowa wolniejsze adowanie z powodu mniejszego natenia prdu.
Zestawu suchawkowego mona uywa podczas adowania, ale moe to spowodowa
wyduenie czasu adowania baterii.
Podczas adowania zestaw suchawkowy moe si nagrzewa. Jest to normalne inie
powinno wpywa na okres eksploatacji zestawu suchawkowego ani na jego sprawno.
Jeli bateria nagrzeje si mocniej ni zwykle, adowarka moe przesta adowa.
Jeli adowanie zestawu suchawkowego nie przebiega prawidowo, oddaj zestaw
suchawkowy iadowark do naprawy wcentrum serwisowym firmy Samsung.

1 Otwrz pokryw portu adowarki. Podcz suchawki do zasilacza USB za pomoc kabla USB.
Podcz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego.

Nieprawidowe podczenie adowarki moe spowodowa powane uszkodzenie


zestawu suchawkowego. adne uszkodzenia wynikajce z nieprawidowej obsugi nie s
objte gwarancj.
Urzdzenie posiada bateri litowo-jonow o pojemnoci 180 mAh.

Polski
5
5
Wprowadzenie

2 Po penym naadowaniu odcz kabel USB od zestawu suchawkowego, a nastpnie odcz go


od komputera lub gniazdka elektrycznego.

Aby oszczdza energi, adowarka powinna by odczona od zasilania, kiedy nie jest
uywana. adowarka nie ma przecznika wczania/wyczania, dlatego dla oszczdnoci
energii te naley odcza adowark od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest uywana.
Podczas adowania adowarka powinna znajdowa si w pobliu gniazdka elektrycznego i
by atwo dostpna.

Wczanie i wyczanie zestawu suchawkowego


: W.
: WY.
: Tryb parowania Bluetooth
Postpuj zgonie ze wszystkimi wywietlonymi ostrzeeniami i wskazwkami
od autoryzowanego personelu w miejscach, w ktrych korzystanie z urzdze
bezprzewodowych jest objte obostrzeniami, np. w samolotach czy szpitalach.

Polski
6
6
Poczenie Bluetooth
Bluetooth
Informacje o cznoci Bluetooth
Bluetooth to standard cznoci bezprzewodowej, ktry umoliwia nawizywanie pocze o
krtkim zasigu pomidzy rnymi urzdzeniami za porednictwem czstotliwoci 2,4 GHz. Dziki
tej technologii mona ustanowi poczenie i wymienia dane midzy rnymi urzdzeniami
Bluetooth, takimi jak urzdzenia przenone, komputery, drukarki oraz inne urzdzenia cyfrowe bez
koniecznoci podczania kabli.

Uwagi dotyczce posugiwania si interfejsem Bluetooth


Aby unikn problemw przy podczaniu zestawu suchawkowego do innych urzdze, naley
umieci je blisko siebie.
Odlego midzy zestawem suchawkowym a innym urzdzeniem Bluetooth nie moe
przekracza zasigu poczenia Bluetooth (10 m). Odlego ta moe by inna w zalenoci od
rodowiska, w ktrym uywane s urzdzenia.
Upewnij si, e pomidzy zestawem suchawkowym a podczonym urzdzeniem nie znajduj
si adne przeszkody, w tym ludzie, ciany, elementy narone czy poty.
Nie naley dotyka anteny Bluetooth w podczonym urzdzeniu.
Bluetooth korzysta z tej samej czstotliwoci co pewne produkty przemysowe, naukowe,
medyczne i niskonapiciowe, w zwizku z czym uywanie tych produktw w pobliu
powodowa zakcenia w poczeniu.
Niektre urzdzenia, szczeglnie te, ktrych nie przetestowaa lub nie zaakceptowaa grupa
Bluetooth SIG, mog nie wsppracowa z tym zestawem.
Funkcji Bluetooth nie wolno uywa do celw sprzecznych z prawem (np. wykonywania
pirackich kopii plikw lub nielegalnego podsuchiwania komunikacji w celach komercyjnych).

Polski
7
7
Poczenie Bluetooth

czenie z innymi urzdzeniami


Ten zestaw suchawkowy jest zgodny z urzdzeniami obsugujcymi czno Bluetooth.

1 Zestaw suchawkowy Aby przej do trybu parowania Bluetooth, przesu przecznik


wczania/wyczania w prawo i przytrzymaj go przez okoo trzy sekundy.
Przy pierwszym wczeniu zestawu suchawkowego automatycznie przechodzi on w tryb
parowania Bluetooth.

2 Inne urzdzenie Uaktywnij czno Bluetooth i wyszukaj urzdzenia Bluetooth.


Wicej informacji mona znale w instrukcji obsugi innego urzdzenia.

3 Inne urzdzenie Dotknij Samsung Level U Pro ANC (0000) na licie.

Kod PIN do zestawu suchawkowego to czterocyfrowy numer w nawiasie wywietlany na


ekranie ustawie Bluetooth innego urzdzenia. Numer rni si w zalenoci od zestawu
suchawkowego.
Po sparowaniu urzdze ostatnio podczone urzdzenia zostan automatycznie
podczone do zestawu suchawkowego po kadym jego wczeniu.
Jeli poczenie Bluetooth nie powiedzie si lub nie mona zlokalizowa zestawu
suchawkowego za pomoc innego urzdzenia, usu informacje o urzdzeniu z listy
innego urzdzenia. Nastpnie naley ponownie sprbowa nawiza poczenie.
Jeeli zestaw suchawkowy nie dziaa poprawnie, ponownie uruchom poczone
urzdzenie lub sprbuj jeszcze raz sparowa urzdzenia.
Zasig poczenia za pomoc funkcji Bluetooth oraz jako dwiku mog si rni
zalenie od podczanych urzdze.

Polski
8
8
Poczenie Bluetooth

Podczanie dodatkowych urzdze


Suchawki mona jednoczenie poczy z maksymalnie dwoma urzdzeniami obsugujcymi
czno Bluetooth. W przypadku podczenia suchawek do dwch urzdze ostatnio podczone
urzdzenie jest rozpoznawane jako urzdzenie podstawowe. Drugie urzdzenie jest rozpoznawane
jako urzdzenie dodatkowe.

1 Podcz zestaw suchawkowy do urzdzenia za pomoc funkcji Bluetooth.


2 Aby przej do trybu parowania Bluetooth, przesu przecznik wczania/wyczania w prawo i
przytrzymaj go przez okoo trzy sekundy.
Pierwsze urzdzenie zostanie odczone.

3 Podcz zestaw suchawkowy do drugiego urzdzenia.


4 Podcz ponownie zestaw suchawkowy do pierwszego urzdzenia.
Ta funkcja moe nie by obsugiwana na niektrych urzdzeniach.

Polski
9
9
Poczenie Bluetooth

Ponowne podczanie lub odczanie urzdze


Ponowne podczanie urzdze
Jeli poczenie Bluetooth zostanie zerwane z powodu zbyt duej odlegoci pomidzy
urzdzeniami, przez okrelony czas moesz zbliy urzdzenia do siebie. Wwczas urzdzenia
automatycznie ponownie nawi poczenie.
Jeli poczenie Bluetooth zostanie zerwane z powodu awarii urzdzenia, uyj menu Bluetooth na
podczonym urzdzeniu, aby ponownie sparowa urzdzenia.

Rozczanie urzdze
Przesu przecznik wczania/wyczania w prawo i przytrzymaj go przez okoo trzy sekundy.
Wwczas poczenie zostaje zerwane i zestaw suchawkowy przechodzi w tryb parowania Bluetooth.
Mona rwnie zerwa poczenie przez wyczenie zestawu suchawkowego. Jeli po ponownym
wczeniu zestawu suchawkowego urzdzenia znajduj si w zasigu, nastpi automatycznie
poczenie zestawu suchawkowego z ostatnio sparowanym urzdzeniem.
Jeli poczenie za pomoc funkcji Bluetooth zostao rozczone niepoprawnie, wystpi
moe haas.

Polski
10
10
Korzystanie z zestawu
suchawkowego
Noszenie zestawu suchawkowego
W elementach dousznych zestawu suchawkowego znajduj si magnesy. Amerykaskie
Stowarzyszenie Serca (the American Heart Association USA) oraz Agencja Regulacyjna
Lekw i Produktw Leczniczych (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
Wielka Brytania) ostrzegaj, e magnesy mog mie wpyw na dziaanie wszczepionych
stymulatorw pracy serca, kardiowerterw, defibrylatorw, pomp insulinowych lub innych
elektromedycznych urzdze (zwanych cznie Urzdzeniami medycznymi) w promieniu
15 cm (6 cali). W przypadku korzystania z ktregokolwiek z tych urzdze medycznych NIE
NALEY UYWA TEGO ZESTAWU SUCHAWKOWEGO BEZ KONSULTACJI Z LEKARZEM.
Nie przechowywa zestawu suchawkowego w pobliu pola magnetycznego. Pole
magnetyczne moe uszkadza karty z paskiem magnetycznym, w tym karty kredytowe,
telefoniczne, paszporty i karty pokadowe.
Nie wolno nadmiernie wygina ani skrca zestawu suchawkowego.
Nie naley dziaa nadmiernym cinieniem na zestaw suchawkowy.
Nie naley cign nadmiernie za adn cz zestawu suchawkowego.

Noszenie zestawu suchawkowego


W suchawki do uszu lub no zestaw suchawkowy na szyi, gdy suchawki nie s ze sob
poczone.

Polski
11
11
Korzystanie z zestawu suchawkowego

Podczanie suchawek
Pocz suchawki ze sob przy uyciu wbudowanych magnesw.

Czujnik magnetyczny moe nie dziaa prawidowo, jeli suchawki nie s prawidowo
podczone.

Polski
12
12
Korzystanie z zestawu suchawkowego

Korzystanie z zestawu suchawkowego


Gdy zestaw suchawkowy jest poczony z innym urzdzeniem, dostpne s rne funkcje.
Ponisze opisy dotycz urzdzenia przenonego Samsung z systemem Android 5.0. Niektre
funkcje mog nie by dostpne w zalenoci od podczonego urzdzenia.

Funkcje wykonywania pocze

Odbieranie pocze
W przypadku nadejcia poczenia podczas noszenia zestawu suchawkowego zestaw suchawkowy
zawibruje i wyemituje sygna dwikowy. Nacinij przycisk Rozmowa, aby odebra poczenie.
W przypadku nadejcia poczenia, gdy suchawki s poczone, zestaw suchawkowy zawibruje.
Rozdziel suchawki i na je na uszy. Gdy rozdzielisz suchawki, rozmowa zostanie odebrana.
Gdy zestaw suchawkowy jest podczony do dwch urzdze i poczenie przyjdzie
do obu urzdze jednoczenie, mona odebra tylko poczenie z urzdzenia
podstawowego.
W trakcie odtwarzania pliku multimedialnego z jednego urzdzenia nadal moesz
odbiera poczenia z drugiego.

Odrzucanie poczenia
Nacinij przycisk Rozmowa i przytrzymaj go przez jedn sekund lub pocz suchawki.

Regulowanie gonoci
Nacinij przycisk regulacji gonoci.

Przeczanie wyjcia dwiku


Z funkcji dzwonienia poczonego urzdzenia mona korzysta do przeczania dwiku poczenia
pomidzy zestawem suchawkowym i urzdzeniem.

Koczenie poczenia
Nacinij przycisk Rozmowa lub pocz suchawki.

Polski
13
13
Korzystanie z zestawu suchawkowego

Odtwarzanie plikw multimedialnych


Odtwarzaniem multimediw, np. muzyki i wideo, mona sterowa przy uyciu przycisku
wielofunkcyjnego.

Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania pliku multimedialnego


Nacinij przycisk wielofunkcyjny. Ostatnio odtwarzany plik muzyczny zostanie automatycznie
odtworzony w domylnej aplikacji muzycznej zainstalowanej na podczonym urzdzeniu.
Podczas odtwarzania nacinij przycisk wielofunkcyjny, aby wstrzyma odtwarzanie lub pocz
suchawki. Aby wznowi odtwarzanie, ponownie nacinij przycisk wielofunkcyjny.
Gdy dwa podczone urzdzenia jednoczenie odtwarzaj pliki multimedialne, w zestawie
suchawkowym odtwarzana bdzie zawarto z urzdzenia, ktre pierwsze rozpoczo
odtwarzanie pliku. W przypadku wstrzymania aktualnie odtwarzanego pliku plik
odtwarzany na innym urzdzeniu automatycznie przestanie by odtwarzany.

Przechodzenie do nastpnego pliku multimedialnego


Nacinij i przytrzymaj przycisk Gono (-), aby przej do nastpnego pliku podczas odtwarzania.

Przechodzenie do poprzedniego pliku multimedialnego


Nacinij i przytrzymaj przycisk Gono (+), aby przej do poprzedniego pliku podczas odtwarzania.

Regulowanie gonoci
Nacinij przycisk regulacji gonoci.

Redukowanie szumu ta
Wczenie tej funkcji w suchawkach umoliwia redukcj szumu ta.
Przesu przecznik redukcji szumw do pooenia ON, aby aktywowa funkcj redukcji szumw.
Gdy ta funkcja jest wczona, powiadomienie wietlne miga na zielono.
Przesu przecznik redukcji szumw do pooenia OFF, aby wyczy funkcj redukcji szumw. Gdy
ta funkcja zostanie wyczona, powiadomienie wietlne miga na to.

Szum moe wystpowa w przypadku dotknicia mikrofonu redukcji szumw.

Polski
14
14
Korzystanie z zestawu suchawkowego

Uywanie trybu dwikw otoczenia


Gdy suchasz muzyki na wolnym powietrzu masz moliwo syszenia dwikw otoczenia, tak aby
szybko wykrywa potencjalnie niebezpieczne sytuacje.
Nacinij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez jedn sekund, by uruchomi t funkcj.
Wczenie tej funkcji jest sygnalizowane dwikiem i wibracj.
Nacinij i przytrzymaj ponownie przycisk wielofunkcyjny przez jedn sekund, by wyczy t
funkcj. Wyczenie tej funkcji jest sygnalizowane dwikiem i wibracj.
W trybie dwikw otoczenia podczas regulacji gonoci lub dotykania mikrofonu
moesz otrzyma informacj zwrotn.
W trybie dwikw otoczenia nadal moesz sysze gone zewntrzne dwiki.

Uywanie aplikacji Samsung Level


Aplikacj Samsung Level mona pobra na podczone urzdzenie ze sklepu Google Play Store lub
Galaxy Apps. Dziki tej aplikacji mona sprawdzi pozosta energi baterii i dostosowa gono.
Mona rwnie ustawi zestaw suchawkowy tak, aby odtwarza powiadomienie gosowe lub
wibrowa, jeli na podczonym urzdzeniu wystpuj powiadomienia. Wicej informacji mona
znale w menu pomocy aplikacji.
Aplikacja Samsung Level jest zgodna z urzdzeniami przenonymi Samsung z systemem
operacyjnym Android w wersji 4.2.2 lub nowszej. Niektre funkcje mog rni si lub nie
dziaa w przypadku twojego zestawu suchawkowego w zalenoci od podczonego
urzdzenia lub systemu operacyjnego.

Korzystanie z funkcji bardzo wysokiej jakoci


poczenia Bluetooth (UHQ-BT)
Jeli podczone urzdzenie obsuguje funkcj bardzo wysokiej jakoci poczenia Bluetooth
(UHQ-BT), za pomoc zestawu suchawkowego moesz sucha audio w jakoci UHQ. Uyj aplikacji
Samsung Level na poczonym urzdzeniu przenonym, aby wyczy funkcj UHQ-BT. Wicej
informacji mona znale w pomocy aplikacji Samsung Level.
Podczas uywania funkcji Bluetooth do suchania audio w jakoci UHQ wydajno baterii
zestawu suchawkowego oraz maksymalny zasig funkcji Bluetooth (10 m) mog ulec
ograniczeniu.
Odwied www.samsung.pl, aby wywietli dane techniczne produktu dla podczonego
urzdzenia przenonego i sprawdzi, czy obsuguje funkcj UHQ-BT.

Polski
15
15
Korzystanie z zestawu suchawkowego

Udostpnianie audio za pomoc Sound with Me


Udostpniaj zawarto audio, ktrej suchasz przez swj zestaw suchawkowy, do innych zestaww
suchawkowych obsugujcych funkcj Sound with Me.
Upewnij si, e zestaw suchawkowy, ktremu chcesz udostpni audio, jest wczony.
Zestaw suchawkowy musi by podczony do urzdzenia przenonego, takiego
jak smartfon lub tablet. Jeli zestaw suchawkowy jest podczony do wicej ni
jednego urzdzenia przenonego, nie mona udostpnia audio do innych zestaww
suchawkowych.
Jeli zestawy suchawkowe s od siebie oddalone o wicej ni pi metrw podczas
udostpniania audio, jako dwiku moe by niska.
Jeli inny zestaw suchawkowy zostanie wyczony podczas udostpniania, zostanie
odczony od zestawu suchawkowego uytkownika. Po ponownym wczeniu zostanie
automatycznie ponownie poczony zurzdzeniem przenonym, zktrym by poczony
przed udostpnianiem audio.
Odwied www.samsung.pl, aby wywietli dane techniczne produktu dla innego zestawu
suchawkowego i sprawdzi, czy obsuguje funkcj Sound with Me.

Uywanie przecznika wczania / wyczania


Aby aktywowa udostpnianie audio, przesu dwukrotnie w prawo przecznik wczania/
wyczania innego zestawu suchawkowego, aby umoliwi jego wykrycie. Nastpnie przesu
jeden raz w prawo przecznik wczania/wyczania swojego zestawu suchawkowego. Aktualnie
odtwarzana zawarto audio zostanie udostpniona do innego zestawu suchawkowego.
Aby dezaktywowa udostpnianie audio, przesu w prawo przecznik wczania/wyczania
swojego zestawu suchawkowego i przytrzymaj go przez okoo 1 sekund.

Uywanie aplikacji Samsung Level


Na poczonym urzdzeniu przenonym uruchom aplikacj Samsung Level, aby udostpni
odtwarzan zawarto innym zestawom suchawkowym.
Wicej informacji mona znale w pomocy aplikacji.

Polski
16
16
Zacznik
Rozwizywanie problemw
Przed skontaktowaniem si zcentrum serwisowym firmy Samsung wyprbuj ponisze rozwizania.

Nie mona wczy zestawu suchawkowego


Jeli bateria jest cakowicie rozadowana, nie mona wczy zestawu suchawkowego. Przed
wczeniem zestawu suchawkowego naaduj cakowicie bateri.

Zawieszanie si zestawu suchawkowego


W wypadku wystpienia problemu z dwikiem zestawu suchawkowego, na przykad zawieszenia
si lub znieksztacenia, sprbuj naprawi go, wyczajc zestaw suchawkowy i wczajc go
ponownie.
Jeli zestaw suchawkowy wci nie odpowiada, zakocz poczenie Bluetooth i nawi je ponownie.
Aby to zrobi i przej do trybu parowania Bluetooth, przesu przecznik wczania/wyczania w
kierunku i przytrzymaj go przez okoo trzy sekundy. Gdy zestaw suchawkowy wejdzie w trym
parowania Bluetooth, ponownie pocz urzdzenia i sprawd, czy zestaw suchawkowy dziaa.
Jeli problem wci nie zosta rozwizany, skontaktuj si z centrum serwisowym firmy Samsung.

Nie mona prawidowo naadowa baterii (adowarki dopuszczone przez


firm Samsung)
Upewnij si, e adowarka jest podczona prawidowo.
Jeli problem wci nie zosta rozwizany, skontaktuj si z centrum serwisowym firmy Samsung.

Polski
17
17
Zacznik

Inne urzdzenie Bluetooth nie moe zlokalizowa zestawu


suchawkowego
Upewnij si, e zestaw suchawkowy znajduje si w trybie parowania Bluetooth.
Wycz i wcz zestaw suchawkowy i ponownie go wyszukaj.
Odlego midzy zestawem suchawkowym a innym urzdzeniem Bluetooth nie moe
przekracza zasigu poczenia Bluetooth (10 m).
Jeli powysze wskazwki nie umoliwiaj rozwizania problemu, skontaktuj si z centrum
serwisowym firmy Samsung.

Zestaw suchawkowy nie jest podczony do innego urzdzenia Bluetooth


Odlego midzy zestawem suchawkowym a innym urzdzeniem Bluetooth nie moe
przekracza maksymalnego zasigu Bluetooth (10 m).
Na urzdzeniu, z ktrym chcesz poczy si, odcz wszystkie sparowane urzdzenia i sprbuj
ponownie nawiza poczenie.

Poczenie Bluetooth jest czsto zrywane


Jeli midzy urzdzeniami znajduj si przeszkody, zasig dziaania moe by mniejszy.
Odlego midzy zestawem suchawkowym a innym urzdzeniem Bluetooth nie moe
przekracza maksymalnego zasigu Bluetooth (10 m).
Podczas korzystania z zestawu suchawkowego z innymi urzdzeniami Bluetooth poczenie
moe by zakcane przez fale elektromagnetyczne. Naley korzysta z zestawu suchawkowego
w pobliu mniejszej liczby urzdze bezprzewodowych.

Nie sycha rozmwcy


Wyreguluj gono urzdzenia.
Jeli nie syszysz dwiku w zestawie suchawkowym mimo penej gonoci, wyreguluj
gono w podczony urzdzeniu.

Dwik powtarza si podczas rozmowy


Wyreguluj gono, naciskajc przycisk regulacji gonoci, lub przejd w inne miejsce.

Polski
18
18
Zacznik

Drugi rozmwca nie syszy uytkownika podczas rozmowy


Upewnij si, e wbudowany mikrofon nie jest zakryty.
Upewnij si, e mikrofon jest blisko Twoich ust.

Jako dwiku jest niska


Usugi sieci komrkowej mog by nieaktywne ze wzgldu na problemy wystpujce w
sieci operatora. Naley upewni si, e zestaw suchawkowy znajduje si poza obszarem
oddziaywania fal elektromagnetycznych.
Przesu przecznik redukcji szumw do pooenia ON, aby aktywowa funkcj redukcji
szumw.
Odlego midzy zestawem suchawkowym a innym urzdzeniem Bluetooth nie moe
przekracza maksymalnego zasigu Bluetooth (10 m).
W zalenoci od ustawie gonoci podczonego urzdzenia moe doj do obnienia
poziomu gonoci lub powstania haasu. Aby tego unikn, wyreguluj ustawienia dwiku
podczonego urzdzenia.

Zestaw suchawkowy dziaa inaczej ni opisano w instrukcji


Dostpne funkcje mog si rni w zalenoci od podczonych urzdze.
Z niektrych funkcji nie mona korzysta, gdy do zestawu suchawkowego podczono
jednoczenie dwa inne urzdzenia.

Bateria wyczerpuje si szybciej ni po zakupie


W bardzo niskich lub bardzo wysokich temperaturach czas dziaania baterii moe by krtszy.
Bateria zuywa si i po pewnym czasie jej wydajno spada.

Polski
19
19
Zacznik

Wyjmowanie baterii
W celu wyjcia baterii naley uda si do autoryzowanego centrum serwisowego, korzystajc z
doczonych instrukcji.
Z uwagi na bezpieczestwo nie naley prbowa wyjmowa baterii samodzielnie. Wyjcie
baterii w nieprawidowy sposb moe doprowadzi do uszkodzenia baterii i urzdzenia,
skutkowa obraeniami i/lub spowodowa, e korzystanie z urzdzenia nie bdzie bezpieczne.
Firma Samsung nie bierze odpowiedzialnoci za jakiekolwiek straty lub szkody (wynikajce z
odpowiedzialnoci umownej lub deliktowej, wczajc zaniedbania), ktre mog by skutkiem
nieprzestrzegania ostrzee i instrukcji, z wyjtkiem mierci lub obrae spowodowanych
zaniedbaniami firmy Samsung.

1 Usu gumow oson z lewej strony paka na szyj, wycigajc j od lewej strony paka na
szyj. Nastpnie zdejmij lewy pak na szyj.

2 Odcz przewd suchawki od osony paka na szyj.


3 Zdejmij pokryw paka na szyj.
4 Odcz zcze baterii.
5 Unie bateri i przetnij przewody.
6 Wyjmij bateri.

Polski
20
20
W zalenoci od kraju i operatora, karty SIM, urzdzenie i akcesoria mog wyglda inaczej ni na
ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.

Prawa autorskie
Copyright 2016 Samsung Electronics
Niniejsza instrukcja jest chroniona na mocy midzynarodowych praw autorskich.
adna cz niniejszej instrukcji nie moe by reprodukowana, dystrybuowana, tumaczona ani
przesyana w jakiejkolwiek formie ani za pomoc jakichkolwiek rodkw elektronicznych lub
mechanicznych, w tym kopiowana, nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie
archiwizacyjnym bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Samsung Electronics.

Znaki towarowe
SAMSUNG i logo SAMSUNG s zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung
Electronics.

Bluetooth jest zastrzeonym na caym wiecie znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.
Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie nale do ich wacicieli.

Polski
21
Citii mai nti aceste informaii
V rugm s citii acest manual cu atenie nainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea
corect i n siguran a acestuia.
Imaginile pot diferi, ca aspect, fa de produsul efectiv. Coninutul poate fi modificat fr
notificare prealabil.
nainte de a folosi ctile, verificai dac sunt compatibile cu dispozitivul dvs.

Pictograme pentru instruciuni

Avertisment: Situaii care pot cauza vtmri dvs. sau altor persoane

Atenie: Situaii care v-ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente

Not: Note, sfaturi de utilizare i informaii suplimentare

Romn
1
1
Noiuni de baz
Coninut pachet
Verificai dac n cutia produsului exist urmtoarele articole:
Cti
Ghid de pornire rapid
Articolele furnizate mpreun cu dispozitivul i accesoriile disponibile pot varia n funcie
de regiune sau de furnizorul de servicii.
Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispozitiv i pot s nu fie
compatibile cu alte dispozitive.
Aspectul i specificaiile se pot modifica fr notificare prealabil.
Putei achiziiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asigurai-v
c acestea sunt compatibile cu dispozitivul nainte de achiziionare.
Utilizai doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate
provoca probleme de performan i funcionri defectuoase care nu sunt acoperite de
garanie.
Disponibilitatea tuturor accesoriilor este supus modificrii n funcie de companiile
productoare. Pentru mai multe informaii despre accesoriile disponibile, consultai site-
ul web Samsung.

Romn
2
2
Noiuni de baz

Aspectul dispozitivului
Port ncrctor Senzor de notificare

Band susinere Zon vibraii

Comutator cu anulare
Microfon zgomot

Buton Volum (+) Microfon cu anulare


zgomot

Buton Volum (-) Buton multifuncional/


convorbire

Microfon
Comutator Pornire

Casc dreapta

Senzor magnetic

Casc stnga

Butoane i funcii
Nume Funcie
Glisai pentru a porni sau opri ctile.
Comutator Pornire Glisai spre i meninei aproximativ trei secunde pentru a intra n
modul de asociere Bluetooth.

Romn
3
3
Noiuni de baz

Nume Funcie
Apsai pentru a prelua sau termina apeluri.
Buton
Apsai pentru a reda sau ntrerupe fiiere multimedia.
multifuncional/
convorbire inei apsat timp de o secund pentru a respinge un apel sau pentru a
activa modul Sunet ambiental.
Apsai pentru a regla volumul n timpul unui apel sau n timpul redrii
media.
inei apsat pe butonul Volum (-) pentru a trece la urmtorul fiier n
timpul redrii media.
Butoane Volum
inei apsat pe butonul Volum (+) pentru a trece la fiierul anterior n
timpul redrii media.
inei apsate simultan butoanele Volum (+ i -) timp de aproximativ o
secund pentru a porni sau opri caracteristica vibraie.
Comutator cu
Glisai spre ON pentru a activa caracteristica de anulare a zgomotului.
anulare zgomot

Senzor de notificare
Senzorul de notificare v alerteaz n legtur cu starea ctilor.

Stare Culoare
Pornire Clipete n albastru de trei ori
Mod asociere
Clipete n rou, verde i albastru
Bluetooth
Conectat prin
Clipete rapid n albastru de trei ori
Bluetooth
Primire apel Clipete n albastru
Se ncarc Continuu pe rou
ncrcat complet Continuu pe verde
n timpul utilizrii
sau n modul Oprit
standby

Romn
4
4
Noiuni de baz

ncrcarea bateriei
ncrcai bateria nainte de a folosi ctile pentru prima dat sau atunci cnd ctile nu au fost
folosite perioade lungi de timp.
Folosii doar ncrctoare aprobate de Samsung. ncrctoarele sau cablurile neomologate
pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea ctilor.
Putei ncrca ctile folosind ncrctorul (se vinde separat).
Folosirea unei alte surse de alimentare dect ncrctorul, cum ar fi un calculator, poate
cauza ncrcarea mai lent din cauza curentului electric mai mic.
Ctile pot fi folosite n timpul ncrcrii, dar poate dura mai mult ca bateria s se ncarce
complet.
n timpul ncrcrii, ctile se pot nclzi. Acest lucru este normal i n-ar trebui s afecteze
durata de via sau performana ctilor. Dac bateria se nclzete mai mult dect n mod
normal, este posibil ca ncrctorul s se opreasc din ncrcat.
n cazul n care ctile nu se ncarc corespunztor, ducei ctile i ncrctorul la un
Centru de service Samsung.

1 Deschidei capacul portului ncrctorului. Conectai ctile la adaptorul USB printr-un cablu
USB. Introducei adaptorul USB ntr-o priz electric.

Conectarea necorespunztoare a ncrctorului poate cauza deteriorarea grav a ctilor.


Deteriorrile cauzate de utilizarea incorect nu sunt acoperite de garanie.

Romn
5
5
Noiuni de baz

2 Dup ce s-au ncrcat complet, scoatei cablul USB din cti, i apoi deconectai-l de la computer
sau de la priza electric.

Pentru a economisi energie scoatei din priz ncrctorul atunci cnd nu este folosit.
ncrctorul nu are un comutator de Pornire, astfel nct trebuie s-l deconectai de la
priza electric atunci cnd nu este utilizat, pentru a evita consumul de energie electric.
ncrctorul trebuie s rmn aproape de priza electric i s fie accesibil cu uurin n
timpul ncrcrii.

Pornirea i oprirea ctilor


: PORNIT
: OPRIT
: Mod asociere Bluetooth
Respectai toate avertismentele afiate i instruciunile personalului autorizat din zonele
unde utilizarea dispozitivelor wireless este restricionat, ca de exemplu n avioane i spitale.

Romn
6
6
Conectarea prin Bluetooth
Bluetooth
Despre Bluetooth
Bluetooth este un standard tehnologic wireless care folosete o frecven de 2,4 GHz pentru a se
conecta la diverse dispozitive pe distane scurte. Se poate conecta i schimba date cu alte dispozitive
care au activat caracteristica Bluetooth, ca de exemplu dispozitive mobile, computere, imprimante,
i alte aparate casnice digitale, fr a se conecta prin cabluri.

Notificri pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth


Pentru a evita problemele atunci cnd conectai ctile la un alt dispozitiv, aezai dispozitivele
aproape unul de altul.
Asigurai-v c cellalt dispozitiv Bluetooth i ctile se afl n raza de conectare Bluetooth
(10 m). Distana poate varia n funcie de mediul n care sunt utilizate dispozitivele.
Asigurai-v c nu exist obstacole ntre cti i un dispozitiv conectat, inclusiv corpuri umane,
perei, coluri sau garduri.
Nu atingei antena Bluetooth a unui dispozitiv conectat.
Bluetooth utilizeaz aceeai frecven ca unele produse industriale, tiinifice, medicale i de
mic putere i pot avea loc interferene cnd realizai conexiuni n apropierea acestor tipuri de
produse.
Unele dispozitive, n special cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG, pot fi
incompatibile cu casca.
Nu utilizai caracteristica Bluetooth n scopuri ilegale (de exemplu, efectuarea de copii piratate
ale fiierelor sau interceptarea ilegal a convorbirilor telefonice n scopuri comerciale).

Romn
7
7
Conectarea prin Bluetooth

Conectarea la alte dispozitive


Aceste cti sunt compatibile cu dispozitivele care au activat caracteristica Bluetooth.

1 Cti Glisai comutatorul Pornire la dreapta i meninei-l aproximativ trei secunde pentru a
intra n modul de asociere Bluetooth.
Cnd pornii ctile pentru prima dat, acestea intr automat n modul de asociere Bluetooth.

2 Alt dispozitiv Activai caracteristica Bluetooth i cutai dispozitive Bluetooth.


Pentru mai multe informaii, consultai manualul utilizatorului al celuilalt dispozitiv.

3 Alt dispozitiv Atingei Samsung Level U Pro ANC (0000) din list.

PIN-ul pentru cti este un numr de patru cifre afiat n paranteze pe ecranul de setri
Bluetooth al celuilalt dispozitiv. Numrul variaz n funcie de cti.
Odat ce dispozitivele sunt asociate, dispozitivele conectate recent se conecteaz
automat la cti ori de cte ori le pornii.
n cazul n care conexiunea Bluetooth nu reuete sau cellalt dispozitiv nu poate localiza
ctile, tergei informaiile dispozitivului din lista celuilalt dispozitiv. Apoi, ncercai s v
conectai din nou.
Dac ctile nu funcioneaz corespunztor, repornii-le sau ncercai s asociai
dispozitivele din nou.
Raza de conectare prin Bluetooth i calitatea sunetului pot varia n funcie de
dispozitivele conectate.

Romn
8
8
Conectarea prin Bluetooth

Conectarea dispozitivelor suplimentare


Ctile se pot conecta simultan la maxim dou dispozitive care au activat caracteristica Bluetooth.
Cnd conectai ctile la dou dispozitive, ultimul dispozitiv conectat este recunoscut ca dispozitiv
primar. Cellalt dispozitiv este recunoscut ca dispozitiv secundar.

1 Conectai ctile la un dispozitiv prin intermediul Bluetooth.


2 Glisai comutatorul Pornire la dreapta i meninei-l aproximativ trei secunde pentru a intra n
modul de asociere Bluetooth.
Primul dispozitiv va fi deconectat.

3 Conectai ctile la un al doilea dispozitiv.


4 Reconectai ctile la primul dispozitiv.
Este posibil ca aceast caracteristic s nu fie suportat de unele dispozitive.

Romn
9
9
Conectarea prin Bluetooth

Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor


Reconectarea dispozitivelor
Dac conexiunea Bluetooth se ncheie din cauza distanei dintre dispozitive, apropiai dispozitivele
ntr-o anumit perioad de timp. Dispozitivele se vor reconecta automat.
Dac conexiunea Bluetooth se ncheie din cauza unei defeciuni a dispozitivului, accesai meniul
Bluetooth de pe dispozitivul conectat pentru a le asocia din nou.

Deconectarea dispozitivelor
Glisai comutatorul Pornire la dreapta i meninei-l aproximativ trei secunde. Apoi, conexiunea se
ncheie i ctile intr n modul de asociere Bluetooth.
Conexiunea poate fi ncheiat i prin oprirea ctilor. Atunci cnd pornii ctile din nou i
dispozitivele sunt n raz, ctile se conecteaz automat la dispozitivul asociat cel mai recent.

Dac conexiunea Bluetooth este oprit incorect, pot aprea zgomote.

Romn
10
10
Utilizarea ctilor
Purtarea ctilor
Auricularele ctilor conin magnei. Att Asociaia American a Inimii (SUA), ct i Agenia
de Reglementare a Medicamentelor i a Produselor de ngrijire a Sntii (Marea Britanie)
avertizeaz c magneii pot afecta funcionarea stimulatoarelor cardiace, defibrilatoarelor
cardiace, defibrilatoarelor, pompelor de insulin sau a oricror alte dispozitive
electromedicale (n mod colectiv, Dispozitiv medical) aflate ntr-o raz de aciune de 15 cm
(6 inci). Dac suntei utilizatorul vreunuia din aceste dispozitive medicale, NU UTILIZAI
ACESTE CTI DAC NU V-AI CONSULTAT CU MEDICUL DVS.
Nu depozitai ctile n apropierea cmpurilor magnetice. Cardurile cu benzi magnetice,
inclusiv crile de credit, cartelele de telefon, cartelele de acces i permisele de mbarcare
pot fi deteriorate de cmpurile magnetice.
Nu ndoii sau rsucii ctile excesiv.
Nu aplicai presiune excesiv pe cti.
Nu tragei excesiv de piesele componente ale ctilor.

Purtarea ctilor
Introducei ctile n urechi sau purtai ctile n jurul gtului atunci cnd acestea nu sunt conectate
ntre ele.

Romn
11
11
Utilizarea ctilor

Conectarea ctilor
Conectai ctile ntre ele cu ajutorul magneilor ncorporai.

Senzorul magnetic poate s nu funcioneze corect dac ctile nu sunt conectate


corespunztor.

Romn
12
12
Utilizarea ctilor

Utilizarea ctilor
Atunci cnd ctile sunt conectate la un alt dispozitiv sunt disponibile diverse caracteristici.
Urmtoarele descrieri se bazeaz pe un dispozitiv mobil Samsung pe care ruleaz Android
5.0. n funcie de dispozitivul conectat, unele caracteristici pot s fie indisponibile.

Caracteristici de apelare

Preluarea unui apel


Atunci cnd primii un apel n timp ce purtai ctile, acestea vor emite un bip i vor vibra. Apsai
butonul Convorbire pentru a prelua apelul.
Cnd sosete un apel n timp ce ctile sunt conectate, acestea vor vibra. Separai ctile i
introducei-le n urechi. Cnd separai ctile, apelul va fi primit.
Atunci cnd ctile sunt conectate la dou dispozitive i ambele dispozitive primesc
apeluri simultan, putei rspunde doar la apelul de pe dispozitivul primar.
Atunci cnd redai un fiier multimedia de pe un dispozitiv, putei n continuare prelua
apeluri de pe cellalt dispozitiv.

Respingerea unui apel


inei apsat butonul Convorbire timp de o secund sau conectai ctile.

Reglarea volumului
Apsai pe butonul Volum.

Comutarea ieirii de sunet


Folosii caracteristicile de apelare ale dispozitivului conectat pentru a comuta sunetul apelului ntre
cti i dispozitiv.

Terminarea unui apel


Apsai butonul Convorbire sau conectai ctile.

Romn
13
13
Utilizarea ctilor

Redarea mai multor fiiere multimedia


Controlai redarea media, ca de exemplu muzic i videoclipuri, cu ajutorul butonului
Multifuncional.

Redarea i ntreruperea unui fiier multimedia


Apsai pe butonul Multifuncional. Fiierul de muzic cel mai recent redat va porni automat n
aplicaia de muzic implicit instalat pe dispozitivul conectat.
n timpul redrii, apsai butonul Multifuncional pentru a ntrerupe redarea sau conectai ctile.
Pentru a relua redarea, apsai din nou butonul Multifuncional.
Atunci cnd dou dispozitive conectate redau simultan fiiere multimedia, ctile vor
transmite de la dispozitivul care a nceput primul s redea un fiier. Atunci cnd ntrerupei
fiierul redat n mod curent, fiierul care este redat pe cellalt dispozitiv va porni automat.

Trecerea la urmtorul fiier multimedia


inei apsat pe butonul Volum (-) pentru a trece la urmtorul fiier n timpul redrii.

Trecerea la fiierul multimedia anterior


inei apsat pe butonul Volum (+) pentru a trece la fiierul anterior n timpul redrii.

Reglarea volumului
Apsai pe butonul Volum.

Eliminarea zgomotului de fond


Utilizai aceast caracteristic pentru a seta ctile s elimine zgomotul de fond.
Glisai comutatorul de anulare zgomot la ON pentru a activa caracteristica de anulare a zgomotului.
Senzorul de notificare clipete n verde cnd caracteristica este pornit.
Glisai comutatorul cu anulare zgomot la OFF pentru a dezactiva caracteristica de anulare a
zgomotoului. Senzorul de notificare clipete n galben cnd caracteristica este oprit.

Cnd atingei microfonul folosit la anularea zgomotului, se poate auzi un zgomot.

Romn
14
14
Utilizarea ctilor

Folosirea modului Sunet ambiental


Fii atent la sunetul ambiental atunci cnd ascultai muzic n aer liber, astfel nct s putei observa
rapid orice situaie potenial periculoas.
inei apsat butonul Multifuncional timp de o secund pentru a activa caracteristica. Casca va
emite un semnal sonor i va vibra cnd caracteristica este pornit.
inei apsat butonul Multifuncional timp de o secund pentru a dezactiva caracteristica. Casca va
emite un semnal sonor dup oprirea caracteristicii.
n modul Sunet ambiental, este posibil s auzii un feedback cnd reglai volumul sau
cnd atingei microfonul.
n modul Sunet ambiental, putei auzi zgomote externe puternice.

Utilizarea aplicaiei Samsung Level


Pe dispozitivul conectat, descrcai aplicaia Samsung Level de pe Google Play Store sau Galaxy
Apps. Cu aceast aplicaie, putei verifica energia rmas n baterie i putei regla volumul. De
asemenea, putei seta ctile s v anune prin intermediul notificrii vocale sau s vibreze atunci
cnd avei notificri pe dispozitivul conectat. Pentru mai multe informaii, consultai meniul de ajutor
al aplicaiei.
Aplicaia Samsung Level este compatibil cu dispozitive mobile Samsung care funcioneaz
cu sistemul de operare Android 4.2.2 sau o versiune superioar. Unele caracteristici pot varia
sau pot s nu funcioneze pe ctile dvs. n funcie de dispozitivul conectat sau sistemul de
operare.

Utilizarea caracteristicii Bluetooth de calitate


ultranalt (UHQ-BT)
Dac un dispozitiv mobil conectat suport caracteristica Bluetooth de calitate ultranalt (UHQ-BT),
putei asculta coninut audio UHQ folosind ctile. Folosii aplicaia Samsung Level de pe dispozitivul
mobil conectat pentru a dezactiva caracteristica UHQ-BT. Pentru mai multe informaii, consultai
informaiile de ajutor ale aplicaiei Samsung Level.
Cnd folosii caracteristica Bluetooth pentru a asculta coninut audio UHQ, eficiena
bateriei ctilor i raza maxim Bluetooth (10 m) se pot reduce.
Vizitai www.samsung.com pentru a vizualiza specificaiile de produs ale dispozitivului
mobil conectat pentru a confirma c acesta suport caracteristica UHQ-BT.

Romn
15
15
Utilizarea ctilor

Partajarea coninutului audio prin intermediul


Sound with Me
Partajai coninutul audio pe care l ascultai n cti cu alte cti care suport caracteristica Sound
with Me.
Verificai dac sunt pornite ctile cu care dorii s partajai coninutul audio.
Ctile trebuie s fie conectate la un dispozitiv mobil, ca de exemplu un telefon inteligent
sau tablet. n cazul n care ctile dvs. sunt conectate la cel puin un dispozitiv mobil, nu
putei partaja coninut audio cu alte cti.
n cazul n care ctile se afl la o distan mai mare de 5 metri n timp ce partajai
coninut audio, semnalul poate s aib o calitate slab.
Dac celelalte cti sunt oprite n timpul partajrii, acestea se vor deconecta de la ctile
dvs. Cnd le pornii din nou, acestea se vor reconecta automat la dispozitivul mobil la
care erau conectate nainte de partajarea coninutului audio.
Vizitai www.samsung.com pentru a vizualiza specificaiile de produs ale celorlalte cti
pentru a confirma c acestea suport caracteristica Sound with Me.

Utilizarea comutatorului Pornire


Pentru a activa partajarea audio, glisai de dou ori la dreapta comutatorul Pornire de pe celelalte
cti pentru a putea fi localizate. Apoi, glisai comutatorul Pornire de pe ctile dvs. la dreapta o
singur dat. Coninutul audio pe care l ascultai momentan va fi partajat cu celelalte cti.
Pentru a dezactiva partajarea audio, glisai la dreapta comutatorul Pornire de pe ctile dvs. i
meninei-l timp de aproximativ 1 secund.

Utilizarea aplicaiei Samsung Level


Pe dispozitivul mobil conectat, lansai aplicaia Samsung Level pentru a partaja coninut audio cu
alte cti.
Pentru mai multe informaii, consultai informaiile de ajutor ale aplicaiei.

Romn
16
16
Anex
Depanare
nainte de a contacta un Centru de service Samsung, v rugm s ncercai urmtoarele soluii.

Ctile nu pornesc
Cnd bateria este descrcat complet, ctile nu pornesc. ncrcai bateria complet nainte de a porni
ctile.

Ctile se blocheaz
Dac ctile audio se confrunt cu probleme, ca de exemplu se blocheaz sau sunetul este
distorsionat, ncercai s soluionai prin oprirea i pornirea din nou a ctilor.
Dac, n continuare, ctile nu reacioneaz, oprii conexiunea Bluetooth i reconectai-o. Pentru
aceasta, glisai comutatorul Pornire spre i meninei-l aproximativ trei secunde pentru a intra n
modul de asociere Bluetooth. Atunci cnd ctile intr n modul de asociere Bluetooth, conectai
dispozitivele din nou, i verificai funcionarea ctilor.
Dac problema nu se rezolv, contactai un centru de service Samsung.

Bateria nu se ncarc corespunztor (Pentru ncrctoarele aprobate de


Samsung)
Asigurai-v c ncrctorul este conectat corespunztor.
Dac problema nu se rezolv, contactai un centru de service Samsung.

Romn
17
17
Anex

Un alt dispozitiv Bluetooth nu v poate localiza ctile


Verificai dac ctile se afl n modul de asociere Bluetooth.
Repornii ctile i cutai-le din nou.
Asigurai-v c cellalt dispozitiv Bluetooth i ctile se afl n raza de conectare Bluetooth
(10 m).
Dac sfaturile de mai sus nu rezolv problema, contactai un centru de service Samsung.

Ctile dvs. nu se pot conecta la un alt dispozitiv Bluetooth


Asigurai-v c cellalt dispozitiv Bluetooth i ctile se afl n raza maxim de aciune Bluetooth
(10 m).
Pe dispozitivul cu care vrei s v conectai, deconectai toate dispozitivele asociate i ncercai
s v conectai din nou.

Conexiunea Bluetooth se deconecteaz frecvent


Dac ntre dispozitive exist obstacole, distana de operare se poate reduce.
Asigurai-v c cellalt dispozitiv Bluetooth i ctile se afl n raza maxim de aciune Bluetooth
(10 m).
Cnd folosii ctile cu alte dispozitive Bluetooth, conexiunea poate fi afectat de undele
electromagnetice. Utilizai ctile n medii cu mai puine dispozitive wireless prezente.

Nu le putei auzi pe celelalte persoane cnd vorbesc


Reglai volumul dispozitivului.
Reglai volumul pe dispozitivul conectat atunci cnd nu auzii sunete n cti la volum maxim.

Ecouri sonore n timpul unui apel


Reglai volumul apsnd butonul Volum sau mutai-v ntr-o alt zon.

Romn
18
18
Anex

Alte persoane nu v pot auzi atunci cnd vorbii n timpul unui apel
Asigurai-v c nu acoperii microfonul ncorporat.
Asigurai-v c microfonul este aproape de gur.

Calitatea audio este slab


Serviciile prin reelele wireless pot fi dezactivate din cauza problemelor la reeaua furnizorului
de servicii. inei ctile la distan de undele electromagnetice.
Glisai comutatorul cu anulare zgomot la PORNIT pentru a activa caracteristica de anulare a
zgomotului.
Asigurai-v c cellalt dispozitiv Bluetooth i ctile se afl n raza maxim de aciune Bluetooth
(10 m).
n funcie de volumul dispozitivului conectat, v putei confrunta cu diminuri de volum sau
zgomot. Pentru a evita acest lucru, reglai corespunztor sunetul dispozitivului conectat.

Ctile funcioneaz diferit fa de descrierea din manual


Funciile disponibile pot varia n funcie de dispozitivul conectat.
Unele caracteristici nu pot fi utilizate atunci cnd dou dispozitive sunt conectate n acelai timp
la cti.

Bateria se consum mai repede dect atunci cnd am cumprat ctile


Atunci cnd ctile sau bateria sunt expuse la temperaturi foarte sczute sau ridicate, ncrcarea
util se poate reduce.
Bateria este un bun consumabil i pe parcursul timpului ncrcarea util se va diminua.

Romn
19
19
Anex

Scoaterea bateriei
Pentru a scoate bateria, trebuie s mergei la un centru de service autorizat cu instruciunile
furnizate.
Pentru sigurana dvs., nu trebuie s ncercai s scoatei bateria. Dac bateria nu este scoas
corect, poate conduce la deteriorarea acesteia i a dispozitivului, la vtmri personale, i/sau
poate face ca dispozitivul s nu prezinte siguran.
Samsung nu-i asum rspunderea pentru daune sau pierderi (fie contractuale sau delictuale,
inclusiv neglijen) care pot surveni din nerespectarea cu precizie a acestor avertizri i
instruciuni, cu excepia decesului sau vtmrii personale ca urmare a neglijenei Samsung.

1 Scoatei capacul de cauciuc de pe partea stng a benzii de susinere trgnd de captul din
stnga al acesteia. Apoi, scoatei banda de susinere din stnga.

2 Separai cablul ctii de capacul benzii de susinere.


3 Scoatei capacul benzii de susinere.
4 Deconectai conectorul bateriei.
5 Ridicai bateria i detaai cablurile.
6 Scoatei bateria.

Romn
20
20
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2016 Samsung Electronics
Acest manual este protejat n virtutea legislaiei internaionale privind drepturile de autor.
Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodus, distribuit, tradus sau transmis, sub nicio form
i prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, nregistrare sau stocare n
niciun sistem de stocare i recuperare a informaiilor, fr permisiunea prealabil scris a Samsung
Electronics.

Mrci comerciale
SAMSUNG i logo-ul SAMSUNG sunt mrci comerciale nregistrate ale Samsung Electronics.

Bluetooth este marc comercial nregistrat n ntreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.
Toate celelalte mrci comerciale i drepturi de autor sunt proprietatea deintorilor respectivi.

Romn
21

, ,
.
.
.
, , .

: ,

: ,

: ,


1
1


:


, ,
.

.
.
Samsung.
, .
Samsung .
,
.

.
Samsung.


2
2

(+)

(-)
/



./.



, .
./
Bluetooth
.
, Bluetooth.


3
3


, .
,

.
/
,
.
,
.
(-) ,

.

(+) ,


.
(+ -)
,
.

ON, .




,
Bluetooth


Bluetooth




.


4
4


,
.
Samsung .
.

(
).
,
, - -
.
, ,
.
.
.
,
.
,
Samsung.

1 . USB
USB . USB .


. , ,
.


5
5

2 USB ,
.

, ,
. ./.,
, ,
.
, .


: .
: .
: Bluetooth

, ,
.


6
6
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth , 2,4 GHz
. ,
Bluetooth, , ,
.

Bluetooth
,
.
Bluetooth
Bluetooth (10 ). ,
.
, ,
, , .
Bluetooth .
Bluetooth , ,
,
.
, , Bluetooth SIG,
.
Bluetooth (
).


7
7
Bluetooth


Bluetooth .

1 ./.
, Bluetooth.
,
Bluetooth.

2 Bluetooth Bluetooth .
.

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

PIN ,
Bluetooth .
.
,
, .
Bluetooth
,
. .
,
.
Bluetooth
.


8
8
Bluetooth


, Bluetooth
. , ,
, .
.

1 Bluetooth.
2 ./. ,
Bluetooth.
.

3 .
4 .
.


9
9
Bluetooth




Bluetooth ,
.
.
Bluetooth , Bluetooth
, .


./. .
Bluetooth.
, .
,
.

, Bluetooth .


10
10


.
()
() ,
, -,
( - " ") 15 .
, ,
.

. ,
, ,
.
.
.
.


,
.


11
11


, .

,
.


12
12


, .
Samsung , Android 5.0.
.


, ,
. , .
, , .
. , .

,
.
,
.


,
.


13
13


, ,
.


.
,
.
,
. ,
.
,
,
. , ,
, .


(-) ,
.


(+) ,
.


, .
ON, .
, .
OFF,
. .

, .


14
14


, ,
.
, .
, .
, .
.
,
.

.

Samsung Level
Samsung Level Google Play
Galaxy Apps.
.
, .
.
Samsung Level Samsung
Android 4.2.2 -.

.


Bluetooth (UHQ-BT)
Bluetooth (UHQ-BT),
UHQ . Samsung
Level , UHQ-BT.
Samsung Level.
Bluetooth UHQ ,
Bluetooth (10 ) .
www.samsung.com,
, UHQ-BT.


15
15

Sound with Me
, , ,
Sound with Me.
, , , .
,
.
, .
,
, .
,
. ,
,
.
www.samsung.com,
, Sound with Me.

./.
, ./.
, . ./.
. , ,
.
, ./.
.

Samsung Level
Samsung Level,
.
.


16
16


Samsung, ,
.


, . ,
.


, ,
, , .
, Bluetooth .
, ./. Bluetooth
, Bluetooth.
Bluetooth,
.
, Samsung.

( ,
Samsung)
, .
, Samsung.


17
17

Bluetooth
, Bluetooth.
.
Bluetooth
Bluetooth (10 ).
, Samsung.

Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
(10 ).
, ,
.

Bluetooth
,
.
Bluetooth Bluetooth
(10 ).
Bluetooth
. -
.


.
,
.


18
18


, .
, .



. .
Slide the Noise-cancelling switch to ON to activate the noise-cancelling feature.
Bluetooth Bluetooth
(10 ).

. ,
.


.
,
.

-, .
,
.
- .


19
19


,
.
.
, ,
/ .
Samsung (
, ),
,
, Samsung.

1 ,
. .

2 .
3 .
4 .
5 .
6 .


20
20

Copyright 2016 Samsung Electronics
.
, ,
,
, ,
, Samsung
Electronics.


SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics.

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .

.


21
Najprije proitajte
Prije uporabe ureaja paljivo proitajte ovaj prirunik kako biste osigurali sigurnu i pravilnu
uporabu.
Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadraj je podloan promjeni bez
prethodne obavijesti.
Prije upotrebe slualice provjerite je li kompatibilna s vaim ureajem.

Koriteni simboli

Upozorenje: situacije u kojima se vi ili druge osobe moete ozlijediti

Oprez: situacije u kojima se mogu otetiti va ureaj ili druga oprema

Napomena: napomene, praktini savjeti ili dodatne informacije

Hrvatski
1
1
Kako zapoeti
Sadraj pakiranja
Provjerite nalaze li se u kutiji proizvoda sljedee stavke:
Slualica
Kratke upute
Stavke isporuene s ureajem i sav dostupan dodatni pribor mogu se razlikovati
ovisno o regiji i pruatelju usluga.
Isporuene stavke namijenjene su iskljuivo ovom ureaju i ne moraju nuno biti
kompatibilne s drugim ureajima.
Izgled i specifikacije podloni su promjeni bez prethodne obavijesti.
Dodatni pribor moete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima.
Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s ureajem.
Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Koritenje neodobrenog pribora
moe izazvati probleme i greke u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
Dostupnost cjelokupnog pribora podlijee promjenama i u potpunosti ovisi o
proizvoaima. Za vie informacija o dostupnom priboru pogledajte Samsungovu
web-stranicu.

Hrvatski
2
2
Kako zapoeti

Prikaz ureaja
Prikljuak za punja Signalno svjetlo

Ovratnik Podruje vibracije

Prekida za uklanjanje
Mikrofon uma

Gumb za glasnou (+) Mikrofon koji ponitava


um

Gumb za glasnou (-) Viefunkcijski gumb /


gumb za razgovor

Mikrofon
Tipka za ukljuivanje

Desna una slualica

Magnetski senzor
Lijeva una slualica

Gumbi i funkcije
Naziv Funkcija
Kliznite za ukljuivanje ili iskljuivanje slualice.
Tipka za
Kliznite prema i drite oko tri sekunde za ulazak u Bluetooth nain
ukljuivanje
uparivanja.

Hrvatski
3
3
Kako zapoeti

Naziv Funkcija
Pritisnite za odgovor ili prekid poziva.
Viefunkcijski
Pritisnite za reprodukciju ili pauziranje multimedijskih datoteka.
gumb / gumb za
razgovor Pritisnite i drite 1 sekundu za odbijanje poziva ili aktivaciju naina
zvuka iz okoline.
Pritisnite za prilagodbu glasnoe tijekom poziva ili reprodukcije
medija.
Pritisnite i drite gumb za glasnou (-) za prijelaz na sljedeu
datoteku tijekom reprodukcije medija.
Gumbi glasnoe
Pritisnite i drite gumb za glasnou (+) za prijelaz na prethodnu
datoteku tijekom reprodukcije medija.
Istovremeno pritisnite i drite Gumbe glasnoe (+ i -) otprilike
sekundu za ukljuivanje ili iskljuivanje funkcije vibracije.
Prekida za
Kliznite na ON za aktivaciju funkcije utiavanja umova..
uklanjanje uma

Signalno svjetlo
Signalno svjetlo obavjetava vas o statusu slualice.

Status Boja
Ukljueno Treperenje plavo 3 puta
Nain rada
uparivanja putem Treperi crveno, zeleno i plavo
Bluetooth veze
Spojen putem
Brzo treperenje plavo 3 puta
Bluetooth veze
Dolazni poziv Treperi plavo
Punjenje Stalno svijetli crveno
Baterija puna Stalno svijetli zeleno
Tijekom uporabe ili
Iskljueno
naina mirovanja

Hrvatski
4
4
Kako zapoeti

Punjenje baterije
Prije prvog koritenja slualice ili nakon to slualica nije bila koritena dulje vrijeme napunite
bateriju.
Koristite samo punjae koje je odobrila tvrtka Samsung. Neodobreni punjai mogu
izazvati eksploziju baterije ili oteenje slualice.
Slualicu moete puniti pomou punjaa (prodaje se zasebno).
Koritenjem drugih izvora energije, kao to je raunalo, moe doi do sporije brzine
punjenja zbog manje koliine elektrine struje.
Slualica se moe koristiti tijekom punjenja, no potpuno punjenje baterije moe trajati
dulje vremena.
Tijekom punjenja slualica se moe zagrijati. To je normalno i ne bi trebalo utjecati na
vijek trajanja slualice ili na njezino funkcioniranje. Ako se baterija ugrije vie nego to
je uobiajeno, punja moe prestati puniti.
Ako se slualica ne puni ispravno, odnesite slualicu i punja u Samsungov servis.

1 Otvorite poklopac prikljuka za punja. Poveite slualicu s USB punjaem putem USB
kabela. Ukopajte USB punja u elektrinu utinicu.

Neispravno prikljuivanje punjaa moe izazvati ozbiljna oteenja na slualici. Oteenja


izazvana pogrenim rukovanjem nisu pokrivena jamstvom.

Hrvatski
5
5
Kako zapoeti

2 Nakon to se u potpunosti napuni, iskopajte USB kabel iz slualice, a zatim ga iskljuite iz


raunala ili elektrine utinice.

Za utedu energije, iskljuite punja iz strujne utinice kad se ne koristi. Punja nema
tipku za ukljuivanje, stoga kad se punja due vrijeme ne koristi iskljuite ga iz strujne
utinice kako bi se izbjeglo nepotrebno troenje struje. Tijekom punjenja punja treba
biti blizu strujne utinice i lako dostupan.

Ukljuivanje i iskljuivanje slualice


: UKLJ.
: ISKLJ.
: Nain rada uparivanja putem Bluetooth veze
U prostorima u kojima je koritenje beinih ureaja ogranieno, kao to su zrakoplovi i
bolnice, pridravajte se svih istaknutih upozorenja ili uputa ovlatenih osoba.

Hrvatski
6
6
Spajanje putem Bluetooth veze
Bluetooth
O funkciji Bluetooth
Bluetooth je standard beine tehnologije koji koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje na
razliite ureaje na kratkoj udaljenosti. Moe se bez koritenja kabela povezati i razmjenjivati
podatke s drugim ureajima koji podravaju funkciju Bluetooth, kao to su mobilni ureaji,
raunala, pisai i ostali digitalni kuni ureaji.

Napomene vezane uz uporabu Bluetootha


Radi izbjegavanja problema u povezivanju vae slualice s drugim ureajem, postavite
ureaje blizu jedan drugome.
Vodite rauna da su vaa slualica i drugi Bluetooth ureaj unutar raspona povezivanja
putem Bluetooth veze (10 m). Udaljenost moe varirati ovisno o okruju u kojem se ureaji
koriste.
Osigurajte da izmeu slualica i spojenog mobilnog ureaja nema prepreka, ukljuujui
ljude, zidove, kutove ili ograde.
Ne dodirujte Bluetooth antenu spojenog ureaja.
Bluetooth koristi istu frekvenciju kao i neki industrijski, znanstveni, medicinski i
niskonaponski proizvodi te moe doi do pojave interferencije kada se uspostavlja veza u
blizini ovih proizvoda.
Neki ureaji, posebno oni koji nisu testirani ili odobreni od strane Bluetooth SIG-a mogu biti
nekompatibilni s slualicom.
Ne koristite Bluetooth funkciju za nezakonite namjene (na primjer za piratske kopije
datoteka ili nezakonito prislukivanje za komercijalne svrhe).

Hrvatski
7
7
Spajanje putem Bluetooth veze

Spajanje s drugim ureajima


Ova slualica kompatibilna je s ureajima koji podravaju Bluetooth funkciju.

1 Slualica Pomaknite udesno tipku za ukljuivanje i drite je oko tri sekunde za ulazak u
Bluetooth nain uparivanja.
Kada po prvi put ukljuite slualicu, ona automatski ulazi u Bluetooth nain uparivanja.

2 Drugi ureaj Aktivirajte Bluetooth funkciju i traite Bluetooth ureaje.


Za vie informacija pogledajte korisniki prirunik drugog ureaja.

3 Drugi ureaj Dodirnite Samsung Level U Pro ANC (0000) s popisa.

PIN slualice jest etveroznamenkasti broj u zagradi koji se prikazuje na postavkama


Bluetootha drugog ureaja. Broj se razlikuje ovisno o slualici.
Nakon to su ureaji upareni, nedavno povezani ureaji automatski se povezuju s
vaim slualicama kad god ga ukljuite.
Ako Bluetooth povezivanje ne uspije ili drugi ureaj ne moe locirati slualicu, uklonite
informacije ureaja s popisa drugog ureaja. Pokuajte se ponovno povezati.
Ako slualica ne radi ispravno, ponovno pokrenite povezani ureaj ili pokuajte
ponovno upariti ureaje.
Raspon povezivanja putem Bluetooth veze i kvaliteta zvuka mogu se razlikovati
ovisno o spojenim ureajima.

Hrvatski
8
8
Spajanje putem Bluetooth veze

Povezivanje dodatnih ureaja


Slualica se moe povezati istovremeno s do dva ureaja koja podravaju Bluetooth funkciju.
Kada poveete slualicu s dvama ureajima, zadnji ureaj s kojim je poveete bit e prepoznat
kao primarni ureaj. Drugi ureaj bit e prepoznat kao sekundarni ureaj.

1 Poveite slualicu s ureajem putem Bluetootha.


2 Pomaknite udesno tipku za ukljuivanje i drite je oko tri sekunde za ulazak u Bluetooth
nain uparivanja.
Prvi ureaj e se odspojiti.

3 Poveite slualicu s drugim ureajem.


4 Ponovno poveite slualicu s prvim ureajem.
Ova funkcija moda nee biti podrana na svim ureajima.

Hrvatski
9
9
Spajanje putem Bluetooth veze

Ponovno spajanje ili odspajanje ureaja


Ponovno spajanje ureaja
Ako se veza putem Bluetootha prekine zbog udaljenosti izmeu ureaja, pribliite ureaje u
odreenom vremenu. Ureaji e se automatski ponovno povezati.
Ako se veza putem Bluetootha prekine zbog kvara ureaja, pristupite Bluetooth izborniku na
spojenom ureaju za ponovno uparivanje ureaja.

Odspajanje ureaja
Pomaknite prema desno tipku za ukljuivanje i drite je oko tri sekunde. Zatim dolazi do prekida
veze i slualica ulazi u Bluetooth nain uparivanja.
Vezu moete prekinuti i iskljuivanjem slualice. Kada ponovno ukljuite slualicu i ureaji budu
u dometu, slualica se automatski spaja na ureaj s kojim se posljednjim uparila.

Moglo bi doi do pojave buke u sluaju da Bluetooth veza nije pravilno odspojena.

Hrvatski
10
10
Uporaba slualice
Noenje slualice
Slualica sadri magnete. Amerika udruga za prevenciju sranih bolesti (American
Heart Association) (SAD) te britanska Regulatorna agencija za lijekove i medicinske
proizvode (UK) upozoravaju kako magneti mogu utjecati na rad usaenih sranih
elektrostimulatora (pacemakera), kardiovertera, defibrilatora, inzulinskih pumpi ili
drugih elektronikih medicinskih ureaja (zajednikim nazivom Medicinski ureaj) na
razmaku od 15 cm (6 ina). Ako ste korisnik bilo kojeg od navedenih medicinskih ureaja,
NE KORISTITE SLUALICU AKO SE PRIJE KORITENJA NISTE POSAVJETOVALI SA SVOJIM
LIJENIKOM.
Nemojte pohranjivati slualicu u blizini magnetskih polja. Kartice s magnetskom
trakom, to ukljuuje kreditne kartice, bankovne knjiice i karte za ukrcavanje u
zrakoplov mogu biti oteene magnetskim poljima.
Nemojte prejako savijati slualicu.
Ne primjenjujte prevelik pritisak na slualicu.
Nemojte prejako vui niti jedan dio slualice.

Noenje slualice
Umetnite slualice u ui ili ih nosite oko vrata dok nisu meusobno povezane.

Hrvatski
11
11
Uporaba slualice

Povezivanje slualica
Poveite slualice pomou ugraenih magneta.

Magnetski senzor moda nee ispravno raditi ako slualice nisu pravilno spojene.

Hrvatski
12
12
Uporaba slualice

Uporaba slualice
Dostupne su razliite funkcije kada su slualice spojene na drugi ureaj.
Opisi u nastavku temelje se na Samsung mobilnom ureaju koji radi sa sustavom
Android 5.0. Neke funkcije moda nee biti dostupne ovisno o povezanom ureaju.

Funkcije poziva

Odgovaranje na poziv
Kada tijeko noenja slualice primite poziv, ispustit e zvuk i zavibrirati. Pritisnite gumb za
razgovor da biste odgovorili na poziv.
U sluaju dolaznog poziva dok su slualice spojene, slualica e zavibrirati. Razdvojite slualice i
stavite ih na ui. Kada ih razdvojite, poziv e biti primljen.
Kada je slualica spojena na dva ureaja i oba ureaja istovremeno imaju dolazni
poziv, moete odgovoriti samo na poziv na primarnom ureaju.
Ako reproducirate multimedijsku datoteku s jednog ureaja, svejedno moete
odgovarati na pozive s drugog ureaja.

Odbijanje poziva
Pritisnite i drite gumb za razgovor 1 sekundu ili spojite slualice.

Podeavanje glasnoe
Pritisnite gumb za glasnou.

Prebacivanje izlaza zvuka


Upotrijebite funkcije poziva spojenog ureaja za prebacivanje zvuka poziva izmeu slualice i
ureaja.

Prekidanje poziva
Pritisnite gumb za razgovor ili spojite slualice.

Hrvatski
13
13
Uporaba slualice

Reproduciranje multimedijskih datoteka


Kontrolirajte reprodukcijom medija kao to je glazba ili filmovi pomou viefunkcijskog gumba.

Reproduciranje i zaustavljanje multimedijske datoteke


Pritisnite viefunkcijski gumb. Glazbena datoteka koja je bila posljednja reproducirana
automatski e se pokrenuti u zadanoj glazbenoj aplikaciji koja je instalirana na povezanom
ureaju.
Tijekom reprodukcije za stanku ili spajanje slualica pritisnite viefunkcijski gumb. Za nastavak
reproduciranja ponovno pritisnite viefunkcijski gumb.
Kada dva povezana ureaja istovremeno reproduciraju glazbene datoteke, slualice e
prenositi iz ureaja na kojem je reprodukcija prva zapoela. Kada zaustavite datoteku
koja se trenutano reproducira, datoteka koja se reproducira na drugom ureaju
automatski e se reproducirati.

Preskakivanje na sljedeu multimedijsku datoteku


Pritisnite i drite gumb Glasnoa (-) za prijelaz na sljedeu datoteku tijekom reprodukcije.

Preskakivanje na prethodnu multimedijsku datoteku


Pritisnite i drite gumb Glasnoa (+) za preskakivanje na prethodnu datoteku tijekom
reprodukcije.

Podeavanje glasnoe
Pritisnite gumb za glasnou.

Uklanjanje pozadinskog uma


Ovu funkciju koristite za podeavanje slualice na nain da uklanja pozadinski um.
Kliznite prekida za utiavanje umova na ON za aktivaciju funkcije utiavanja umova. Kada je
funkcija ukljuena signalno svjetlo treperi zelenim svjetlom.
Kliznite prekida za utiavanje umova na OFF za deaktivaciju funkcije utiavanja umova. Nakon
iskljuivanja funkcije signalno svjetlo treperi utim svjetlom.

Do umova moe doi prilikom dodira mikrofona za utiavanje umova.

Hrvatski
14
14
Uporaba slualice

Upotreba naina zvuka iz okoline


Sluajte svoje okruenje dok sluate glazbu na otvorenom kako biste brzo mogli otkriti
potencijalno opasne situacije.
Pritisnite i drite viefunkcijski gumb 1 sekundu za aktivaciju znaajke. Slualica e dati zvuni
signal i zavibrirat e kada je znaajka ukljuena.
Ponovno pritisnite i drite viefunkcijski gumb 1 sekundu za deaktivaciju znaajke. Slualica e
dati zvuni nakon to se znaajka iskljui.
U nainu zvuka iz okoline mogu se pojaviti povratne informacije prilikom podeavanje
glasnoe ili dodirivanje mikrofona.
U nainu zvuka iz okoline svejedno moete uti glasne vanjske zvukove.

Upotreba Samsung Level


Na spojenom ureaju preuzmite aplikaciju Samsung Level iz Google Play Storea ili Galaxy
Apps online trgovine. S tom aplikacijom moete provjeriti preostalo stanje baterije i prilagoditi
glasnou. Takoer moete podesiti slualicu da vas obavijesti glasovnom obavijeu ili vibracijom
kada imate obavijesti na povezanom ureaju. Za vie informacija pogledajte izbornik pomoi za
koritenje aplikacije.
Aplikacija Samsung Level kompatibilna je sa Samsung mobilnim ureajima koji rade na
operativnom sustavu Android 4.2.2 ili novijem. Neke opcije moda e se razlikovati ili
nee raditi na vaoj slualici, ovisno o povezanom ureaju ili operativnom sustavu.

Upotreba ultra visokokvalitetne Bluetooth


funkcije (UHQ-BT)
Ako povezani mobilni ureaj podrava ultra visokokvalitetnu Bluetooth funkciju (UHQ-BT),
moete sluati UHQ zvuk pomou slualice. Upotrijebite aplikaciju Samsung Level na povezanom
mobilnom ureaju za onemoguivanje funkcije UHQ-BT. Za vie informacija pogledajte izbornik
pomoi aplikacije Samsung Level.
Kada upotrebljavate Bluetooth funkciju za sluanje UHQ zvuka, uinkovitost baterije
slualice i maksimalni domet Bluetootha (10 m) mogli bi se smanjiti.
Posjetite www.samsung.com za pregled specifikacija proizvoda povezanog mobilnog
ureaja kako biste potvrdili da podrava funkciju UHQ-BT.

Hrvatski
15
15
Uporaba slualice

Dijeljenje zvuka putem opcije Sound with Me


Dijelite zvuk koji sluate na svojim slualicama s drugim slualicama koje podravaju funkciju
Sound with Me.
Provjerite jesu li slualice s kojima elite dijeliti zvuk ukljuene.
Vae slualice moraju biti povezane s mobilnim ureajem kao to je pametni telefon ili
tablet. Ako su vae slualice povezane s vie od jednog mobilnog ureaja, ne moete
dijeliti zvuk s ostalim slualicama.
Ako su slualice udaljene vie od pet metara tijekom dijeljenja zvuka, kvaliteta signala
mogla bi biti slaba.
Ako su tijekom dijeljenja druge slualice iskljuene, bit e odspojene s vaih. Kada ih
ponovno ukljuite, automatski e se ponovno povezati s mobilnim ureajem s kojim
su bile povezane prije dijeljenja zvuka.
Posjetite www.samsung.com za pregled specifikacija proizvoda druge slualice kako
biste potvrdili da podrava funkciju Sound with Me.

Upotreba tipke za ukljuivanje


Za aktivaciju dijeljenja zvuka dvaput pomaknite udesno tipku za ukljuivanje druge slualice
kako biste omoguili njezinu lokaciju. Zatim jedanput udesno pomaknite tipku za ukljuivanje
svojih slualica. Zvuk koji trenutano sluate dijelit e se s drugim slualicama.
Za prekid dijeljenja zvuka pomaknite udesno tipku za ukljuivanje svojih slualica i drite je
otprilike jednu sekundu.

Upotreba Samsung Level


Na povezanom mobilnom ureaju pokrenite aplikaciju Samsung Level za dijeljenje zvuka s
ostalim slualicama.
Za vie informacija pogledajte informacije za pomoi pri koritenju aplikacije.

Hrvatski
16
16
Dodatak
Rjeavanje problema
Prije obraanja Samsungovom servisu pokuajte neka od sljedeih rjeenja.

Slualica se ne ukljuuje
Ako je baterija potpuno ispranjena, slualica se ne ukljuuje. Prije ukljuivanja slualice potpuno
napunite bateriju.

Vaa se slualica zamrzava


Ako postoji problem sa zvukom slualice, kao to je zamrzavanje ili iskrivljavanje, pokuajte to
rijeiti iskljuivanjem slualice i ponovnim ukljuivanjem.
Ako slualica i dalje ne reagira, prekinite i ponovno uspostavite vezu putem Bluetootha. Kako
biste to uinili, pomaknite tipku za ukljuivanje prema i drite je oko tri sekunde za ulazak u
Bluetooth nain uparivanja. Kada slualica ue u Bluetooth nain uparivanja, ponovno spojite
ureaje i zatim provjerite rad slualice.
Ako problem i dalje postoji, obratite se Samsungovom servisu.

Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za punjae koje je odobrio


Samsung)
Provjerite je li punja pravilno prikljuen.
Ako problem i dalje postoji, obratite se Samsungovom servisu.

Hrvatski
17
17
Dodatak

Drugi Bluetooth ureaj ne moe locirati vau slualicu


Provjerite je li vaa slualica u Bluetooth nainu uparivanja.
Ponovno pokrenite slualicu i ponovno potraite slualicu.
Vodite rauna da su vaa slualica i drugi Bluetooth ureaj unutar raspona povezivanja
putem Bluetooth veze (10 m).
Ako gornji savjeti ne pomognu u rjeavanju problema, obratite se Samsungovom servisu.

Vaa slualica se ne moe povezati s drugim Bluetooth ureajem


Vodite rauna da su vaa slualica i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog Bluetooth
raspona (10 m).
S ureaja na koji se elite spojiti odspojite sve uparene ureaje i ponovno se pokuajte
spojiti.

Bluetooth veza esto se prekida


Ako postoje prepreke izmeu ureaja tada se radna udaljenost moe smanjiti.
Vodite rauna da su vaa slualica i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog Bluetooth
raspona (10 m).
Kad koristite slualicu s drugim Bluetooth ureajima, na vezu mogu utjecati
elektromagnetski valovi. Koristite slualicu u okruenjima s manje beinih ureaja.

Ne moete uti glas sugovornika


Podesite glasnou ureaja.
Podesite glasnou na spojenom ureaju kad ne ujete zvukove na svojoj slualici u sluaju
kada je glasnoa pojaana do kraja.

Odjekivanje zvuka tijekom poziva


Podesite glasnou pritiskom na gumb glasnoe ili se premjestite na drugi poloaj.

Hrvatski
18
18
Dodatak

Sugovornici ne mogu uti va glas


Vodite rauna da ne prekrivate ugraeni mikrofon.
Vodite rauna da vam mikrofon bude u blizini usta.

Loa audio kvaliteta


Usluge beine mree moda nisu omoguene zbog problema s mreom pruatelja usluga.
Vodite rauna da slualica bude udaljena od elektromagnetskih valova.
Kliznite prekida za utiavanje umova na UKLJUENO za aktivaciju funkcije utiavanja
umova.
Vodite rauna da su vaa slualica i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog Bluetooth
raspona (10 m).
Ovisno o glasnoi povezanog ureaja moe doi do smanjenja glasnoe ili do uma. Kako
biste to izbjegli, odgovarajue podesite glasnou povezanog ureaja.

Slualica ne radi kako je opisano u priruniku


Dostupne funkcije mogu se razlikovati ovisno o povezanom ureaju.
Neke se funkcije ne mogu koristiti kad su dva ureaja istodobno povezana sa slualicom.

Baterija se prazni bre nego kad je kupljena


Ako slualicu ili bateriju izloite vrlo visokim ili vrlo niskim temperaturama, korisna snaga
punjenja moe se smanjiti.
Baterija je potroni materijal i njena se korisna snaga s vremenom smanjuje.

Hrvatski
19
19
Dodatak

Uklanjanje baterije
Za uklanjanje baterije morate posjetiti ovlateni servisni centar s dobivenim uputama.
Zbog vlastite sigurnosti ne smijete pokuavati ukloniti bateriju. Ako baterija nije ispravno
uklonjena, to moe dovesti do oteenja na bateriji ili ureaju, prouzroiti ozljedu i/ili naruiti
sigurnost ureaja.
Samsung ne prihvaa odgovornost za bilo kakvo oteenje ili gubitak (ugovorom ili
deliktom, ukljuujui propust) koji moe nastati zbog nepotovanja ovih upozorenja i uputa,
a koji se ne odnosi na smrtne posljedice ili ozljede prouzroene zbog Samsungova propusta.

1 Uklonite gumeni poklopac s lijeve strane trake za noenje oko vrata povlaenjem s kraja
lijeve trake. Zatim uklonite lijevu traku.

2 Odvojite kabel slualice s poklopca trake.


3 Uklonite poklopac trake.
4 Odspojite konektore baterije.
5 Podignite bateriju i prereite kablove.
6 Uklonite bateriju.

Hrvatski
20
20
Autorsko pravo
Copyright 2016 Samsung Electronics
Ovaj je prirunik zatien meunarodnim zakonima o zatiti autorskih prava.
Niti jedan dio ovog prirunika ne smije se reproducirati, distribuirati, prevoditi ili prenositi u bilo
kojem obliku, ni na koji nain, elektroniki ili mehaniki, ukljuujui fotokopiranje, snimanje ili
pohranjivanje na bilo kojem mediju za pohranu informacije i sustavu dohvata podataka, bez
prethodnog pisanog doputenja Samsung Electronicsa.

Zatitni znakovi
SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zatitni znakovi tvrtke Samsung Electronics.
Bluetooth je registrirani zatitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. diljem svijeta.
Svi su ostali zatitni znakovi i autorska prava vlasnitvo svojih odgovarajuih vlasnika.

Hrvatski
21
Prvo proitajte
Pre nego to ponete da koristite ureaj proitajte ovo uputstvo kako biste bili sigurni da ga
koristite na bezbedan i ispravan nain.
Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadraj je podloan promenama bez
prethodnog obavetenja.
Pre korienja slualica uverite se da su kompatibilne sa vaim ureajem.

Ikonice sa uputstvima

Upozorenje: Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede

Oprez: Situacije koje mogu da izazovu oteenja na vaem ureaju ili drugoj opremi

Napomena: Napomene, saveti za korienje ili dodatne informacije

Srpski
1
1
Prvi koraci
Sadraj pakovanja
Proverite da li se u kutiji proizvoda nalaze sledee stavke:
Slualice
Kratko uputstvo za upotrebu
Stavke koje se isporuuju sa ureajem i dostupni dodatni proibor se mogu razlikovati
u zavisnosti od regiona ili dobavljaa usluge.
Priloene stavke su dizajnirane iskljuivo za ovaj ureaj i moda nee biti kompatibilne
sa drugim ureajima.
Izgledi i specifikacije su podlone promenama bez prethodnog obavetenja.
Moete da kupite dodatnu prateu opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme.
Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa ureajem.
Koristite iskljuivo prateu opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korienje
neodobrene pratee opreme moe da izazove probleme u radu i kvarove koje ne
pokriva garancija.
Dostupnost pratee opreme je podlona promenama, to u potpunosti zavisi od
kompanija koje je proizvode. Za vie informacija o dostupnoj prateoj opremu, idite
na veb-sajt kompanije Samsung.

Srpski
2
2
Prvi koraci

Raspored ureaja
Port za punja Svetlo obavetenja

Ogrlica Prostor vibracije

Prekida za
Mikrofon iskljuivanje buke

Taster jaine zvuka (+) Mikrofon sa funkcijom


ponitavanja buke

Taster jaine zvuka (-) Taster Vie funkcija/


Razgovaraj

Mikrofon
Prekida za ukljuivanje

Desna bubica

Magnetni senzor
Leva bubica

Tasteri i funkcije
Ime Funkcija
Prevucite da ukljuite ili iskljuite slualice.
Prekida za
Prevucite prema i drite otprilike tri sekunde da biste pristupili
ukljuivanje
reimu Bluetooth uparivanja.

Srpski
3
3
Prvi koraci

Ime Funkcija
Pritisnite da odgovorite ili prekinete pozive.
Taster Vie
Pritisnite da reprodukujete ili pauzirate multimedijalne datoteke.
funkcija/
Razgovaraj Pritisnite i drite jednu sekundu da biste odbili poziv ili pokrenuli
reim ambijentalnog zvuka.
Pritisnite da podesite jainu zvuka tokom poziva ili reprodukcije
medijskog sadraja.
Pritisnite i drite taster jaine zvuka (-) da biste preli na sledeu
Tasteri za jainu datoteku tokom reprodukcije medijskog sadraja.
zvuka Pritisnite i drite taster jaine zvuka (+) da biste preli na prethodnu
datoteku tokom reprodukcije medijskog sadraja.
Pritisnite i drite tastere za jainu zvuka (+ i -) naizmenino oko jedne
sekunde da biste ukljuili ili iskljuili funkciju vibracije.
Prekida za
Prevucite na ON da biste aktivirali funkciju iskljuivanje buke.
iskljuivanje buke

Svetlo obavetenja
Svetlo obavetenja vam upozorava na status slualica.

Status Boja
Ukljuivanje Treperi plavo tri puta
Bluetooth reim
Treperi crveno, zeleno i plavo
uparivanja
Povezan preko
Brzo treperi plavo tri puta
funkcije Bluetooth
Dolazni poziv Treperi plavo
Punjenje Neprestano crvena
Napunjena do kraja Neprestano zelena
Tokom korienja ili
Iskljuen
u reimu spavanja

Srpski
4
4
Prvi koraci

Punjenje baterije
Napunite bateriju pre prvog korienja slualica ili kada slualice nisu due vreme koriene.
Koristite iskljuivo punjae koje je odobrila kompanija Samsung. Neodobreni punjai ili
kablovi mogu dovesti do eksplozije baterije ili oteenja slualica.
Moete da punite slualice pomou punjaa (prodaje se zasebno).
Korienje izvora napajanja koji nije punja, kao npr. raunar, moe da dovede do
sporijeg punjenja usled slabije struje.
Slualice mogu da se koriste dok se pune, ali e se tako produiti vreme do
napunjenosti baterije.
Dok ih punite, slualice mogu da se zagreju. Ovo je uobiajeno i ne bi trebalo da utie
na ivotni vek ili rad slualica. Ukoliko se baterija zagreje vie od uobiajenog, punja
moe da prekine punjenje.
Ako se slualice ne pune na odgovarajui nain, odnesite slualice i punja u servisni
centar kompanije Samsung.

1 Otvorite poklopac porta za punja. Poveite slualice sa USB adapterom za napajanje preko
USB kabla. Ukljuite USB adapter za napajanje u elektrinu utinicu.

Nepravilno prikljuivanje punjaa moe da dovede do ozbiljnih oteenja na slualicama.


Sva teta nastala nepravilnim korienjem nije pokrivena garancijom.

Srpski
5
5
Prvi koraci

2 Nakon to se sasvim napuni, prvo iskljuite USB kabl iz slualica a zatim iskljuite iz raunara
ili elektrine utinice.

Da biste utedeli energiju, iskljuite punja kada ga ne koristite. Punja nema prekida
za ukljuivanje, tako da ga morate iskljuiti iz elektrine utinice kada nije u upotrebi da
biste izbegli potronju energije. Tokom punjenja, punja treba drati u blizini elektrine
utinice kako bi bio lako dostupan...

Ukljuivanje i iskljuivanje slualica


: UKLJUEN
: ISKLJUEN
: Bluetooth reim uparivanja
Sledite sva postavljena upozorenja i smernice ovlaenog osoblja na mestima gde je
zabranjeno korienje beinih ureaja, kao to su avioni ili bolnice.

Srpski
6
6
Povezivanje preko Bluetooth
funkcije
Bluetooth
O Bluetooth-u
Bluetooth je standard beine tehnologije koji koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje na
razne ureaje na kraim udaljenostima. Moe da se povezuje i razmenjuje podatke sa drugim
ureajima na kojima je omoguena funkcija Bluetooth, kao to su mobilni ureaji, raunari,
tampai i drugi digitalni kuni ureaji, bez povezivanja kablovima.

Napomene u vezi korienja Bluetooth funkcije


Da biste izbegli probleme prilikom povezivanja slualica sa drugim ureajem, stavite ureaje
jedan blizu drugog.
Obezbedite da su vae slualice i drugi Bluetooth ureaj unutar dometa Bluetooth veze
(10 m). Domet se moe da varira, u zavisnosti od okruenja u kome se ureaji koriste.
Uverite se da izmeu vaih slualica i povezanog ureaja nema prepreka, ukljuujui osobe,
zidove, uglove ili ograde.
Ne dirajte Bluetooth antenu povezanog ureaja.
Bluetooth tehnologija koristi istu frekvenciju kao i neki industrijski, nauni, medicinski i
niskonaponski proizvodi, tako da se prilikom povezivanja u blizini ovih tipova proizvoda
mogu javiti smetnje.
Neki ureaji, a posebno oni koji nisu ispitani ili odobreni od kompanije Bluetooth SIG, ne
moraju biti nekompatibilni sa vaim slualicama.
Ne koristite Bluetooth funkciju za nezakonite svrhe (na primer, kreiranje piratskih kopija
datoteka ili nezakonito prislukivanje komunikacija u komercijalne svrhe).

Srpski
7
7
Povezivanje preko Bluetooth funkcije

Povezivanje sa drugim ureajima


Ove slualice su kompatibilne sa ureajima kojima je omoguena funkcija Bluetooth.

1 Slualice Prevucite prekida za ukljuivanje udesno i drite ga oko tri sekunde da biste
pristupili Bluetooth reimu uparivanja.
Kada ukljuujete slualice prvi put, one automatski ulaze u reim Bluetooth uparivanja.

2 Drugi ureaj Aktivirajte funkciju Bluetooth i traite Bluetooth ureaje.


Za vie informacija, pogledajte uputstvo za upotrebu drugog ureaja.

3 Drugi ureaj Kucnite na Samsung Level U Pro ANC (0000) sa liste.

PIN za slualice je broj od etiri cifre u zagradi prikazan na ekranu Bluetooth


podeavanja drugog ureaja. Broj se razlikuje, u zavisnosti od slualica.
Kada se ureaji upare, nedavno povezivani ureaji e se automatski povezati na vae
slualice svaki put kada ih ukljuite.
Ako se Bluetooth veza ne uspostavi ili drugi ureaj ne moe da pronae slualice,
uklonite informacije ureaja sa liste drugog ureaja. Zatim, pokuajte da ih ponovo
poveete.
Ako slualice ne rade pravilno, ponovo ih pokrenite ili pokuajte da ponovo uparite
ureaje.
Opseg za povezivanje preko Bluetooth funkcije i kvalitet zvuka moe da varira, u
zavisnosti od povezanih ureaja.

Srpski
8
8
Povezivanje preko Bluetooth funkcije

Povezivanje dodatnih ureaja


Slualice mogu da se istovremeno poveu sa do dva ureaja sa omoguenom funkcijom
Bluetooth. Kada poveete slualice sa dva ureaja, poslednji ureaj koji poveete se prepoznaje
kao primarni ureaj. Drugi ureaj se prepoznaje kao sekundarni ureaj.

1 Poveite slualice na ureaj preko funkcije Bluetooth.


2 Prevucite prekida za ukljuivanje udesno i drite ga oko tri sekunde da biste pristupili
Bluetooth reimu uparivanja.
Veza prvog ureaja e se prekinuti.

3 Poveite slualice na drugi ureaj.


4 Ponovo poveite slualice na prvi ureaj.
Ova funkcija moda nee biti podrana na nekim ureajima.

Srpski
9
9
Povezivanje preko Bluetooth funkcije

Ponovno povezivanje ili odspajanje ureaja


Ponovno povezivanje ureaja
Ako se Bluetooth veza prekine zbog razdaljine izmeu ureaja, pribliite ureaje na odreeni
vremenski period. Ureaji e se automatski ponovo povezati.
Ako se Bluetooth veza prekine zbog kvara na jednom od ureaja, pristupite Bluetooth meniju
na povezanom ureaju da biste ih ponovo uparili.

Prekidanje veze ureaja


Prevucite prekida za ukljuivanje udesno i drite ga oko tri sekunde. Zatim se veza prekida i
slualice ulaze u reim Bluetooth uparivanja.
Moete takoe da prekinete vezu tako to ete iskljuiti slualice. Kada ponovo ukljuite slualice
a ureaji su u dometu, slualice se automatski povezuju sa poslednje uparenim ureajem.

Moe se javiti buka ukoliko je nepravilno iskljuena Bluetooth veza.

Srpski
10
10
Korienje slualica
Noenje slualica
Slualice sadre magnete u bubicama. Ameriko udruenje za bolesti srca (SAD) i
Regulatorna agencija za lekove i zdravstvene proizvode (Ujedinjeno Kraljevstvo)
upozoravaju da magneti mogu da utiu na rad ugraenih pejsmejkera, kardioveter
defibrilatora, defibrilatora, insulinskih pumpi ili drugih elektro medicinskih ureaja
(zbirno, Medicinski ureaj) u rasponu od 15 cm (6 ina). Ako ste korisnik nekog od
ovih medicinskih ureaja, NE KORISTITE OVE SLUALICE, OSIM AKO STE SE O TOME
POSAVETOVALI SA SVOJIM LEKAROM.
Nemojte uvati slualice u blizini magnetnih polja. Magnetna polja mogu otetiti
kartice sa magnetnim trakama, ukljuujui kreditne kartice, kartice za telefone,
bankovne knjiice i avionske propusnice.
Ne savijajte i ne uvrite preterano slualice.
Ne pritiite jako slualice.
Ne vucite jako nijedan deo slualica.

Noenje slualica
Stavite slualice u ui ili nosite slualice oko vrata dok su meusobno povezane.

Srpski
11
11
Korienje slualica

Povezivanje slualica
Meusobno poveite slualice koristei ugraene magnete.

Magnetni senzor moda nee raditi kako treba ako slualice nisu pravilno povezane.

Srpski
12
12
Korienje slualica

Korienje slualica
Dustopne su razne funkcije kada su slualice povezane sa drugim ureajem.
Sledei opisi su zasnovani na Samsung mobilnom ureaju koji pokree Android 5.0.
Neke funkcije moda nee biti dostupne, u zavisnosti od povezanog ureaja.

Funkcije pozivanja

Odgovaranje na poziv
Kada imate dolazni poziv dok nosite slualice, slualice e se oglasiti zvunim signalom i vibrirae.
Pritisnite taster Razgovaraj da biste odgovorili na poziv.
Pri dolaznom pozivu dok su slualice prikljuene, slualice e vibrirati. Razdvojte slualice i stavite
ih u ui. Kada razdvojite slualice, poziv e biti primljen.
Kada su slualice povezane na dva ureaja i oba ureaja istovremeno primaju pozive,
moete odgovoriti samo na poziv primarnog ureaja.
Kada reprodukujete multimedijalnu datoteku sa jednog ureaja, i dalje moete da
odgovarate na pozive sa drugog ureaja.

Odbijanje poziva
Pritisnite i drite taster Razgovor jednu sekundu ili poveite slualice.

Podeavanje jaine zvuka


Pritisnite taster za jainu zvuka.

Prebacivanje izlaza zvuka


Koristite funkcije poziva povezanog ureaja da biste prebacili zvuk poziva izmeu slualica i
ureaja.

Prekidanje poziva
Pritisnite taster Razgovaraj ili poveite slualice.

Srpski
13
13
Korienje slualica

Reprodukovanje multimedijalnih datoteka


Kontroliite reprodukovanje medijskog sadraja, kao to su muziki i video zapisi, pomou tastera
Vie funkcija.

Reprodukovanje i pauziranje multimedijalne datoteke


Pritisnite taster Vie funkcija. Poslednje reprodukovana muzika datoteka e se automatski
reprodukovati u podrazumevanoj muzikoj aplikaciji instaliranoj na povezanom ureaju.
Tokom reprodukovanja, pritisnite taster Vie funkcija da biste pauzirali reprodukovanje ili
poveite slualice. Da biste nastavili reprodukovanje, pritisnite ponovo taster Vie funkcija.
Kada dva povezana ureaja istovremeno reprodukuju multimedijalne datoteke, slualica
e reprodukovati u stvarnom vremenu sa ureaja koji je prvi poeo sa reprodukovanjem
datoteke. Kada pauzirate datoteku koja se trenutno reprodukuje, datoteka koja se
reprodukuje na drugom ureaju e automatski poeti sa reprodukovanjem.

Prebacivanje na sledeu multimedijalnu datoteku


Pritisnite i drite taster jaine zvuka (-) da biste preli na sledeu datoteku tokom reprodukcije.

Prebacivanje na prethodnu multimedijalnu datoteku


Pritisnite i drite taster jaine zvuka (+) da biste preli na prethodnu datoteku tokom
reprodukcije.

Podeavanje jaine zvuka


Pritisnite taster za jainu zvuka.

Uklanjanje pozadinskog zvuka


Koristite ovu funkciju da postavite slualice tako da ponitavaju pozadinski zvuk.
Prevucite prekida za iskljuivanje buke na ON da biste aktivirali funkciju iskljuivanje buke.
Svetlo obavetenja treperi zeleno kada je funkcija ukljuena.
Prevucite prekida za iskljuivanje buke na OFF da biste deaktivirali funkciju iskljuivanje buke.
Svetlo obavetenja treperi uto kada je funkcija iskljuena.

Moe se javiti buka kada dodirnete mikrofon sa funkcijom ponitavanja buke.

Srpski
14
14
Korienje slualica

Korienje reima ambijentalnog zvuka


Sluajte svoje okruenje dok sluate muziku na otvorenom, tako da moete da otkrijete
potencijalne opasne situacije.
Pritisnite i drite jednu sekundu taster Vie funkcija da aktivirate funkciju. Slualice e se oglasiti
zvunim signalom i vibrirati kada je funkcija ukljuena.
Ponovo pritisnite i drite jednu sekundu taster Vie funkcija da deaktivirate funkciju. Slualice e
se oglasiti zvunim signalom kada je funkcija iskljuena.
U reimu ambijentalnog zvuka, moe doi do povratnog zvuka prilikom podeavanja
jaine zvuka ili diranja mikrofona.
U reimu ambijentalnog zvuka, moete i dalje da ujete glasne spoljne zvukove.

Korienje Samsung Level-a


Na povezanom ureaju preuzmite aplikaciju Samsung Level sa Google Play Store ili Galaxy
Apps. Sa aplikacijom moete da proverite preostalu napunjenost baterije i podesite jainu zvuka.
Moete takoe da postavite slualice da vas obavetavaju preko obavetenja govorom ili da
vibrira kada imate obavetenja na povezanom ureaju. Za vie informacija, pogledajte meni o
pomoi aplikacije.
Aplikacija Samsung Level je kompatibilna sa Samsung mobilnim ureajima sa
operativnim sistemom Android 4.2.2 ili novijim verzijama. Neke funkcije e se moda
razlikovati ili moda nee raditi na vaim slualicama, u zavisnosti od povezanog ureaja
ili operativnog sistema.

Korienje Bluetooth funkcije izuzetno visokog


kvaliteta (UHQ-BT)
Ako povezani mobilni ureaj podrava Bluetooth funkciju izuzetno visokog kvaliteta (UHQ-
BT), moete da sluate UHQ zvuk pomou slualica. Koristite aplikaciju Samsung Level na
povezanom mobilnom ureaju da biste deaktivirali funkciju UHQ-BT. Za vie informacija,
pogledajte informacije o pomoi aplikacije Samsung Level.
Kada postavite funkciju Bluetooth da sluate UHQ zvuk, efikasnost baterije slualica i
maksimalan Bluetooth opseg (10 m) mogu da se umanje.
Posetite www.samsung.com da biste videli specifikacije proizvoda za povezani
mobilni ureaj da biste potvrdili da podrava funkciju UHQ-BT.

Srpski
15
15
Korienje slualica

Deljenje zvuka pomou funkcije Sound with Me


Delite zvuk koji sluate na svojim slualicama sa drugim slualicama koje podravaju funkciju
Sound with Me.
Uverite da su ukljuene slualice sa kojima elite da delite zvuk.
Vae slualice moraju da budu prikljuene na mobilni ureaj, kao to je pametni
telefon ili tablet ureaj. Ako su vae slualice prikljuene na vie od jednog mobilnog
ureaja, ne moete da delite zvuk sa drugim slualicama.
Ako su slualice vie od pet metara udaljene prilikom deljenja zvuka, kvalitet signala
moe da bude lo.
Ako su druge slualice iskljuene tokom deljenja, prekinue se njihova veza sa vaim
slualicama. Kada ih ponovo ukljuite, automatski e se povezati na mobilni ureaj na
koji su bile povezane pre deljenja zvuka.
Posetite www.samsung.com da biste videli specifikacije proizvoda za druge slualice
da biste potvrdili da podrava funkciju Sound with Me.

Korienje prekidaa za ukljuivanje


Da biste aktivirali deljenje zvuka, prevucite prekida za ukljuivanje drugih slualica udesno
dva puta da biste omoguili njegovo lociranje. Zatim prevucite udesno jednom prekida za
ukljuivanje vaih slualica. Zvuk koji trenutno sluate e se deliti sa drugim slualicama.
Da biste deaktivirali deljenje zvuka, prevucite prekida za ukljuivanje vaih slualica udesno i
drite ga jedan sekund.

Korienje Samsung Level-a


Na povezanom mobilnom ureaju, pokrenite aplikaciju Samsung Level da biste delili zvuk sa
drugim slualicama.
Za vie informacija, pogledajte informacije o pomoi aplikacije.

Srpski
16
16
Dodatak
Reavanje problema
Pre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokuajte sledea reenja.

Vae slualice se ne ukljuuju


Vae slualice ne mogu da se ukljue kada se baterija potpuno isprazni. Napunite bateriju do
kraja pre ukljuivanja slualica.

Vae slualice su prestale sa radom


Ako zvuk iz slualica naie na bilo kakve probleme, kao to ih prestanak sa radom ili nejasnoa
zvuka, pokuajte da ih otklonite tako to ete iskljuiti slualice a zatim ih ponovo ukljuiti.
Ako slualice i dalje ne reaguju, prekinite Bluetooth vezu i ponovo je aktivirajte. Da biste to
uradili, prevucite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje i drite ga oko tri sekunde da biste
pristupili Bluetooth reimu uparivanja. Kada slualice uu u reim Bluetooth uparivanja,
poveite ponovo ureaje a zatim proverite rad slualica.
Ako problem i dalje nije reen, obratite se servisnom centru kompanije Samsung.

Baterija se ne puni pravilno (za punjae koje je odobrila kompanija


Samsung)
Uverite se da je punja pravilno prikljuen.
Ako problem i dalje nije reen, obratite se servisnom centru kompanije Samsung.

Srpski
17
17
Dodatak

Drugi Bluetooth ureaj ne moe da locira vae slualice


Uverite se da su vae slualice u reimu Bluetooth uparivanja.
Ponovo pokrenite slualice i ponovo traite slualice.
Obezbedite da su vae slualice i drugi Bluetooth ureaj unutar dometa Bluetooth veze
(10 m).
Ako gore dati saveti ne otklone problem, kontaktirajte servisni centar kompanije Samsung.

Vae slualice nisu povezane na drugi Bluetooth ureaj


Obezbedite da su vae slualice i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog dometa
Bluetooth veze (10 m).
Na ureaju sa kojim elite da se poveete, iskljuite sve parene ureaje i pokuaje ponovo
povezivanje.

Bluetooth veza se esto prekida


Ako izmeu ureaja postoje prepreke, radno rastojanje se moe smanjiti.
Obezbedite da su vae slualice i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog dometa
Bluetooth veze (10 m).
Kada koristite slualice sa drugim Bluetooth ureajima, elektromagnetni talasi mogu da
utiu na vezu. Koristite slualice u okruenjima sa smanjenim prisustvom beinih ureaja.

Ne moete da ujete druge dok govore


Podesite jainu zvuka ureaja.
Podesite jainu zvuka na povezanom ureaju kada ne moete da ujete zvuke na vaim
slualicama pri maksimalnoj jaini.

Zvuk odjekuje tokom poziva


Podesite jainu zvuka pritiskom na taster za jainu zvuka ili tako to ete otii u drugi prostor.

Srpski
18
18
Dodatak

Drugi ne mogu da vas uju kada govorite prilikom poziva


Uverite se da niim ne prekrivate ugraeni mikrofon.
Neka mikrofon bude blizu vaih usta.

Kvalitet zvuka je lo
Usluge beine mree mogu da budu onemoguene usled problema sa mreom pruaoca
usluga. Drite slualice dalje od elektromagnetnih talasa.
Prevucite prekida za iskljuivanje buke na UKLJUENO da biste aktivirali funkciju
iskljuivanje buke.
Obezbedite da su vae slualice i drugi Bluetooth ureaj unutar maksimalnog dometa
Bluetooth veze (10 m).
Moe doi do smanjenja jaine zvuka ili do buke, u zavisnosti od jaine zvuka povezanog
ureaja. Da biste to izbegli, podesite zvuk povezanog ureaja.

Slualice rade drugaije nego to je opisano u priruniku


Dostupnost funkcija moe da zavisi od povezanog ureaja.
Neke funkcije ne mogu da se koriste kada su dva ureaja istovremeno povezana na slualice.

Baterija se prazni bre nego kada je kupljena


Kada slualice ili bateriju izloite veoma visokim ili veoma niskim temperaturama, moe da se
smanji mogunost punjenja.
Baterija se troi i mogunost punjenja e se smanjivati tokom vremena.

Srpski
19
19
Dodatak

Uklanjanje baterije
Da biste uklonili bateriju, morate otii u ovlaeni servisni centar sa pruenim uputstvima.
Radi vae bezbednosti, ne smete da pokuate sami da uklonite bateriju. Ako baterija nije
pravilno uklonjena, moe doi do oteenja baterije i ureaja, telesnih povreda i/ili dovesti
do toga da ureaj nije bezbedan.
Kompanija Samsung ne prihvata odgovornost za bilo kakvu tetu ili gubitak (bilo po
ugovoru ili deliktu, ukljuujui nemar) koji moe da nastane usled nedoslednog potovanja
ovih upozorenja i uputstva, osim smrti ili telesne povrede prouzrokovane nemarom
kompanije Samsung.

1 Skinite gumenu zatitu sa leve strane okovratnika tako to ete je svui sa kraja levog
okovratnika. Zatim skinite levi okovratnik.

2 Razdvojte kabl slualica od zatite okovratnika.


3 Skinite zatitu okovratnika.
4 Iskljuite konektor baterije.
5 Podignite bateriju i iskopajte kablove.
6 Uklonite bateriju.

Srpski
20
20
Autorska prava
Copyright 2016 Samsung Electronics
Ovaj prirunik je zatien meunarodnim zakonima o autorskim pravima.
Nijedan deo ovog prirunika se ne sme reprodukovati, distribuirati, prevoditi niti prenositi
ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehanikim, to podrazumeva
fotokopiranje, snimanje i skladitenje u okviru bilo kog skladita informacija i sistema za
preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku.

Trgovake marke
SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovake marke kompanije Samsung
Electronics.
Bluetooth je registrovana trgovaka marka kompanije Bluetooth SIG, Inc. irom sveta.
Sve ostale trgovake marke i autorska prava su vlasnitvo njihovih vlasnika.

Srpski
21
Leia primeiro
Leia atentamente o presente manual antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilizao
segura e correcta.
As imagens podero ter um aspecto diferente em relao ao prprio produto. O contedo
est sujeito a alteraes sem qualquer aviso prvio.
Antes de usar os auscultadores, certifique-se de que so compatveis com o seu dispositivo.

cones indicadores

Ateno: situaes possveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas

Cuidado: situaes possveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento

Nota: notas, dicas de utilizao ou informao adicional

Portugus
1
1
Comear
Contedo da embalagem
Verifique se na embalagem esto todos estes itens:
Auricular
Manual de consulta rpida
Os itens fornecidos com o dispositivo e quaisquer acessrios disponveis podem variar
dependendo da sua regio ou operadora.
Os itens fornecidos foram criados apenas para o seu dispositivo pelo que podero ser
incompatveis com outros dispositivos.
A aparncia e as especificaes podem ser alteradas sem qualquer aviso prvio.
Poder adquirir acessrios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial
Samsung. Certifique-se de que so compatveis com o seu dispositivo antes de os
adquirir.
Utilize apenas acessrios recomendados pela Samsung. O mau funcionamento
causado pelo uso de acessrios no aprovados no coberto pelo servio de garantia.
A disponibilidade de todos os acessrios est sujeita a alterao dependendo
inteiramente das empresas que os fabricam. Para mais informao sobre a
disponibilidade dos acessrios, consulte a pgina web da Samsung.

Portugus
2
2
Comear

Descrio do dispositivo
Ligao para Luz de notificao
carregador

Faixa para o pescoo rea de vibrao

Interruptor de reduo
Microfone de rudo

Tecla de Volume (+) Microfone de reduo


de rudo

Tecla de Volume (-) Tecla Falar/


Multifunes

Microfone
Interruptor Ligar/
Desligar

Auscultador direito

Sensor magntico
Auscultador esquerdo

Botes e funes
Nome Funo
Deslize para ligar ou desligar o auricular.
Interruptor Ligar/
Deslize em direco a e mantenha seleccionado por cerca de trs
Desligar
segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

Portugus
3
3
Comear

Nome Funo
Prima para atender ou terminar chamadas.
Tecla Falar/ Prima para reproduzir ou pausar ficheiros multimdia.
Multifunes Prima sem soltar durante um segundo para rejeitar uma chamada ou
para ativar o modo de som ambiente.
Prima para ajustar o volume durante uma chamada ou em
reproduo multimdia.
Prima sem soltar a tecla de Volume (-) para avanar para o ficheiro
seguinte durante a reproduo de multimdia.
Tecla de volume Prima sem soltar a tecla de Volume (+) para retroceder para o ficheiro
anterior durante a reproduo de multimdia.
Prima sem soltar, ao mesmo tempo, as teclas de volume (+ e -) por
cerca de um segundo para ligar ou desligar a funcionalidade de
vibrao.
Interruptor de Deslize para ON para activar a funcionalidade de cancelamento do
reduo de rudo rudo.

Luz de notificao
A luz de notificao alerta-o para o estado do auricular.

Estado Cor
Ligar Pisca em azul 3 vezes
Modo de
emparelhamento Pisca em vermelho, verde e azul
Bluetooth
Ligado atravs de
Pisca rapidamente em azul trs vezes
Bluetooth
Chamada a receber Pisca em azul
A carregar Continuamente em vermelho
Totalmente
Continuamente em verde
carregado
Durante a utilizao
ou no modo de Desligado
suspenso

Portugus
4
4
Comear

Carregar a bateria
Carregue a bateria antes de usar o auricular pela primeira vez ou quando o auricular no for
usado por longos perodos.
Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung. Carregadores ou cabos no
recomendados podem fazer com que a bateria expluda ou danificar o auricular.
Pode carregar o auricular utilizando o carregador (vendido em separado).
Utilizar outra fonte de energia que no o carregador, tal como um computador,
poder aumentar o tempo de carregamento uma vez que a corrente elctrica mais
fraca.
O auricular pode ser usado enquanto carrega, mas poder demorar mais tempo para
carregar totalmente a bateria.
Enquanto carrega, o auricular poder aquecer. Isso normal e no dever afectar a
vida nem o desempenho do auricular. Se a bateria aquecer mais do que normal, o
carregador poder parar de carregar.
Se o auricular no estiver a carregar correctamente, leve-o e ao carregador a um
Centro de Assistncia Samsung.

1 Abra a tampa da ligao ao carregador. Ligue o auricular ao adaptador de alimentao USB


atravs do cabo USB. Ligue o carregador na tomada elctrica.

A ligao incorrecta do carregador pode causar danos graves no seu auricular. Os danos
causados por utilizao incorrecta no esto cobertos pela garantia.

Portugus
5
5
Comear

2 Depois de totalmente carregado, primeiro desligue o cabo USB do auricular e depois


desligue-o do computador ou da tomada elctrica.

Para economizar energia, desligue o carregador da tomada quando no estiver em uso.


O carregador no possui um interruptor Ligar/Desligar, pelo que deve deslig-lo da
tomada elctrica quando no estiver em uso, de maneira a poupar energia. O carregador
deve ficar prximo da tomada elctrica e com fcil acesso quando est a carregar.

Ligar e desligar o auricular


: LIGADO
: DESLIGADO
: modo de emparelhamento Bluetooth
Siga todos os avisos e directrizes de pessoal autorizado em reas onde o uso de
dispositivos sem fios proibido, tal como avies e hospitais.

Portugus
6
6
Ligar atravs de Bluetooth
Bluetooth
Acerca do Bluetooth
Bluetooth uma tecnologia padro sem fios que usa uma frequncia 2,4 GHz para se ligar a
vrios dispositivos em curtas distncias. Pode ligar e trocar dados com outros dispositivos com
capacidade Bluetooth, tais como dispositivos mveis, computadores, impressoras e outras
aplicaes digitais domsticas, sem ligao por cabo.

Informaes ao usar Bluetooth


Para evitar problemas quando ligar os seus auscultadores a outro dispositivo, coloque-os
prximos um do outro.
Certifique-se de que os seus auscultadores e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance do Bluetooth de (10 m). A distncia pode variar dependendo do ambiente em que
os dispositivos so usados.
Certifique-se de que no existem obstculos entre o auricular e o dispositivo ligado,
incluindo pessoas, paredes, esquinas ou vedaes.
No toque na antena Bluetooth de um dispositivo ligado.
O Bluetooth utiliza a mesma frequncia que alguns produtos industriais, cientficos, mdicos
e produtos de baixa voltagem e podem ocorrer interferncias quando criar ligaes perto
desse tipo de produtos.
Alguns dispositivos, especialmente aqueles que no foram testados nem aprovados pela
Bluetooth SIG, podem ser incompatveis com o auricular.
No utilize a funcionalidade Bluetooth para fins ilegais (por exemplo, piratear cpias de
ficheiros ou escutas de comunicaes ilegais para fins comerciais).

Portugus
7
7
Ligar atravs de Bluetooth

Ligar a outros dispositivos


Estes auscultadores so compatveis com dispositivos com Bluetooth activo.

1 Auscultadores Deslize o Interruptor Ligar/Desligar para a direita e mantenha-o l por cerca


de trs segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.
Quando liga os auscultadores pela primeira vez, eles entram no modo de emparelhamento
Bluetooth automaticamente.

2 Outro dispositivo Active a funcionalidade Bluetooth e procure dispositivos Bluetooth.


Para mais informao, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.

3 Outro dispositivo Toque em Samsung Level U Pro ANC (0000) da lista.

O PIN dos auscultadores corresponde a um nmero de quatro dgitos entre parntesis


exibido no ecr de definies Bluetooth do outro dispositivo. Os nmeros diferem
dependendo dos auscultadores.
Assim que os dispositivos estiverem emparelhados, os dispositivos ligados mais
recentemente ligam-se automaticamente ao auricular sempre que o ligar.
Se a ligao Bluetooth falhar ou se outro dispositivo no conseguir localizar os
auscultadores, retire a informao do dispositivo da lista de outros dispositivos.
Depois, tente ligar novamente.
Se os auscultadores no funcionarem correctamente, reinicie-os ou tente emparelhar
os dispositivos novamente.
O alcance da ligao Bluetooth e a qualidade do som podem variar dependendo dos
dispositivos ligados.

Portugus
8
8
Ligar atravs de Bluetooth

Ligar dispositivos adicionais


O auricular pode ligar-se a at dois dispositivos com Bluetooth activo ao mesmo tempo. Quando
liga o auricular a dois dispositivos, o dispositivo ligado em ltimo estipulado como dispositivo
primrio. O outro dispositivo estipulado como dispositivo secundrio.

1 Ligue os auscultadores a um dispositivo atravs de Bluetooth.


2 Deslize o Interruptor Ligar/Desligar para a direita e mantenha-o l por cerca de trs
segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.
O primeiro dispositivo ir desligar-se.

3 Ligue os auscultadores a um segundo dispositivo.


4 Volte a ligar os auscultadores ao primeiro dispositivo.
Esta funcionalidade poder no ser suportada em alguns dispositivos.

Portugus
9
9
Ligar atravs de Bluetooth

Voltar a ligar ou desligar os dispositivos


Voltar a ligar os dispositivos
Se a ligao Bluetooth terminar devido distncia entre os dispositivos, aproxime os dispositivos
durante algum tempo. Os dispositivos iro ligar-se automaticamente.
Se a ligao Bluetooth terminar devido ao mau funcionamento do dispositivo, aceda ao menu
Bluetooth no dispositivo ligado para voltar a emparelh-los novamente.

Desligar os dispositivos
Deslize o Interruptor Ligar/Desligar para a direita e mantenha premido por cerca de trs
segundos. Depois, a ligao termina e os auscultadores entram no modo de emparelhamento
Bluetooth.
Pode tambm terminar a ligao desligando os auscultadores. Quando ligar os auscultadores
novamente e estiverem dispositivos ao alcance, os auscultadores ligam-se automaticamente ao
dispositivo emparelhado mais recentemente.

Poder ocorrer rudo quando a ligao Bluetooth for incorrectamente desligada.

Portugus
10
10
Utilizar os auscultadores
Usar os auscultadores
O auricular contm manes nos seus auscultadores. A Associao Americana de
Cardiologia (American Heart Association - EUA) e a Agncia Reguladora de Produtos de
Sade e Medicamentos (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency - UK),
alertam que os manes podem afectar o funcionamento de pacemakers implantados,
cardioversores, desfibrilhadores, bombas de insulina ou outros dispositivos mdicos
elctricos (colectivamente, "Dispositivo Mdico") dentro de uma rea de 15 cm
(6 polegadas). Caso utilize qualquer um destes Dispositivos Mdicos, NO USE O
AURICULAR, EXCEPTO SE TIVER CONSULTADO O SEU MDICO.
No guarde os seus auscultadores perto de campos magnticos. Os cartes com
banda magntica, por exemplo, cartes de crdito, cartes telefnicos e cartes de
embarque podero ser danificados pelos campos magnticos.
No dobre ou tora o auricular em excesso.
No pressione demasiado os auscultadores.
No puxe nenhuma parte dos auscultadores excessivamente.

Usar os auscultadores
Insira os auscultadores nos seus ouvidos ou use-os em volta do pescoo enquanto os
auscultadores no esto unidos um ao outro.

Portugus
11
11
Utilizar os auscultadores

Ligar os fones de ouvido


Una os auscultadores utilizando os manes embutidos.

O sensor magntico poder no funcionar correctamente se os auscultadores no


estiverem correctamente unidos.

Portugus
12
12
Utilizar os auscultadores

Utilizar os auscultadores
Esto disponveis vrias funcionalidades quando os auscultadores estiverem ligados a outro
dispositivo.
As descries seguintes baseiam-se num dispositivo mvel Samsung com Android 5.0
instalado. Algumas funcionalidades podero no estar disponveis dependendo do
dispositivo mvel ligado.

Funcionalidades de chamada

Atender uma chamada


Quando receber uma chamada enquanto usa os auscultadores, os auscultadores iro emitir um
som e vibrar. Prima o boto Falar para atender a chamada.
Quando receber uma chamada com os auscultadores unidos os auscultadores iro vibrar. Separe
os auscultadores e coloque-os nos ouvidos. Quando separar os auscultadores a chamada ser
atendida.
Quando os auscultadores esto ligados a dois dispositivos e ambos os dispositivos
recebem uma chamada, ao mesmo tempo, pode atender apenas a chamada do
primeiro dispositivo.
Quando reproduz um ficheiro multimdia de um dispositivo, pode atender chamadas
do outro dispositivo mesma.

Rejeitar uma chamada


Prima sem soltar o boto Falar por um segundo ou una os auscultadores.

Ajustar o volume
Prima a tecla de Volume.

Alterar a sada de som


Utilize as funcionalidades de chamada do dispositivo para alternar o udio da chamada entre os
auscultadores e o dispositivo.

Terminar uma chamada


Prima o boto Falar ou una os auscultadores.

Portugus
13
13
Utilizar os auscultadores

Reproduzir ficheiros de multimdia


Controle a reproduo multimdia, tal como msica ou vdeos utilizando o boto Multifunes.

Reproduzir e pausar um ficheiro multimdia


Prima o boto Multifunes. O ficheiro de msica reproduzido mais recentemente ir reproduzir
automaticamente na aplicao padro de msica instalada no dispositivo ligado.
Durante a reproduo, prima o boto Multifunes para pausar a reproduo ou una os
auscultadores. Para retomar a reproduo, prima novamente o boto Multifunes.
Quando dois dispositivos ligados estiverem a reproduzir ficheiros de multimdia ao
mesmo tempo, os auscultadores reproduziro a partir do dispositivo que comeou a
reproduo primeiro. Quando pausar o ficheiro actualmente em reproduo, o ficheiro
em reproduo no outro dispositivo ser reproduzido automaticamente.

Avanar para o ficheiro de multimdia seguinte


Prima sem soltar a tecla de Volume (-) para avanar para o ficheiro seguinte durante a
reproduo.

Retroceder para o ficheiro de multimdia anterior


Prima sem soltar a tecla de Volume (+) para retroceder para o ficheiro anterior durante a
reproduo.

Ajustar o volume
Prima a tecla de Volume.

Remover o rudo de fundo


Utilize esta funcionalidade para definir o auricular para remover o rudo de fundo.
Deslize o interruptor de reduo de rudo para ON para activar a funcionalidade de
cancelamento do rudo. A luz de notificao pisca em verde quando a funcionalidade est ligada.
Deslize o interruptor de reduo de rudo para OFF para desactivar a funcionalidade de
cancelamento do rudo. A luz de notificao pisca em amarelo depois da funcionalidade ser
desligada.

Poder ocorrer rudo quando toca no microfone de reduo de rudo.

Portugus
14
14
Utilizar os auscultadores

Utilizar o modo de som ambiente


Oua o que o rodeia enquanto ouve msica no exterior, para que possa detetar rapidamente
situaes potencialmente perigosas.
Prima sem soltar a tecla multitarefas durante um segundo para ativar a funcionalidade. O
auricular emite um aviso sonoro e vibra quando a funcionalidade ligada.
Prima novamente sem soltar a tecla multitarefas durante um segundo para desativar a
funcionalidade. O auricular emite um aviso sonoro aps a funcionalidade ser desligada.
No modo de som ambiente, poder ocorrer feedback quando ajustar o volume ou
tocar no microfone.
No modo de som ambiente, pode ainda ouvir sons externos altos.

Utilizar o Samsung Level


No dispositivo ligado, transfira a aplicao Samsung Level da Google Play Store ou Galaxy
Apps. Atravs da aplicao, pode verificar a energia restante da bateria e ajustar o volume. Pode
tambm definir os auscultadores para o notificarem por voz ou vibrao quando existirem
notificaes no dispositivo ligado. Para mais informao, consulte o menu de ajuda da aplicao.
A aplicao Samsung Level compatvel com dispositivos mveis Samsung com o
sistema operativo Android 4.2.2 ou mais recente. Algumas funcionalidades podero ser
diferentes ou no funcionarem no auricular dependendo do dispositivo conectado ou
do sistema operativo.

Utilizar a funcionalidade de Bluetooth de ultra


qualidade (UHQ-BT)
Se um dispositivo mvel for compatvel com a funcionalidade Bluetooth de ultra qualidade
(UHQ-BT), poder ouvir udio UHQ utilizando os auscultadores. Use a aplicao Samsung Level
no dispositivo mvel ligado para desactivar a funcionalidade UHQ-BT. Para mais informao,
consulte a informao de ajuda da aplicao Samsung Level.
Quando usa a funcionalidade Bluetooth para ouvir udio UHQ, a eficcia da bateria e
o alcance mximo do Bluetooth (10 m) podem ser reduzidos.
Visite www.samsung.com para ver as especificaes do produto para o dispositivo
mvel ligado para confirmar a sua compatibilidade com a funcionalidade UHQ-BT.

Portugus
15
15
Utilizar os auscultadores

Partilhar udio com Sound with Me


Partilhe udio que est a ouvir nos seus auscultadores com outros auscultadores que suportem a
funcionalidade Sound with Me.
Certifique-se de que os auscultadores com os quais pretende partilhar o udio esto ligados.
Os seus auscultadores devem estar ligados a um dispositivo mvel, tal como um
smarphone ou tablet. Se os seus auscultadores estiverem ligados a mais de um
dispositivo mvel, no poder partilhar udio com outros auscultadores.
Se os auscultadores estiverem afastados mais de cinco metros, enquanto partilham
udio, a qualidade do sinal poder ser baixa.
Se o outro auricular estiver desligado durante a partilha, ele ser desligado do seu
auricular. Quando o voltar a ligar, ele ir ligar-se automaticamente ao dispositivo
mvel que j estava ligado para partilhar udio.
Visite www.samsung.com para ver as especificaes do produto para os auscultadores
para confirmar a sua compatibilidade com a funcionalidade Sound with Me.

Utilizar o interruptor Ligar/Desligar


Para activar a partilha de udio, deslize o interruptor Ligar/Desligar dos outros auscultadores
para a direita, duas vezes, para permitir que ele seja localizado. Depois, deslize o interruptor
Ligar/Desligar do seu auricular para a direita uma vez. O udio que est actualmente a ouvir ser
partilhado com os outros auscultadores.
Para desactivar a partilha de udio, deslize o interruptor Ligar/Desligar dos auscultadores para a
direita e mantenha-o premido por um segundo.

Utilizar o Samsung Level


No dispositivo mvel ligado, inicie a aplicao Samsung Level para partilhar udio com outros
auscultadores.
Para mais informao, consulte a informao de ajuda da aplicao.

Portugus
16
16
ndice
Resoluo de problemas
Antes de contactar o Centro de Assistncia Samsung, por favor tente as solues seguintes.

Os seus auscultadores no se ligam


Quando a bateria estiver totalmente descarregada, os seus auscultadores no se iro ligar.
Carregue a bateria totalmente antes de ligar os auscultadores.

O seu auricular deixa de responder


Se o udio do seu auricular estiver com problemas, tal como deixar de responder ou distorcer o
som, tente resolver o problema desligando e ligando-o novamente.
Se o auricular continuar sem responder, termine a ligao Bluetooth e volte a lig-los. Para
o fazer, deslize o interruptor Ligar/Desligar na direco de sem o soltar por cerca de trs
segundos para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth. Quando o auricular entra no
modo de emparelhamento Bluetooth, ligue os dispositivos novamente e depois verifique o
funcionamento do auricular.
Se o problema continuar, contacte um Centro de Assistncia Samsung.

A bateria no carrega correctamente (Para carregadores aprovados pela


Samsung)
Certifique-se de que o carregador est correctamente ligado.
Se o problema continuar, contacte um Centro de Assistncia Samsung.

Portugus
17
17
ndice

Um outro dispositivo Bluetooth no consegue localizar os seus


auscultadores
Certifique-se de que os auscultadores se encontram no modo de emparelhamento
Bluetooth.
Reinicie o seu auricular e procure-o novamente.
Certifique-se de que os seus auscultadores e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance do Bluetooth de (10 m).
Se as sugestes acima no resolveram o seu problema, contacte um Centro de Assistncia
Samsung.

O seu auricular no se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth


Certifique-se de que o seu auricular e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do alcance
mximo de Bluetooth (10 m).
No dispositivo com o qual se quer ligar, desligue todos os dispositivos emparelhados e tente
ligar novamente.

A ligao Bluetooth desliga-se muitas vezes


Se existirem obstculos entre os dispositivos, a distncia de operao poder ser reduzida.
Certifique-se de que os seus auscultadores e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance mximo de Bluetooth (10 m).
Quando usar os auscultadores com outros dispositivos Bluetooth, a ligao pode ser
afectada por ondas electromagnticas. Procure usar os auscultadores em ambientes onde
existam poucos dispositivos sem fios presentes.

No consegue ouvir os outros a falar


Ajuste o volume do dispositivo.
Ajuste o volume do dispositivo ligado quando no conseguir ouvir sons nos seus
auscultadores com o som no mximo.

O som ecoa durante a chamada


Ajuste o volume premindo a tecla de volume ou mova-se para outra rea.

Portugus
18
18
ndice

Os outros no o conseguem ouvir durante uma chamada


Certifique-se de que no est a cobrir o microfone embutido.
Certifique-se de que o microfone est prximo da sua boca.

A qualidade do udio fraca


Servios de rede sem fios podem ser desactivados devido a problemas com a rede
da operadora. Certifique-se de que mantm os auscultadores longe de ondas
electromagnticas.
Deslize o interruptor de reduo de rudo para ON para activar a funcionalidade de
cancelamento do rudo.
Certifique-se de que os seus auscultadores e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance mximo de Bluetooth (10 m).
Poder notar descidas no volume ou rudo dependendo do volume do dispositivo ligado.
Para evitar isso, ajuste o som do dispositivo ligado.

Os auscultadores funcionam de forma diferente daquela descrita no


manual
As funes disponveis podem diferir dependendo do dispositivo ligado.
Algumas funcionalidades no podem ser usadas quando esto dois dispositivos ligados aos
auscultadores ao mesmo tempo.

A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei


Quando expe os auscultadores ou a bateria a temperaturas muito frias ou muito quentes, a
carga til pode ser reduzida.
A bateria um consumvel e a carga til ir diminuir com o tempo.

Portugus
19
19
ndice

Retirar a bateria
Para retirar a bateria, deve visitar um centro de assistncia autorizado atravs das instrues
fornecidas.
Para sua segurana, no deve tentar remover a bateria. Se a bateria no for removida
correctamente, poder ser danificada ou danificar o dispositivo, causar ferimentos em si e/ou
tornar o dispositivo pouco seguro.
A Samsung no se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas (seja por contracto ou
prejuzo, incluindo negligncia) que podem surgir pelo facto de no seguir risca estes
avisos e instrues, excluindo morte ou ferimentos pessoais causados por negligncia da
Samsung.

1 Retire a pelcula de borracha do lado esquerdo do apoio para o pescoo puxando-a desde o
final do lado esquerdo. Depois, retire o apoio para o pescoo da esquerda.

2 Separe o cabo dos auriculares da capa do apoio para o pescoo.


3 Retire a capa do apoio para o pescoo.
4 Desligue o conector da bateria.
5 Levante a bateria e corte os cabos.
6 Retire a bateria.

Portugus
20
20
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Este manual est protegido pelas leis internacionais de copyright.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, traduzida ou transmitida de maneira
alguma, nem por nenhum meio, electrnico ou mecnico, incluindo fotocpia, gravao ou
armazenado em armazenamento de informao ou sistema de obteno, sem obter primeiro o
consentimento escrito da Samsung Electronics.

Marcas Registadas
SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG so marcas registadas da Samsung Electronics.
Bluetooth uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo.
Todas as outras marcas registadas e copyrights so propriedade dos seus respectivos
proprietrios.

Portugus
21
Izlasiet mani vispirms
Pirms ierces ekspluatcijas uzskanas izlasiet o rokasgrmatu, lai nodrointu pareizu un drou
ierces lietoanu.
Attli vizuli var atirties no faktisk izstrdjuma. Saturs var tikt maints bez iepriekja
brdinjuma.
Pirms austiu izmantoanas prliecinieties, ka ts ir sadergas ar jsu ierci.

Nordjumu ikonas

Brdinjums: situcijas, kuru rezultt var nodart kaitjumu sev vai citiem

Uzmanbu: situcijas, kuru rezultt var nodart kaitjumu jsu iercei vai citm iekrtm

Piezme: piezmes, lietoanas padomi vai papildu informcija

Latvieu
1
1
Darba skana
Pakas saturs
Prbaudiet, vai ierces komplektcij ir di priekmeti:
Austias
s lietoanas pamcba
Ar ierci pievienotie vienumi un jebkdi citi aksesuri var atirties atkarb no reiona
vai pakalpojumu sniedzja.
Piegdtie piederumi ir paredzti tikai ai iercei un var nebt sadergi ar citm
iercm.
Izstrdjuma dizains un specifikcijas var tikt mainti bez iepriekja brdinjuma.
Js varat iegdties papildu piederumus pie vietj Samsung mazumtirgotja. Pirms
iegdes prliecinieties, vai tie ir sadergi ar o ierci.
Izmantojiet tikai Samsung apstiprintos piederumus. Neapstiprintu piederumu
lietoana var izraist darbbas problmas un darbbas traucjumus, kurus nesedz
garantija.
Visu palgieru pieejamba var mainties, un tas ir pilnb atkargs no raoanas
uzmumiem. Lai iegtu plaku informciju par pieejamajiem piederumiem, skatiet
Samsung tmeka vietni.

Latvieu
2
2
Darba skana

Ierces izkrtojums
Ldtja pieslgvieta Paziojuma indikators

Kakla stpia Vibrciju zona

Troka slpanas
Mikrofons sldzis

Skauma (+) poga Troksni slpjos


mikrofons

Skauma (-) poga Daudzfunkciju /


funkcijas Runt poga

Mikrofons
Ieslganas/
izslganas sldzis

Lab austia

Magntiskais sensors
Kreis austia

Pogas un funkcijas
Nosaukums Funkcija
Slidiniet, lai ieslgtu vai izslgtu austias.
Ieslganas/
Slidiniet virzien un turiet nospiestu aptuveni trs sekundes, lai
izslganas sldzis
aktiviztu Bluetooth savienoanas pr remu.

Latvieu
3
3
Darba skana

Nosaukums Funkcija
Nospiediet, lai atbildtu vai beigtu zvanu.
Daudzfunkciju /
Nospiediet, lai atskaotu vai pauztu multivides failus.
funkcijas Runt
poga Turiet nospiestu pogu apmram vienu sekundi, lai noraidtu zvanu
vai aktiviztu apkrtnes skaas remu.
Nospiediet, lai pielgotu skaumu sarunas laik vai multivides
atskaoanas laik.
Turiet nospiestu skauma (-) pogu, lai prietu uz nkamo failu
multivides atskaoanas laik.
Skauma pogas
Turiet nospiestu skauma (+) pogu, lai prietu uz iepriekjo failu
multivides atskaoanas laik.
Vienlaicgi nospiediet un aptuveni sekundi turiet abas skauma pogas
(+ un -), lai ieslgtu vai izslgtu vibrcijas funkciju.
Troka
Pabdiet uz ON (IESLGTS), lai aktiviztu troka slpanas funkciju.
slpanas sldzis

Paziojuma indikators
Paziojuma indikators brdina par austiu statusu.

Statuss Krsa
Iesldzas Mirgo zil krs trs reizes
Bluetooth
savienoanas pr Mirgo sarkan, za un zil krs
rems
Savienots,
izmantojot tri mirgo zil krs trs reizes
Bluetooth
Ienkos zvans Mirgo zil krs
Uzldjas Neprtraukti deg sarkan krs
Pilnb uzldts Neprtraukti deg za krs
Lietoanas laik vai
Izslgta
miega rem

Latvieu
4
4
Darba skana

Akumulatora uzlde
Uzldjiet akumulatoru, pirms izmantojat austias pirmo reizi vai, ja austias ilgstoi nav lietotas.
Izmantojiet tikai Samsung apstiprintus ldtjus. Neapstiprintu ldtju lietoana var
izraist akumulatora eksploziju vai sabojt austias.
Austias var uzldt, izmantojot ldtju (iegdjams atsevii).
Izmantojot ldtja viet citu strvas avotu, piemram, datoru, uzldes trums var
samazinties mazkas elektrisks strvas d.
Austias var izmantot ar uzldes laik, bet var bt nepiecieams ilgks laiks
akumulatora pilngai uzldanai.
Uzldes laik austias var uzkarst. T ir normla pardba, kas nemazina austiu
kalpoanas laiku vai veiktspju. Ja akumulators uzkarst vairk nek parasti, ldtjs var
prstt veikt uzldi.
Ja austias pareizi neuzldjas, nogdjiet austias un ldtju Samsung servisa
centr.

1 Atveriet ldtja pieslgvietas vku. Savienojiet austias ar USB strvas adapteri, izmantojot
USB kabeli. Iespraudiet USB strvas adapteri kontaktligzd.

Piesldzot ldtju nepareizi, var izraist nopietnus austiu bojjumus. Garantija nesedz
nepareizas ierces lietoanas rezultt raduos bojjumus.

Latvieu
5
5
Darba skana

2 Pc austiu pilngas uzldanas atvienojiet no tm USB kabeli un pc tam atvienojiet ts no


datora vai kontaktligzdas.

Lai tauptu eneriju, atvienojiet ldtju no elektrotkla, kad tas netiek izmantots.
Ldtjam nav ieslganas/izslganas slda, td laik, kad ldtjs netiek izmantots,
tas jatvieno no kontaktligzdas, lai novrstu nelietdergu elektroenerijas patriu.
Uzldes laik ldtjam ir jatrodas elektrisks kontaktligzdas tuvum un ir jbt viegli
pieejamam.

Austiu ieslgana un izslgana


: IESLGTS
: IZSLGTS
: Bluetooth pr savienoanas rems
emiet vr visus pilnvarota personla publictos brdinjumus un nordjumus viets,
kur bezvadu ieru izmantoana ir ierobeota, piemram, lidmans un slimncs.

Latvieu
6
6
Pieslgans ar Bluetooth
Bluetooth
Par Bluetooth
Bluetooth ir bezvadu tehnoloijas standarts, kas izmanto 2,4 GHz frekvenci, lai savienotu dadas
ierces tuvos attlumos. Tas var izveidot savienojumu un apmainties datiem ar citm iercm,
kurs iespjota funkcija Bluetooth, piemram, mobilajm iercm, datoriem, printeriem un citu
digitlo sadzves tehniku, neveidojot savienojumu ar kabeiem.

Nordes Bluetooth lietoanai


Lai izvairtos no problmm, savienojot austias ar citu ierci, novietojiet ierces tuvu vienu
otrai.
Prliecinieties, vai austias un otra Bluetooth ierce atrodas Bluetooth savienojuma
diapazon (10 m). Attlums var mainties atkarb no vides, kur ierces tiek izmantotas.
Prliecinieties, vai nav ru starp austim un pievienoto ierci, ieskaitot cilvku ermeus,
sienas, strus, vai ogus.
Neaiztieciet pievienotas ierces Bluetooth antenu.
Bluetooth izmanto tdu pau frekvenci, k dai industrilie, zintniskie, medicniskie un zema
enerijas patria produkti un var rasties traucjumi izveidojot savienojumus da veida
produktu tuvum.
Daas ierces, it pai ts, kuras Bluetooth SIG nav prbaudjis vai apstiprinjis, var nebt
sadergas ar m austim.
Neizmantojiet Bluetooth funkciju nelikumgiem mriem (piemram, veidojot pirtiskas failu
kopijas vai nelegli noklausoties komunikciju komerciliem mriem).

Latvieu
7
7
Pieslgans ar Bluetooth

Pieslgans pie citm iercm


s austias ir sadergas ar iercm, kurs ir iespjota funkcija Bluetooth.

1 Austias Pabdiet ieslganas sldzi pa labi un turiet to aptuveni trs sekundes, lai aktiviztu
Bluetooth pr savienoanas remu.
Pirmoreiz iesldzot austias, automtiski tiek aktivizts Bluetooth savienoanas pr rems.

2 Otra ierce Aktivizjiet funkciju Bluetooth un mekljiet Bluetooth ierces.


Lai iegtu papildinformciju, skatiet otrs ierces lietotja rokasgrmatu.

3 Otra ierce Sarakst pieskarieties Samsung Level U Pro ANC (0000).

Austiu PIN ir etrciparu skaitlis apas iekavs, kas nordts citas ierces Bluetooth
iestatjumu ekrn. Skaitlis atiras atkarb no austim.
Pc tam, kad ierces ir savienotas pr, nesen savienots ierces automtiski izveidos
savienojumu ar austim, tikldz js ts ieslgsit.
Ja neizdodas izveidot Bluetooth savienojumu vai ar otra ierce nevar noteikt austiu
atraans vietu, izdzsiet ierces informciju no saraksta otraj ierc. Tad miniet
izveidot atkrtotu savienojumu.
Ja austias nedarbojas pareizi, restartjiet ts vai miniet vlreiz savienot pr s
ierces.
Savienojuma izveidoanas metode ar Bluetooth var atirties atkarb no
savienotajm iercm.

Latvieu
8
8
Pieslgans ar Bluetooth

Papildu ieru pievienoana


Austias vienlaikus var savienot ar divm iercm, kurs ir iespjota funkcija Bluetooth. Savienojot
austias ar divm iercm, pdj pievienot ierce tiek atpazta k primr ierce. Otra ierce tiek
atpazta k sekundr ierce.

1 Savienojiet austias ar ierci, izmantojot Bluetooth.


2 Pabdiet ieslganas sldzi pa labi un turiet to aptuveni trs sekundes, lai aktiviztu Bluetooth
pr savienoanas remu.
Pirm ierce tiks atvienota.

3 Savienojiet austias ar otro ierci.


4 Savienojiet austias ar pirmo ierci.
Daas ierces var o funkciju neatbalstt.

Latvieu
9
9
Pieslgans ar Bluetooth

Atkrtota citu ieru pievienoana un


atvienoana
Atkrtota savienojuma izveide starp iercm
Ja Bluetooth savienojums tiek prtraukts sakar ar prk lielu attlumu starp iercm, pielieciet
attiecgaj brd ierces tuvk vienu otrai. Iercm tiks automtiski izveidots savienojums no jauna.
Ja Bluetooth savienojums tiek prtraukts sakar ar nepareizu ierces darbbu, piekstiet
Bluetooth izvlnei pievienotaj ierc, lai savienotu ierces pr no jauna.

Ieru savienojuma prtraukana


Pabdiet ieslganas sldzi pa labi un turiet to aptuveni trs sekundes. Pc tam savienojums tiek
izbeigts un austim tiek aktivizts Bluetooth savienoanas pr rems.
Savienojumu var prtraukt, ar izsldzot austias. Ja austias iesldz no jauna un ierces atrodas
savienojuma diapazon, austias automtiski savienojas ar pdjo pr savienoto ierci.

Ja Bluetooth savienojums tiek nepareizi prtraukts, var pardties troksnis.

Latvieu
10
10
Austiu lietoana
Austiu valkana
Austiu ieauu sastv ietilpst magnti. Amerikas Sirds asocicija (ASV) un
Lielbritnijas Zu un veselbas produktu aentra brdina (AK), ka magnti var trauct
kardiostimulatoru, kardioverteru, defibrilatoru, insulna sku un citu medicnas
ieru (kop sauktu medicnas ierce) darbbu 15cm (6collu) rdius. Lietojot
jebkuru no m medicnas iercm, NEIZMANTOJIET S AUSTIAS BEZ IEPRIEKJAS
KONSULTANS AR SAVU IMENES RSTU.
Neglabjiet austias magntisko lauku tuvum. Magntiskais lauks var bojt kartes
ar magntiskajm joslm, piemram, kredtkartes, tlruu kartes, caurlaides vai
iekpanas kartes.
Prmrgi nelokiet un negroziet austias.
Neizdariet prmrgu spiedienu uz austim.
Nevelciet aiz austiu dam prk stipri.

Austiu valkana
Kamr austias nav savienotas viena ar otru, ielieciet austias auss vai nsjiet austias ap kaklu.

Latvieu
11
11
Austiu lietoana

Austiu savienoana
Savienojiet austias vienu ar otru, izmantojot iebvtos magntus.

Magntiskais sensors var nedarboties pareizi, ja austias nav pareizi pievienotas.

Latvieu
12
12
Austiu lietoana

Austiu lietoana
Ja austias ir savienotas ar citu ierci, ir pieejamas dadas funkcijas.
Tlk dotie apraksti ir balstti uz Samsung mobils ierces, kas darbojas opertjsistm
Android 5.0. Daas funkcijas var nebt pieejamas atkarb no savienots ierces.

Zvananas funkcijas

Atbildana uz zvanu
Ja, nsjot austias, pienk zvans, austis atskans signls un ts vibrs. Nospiediet pogu
Runt, lai atbildtu uz zvanu.
Ja ienko zvana brd austias ir pievienotas, austias vibrs. Atdaliet austias un uzlieciet ts
uz ausm. Uz zvanu tiks atbildts brd, kad atdalsiet austias.
Kad austias ir savienotas ar divm iercm un abas ierces saem zvanus vienlaicgi,
uz zvanu iespjams atbildt tikai no primrs ierces.
Atskaojot multivides failu no vienas ierces, js joprojm varat atbildt uz zvaniem no
otras ierces.

Zvana noraidana
Vienu sekundi turiet nospiestu runanas pogu vai pievienojiet austias.

Skauma pielgoana
Nospiediet skauma pogu.

Skaas izvades prslgana


Izmantojiet savienots ierces zvananas funkcijas, lai prslgtu zvana audio skau starp
austim un ierci.

Zvana beigana
Nospiediet runanas pogu vai pievienojiet austias.

Latvieu
13
13
Austiu lietoana

Multivides failu atskaoana


Reguljiet multivides atskaoanu, piemram, mziku un video, izmantojot daudzunkciju pogu.

Multivides faila atskaoana un pauzana


Nospiediet daudzfunkciju pogu. Pdjais atskaotais mzikas fails tiks atskaots automtiski
noklusjuma mzikas app, kas uzinstalta savienotaj ierc.
Atskaoanas laik nospiediet daudzfunkciju pogu, lai pauztu atskaoanu, vai pievienojiet
austias. Lai atsktu atskaoanu, no jauna nospiediet daudzfunkciju pogu.
Ja divas savienots ierces vienlaicgi atskao multivides failus, austis tiks atskaots
fails no ierces, kas pirm uzska faila atskaoanu. Pauzjot failu, kur palaik tiek
atskaots, automtiski tiks atskaots otras ierces atskaotais fails.

Nkam multivides faila izlaiana


Turiet nospiestu skauma (-) pogu, lai prietu uz nkamo failu atskaoanas laik.

Iepriekj multivides faila izlaiana


Turiet nospiestu skauma (+) pogu, lai prietu uz iepriekjo failu multivides atskaoanas laik.

Skauma pielgoana
Nospiediet skauma pogu.

Fona troku noemana


Izmantojiet o funkciju, lai iestattu austim fona troku noemanu.
Bdiet troku slpanas sldzi pozcij ON (IESLGTS), lai aktiviztu troka slpanas funkciju.
Kad funkcija ir ieslgta, paziojuma indikators iemirgojas za krs.
Bdiet troku slpanas sldzi pozcij OFF (IZSLGTS), lai deaktiviztu troka slpanas
funkciju. Kad funkcija ir izslgta, paziojuma indikators iemirgojas dzelten krs.

Troksnis var rasties, kad pieskaraties troksni slpjoam mikrofonam.

Latvieu
14
14
Austiu lietoana

Apkrtnes skaas rema lietoana


Klausoties r mziku, vienlaikus sadzirdiet ar apkrtnes skaas, lai tri konstattu iespjami
bstamas situcijas.
Lai aktiviztu o funkciju, vienu sekundi turiet nospiestu daudzfunkciju pogu. Pc funkcijas
ieslganas austias noskans un novibrs.
Lai deaktiviztu o funkciju, atkal vienu sekundi turiet nospiestu daudzfunkciju pogu. Pc
funkcijas izslganas austias noskans un novibrs.
Apkrtnes skaas rem, pielgojot skaumu vai pieskaroties mikrofonam, var rasties
atgriezenisk saite.
Apkrtnes skaas rem ir dzirdamas skaas rjs skaas.

Samsung Level izmantoana


Savienotaj ierc lejupieldjiet Samsung Level app no Google Play veikala vai Galaxy Apps.
Izmantojot o aplikciju, js varat prbaudt atlikuo akumulatora uzldes lmeni un pielgot
skaumu. Austias var iestatt ar, lai saemtu paziojumus ar balss paziojumu funkciju vai
vibranu, ja savienotajai iercei ir paziojumu saemanas funkcija. Plaku informciju skatiet
programmas paldzbas sada.
Samsung Level app ir savietojama ar Samsung mobilajm iercm, kas darbojas
ar Android opertjsistmu 4.2.2 vai jaunku. Daas funkcijas var atirties vai
var nedarboties ar jsu austim atkarb no pievienots ierces vai lietots
opertjsistmas.

oti augstas kvalittes Bluetooth (UHQ-BT)


funkcijas izmantoana
Ja savienot mobil ierce atbalsta oti augstas kvalittes Bluetooth (UHQ-BT) funkciju, js varat
klausties ar austim audio ierakstus UHQ kvalitt. Izmantojiet Samsung Level app savienotaj
mobilaj ierc, lai deaktiviztu UHQ-BT funkciju. Plaku informciju skatiet Samsung Level app
paldzbas sada.
Izmantojot Bluetooth funkciju, lai klaustos audio UHQ kvalitt, iespjams tiks
samazinta austiu akumulatora efektivitte un maksimlais Bluetooth diapazons
(10 m).
Apmekljiet www.samsung.com, lai apskattu pievienots mobils ierces produkta
specifikcijas un prliecintos, vai ts atbalsta UHQ-BT funkciju.

Latvieu
15
15
Austiu lietoana

Audio koplietoana, izmantojot Sound with Me


funkciju
Koplietojiet audio ierakstus, ko klausties ar savm austim, ar citm austim, kas atbalsta
Sound with Me funkciju.
Prliecinieties, vai austias, kuras vlaties pievienot, lai koplietotu audio ierakstus, ir ieslgtas.
Jsu austim jbt savienotm ar mobilo ierci, piemram, viedtlruni vai
planetdatoru. Ja jsu austias ir savienotas ar vairk nek vienu mobilo ierci, js
nevarat koplietot audio ierakstus ar citm austim.
Ja austias atrodas vairk nek piecu metru attlum viena no otras, koplietojamais
audio ieraksts, signla kvalitte var bt slikta.
Ja koplietoanas laik otras austias tiek izslgtas, ts tiks atvienotas no jsu austim.
Ts atkal iesldzot, austias automtiski atkrtoti izveidos savienojumu ar mobilo
ierci, kurai ts bija pieslgtas pirms audio ieraksta koplietoanas.
Apmekljiet www.samsung.com, lai apskattu citu austiu produkta specifikcijas un
prliecintos, vai ts atbalsta funkciju Sound with Me.

Ieslganas slda izmantoana


Lai aktiviztu audio ieraksta koplietoanu, slidiniet otru austiu ieslganas sldzi pa labi divas
reizes, lai iespjotu to noteikanu. Tad vienreiz slidiniet savu austiu ieslganas sldzi pa labi.
Audio ieraksts, ko palaik klausties, tiks koplietots otrs austis.
Lai deaktiviztu audio ieraksta koplietoanu, slidiniet savu austiu ieslganas sldzi pa labi un
pieturiet to aptuveni vienu sekundi.

Samsung Level izmantoana


Pievienotaj mobilaj ierc palaidiet Samsung Level app, lai koplietotu audio ierakstus ar citm
austim.
Plaku informciju skatiet programmas paldzbas sada.

Latvieu
16
16
Pielikums
Traucjummeklana
Pirms sazinties ar Samsung servisa centru, ldzu, izminiet tlk nordtos risinjumus.

Jsu austias neiesldzas


Ja akumulators ir pilnb izldjies, austias neieslgsies. Pirms austiu ieslganas pilnb
uzldjiet akumulatoru.

Ja jsu austias nerea


Ja rodas austiu audio funkcijas darbbas traucjumi, piemram, austias nerea vai ar skaas
atveide ir kropota, risiniet to, izsldzot un pc tam vlreiz iesldzot austias.
Ja austias joprojm nerea, prtrauciet Bluetooth savienojumu un atjaunojiet to. Lai to
izdartu, pabdiet ieslganas/izslganas sldzi virzien un turiet to aptuveni trs sekundes,
lai aktiviztu Bluetooth pr savienoanas remu. Kad austim tiek aktivizts Bluetooth pr
savienoanas rems, vlreiz savienojiet ierces un pc tam prbaudiet austiu darbbu.
Ja problma vl joprojm nav atrisinta, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Akumulators netiek pareizi uzldts (ar Samsung apstiprintiem


ldtjiem)
Prliecinieties, vai ldtjs ir pareizi pievienots.
Ja problma vl joprojm nav atrisinta, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Latvieu
17
17
Pielikums

Vl viena Bluetooth ierce nevar noteikt austiu atraans vietu


Prliecinieties, vai austias darbojas Bluetooth savienoanas pr rem.
Restartjiet savas austias un atkal mekljiet ts.
Prliecinieties, vai austias un otra Bluetooth ierce atrodas Bluetooth savienojuma
diapazon (10 m).
Ja iepriek nordtie padomi nepaldz novrst problmu, sazinieties ar Samsung servisa centru.

Jsu austias nav savienotas ne ar vienu citu Bluetooth ierci


Nodroiniet, lai jsu austias un otra Bluetooth ierce btu Bluetooth maksiml diapazona
robes (10 m).
No ierces, ar kuru veidosiet savienojumu, atvienojiet visas pr savienots ierces un vlreiz
miniet izveidot savienojumu.

Bluetooth savienojums tiek biei atvienots


Ja starp iercm ir ri, darbbas attlums var samazinties.
Nodroiniet, lai jsu austias un otra Bluetooth ierce btu Bluetooth maksiml diapazona
robes (10 m).
Izmantojot austias ar citm Bluetooth iercm, savienojumu var ietekmt
elektromagntiskie vii. Izmantojiet austias vid ar nelielu skaitu bezvadu ieru.

Js nevarat dzirdt citus runjam


Pielgojiet ierces skauma lmeni.
Pielgojiet skaumu savienotaj ierc, ja js nedzirdat skaas sav ierc piln skaum.

Sarunas laik skaa atbalsojas


Pielgojiet skauma lmeni, nospieot skauma pogu, vai prvietojieties uz citu vietu.

Latvieu
18
18
Pielikums

Sarunas laik citi js nedzird


Prliecinieties, vai iebvtais mikrofons nav aizklts.
Prliecinieties, lai mikrofons atrastos jsu mutes tuvum.

Audio kvalitte ir zema


Bezvadu tkla pakalpojumi var tikt deaktivizti, rodoties problmm pakalpojumu sniedzja
tkl. Nodroiniet, lai austias btu aizsargtas no elektromagntiskajiem viiem.
Bdiet troku slpanas sldzi pozcij ON (IESLGTS), lai aktiviztu troka slpanas
funkciju.
Nodroiniet, lai jsu austias un otra Bluetooth ierce btu Bluetooth maksiml diapazona
robes (10 m).
Iespjami troki vai skauma samazinans atkarb no pievienots ierces skauma. Lai
izvairtos no t, atbilstoi jnoregul ierces skaa.

Austias darbojas citdi, nek nordts aj rokasgrmat


Pieejams funkcijas var atirties atkarb no savienots ierces.
Daas funkcijas nevar izmantot, ja ar austim vienlaicgi ir savienotas divas ierces.

Akumulators izldjas trk, saldzinot ar iegdes brdi


Ja js pakaujat austias vai akumulatoru oti zemm vai oti augstm temperatrm,
noderg uzlde var samazinties.
Akumulatora darbms ir ierobeots, un noderg izlde laika gait samazins.

Latvieu
19
19
Pielikums

Akumulatora izemana
Lai izemtu akumulatoru, jums ar pieejamajm instrukcijm japmekl autorizts
apkalpoanas centrs.
Jsu drobai neminiet izemt akumulatoru pats. Ja akumulators netiek pareizi izemts,
tas var izraist akumulatora un ierces bojjumus, ievainojumus un/vai padart ierci nedrou
lietoanai.
Samsung neuzemas atbildbu par kaitjumiem un zaudjumiem (saska ar lguma
noteikumiem vai tiesbu aktiem), kas vartu rasties, ja netiek preczi ievroti ie brdinjumi
un nordjumi, izemot nvi vai miesas bojjumus, ja tie izraisti Samsung nolaidbas d.

1 Noemiet no kakla aukliu kreiss puses gumijas prsegu, pavelkot to no kreiss kakla
auklias gala. Pc tam noemiet kreiso kakla aukliu.

2 Atdaliet austiu kabeli no kakla auklias prsega.


3 Noemiet kakla auklias prsegu.
4 Atvienojiet akumulatora savienotju.
5 Paceliet akumulatoru un nogrieziet kabeus.
6 Izemiet akumulatoru.

Latvieu
20
20
Autortiesbas
Autortiesbas 2016 Samsung Electronics
rokasgrmata ir aizsargta saska ar starptautiskiem autortiesbu likumiem.
Nevienu no s rokasgrmatas dam nedrkst pavairot, izplatt, tulkot vai nodot tlk jebkd
form vai veid, elektronisk vai mehnisk, ieskaitot fotokopiju vai ierakstu izveidi un
uzglabanu jebkd informcijas glabanas un izganas sistm, ja iepriek nav saemta
rakstiska atauja no Samsung Electronics.

Preu zmes
SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics reistrtas preu zmes.
Bluetooth ir pasaul reistrta preu zme, kas pieder Bluetooth SIG, Inc.
Visas preu zmes un autortiesbas ir to attiecgo panieku paums.

Latvieu
21
Pirmiausia perskaitykite
Kad saugiai ir tinkamai naudotumts prietaisu, pirmiausia perskaitykite vadov.
Paveikslli ivaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be iankstinio
spjimo.
Prie naudodami ausines sitikinkite, kad jos suderinamos su prietaisu.

Instrukcij piktogramos

spjimas: atvejai, kai galite susialoti ar sualoti kitus

Perspjimas: atvejai, kai galite sugadinti savo prietais ar kit rang

Pastaba: pastabos, naudojimo patarimai ar papildoma informacija

Lietuvi kalba
1
1
Pradia
Pakuots turinys
Patikrinkite, ar produkto dje yra ie daiktai:
Ausins
Trumpasis darbo pradios vadovas
Daiktai, pateikiami su prietaisu, ir galimi priedai gali skirtis, priklausomai nuo regiono
ar paslaug tiekjo.
Kartu teikiami elementai skirti tik iam prietaisui ir gali bti nesuderinami su kitais
prietaisais.
Ivaizda ir specifikacijos gali keistis be iankstinio spjimo.
Papildom pried galite sigyti i vietinio Samsung mamenins prekybos atstovo.
Prie sigydami sitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu.
Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus. Nepatvirtint pried naudojimas gali
sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.
Tai, ar bet kuris i pried yra galimas, priklauso tik nuo juos gaminani moni.
Nordami daugiau informacijos apie galimus priedus, r. Samsung svetainje.

Lietuvi kalba
2
2
Pradia

Prietaiso ivaizda
kroviklio prievadas Praneim lemput

Apykakl Vibracijos plotas

Triukmo slopinimo
Mikrofonas jungiklis

Garsumo mygtukas (+) Triukmo slopinimo


mikrofonas

Garsumo mygtukas (-) Daugiafunkcis mygtukas/


kalbjimo mygtukas

Mikrofonas
jungimo jungiklis

Deinioji ausin

Magnetinis jutiklis
Kairioji ausin

Mygtukai ir funkcijos
Pavadinimas Funkcija
Slinkite, kad jungtumte arba ijungtumte ausines.
jungimo jungiklis Paslinkite link ir palaikykite madaug tris sekundes, kad pradt
veikti Bluetooth poravimo reimas.

Lietuvi kalba
3
3
Pradia

Pavadinimas Funkcija
Daugiafunkcis Paspauskite, nordami atsiliepti arba baigti pokalb.
mygtukas/ Paspauskite, nordami paleisti arba pristabdyti multimedijos failus.
kalbjimo Paspauskite ir palaikykite 1 sekund, nordami atmesti skambut
mygtukas arba jungti aplinkos garso reim.
Paspauskite, nordami reguliuoti gars pokalbio arba medijos
atkrimo metu.
Nordami perokti prie kito failo medijos atkrimo metu, paspauskite
ir palaikykite garsumo mygtuk (-).
Garsumo
Nordami perokti prie ankstesnio failo medijos atkrimo metu,
mygtukai
paspauskite ir palaikykite garsumo mygtuk (+).
Paspauskite ir laikykite garsumo reguliavimo mygtukus (+ ir -) vienu
metu apie sekund, kad jungtumte vibracijos funkcij arba j
ijungtumte.
Triukmo
panaikinimo Slinkite JUNGTA, kad jungtumte triukmo panaikinimo funkcij.
jungiklis

Praneim lemput
Praneim lemput spja apie ausini bsen.

Bsena Spalva
Maitinimas jungtas Mirksi mlyna 3 kartus
Bluetooth
Mirksi raudonai, aliai ir mlynai
poravimo reimas
Prijungta per
Greitai mirksi mlynai 3 kartus
Bluetooth
einantis skambutis Mirksi mlynai
Kraunasi Nuolatos dega raudona lemput
Pilnai krauta Nuolatos dega alia lemput
Naudojimo arba
Ijungta
miego reimo metu

Lietuvi kalba
4
4
Pradia

Akumuliatoriaus krovimas
Prie naudodamiesi ausinmis pirm kart arba tuomet, kai ausins ilg laik nebuvo
naudojamos, kraukite akumuliatori.
Naudokite tik Samsung patvirtintus kroviklius. Naudojantis nepatvirtintais krovikliais
gali susprogti akumuliatorius arba sugesti ausins.
Galite krauti ausines naudodamiesi krovikliu (parduodamas atskirai).
Naudojant kitok nei kroviklis maitinimo altin, pvz.: kompiuter, krovimas gali bti
ltesnis dl silpnesns elektros srovs.
Kraunamas ausines galite naudoti, taiau dl to j akumuliatorius ilgiau krausis.
Kraunamos ausins gali kaisti. Tai prastas reikinys ir jis neturt trumpinti ausini
naudojimo ar darbo laiko. Jei akumuliatorius kaista labiau nei prastai, kroviklis gali
nustoti krauti.
Jeigu ausins tinkamai nesikrauna, nunekite jas ir krovikl Samsung techninio
aptarnavimo centr.

1 Atidarykite kroviklio prievado dangtel. Prijunkite ausines prie USB adapterio USB laidu.
junkite USB maitinimo adapter elektros lizd.

Neteisingai prijungdami krovikl galite smarkiai sugadinti ausines. Bet kokiems dl


neteisingo naudojimo kilusiems paeidimams nra teikiama garantija.

Lietuvi kalba
5
5
Pradia

2 Kai ausins bus pilnai krautos, pirmiausia nuo j atjunkite USB laid, tuomet atjunkite jas
nuo kompiuterio arba itraukite i elektros lizdo.

Nordami tausoti energij atjunkite krovikl, kai jo nenaudojate. kroviklis neturi


jungimo jungiklio, todl turite atjungti j nuo elektros lizdo, kai juo nesinaudojate, taip
neeikvodami veltui elektros. kraunant, krovikl reikt laikyti netoliese elektros lizdo ir
lengvai pasiekiam.

Ausini jungimas ir ijungimas


: JUNGTAS
: IJUNGTAS
: Bluetooth poravimo reimas
Vietose, kur belaidi rengini naudojimas apribotas, pvz., lktuvuose ar ligoninse,
vykdykite visus ikabintus personalo nurodymus ir spjimus.

Lietuvi kalba
6
6
Jungimas naudojant
Bluetooth
Bluetooth
Apie Bluetooth
Bluetooth belaidio ryio technologija, naudojanti 2,4 GHz dan, kad bt galima prisijungti
prie vairi prietais nedideliais atstumais. Juo galima prisijungti ir keistis duomenimis su kitais
Bluetooth prietaisais, pavyzdiui, su mobiliaisiais prietaisais, kompiuteriais, spausdintuvais ir
kitais skaitmeniniais nam apyvokos prietaisais, nesujungtais tarpusavyje laidais.

Pastabos apie Bluetooth naudojim


Siekdami ivengti problem, kurios gali kilti jungiant ausines prie kito prietaiso, abu
prietaisus padkite ariau vienas kito.
sitikinkite, kad ausins ir kitas Bluetooth prietaisas yra Bluetooth veikimo srityje (10 m).
Atstumas gali kisti atsivelgiant aplink, kurioje prietaisai naudojami.
sitikinkite, kad tarp ausini ir prijungto prietaiso nra joki fizini klii, skaitant mones,
sienas, kampus ar tvoras.
Nelieskite prijungto prietaiso Bluetooth antenos.
Bluetooth naudoja t pat dan, kaip ir kai kurie pramoniniai, moksliniai, medicininiai ir
maos galios produktai, todl umezgant ry netoli i tip produkt gali kilti trukdi.
Kai kurie prietaisai, ypa neibandyti ar nepatvirtinti Bluetooth SIG, gali bti nesuderinami
su ausinmis.
Nenaudokite Bluetooth nelegaliais tikslais (pavyzdiui fail kopij piratavimui ar nelegaliam
pokalbi pasiklausymui komerciniais tikslais).

Lietuvi kalba
7
7
Jungimas naudojant Bluetooth

Jungimas prie kit prietais


ios ausins yra suderinamos su Bluetooth ry palaikaniais prietaisais.

1 Ausins Paslinkite jungimo jungikl deinn ir palaikykite madaug tris sekundes, kad
sijungt Bluetooth poravimo reimas.
Pirm kart jungus ausines, jos automatikai pradeda veikti Bluetooth poravimo reimu.

2 Kitas prietaisas junkite Bluetooth funkcij ir iekokite Bluetooth prietais.


Daugiau informacijos rasite kito prietaiso naudotojo vadove.

3 Kitas prietaisas Srae palieskite Samsung Level U Pro ANC (0000).

Ausini PIN kodas yra keturi skaitmen numeris, nurodytas kito prietaiso Bluetooth
nustatym ekrane, lenktiniuose skliaustuose. Numeris skiriasi priklausomai nuo
ausini.
Kai prietaisai suporuojami, neseniai prijungti prietaisai automatikai prisijungia prie
js ausini, kai tik jas jungiate.
Jei nepavyksta sujungti Bluetooth ryiu arba prietaisui nepavyksta aptikti ausini,
kito prietaiso srae paalinkite informacij apie prietais. Tada pabandykite sujungti
dar kart.
Jei ausins neveikia tinkamai, paleiskite jas i naujo arba dar kart pabandykite
suporuoti prietaisus.
Bluetooth jungimosi ribos ir garso kokyb gali skirtis, priklausomai nuo sujungt
prietais.

Lietuvi kalba
8
8
Jungimas naudojant Bluetooth

Papildom prietais prijungimas


Prie ausini galima prijungti iki dviej Bluetooth ry palaikani prietais tuo paiu metu.
Kai prijungiate ausines prie dviej prietais, paskutinis prietaisas, prie kurio buvo prijungtos
ausins, yra atpastamas kaip pagrindinis prietaisas. Kitas prietaisas atpastamas kaip antraeilis
prietaisas.

1 Prijunkite ausines prie prietaiso Bluetooth ryiu.


2 Paslinkite jungimo jungikl deinn ir palaikykite madaug tris sekundes, kad sijungt
Bluetooth poravimo reimas.
Pirmasis prietaisas atsijungs.

3 Prijunkite ausines prie antrojo prietaiso.


4 I naujo prijunkite ausines prie pirmojo prietaiso.
Kai kuriuose prietaisuose i funkcija gali neveikti.

Lietuvi kalba
9
9
Jungimas naudojant Bluetooth

Pakartotinis prietais prijungimas arba


atjungimas
Pakartotinis prietais prijungimas
Jeigu Bluetooth ryys nutrksta dl atstumo tarp prietais, per tam tikr laik padkite
prietaisus ariau vienas kito. Prietaisai automatikai susijungs i naujo.
Jeigu Bluetooth ryys nutrksta dl blogai veikianio prietaiso, eikite prijungto prietaiso
Bluetooth meniu, kad vl juos suporuotumte.

Pakartotinis prietais atjungimas


Paslinkite jungimo jungikl deinn ir palaikykite madaug tris sekundes. Tuomet ryys bus
nutrauktas ir sijungs ausini Bluetooth poravimo reimas.
Taip pat ry galite nutraukti ijungdami ausines. Kai vl jungsite ausines ir prietaisai bus tinkamu
atstumu, ausins automatikai prisijungs prie paskutinio naudoto suporuoto prietaiso.

Jei Bluetooth ryys ijungiamas netinkamai, gali atsirasti triukmo.

Lietuvi kalba
10
10
Ausini naudojimas
Ausini dvjimas
Kiekvienoje ausini komplekto ausinje yra po magnet. Amerikos irdies asociacija
(JAV) ir Vaist ir sveikatos prieiros produkt reguliavimo agentra (JK) spja, kad
magnetai, esantys ne didesniu nei 15 cm (6 coli) atstumu nuo implantuot irdies
stimuliatori, kardioverteri, defibriliatori, insulino pomp ar kit elektrini medicinos
prietais (visi kartu medicinos prietaisai), gali daryti neigiam poveik i prietais
veikimui. Jei naudojate bet kur i i medicinos prietais, NENAUDOKITE AUSINI, KOL
NEPASIKONSULTAVOTE SU SAVO GYDYTOJU.
Nelaikykite ausini arti magnetini lauk. Kortels su magnetine juostele, skaitant
kreditines, telefono, banko korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali
sugesti.
Pernelyg nelenkite ir nekraipykite ausini.
Per daug nespauskite ausini.
Nei vienos ausini dalies netraukite pernelyg stipriai.

Ausini dvjimas
kikite ausines ausis arba dvkite ausines aplink kakl, kai ausins nra sujungtos tarpusavyje.

Lietuvi kalba
11
11
Ausini naudojimas

Ausini sujungimas
Sujunkite ausines vien su kita naudodami montuotus magnetus.

Magnetinis jutiklis gali tinkamai neveikti, jeigu ausins netinkamai prijungtos.

Lietuvi kalba
12
12
Ausini naudojimas

Ausini naudojimas
Kai ausins yra prijungtos prie kito prietaiso, galima naudoti vairias funkcijas.
ie apraymai paremti Samsung mobiliojo prietaiso su Android 5.0 veikimu. Kai kurios
funkcijos gali neveikti, atsivelgiant prijungt prietais.

Skambinimo funkcijos

Atsiliepimas skambut
Jeigu jums skambina tuo metu, kai dvite ausines, ausins supypss ir suvibruos. Nordami
atsiliepti, paspauskite mygtuk [Kalbti].
Jeigu jums skambins tuo metu, kai ausins sujungtos, jos suvibruos. Atskirkite ausines ir sidkite
jas ausis. Atskyr ausines atsiliepsite skambut.
Jeigu ausins yra prijungtos prie dviej prietais ir abu prietaisus skambinama vienu
metu, galite atsiliepti tik pagrindinio prietaiso skambut.
Kai viename prietaise paleidiate multimedijos fail, vis tiek galite atsiliepti
skambuius i kito prietaiso.

Skambuio atmetimas
Palaikykite paspaud mygtuk [Kalbti] vien sekund arba prijunkite ausines.

Garsumo reguliavimas
Paspauskite garsumo mygtuk.

Garso ivesties perjungimas


Nordami perjungti skambuio gars i ausini prietais ir atvirkiai, naudokite prijungto
prietaiso skambinimo funkcijas.

Skambuio baigimas
Paspauskite mygtuk [Kalbti] arba prijunkite ausines.

Lietuvi kalba
13
13
Ausini naudojimas

Multimedijos fail paleidimas


Valdykite medijos, tokios kaip muzika ir vaizdo raai, atkrimo funkcij, naudodamiesi
daugiafunkciniu mygtuku.

Multimedijos failo paleidimas ir pristabdymas


Paspauskite daugiafunkcin mygtuk. Neseniai groti muzikos failai pasileis automatikai
numatytoje muzikos programoje, diegtoje prijungtame prietaise.
Nordami atkrimo metu pristabdyti rao atkrim, paspauskite daugiafunkcin mygtuk arba
prijunkite ausines. Nordami tsti atkrim, vl paspauskite daugiafunkcin mygtuk.
Kai du prijungti prietaisai vienu metu leidia multimedijos failus, ausinse girdsis garsas
i to prietaiso, kuris paleido fail pirmas. Jei sustabdysite tuo metu leidiam fail, kitame
prietaise leidiamas failas pasileis automatikai.

Perokimas prie kito multimedijos failo


Nordami perokti prie kito failo atkrimo metu, paspauskite ir palaikykite garsumo mygtuk (-).

Perokimas prie ankstesnio multimedijos failo


Nordami perokti prie ankstesnio failo atkrimo metu, paspauskite ir palaikykite garsumo
mygtuk (+).

Garsumo reguliavimas
Paspauskite garsumo mygtuk.

Foninio triukmo paalinimas


Naudokite i funkcij, jei norite nustatyti ausines paalinti fonin triukm.
Slinkite triukmo panaikinimo jungikl JUNGTA, kad jungtumte triukmo panaikinimo funkcij.
Kai funkcija jungta, praneim lemput mirksi aliai.
Slinkite triukmo panaikinimo jungikl IJUNGTA, kad ijungtumte triukmo panaikinimo
funkcij. Ijungus funkcij, praneim lemput mirksi geltonai.

Triukmas gali atsirasti palietus triukmo slopinimo mikrofon.

Lietuvi kalba
14
14
Ausini naudojimas

Aplinkos garso reimo naudojimas


Girdkite aplink, kai klausots muzikos lauke, kad galtumte greitai nustatyti potencialiai
pavojingas situacijas.
Paspauskite ir vien sekund palaikykite daugiafunkcin mygtuk, nordami jungti funkcij. Kai
funkcija sijungs, ausins supypss ir suvibruos.
Vl paspauskite ir vien sekund palaikykite daugiafunkcin mygtuk, nordami ijungti funkcij.
Kai funkcija isijungs, ausins supypss.
Aplinkos garso reime atsakomojo reakcija gali atsirasti reguliuojant garsum arba
lieiant mikrofon.
Aplinkos garso reime galite girdti garsius iorinius garsus.

Samsung Level naudojimas


Prijungtame prietaise parsisiskite Samsung Level program i Google Play Store arba Galaxy
Apps. ios programos pagalba galite patikrinti likusi akumuliatoriaus krov ir reguliuoti gars.
Be to, galite nustatyti ausines taip, kad, gavus praneim prijungtame prietaise, jos pranet
balso praneimu arba suvibruot. Daugiau informacijos rasite programos pagalbiniame meniu.
Samsung Level programa suderinama su Samsung mobiliaisiais prietaisais su 4.2.2
ar naujesne Android operacine sistema. Priklausomai nuo prijungto prietaiso arba
veikianios sistemos, kai kurios ausini funkcijos gali skirtis arba neveikti.

Ultraauktos kokybs Bluetooth (UHQ-BT)


funkcijos naudojimas
Jeigu prijungtas mobilusis prietaisas palaiko ultraauktos kokybs Bluetooth (UHQ-BT) funkcij,
galite klausytis UHQ garso per ausines. Naudokite Samsung Level program prijungtame
mobiliajame prietaise, nordami ijungti UHQ-BT funkcij. Daugiau informacijos rasite Samsung
Level programos pagalbinje informacijoje.
Jeigu naudojate Bluetooth funkcij UHQ garsui klausytis, gali sumati ausini
akumuliatoriaus naumas ir maksimalus (10 m) Bluetooth ryio atstumas.
Apsilankykite www.samsung.com, nordami perirti produkto specifikacijas, skirtas
prijungtam mobiliajam prietaisui, kad sitikintumte, jog jis palaiko UHQ-BT funkcij.

Lietuvi kalba
15
15
Ausini naudojimas

Garso dalijimasis per Sound with Me


Dalykits ausinmis klausomu garsu su kitomis, Sound with Me funkcij palaikaniomis
ausinmis.
sitikinkite, kad ausins, su kuriomis norite dalytis garsu, yra jungtos.
Ausins turi bti prijungtos prie mobiliojo prietaiso, tokio kaip imanusis telefonas
arba planetinis kompiuteris. Jeigu js ausins prijungtos prie daugiau nei vieno
mobiliojo prietaiso, negalite dalytis garsu su kitomis ausinmis.
Jeigu, kai dalijamasi garsu, ausins yra daugiau nei penkis metrus nutolusios vienos
nuo kitos, signalo kokyb gali bti prasta.
Jeigu dalijimosi metu kitos ausins yra ijungtos, jos bus atjungtos nuo js ausini.
Kai jas vl jungsite, jos automatikai vl prisijungs prie mobiliojo prietaiso, prie kurio
buvo prijungtos prie dalijantis garsu.
Apsilankykite www.samsung.com, nordami perirti produkto specifikacijas, skirtas
kitoms ausinms, kad sitikintumte, jog jos palaiko Sound with Me funkcij.

jungimo jungiklio naudojimas


Nordami jungti dalijimsi garsu, slinkite kit ausini jungimo jungikl deinn dukart, kad
jos bt aptiktos. Tuomet vien kart paslinkite savo ausini jungimo jungikl deinn. Bus
dalijamasi garsu, kurio tuo metu klausote, su kitomis ausinmis.
Nordami ijungti garso dalijimsi, paslinkite savo ausini jungimo jungikl deinn ir palaikykite
madaug 1 sekund.

Samsung Level naudojimas


Prijungtame mobiliajame prietaise paleiskite Samsung Level program, kad dalytumts garsu
su kitomis ausinmis.
Daugiau informacijos rasite programos pagalbinje informacijoje.

Lietuvi kalba
16
16
Priedas
Triki diagnostika
Prie susisiekdami su Samsung techninio aptarnavimo centru pabandykite emiau pateikiamus
sprendimus.

Ausins nesijungia
Jei akumuliatorius visikai isikrovs, ausins nesijungs. Prie naudodamiesi ausinmis, pilnai
kraukite akumuliatori.

Ausini garso sustojimas


Jeigu susiduriate su ausini garso problemomis, tokiomis kaip sustojimas arba garso ikraipymas,
bandykite tai isprsti ijungdami ir vl jungdami ausines.
Jeigu ausins vis tiek nereaguoja, ijunkite ir vl junkite Bluetooth ry. Nordami tai padaryti,
paslinkite jungimo jungikl link ir palaikykite madaug tris sekundes, kad sijungt Bluetooth
poravimo reimas. Kai sijungia ausini Bluetooth poravimo reimas, vl prijunkite prietais ir
patikrinkite ausini veikim.
Jei problema vis tiek lieka neisprsta, susisiekite su Samsung techninio aptarnavimo centru.

Akumuliatorius nesikrauna tinkamai (tik naudojant Samsung


patvirtintus kroviklius)
Patikrinkite, ar kroviklis prijungtas tinkamai.
Jei problema vis tiek lieka neisprsta, susisiekite su Samsung techninio aptarnavimo centru.

Lietuvi kalba
17
17
Priedas

Kitas Bluetooth prietaisas neaptinka js ausini


Patikrinkite, ar ausins veikia Bluetooth poravimo reimu.
Paleiskite i naujo ausines ir dar kart iekokite ausini.
sitikinkite, kad ausins ir kitas Bluetooth prietaisas yra Bluetooth veikimo srityje (10 m).
Jei aukiau pateikti patarimai nepadjo isprsti problemos, susisiekite su Samsung techninio
aptarnavimo centru.

Ausins negali prisijungti prie kito Bluetooth prietaiso


sitikinkite, kad js ausins ir kitas Bluetooth prietaisas yra maksimalioje Bluetooth
veikimo srityje (10 m).
Atjunkite visus suporuotus prietaisus nuo prietaiso, su kuriuo norite sujungti, ir bandykite
prijungti i naujo.

Bluetooth ryys danai dingsta


Jei tarp prietais yra klii, veikimo atstumas gali sumati.
sitikinkite, kad js ausins ir kitas Bluetooth prietaisas yra maksimalioje Bluetooth
veikimo srityje (10 m).
Kai naudojate ausines su kitais Bluetooth prietaisais, ry gali paveikti elektromagnetins
bangos. Naudokite ausines aplinkoje, kurioje yra nedaug belaidi prietais.

Negirdite, k kalba kiti


Sureguliuokite prietaiso garsum.
Kai ausinse maksimaliu garsumu negirdite gars, sureguliuokite garsum prijungtame
prietaise.

Skambuio metu girdimas aidas


Reguliuokite garsumo lyg garsumo mygtuku arba pereikite kit viet.

Lietuvi kalba
18
18
Priedas

Kiti negirdi js skambuio metu


Patikrinkite, ar neudengiate montuoto mikrofono.
Patikrinkite, ar mikrofonas arti burnos.

Garso kokyb yra prasta


Belaids tinkl paslaugos gali bti negalimos dl problem, kilusi paslaug teikjo
tinkluose. sitikinkite, kad ausines laikote toli nuo elektromagnetini bang.
Slinkite triukmo panaikinimo jungikl JUNGTA, kad jungtumte triukmo panaikinimo
funkcij.
sitikinkite, kad js ausins ir kitas Bluetooth prietaisas yra maksimalioje Bluetooth
veikimo srityje (10 m).
Atsivelgiant prijungto prietaiso garsum, garsumas gali svyruoti arba gali girdtis
triukmas. Siekiant to ivengti, tinkamai sureguliuokite prijungto prietaiso gars.

Ausins veikia kitaip nei aprayta vadove


Prieinamos funkcijos gali skirtis, atsivelgiant prijungt prietais.
Kai kurios funkcijos negali bti naudojamos, kai vienu metu su ausinmis yra sujungti du
prietaisai.

Akumuliatorius isikrauna greiiau nei i karto nusipirkus


Jei ausines arba akumuliatori paveikia labai ema ar labai aukta temperatra, jo talpa gali
sumati.
Akumuliatorius susinaudoja ir jo talpa laikui bgant maja.

Lietuvi kalba
19
19
Priedas

Akumuliatoriaus imimas
Nordami iimti akumuliatori, turite apsilankyti galiotame aptarnavimo centre su pateikta
instrukcija.
Savo pai saugumui nebandykite iimti akumuliatoriaus patys. Netinkamai imus
akumuliatori, gali bti paeistas akumuliatorius arba prietaisas, susieisti mogus ir/arba
prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti.
Samsung neprisiima atsakomybs u al arba nuostolius (susijusiu su sutartimi arba
deliktu, skaitant neapdairum), atsiradusius dl netikslaus i spjim ir instrukcij
laikymosi, iskyrus mirt ir sueidimus dl Samsung neapdairumo.

1 Nuimkite gumin dangtel nuo apykakls kairs puss, traukdami j nuo kairiosios apykakls
puss galo. Tuomet nuimkite kairij apykakls pus.

2 Atskirkite ausini laid nuo apykakls dangtelio.


3 Nuimkite apykakls dangtel.
4 Atjunkite akumuliatoriaus jungt.
5 Pakelkite akumuliatori ir nukirpkite laidus.
6 Iimkite akumuliatori.

Lietuvi kalba
20
20
Autoriaus teiss
Autoriaus teiss Samsung Electronics, 2016
is vadovas saugomas pagal tarptautinius autoriaus teisi statymus.
Jokios io vadovo dalies negalima perkurti, platinti, versti arba persisti bet kokia forma ir bet
kokiu bdu: elektroniniu ar mechaniniu, skaitant fotokopijavim, raym arba saugojim bet
kokiuose informaciniuose puslapiuose ir gavimo sistemose be iankstinio Samsung Electronics
leidimo.

Preki enklai
SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruoti Samsung Electronics preks enklai.
Bluetooth yra pasaulinis Bluetooth SIG, Inc. preki enklas.
Visi kiti preki enklai ir autori teiss priklauso j savininkams.

Lietuvi kalba
21
Loe enne kasutamist
Seadme ohutu ja sihiprase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne
seadme kasutamist lbi.
Pildid vivad vlimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu vib eelnevalt teavitamata muuta.
Veenduge enne peakompleti kasutamist, et see hildub teie seadmega.

Juhendavad ikoonid

Hoiatus: olukorrad, mis vivad vigastada kasutajat vi teisi isikuid

Ettevaatust: olukorrad, mis vivad kahjustada teie seadet vi muud varustust

Mrkus: mrkused, kasutamise juhtnrid vi tiendav teave

Eesti
1
1
Alustamine
Pakendi sisu
Kontrollige tootepakendist jrgnevaid ksusi:
Kuularid
Kiirjuhend
Seadmega kaasas olevad ksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud vivad
regioonist vi teenusepakkujast sltuvalt erineda.
Tootega tarnitud ksused on disainitud ainult teie seadme jaoks ning ei pruugi teiste
seadmetega hilduda.
Spetsifikatsioone ja vljangemist vib eelnevalt teavitamata muuta.
Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need sobivad teie seadmele.
Kasutage ksnes Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid. Heaks kiitmata tarvikute
kasutamine vib tekitada garantii poolt katmata talitlusprobleeme ja trkeid.
Kigi tarvikute saadaval olek vib muutuda, sltudes tielikult tootjatest. Tarvikute
kohta leiate lisateavet Samsungi veebilehelt.

Eesti
2
2
Alustamine

Seadme osad
Laadimisport Teavituse valgus

Kaelaris Vibratsioonipiirkond

Mra vhendav lliti


Mikrofon

Nupp helitugevus (+) Mra vhendav


mikrofon

Nupp helitugevus (-) Multifunktsionaalne/


kne nupp

Mikrofon
Toitelliti

Parem kuular

Magnetandur
Vasak kuular

Nupud ja funktsioonid
Nimi Funktsioon
Libistage kuularite sisse- vi vljallitamiseks.
Toitelliti Bluetoothiga sidumise reiimi sisenemiseks libistage llitit poole
ja hoidke seda seal ligikaudu kolm sekundit.

Eesti
3
3
Alustamine

Nimi Funktsioon
Vajutage, et vastata vi lpetada kne.
Multifunktsionaalne/ Vajutage, et kivitada vi peatada multimeedia failide taasesitus.
kne nupp Vajutage ja hoidke ks sekund all, et taustaheli reiimi kivitada
vi sellest keelduda.
Vajutage kne vi meedia taasesitamise ajal helitugevuse
reguleerimiseks.
Vajutage ja hoidke helitugevuse (-) nuppu all, et liikuda
taasesitamisel jrgmise faili juurde.
Helitugevuse nupud
Vajutage ja hoidke helitugevuse (+) nuppu all, et liikuda meedia
taasesitamisel eelmise faili juurde.
Vajutage ja hoidke korraga all helitugevuse nuppe (+ ja -) umbes
he sekundi vltel, et vibreerimisfunktsiooni sisse vi vlja llitada.
Libistage asendisse ON, et mra vhendavat funktsiooni
Mra vhendav lliti
aktiveerida.

Teavituse valgus
Teavituse valgus annab teile teada kuularite olekust.

Olek Vrvus
Toide sisse Vilgub kolm korda siniseks
Bluetoothi sidumise
Vilgub punaselt, roheliselt ja siniselt
reiim
Bluetoothi kaudu
Vilgub kiirelt kolm korda siniseks
hendatud
Sissetulev kne Vingub siniseks
Laadimine Pidev punane tuli
Tielikult laetud Pidev roheline tuli
Seade on kasutuses
Vljas
vi puhkereiimis

Eesti
4
4
Alustamine

Aku laadimine
Laadige aku enne kuularite esmakordset kasutamist vi, kui kuulareid ei ole pikalt kasutatud.
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud laadureid. Teiste laadurite kasutamine
vib phjustada aku plahvatuse vi kuulareid kahjustada.
Kuulareid saate laadida laaduri abil (makse eraldi).
Teise toiteallika peale laaduri, niteks arvuti kasutamine, vib tuua kaasa aeglasema
laadimise, mida phjustab madalam elektrivool.
Kuulareid saab laadimise ajal kasutada, kuid siis vib aku titumine kauem aega vtta.
Laadimise ajal vivad kuularid kuumeneda. See on normaalne ega tohiks kuularite
kasutusiga vi toimimist mjutada. Kui aku kuumeneb tavaprasest rohkem, vib
laadimine katkeda.
Kui kuularid ei lae igesti, tooge kuularid ja laadur Samsungi teeninduskeskusesse.

1 Avage laadimspordi kate. hendage kuularid USB-kaabli abil USB-toiteadapteriga.


hendage USB-toiteadapter elektripistikuga.

Laaduri valesti hendamine vib phjustada kuularitele tsiseid kahjustusi.


Vrkasutusest tingitud kahjustusi garantii ei kata.

Eesti
5
5
Alustamine

2 Prast laadimise lpetamist hendage USB-kaabel esmalt kuularite kljest lahti ning
eemaldage see seejrel arvutist vi elektripistikust.

Energia sstmiseks llitage vtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust vlja. Laadijal
ei ole toitellitit, seega peate selle vtma kui te seda ei kasuta energia sstmiseks
elektrikontaksits vlja. Laadur peab laadimise ajal olema elektrikontakti lheduses ja
lihtsalt ligipsetav.

Kuularite sisse- ja vljallitamine


: SISSE
: VLJA
: Bluetoothiga sidumise reiim
Kui asute piirkonnas, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on piiratud, nagu
lennukid ja haiglad, jrgige kiki vljapandud hoiatusi ja juhiseid.adija, kui te seda ei
kasuta, pistikust vlja.

Eesti
6
6
Bluetoothi kaudu hendamine
Bluetooth
Bluetoothi teave
Bluetooth on 2,4 GHz sagedusel ttav juhtmevaba tehnoloogia standard, mida kasutatakse
seadmete hendamiseks lhikesel vahemaal. Seda saab kasutada teiste Bluetooth toega
seadmetega, niteks mobiilsed seadmed, arvutid, printerid ja muud digitaalsed koduseadmed,
kaabliteta hendamiseks ja andmevahetuseks.

Bluetoothi kasutamise mrkused


Probleemide ennetamiseks peakomplekti ja teise seadme omavahelisel hendamisel
asetage seadmed teineteisele lhestikku.
Veenduge, et teie peakomplekt ja teine Bluetooth-seade on Bluetoothi levialas (10 m). Ulatus
vib sltuvalt seadmete kasutamise keskkonnast muutuda.
Veenduge, et teie peakomplekti ja hendatud vahel poleks takistusi, k.a. inimkehad, seinad,
nurgad vi aiad.
rge puudutage hendatud seadme Bluetoothi antenni.
Bluetooth kasutab sama sagedust teatud tstuslike, teaduslike, meditsiiniliste ja
nrkvoolutoodetega ning seda tpi seadmete lheduses henduse loomisel vib esineda
hireid.
Teatud seadmed, eriti sellised, mida pole testitud vi Bluetooth SIG poolt heaks kiidetud,
vivad teie peakomplektiga mitte hilduda.
rge kasutage Bluetooth funktsiooni ebaseaduslikel eesmrkidel (niteks failide
piraatkoopiate loomine vi kaubanduslikul eesmrgil suhtluse ebaseaduslik
pealtkuulamine).

Eesti
7
7
Bluetoothi kaudu hendamine

Teiste seadmetega hendamine


Peakomplekt hildub Bluetooth toega seadmetega.

1 Peakomplekt Bluetoothiga sidumise reiimi sisenemiseks libistage toitellitit paremale ja


hoidke seda seal umbes kolm sekundit.
Peakomplekti esmakordsel sissellitamisel siseneb see automaatselt Bluetoothi
sidumisreiimi.

2 Teine seade Aktiveerige Bluetooth ja otsige Bluetooth seadmeid.


Tpsema teabe saamiseks vaadake teise seadme kasutusjuhendit.

3 Teine seade Toksake loendis valikule Samsung Level U Pro ANC (0000).

Peakomplekti PIN-kood on neljakohaline sulgudes olev number, mis kuvatakse teise


seadme Bluetoothi seadete ekraanil. Sltuvalt peakomplektist on number erinev.
Kui seadmed on omavahel seotud, henduvad hiljuti hendatud seadmed
automaatselt teie peakomplektiga iga kord, kui selle sisse llitate.
Kui Bluetooth-hendus nurjub vi teine seade ei leia peakomplekti, eemaldage teise
seadme loendist seadme teave. Seejrel proovige uuesti hendamist.
Kui peakomplekt ei tta korralikult, taaskivitage see vi proovige seadmeid uuesti
siduda.
Bluetooth henduse vahemaa ja helikvaliteet vib hendatud seadmetest sltuvalt
erineda.

Eesti
8
8
Bluetoothi kaudu hendamine

Lisaseadmete hendamine
Peakomplekti saab hendada korraga kuni kahe Bluetoothi toega seadmega. Kui te hendate
peakomplekti kahe seadmega, ksitletakse viimasena hendatud seadet primaarse seadmena.
Teist seadet ksitletakse sekundaarse seadmena.

1 hendage peakomplekt seadmega Bluetoothi abil.


2 Bluetoothiga sidumise reiimi sisenemiseks libistage toitellitit paremale ja hoidke seda seal
umbes kolm sekundit.
hendus esimese seadmega katkestatakse.

3 hendage peakomplekt teise seadmega.


4 hendage peakomplekt uuesti esimese seadmega.
Mned seadmed ei pruugi seda funktsiooni toetada.

Eesti
9
9
Bluetoothi kaudu hendamine

Seadmete uuesti hendamine vi henduse


katkestamine
Seadmete uuesti hendamine
Kui Bluetooth-hendus katkeb seadmete vahelise kauguse tttu, viige seadmed teatud aja
jooksul ksteisele lhemale. Seadmed hendatakse automaatselt uuesti.
Kui Bluetooth-hendus katkeb seadme rikke tttu, kasutage seadmete vahel henduse
taastamiseks hendaud seadme Bluetoothi mend.

Seadmete lahti hendamine


Libistage toitellitit paremale ja hoidke seda seal umbes kolm sekundit. Seejrel hendus katkeb
ja peakomplekt siseneb Bluetoothi sidumisreiimi.
henduse saate ka katkestada, kui peakomplekti vlja llitate. Kui peakomplekti uuesti sisse
llitate ja seadmed on levialas, hendub peakomplekt automaatselt viimati hendatud
seadmega.

Kui Bluetooth ei ole korralikult hendatud, vib kostuda mra.

Eesti
10
10
Peakomplekti kasutamine
Peakomplekti kandmine
Peakomplekti krvaklappides on magnetid. Ameerika Sdameliit ning Suurbritannia
Meditsiini- ja Tervishoiutoodete Amet hoiatavad, et magnetid vivad mjutada
implanteeritud sdamertmurite, kardioverterite, defibrillaatorite, insuliinipumpade
ja teiste elektromeditsiiniliste seadmete (koos: Meditsiiniseadmed) td 15 cm
(6 tolli) kauguselt. Kui kasutate mnd sellist meditsiiniseadet, SIIS RGE KASUTAGE
PEAKOMPLEKTI ILMA OMA ARSTIGA NU PIDAMATA.
rge hoidke peakomplekti magnetvljade lhedal. Magnetvljad vivad kahjustada
magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja
pardakaardid.
rge painutage ega vnake peakomplekti liigselt.
rge rakendage peakomplektile liigset survet.
rge sikutage tugevalt hestki peakomplekti osast.

Peakomplekti kandmine
Pange krvaklapid krva vi kandke peakomplekti mber kaela, kui krvaklapid teineteisega
hendatud ei ole.

Eesti
11
11
Peakomplekti kasutamine

Krvaklappide hendamine
Kasutage krvaklappide teineteisega hendamiseks sisse ehitatud magneteid.

Magnetandur ei pruugi korralikult ttada, kui krvaklapid ei ole korrektselt hendatud.

Eesti
12
12
Peakomplekti kasutamine

Peakomplekti kasutamine
Kui peakomplekt on hendatud teise seadmega, on saadaval mitmed funktsioonid.
Jrgmised kirjeldused phinevad Samsungi mobiilsete seadmetega, millel on Android
5.0. Mned funktsioonid ei pruugi olenevalt hendatud seadmest saadaval olla.

Helistamine

Knele vastamine
Sissetulevate knede ajal peakomplekt piiksub ja vibreerib. Knele vastamiseks vajutage Kne
nuppu.
Kui teile helistatakse, kui krvaklapid on hendatud, hakkab peakomplekt vibreerima. Eraldage
krvaklapid ja pange need krva. Kui eraldate krvaklapid, vetakse kne vastu.
Kui peakomplekt on hendatud kahe seadmega ning mlemale tuleb kne
heaegselt, saate vastata ksnes esmase seadme knele.
hest seadmest multimeediafaile esitades, saate endiselt vastata teise seadme
knedele.

Knest keeldumine
Vajutage ja hoidke ks sekund all nuppu [Kne] vi hendage krvaklapid.

Helitugevuse reguleerimine
Vajutage Helitugevuse nuppu.

Helivljundi vahetamine
Kasutage hendatud seadme knefunktsioone, et vahetada kne heli peakomplekti ja seadme
vahel.

Kne lpetamine
Vajutage nuppu [Kne] vi hendage krvaklapid.

Eesti
13
13
Peakomplekti kasutamine

Multimeediafailide esitamine
Kasutage multimeedia, niteks muusika ja videoklippide, taasesitamise juhtimiseks
multifunktsionaalset nuppu.

Multimeediafaili esitamine ja pausile panemine


Vajutage multifunktsionaalset nuppu. hendatud seadme vaikimisi seadistatud
muusikarakenduses esitatakse automaatselt viimati mngitud muusikafaili.
Esituse pausile panemiseks vajutage multifunktsionaalset nuppu vi hendage krvaklapid.
Esituse jtkamiseks vajutage uuesti multifunktsionaalset nuppu.
Kui korraga edastatakse muusikat kahest hendatud seadmest, esitab peakomplekt heli
esimesena alustanud seadmest. Kui peatate hetkel esitatava faili, hakatakse automaatselt
esitama teises seadmes mngivat faili.

Liikumine jrgmise multimeediafaili juurde


Vajutage ja hoidke helitugevuse (-) nuppu all, et liikuda taasesitamise ajal jrgmise faili juurde.

Liikumine eelmise multimeediafaili juurde


Vajutage ja hoidke helitugevuse (+) nuppu all, et liikuda taasesitamisel eelmise faili juurde.

Helitugevuse reguleerimine
Vajutage Helitugevuse nuppu.

Taustamra eemaldamine
Kasutage seda funktsiooni, et seadistada kuulareid eemaldama taustamra.
Libistage mra vhendav lliti asendisse ON, et mra vhendavat funktsiooni aktiveerida.
Teavituse valgus vilgub roheliselt, kui funktsioon sisse llitatakse.
Libistage mra vhendav lliti asendisse OFF, et mra vhendavat funktsiooni vlja llitada.
Teavituse valgus vilgub kollaselt, kui funktsioon vlja llitatakse.

Ku puudutate mra vhendavat mikrofoni, vib kostuda mra.

Eesti
14
14
Peakomplekti kasutamine

Taustaheli reiimi kasutamine


ues muusikat kuulates kuulete ka mbritsevaid hli, et saaksite vimalikke ohuolukordi kiirelt
tuvastada.
Vajutage ja hoidke ks sekund multifunktsionaalset nuppu all, et funktsiooni aktiveerida. Kui
funktsioon sisse llitatakse, siis kuularid piiksuvad ja vibreerivad.
Vajutage ja hoidke ks sekund multifunktsionaalset nuppu all, et funktsiooni vlja llitada. Kui
funktsioon on vlja llitatud, siis kuularid piiksuvad.
Taustaheli reiimis vite kuulda tagasisidet, kui reguleerite helitugevust vi mikrofoni
puudutate.
Taustaheli reiimis kuulete endiselt valjusid vlishelisid.

Rakenduse Samsung Level kasutamine


Laadige Samsung Level rakendus Google Play vi Galaxy Apps poodidest hendatud
seadmesse. Rakendus vimaldab kontrollida akutaset ja reguleerida helitugevust. Saate mrata
peakomplekti teid hle vi vibratsiooniga teavitama, kui hendatud seadmel on teavitusi.
Tpsema teabe saamiseks vaadake rakenduse abimend.
Rakendus Samsung Level hildub Samsungi nutitelefonidega, mis on varustatud
Android operatsioonssteemiga 4.2.2 vi krgemaga. Sltuvalt hendatud seadmest vi
operatsioonissteemist vivad mned funktsioonid teie peakomplektis erineda vi mitte
ttada.

likrge kvaliteediga Bluetoothi (UHQ-BT)


funktsiooni kasutamine
Kui hendatud mobiilseade toetab likrge kvaliteediga Bluetoothi (UHQ-BT) funktsiooni, vite
peakomplekti kasutades kuulata UHQ-audiot. UHQ-BT-funktsiooni deaktiveerimiseks kasutage
hendatud mobiilseadmes rakendust Samsung Level. Tpsema teabe saamiseks vaadake
rakenduse Samsung Level abiteavet.
Kui kasutate Bluetoothi funktsiooni UHQ-audio kuulamiseks, vivad vheneda
peakomplekti aku thusus ja Bluetoothi maksimaalne ulatus (10 m).
Veendumaks, et hendatud mobiilseade toetab UHQ-BT-funktsiooni, klastage
veebilehte www.samsung.com ja tutvuge toote tehniliste andmetega.

Eesti
15
15
Peakomplekti kasutamine

Audio jagamine Sound with Me kaudu


Jagage audiot, mida te peakomplektiga kuulate, teiste peakomplektidega, mis toeatavad Sound
with Me funktsiooni.
Veenduge, et peakomplekt, millega te tahate audiot jagada, on sisse llitatud.
Teie peakomplekt peab olema hendatud mobiilseadmega, niteks nutitelefoni vi
tahvelarvutiga. Kui teie peakomplekt on hendatud rohkem kui he mobiilseadmega,
ei saa te teiste peakomplektidega audiot jagada.
Kui peakomplektid on audio jagamise ajal ksteisest kaugemal kui viis meetri, vib
signaal olla nrk.
Kui teine peakomplekt on jagamise ajal vlja llitatud, katkestatakse hendus teie
peakomplektiga. Kui te selle uuesti sisse llitate, luuakse automaatselt uuesti hendus
mobiilseadmega, millega see enne audio jagamist hendatud oli.
Veendumaks, et teine peakomplekt toetab Sound with Me funktsiooni, klastage
veebilehte www.samsung.com ja tutvuge toote tehniliste andmetega.

Toitelliti kasutamine
Audio jagamise aktiveerimiseks libistage teise peakomplekti toitellitit kaks korda paremale, et
vimaldada selle asukoha mramist. Seejrel libistage oma peakomplekti toitellitit ks kord
paremale. Audiot, mida hetkel kuulate, jagatakse teise peakomplektiga.
Audio jagamise lpetamiseks libistage oma peakomplekti toitellitit paremale ja hoidke seda
seal umbes ks sekund.

Rakenduse Samsung Level kasutamine


Kivitage hendatud mobiilseadmes rakendus Samsung Level, et jagada audiot teiste
peakomplektidega.
Tpsema teabe saamiseks vaadake rakenduse abiteavet.

Eesti
16
16
Lisa
Trkeotsing
Palun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega henduse vtmist jrgnevaid lahendusi.

Teie peakomplekt ei llitu sisse


Kui aku on tielikult thjenenud, ei llitu teie peakomplekt sisse. Laadige aku enne peakomplekti
sisse llitamist tielikult.

Teie peakomplekt tardub


Kui kogete oma peakomplekti heliga seoses mistahes probleeme, niteks tardumist vi
moonutatud heli, proovige probleemi lahendada peakomplekti vljallitamise ning seejrel
uuesti sissellitamise abil.
Kui peakomplekt endiselt ei reageeri, katkestage Bluetoothi hendus ning hendage uuesti.
Selleks sisenege Bluetoothiga sidumise reiimi, libistades toitellitit poole ja hoides seda seal
umbes kolm sekundit. Kui kuularid sisenevad Bluetoothiga sidumise reiimi, hendage seadmed
uuesti ning kontrollige kuularite ttamist.
Kui probleem ei lahene, vtke hendust Samsungi teeninduskeskusega.

Aku ei lae korralikult (Samsungi heakskiidetud laadijate puhul)


Veenduge, et laadija on korralikult hendatud.
Kui probleem ei lahene, vtke hendust Samsungi teeninduskeskusega.

Eesti
17
17
Lisa

Teine Bluetooth seade ei leia teie peakomplekti


Veenduge, et teie peakomplekt on Bluetoothi sidumise reiimis.
Taaskivitage oma peakomplekt ja otsige peakomplekti uuesti.
Veenduge, et teie peakomplekt ja teine Bluetooth-seade on Bluetoothi levialas (10 m).
Kui lalpool toodud juhised ei aita, vtke hendust Samsungi teeninduskeskusega.

Teie peakomplekt ei saa hendust teise Bluetooth-seadmega


Veenduge, et teie kuularid ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi
ulatuses (10 m).
hendage seadmel, millega hendada soovite, kik seotud seadmed lahti ning proovige
uuesti hendada.

Bluetoothi hendus katkeb tihti


Kui seadmete vahel on takistusi, vib toimimisulatus vheneda.
Veenduge, et teie kuularid ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi
ulatuses (10 m).
Peakomplekti kasutamisel koos teiste Bluetooth-seadmetega, vivad hendust mjutada
elektromagnetvljad. Kasutage peakomplekti vhemate juhtmevabade seadmetega alal.

Te ei kuule teiste knet


Reguleerige seadme helitugevust.
Kui te ei kuule helisid oma peakomplektist krgeimal helitugevusel, reguleerige helitugevust
hendatud seadmel.

Kne ajal heli kajab


Reguleerige helitugevuse nuppu vajutades helitugevust vi liikuge teise kohta.

Eesti
18
18
Lisa

Teised ei kuule teie knet


Veenduge, et te ei blokeeri sisse ehitatud mikrofoni.
Veenduge, et mikrofon asub teie suu lhedal.

Helikvaliteet on halb
Juhtmevaba vrgu teenused vivad teenusepakkuja vrgu probleemide tttu vlja llitatud
olla. Veenduge, et peakomplekt ei asuks elektromagnetvljade mjualas.
Libistage mra vhendav lliti asendisse ON, et mra vhendavat funktsiooni aktiveerida.
Veenduge, et teie kuularid ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi ulatuses
(10 m).
Sltuvalt hendatud seadme helitugevusest vite kogeda helitugevuse langust vi mra.
Selle vltimiseks reguleerige hendatud seadme heli sobivaks.

Peakomplekt ttab kasutusjuhendis kirjeldatust erinevalt


Kasutatavad funktsioonid vivad hendatud seadmest sltuvalt erineda.
Mningad omadused ei ole kasutatavad kahe heaegselt hendatud seadme korral.

Aku thjeneb kiiremini, kui prast ostmist


Peakomplekti kokkupuutel vga klmade vi kuumade temperatuuridega, vib aku kasulik
eluiga vheneda.
Aku on kulumaterjal ning kasulik eluiga vheneb aja jooksul.

Eesti
19
19
Lisa

Aku eemaldamine
Aku eemaldamiseks peate koos juhenditega klastama autoriseeritud hoolduskeskust.
Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada. Valesti eemaldatud aku vib
kahjustada akut ennast ja seadet, tekitada vigastusi ja/vi muuta seadme ohtlikuks.
Samsung ei vastuta mistahes vigastuste vi kahjude eest (ei lepinguliselt ega kaudselt,
sealhulgas hooletus) mis vivad tekkida kesolevate hoiatuste ja juhiste tpselt jrgimata
jtmisest. Samsung vastutab ksnes surmajuhtumite vi vigastuste eest, mille on
phjustanud Samsungi enda hooletus.

1 Eemaldage kaelapaela vasakult kljelt kummist kate, tmmates seda vasaku kaelapaela
otsast. Seejrel eemaldage vasak kaelapael.

2 Eraldage krvaklapi juhe kaelapaela kattest.


3 Eemaldage kaelapaela kate.
4 hendage akuklemm lahti.
5 Tstke aku les ja ligake juhtmed lbi.
6 Eemaldage aku.

Eesti
20
20
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Antud kasutusjuhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriigustega.
Kasutusjuhendi htki osa ei tohi ilma Samsung Electronicsi eelneva kirjaliku loata
reprodutseerida, levitada, tlkida vi edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil,
olgu need siis elektroonilised vi mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine vi
talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise ssteemis.

Kaubamrgid
SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamrgid.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamrk.
Kik muud kaubamrgid ja autoriigused kuuluvad nende omanikele.

Eesti
21
Lees dit eerst
Lees deze snelstartgids door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product. De inhoud kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Voordat u de headset gebruikt, moet u eerst controleren of deze compatibel is met uw apparaat.

Symbolen in deze gebruiksaanwijzing

Waarschuwing: situaties die kunnen leiden tot letsel voor uzelf of anderen

Let op: situaties die kunnen leiden tot schade aan uw apparaat of andere apparatuur

Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie

Nederlands
1
1
Aan de slag
Inhoud van de verpakking
Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat:
Headset
Snelstartgids
De bijgeleverde onderdelen bij uw apparaat en de beschikbare accessoires kunnen
verschillen, afhankelijk van uw regio of serviceprovider.
De bijgeleverde onderdelen zijn alleen bedoeld voor dit apparaat en zijn mogelijk niet
compatibel met andere apparaten.
Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande
kennisgeving.
U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze
compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde
accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet
onder de garantie vallen.
De beschikbaarheid van alle accessoires is onderhevig aan wijzigingen die volledig
afhankelijk zijn van de fabrikanten. Ga naar de website van Samsung voor meer
informatie over de beschikbare accessoires.

Nederlands
2
2
Aan de slag

Indeling van het apparaat


Opladerpoort Meldingslampje

Nekriem Trilgedeelte

Schakelaar voor
Microfoon ruisonderdrukking

Volumetoets (+) Ruisonderdrukkende


microfoon

Volumetoets (-) Multifunctionele toets/


Spreektoets

Microfoon
Aan/uit-schakelaar

Rechter oortelefoon

Magnetische sensor

Linker oortelefoon

Toetsen en functies
Naam Functie
Schuiven om de headset in of uit te schakelen.
Aan/uit-schakelaar Naar schuiven en ongeveer drie seconden vasthouden om de
Bluetooth-koppelstand te activeren.

Nederlands
3
3
Aan de slag

Naam Functie
Indrukken om oproepen aan te nemen of te beindigen.
Multifunctionele Indrukken om multimediabestanden af te spelen of te pauzeren.
toets/Spreektoets En seconde ingedrukt houden om een oproep te weigeren of de stand
voor omgevingsgeluid in te schakelen.
Indrukken om het volume aan te passen tijdens een oproep of het
afspelen van media.
Houd de toets Volume (-) ingedrukt om naar het volgende bestand te
gaan tijdens het afspelen van media.
Volumetoetsen
Houd de toets Volume (+) ingedrukt om naar het vorige bestand te
gaan tijdens het afspelen van media.
Houd de Volumetoetsen (+ en -) tegelijkertijd ongeveer een seconde
ingedrukt om de trilfunctie in of uit te schakelen.
Schakelaar voor Naar ON schuiven om de functie voor ruisonderdrukking in te
ruisonderdrukking schakelen.

Meldingslampje
Het meldingslampje geeft de status van de headset aan.

Status Kleur
Inschakelen Knippert drie keer blauw
Bluetooth-
Knippert rood, groen en blauw
koppelstand
Verbonden via
Knippert snel drie keer blauw
Bluetooth
Inkomende oproep Knippert blauw
Opladen Brandt rood
Volledig opgeladen Brandt groen
Tijdens gebruik of in
Uit
de slaapstand

Nederlands
4
4
Aan de slag

De batterij opladen
Laad de batterij op voordat u de headset voor het eerst gebruikt of als u de headset langere tijd niet
hebt gebruikt.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers. Bij gebruik van niet-goedgekeurde
opladers bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat de headset schade oploopt.
U kunt de headset opladen met de oplader (los verkrijgbaar).
Als u een andere stroombron dan de oplader gebruikt, zoals een computer, kan de
oplaadsnelheid lager zijn wegens een lagere stroomsterkte.
De headset kan worden gebruikt terwijl deze wordt opgeladen, maar het kan dan langer
duren om de batterij op te laden.
Tijdens het opladen kan de headset warm worden. Dit is normaal en is niet van invloed
op de levensduur of prestaties van de headset. Als de batterij warmer dan normaal wordt,
kan de oplader ophouden met opladen.
Als de headset niet correct wordt opgeladen, brengt u de headset en de oplader naar een
Samsung Servicecenter.

1 Open de klep van de opladerpoort. Sluit de headset met de USB-kabel aan op de USB-
voedingsadapter. Sluit de USB-voedingsadapter aan op een stopcontact.

Als u de oplader verkeerd aansluit, kan dit ernstige schade aan de headset veroorzaken.
Schade die wordt veroorzaakt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie.

Nederlands
5
5
Aan de slag

2 Nadat de headset volledig is opgeladen, koppelt u de USB-kabel los en haalt u deze uit de
computer of het stopcontact.

Om stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt. De


oplader beschikt niet over een aan/uit-schakelaar. U moet daarom de oplader loskoppelen
van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, om te voorkomen dat u energie verspilt.
De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet
eenvoudig te bereiken zijn.

De headset in- en uitschakelen


: AAN
: UIT
: Bluetooth-koppelstand
Volg alle weergegeven waarschuwingen en aanwijzingen op van bevoegd personeel
op locaties waar het gebruik van draadloze apparaten is beperkt, zoals in vliegtuigen en
ziekenhuizen.

Nederlands
6
6
Verbinding maken via
Bluetooth
Bluetooth
Over Bluetooth
Bluetooth is een standaard voor draadloze technologie waarbij een frequentie van 2,4 GHz wordt
gebruikt om over een korte afstand verbinding te maken tussen verschillende apparaten. Er kan
zonder kabels verbinding worden gemaakt met andere apparaten waarop Bluetooth is ingeschakeld,
zoals mobiele apparaten, computers, printers en andere digitale consumenten, om gegevens uit te
wisselen.

Algemene informatie over het gebruik van Bluetooth


Om problemen te voorkomen wanneer u uw headset verbindt met een ander apparaat, plaatst
u de apparaten dicht bij elkaar.
Zorg ervoor dat uw headset en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het Bluetooth-
verbindingsbereik bevinden (10 m). De afstand kan variren, afhankelijk van de omgeving
waarin de apparaten worden gebruikt.
Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn tussen de headset en een verbonden apparaat,
waaronder menselijke lichamen, muren, hoeken of hekken.
Raak de Bluetooth-antenne van een verbonden apparaat niet aan.
Bluetooth gebruikt dezelfde frequentie als bepaalde industrile, wetenschappelijk, medische
en producten met laag stroomverbruik, en er kan storing optreden wanneer er verbindingen
worden gemaakt in de buurt van dit soort producten.
Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd,
zijn mogelijk niet compatibel met de headset.
Gebruik de Bluetooth-functie niet voor illegale doeleinden (bijvoorbeeld voor het maken van
illegale kopien van bestanden of voor het afluisteren van communicatie voor commercile
doeleinden).

Nederlands
7
7
Verbinding maken via Bluetooth

Verbinding maken met andere apparaten


Deze headset is compatibel met Bluetooth-apparaten.

1 Headset Schuif de aan/uit-schakelaar naar rechts en houd deze ongeveer drie seconden vast
om de Bluetooth-koppelstand te activeren.
Wanneer u de headset voor het eerst inschakelt, wordt de koppelstand voor Bluetooth
automatisch geactiveerd.

2 Ander apparaat Activeer de Bluetooth-functie en zoek naar Bluetooth-apparaten.


Lees de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat voor meer informatie.

3 Ander apparaat Tik op Samsung Level U Pro ANC (0000) in de lijst.

De pincode voor de headset is het viercijferige nummer tussen haakjes dat wordt
weergegeven op het scherm met Bluetooth-instellingen van het andere apparaat. Het
nummer verschilt afhankelijk van de headset.
Als de apparaten eenmaal gekoppeld zijn, worden onlangs verbonden apparaten
automatisch met uw headset verbonden wanneer u deze inschakelt.
Als de Bluetooth-verbinding wordt verbroken of het andere apparaat de headset niet
kan vinden, verwijdert u de gegevens van de headset uit de lijst van het andere apparaat.
Probeer vervolgens opnieuw verbinding te maken.
Als de headset niet correct werkt, start u deze opnieuw of probeert u de apparaten
opnieuw te koppelen.
Het Bluetooth-verbindingsbereik en de geluidskwaliteit kunnen afwijken, afhankelijk van
de verbonden apparaten.

Nederlands
8
8
Verbinding maken via Bluetooth

Extra apparaten verbinden


De headset kan worden verbonden met maximaal twee Bluetooth-apparaten tegelijk. Wanneer u de
headset verbindt met twee apparaten, wordt het laatst verbonden apparaat herkend als het primaire
apparaat. Het andere apparaat wordt herkend als het secundaire apparaat.

1 Verbind de headset met een apparaat via Bluetooth.


2 Schuif de aan/uit-schakelaar naar rechts en houd deze ongeveer drie seconden vast om de
Bluetooth-koppelstand te activeren.
De verbinding met het eerste apparaat wordt verbroken.

3 Verbind de headset met een tweede apparaat.


4 Verbind de headset opnieuw met het eerste apparaat.
Deze functie wordt mogelijk niet ondersteund op sommige apparaten.

Nederlands
9
9
Verbinding maken via Bluetooth

Apparaten opnieuw verbinden of de verbinding


verbreken
De apparaten opnieuw verbinden
Als de Bluetooth-verbinding wordt beindigd vanwege de afstand tussen de apparaten, verkleint u
binnen een bepaalde tijd de afstand tussen de apparaten. Het apparaat wordt automatisch opnieuw
verbonden.
Als de Bluetooth-verbinding wordt beindigd vanwege een apparaatstoring, opent u het Bluetooth-
menu op het verbonden apparaat om de apparaten opnieuw te verbinden.

De verbinding tussen de apparaten verbreken


Schuif de aan/uit-schakelaar naar rechts en houd deze ongeveer drie seconden vast. De verbinding
wordt verbroken en de Bluetooth-koppelstand van de headset wordt geactiveerd.
U kunt de verbinding ook verbreken door de headset uit te schakelen. Wanneer u de headset weer
inschakelt en de apparaten binnen bereik zijn, maakt de headset automatisch verbinding met het
apparaat waarmee deze het kortst geleden is gekoppeld.

Er kan ruis optreden als de Bluetooth-verbinding niet correct wordt verbroken.

Nederlands
10
10
De headset gebruiken
De headset dragen
De headset bevat magneten in de oordopjes. De American Heart Association (Verenigde
Staten) en de Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Verenigd Koninkrijk)
waarschuwen beide dat magneten binnen een bereik van 15 cm (6 inch) de werking van
gemplanteerde pacemakers, cardioverters, defibrillatoren, insulinepompen of andere
elektromedische apparaten (gezamenlijk 'Medische apparaten') kunnen benvloeden. Als u
een van deze Medische apparaten gebruikt, MAG U DE HEADSET NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U
CONTACT MET UW ARTS HEBT OPGENOMEN.
Bewaar de headset niet in de buurt van magnetische velden. Kaarten met magnetische
strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen
beschadigd raken door magnetische velden.
Buig of draai de headset niet te veel.
Voer geen overmatige druk uit op de headset.
Trek niet zeer hard aan delen van de headset.

De headset dragen
Plaats de oortelefoons in uw oren of draag de headset om uw nek terwijl de oortelefoons niet met
elkaar zijn verbonden.

Nederlands
11
11
De headset gebruiken

De oortelefoons verbinden
Verbind de oortelefoons met elkaar met de ingebouwde magneten.

De magnetische sensor werkt mogelijk niet goed als de oortelefoons niet correct zijn
verbonden.

Nederlands
12
12
De headset gebruiken

De headset gebruiken
Er zijn verschillende functies beschikbaar wanneer de headset is verbonden met een ander apparaat.
De volgende beschrijvingen zijn gebaseerd op een mobiel apparaat van Samsung
met Android 5.0. Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het
verbonden apparaat.

Belfuncties

Een oproep aannemen


Wanneer een oproep wordt ontvangen wanneer u de headset draagt, piept en trilt de headset. Druk
op de Spreek-toets om een oproep aan te nemen.
Wanneer een oproep wordt ontvangen terwijl de oortelefoons zijn verbonden, trilt de headset. Maak
de oortelefoons los van elkaar en plaats ze op uw oren. Wanneer u de oortelefoons van elkaar haalt,
wordt de oproep ontvangen.
Wanneer de headset is verbonden met twee apparaten en beide apparaten ontvangen
tegelijk oproepen, kunt u alleen de oproep op het primaire apparaat aannemen.
Als u een multimediabestand op het ene apparaat afspeelt, kunt u nog steeds oproepen
aannemen die worden ontvangen op het andere apparaat.

Een oproep weigeren


Houd de Spreek-toets n seconde ingedrukt of verbind de oortelefoons.

Het volume regelen


Druk op de volumetoets.

Geluidsuitvoer wijzigen
Gebruik de belfuncties van het verbonden apparaat om het geluid van een oproep te schakelen
tussen de headset en het apparaat.

Een oproep beindigen


Druk op de Spreek-toets of verbind de oortelefoons.

Nederlands
13
13
De headset gebruiken

Multimedia-bestanden afspelen
U kunt het afspelen van media, zoals muziek en video's, bedienen met de multifunctionele toets.

Een multimediabestand afspelen en pauzeren


Druk op de multifunctionele toets. Het muziekbestand dat het laatst is afgespeeld wordt
automatisch afgespeeld in de standaard-app voor muziek die op het verbonden apparaat is
genstalleerd.
Druk tijdens het afspelen op de multifunctionele toets om het afspelen te onderbreken of verbind de
oortelefoons. Als u het afspelen wilt hervatten, drukt u nogmaals op de multifunctionele toets.
Wanneer twee verbonden apparaten tegelijkertijd multimediabestanden afspelen,
streamt de headset van het apparaat dat het eerst is begonnen met afspelen. Wanneer u
het bestand pauzeert dat momenteel wordt afgespeeld, wordt automatisch het bestand
afgespeeld dat wordt afgespeeld op het andere apparaat.

Naar het volgende multimediabestand springen


Houd de toets Volume (-) ingedrukt om naar het volgende bestand te gaan tijdens het afspelen.

Naar het vorige multimediabestand springen


Houd de toets Volume (+) ingedrukt om naar het vorige bestand te gaan tijdens het afspelen.

Het volume regelen


Druk op de volumetoets.

Achtergrondgeluid verwijderen
Gebruik deze functie om de headset in te stellen om achtergrondgeluid te verwijderen.
Schuif de schakelaar voor ruisonderdrukking naar ON om de functie voor ruisonderdrukking in te
schakelen. Het meldingslampje knippert groen wanneer de functie is ingeschakeld.
Schuif de schakelaar voor ruisonderdrukking naar OFF om de functie voor ruisonderdrukking uit te
schakelen. Het meldingslampje knippert geel nadat de functie is uitgeschakeld.

U kunt ruis horen wanneer u de microfoon voor ruisonderdrukking aanraakt.

Nederlands
14
14
De headset gebruiken

De stand voor omgevingsgeluid gebruiken


Zorg ervoor dat u uw omgeving hoort als u buiten naar muziek luistert, zodat u snel mogelijk
gevaarlijke situaties kunt herkennen.
Houd de multifunctionele toets n seconde ingedrukt om de functie in te schakelen. De headset
laat een pieptoon horen en trilt wanneer de functie wordt ingeschakeld.
Houd de multifunctionele toets weer n seconde ingedrukt om de functie uit te schakelen. De
headset laat een pieptoon horen nadat de functie is uitgeschakeld.
In de stand voor omgevingsgeluid kunt u feedback ervaren als u het volume regelt of de
microfoon aanraakt.
In de stand voor omgevingsgeluid kunt u harde externe geluiden horen.

Samsung Level gebruiken


Download op het aangesloten apparaat de app Samsung Level uit de Google Play Store of Galaxy
Apps. Met deze app kunt u de resterende batterijduur controleren en het volume aanpassen. U
kunt ook instellen dat de headset u een melding geeft via een gesproken melding of door te trillen
wanneer u meldingen ontvangt op het verbonden apparaat. Raadpleeg de Help van de app voor
meer informatie.
De app Samsung Level is compatibel met mobiele apparaten van Samsung met
het Android-besturingssysteem 4.2.2 of later. Sommige functies kunnen afwijken of
werken mogelijk niet op uw headset, afhankelijk van het verbonden apparaat of het
besturingssysteem.

De functie Ultra High Quality Bluetooth (UHQ-BT)


gebruiken
Als een verbonden apparaat ondersteuning biedt voor de UHQ-BT-functie (Ultra High Quality
Bluetooth), kunt u naar UHQ-audio luisteren via de headset. Gebruik de Samsung Level-app op het
verbonden mobiele apparaat om de UHQ-BT-functie uit te schakelen. Raadpleeg de Help van de
Samsung Level-app voor meer informatie.
Wanneer u de Bluetooth-functie gebruikt om te luisteren naar UHQ-audio, kunnen de
batterijefficintie en het maximale Bluetooth-bereik (10 m) van de headset afnemen.
Ga naar www.samsung.com om de productspecificaties te bekijken voor het verbonden
mobiele apparaat om te controleren of dit ondersteuning biedt voor de UHQ-BT-functie.

Nederlands
15
15
De headset gebruiken

Audio delen via Sound with Me


U kunt audio waarnaar u luistert via uw headset delen met andere headsets die ondersteuning
bieden voor de functie Sound with Me.
Zorg ervoor dat de headset waarmee u audio wilt delen is ingeschakeld.
Uw headset moet zijn verbonden met een mobiel apparaat, zoals een smartphone of
tablet. Als uw headset is verbonden met meerdere mobiele apparaten, kunt u geen audio
delen met andere headsets.
Als de headsets zich meer dan vijf meter uit elkaar bevinden terwijl ze de audio delen,
kan de signaalkwaliteit slecht zijn.
Als de andere headset wordt uitgeschakeld tijdens het delen, wordt de verbinding
met uw headset verbroken. Wanneer u de headset weer inschakelt, probeert deze
automatisch weer verbinding te maken met het mobiele apparaat waarmee deze was
verbonden voordat u audio ging delen.
Ga naar www.samsung.com om de productspecificaties te bekijken voor de andere
headset om te controleren of deze ondersteuning biedt voor de Sound with Me-functie.

De aan/uit-schakelaar gebruiken
Als audio delen wilt activeren, schuift u de aan/uit-schakelaar van de andere headset twee keer naar
rechts zodat deze kan worden gevonden. Schuif vervolgens de aan/uit-schakelaar van uw headset
n keer naar rechts. De audio die u momenteel beluistert, wordt gedeeld met de andere headset.
Als u het delen van audio wilt beindigen, schuift u de aan/uit-schakelaar van uw headset naar
rechts en houdt u deze 1 seconde vast.

Samsung Level gebruiken


Start de Samsung Level-app op het verbonden apparaat om audio te delen met andere headsets.
Raadpleeg de Help van de app voor meer informatie.

Nederlands
16
16
Bijlage
Problemen oplossen
Voordat u contact opneemt met een Samsung Servicecenter, probeert u de volgende oplossingen.

Uw headset wordt niet ingeschakeld


Als de batterij helemaal leeg is, wordt uw headset niet ingeschakeld. Laad de batterij volledig op
voordat u de headset inschakelt.

Uw headset loopt vast


Als er problemen optreden met het geluid van de headset, zoals vastlopen of vervormen, kunt u
deze problemen mogelijk oplossen door de headset uit te schakelen en weer in te schakelen.
Als de headset nog steeds niet reageert, verbreekt u de Bluetooth-verbinding en maakt u opnieuw
verbinding. Schuif hiervoor de aan/uit-schakelaar naar en houd deze ongeveer drie seconden vast
om de Bluetooth-koppelstand te activeren. Wanneer de headset in de Bluetooth-koppelstand staat,
verbindt u de apparaten opnieuw en controleert u de werking van de headset.
Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter.

De batterij wordt niet correct opgeladen (geldt voor door Samsung


goedgekeurde opladers)
Controleer of de oplader correct is aangesloten.
Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter.

Nederlands
17
17
Bijlage

Een ander Bluetooth-apparaat kan uw headset niet vinden


Zorg ervoor dat de Bluetooth-koppelstand is geactiveerd op uw headset.
Start uw headset opnieuw op en zoek weer naar de headset.
Zorg ervoor dat uw headset en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het Bluetooth-
verbindingsbereik bevinden (10 m).
Als de bovenstaande tips het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met een Samsung-
servicecenter.

Uw headset kan geen verbinding maken met een ander Bluetooth-


apparaat
Zorg ervoor dat uw headset en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale
Bluetooth-bereik bevinden (10 m).
Verbreek de verbinding met alle gekoppelde apparaten op het apparaat waarmee u verbinding
wilt maken en probeer opnieuw te verbinden.

De Bluetooth-verbinding wordt vaak verbroken


Als er voorwerpen tussen de apparaten staan, is het mogelijk dat de afstand waarop de
apparaten kunnen communiceren, afneemt.
Zorg ervoor dat uw headset en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale
Bluetooth-bereik bevinden (10 m).
Wanneer u de headset gebruikt met andere Bluetooth-apparaten, kan de verbinding worden
benvloed door elektromagnetische golven. Gebruik de headset in een omgeving met minder
draadloze apparaten.

U kunt anderen niet horen praten


Pas het apparaatvolume aan.
Pas het volume aan op het verbonden apparaat wanneer u geen geluiden hoort op uw headset
als het volume zo hard mogelijk staat.

Het geluid echoot tijdens een oproep


Pas het volume aan door op de volumetoets te drukken of ga naar een andere locatie.

Nederlands
18
18
Bijlage

Anderen kunnen u niet horen praten tijdens een oproep


Zorg ervoor dat u de ingebouwde microfoon niet afdekt.
Zorg ervoor dat de microfoon zich dicht in de buurt van uw mond bevindt.

De audiokwaliteit is slecht
Draadloze netwerkservices kunnen worden uitgeschakeld wegens problemen met het netwerk
van de serviceprovider. Houd de headset uit de buurt van elektromagnetische golven.
Schuif de schakelaar voor ruisonderdrukking naar AAN om de functie voor ruisonderdrukking in
te schakelen.
Zorg ervoor dat uw headset en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale
Bluetooth-bereik bevinden (10 m).
Het volume kan zachter worden of er kan ruis optreden, afhankelijk van het volume van het
verbonden apparaat. Om dit te voorkomen, past u het geluid van het verbonden apparaat
dienovereenkomstig aan.

De headset werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing


De beschikbare functies kunnen verschillen, afhankelijk van het verbonden apparaat.
Sommige functies kunnen niet worden gebruikt wanneer er twee apparaten tegelijk zijn
verbonden met de headset.

De batterij loopt sneller leeg dan net na aankoop


Wanneer u de headset of de batterij blootstelt aan zeer lage of zeer hoge temperaturen, kan de
bruikbare lading afnemen.
De batterij is een verbruiksartikel en de bruikbare lading neemt op den duur af.

Nederlands
19
19
Bijlage

De batterij verwijderen
Als u de batterij wilt verwijderen, moet u naar een goedgekeurd servicecenter gaan met de
meegeleverde instructies.
Voor uw eigen veiligheid, moet u niet proberen de batterij te verwijderen. Als de batterij
niet correct wordt verwijderd, kan dit schade aan de batterij en het apparaat veroorzaken,
persoonlijk letsel veroorzaken en/of ervoor zorgen dat het apparaat niet veilig meer is.
Samsung is niet aansprakelijk voor enige schade of verlies (hetzij in contract of onrechtmatige
daad, inclusief nalatigheid) die kan voortvloeien uit het niet nauwkeurig volgen van deze
waarschuwingen en instructies, anders dan de dood of persoonlijk letsel veroorzaakt door
nalatigheid van Samsung.

1 Verwijder de rubberen bedekking van de linkerkant van de nekband door deze los te trekken
vanaf het uiteinde van de linkernekband. Verwijder vervolgens de linkernekband.

2 Maak de kabel van de oortelefoon los van de nekbandbedekking.


3 Verwijder de nekbandbedekking.
4 Koppel de batterijaansluiting los.
5 Trek de batterij omhoog en knip de kabels door.
6 Verwijder de batterij.

Nederlands
20
20
Drukfouten voorbehouden.

Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Deze gebruiksaanwijzing is beschermd onder internationale auteursrechtwetten.
Geen enkel onderdeel van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd, gedistribueerd,
vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze
dan ook, inclusief door deze te fotokopiren, op te nemen of op te slaan in een systeem voor het
opslaan en ophalen van informatie, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung
Electronics.

Handelsmerken
SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics.

Bluetooth is wereldwijd een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.

Nederlands
21
Ls den hr handboken frst
Ls handboken noggrant innan du anvnder enheten s att du anvnder den p ett skert och
riktigt stt.
Bilder kan skilja sig frn den verkliga produkten. Innehllet kan komma att ndras utan
fregende meddelande.
Se till att headsetet r kompatibelt med din enhet innan du anvnder det.

Instruktionsikoner

Varning: Situationer som kan leda till att du skadar dig eller att andra skadar sig

Var frsiktig: Situationer som kan leda till skador p enheten eller annan utrustning

Observera: Kommentarer, anvndningstips eller tillggsinformation

Svenska
1
1
Komma igng
Frpackningens innehll
Kontrollera att produktfrpackningen innehller fljande freml:
Hrlur.
Snabbstartsguide.
Vilka produkter som medfljer enheten och tillgngliga tillbehr kan variera beroende
p region eller tjnsteleverantr.
De medfljande produkterna r endast utformade fr den hr enheten och r kanske
inte kompatibla med andra enheter.
Utseendet och specifikationerna kan komma att ndras utan fregende
meddelande.
Du kan kpa ytterligare tillbehr frn din lokala Samsung-terfrsljare. Kontrollera
att de r kompatibla med enheten fre kpet.
Anvnd endast tillbehr som r godknda av Samsung. Om du anvnder tillbehr
som inte r godknda kan det leda till prestandaproblem och fel som inte tcks av
garantin.
Tillbehrens tillgnglighet r helt beroende av tillverkarna och kan komma att ndras.
Mer information om tillgngliga tillbehr hittar du p Samsungs webbplats.

Svenska
2
2
Komma igng

Enhetslayout
Laddningsport Aviseringslampa

Nackband Vibrationsomrde

Brusreducerings-
Mikrofon reglage

Volym upp-knapp Brusreducerande


mikrofon

Volym ned-knapp Flerfunktions-/


talaknapp

Mikrofon
Strmreglage

Hger hrlur

Magnetisk sensor
Vnster hrlur

Knappar och funktioner


Namn Funktion
Skjut reglaget fr att sl p och stnga av hrluren.
Strmreglage Fr mot och hll kvar i cirka tre sekunder fr att aktivera lget fr
Bluetooth-sammankoppling.

Svenska
3
3
Komma igng

Namn Funktion
Tryck fr att ta emot eller avsluta samtal.
Flerfunktions-/ Tryck fr att spela upp eller pausa multimediefiler.
talaknapp Hll intryckt i en sekund fr att avvisa ett samtal eller fr att aktivera
lget fr omgivande ljud.
Tryck fr att justera volymen under ett samtal eller under
medieuppspelning.
Hll Volym ned-knappen intryckt fr att hoppa till nsta fil under
medieuppspelning.
Volymknappar
Hll Volym upp-knappen intryckt fr att hoppa till fregende fil
under medieuppspelning.
Hll volymknapparna (+ och -) intryckta samtidigt i cirka en sekund
fr att sl p eller stnga av vibrationsfunktionen.
Brusreducerings-
Fr till ON fr att aktivera brusreduceringsfunktionen.
reglage

Aviseringslampa
Aviseringslampan informerar dig om hrlurens status.

Status Frg
Strm p Blinkar med bltt sken tre gnger
Lget fr Bluetooth-
Blinkar rtt, grnt och bltt
sammankoppling
Ansluten via
Blinkar snabbt tre gnger med bltt sken
Bluetooth
Inkommande
Blinkar med bltt sken
samtal
Laddar Kontinuerligt rd
Fulladdad Kontinuerligt grn
Under anvndning
Av
eller i vilolge

Svenska
4
4
Komma igng

Ladda batteriet
Ladda batteriet innan du anvnder hrluren fr frsta gngen eller nr hrluren inte har anvnts
under en lngre period.
Anvnd endast laddare som r godknda av Samsung. Om du anvnder laddare som
inte r godknda kan batterierna explodera eller s kan headsetet skadas.
Du kan ladda hrluren med hjlp av laddaren (sljs separat).
Om du anvnder en annan strmklla n laddaren, exempelvis en dator, kan det leda
till en lgre laddningshastighet p grund av lgre strm.
Hrluren kan anvndas nr den laddas men det kan d ta lngre tid att ladda batteriet
helt.
Hrluren kan bli varm nr den laddas. Detta r normalt och pverkar inte hrlurens
livslngd eller prestanda. Om batteriet blir varmare n normalt kan det hnda att
laddaren slutar ladda.
Om hrluren inte laddas som den ska, ska du ta med hrluren och laddaren till ett
Samsung-servicecenter.

1 ppna laddningsportens skydd. Anslut hrluren till USB-strmadaptern via USB-kabeln.


Koppla in USB-strmadaptern i ett eluttag.

Om du ansluter laddaren p fel stt kan allvarliga skador uppst p hrluren. Skador som
orsakas av felaktig anvndning omfattas inte av garantin.

Svenska
5
5
Komma igng

2 Nr batteriet r fulladdat kopplar du frst bort USB-kabeln frn hrluren och sedan kopplar
du bort den frn datorn eller eluttaget.

Koppla ur laddaren nr den inte anvnds fr att spara energi. Laddaren har inget
strmreglage, s du mste koppla ur laddaren frn eluttaget nr den inte anvnds fr
att undvika att slsa med strm. Laddaren ska vara nra eluttaget och ltt att komma t
under laddningen.

Sl p och stnga av hrluren


: P
: AV
: Lget fr Bluetooth-sammankoppling
Flj alla varningsmeddelanden och anvisningar frn behrig personal i omrden dr
anvndningen av trdlsa enheter r begrnsad, t.ex. i flygplan och p sjukhus.

Svenska
6
6
Ansluta via Bluetooth
Bluetooth
Om Bluetooth
Bluetooth r en standard fr trdls teknik som anvnder en frekvens p 2,4 GHz fr att ansluta
till olika enheter ver korta avstnd. Med tekniken kan du ansluta till och utbyta data med
andra Bluetooth-aktiverade enheter, t.ex. mobila enheter, datorer, skrivare och andra digitala
hushllsapparater, utan att kablar anvnds.

Meddelanden om att anvnda Bluetooth


Placera enheterna nra varandra fr att undvika problem nr du ansluter headsetet till en
annan enhet.
Se till att headsetet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom Bluetooth-
anslutningsomrdet (10 m). Avstndet kan variera beroende p vilken milj enheterna
anvnds i.
Se till att det inte finns ngra hinder, inklusive mnniskor, vggar, hrn eller staket, mellan
headsetet och den anslutna enheten.
Vidrr inte Bluetooth-antennen p en ansluten enhet.
Bluetooth anvnder samma frekvens som vissa industri-, vetenskaps-, medicintekniska och
lgenergiprodukter och strningar kan uppst om du ansluter enheter i nrheten av denna
typ av produkter.
Vissa enheter, srskilt de som inte har testats eller godknts av Bluetooth SIG, kanske inte r
kompatibla med headsetet.
Anvnd inte Bluetooth fr olagliga syften (t.ex. piratkopiering av filer eller att avlyssna
kommunikationer i kommersiella syften).

Svenska
7
7
Ansluta via Bluetooth

Ansluta till andra enheter


Det hr headsetet r kompatibelt med Bluetooth-aktiverade enheter.

1 Headset Fr strmreglaget t hger och hll det dr i cirka tre sekunder fr att aktivera
lget fr Bluetooth-sammankoppling.
Nr du slr p headsetet fr frsta gngen frstts det automatiskt i lget fr Bluetooth-
sammankoppling.

2 Annan enhet Aktivera Bluetooth-funktionen och sk efter Bluetooth-enheter.


Fr mer information, se den andra enhetens bruksanvisning.

3 Annan enhet Tryck ltt p Samsung Level U Pro ANC (0000) i listan.

PIN-koden fr headsetet r de fyra siffrorna inom parentes som visas p den andra
enhetens Bluetooth-instllningsskrm. Siffrorna varierar beroende p headsetet.
Nr enheterna har kopplats ihop ansluter nyligen anslutna enheter automatiskt till ditt
headset nr du slr p det.
Om Bluetooth-anslutningen misslyckas eller om den andra enheten inte kan hitta
headsetet ska du ta bort enhetens information frn den andra enhetens lista. Frsk
sedan att ansluta igen.
Om headsetet inte fungerar korrekt ska du starta om det och frska koppla samman
enheterna igen.
Bluetooth-anslutningsrckvidden och ljudkvaliteten kan variera beroende p de
anslutna enheterna.

Svenska
8
8
Ansluta via Bluetooth

Ansluta ytterligare enheter


Headsetet kan anslutas till upp till tv Bluetooth-aktiverade enheter samtidigt. Nr du ansluter
headsetet till tv enheter identifieras den senaste enheten du anslt som den primra enheten.
Den andra enheten identifieras som den sekundra enheten.

1 Anslut headsetet till en enhet via Bluetooth.


2 Fr strmreglaget t hger och hll det dr i cirka tre sekunder fr att aktivera lget fr
Bluetooth-sammankoppling.
Den frsta enheten kommer att kopplas bort.

3 Anslut headsetet till en andra enhet.


4 Anslut headsetet till den frsta enheten igen.
Den hr funktionen stds eventuellt inte p vissa enheter.

Svenska
9
9
Ansluta via Bluetooth

Ansluta enheterna igen eller koppla bort dem


Ansluta enheterna igen
Om Bluetooth-anslutningen bryts p grund av avstndet mellan enheterna ska du fra
enheterna nrmare varandra inom en viss tidsperiod. Enheterna teransluts automatiskt.
Om Bluetooth-anslutningen bryts p grund av ett enhetsfel ppnar du Bluetooth-menyn p den
anslutna enheten fr att para ihop enheterna igen.

Avbryta anslutningen till enheterna


Fr strmreglaget t hger och hll det dr i cirka tre sekunder. D avslutas anslutningen och
headsetet frstts i lget fr Bluetooth-sammankoppling.
Du kan ven avsluta anslutningen genom att stnga av headsetet. Nr du slr p headsetet
igen och enheterna befinner sig inom rckvidden ansluts headsetet automatiskt till den senast
sammankopplade enheten.

Brus kan uppst om Bluetooth-anslutningen kopplas frn p fel stt.

Svenska
10
10
Anvnda headsetet
Bra headsetet
Headsetet har magneter i ronsnckorna. Bde American Heart Association (USA)
och Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannien) varnar
fr att magneter kan pverka driften hos pacemakrar, kardiovertrar, defibrillatorer,
insulinpumpar och andra elektromedicinska apparater (sammantaget medicinsk
utrustning) inom 15 cm (6 tum). Om du anvnder ngon av ovanstende medicinska
utrustning SKA DU INTE ANVNDA HEADSETET OM DU INTE HAR RDGJORT MED DIN
LKARE.
Frvara inte headsetet nra magnetiska flt. Magnetremsor p kort, inklusive
kreditkort, telefonkort, pass och boardingcard kan skadas av magnetiska flt.
Bj eller vrid inte headsetet verdrivet mycket.
Tryck inte fr hrt p headsetet.
Dra inte fr hrt i ngon del av headsetet.

Bra headsetet
Stt in hrlurarna i ronen eller br headsetet runt halsen nr hrlurarna inte r anslutna till
varandra.

Svenska
11
11
Anvnda headsetet

Ansluta hrlurarna
Anslut hrlurarna till varandra med hjlp av de inbyggda magneterna.

Den magnetiska sensorn fungerar eventuellt inte som den ska om hrlurarna inte r
korrekt sammanfrda.

Svenska
12
12
Anvnda headsetet

Anvnda headsetet
Olika funktioner finns tillgngliga nr headsetet r anslutet till en annan enhet.
Fljande beskrivning r baserad p en mobil enhet frn Samsung som kr Android 5.0.
Vissa funktioner r eventuellt inte tillgngliga beroende p den anslutna enheten.

Samtalsfunktioner

Ta emot ett samtal


Om du fr ett samtal nr du br headsetet kommer headsetet att pipa och vibrera. Tryck p Tala-
knappen fr att ta emot samtalet.
Om du fr ett samtal under tiden som hrlurarna r sammanfrda vibrerar headsetet. Separera
hrlurarna och placera dem i ronen. Nr du separerar hrlurarna tas samtalet emot.
Om headsetet r anslutet till tv enheter och bda enheterna fr ett samtal samtidigt
kan du bara ta emot den frsta enhetens samtal.
Nr du spelar upp en multimediefil frn en enhet kan du fortfarande ta emot samtal
frn den andra enheten.

Avvisa ett samtal


Hll Tala-knappen intryckt i en sekund eller fr samman hrlurarna.

Justera volymen
Tryck p volymknappen.

Vxla ljudutmatning
Anvnd den anslutna enhetens samtalsfunktioner fr att vxla samtalsljud mellan headsetet och
enheten.

Avsluta ett samtal


Tryck p Tala-knappen eller fr samman hrlurarna.

Svenska
13
13
Anvnda headsetet

Spela upp multimediefiler


Styr medieuppspelning av t.ex. musik och videor med hjlp av flerfunktionsknappen.

Spela upp och pausa en multimediefil


Tryck p flerfunktionsknappen. Den senast uppspelade musikfilen kommer att spelas upp
automatiskt i det standardmusikprogram som finns installerat p den anslutna enheten.
Under uppspelning trycker du p flerfunktionsknappen fr att pausa uppspelningen eller s fr
du samman hrlurarna. teruppta uppspelningen genom att trycka p flerfunktionsknappen
igen.
Nr tv anslutna enheter spelar upp multimediefiler samtidigt kommer headsetet att
strmma musik frn den enhet som frst brjade spela upp en fil. Nr du pausar den fil
som spelas upp just nu kommer den fil som spelas upp p den andra enheten att spelas
upp automatiskt.

Hoppa till nsta multimediefil


Hll Volym ned-knappen intryckt fr att hoppa till nsta fil under uppspelning.

Hoppa till fregende multimediefil


Hll Volym upp-knappen intryckt fr att hoppa till fregende fil under uppspelning.

Justera volymen
Tryck p volymknappen.

Ta bort bakgrundsbrus
Anvnd denna funktion om du vill stlla in hrluren s att den tar bort bakgrundsbrus.
Fr brusreduceringsreglaget reglaget till ON fr att aktivera brusreduceringsfunktionen.
Meddelandelampan blinkar grnt nr funktionen sls p.
Fr brusreduceringsreglaget till OFF fr att inaktivera brusreduceringsfunktionen.
Meddelandelampan blinkar gult nr funktionen sls av.

Brus kan uppst nr du rr vid den brusreducerande mikrofonen.

Svenska
14
14
Anvnda headsetet

Anvnda lget fr omgivande ljud


Hr ljudet i din omgivning medan du lyssnar p musik utomhus s att du snabbt kan identifiera
potentiellt farliga situationer.
Hll flerfunktionsknappen intryckt i en sekund fr att aktivera funktionen. Hrluren avger en ton
och vibrerar nr funktionen sls p.
Hll flerfunktionsknappen intryckt i en sekund igen fr att inaktivera funktionen. Hrluren avger
en ton nr funktionen stngs av.
I lget fr omgivande ljud kan feedback intrffa nr du justerar volymen eller rr vid
mikrofonen.
I lget fr omgivande ljud kan du fortfarande hra hga externa ljud.

Anvnda Samsung Level


P den anslutna enheten hmtar du Samsung Level-programmet frn Google Play Butik eller
Galaxy Apps. Med programmet kan du kontrollera terstende batteristrm och justera volymen.
Du kan ven stlla in headsetet p att avisera dig via rstavisering eller genom att vibrera nr du
fr aviseringar p den anslutna enheten. Mer information finns i programmets hjlpmeny.
Samsung Level-programmet r kompatibelt med mobila enheter frn Samsung som kr
Android-operativsystemet 4.2.2 eller senare. Vissa funktioner kan skilja sig eller kanske
inte fungerar p ditt headset beroende p den anslutna enheten eller operativsystemet.

Anvnda Bluetooth-funktionen med ultrahg


kvalitet (UHQ-BT)
Om en ansluten mobil enhet stder Bluetooth-funktionen med ultrahg kvalitet (UHQ-BT) kan
du lyssna p UHQ-ljud med headsetet. Anvnd Samsung Level-programmet p den anslutna
mobila enheten fr att inaktivera UHQ-BT-funktionen. Mer information finns i hjlpinformationen
fr Samsung Level-programmet.
Nr du anvnder Bluetooth-funktionen fr att lyssna p UHQ-ljud kan headsetets
batterieffektivitet och den maximala Bluetooth-rckvidden (10 m) minska.
G till www.samsung.com om du vill se produktspecifikationerna fr den anslutna
mobila enheten fr att bekrfta att den stder UHQ-BT-funktionen.

Svenska
15
15
Anvnda headsetet

Dela ljud via Sound with Me


Dela musik som du lyssnar p i ditt headset med andra headset som stder funktionen Sound
with Me.
Se till att det headset som du vill dela ljud med r p.
Ditt headset mste vara anslutet till en mobil enhet, exempelvis en smarttelefon eller
en surfplatta. Om ditt headset r anslutet till fler n en mobil enhet kan du inte dela
ljud med andra headset.
Om headseten befinner sig mer n fem meter frn varandra nr ljud delas kan
signalkvaliteten bli dlig.
Om det andra headsetet stngs av under delningen kommer det att kopplas bort frn
ditt headset. Nr du slr p det igen kommer det att teransluta automatiskt till den
mobila enhet som det var anslutet till fre ljuddelningen.
G till www.samsung.com om du vill se produktspecifikationerna fr det andra
headsetet fr att bekrfta att det stder funktionen Sound with Me.

Anvnda strmreglaget
Aktivera ljuddelning genom att fra strmreglaget p det andra headsetet t hger tv gnger
s att det kan lokaliseras. Fr sedan strmreglaget p ditt headset t hger en gng. Det ljud du
lyssnar p just nu kommer att delas med det andra headsetet.
Om du vill inaktivera ljuddelningen fr du strmreglaget p ditt headset t hger och hller det
dr i cirka en sekund.

Anvnda Samsung Level


Om du vill dela ljud med andra headset startar du Samsung Level-programmet p den anslutna
mobila enheten.
Mer information finns i programmets hjlpinformation.

Svenska
16
16
Bilaga
Felskning
Innan du kontaktar ett Samsung-servicecenter ska du frska med fljande tgrder.

Det gr inte att sl p headsetet


Om batteriet r helt urladdat gr det inte att sl p headsetet. Ladda batteriet helt innan du slr
p headsetet.

Ditt headset hnger sig


Om du upplever problem med ljudet frn ditt headset, t.ex. att det hnger sig eller frvrids, kan
du frska lsa det genom att stnga av headsetet och sedan sl p det igen.
Om headsetet fortfarande inte svarar ska du avsluta Bluetooth-anslutningen och upprtta
den igen. Gr det genom att fra strmreglaget mot och hlla kvar i cirka tre sekunder
fr att aktivera lget fr Bluetooth-sammankoppling. Nr hrlurarna frstts i Bluetooth-
sammankopplingslget ansluter du enheterna igen och kontrollerar sedan om hrlurarna
fungerar.
Om problemet kvarstr ska du kontakta Samsungs servicecenter.

Batteriet laddas inte som det ska (fr Laddare som r godknda av
Samsung)
Se till att laddaren har anslutits korrekt.
Om problemet kvarstr ska du kontakta Samsungs servicecenter.

Svenska
17
17
Bilaga

En annan Bluetooth-enhet kan inte identifiera headsetet


Se till att headsetet r i lget Bluetooth-sammankoppling.
Starta om ditt headset och sk efter headsetet igen.
Se till att headsetet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom Bluetooth-
anslutningsomrdet (10 m).
Om tipsen ovan inte lser problemet ska du kontakta ett Samsung-servicecenter.

Ditt headset kan inte ansluta till en annan Bluetooth-enhet


Se till att hrluren och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den hgsta
Bluetooth-rckvidden (10 m).
P enheten som du vill ansluta till ska du koppla bort alla sammankopplade enheter och
frska ansluta igen.

Bluetooth-anslutningen bryts ofta


Om det finns hinder mellan enheterna kan driftavstndet minskas.
Se till att headsetet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den hgsta
Bluetooth-rckvidden (10 m).
Om du anvnder headsetet tillsammans med andra Bluetooth-enheter kan anslutningen
pverkas av elektromagnetiska vgor. Anvnd headsetet i miljer dr det finns frre trdlsa
enheter.

Det gr inte hra andra prata


Justera enhetens volym.
Justera volymen p den anslutna enheten om du inte kan hra ljud p headsetet vid full
volym.

Ekon hrs under ett samtal


Justera volymen genom att trycka p volymknappen eller frflytta dig till ett annat omrde.

Svenska
18
18
Bilaga

Andra hr inte dig under ett samtal


Se till att du inte tcker den inbyggda mikrofonen.
Se till att mikrofonen r nra munnen.

Ljudkvaliteten r dlig
Trdlsa ntverkstjnster kan brytas p grund av problem med tjnstleverantrens ntverk.
Se till att hlla headsetet borta frn elektromagnetiska vgor.
Fr bursreduceringsreglaget reglaget till P fr att aktivera brusreduceringsfunktionen.
Se till att headsetet och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den hgsta
Bluetooth-rckvidden (10 m).
Ljudet kan snkas eller s kan brus uppst beroende p volymen p den anslutna enheten.
Undvik detta genom att justera ljudet p den anslutna enheten.

Headsetet fungerar inte som det beskrivs i handboken


Vilka funktioner som r tillgngliga kan variera beroende p den anslutna enheten.
Vissa funktioner kan inte anvndas nr tv enheter r anslutna till headsetet samtidigt.

Batteriet tms snabbare n nr enheten kptes


Om du utstter headsetet eller batteriet fr mycket kalla eller varma temperaturer kan den
anvndbara laddningen minska.
Batteriet r en frbrukningsvara och den anvndbara laddningen kommer att minska med
tiden.

Svenska
19
19
Bilaga

Ta bort batteriet
Om du vill ta bort batteriet mste du beska ett auktoriserat servicecenter och ta med de
tillhandahllna anvisningarna.
Fr din egen skerhet fr du inte frska ta bort batteriet sjlv. Om batteriet inte tas bort
korrekt kan det leda till skador p batteriet och enheten vilket kan leda till personskador
och/eller till att den inte kan anvndas p ett skert stt.
Samsung ansvarar inte fr skador eller frlust (inomkontraktuellt eller utomkontraktuellt,
inklusive oaktsamhet) som kan uppst till fljd av att dessa varningar och anvisningar inte
har fljts noggrant, annat n vid ddsfall eller personskador som har orsakats av Samsungs
oaktsamhet.

1 Ta bort gummiskyddet frn nackbandets vnstra sida genom att dra det frn nden p det
vnstra nackbandet. Ta sedan bort det vnstra nackbandet.

2 Separera hrlurskabeln frn nackbandsskyddet.


3 Ta bort nackbandsskyddet.
4 Koppla loss batterianslutningen.
5 Lyft ut batteriet och klipp av kablarna.
6 Ta bort batteriet.

Svenska
20
20
Behver du hjlp eller har frgor, hnvisar vi till
www.samsung.se.
Klicka p SUPPORT=>Hjlp & felskning och
vlj sedan produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vr kundsupport tfn:
0771-SAMSUNG (7267864)

Upphovsrtt
Copyright 2016 Samsung Electronics
Den hr handboken skyddas av internationell upphovsrttslagstiftning.
Ingen del i den hr handboken fr reproduceras, distribueras, versttas eller verfras i ngon
form eller p ngot stt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning och
lagring i system fr lagring av och tkomst till information, utan fregende skriftligt samtycke
frn Samsung Electronics.

Varumrken
SAMSUNG och logotypen fr SAMSUNG r registrerade varumrken som tillhr Samsung
Electronics.
Bluetooth r ett registrerat varumrke som tillhr Bluetooth SIG, Inc. i hela vrlden.
Alla andra varumrken och upphovsrtter tillhr respektive gare.

Svenska
21
Les dette frst
Les denne bruksanvisningen fr du bruker enheten for sikre trygg og riktig bruk.
Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten
forhndsvarsel.
Fr du bruker hodesettet, m du forsikre deg om at det er kompatibelt med enheten din.

Instruksjonsikoner

Advarsel: Situasjoner som kan fre til skader p deg selv eller andre

Obs: Situasjoner som kan skade enheten eller annet utstyr

Merknad: Merknader, brukstips eller ytterligere informasjon

Norsk
1
1
Komme i gang
Pakkeinnhold
Kontroller at produktesken inneholder flgende:
Hodesett
Hurtigstartveiledning
Utstyret som leveres med enheten, samt annet tilgjengelig tilbehr, kan variere,
avhengig av omrde og tjenesteleverandr.
Det medflgende utstyret er utformet kun for denne enheten, og det er ikke sikkert at
det er kompatibelt med andre enheter.
Utseende og spesifikasjoner kan endres uten forhndsvarsel.
Du kan kjpe ytterligere tilbehr fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at
dette er kompatibelt med enheten fr kjp.
Bruk bare Samsung-godkjent tilbehr. Bruk av tilbehr som ikke er godkjent, kan
forrsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.
Tilgjengelighet for alt tilbehr kan endres etter produsentenes eget
forgodtbefinnende. G til nettstedet til Samsung for mer informasjon om tilgjengelig
tilbehr.

Norsk
2
2
Komme i gang

Enhetsoppsett
Laderport Varsellys

Nakkebyle Vibrasjonsomrde

Styreduksjonsbryter
Mikrofon

Volumknapp (+) Styreduserende


mikrofon

Volumknapp (-) Multifunksjons-/


snakkeknapp

Mikrofon
Strmbryter

Hyre retelefon

Magnetisk sensor
Venstre retelefon

Knapper og funksjoner
Navn Funksjon
Skyv for sl hodesettet p eller av.
Strmbryter Skyv mot og hold i omtrent tre sekunder for g inn i
Bluetooth-sammenkoblingsmodus.

Norsk
3
3
Komme i gang

Navn Funksjon
Trykk p for svare p anrop eller avslutte samtaler.
Multifunksjons-/ Trykk p for spille av multimediefiler eller sette dem p pause.
snakkeknapp Trykk p og hold inne i ett sekund for avvise et anrop eller
aktivere modus for lyder i omgivelsene.
Trykk p for justere volumet under en samtale eller
medieavspilling.
Trykk p og hold inne volumknapp (-) for hoppe til den neste
filen under medieavspilling.
Volumknapper
Trykk p og hold inne volumknapp (+) for hoppe til den forrige
filen under medieavspilling.
Trykk p og hold inne begge volumknappene (+ og -) samtidig i
omtrent ett sekund for sl vibrasjonsfunksjonen p eller av.
Styreduksjonsbryter Skyv til ON for aktivere styreduksjonsfunksjonen.

Varsellys
Varsellyset viser hodesettets status.

Status Farge
Sls p Blinker bltt tre ganger
Bluetooth-
Blinker rdt, grnt og bltt
sammenkoblingsmodus
Tilkoblet via Bluetooth Blinker raskt bltt tre ganger
Innkommende anrop Blinker bltt
Lader Lyser rdt kontinuerlig
Fulladet Lyser grnt kontinuerlig
I bruk eller i hvilemodus Av

Norsk
4
4
Komme i gang

Lade batteriet
Lad batteriet fr du bruker hodesettet for frste gang, eller nr hodesettet har vrt ubrukt i
lengre perioder.
Bruk bare Samsung-godkjente ladere. Bruk av ladere som ikke er godkjente, kan fre til
at batteriet eksploderer eller at hodesettet skades.
Du kan lade hodesettet ved hjelp av laderen (selges separat).
Hvis du bruker en annen strmkilde enn laderen, som en datamaskin, kan det fre til
tregere ladehastighet p grunn av lavere elektrisk spenning.
Hodesettet kan brukes mens det lades, men det kan ta lengre tid lade batteriet helt
opp.
Hodesettet kan bli varmt under lading. Dette er normalt og skal ikke pvirke
hodesettets levetid eller ytelse. Hvis batteriet blir varmere enn vanlig, kan laderen
slutte lade.
Hvis hodesettet ikke lades riktig, tar du hodesettet og laderen med til et Samsung-
servicesenter.

1 pne dekselet til laderporten. Koble hodesettet til USB-strmadapteren via USB-kabelen.
Koble USB-strmadapteren til en stikkontakt.

Hvis du kobler til laderen feil, kan dette fre til alvorlige skader p hodesettet. Skader
som er forrsaket av feil bruk, dekkes ikke av garantien.

Norsk
5
5
Komme i gang

2 Nr det er fulladet, kobler du frst USB-kabelen fra hodesettet og deretter fra datamaskinen
eller stikkontakten.

For spare energi br du koble fra laderen nr den ikke er i bruk. Laderen er ikke utstyrt
med en strmbryter, s du br derfor koble den fra stikkontakten nr den ikke er bruk for
unng undvendig strmforbruk. Laderen m plasseres nr stikkontakten og vre lett
tilgjengelig under lading.

Sl hodesettet p og av
: P
: AV
: Bluetooth-sammenkoblingsmodus
Flg alle advarsler og instrukser fra autorisert personale i omrder der bruken av trdlse
enheter er begrenset, som for eksempel i fly og p sykehus.

Norsk
6
6
Koble til via Bluetooth
Bluetooth
Om Bluetooth
Bluetooth er en trdls teknologistandard som bruker en frekvens p 2,4GHz til koble til ulike
enheter over korte avstander. Enheten kan koble til og utveksle data med andre Bluetooth-
enheter, som for eksempel mobile enheter, datamaskiner, skrivere og andre digitale hvitevarer,
uten koble til via kabler.

Merknader for bruk av Bluetooth


Plasser de to enhetene nr hverandre for unng problemer nr du kobler hodesettet til en
annen enhet.
Srg for at hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidde for
sammenkobling (10 m). Avstanden kan variere, avhengig av hvilket milj enhetene brukes i.
Srg for at det ikke er noen hindringer mellom hodesettet og en tilkoblet enhet, inkludert
mennesker, vegger, hjrner eller gjerder.
Ikke berr Bluetooth-antennen p en tilkoblet enhet.
Bluetooth bruker samme frekvens som enkelte industrielle, vitenskapelige, medisinske
eller lavstrmsprodukter og det kan oppst interferens nr du kobler til i nrheten av slike
produkter.
Enkelte enheter, spesielt de som ikke er testet eller godkjente av Bluetooth SIG, kan vre
inkompatible med hodesettet.
Ikke bruk Bluetooth-funksjonen til ulovlige forml (for eksempel piratkopiering av filer eller
ulovlig avlytting av kommunikasjon til kommersielle forml).

Norsk
7
7
Koble til via Bluetooth

Koble til andre enheter


Dette hodesettet er kompatibelt med Bluetooth-enheter.

1 Hodesett Skyv strmbryteren mot hyre, og hold den i omtrent tre sekunder for g inn i
Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
Nr du slr p hodesettet for frste gang, gr det automatisk inn i Bluetooth-
sammenkoblingsmodus.

2 Annen enhet Aktiver Bluetooth-funksjonen og sk etter Bluetooth-enheter.


Se i brukerhndboken for enheten for mer informasjon.

3 Annen enhet Trykk p Samsung Level U Pro ANC (0000) p listen.

PIN-koden til hodesettet er det firesifrede tallet i parentes som str p Bluetooth-
innstillingsskjermbildet p den andre enheten. Tallet varierer, avhengig av hodesett.
Nr enheter er koblet sammen, kobles nylig tilkoblede enheter automatisk til
hodesettet hver gang du slr det p.
Hvis Bluetooth-forbindelsen blir brutt eller den andre enheten ikke finner hodesettet,
m du fjerne informasjonen om enheten fra enhetslisten. Prv deretter koble til p
nytt.
Hvis hodesettet ikke virker som det skal, kan du prve starte det p nytt eller koble
sammen de to enhetene p nytt.
Bluetooth-rekkevidden og lydkvaliteten kan variere, avhengig av enhetene som er
koblet sammen.

Norsk
8
8
Koble til via Bluetooth

Koble til flere enheter


Hodesettet kan kobles til opptil to Bluetooth-aktiverte enheter samtidig. Nr du kobler
hodesettet til to enheter, blir den siste enheten du kobler til gjenkjent som den primre enheten.
Den andre enheten blir gjenkjent som den sekundre enheten.

1 Koble hodesettet til en enhet via Bluetooth.


2 Skyv strmbryteren mot hyre, og hold den i omtrent tre sekunder for g inn i Bluetooth-
sammenkoblingsmodus.
Den frste enheten vil bli koblet fra.

3 Koble hodesettet til en annen enheten.


4 Koble hodesettet til den frste enheten igjen.
Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig p alle enheter.

Norsk
9
9
Koble til via Bluetooth

Koble til igjen eller koble enhetene fra hverandre


Koble til enhetene p nytt
Hvis Bluetooth-forbindelsen brytes p grunn av avstanden mellom enhetene, frer du de to
enhetene nrmere sammen innen en viss tid. Enhetene kobles sammen igjen automatisk.
Hvis Bluetooth-forbindelsen brytes p grunn av en funksjonsfeil, m du pne Bluetooth-menyen
p den tilkoblede enheten for koble sammen enhetene igjen.

Koble fra enhetene


Skyv strmbryteren mot hyre, og hold den i omtrent tre sekunder. Da brytes forbindelsen, og
hodesettet gr inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
Du kan ogs avslutte forbindelsen ved sl av hodesettet. Nr du slr hodesettet p igjen og
enhetene er innenfor rekkevidde av hverandre, kobles hodesettet automatisk til den enheten
den var koblet sammen med sist.

Det kan oppst sty hvis Bluetooth-forbindelsen ikke brytes p riktig mte.

Norsk
10
10
Bruke hodesettet
Ha p deg hodesettet
Hodesettet inneholder magneter i repluggene. American Heart Association (USA) og
Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannia) advarer begge
om at magneter kan pvirke ytelsen i innopererte pacemakere, kardiovertere (ICD-
enheter), defibrillatorer, insulinpumper eller andre elektronisk-medisinske enheter
(samlet kalt medisinsk enhet) innenfor en avstand p 15 cm. Hvis du bruker slike
medisinske enheter av noe slag, M DU IKKE BRUKE DETTE HODESETTET UTEN FRST
HA KLARERT DETTE MED LEGEN DIN.
Ikke oppbevar hodesettet i nrheten av magnetiske felt. Kort med magnetstripe,
inkludert kredittkort, telefonkort, bankbok og boardingkort, kan bli skadet av
magnetiske felt.
Ikke by eller vri hodesettet for mye.
Ikke trykk for hardt p hodesettet.
Ikke dra for hardt i noen del av hodesettet.

Ha p deg hodesettet
Sett repluggene inn i rene eller ha hodesettet rundt halsen nr retelefonen ikke er koblet til
hverandre.

Norsk
11
11
Bruke hodesettet

Koble sammen retelefonene


Koble retelefonene til hverandre med de innebygde magnetene.

Den magnetiske sensoren fungerer kanskje ikke riktig hvis retelefontene ikke er koblet
sammen riktig.

Norsk
12
12
Bruke hodesettet

Bruke hodesettet
Du kan bruke ulike funksjoner p hodesettet nr det er koblet til en annen enhet.
Beskrivelsene nedenfor er basert p en Samsung-mobilenhet som kjrer Android 5.0.
Enkelte funksjoner er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av den tilkoblede enheten.

Anropsfunksjoner

Svare p et anrop
Nr du mottar et anrop mens du har p deg hodesettet, vil hodesettet pipe og vibrere. Trykk p
snakkeknappen for svare p anropet.
Nr det kommer inn et anrop mens retelefonen er koblet sammen, vil hodesettet vibrere. Skill
retelefonene og sett dem i rene. Nr du skiller retelefonene, vil du motta anropet.
Nr hodesettet er koblet til to enheter og begge mottar anrop samtidig, kan du bare
svare p anropet p den primre enheten.
Du kan fortsatt svare p anrop p en enhet nr du spiller av en multimediefil p den
andre enheten.

Avvise et anrop
Trykk p og hold inne snakkeknappen i ett sekund, eller koble sammen retelefonene.

Justere volumet
Trykk p volumknappen.

Bytte lydutgang
Bruk samtalefunksjonene p den tilkoblede enheten til flytte samtalelyden mellom hodesettet
og enheten.

Avslutte en samtale
Trykk p snakkeknappen eller koble sammen retelefonene.

Norsk
13
13
Bruke hodesettet

Spille av multimediefiler
Du styrer medieavspilling, for eksempel musikk og video, ved hjelp av multifunksjonsknappen.

Spille av en multimediefil og sette den p pause


Trykk p multifunksjonsknappen. Den siste musikkfilen som ble spilt av, spilles automatisk i
standardmusikkappen som er installert p den tilkoblede enheten.
Under avspilling kan du trykke p multifunksjonsknappen for sette avspillingen p pause, eller
du kan koble sammen retelefonene. Trykk p multifunksjonsknappen n gang til for starte
avspillingen igjen.
Nr to tilkoblede enheter spiller av multimediefiler samtidig, vil hodesettet strmme
fra den enheten som begynte avspillingen av en fil frst. Nr du setter den lydfilen som
spilles av for yeblikket, p pause, spilles automatisk filen fra den andre enheten av.

Hoppe til neste multimediefil.


Trykk p og hold inne volumknappen (-) for hoppe til den neste filen under avspilling.

Hoppe til forrige multimediefil.


Trykk p og hold inne volumknappen (+) for hoppe til den forrige filen under avspilling.

Justere volumet
Trykk p volumknappen.

Fjerne bakgrunnssty
Bruk denne funksjonen til angi at hodesettet fjerner bakgrunnsstyen.
Skyv styreduksjonsbryteren til ON for aktivere styreduksjonsfunksjonen. Varsellyset blinker
grnt nr funksjonen er sltt p.
Skyv styreduksjonsbryteren til OFF for deaktivere styreduksjonsfunksjonen. Varsellyset
blinker gult nr funksjonen er sltt av.

Det kan oppst sty nr du berrer den styreduserende mikrofonen.

Norsk
14
14
Bruke hodesettet

Bruke modus for lyder i omgivelsene


Hr omgivelsene dine mens du lytter til musikk utendrs, s du raskt kan oppdage potensielt
farlige situasjoner.
Trykk p og hold inne multifunksjonsknappen i ett sekund for aktivere funksjonen. Hodesettet
piper og vibrerer nr funksjonen sls p.
Trykk p og hold inne multifunksjonsknappen i ett sekund igjen for deaktivere funksjonen.
Hodesettet piper nr funksjonen sls av.
I modus for lyder i omgivelsene kan du f tilbakemeldinger nr du justerer volumet
eller berrer mikrofonen.
I modus for lyder i omgivelsene kan du fremdeles hre hye eksterne lyder.

Bruke Samsung Level


Last ned Samsung Level-appen p den tilkoblede enheten fra Google Play Butikk eller Galaxy
Apps. Med appen kan du se batteristatus og justere volumet. Du kan ogs stille inn hodesettet
til varsle deg via talepminnelser eller vibrere nr du har mottatt varsler p den tilkoblede
enheten. Se hjelpmenyen i appen hvis du trenger mer informasjon.
Samsung Level-appen er kompatibel med Samsungs mobile enheter med Android-
operativsystem versjon 4.2.2 eller nyere. Enkelte funksjoner kan vre annerledes
eller ikke fungere p ditt hodesett, avhengig av enheten som er tilkoblet, eller av
operativsystemet.

Bruke UHQ-BT-funksjonen (Ultra high quality


Bluetooth)
Hvis en tilkoblet mobil enhet sttter UHQ-BT-funksjonen, kan du hre p UHQ-lyd gjennom
hodesettet. Bruk Samsung Level-appen p den tilkoblede mobile enheten til deaktivere UHQ-
BT-funksjonen. Se hjelpeinformasjonen i Samsung Level-appen hvis du trenger mer informasjon.
Nr du bruker Bluetooth-funksjonen til hre p UHQ-lyd, kan hodesettets
batterieffektivitet og maksimale Bluetooth-rekkevidde (10 m) bli redusert.
G til www.samsung.com for se produktspesifikasjonene for den tilkoblede mobile
enheten, for finne ut om den sttter UHQ-BT.

Norsk
15
15
Bruke hodesettet

Dele lyd via Sound with Me


Du kan dele lyden du hrer p med hodesettet, med andre hodesett som sttter Sound with Me-
funksjonen.
Kontroller at hodesettet du vil dele lyd med, er sltt p.
Hodesettet ditt m vre koblet til en mobil enhet, for eksempel en smarttelefon eller
et nettbrett. Hvis hodesettet ditt er koblet til flere enn n mobil enhet, kan du ikke
dele lyd med andre hodesett.
Hvis hodesettene er mer enn fem meter fra hverandre mens de deler lyd, kan
signalkvaliteten bli drlig.
Hvis det andre hodesettet sls av under delingen, blir det koblet fra hodesettet ditt.
Nr du slr det p igjen, kobles det automatisk til den mobile enheten det var koblet
til fr du delte lyd.
G til www.samsung.com for se produktspesifikasjonene for det andre hodesettet,
for finne ut om det sttter Sound with Me.

Bruke strmbryteren
Hvis du vil aktivere lyddeling, skyver du strmbryteren p det andre hodesettet mot hyre to
ganger for gjre det mulig finne det. Skyv deretter strmbryteren p hodesettet ditt mot
hyre n gang. Lyden du hrer p for yeblikket, deles med det andre hodesettet.
Du avslutter lyddeling ved skyve strmbryteren p hodesettet ditt mot hyre og holde den der
i omtrent ett sekund.

Bruke Samsung Level


pne Samsung Level-appen p den tilkoblede mobile enheten for dele lyd med andre
hodesett.
Se hjelpeinformasjonen i appen hvis du trenger mer informasjon.

Norsk
16
16
Tillegg
Feilsking
Forsk flgende lsninger fr du kontakter et Samsung-servicesenter.

Hodesettet slr seg ikke p


Hodesettet vil ikke sl seg p nr batteriet er helt utladet. Lad opp batteriet helt fr du slr p
hodesettet.

Hodesettet fryser
Hvis hodesettet har problemer med lyden, som at den fryser eller forvrenges, kan du prve lse
dette ved sl hodesettet av og deretter p igjen.
Hvis hodesettet fremdeles ikke reagerer, kan du bryte Bluetooth-forbindelsen og koble til p nytt.
Dette gjr du ved skyve strmbryteren mot , og holde den i omtrent tre sekunder for g inn
i Bluetooth-sammenkoblingsmodus. Nr hodesettet gr inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus,
kobler du sammen enhetene igjen, og deretter kan du se om hodesettet fungerer.
Hvis problemet fremdeles ikke er lst, kontakter du et Samsung-servicesenter.

Batteriet lader ikke riktig (for Samsung-godkjente ladere)


Srg for at laderen er koblet til p riktig mte.
Hvis problemet fremdeles ikke er lst, kontakter du et Samsung-servicesenter.

Norsk
17
17
Tillegg

En annen Bluetooth-enhet finner ikke hodesettet


Kontroller at hodesettet er i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
Start hodesettet p nytt, og sk etter det en gang til.
Kontroller at hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidde
for sammenkobling (10 m).
Hvis tipsene overfor ikke lser problemet, kontakter du et Samsung-servicesenter.

Hodesettet kan ikke kobles til en annen Bluetooth-enhet


Kontroller at hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-
rekkevidde (10m).
Koble alle andre Bluetooth-enheter fra enheten du vil koble til, og prv koble til p nytt.

Bluetooth-forbindelsen brytes ofte


Hvis det er hindringer mellom enhetene, kan driftsavstanden bli redusert.
Kontroller at hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-
rekkevidde (10m).
Forbindelsen kan bli pvirket av elektromagnetiske blger nr du bruker hodesettet
sammen med andre Bluetooth-enheter. Bruk hodesettet i miljer med frre trdlse
enheter til stede.

Du kan ikke hre nr andre prater


Juster enhetsvolumet.
Juster volumet p den tilkoblede enheten hvis du ikke kan hre lyden med fullt volum p
hodesettet.

Det er lydekko under en samtale


Juster volumet ved trykke p volumknappen eller flytt deg til et annet sted.

Norsk
18
18
Tillegg

Andre kan ikke hre at du snakker under en samtale


Kontroller at du ikke dekker til den innebygde mikrofonen.
Kontroller at mikrofonen er nrme nok munnen din.

Lydkvaliteten er drlig
Trdlse nettverkstjenester kan vre deaktivert p grunn av problemer med
tjenesteleverandrens nettverk. Srg for holde hodesettet unna elektromagnetiske blger.
Skyv styreduksjonsbryteren til P for aktivere styreduksjonsfunksjonen.
Kontroller at hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-
rekkevidde (10m).
Du kan oppleve fall i volum eller sty, avhengig av volumet p den tilkoblede enheten. Du
kan unng dette ved justere lyden p den tilkoblede enheten.

Hodesettet fungerer p en annen mte enn det som er beskrevet i


bruksanvisningen
Tilgjengelige funksjoner kan variere, avhengig av den tilkoblede enheten.
Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige nr to enheter er koblet til hodesettet samtidig.

Batteriet lades raskere ut enn nr det ble kjpt


Nr du utsetter hodesettet eller batteriet for svrt lave eller hye temperaturer, kan
ladetiden reduseres.
Batteriet er forbruksvare, og ladetiden vil bli kortere over tid.

Norsk
19
19
Tillegg

Ta ut batteriet
Hvis du vil ta ut batteriet, m du g til et autorisert servicesenter med flgende instruksjoner.
Av sikkerhetsgrunner m du ikke prve ta ut batteriet selv. Hvis batteriet ikke tas ut p
riktig mte, kan det fre til skade p batteriet og enheten, resultere i personskader og/eller
gjre enheten utrygg.
Samsung ptar seg intet ansvar for eventuelle skader eller tap (uansett om det er i eller
utenfor kontrakt, inkludert uaktsomhet) som kan oppst fordi disse instruksjonene og
advarslene ikke er fulgt helt nyaktig, annet enn ddsfall eller personskader som skyldes
Samsungs uaktsomhet.

1 Ta av gummitrekket p venstre side av halsbndet ved dra i det fra enden av det venstre
halsbndet. Ta deretter av det venstre halsbndet.

2 Skill retelefonkabelen fra halsbndtrekket.


3 Ta av halsbndtrekket.
4 Koble fra batterikontakten.
5 Lft ut batteriet, og kutt ledningene.
6 Ta ut batteriet.

Norsk
20
20
Trenger du hjelp eller har sprsml, henviser vi til www.samsung.no.
Klikk inn p SUPPORT=>Hjelp og feilsking eller sk ved hjelp av modellnummer.
Alternativt kan du ringe vr kundesupport p telefon 815 56 480.

Opphavsrett
Copyright 2016 Samsung Electronics
Denne bruksanvisningen er beskyttet av internasjonale lover om opphavsrett.
Ingen deler av denne bruksanvisningen kan gjengis, distribueres, oversettes eller overfres i
noen form eller p noen mter, elektronisk eller manuelt, inkludert kopiering, opptak eller lagring
i informasjonslagrings- og gjenopprettingssystemer, uten skriftlig forhndsgodkjennelse fra
Samsung Electronics.

Varemerker
SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhrer Samsung Electronics.
Bluetooth er et registrert varemerke som tilhrer Bluetooth SIG, Inc. over hele verden.
Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhrer sine respektive eiere.

Norsk
21
Lue tm ensin
Lue tm opas huolellisesti ennen laitteen kytt, jotta osaat kytt laitetta turvallisesti ja
oikein.
Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sislt voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Varmista ennen kuulokemikrofonin kytt, ett se on yhteensopiva laitteesi kanssa.

Ohjekuvakkeet

Varoitus: Tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille

Vaara: Tilanteet, joissa tm laite tai muut laitteet voivat vahingoittua

Huomautus: Huomautuksia, kyttvinkkej tai listietoja

Suomi
1
1
Aloittaminen
Pakkauksen sislt
Tarkista, ett tuotepakkaus sislt seuraavat osat:
Kuulokemikrofoni
Pikaopas
Laitteen mukana toimitettavat varusteet ja saatavissa olevat lisvarusteet voivat
vaihdella alueen tai palveluntarjoajan mukaan.
Mukana toimitettavat varusteet on suunniteltu vain thn laitteeseen, eivtk ne
vlttmtt ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa.
Ulkoasua ja teknisi ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Voit ostaa lisvarusteita Samsung-jlleenmyyjlt. Varmista ennen ostamista, ett ne
ovat yhteensopivia laitteen kanssa.
Kyt vain Samsungin hyvksymi lisvarusteita. Hyvksymttmien lisvarusteiden
kyttminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.
Kaikkien lisvarusteiden saatavuus on kokonaan niit valmistavien vastaavien
yhtiiden vastuulla. Listietoja saatavilla olevista lisvarusteista on Samsungin
sivustossa.

Suomi
2
2
Aloittaminen

Laitteen osat
Laturiportti Ilmoitusvalo

Niskapanta Vrinalue

Melunvaimennuskytkin
Mikrofoni

nenvoimakkuus (+) Kohinanvaimennus-


-nppin mikrofoni

nenvoimakkuus (-) Monitoimi-/


-nppin puhepainike

Mikrofoni
Virtakytkin

Oikea nappikuuloke

Magneettitunnistin
Vasen nappikuuloke

Painikkeet ja toiminnot
Nimi Toiminto
Kytke tai katkaise kuulokemikrofonin virta liuuttamalla tt.
Virtakytkin Siirry Bluetooth-laiteparin muodostustilaan liuuttamalla
asentoa kohti ja pitmll paikallaan noin kolme sekuntia.

Suomi
3
3
Aloittaminen

Nimi Toiminto
Vastaa puheluihin tai lopeta ne painamalla tt.
Aloita tai keskeyt multimediatiedostojen toisto painamalla
Monitoimi-/puhepainike tt.
Pid painettuna yksi sekunti, jos haluat hylt puhelun tai
aktivoida ympristnitilan.
Sd nenvoimakkuutta puhelun tai median toiston
aikana painamalla tt.
Siirry seuraavaan tiedostoon median toiston aikana
painamalla nenvoimakkuus (-) -nppint jonkin aikaa.
nenvoimakkuusnppin Siirry edelliseen tiedostoon median toiston aikana
painamalla nenvoimakkuus (+) -nppint jonkin aikaa.
Ota vrintoiminto kyttn tai poista se kytst
pitmll nenvoimakkuuspainikkeita (+ ja -) painettuina
samanaikaisesti noin sekunnin ajan.
Ota melunvaimennustoiminto kyttn liuuttamalla
Melunvaimennuskytkin
asentoon ON.

Ilmoitusvalo
Ilmoitusvalo ilmaisee kuulokemikrofonin tilan.

Tila Vri
Virran kytkent Vlht sinisen kolme kertaa
Bluetooth-laiteparin
Vilkkuu punaisena, vihren ja sinisen
muodostustila
Yhdistetty
Bluetooth- Vlht nopeasti sinisen kolme kertaa
yhteydell
Saapuva puhelu Vilkkuu sinisen
Latautuu Palaa jatkuvasti punaisena
Tyteen ladattu Palaa jatkuvasti vihren
Kytn tai lepotilan
Sammuneena
aikana

Suomi
4
4
Aloittaminen

Akun lataaminen
Lataa akku, ennen kuin kytt kuulokemikrofonia ensimmisen kerran tai kun kuulokemikrofoni
on ollut pitkn kyttmttmn.
Kyt vain Samsungin hyvksymi latureita. Muut kuin hyvksytyt laturit voivat aiheuttaa
akun rjhtmisen tai kuulokemikrofonin vahingoittumisen.
Voit ladata kuulokemikrofonia laturilla (myydn erikseen).
Jos kytt muuta virranlhdett kuin laturia, kuten tietokonetta, latausaika voi olla
hitaampi alhaisemman shkvirran vuoksi.
Kuulokemikrofonia voi kytt latauksen aikana, mutta akun lataaminen voi hidastua.
Kuulokemikrofoni voi kuumentua latauksen aikana. Tm on normaalia, eik sen
pitisi vaikuttaa kuulokemikrofonin kyttikn eik suorituskykyyn. Jos akku
kuumenee tavallista voimakkaammin, laturi voi lopettaa lataamisen.
Jos kuulokemikrofoni ei lataudu asianmukaisesti, vie kuulokemikrofoni ja laturi
Samsung-huoltoon.

1 Avaa laturiportin kansi. Kytke kuulokemikrofoni USB-virtasovittimeen USB-kaapelilla. Kytke


USB-virtasovitin pistorasiaan.

Laturin liittminen vrin voi vahingoittaa kuulokemikrofonia vakavasti. Takuu ei kata


epasianmukaisen kytn aiheuttamia vaurioita.

Suomi
5
5
Aloittaminen

2 Kun akku on ladattu tyteen, irrota ensin USB-kaapeli kuulokemikrofonista ja irrota se sitten
tietokoneesta tai pistorasiasta.

Sst energiaa irrottamalla laturi, kun sit ei tarvita. Laturissa ei ole virtakytkint, joten
irrota laturi pistorasiasta shkn sstmiseksi, kun laturia ei tarvita. Laturi on pidettv
lhell pistorasiaa ja helposti saatavilla latauksen ajan.

Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja


katkaiseminen
: PLL
: POIS
: Bluetooth-laiteparin muodostustila
Noudata kaikkia valtuutetun henkilstn antamia varoituksia ja ohjeita, kun olet
paikassa, jossa langattomien laitteiden kytt on rajoitettu, kuten lentokoneessa tai
sairaalassa.

Suomi
6
6
Bluetooth-yhteyden
muodostaminen
Bluetooth
Tietoja Bluetooth-yhteydest
Bluetooth on 2,4 GHz:n taajuusaluetta kyttv langaton teknologiastandardi, jonka avulla
lhell toisiaan olevat erilaiset laitteet voidaan yhdist. Sen avulla voidaan muodostaa yhteys
muihin Bluetooth-yhteensopiviin laitteisiin, kuten mobiililaitteisiin, tietokoneisiin, tulostimiin ja
muihin kodin digitaalisiin laitteisiin, ja vaihtaa niiden kanssa tietoja ilman kaapeleita.

Huomautuksia Bluetooth-toiminnon kytst


Yhdistesssi kuulokemikrofonin toiseen laitteeseen sijoita laitteet lhelle toisiaan, jotta
vltt ongelmat.
Varmista, ett kuulokemikrofoni ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-yhteysetisyyden
sisll (10 m). Etisyys voi vaihdella laitteiden kyttympristn mukaan.
Varmista, ettei kuulokemikrofonin ja yhdistettvn laitteen vliss ole mitn esteit, kuten
ihmisi, seini, rakennuksen kulmia tai aitoja.
l kosketa yhdistettvn laitteen Bluetooth-antennia.
Bluetooth kytt samaa taajuutta kuin jotkin teolliset, tieteelliset, lkinnlliset ja
pienitehoiset tuotteet, ja laitteiden yhdistmisess tmntyyppisten tuotteiden lhell voi
ilmet hiriit.
Kaikki laitteet, etenkin ne, jotka eivt ole BluetoothSIG:n testaamia tai hyvksymi, eivt
ehk ole yhteensopivia tmn kuulokemikrofonin kanssa.
Bluetooth-ominaisuutta ei saa kytt laittomiin tarkoituksiin (esimerkiksi tiedostojen
piraattikopiointiin tai tietoliikenteen luvattomaan kuunteluun kaupallisissa tarkoituksissa).

Suomi
7
7
Bluetooth-yhteyden muodostaminen

Liittminen muihin laitteisiin


Tm kuulokemikrofoni on yhteensopiva Bluetooth-laitteiden kanssa.

1 Kuulokemikrofoni Siirry Bluetooth-laiteparin muodostustilaan liuuttamalla virtakytkint


oikealle ja pitmll sit paikallaan noin kolme sekuntia.
Kun kytket kuulokemikrofoniin virran ensimmisen kerran, se siirtyy automaattisesti
Bluetooth-laiteparin muodostustilaan.

2 Toinen laite Ota Bluetooth-toiminto kyttn ja etsi Bluetooth-laitteet.


Katso listietoja toisen laitteen kyttoppaasta.

3 Toinen laite Napauta Samsung Level U Pro ANC (0000) -nime luettelossa.

Kuulokemikrofonin PIN-koodi on nelinumeroinen numero, joka nkyy sulkeissa toisen


laitteen Bluetooth-asetusnytss. Numero vaihtelee kuulokemikrofonin mukaan.
Kun laitteet on liitetty pariksi, viimeksi liitetyt laitteet muodostavat automaattisesti
yhteyden kuulokemikrofoniin aina, kun se kynnistetn.
Jos Bluetooth-yhteys eponnistuu tai toinen laite ei lyd kuulokemikrofonia, poista
laitteen tiedot toisen laitteen luettelosta. Yrit sitten uudelleen muodostaa yhteys.
Jos kuulokemikrofoni ei toimi oikein, kynnist se uudelleen tai yrit uudelleen
muodostaa laitteista laitepari.
Bluetooth-yhteysetisyys ja nenlaatu voivat vaihdella yhdistettvien laitteiden
mukaan.

Suomi
8
8
Bluetooth-yhteyden muodostaminen

Lislaitteiden yhdistminen
Kuulokemikrofoni voi muodostaa yhteyden enintn kahteen Bluetooth-laitteeseen
samanaikaisesti. Kun kuulokemikrofoni yhdistetn kahteen laitteeseen, viimeinen yhdistetty
laite asetetaan ensisijaiseksi laitteeksi. Toinen laite asetetaan toissijaiseksi laitteeksi.

1 Yhdist kuulokemikrofoni laitteeseen Bluetooth-yhteydell.


2 Siirry Bluetooth-laiteparin muodostustilaan liuuttamalla virtakytkint oikealle ja pitmll
sit paikallaan noin kolme sekuntia.
Yhteys ensimmiseen laitteeseen katkaistaan.

3 Yhdist kuulokemikrofoni toiseen laitteeseen.


4 Yhdist kuulokemikrofoni uudelleen ensimmiseen laitteeseen.
Tm toiminto ei ehk ole tuettu joissakin laitteissa.

Suomi
9
9
Bluetooth-yhteyden muodostaminen

Laitteiden yhdistminen uudelleen tai yhteyden


katkaiseminen
Laitteiden yhdistminen uudelleen
Jos Bluetooth-yhteys katkeaa laitteiden vlisen etisyyden takia, siirr laitteet lhemms toisiaan
tietyn ajan kuluessa. Laitteet muodostavat yhteyden automaattisesti.
Jos Bluetooth-yhteys katkeaa laitteen toimintahirin takia, siirry yhdistetyss laitteessa
Bluetooth-valikkoon ja muodosta uudelleen pariliitos laitteiden vlille.

Laitteiden yhteyden katkaiseminen


Liuuta virtakytkint oikealle ja pid sit paikallaan noin kolme sekuntia. Tllin yhteys katkeaa ja
kuulokemikrofoni siirtyy Bluetooth-pariliitoksen muodostustilaan.
Voit katkaista yhteyden mys katkaisemalla kuulokemikrofonin virran. Kun kynnistt
kuulokemikrofonin uudelleen ja laitteet ovat yhteysetisyyden sisll, kuulokemikrofoni
muodostaa automaattisesti yhteyden siihen laitteeseen, jonka kanssa on viimeksi muodostettu
laitepari.

Voi ilmet hiriit, jos Bluetooth-yhteys katkaistaan vrin.

Suomi
10
10
Kuulokemikrofonin
kyttminen
Kuulokemikrofonin pukeminen
Kuulokemikrofonin nappikuulokkeissa on magneetit. American Heart Association (USA)
ja Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Iso-Britannia) varoittavat, ett
magneetit voivat vaikuttaa implantoitujen sydmentahdistinten, rytmihiritahdistinten,
insuliinipumppujen tai muiden elektronisten lkinnllisten laitteiden (kutsutaan
yhteisesti "lkinnllisiksi laitteiksi") toimintaan viel 15 cm:n etisyydelt. Jos
kytt jotakin nist lkinnllisist laitteista, L KYT KUULOKEMIKROFONIA
NEUVOTTELEMATTA LKRIN KANSSA.
l silyt kuulokemikrofonia magneettikenttien lheisyydess. Magneettiset
kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja tarkistuskortit, voivat vioittua
magneettikentiss.
l taivuta tai vnn kuulokemikrofonia voimakkaasti.
l kohdista kuulokemikrofoniin suurta painoa.
l ved kuulokemikrofonin mistn osasta voimakkaasti.

Kuulokemikrofonin pukeminen
Aseta nappikuulokkeet korviisi tai pue kuulokemikrofoni niskasi ymprille, kun nappikuulokkeita
ei ole yhdistetty toisiinsa.

Suomi
11
11
Kuulokemikrofonin kyttminen

Nappikuulokkeiden yhdistminen
Yhdist nappikuulokkeet toisiinsa sisisten magneettien avulla.

Magneettitunnistin ei ehk toimi oikein, jos nappikuulokkeita ei ole yhdistetty oikein.

Suomi
12
12
Kuulokemikrofonin kyttminen

Kuulokemikrofonin kyttminen
Monia toimintoja on kytettviss, kun kuulokemikrofoni on yhdistetty toiseen laitteeseen.
Seuraavat kuvaukset perustuvat Samsung-mobiililaitteeseen, jonka kyttjrjestelm on
Android 5.0. Joidenkin toimintojen kyttmahdollisuus mrytyy yhdistetyn laitteen
mukaan.

Puhelutoiminnot

Puheluun vastaaminen
Kun saat puhelun kuulokemikrofonin ollessa puettuna phsi, kuulokemikrofoni antaa
nimerkin ja vrisee. Voit vastata puheluun painamalla Puhe-painiketta.
Kun saat puhelun nappikuulokkeiden ollessa yhdistettyin, kuulokemikrofoni vrisee. Erota
nappikuulokkeet ja aseta ne korviisi. Kun erotat nappikuulokkeet, puhelu otetaan vastaan.
Kun kuulokemikrofoni on yhdistetty kahteen laitteeseen ja kumpaankin laitteeseen
saapuu puhelu samanaikaisesti, voit vastata vain ensisijaisen laitteen puheluun.
Kun toistat multimediatiedostoa yhdest laitteesta, voit silti vastata puheluihin
toisesta laitteesta.

Puhelun hylkminen
Pid Puhe-painiketta painettuna yksi sekunti tai yhdist nappikuulokkeet.

nenvoimakkuuden stminen
Paina nenvoimakkuusnppint.

nilhdn kohteen vaihtaminen


Yhdistetyn laitteen puhelutoimintojen avulla voit siirt puhelun nen kuulokemikrofonista
laitteeseen tai pinvastoin.

Puhelun lopettaminen
Paina Puhe-painiketta tai yhdist nappikuulokkeet.

Suomi
13
13
Kuulokemikrofonin kyttminen

Mediatiedostojen toistaminen
Voit ohjata median toistoa, kuten musiikkia ja videoita, monitoimipainikkeella.

Multimediatiedoston toiston aloittaminen ja keskeyttminen


Paina monitoimipainiketta. Viimeksi toistetun musiikkitiedoston toisto alkaa automaattisesti
musiikkisovelluksessa, joka on asennettu yhdistettyyn laitteeseen.
Voit toiston aikana keskeytt toiston painamalla monitoimipainiketta tai yhdistmll
nappikuulokkeet. Voit jatkaa toistoa painamalla monitoimipainiketta uudelleen.
Kun kaksi yhdistetty laitetta toistaa musiikkia samanaikaisesti, kuulokemikrofoni
suoratoistaa tiedostoa siit laitteesta, joka aloitti tiedoston toiston ensin. Kun keskeytt
parhaillaan toistettavan tiedoston toiston, toisessa laitteessa toistettavan tiedoston
toisto alkaa automaattisesti.

Siirtyminen seuraavaan multimediatiedostoon


Siirry seuraavaan tiedostoon toiston aikana painamalla nenvoimakkuus (-) -nppint jonkin
aikaa.

Siirtyminen edelliseen multimediatiedostoon


Siirry edelliseen tiedostoon toiston aikana painamalla nenvoimakkuus (+) -nppint jonkin
aikaa.

nenvoimakkuuden stminen
Paina nenvoimakkuusnppint.

Taustamelun poistaminen
Tmn toiminnon avulla voit asettaa kuulokemikrofonin vaimentamaan taustamelua.
Ota melunvaimennustoiminto kyttn liuuttamalla melunvaimennuskytkin asentoon ON.
Ilmoitusvalo vilkkuu vihren, kun toiminto on kytss.
Poista melunvaimennustoiminto kytst liuuttamalla melunvaimennuskytkin asentoon OFF.
Ilmoitusvalo vilkkuu keltaisena, kun toiminto on poissa kytst.

Jos kosketat melunvaimennusmikrofonia, voi kuulua hirini.

Suomi
14
14
Kuulokemikrofonin kyttminen

Ympristnitilan kyttminen
Voit pit ympristn net kuuluvina kuunnellessasi musiikkia ulkona, jolloin voit nopeasti
tunnistaa mahdollisesti vaaralliset tilanteet.
Voit ottaa toiminnon kyttn pitmll monitoimipainiketta painettuna yhden sekunnin.
Kuulokemikrofoni antaa nimerkin ja vrisee, kun toiminto otetaan kyttn.
Voit poistaa toiminnon kytst pitmll monitoimipainiketta painettuna yhden sekunnin.
Kuulokemikrofoni antaa nimerkin, kun toiminto poistetaan kytst.
Ympristnitilassa voit ilmet nen kiertoa, kun sdt nenvoimakkuutta tai
kosketat mikrofonia.
Ympristnitilassa kuulet yh voimakkaat ulkoiset net.

Samsung Level -laitteen kyttminen


Lataa yhdistetyss laitteessa Samsung Level -sovellus Google Play -kaupasta tai Galaxy
Apps -kaupasta. Sovelluksen avulla voit tarkistaa akun jljell olevan varauksen ja st
nenvoimakkuutta. Voit mys asettaa kuulokemikrofonin ilmoittamaan puheilmoituksella tai
vrinll yhdistetyss laitteessa olevista ilmoituksista. Katso listietoja sovelluksen ohjevalikosta.
Samsung Level -sovellus on yhteensopiva niiden Samsungin mobiililaitteiden kanssa,
joiden Android-kyttjrjestelmn versio on 4.2.2 tai uudempi. Yhdistetty laite tai
kyttjrjestelm voi aiheuttaa sen, ett jotkin toiminnot voivat olla erilaisia tai eivt
ehk toimi kuulokemikrofonin kanssa.

Erittin laadukkaan Bluetooth-toiminnon (UHQ-


BT) kyttminen
Jos yhdistetty mobiililaite tukee erittin laadukasta Bluetooth-toimintoa (UHQ-BT), voit kuunnella
UHQ-nt kuulokemikrofonin kautta. Voit poistaa UHQ-BT-toiminnon kytst yhdistetyss
mobiililaitteessa olevan Samsung Level -sovelluksen avulla. Katso listietoja Samsung Level
-sovelluksen ohjeista.
Kun kuuntelet UHQ-nt Bluetooth-toiminnon avulla, kuulokemikrofonin akun
suorituskyky voi heikenty ja Bluetooth-yhteyden enimmiskuuluvuusalue (10 m)
pienenty.
Osoitteessa www.samsung.com voit varmistaa yhdistetyn laitteen tuotetiedoista,
tukeeko se UHQ-BT-toimintoa.

Suomi
15
15
Kuulokemikrofonin kyttminen

nen jakaminen Sound with Me -toiminnon


avulla
Voit jakaa kuulokemikrofonillasi kuuntelemasi nen muiden Sound with Me -toimintoa tukevien
kuulokemikrofonien kanssa.
Varmista, ett siihen kuulokemikrofoniin on kytketty virta, jonka kanssa haluat jakaa nen.
Yhdist kuulokemikrofonisi mobiililaitteeseen, kuten lypuhelimeen tai
tablet-laitteeseen. Jos kuulokemikrofonisi on yhdistetty vhintn kahteen
mobiililaitteeseen, et voi jakaa nt muiden kuulokemikrofonien kanssa.
Jos kuulokemikrofonit ovat yli viiden metrin etisyydell toisistaan nen jakamisen
aikana, signaalin laatu voi olla huono.
Jos toisen kuulokemikrofonin virta katkaistaan jakamisen aikana, sen yhteys
kuulokemikrofoniisi katkeaa. Kun kytket siihen uudelleen virran, se muodostaa
automaattisesti uudelleen yhteyden mobiililaitteeseen, johon se oli yhteydess ennen
nen jakamista.
Osoitteessa www.samsung.com voit varmistaa toisen kuulokemikrofonin
tuotetiedoista, tukeeko se Sound with Me -toimintoa.

Virtakytkimen kyttminen
Voit ottaa kyttn nen jakamisen liuuttamalla toisen kuulokemikrofonin virtakytkint
oikealle kaksi kertaa, mink jlkeen se on muiden laitteiden lydettviss. Liuuta sitten
kuulokemikrofonisi virtakytkint oikealle kerran. Parhaillaan kuuntelemasi ni jaetaan toisen
kuulokemikrofonin kanssa.
Voit poistaa nen jakamisen kytst liuuttamalla kuulokemikrofonisi virtakytkimen oikealle ja
pitmll kytkint paikallaan noin yhden sekunnin.

Samsung Level -laitteen kyttminen


Voit jakaa nen muiden kuulokemikrofonien kanssa kynnistmll Samsung Level -sovelluksen
yhdistetyss mobiililaitteessa.
Katso listietoja sovelluksen ohjeista.

Suomi
16
16
Liite
Vianmritys
Kokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon.

Kuulokemikrofoni ei kynnisty
Kun akku on tysin tyhj, kuulokemikrofoni ei kynnisty. Lataa akku tyteen ennen
kuulokemikrofonin kynnistmist.

Kuulokemikrofoni jumiutuu
Jos kuulokemikrofonin ness ilmenee ongelma, kuten jumiutumista tai sr, yrit ratkaista se
katkaisemalla kuulokemikrofonin virta ja kytkemll virta uudelleen.
Jos kuulokemikrofoni ei edelleenkn toimi, katkaise Bluetooth-yhteys ja muodosta yhteys
uudelleen. Voit tehd tmn siirtymll Bluetooth-laiteparin muodostustilaan liuuttamalla
virtakytkint asentoa kohti ja pitmll sit paikallaan noin kolme sekuntia. Kun
kuulokemikrofoni siirtyy Bluetooth-laiteparin muodostustilaan, yhdist laitteet uudelleen ja
tarkista sitten kuulokemikrofonin toiminta.
Jos ongelma ei edelleenkn ratkea, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyvksymt laturit)


Tarkista, ett laturi on liitetty oikein.
Jos ongelma ei edelleenkn ratkea, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Suomi
17
17
Liite

Toinen Bluetooth-laite ei lyd kuulokemikrofonia


Varmista, ett kuulokemikrofoni on Bluetooth-laiteparin muodostustilassa.
Kynnist kuulokemikrofoni uudelleen ja hae kuulokemikrofoni uudelleen.
Varmista, ett kuulokemikrofoni ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-yhteysetisyyden
sisll (10 m).
Jos nm ohjeet eivt ratkaise ongelmaa, ota yhteys Samsung-huoltoon.

Kuulokemikrofoni ei voi muodostaa yhteytt toiseen Bluetooth-


laitteeseen
Varmista, ett kuulokemikrofoni ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-
enimmiskantaman sisll (10 m).
Katkaise yhteys kaikkiin pariksi liitettyihin laitteisiin siin laitteessa, johon haluat muodostaa
yhteyden, ja yrit luoda yhteys uudelleen.

Bluetooth-yhteys katkeaa usein


Laitteiden vlill olevat esteet saattavat lyhent toimintaetisyytt.
Varmista, ett kuulokemikrofoni ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-
enimmiskantaman sisll (10 m).
Kun kytt kuulokemikrofonia muiden Bluetooth-laitteiden kanssa, shkmagneettiset
aallot voivat vaikuttaa yhteyteen. Kyt kuulokemikrofonia ympristss, jossa on
mahdollisimman vhn langattomia laitteita.

Muiden puhetta ei kuulu


Sd tmn laitteen nenvoimakkuutta.
Sd yhdistetyn laitteen nenvoimakkuutta, jos et kuule nt kuulokemikrofonista
tydell nenvoimakkuudella.

ness on kaikua puhelun aikana


Sd nenvoimakkuutta nenvoimakkuusnppimell tai siirry toiselle alueelle.

Suomi
18
18
Liite

Muut eivt kuule puhettasi


Varmista, ett et peit sisist mikrofonia.
Varmista, ett mikrofoni on lhell suutasi.

nen laatu on heikko


Langattoman verkon palvelut voivat olla poissa kytst palveluntarjoajan verkon
ongelmien takia. Varmista, ettei kuulokemikrofonin lhell ole shkmagneettisia aaltoja
lhettvi laitteita.
Ota melunvaimennustoiminto kyttn liuuttamalla melunvaimennuskytkin asentoon
PLL.
Varmista, ett kuulokemikrofoni ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-
enimmiskantaman sisll (10 m).
Yhdistetyn laitteen nenvoimakkuuden asetus voi aiheuttaa sen, ett nenvoimakkuus
pienentyy tai ness on hiriit. Voit vltt tmn stmll yhdistetyn laitteen
nenvoimakkuuden sopivaksi.

Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin kyttoppaassa on kuvattu


Kytettviss olevat toiminnot voivat vaihdella yhdistetyn laitteen mukaan.
Joitakin toimintoja ei voi kytt, kun kuulokemikrofoniin on yhdistetty kaksi laitetta
samanaikaisesti.

Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jlkeen


Jos kuulokemikrofoni tai sen akku on hyvin matalassa tai hyvin korkeassa lmptilassa, akun
kyttkelpoinen varaus voi pienenty.
Akku on kuluva osa, ja sen varauksen kestoaika lyhenee ajan kuluessa.

Suomi
19
19
Liite

Akun irrottaminen
Jos haluat irrottaa akun, sinun tytyy toimittaa laite ja mukana toimitetut ohjeet
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Oman turvallisuutesi vuoksi l yrit itse irrottaa akkua. Jos akku irrotetaan vrin, akku ja
laite voivat vahingoittua ja aiheuttaa henkilvahingon ja/tai muuttaa laitteen vaaralliseksi.
Samsung ei ole vastuussa vahingoista tai menetyksist (sopimuksessa olevista tai
vahingonkorvausvastuista, mukaan lukien laiminlynti), jotka voivat aiheutua niden
varoitusten ja ohjeiden tsmllisesti noudattamatta jttmisest, Samsungin laiminlynnist
aiheutuvaa kuolemaa tai henkilvahinkoa lukuun ottamatta.

1 Irrota kumisuojus niskapannan vasemmalta puolelta vetmll sit vasemman niskapannan


pst. Irrota sitten vasen niskapanta.

2 Erota nappikuulokkeen kaapeli niskapannan kannesta.


3 Irrota niskapannan kansi.
4 Irrota akun liitin.
5 Nosta akku yls ja katkaise kaapelit.
6 Irrota akku.

Suomi
20
20
Jos tarvitset apua tai on kysyttv, ky sivullamme
www.samsung.fi.
Klikkaa TUKI=>Ongelmanratkaisu
ja valitse tuoteryhm ja tuote.
Vaihtoehtoisesti soita asiakastukeemme
puhelinnumeroon: 030-6227 515

Tekijnoikeus
Copyright 2016 Samsung Electronics
Tm opas on kansainvlisten tekijnoikeuslakien suojaama.
Tmn oppaan osittainenkin jljentminen, jakeleminen, kntminen tai siirtminen miss
tahansa muodossa tai mill tahansa tavalla, shkisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien
valokopiointi, nittminen tai silyttminen tietojen silytys- ja hakujrjestelmiss, on kielletty
ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myntm kirjallista lupaa.

Tavaramerkit
SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronicsin rekisterityj tavaramerkkej.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n rekisterity tavaramerkki kaikkialla maailmassa.
Kaikki muut tavaramerkit ja tekijnoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta.

Suomi
21
Ls dette frst
Du br lse vejledningen, fr du tager enheden i brug, for at opleve sikker og korrekt brug.
Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ndres uden
forudgende varsel.
Inden du bruger headsettet, s tjek, om det er kompatibelt med din enhed.

Vejledningens ikoner

Advarsel: Situationer, hvor der er risiko for, at du eller andre kommer til skade

Forsigtig: Situationer, hvor der er risiko for, at enheden eller andet udstyr beskadiges

Bemrk: Bemrkninger, tip eller yderligere oplysninger

Dansk
1
1
Kom godt i gang
Pakkens indhold
Kontroller, at flgende dele er i sken:
Headset
Hurtigstart
De dele, der flger med enheden samt eventuelt tilbehr, kan variere alt afhngigt af
dit geografiske omrde eller din tjenesteudbyder.
De medflgende dele er kun beregnet til brug sammen med denne enhed og er
muligvis ikke kompatible med andre enheder.
Udseendet og specifikationer kan ndres uden forudgende varsel.
Du kan kbe mere tilbehr hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at
det er kompatibelt med enheden inden kbet.
Brug kun tilbehr, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehr kan
muligvis medfre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der ikke dkkes af garantien.
Tilgngeligheden af alt tilbehr kan helt og holdent ndres af producenten. For flere
informationer om tilgngeligt tilbehr kan du se Samsungs websted.

Dansk
2
2
Kom godt i gang

Enhedens udseende
Opladerport Meddelelseslys

Nakkebnd Vibrationsomrde

Stjannulleringskontakt
Mikrofon

Knappen lydstyrke (+) Stjannullerings-


mikrofon

Knappen lydstyrke (-) Knappen


multifunktion/tale

Mikrofon
Tnd/sluk-kontakt

Hjre retelefon

Magnetsensor
Venstre retelefon

Knapper og funktioner
Navn Funktion
Skub for at tnde eller slukke for headsettet.
Tnd/sluk-
Skub mod , og hold i cirka tre sekunder for at g i Bluetooth-
kontakt
parringstilstand.

Dansk
3
3
Kom godt i gang

Navn Funktion
Tryk for at besvare eller afslutte opkald.
Knappen Tryk for at afspille eller holde pause i multimediefiler.
multifunktion/tale Tryk og hold i t sekund for at afvise et opkald eller for at aktivere
tilstanden Omgivende lyd.
Tryk for at justere lydstyrken under et opkald eller en
medieafspilning.
Tryk og hold p knappen lydstyrke (-) for at springe til den nste fil
under medieafspilning.
Lydstyrkeknapper
Tryk og hold p knappen lydstyrke (+) for at springe til den forrige fil
under medieafspilning.
Tryk og hold samtidigt p lydstyrkeknapperne (+ og -) i cirka et
sekund for at aktivere eller deaktivere vibrationsfunktionen.
Kontakt til
Skub mod ON for at aktivere stjannulleringsfunktionen.
stjannullering

Meddelelseslys
Meddelelseslyset viser dig headsettets status.

Status Farve
Tndt Blinker blt tre gange
Bluetooth-
Blinker rdt, grnt og blt
parringstilstand
Tilsluttet via
Blinker blt tre gange hurtigt
Bluetooth
Indgende opkald Blinker blt
Oplader Vedvarende rdt
Fuldt opladet Vedvarende grnt
Under brug eller
Fra
i dvaletilstand

Dansk
4
4
Kom godt i gang

Opladning af batteriet
Oplad batteriet, inden du bruger headsettet frste gang, eller hvis dit headset ikke har vret
anvendt i lngere tid.
Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung. Ikke-godkendte opladere kan f
batteriet til at eksplodere eller beskadige dit headset.
Du kan oplade headsettet ved hjlp af opladeren (kbes separat).
Brug af en anden strmkilde end opladeren, som f.eks. en computer, kan medfre en
langsommere opladningshastighed p grund af en lavere elektrisk spnding.
Headsettet kan anvendes, mens det oplades, men det kan tage lngere tid at lade
batteriet helt op.
Under opladning kan headsettet blive varmt. Dette er normalt og br ikke pvirke
headsettets levetid eller ydelse. Hvis batteriet bliver varmere end normalt, ophrer
opladeren muligvis med at oplade.
Hvis headsettet ikke oplades korrekt, skal du tage headsettet og opladeren med til et
af Samsungs servicecentre.

1 bn dkslet til opladerporten. Slut headsettet til USB-strmadapteren via USB-kablet. St


USB-strmadapteren i en stikkontakt.

Headsettet kan blive alvorligt beskadiget, hvis opladeren tilsluttes forkert. Skader som
flge af forkert brug dkkes ikke af garantien.

Dansk
5
5
Kom godt i gang

2 Fjern frst USB-kablet fra headsettet, nr det er fuldt opladet, og tag det derefter ud af
computeren eller stikkontakten.

Kobl opladeren fra, nr den ikke er i brug, for at spare strm. Da opladeren ikke har
en tnd/sluk-kontakt, skal du for at undg strmspild tage opladerstikket ud af
stikkontakten, nr opladeren ikke benyttes. Opladeren skal placeres tt p stikkontakten
og vre lettilgngelig under opladning.

Tnde og slukke for headsettet


: TIL
: FRA
: Bluetooth-parringstilstand
Flg alle opslede advarsler og retningslinjer fra myndighedspersoner i omrder, hvor
brugen af trdlse enheder er begrnset, som f.eks. i flyvemaskiner og p hospitaler.

Dansk
6
6
Tilslutte via Bluetooth
Bluetooth
Om Bluetooth
Bluetooth er en trdls teknologistandard, der anvender en 2,4 GHz-frekvens til at oprette
forbindelse til forskellige enheder over korte afstande. Den kan oprette forbindelse til og
udveksle data med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. mobilenheder, computere,
printere og andre digitale hjemmeapparater uden brug af kabler.

Bemrkninger vedrrende brug af Bluetooth


For at undg problemer nr du slutter dit headset til en anden enhed, skal du anbringe dem
tt p hinanden.
Srg for, at dit headset og den anden Bluetooth-enhed er inden for Bluetooth-
tilslutningsrkkevidden (10 m). Afstanden kan variere afhngigt af omgivelserne, som
enheden benyttes i.
Srg for, at der ikke er forhindringer mellem headsettet og en tilsluttet enhed, herunder
mennesker, vgge, hjrner eller hegn.
Rr ikke ved Bluetooth-antennen p en tilsluttet enhed.
Bluetooth anvender den samme frekvens som visse industrielle, videnskabelige, medicinske
produkter samt svagstrmsprodukter, og der kan forekomme interferens, nr der oprettes
forbindelser nr denne type af produkter.
Nogle enheder, srligt dem, der ikke er testet eller godkendt af Bluetooth SIG, kan vre
inkompatible med headsettet.
Brug ikke Bluetooth-funktionen til ulovlige forml (f.eks. piratkopiering af filer eller ulovlig
aflytning af samtaler til kommercielle forml).

Dansk
7
7
Tilslutte via Bluetooth

Forbinde til andre enheder


Dette headset er kompatibelt med Bluetooth-aktiverede enheder.

1 Headset Skub tnd/sluk-kontakten til hjre, og hold den i cirka tre sekunder for at g i
Bluetooth-parringstilstand.
Frste gang du tnder for headsettet, gr det automatisk i Bluetooth-parringstilstand.

2 Anden enhed Aktiver Bluetooth-funktionen, og sg efter Bluetooth-enheder.


For flere informationer kan du se den anden enheds brugervejledning.

3 Anden enhed Tryk p Samsung Level U Pro ANC (0000) p listen.

PIN-koden til headsettet er et firecifret tal i parentes, der vises p den anden enheds
Bluetooth-indstillingsskrm. Tallet varierer afhngigt af headsettet.
Nr enheder er parret, forbindes senest tilsluttede enheder automatisk til dit headset,
nr som helst du tnder det.
Hvis Bluetooth-forbindelsen mislykkes, eller den anden enhed ikke kan finde
headsettet, skal enhedens information fjernes fra den anden enheds liste. Prv
derefter igen.
Hvis headsettet ikke fungerer korrekt, s genstart det, eller forsg at parre enhederne
igen.
Bluetooth-tilslutningsomrdet og lydkvaliteten kan variere alt efter de tilsluttede
enheder.

Dansk
8
8
Tilslutte via Bluetooth

Tilslutning af flere enheder


Headsettet kan tilsluttes op til to Bluetooth-aktiverede enheder p samme tid. Nr du slutter
headsettet til to enheder, genkendes den senest tilsluttede enhed som den primre enhed. Den
anden enhed genkendes som den sekundre enhed.

1 Slut headsettet til en enhed via Bluetooth.


2 Skub tnd/sluk-kontakten til hjre, og hold den i cirka tre sekunder for at g i Bluetooth-
parringstilstand.
Den frste enhed bliver frakoblet.

3 Slut headsettet til en anden enhed.


4 Slut headsettet til den frste enhed igen.
Denne funktion understttes muligvis ikke p visse enheder.

Dansk
9
9
Tilslutte via Bluetooth

Gentilslutte eller frakoble enhederne


Gentilslutte enhederne
Hvis Bluetooth-forbindelsen afslutter p grund af for stor afstand mellem enhederne, skal du fre
enhederne tttere p hinanden inden for et vist tidsrum. Enhederne tilslutter automatisk igen.
Hvis Bluetooth-forbindelsen afslutter p grund af fejlfunktion i en enhed, skal du bne Bluetooth-
menuen p den tilsluttede enhed for at parre dem igen.

Frakoble enhederne
Skub tnd/sluk-kontakten til hjre, og hold den i cirka tre sekunder. Herefter afsluttes
forbindelsen, og headsettet gr i Bluetooth-parringstilstand.
Du kan ogs afslutte forbindelsen ved at slukke for headsettet. Nr du tnder headsettet igen,
og enhederne er inden for omrdet, opretter headsettet automatisk forbindelse til den enhed,
der senest blev parret med.

Der kan forekomme stj, hvis Bluetooth-forbindelsen ikke afbrydes korrekt.

Dansk
10
10
Bruge headsettet
Bre headsettet
Headsettet indeholder magneter i repuderne. Organisationerne American Heart
Association (i USA) og Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
(i Storbritannien) advarer om, at magneter kan pvirke funktionen af indopererede
pacemakere, ICD-enheder, defibrillatorer, insulinpumper eller andre former for
elektromedicinsk udstyr (samlet benvnt medicinsk enhed) inden for en afstand af
15 cm (6 tommer). Hvis du bruger nogen af disse typer medicinske enheder, M DU IKKE
BRUGE HEADSETTET, MEDMINDRE DU HAR DRFTET DETTE MED DIN LGE.
Opbevar ikke dit headset i nrheden af magnetfelter. Magnetkort, herunder
kreditkort, telefonkort, adgangskort og boarding pass, kan blive delagt af
magnetfelter.
Undg at bje eller dreje headsettet undigt.
Brug ikke omfattende tryk p headsettet.
Trk ikke hrdt i nogen del af headsettet.

Bre headsettet
St retelefonerne i dine rer, eller br headsettet omkring din nakke, nr retelefonerne ikke
er sluttet til hinanden.

Dansk
11
11
Bruge headsettet

Tilslutte retelefonerne
Slut retelefonerne til hinanden med de indbyggede magneter.

Magnetsensoren fungerer muligvis ikke korrekt, hvis retelefonerne ikke er korrekt


tilsluttet.

Dansk
12
12
Bruge headsettet

Bruge headsettet
Der findes forskellige funktioner, nr headsettet er sluttet til en anden enhed.
Flgende beskrivelser er baseret p en Samsung-mobilenhed, der krer Android 5.0.
Afhngigt af den tilsluttede enhed er nogle funktioner muligvis ikke tilgngelige.

Opkaldsfunktioner

Besvare et opkald
Hvis der kommer et opkald, nr du brer headsettet, bipper og vibrerer headsettet. Tryk p
taleknappen for at besvare opkaldet.
Hvis der kommer et opkald, nr retelefonerne er tilsluttet, vibrerer headsettet. Adskil
retelefonerne, og st dem i rerne. Nr du adskiller retelefonerne, modtages opkaldet.
Hvis headsettet er sluttet til to enheder, og begge enheder modtager et opkald p
samme tid, kan du kun besvare opkaldet p den primre enhed.
Nr du afspiller en multimediefil fra n enhed, kan du stadig besvare opkald fra den
anden enhed.

Afvise et opkald
Tryk og hold p taleknappen i t sekund, eller tilslut retelefonerne.

Justere lydstyrken
Tryk p lydstyrkeknappen.

Skifte lydudgang
Brug den tilsluttede enheds opkaldsfunktioner til at skifte opkaldslyden mellem headsettet og
enheden.

Afslutte et opkald
Tryk p taleknappen, eller tilslut retelefonerne.

Dansk
13
13
Bruge headsettet

Afspille multimediefiler
Styr medieafspilning, som f.eks. musik og videoer, med multifunktionknappen.

Afspille og holde pause i en multimediefil


Tryk p multifunktionknappen. Den senest afspillede musikfil afspilles automatisk i den
standardmusikapp, der er installeret p den tilsluttede enhed.
Tryk p multifunktionknappen under afspilning for at holde pause i afspilningen eller tilslutte
retelefonerne. Tryk p multifunktionknappen igen for at fortstte afspilningen.
Nr to tilsluttede enheder afspiller multimediefiler p samme tid, streamer headsettet fra
den enhed, der frst startede afspilning af en fil. Nr du holder pause i afspilning af den
fil, der afspilles i jeblikket, afspilles filen p den anden enhed automatisk.

Springe til den nste multimediefil


Tryk og hold p knappen lydstyrke (-) for at springe til den nste fil under afspilning.

Springe til den forrige multimediefil


Tryk og hold p knappen lydstyrke (+) for at springe til den forrige fil under afspilning.

Justere lydstyrken
Tryk p lydstyrkeknappen.

Fjerne baggrundsstj
Brug denne funktion til at indstille headsettet til at fjerne baggrundstj.
Skub kontakten til stjannullering mod ON for at aktivere stjannulleringsfunktionen.
Meddelelseslyset blinker grnt, nr funktionen er aktiveret.
Skub kontakten til stjannullering mod OFF for at deaktivere stjannulleringsfunktionen.
Meddelelseslyset blinker gult, nr funktionen er deaktiveret.

Der kan forekomme stj, hvis du berrer stjannulleringsmikrofonen.

Dansk
14
14
Bruge headsettet

Brug af tilstanden Omgivende lyd


Hr dine omgivelser, mens du lytter til musik udendrs, s du hurtigt kan registrere potentielt
farlige situationer.
Tryk og hold p knappen multifunktion i t sekund for at aktivere funktionen. Headsettet bipper
og vibrerer, nr funktionen aktiveres.
Tryk og hold igen p knappen multifunktion i t sekund for at deaktivere funktionen. Headsettet
bipper, nr funktionen deaktiveres.
I tilstanden Omgivende lyd kan der komme akustisk feedback, hvis du justerer
lydstyrken, eller hvis du berrer mikrofonen.
I tilstanden Omgivende lyd kan du fortsat hre hje eksterne lyde.

Brug af Samsung Level


Download Samsung Level-appen p den tilsluttede enhed fra Google Play Butik eller Galaxy
Apps. Med denne app kan du tjekke den resterende batteristyrke og justere lydstyrken. Du kan
ogs indstille headsettet til at underrette dig via en stemmemeddelelse eller ved at vibrere,
nr du har meddelelser p den tilsluttede enhed. For flere informationer kan du se appens
hjlpemenu.
Samsung Level-appen er kompatibel med Samsung-mobilenheder, der krer med
Android-operativsystem 4.2.2 eller nyere. Nogle funktioner er muligvis anderledes eller
fungerer ikke p dit headset, afhngigt af den tilsluttede enhed eller operativsystemet.

Bruge funktionen med ultrahj Bluetooth (UHQ-


BT)-kvalitet
Hvis en tilsluttet mobilenhed understtter funktionen med ultrahj Bluetooth (UHQ-BT)-kvalitet,
kan du lytte til UHQ-lyd ved brug af headsettet. Brug Samsung Level-appen p den tilsluttede
mobilenhed for at deaktivere UHQ-BT-funktionen. For flere informationer kan du se Samsung
Level-appens hjlpeinformation.
Nr du bruger Bluetooth-funktionen til at lytte til UHQ-lyd, kan headsettets
batterieffektivitet og den maksimale Bluetooth-rkkevidde (10 m) blive reduceret.
Besg www.samsung.com for at se produktspecifikationerne til den tilsluttede
mobilenhed og kontrollere, om den understtter UHQ-BT-funktionen.

Dansk
15
15
Bruge headsettet

Dele lyd via Sound with Me


Del den lyd, du lytter til i dit headset, med andre headsets, der understtter Sound with Me-
funktionen.
Srg for, at det headset, du vil dele lyd med, er tndt.
Dit headset skal vre sluttet til en mobilenhed, som f.eks. en smartphone eller tablet.
Hvis dit headset er sluttet til mere end n mobilenhed, kan du ikke dele lyd med andre
headsets.
Hvis afstanden mellem headsettene er mere end fem meter under deling, forringes
signalkvaliteten muligvis.
Hvis det andet headset slukkes under deling, afbrydes dets forbindelse til dit headset.
Nr du tnder for det igen, opretter det automatisk forbindelse til den mobilenhed,
som det var tilsluttet inden lyddelingen.
Besg www.samsung.com for at se produktspecifikationerne til det andet headset og
kontrollere, om det understtter Sound with Me-funktionen.

Brug af tnd/sluk-kontakten
For at aktivere lyddeling skal du skubbe tnd/sluk-kontakten p det andet headset til hjre to
gange, s det er muligt at finde det. Skub derefter tnd/sluk-kontakten p dit headset til hjre
n gang. Den lyd, du i jeblikket lytter til, deles nu med det andet headset.
For at deaktivere lyddeling skal du skubbe tnd/sluk-kontakten p dit headset til hjre og holde
den i ca. et sekund.

Brug af Samsung Level


Start Samsung Level-appen p den tilsluttede mobilenhed for at dele lyd med andre headsets.
For flere informationer kan du se appens hjlpeinformation.

Dansk
16
16
Appendiks
Fejlsgning
Inden du kontakter et af Samsungs servicecentre, bedes du forsge flgende lsninger.

Hvis dit headset ikke tnder


Hvis batteriet er totalt afladet, tnder dit headset ikke. Oplad batteriet helt, inden du tnder for
headsettet.

Headsettet fryser
Hvis du oplever problemer med headsettets lyd, f.eks. ved at lyden fryser eller forvrnges, kan du
prve at lse problemet ved at slukke for headsettet og derefter tnde for det igen.
Hvis headsettet stadig ikke reagerer, s afslut Bluetooth-forbindelsen, og tilslut det igen. Dette
gr du ved at skubbe tnd/sluk-kontakten mod og holde den i cirka tre sekunder for at g
i Bluetooth-parringstilstand. Nr headsettet gr i Bluetooth-parringstilstand, skal du tilslutte
enhederne igen og derefter tjekke headsettets funktion.
Hvis problemet stadig ikke lses, br du kontakte et af Samsungs servicecentre.

Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendte opladere)


Srg for, at opladeren er tilsluttet korrekt.
Hvis problemet stadig ikke lses, br du kontakte et af Samsungs servicecentre.

Dansk
17
17
Appendiks

En anden Bluetooth-enhed kan ikke finde dit headset


Srg for, at dit headset er i Bluetooth-parringstilstand.
Genstart dit headset og sg efter headsettet igen.
Srg for, at dit headset og den anden Bluetooth-enhed er inden for Bluetooth-
tilslutningsrkkevidden (10 m).
Hvis tippet ovenfor ikke lser problemet, br du kontakte et af Samsungs servicecentre.

Dit headset kan ikke slutte til en anden Bluetooth-enhed


Srg for, at dit headset og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale
Bluetooth-rkkevidde (10 m).
P enheden, du vil forbinde med, skal du frakoble alle parrede enheder og forsge at tilslutte
igen.

Bluetooth-forbindelse afbrydes ofte


Hvis der er forhindringer mellem enhederne, kan driftsafstanden blive reduceret.
Srg for, at dit headset og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale
Bluetooth-rkkevidde (10 m).
Ved brug af dit headset med andre Bluetooth-enheder, kan forbindelsen blive pvirket af
elektromagnetiske blger. Brug dit headset i miljer med frre trdlse enheder.

Du kan ikke hre andre tale


Juster enhedens lydstyrke.
Juster lydstyrken p den tilsluttede enhed, hvis du ikke kan hre lyde i dit headset ved fuld
lydstyrke.

Der er ekko under et opkald


Juster lydstyrken ved at trykke p lydstyrkeknappen, eller g til et andet omrde.

Dansk
18
18
Appendiks

Under et opkald kan andre ikke hre det, du siger


Srg for, du ikke skrmer for den indbyggede mikrofon.
Srg for, at mikrofonen er tt p din mund.

Lydkvaliteten er drlig
Trdlse netvrkstjenester kan vre deaktiverede p grund af problemer med tjeneste-
udbyderens netvrk. Srg for at holde headsettet borte fra elektromagnetiske blger.
Skub kontakten til stjannullering mod TIL for at aktivere stjannulleringsfunktionen.
Srg for, at dit headset og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale
Bluetooth-rkkevidde (10 m).
Du kan, afhngigt af den tilsluttede enheds lydstyrke, opleve fald i lydstyrken eller hre stj.
For at undg dette skal du justere den tilsluttede enheds lydstyrke til et passende niveau.

Headsettet fungerer anderledes end beskrevet i vejledningen


Tilgngelige funktioner kan, afhngigt af den tilsluttede enhed, vre anderledes.
Nogle funktioner kan ikke anvendes, nr to enheder er tilsluttet headsettet p samme tid.

Batteriet aflades hurtigere end p kbstidspunktet


Nr du udstter headsettet eller batteriet for meget kolde eller meget varme temperaturer,
reduceres den anvendelige opladning.
Batteriet er en forbrugsvare, og den brugbare opladning vil aftage over tid.

Dansk
19
19
Appendiks

Fjerne batteriet
Hvis batteriet skal fjernes, skal du tage til et autoriseret servicecenter og medbringe de
medflgende instruktioner.
Af sikkerhedsmssige rsager m du ikke selv forsge at fjerne batteriet. Hvis batteriet
ikke fjernes korrekt, kan det medfre skade p batteriet og enheden, forrsage personskade
og/eller bevirke, at enheden ikke er sikker at bruge.
Samsung er ikke erstatningsansvarlig for skader eller tab (uanset om det er inden eller uden
for kontrakt, herunder uagtsomhed), som opstr, fordi disse advarsler og instruktioner ikke
flges prcist, bortset fra dd eller personskade, som skyldes Samsungs uagtsomhed.

1 Fjern gummidkslet fra venstre side af nakkebndet ved at trkke det fra enden af det
venstre nakkebnd. Fjern herefter det venstre nakkebnd.

2 Adskil retelefonkablet fra dkslet til nakkebndet.


3 Fjern dkslet til nakkebndet.
4 Frakobl batteristikket.
5 Lft batteriet, og afskr kablerne.
6 Fjern batteriet.

Dansk
20
20
Behver du hjlp, eller har du sprgsml, er du
velkommen til at klikke ind p www.samsung.dk.
Klik p SUPPORT => Hjlp & fejlfinding,
og vlg derefter produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til supporten p telefon
70 70 19 70.

Ophavsret
Ophavsret 2016 Samsung Electronics
Denne vejledning er beskyttet af internationale love om ophavsret.
Ingen del af denne vejledning m uden forudgende skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics
reproduceres, distribueres, oversttes eller overfres i nogen form eller p nogen mde,
elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering, optagelse eller lagring i et sgesystem
eller informationslager.

Varemrker
SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemrker tilhrende Samsung Electronics.
Bluetooth er et internationalt registreret varemrke tilhrende Bluetooth SIG, Inc.
Alle andre varemrker og ophavsrettigheder tilhrer de respektive ejere.

Dansk
21


.
.
.
, .

: ,


1
1


:



.

.
.
Samsung.
.
Samsung.

.

.
, Samsung.


2
2

(+)

(-)
/

Bluetooth.


3
3


.

.

/
.

.
(-)
.

(+)

.
(+-)

.

ON .




,
Bluetooth


Bluetooth






4
4



.
Samsung.
.

(
).
, ,
.
,
.
, .
.
,
.
,
Samsung.

1 .
USB USB.
USB .


. .


5
5

2 , USB
.

, .
,
.

.

:
:
: Bluetooth

,
.


6
6
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth 2,4 GHz
.
Bluetooth, ,
, , .

Bluetooth
,
.
Bluetooth
Bluetooth (10 .).
.

, , , .
Bluetooth .
Bluetooth , ,

.
, Bluetooth SIG,
.
Bluetooth ( ,
).


7
7
Bluetooth


Bluetooth.

1
Bluetooth.
,
Bluetooth.

2 Bluetooth
Bluetooth.
, .

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

PIN
Bluetooth .
.
,
.
Bluetooth
, .
.
,
.
Bluetooth
.


8
8
Bluetooth


Bluetooth .
,
. .

1 Bluetooth.
2
Bluetooth.
.

3 .
4 .
.


9
9
Bluetooth



Bluetooth ,
. .
Bluetooth , Bluetooth
.


. ,
Bluetooth.
.
,
.

Bluetooth .


10
10


. H
()
()
, , , ,
(, " ") 15 . (6 ).
,
.

.
, , ,
,
.
.
.
.


11
11


12
12


.
Samsung Android5.0.
.


,
. .
, .
. ,
.

,
.
,
.


13
13


, ,
.


.

.
,
. ,
.
,

. ,
.


(-)
.


(+)
.



.
ON
. .
OFF
.
.


14
14


,
.

. .

. .
,
.
,
.

Samsung Level
, Samsung Level Google Play Store
Galaxy Apps. ,
.
.
, .
Samsung Level Samsung
Android 4.2.2 .

.

Ultra High Quality


Bluetooth (UHQ-BT)
Ultra High Quality Bluetooth (UHQ-
BT), UHQ .
Samsung Level UHQ-BT.
, Samsung Level.
Bluetooth UHQ,
Bluetooth (10 .).
www.samsung.com

UHQ-BT.


15
15

(Sound with Me)



.
.
,
.
,
.

, .
,
. ,

.
www.samsung.com

.


,
. ,
.
.
,
.

Samsung Level
, Samsung Level
.
, .


16
16


Samsung, .


, .
.


, ,
.
, Bluetooth
. ,
Bluetooth.
Bluetooth,
.
, Samsung.

(
Samsung)
.
, Samsung.


17
17

Bluetooth

Bluetooth.
.
Bluetooth
Bluetooth (10 .).
,
Samsung.

Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth (10 .).
,
.

Bluetooth
, .
Bluetooth
Bluetooth (10 .).
Bluetooth,
.
.


.

.


18
18


.
.



.
.
ON
.
Bluetooth
Bluetooth (10 .).

. ,
.

.

.


,
.
.


19
19


,
.
, .
, ,
/
.
Samsung (
, )
,
Samsung.

1
.
.

2 .
3 .
4 .
5 .
6 .


20
20
Samsung Electronics
:
: . 24/ / 15125, ,
Web address: www.samsung.gr
SAMSUNG:
801-11-SAMSUNG (72 67 864)


2016 Samsung Electronics
.
, ,
, ,
,
, Samsung
Electronics.


SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics.

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .

.


21
Najprej preberi
Pred uporabo naprave pozorno preberite ta prironik, da zagotovite varno in pravilno uporabo.
Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez
predhodnega obvestila.
Pred uporabo slualk preverite, ali so zdruljive z vao napravo.

Ikone z navodili

Opozorilo: okoliine v katerih se lahko vi ali drugi pokodujete

Previdno: okoliine v katerih se lahko vaa naprava ali druga oprema pokoduje

Opomba: opombe, nasveti za uporabo ali dodatne informacije

Slovenina
1
1
Uvod
Vsebina embalae
Preverite, ali katla izdelka vsebuje naslednje:
Slualke
Navodila za hitri zaetek
Predmeti priloeni napravi in katera koli razpololjiva dodatna oprema je lahko
odvisna od regije in ponudnika storitve.
Priloeni predmeti so zasnovani samo za to napravo in morda niso zdruljivi z drugimi
napravami.
Videz in tehnini podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Dodatno opremo lahko kupite pri vaem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred
nakupom preverite, ali je zdruljiva z napravo.
Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene
opreme lahko povzroi teave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.
Razpololjivost vse dodatne opreme je predmet sprememb in v celoti odvisno od
proizvajalcev. Za ve informacij o razpololjivosti dodatne opreme glejte spletno
mesto podjetja Samsung.

Slovenina
2
2
Uvod

Postavitev naprave
Vhod za napajalnik Luka za obvestila

Trak za vrat Obmoje vibriranja

Stikalo za zaito pred


Mikrofon umi

Tipka Glasnost (+) Mikrofon z zaito


pred umi

Tipka Glasnost (-) Vefunkcijska tipka/


gumb za govor

Mikrofon
Tipka za vklop/izklop

Desna slualka

Magnetni senzor
Leva slualka

Tipke in funkcije
Ime Funkcija
Potisnite ga za vklop ali izklop slualk.
Tipka za vklop/
Potisnite proti in zadrite za priblino tri sekunde, da vkljuite
izklop
nain za seznanjanje prek Bluetooth.

Slovenina
3
3
Uvod

Ime Funkcija
Vefunkcijska Pritisnite za odgovor ali konanje klica.
tipka/gumb za Pritisnite za predvajanje ali premor vepredstavnostnih datotek.
govor Pritisnite in drite eno sekundo, da aktivirate nain za zvok iz okolice.
Pritisnite za prilagoditev glasnosti med klicem ali predvajanjem
medija.
Pritisnite in drite tipko Glasnost (-) za preskok na naslednjo datoteko
med predvajanjem medija.
Tipka za glasnost
Pritisnite in drite tipko Glasnost (+) za preskok na prejnjo datoteko
med predvajanjem medija.
Hkrati pritisnite in zadrite tipki za glasnost (+ in -) za priblino
sekundo, da s tem vklopite ali izklopite funkcijo vibriranja.
Stikalo za zaito
Potisnite na ON, da aktivirate funkcijo stikala za zaito pred umi.
pred umi

Luka za obvestila
Luka za obvestila vas opozarja na stanje slualk.

Stanje Barva
Vklop Utripne modro 3-krat
Nain za
seznanjanje Utrip rdee, zeleno in modro
Bluetooth
Povezana prek
Hitro utripne modro 3-krat
funkcije Bluetooth
Dohodni klic Utripa modro
Polnjenje Neprestano sveti rdee
Do konca
Neprestano sveti zeleno
napolnjena
Med uporabo ali v
Izklopljeno
nainu spanja

Slovenina
4
4
Uvod

Polnjenje baterije
Baterijo napolnite pred prvo uporabo slualk ali ko slualk niste uporabljali dlje asa.
Uporabljajte samo napajalnike, ki jih je odobril Samsung. Neodobreni napajalniki lahko
povzroijo, da baterija eksplodira ali pokoduje pokrov slualke.
Slualke lahko napolnite z uporabo napajalnika (ki se prodaja samostojno).
e boste uporabili drug vir napajanja namesto napajalnika, kot je na primer
raunalnik, se lahko hitrost polnjenja zmanja zaradi manjega elektrinega toka.
Slualke lahko uporabljate med polnjenjem, vendar pa lahko zaradi tega baterijo
polnite dlje asa.
Med polnjenjem se lahko slualke segrejejo. To je obiajno in ne bi smelo imeti vpliva
na ivljenjsko dobo slualk ali njihovo delovanje. e se baterija segreje nad obiajno
temperaturo, lahko napajalnik preneha s polnjenjem.
e se slualke ne polnijo pravilno, jih skupaj z napajalnikom prinesite v Samsungov
servisni center.

1 Odprite pokrivalo vhoda za napajalnik. Slualke prikljuite na napajalnik USB prek kabla USB.
Priklopite napajalnik USB v elektrino vtinico.

Nepravilna prikljuitev napajalnika lahko povzroi resne pokodbe slualk. Kakrna koli
koda zaradi zlorabe ni krita z garancijo.

Slovenina
5
5
Uvod

2 Po celovitem polnjenju najprej odklopite kabel USB s slualk, nato pa ga odklopite z


raunalnika ali elektrine vtinice.

e elite privarevati z energijo, odklopite napajalnik, ko ta ni v uporabi. Napajalnik


nima tipke za vklop/izklop, zato morate napajalnik odklopiti iz elektrine vtinice, da s
tem prepreite neeleno porabo energije. Med polnjenjem napajalnik hranite v bliini
elektrine vtinice in na lahko dostopnem mestu.

Vklop in izklop slualk


: VKLOPI
: IZKLOPI
: nain za seznanjanje Bluetooth
Upotevajte vsa objavljena opozorila in smernice pooblaenega osebja, kjer je uporaba
brezinih naprav omejena, kot na primer na letalih ali v bolnicah.

Slovenina
6
6
Povezava prek Bluetooth
Bluetooth
O Bluetooth
Bluetooth je standard za brezino tehnologijo, ki uporablja 2,4 GHz frekvenco za povezavo
razlinih naprav preko kratkih razdalj. Brez povezovanja prek kablov se lahko povee in izmenja
podatke z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth, kot so mobilne naprave, raunalniki,
tiskalniki in druge digitalne domae naprave.

Obvestila za uporabo Bluetooth


Da se izognete teavam pri povezovanju vaih slualk z drugo napravo, postavite napravi v
bliino drug druge.
Poskrbite, da so vae slualke in druga naprava Bluetooth znotraj obmoja povezave
Bluetooth (10 m). Razdalja je lahko odvisna od okolja, v katerem uporabljate naprave.
Zagotovite, da med slualkami in prikljueno napravo ni ovir, velja tudi za loveko telo,
stene, vogale stavb ali ograje.
Ne dotikajte se Bluetooth antene prikljuene naprave.
Bluetooth uporablja enake frekvence kot nekateri industrijski, znanstveni, medicinski in
energijsko varni izdelki, hkrati pa se lahko pri povezovanju v bliini teh tipov izdelkov
pojavijo motnje.
Nekatere naprave, e posebej tiste, ki jih ni testiralo ali odobrilo zdruenje Bluetooth SIG,
morda niso zdruljive s slualkami.
Funkcije Bluetooth ne uporabljajte za nezakonite namene (na primer, nezakonito kopiranje
datotek ali prislukovanje komunikacijam za poslovne namene).

Slovenina
7
7
Povezava prek Bluetooth

Povezava z drugimi napravami


Te slualke so zdruljive z napravami, ki omogoajo povezavo Bluetooth.

1 Slualke Potisnite tipko za vklop/izklop v desno in jo zadrite za priblino tri sekunde, da


vkljuite nain za seznanjanje prek Bluetooth.
Ko slualke vklopite prvi, se samodejno preklopijo v nain za seznanjanje prek povezave
Bluetooth.

2 Druge naprave Vkljuite funkcijo Bluetooth in poiite druge naprave Bluetooth.


Za ve informacij glejte navodila za uporabo druge naprave.

3 Druga naprava Pritisnite Samsung Level U Pro ANC (0000) v seznamu.

tevilka PIN za slualke je tirimestna tevilka v oklepaju, ki je prikazana na drugem


zaslonu nastavitev funkcije Bluetooth za drugo napravo. tevilka je odvisna od slualk.
Ko sta napravi seznanjeni, se nedavno prikljuene naprave samodejno poveejo z
vaimi slualkami ob vklopu.
e se povezava Bluetooth prekine ali druga naprava ne more najti slualk, odstranite
informacije o napravi iz seznama druge naprave. Nato poskusite povezavo vzpostaviti
e enkrat.
e slualke ne delujejo pravilno, jih znova zaenite ali pa ponovno poskusite seznaniti
napravi.
Razdalja povezave Bluetooth in kakovost zvoka sta lahko odvisni od povezanih
naprav.

Slovenina
8
8
Povezava prek Bluetooth

Povezovanje dodatnih naprav


Slualke se lahko hkrati poveejo z najve dvema napravama, ki podpirata povezavo Bluetooth.
Ko poveete dve napravi s slualkami, je zadnja povezana naprava prepoznana kot primarna
naprava. Druga naprava je prepoznana kot sekundarna naprava.

1 Poveite slualke z napravo prek povezave Bluetooth.


2 Potisnite tipko za vklop/izklop v desno in jo zadrite za priblino tri sekunde, da vkljuite
nain za seznanjanje prek Bluetooth.
Povezava s prvo napravo se prekine.

3 Slualke poveite z drugo napravo.


4 Slualke znova poveite s prvo napravo.
Ta funkcija morda ni podprta na nekaterih napravah.

Slovenina
9
9
Povezava prek Bluetooth

Ponovna povezava in odklop naprav


Ponovna povezava z napravami
e se povezava Bluetooth prekine zaradi razdalje med napravama, ju pribliajte za doloen as.
Napravi se samodejno znova poveeta.
e se povezava Bluetooth prekine zaradi okvare naprave, za ponovno povezavo obeh naprav
odprite meni Bluetooth na prikljueni napravi.

Prekinitev povezave z napravami


Potisnite tipko za vklop/izklop v desno in jo zadrite za priblino tri sekunde. Nato se povezava
prekine, slualke pa se preklopijo v nain za seznanjanje prek povezave Bluetooth.
Povezavo lahko prekinete tudi tako, da izklopite slualke. Ko slualke znova vklopite in sta napravi
v dosegu, se slualke samodejno poveejo s tisto napravo, s katero je bila spoznana nazadnje.

V primeru nepravilne prekinitve povezave Bluetooth se lahko pojavi um.

Slovenina
10
10
Uporaba slualk
Noenje slualk
Slualke vsebujejo magnete v svojih uesnih elementih. Ameriko zdruenje za srce
(ZDA) in Regulativna agencija za zdravila in zdravstvene izdelke (VB) opozarjata, da
lahko magneti vplivajo na delovanje vsajenih srnih spodbujevalnikov, kardioverterjev,
defibrilatorjev, inzulinskih rpalk ali drugih elektro-medicinskih pripomokov (skupaj
medicinski pripomoek) v obsegu 15 cm (6 palcev). e ste uporabnik katerega koli od
natetih zdravstvenih pripomokov, SLUALK NE UPORABLJAJTE BREZ PREDHODNEGA
POSVETOVANJA S SVOJIM ZDRAVNIKOM.
Slualk ne shranjujte v bliini magnetnih polj. Magnetna polja lahko pokodujejo
magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Slualk ne upogibajte in ne zvijajte s ezmerno silo.
Na slualke ne pritisnite s ezmerno silo.
Nobenega dela slualk ne vlecite ezmerno.

Noenje slualk
Konce slualk vstavite v uesa ali pa slualke nosite okoli vratu, ko slualki nista medsebojno
povezani.

Slovenina
11
11
Uporaba slualk

Povezava slualk
Slualke medsebojno poveite drugo z drugo prek vgrajenih magnetov.

Magnetni senzor moda ne bo deloval, e slualke niso pravilno prikljuene.

Slovenina
12
12
Uporaba slualk

Uporaba slualk
Kadar so slualke povezane z drugo napravo, so na voljo razline funkcije.
Opisi v nadaljevanju temeljijo na mobilni napravi Samsung, ki uporablja sistem Android
5.0. Nekatere funkcije morda niso na voljo, kar je odvisno od povezane naprave.

Funkcije klicanja

Sprejemanje klica
e med noenjem slualk prejmete dohodni klic, zanejo slualke piskati in vibrirati. Pritisnite
tipko Govori za odgovor na klic.
e so slualke prikljuene in prejmete klic, bodo slualke zavibrirale. Loite slualki in ju vstavite v
uesa. Ko loite slualke, boste sprejeli klic.
Ko so slualke povezane z dvema napravama in obe napravi istoasno prejmeta klic,
lahko odgovorite le na klic primarne naprave.
Pri predvajanju vepredstavnostne datoteke z ene naprave, lahko e vedno
sprejemate klice z druge naprave.

Zavraanje klica
Pritisnite tipko Govori in jo drite eno sekundo ali prikljuite slualki.

Prilagoditev glasnosti
Pritisnite tipko za glasnost.

Preklop izhoda za zvok


Funkcije klicanja povezane naprave uporabite za preklapljanje klica med slualkami in napravo.

Konanje klica
Pritisnite tipko Govori ali prikljuite slualki.

Slovenina
13
13
Uporaba slualk

Predvajanje vepredstavnostih datotek


Predvajanje medijev, kot so glasba in video posnetki, nadzorujete z vefunkcijsko tipko.

Predvajanje in premor vepredstavnostne datoteke


Pritisnite vefunkcijsko tipko. Zadnja predvajana glasbena datoteka se samodejno predvaja v
privzeti glasbeni aplikaciji, ki je nameena na povezani napravi.
Med predvajanjem pritisnite vefunkcijsko tipko, da zaasno zaustavite predvajanje ali prikljuite
slualki. Za nadaljevanje predvajanja ponovno pritisnite vefunkcijsko tipko.
e dve povezani napravi istoasno predvajata multimedijske datoteke, slualke
predvajajo datoteko tiste naprave, ki je s predvajanjem zaela prva. Ko zaasno
zaustavite trenutno predvajano datoteko, se bo datoteka, predvajana na drugi napravi,
samodejno zaela predvajati.

Preskok na naslednjo vepredstavnostno datoteko


Pritisnite in drite tipko Glasnost (-) za preskok na naslednjo datoteko med predvajanjem.

Preskok na prejnjo vepredstavnostno datoteko


Pritisnite in drite tipko Glasnost (+) za preskok na prejnjo datoteko med predvajanjem.

Prilagoditev glasnosti
Pritisnite tipko za glasnost.

Odstranjevanje uma v ozadju


Uporabite to funkcijo, da slualke odstranijo um iz ozadja.
Potisnite stikalo za zaito pred umi na ON, da aktivirate funkcijo stikala za zaito pred umi. Ko
je funkcija vklopljena, luka za obvestila zasveti zeleno.
Potisnite stikalo za zaito pred umi na OFF, da deaktivirate funkcijo stikala za zaito pred umi.
Ko je funkcija izklopljena, luka za obvestila zasveti oranno.

Pri dotiku mikrofona z zaito pred umi lahko nastane um.

Slovenina
14
14
Uporaba slualk

Uporaba naina za zvok iz okolice


Bodite pozorni na okolico pri posluanje glasbe na prostem in hitro zaznajte vse mone
nevarnosti.
Pritisnite in zadrite vefunkcijsko tipko za eno sekundo, da aktivirate to funkcijo. Slualke bodo
zapiskale in zavibrirale, ko vklopite funkcijo.
Ponovno pritisnite in zadrite vefunkcijsko tipko za eno sekundo, da deaktivirate to funkcijo.
Slualke bodo zapiskale po izklopu funkcijo.
V nainu za zvok iz okolice lahko pride do povratnega uma med prilagoditvijo
glasnosti ali dotiku mikrofona.
V nainu za zvok iz okolice lahko e vedno sliite glasne zunanje zvoke.

Uporaba Samsung Level


Na povezani napravi prenesite aplikacijo Samsung Level iz trgovine Google Play Store ali Galaxy
Apps. Z aplikacijo lahko preverite preostalo energijo v bateriji in prilagodite glasnost. Poleg tega
lahko nastavite, da vas slualke obvestijo prek glasovnih obvestil ali z vibriranjem, ko povezana
naprava prejme obvestila. Za ve informacij glejte meni za pomo na aplikaciji.
Aplikacija Samsung Level je zdruljiva z mobilnimi napravami Samsung, na katerih deluje
operacijski sistem Android 4.2.2 ali noveji. Nekatere funkcije se lahko razlikujejo ali
ne bodo delovale s slualkami, odvisno od prikljuene naprave oziroma operacijskega
sistema.

Uporaba ultra visoko kakovostne funkcije


Bluetooth (UHQ-BT)
e povezana mobilna naprava podpira funkcijo ultra visoko kakovostne funkcije Bluetooth (UHQ-
BT), lahko s slualkami posluate UHQ zvok. Z uporabo aplikacije Samsung Level na povezani
mobilni napravi deaktivirajte funkcijo UHQ-BT. Za ve informacij glejte informacije za pomo v
aplikaciji Samsung Level.
e funkcijo Bluetooth uporabljate za posluanje zvoka UHQ, se lahko uinkovitost
baterije in najveji doseg funkcije Bluetooth (10 m) zmanjata.
Za ogled tehninih podatkov za povezano mobilno napravo in potrditev, da podpira
funkcijo UHQ-BT, obiite spletno mesto www.samsung.com.

Slovenina
15
15
Uporaba slualk

Souporaba zvoka prek funkcije Sound with Me


Souporabljajte zvone datoteke, ki jih posluate prek svojih slualk, z drugimi slualkami, ki
podpirajo funkcijo Sound with Me.
Poskrbite, da so slualke, s katerimi elite souporabljati zvone datoteke, vklopljene.
Vae slualke morajo biti povezane z mobilno napravo, kot sta pametni telefon ali
tablini raunalnik. e so vae slualke povezane z ve kot eno mobilno napravo, ne
morete souporabljati zvonih datotek z drugimi slualkami.
e sta para slualk ve kot pet metrov oddaljena, je lahko kakovost signala slaba.
e druge slualke med skupno rabo izklopite, bo povezava z vaimi slualkami
prekinjena. Ob ponovnem vklopu, se bodo samodejno ponovno povezale z mobilno
napravo s katero so bile povezane pred skupno rabo zvonih datotek.
Za ogled tehninih podatkov za drugi par slualk in potrditev, da podpirajo funkcijo
Sound with Me, obiite spletno mesto www.samsung.com.

Uporaba tipke za vklop/izklop


Za vkljuitev skupne rabe zvoka dvakrat potisnite tipko za vklop/izklop v desno, da omogoite
njeno lociranje. Nato enkrat potisnite tipko za vklop/izklop vaih slualk v desno. Zvona
datoteka, ki jo trenutno posluate, bo dana v skupno rabo z drugim parom slualk.
Za konec skupne rabe zvoka potisnite tipko za vklop/izklop v desno in jo zadrite za eno
sekundo.

Uporaba Samsung Level


e elite souporabljati zvok z drugim parom slualk, na povezani napravi zaenite aplikacijo
Samsung Level.
Za ve informacij glejte informacije za pomo na aplikaciji.

Slovenina
16
16
Dodatek
Odpravljanje teav
Preden se obrnete na servisni center Samsung poizkusite naslednje.

Vae slualke se ne vklopijo


Ko je baterija v celoti izpraznjena, se vae slualke ne bodo vklopile. V celoti napolnite baterijo
preden vklopite slualke.

Delovanje slualk je zamrznjeno


e se pojavijo teave z zvokom iz slualk, kot je zamrzovanje ali popaenje, poskuajte odpraviti
teavo tako, da izklopite slualke in jih nato ponovno vklopite.
e se slualke e vedno ne odzivajo, prekinite in znova vzpostavite povezavo Bluetooth. To storite
tako, da potisnite tipko za vklop/izklop proti in jo zadrite za priblino tri sekunde, da vkljuite
nain za seznanjanje prek Bluetooth. Ko se slualke preklopijo v nain za seznanjanje prek
Bluetooth, znova poveite naprave, nato pa preverite delovanje slualk.
e ostane teava prisotna e naprej, se obrnite na servisni center Samsung.

Baterija se ne polni pravilno (za napajalnike odobrene od podjetja


Samsung)
Poskrbite, da je napajalnik pravilno prikljuen.
e ostane teava prisotna e naprej, se obrnite na servisni center Samsung.

Slovenina
17
17
Dodatek

Druga naprava Bluetooth ne najde vaih slualk


Poskrbite, da so vae slualke v nainu za seznanjanje prek povezave Bluetooth.
Ponovno zaenite svoje slualke in jih znova poiite.
Poskrbite, da so vae slualke in druga naprava Bluetooth znotraj obmoja povezave
Bluetooth (10 m).
e zgoraj navedeni nasveti ne odpravijo teave, se obrnite na servisni center Samsung.

Vae slualke se ne morejo povezati z drugo napravo Bluetooth


Zagotovite, da so vae slualke in druga naprava Bluetooth znotraj najvejega dosega
povezave Bluetooth (10 m).
Na napravi, s katero elite vzpostaviti povezavo, odklopite vse povezane naprave in znova
poskuajte vzpostaviti povezavo.

Povezava Bluetooth se vekrat prekine


e se med napravama nahajajo ovire, se lahko razdalja delovanja skraja.
Zagotovite, da so vae slualke in druga naprava Bluetooth znotraj najvejega dosega
povezave Bluetooth (10 m).
Pri uporabi slualk z drugimi napravami Bluetooth lahko na povezavo vplivajo
elektromagnetni valovi. Slualke uporabljajte v okoljih, kjer ni vejega tevila brezinih
naprav.

Ne sliite sogovornikov
Prilagodite glasnost naprave.
Prilagodite glasnost na prikljueni napravi, e na svojih slualkah ne sliite zvokov, ko imajo
nastavljeno najvejo glasnost.

Zvok odmeva med klicem


Prilagodite glasnost s pritiskom tipke za glasnost ali se prestavite v drug prostor.

Slovenina
18
18
Dodatek

Drugi vas ne sliijo govoriti med klicem


Poskrbite, da ne pokrivate vdelan mikrofon.
Poskrbite, da je mikrofon v bliini vaih ust.

Kakovost zvoka je slaba


Storitve brezinega omreja so lahko onemogoena zaradi teav z omrejem ponudnika
storitve. Poskrbite, da slualk ne boste izpostavljali elektromagnetnim valovom.
Potisnite stikalo za zaito pred umi na VKLOPI, da aktivirate funkcijo stikala za zaito pred
umi.
Zagotovite, da so vae slualke in druga naprava Bluetooth znotraj najvejega dosega
povezave Bluetooth (10 m).
Lahko se pojavijo nihanja glasnosti ali um, odvisno od glasnosti povezane naprave. Da se
izognete temu, primerno prilagodite zvok povezane naprave.

Slualke delujejo drugae, kot je opisano v prironiku


Razpololjivost funkcij je lahko odvisna od prikljuene naprave.
Nekaterih funkcij ne morete uporabljati, e s slualkami hkrati povezali dve napravi.

Baterija se sprazni hitreje kot ob prvotnem nakupu


e slualke ali baterijo izpostavite zelo nizkim ali visokim temperaturam, se lahko raven
uporabne energije zmanja.
Baterija je potronji material in uporaben eklektini naboj se bo ez as zmanjal.

Slovenina
19
19
Dodatek

Odstranjevanje baterije
Za odstranitev baterije morate obiskati pooblaeni servisni center s priloenimi navodili.
Zaradi lastne varnosti ne smete poskuati odstraniti baterije lastnorono. e se baterije ne
odstrani na pravilen nain, lahko pride do pokodb baterije in naprave, osebnih pokodb in/
ali se povzroi, da naprava ni ve varna.
Druba Samsung ne prevzema odgovornosti za kakrne koli pokodbe ali izgubo (bodisi
po pogodbi ali nepogodbeno, vkljuno z malomarnostjo), do katerih lahko pride zaradi
nenatannega upotevanja teh opozoril in navodil, z izjemo smrti ali osebnih pokodb, do
katerih pride zaradi malomarnosti drube Samsung.

1 Odstranite gumijasti pokrovek na levi strani zavratnega loka, tako da ga povleete dol od
konca levega dela zavratnega loka. Nato odstranite levi del zavratnega loka.

2 Kabel uesnih elementov loite od pokrovka zavratnega loka.


3 Odstranite pokrovek zavratnega loka.
4 Odklopite prikljuek baterije.
5 Dvignite baterijo in prereite kable.
6 Odstranite baterijo.

Slovenina
20
20
Avtorske pravice
Avtorske pravice 2016 Samsung Electronics
Ta prironik je zaiten z mednarodnimi zakoni o avtorskih pravicah.
Noben del tega prironika se ne sme reproducirati, distribuirati, prevesti ali prenaati v kakrnikoli
obliki ali na kakrenkoli nain, v elektronski ali mehanski obliki, vkljuno s fotokopiranjem,
snemanjem ali shranjevanjem v kakrnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov,
brez predhodnega pisnega dovoljenja drube Samsung Electronics.

Blagovne znamke
SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki drube Samsung
Electronics.
Bluetooth je registrirana blagovna znamka zdruenja Bluetooth SIG, Inc. po vsem svetu.
Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.

Slovenina
21
Informcie o tejto prruke
Pred pouvanm zariadenia si pretajte tto prruku, aby ste zaistili jeho bezpen a sprvne
pouvanie.
Obrzky sa mu li od vzhadu konkrtneho produktu. Obsah sa me zmeni bez
predchdzajceho upozornenia.
Pred pouvanm nhlavnej spravy sa uistite, e je kompatibiln s vam zariadenm.

Ikony s pokynmi

Upozornenie: situcie, v ktorch me djs k poraneniu pouvatea alebo inch osb

Vstraha: situcie, v ktorch me djs k pokodeniu zariadenia alebo inho vybavenia

Poznmka: poznmky, tipy tkajce sa pouvania alebo alie informcie

Slovenina
1
1
Zaname
Obsah balenia
Skontrolujte, i balenie produktu obsahuje nasledujce poloky:
Nhlavn sprava
Strun prruka
Poloky dodvan so zariadenm a dostupn prsluenstvo sa mu li v zvislosti od
oblasti alebo poskytovatea sluieb.
Dodvan prsluenstvo je navrhnut len pre toto zariadenie a nemus by kompatibiln
s inmi zariadeniami.
Vzhad a technick parametre sa mu zmeni bez predchdzajceho upozornenia.
alie prsluenstvo si mete kpi u miestneho predajcu produktov spolonosti
Samsung. Pred nkupom sa uistite, e prsluenstvo je kompatibiln s vam zariadenm.
Pouvajte iba prsluenstvo schvlen spolonosou Samsung. Pouvanie
neschvlenho prsluenstva me ma za nsledok problmy s fungovanm a poruchy,
na ktor sa nevzahuje zruka.
Dostupnos vetkho prsluenstva sa me zmeni, o zvis vlune od vrobcov.
alie informcie o dostupnom prsluenstve njdete na webovej lokalite spolonosti
Samsung.

Slovenina
2
2
Zaname

Popis zariadenia
Nabjac port Notifikan svetlo

ijov oblk Vibran plocha

Spna funkcie
Mikrofn potlaenia hluku

Tlaidlo hlasitosti (+) Mikrofn potlajci


hluk

Tlaidlo hlasitosti (-) Multifunkn/Hovorov


tlaidlo

Mikrofn
Vypna

Prav slchadlo

Magnetick senzor

av slchadlo

Tlaidl a funkcie
Nzov Funkcia
Posunutm zapnete alebo vypnete nhlavn spravu.
Vypna Potiahnutm smerom k ikone a podranm pribline na tri sekundy
zapnete reim provania Bluetooth.

Slovenina
3
3
Zaname

Nzov Funkcia
Stlaenm prijmete alebo ukonte hovor.
Stlaenm prehrte alebo pozastavte prehrvanie multimedilnych
Multifunkn/
sborov.
Hovorov tlaidlo
Stlaenm a podranm na jednu sekundu odmietnete hovor alebo
aktivujete reim okolitho zvuku.
Stlaenm upravte hlasitos poas hovoru alebo prehrvania mdi.
Stlaenm a podranm tlaidla hlasitosti (-) poas prehrvania mdi
preskote na nasledujci sbor.
Tlaidl hlasitosti Stlaenm a podranm tlaidla hlasitosti (+) poas prehrvania mdi
preskote na predchdzajci sbor.
Sasnm stlaenm a podranm tlaidiel hlasitosti (+ a -) pribline na
sekundu zapnete alebo vypnete funkciu vibrovania.
Spna funkcie
Posunutm smerom k polohe ON aktivujete funkciu potlaenia hluku.
potlaenia hluku

Notifikan svetlo
Notifikan svetlo upozoruje na stav nhlavnej spravy.

Stav Farba
Napjanie zapnut Blik trikrt namodro
Reim provania
Blik naerveno, nazeleno a namodro
Bluetooth
Pripojenie
prostrednctvom Trikrt rchlo blikne namodro
rozhrania Bluetooth
Prichdzajci hovor Blik namodro
Nabja sa Nepretrit erven
plne nabit Nepretrit zelen
Poas pouvania
alebo v reime Zhasnut
spnku

Slovenina
4
4
Zaname

Nabjanie batrie
Batriu nabite pred prvm pouitm nhlavnej spravy alebo ke ste nhlavn spravu dlhie
nepouvali.
Pouvajte len nabjaky schvlen spolonosou Samsung. Pouitie neschvlench
nabjaiek me spsobi explziu batrie alebo pokodenie nhlavnej spravy.

Nhlavn spravu mete nabja pomocou nabjaky (predva sa samostatne).


Pouvanie inho zdroja napjania ne je nabjaka, ako napr. pota, me spsobi
niiu rchlos nabjania vdsledku niieho elektrickho prdu.
Nhlavn spravu je mon pouva poas nabjania, no vtedy me pln nabitie
batrie trva dlhie.
Nhlavn sprava sa me poas nabjania zahria. Je tonormlny jav anemalo by to
ovplyvni ivotnos ani vkon nhlavnej spravy. Ak sa batria zahreje viac ako zvyajne,
nabjaka by mohla presta nabja.
Ak sa nhlavn sprava nenabja sprvne, odneste ju spolu s nabjakou do servisnho
strediska spolonosti Samsung.

1 Otvorte kryt nabjacieho portu. Nhlavn spravu pripojte k napjaciemu adaptru USB
pomocou kbla USB. Zapojte napjac adaptr USB do elektrickej zsuvky.

Nesprvne pripojenie nabjaky me spsobi zvan pokodenie nhlavnej spravy. Na


pokodenie spsoben nesprvnym pouitm sa nevzahuje zruka.

Slovenina
5
5
Zaname

2 Po plnom nabit najskr odpojte kbel USB od nhlavnej spravy a potom ho odpojte od
potaa alebo elektrickej zsuvky.

Ke sa nabjaka nepouva, odpojte ju, aby sa etrila elektrick energia. Nabjaka


nem vypnacie tlaidlo, take ke sa nepouva a nechcete zbytone plytva elektrickou
energiou, mali by ste ju odpoji z elektrickej zsuvky. Pri nabjan by sa mala nabjaka
nachdza v blzkosti elektrickej zsuvky a mala by by ahko dostupn.

Zapnutie a vypnutie nhlavnej spravy


: ZAPN
: VYPN
: reim provania Bluetooth
V oblastiach s obmedzenm pouvanm bezdrtovch zariaden, ako napr. v lietadlch
a nemocniciach, dodriavajte vetky vyvesen varovania a pokyny autorizovanho
personlu.

Slovenina
6
6
Pripojenie prostrednctvom
rozhrania Bluetooth
Bluetooth
Informcie o rozhran Bluetooth
Bluetooth je tandard bezdrtovej technolgie, ktor sa pomocou frekvencie 2,4 GHz pripja
k rznym zariadeniam v blzkosti. Me sa pripoji a vymiea si daje s inmi zariadeniami s
rozhranm Bluetooth, ako s naprklad mobiln zariadenia, potae, tlaiarne a in digitlne
domce spotrebie, bez pripojenia cez kble.

Poznmky k pouvaniu rozhrania Bluetooth


Ak sa chcete vyhn problmom pri pripjan nhlavnej spravy k inmu zariadeniu,
umiestnite tieto zariadenia blzko seba.
Uistite sa, e nhlavn sprava a druh zariadenie Bluetooth s v rozsahu pripojitenosti
rozhrania Bluetooth (10m). Tto vzdialenos sa me li v zvislosti od prostredia, v ktorom
sa zariadenia pouvaj.
Dbajte na to, aby medzi nhlavnou spravou a pripojenm zariadenm neboli iadne prekky
vrtane ud, stien, rohov alebo plotov.
Nedotkajte sa antny Bluetooth pripojenho zariadenia.
Technolgia Bluetooth pouva rovnak frekvenciu ako niektor priemyseln, vedeck,
zdravotncke a nzkovkonov produkty. Pri pripjan v blzkosti takchto produktov me
djs k rueniu.
Niektor zariadenia, najm tie, ktor nie s testovan alebo schvlen spolonosou Bluetooth
SIG, nemusia by s nhlavnou spravou kompatibiln.
Funkciu Bluetooth nepouvajte na neleglne ely (naprklad na vytvranie pirtskych kpi
sborov alebo neleglne zaznamenvanie komunikcie na komern ely).

Slovenina
7
7
Pripojenie prostrednctvom rozhrania Bluetooth

Pripojenie k inm zariadeniam


Tto nhlavn sprava je kompatibiln so zariadeniami s rozhranm Bluetooth.

1 Nhlavn sprava Posute vypna vpravo a podrte ho pribline tri sekundy, aby ste
vstpili do reimu provania Bluetooth.
Pri prvom zapnut sa nhlavn sprava automaticky prepne do reimu provania Bluetooth.

2 In zariadenie Aktivujte funkciu Bluetooth a vyhadajte zariadenia Bluetooth.


alie informcie njdete v pouvateskej prruke k inmu zariadeniu.

3 In zariadenie V zozname dostupnch zariaden uknite na poloku Samsung Level U Pro


ANC (0000).

Kd PIN pre nhlavn spravu je tvorcifern slo v ztvorkch zobrazen na


obrazovke inho zariadenia s nastaveniami Bluetooth. Toto slo sa li v zvislosti od
prslunej nhlavnej spravy.
Ke s zariadenia sprovan, pri kadom zapnut nhlavnej spravy sa k nej
automaticky pripoja nedvno pripojen zariadenia.
Ak je pripojenie Bluetooth nespen alebo ak in zariadenie nedoke lokalizova
nhlavn spravu, odstrte informcie jednho zariadenia zo zoznamu druhho
zariadenia. Potom sa znova pokste o vytvorenie spojenia.
Ak nhlavn sprava nefunguje sprvne, retartujte ju alebo znova skste sprova
zariadenia.
Rozsah pripojitenosti Bluetooth a kvalita zvuku sa mu li v zvislosti od pripojench
zariaden.

Slovenina
8
8
Pripojenie prostrednctvom rozhrania Bluetooth

Pripojenie alch zariaden


Nhlavn sprava sa me sasne pripoji a k dvom zariadeniam s funkciou Bluetooth. Ke
nhlavn spravu pripojte k dvom zariadeniam, naposledy pripojen zariadenie sa rozpozn ako
primrne zariadenie. Druh zariadenie je rozpoznan ako sekundrne zariadenie.

1 Pripojte nhlavn spravu k prslunmu zariadeniu cez rozhranie Bluetooth.


2 Posute vypna vpravo a podrte ho pribline tri sekundy, aby ste vstpili do reimu
provania Bluetooth.
Prv zariadenie sa odpoj.

3 Pripojte nhlavn spravu k druhmu zariadeniu.


4 Znova pripojte nhlavn spravu k prvmu zariadeniu.
Tto funkcia nemus by na niektorch zariadeniach podporovan.

Slovenina
9
9
Pripojenie prostrednctvom rozhrania Bluetooth

Optovn pripojenie alebo odpojenie zariaden


Optovn pripojenie zariaden
Ak sa pripojenie Bluetooth ukon z dvodu vzdialenosti medzi zariadeniami, v rmci uritho asu
umiestnite zariadenia bliie k sebe. Zariadenia sa automaticky znova pripoja.
Ak sa pripojenie Bluetooth ukon z dvodu poruchy zariadenia, na optovn sprovanie pouite
ponuku Bluetooth v pripojenom zariaden.

Odpojenie zariaden
Posute vypna vpravo a podrte ho pribline tri sekundy. Pripojenie sa potom ukon a nhlavn
sprava sa prepne do reimu provania Bluetooth.
Pripojenie mete ukoni aj vypnutm nhlavnej spravy. Ke nhlavn spravu op zapnete
a prslun zariadenia s v dosahu, nhlavn sprava sa automaticky pripoj k naposledy
sprovanmu zariadeniu.

Pri nesprvnom odpojen pripojenia Bluetooth sa me vyskytn um.

Slovenina
10
10
Pouvanie nhlavnej spravy
Nosenie nhlavnej spravy
Nstavce slchadla nhlavnej spravy obsahuj magnety. Asocicia American Heart
Association (US) a agentra Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
(UK) upozoruj, e tieto magnety mu vplva na prevdzku implantovanch
kardiostimultorov, kardioverterov, defibriltorov, inzulnovch pmp alebo alch
elektrickch zdravotnckych prstrojov (spolone nazvan ako Zdravotncke prstroje)
do vzdialenosti 15 cm (6 palcov). Ak ste pouvateom niektorho z tchto zdravotnckych
prstrojov, NHLAVN SPRAVU NEPOUVAJTE, POKIA SA NEPORADTE SO SVOJM
LEKROM.

Nhlavn spravu neuchovvajte vblzkosti magnetickch pol. Karty smagnetickmi


pruhmi, ako s kreditn karty, telefnne karty, vkladn kniky i palubn lstky, sa mu
vplyvom magnetickch pol pokodi.
Nhlavn spravu prli neohbajte ani neskrcajte.
Na nhlavn spravu nepsobte nadmernou silou.
Neahajte iadnu as nhlavnej spravy nadmernou silou.

Nosenie nhlavnej spravy


Vlote si slchadl do u alebo si nasate nhlavn spravu okolo krku, zatia o slchadl nie s
navzjom spojen.

Slovenina
11
11
Pouvanie nhlavnej spravy

Spojenie slchadiel
Slchadl navzjom spojte pomocou vstavanch magnetov.

Ak slchadl nie s sprvne spojen, magnetick senzor nemus fungova sprvne.

Slovenina
12
12
Pouvanie nhlavnej spravy

Pouvanie nhlavnej spravy


Ke je nhlavn sprava pripojen k inmu zariadeniu, k dispozcii s rzne funkcie.
Nasledujci popis je zaloen na mobilnom zariaden Samsung s operanm systmom
Android 5.0. V zvislosti od pripojenho zariadenia nemusia by niektor funkcie k
dispozcii.

Telefonick funkcie

Prijatie hovoru
Ak mte prichdzajci hovor, ke mte nasaden nhlavn spravu, nhlavn sprava ppa a
vibruje. Hovor prijmite stlaenm hovorovho tlaidla.
Ak mte prichdzajci hovor, ke s slchadl spojen, nhlavn sprava vibruje. Slchadl
oddete od seba a vlote si ich do u. Ke slchadl oddelte od seba, prijmete tm hovor.
Ak je nhlavn sprava pripojen k dvom zariadeniam a obe zariadenia maj sasne
prichdzajci hovor, mete prija len hovor v primrnom zariaden.
Ke z jednho zariadenia prehrvate multimedilny sbor, stle mete prijma hovory
z druhho zariadenia.

Odmietnutie hovoru
Stlate a podrte hovorov tlaidlo na jednu sekundu alebo spojte slchadl.

prava hlasitosti
Stlate tlaidlo hlasitosti.

Prepnutie zvukovho vstupu


Pomocou telefonickch funkci pripojenho zariadenia prepnajte zvuk hovoru medzi nhlavnou
spravou a zariadenm.

Ukonenie hovoru
Stlate hovorov tlaidlo alebo spojte slchadl.

Slovenina
13
13
Pouvanie nhlavnej spravy

Prehrvanie medilnych sborov


Pomocou multifunknho tlaidla mete ovlda prehrvanie mdi, naprklad hudby a vide.

Prehrvanie a pozastavenie multimedilneho sboru


Stlate multifunkn tlaidlo. V predvolenej hudobnej aplikcii naintalovanej v pripojenom
zariaden sa zane automaticky prehrva posledn prehrvan hudobn sbor.
Ak chcete prehrvanie pozastavi, stlate multifunkn tlaidlo alebo spojte slchadl. Ak chcete
prehrvanie obnovi, op stlate multifunkn tlaidlo.
Ke dve pripojen zariadenia sasne prehrvaj multimedilne sbory, nhlavn
sprava bude prehrva hudbu zo zariadenia, ktor zaalo prehrva sbor ako prv.
Ke pozastavte aktulne prehrvan sbor, automaticky sa zane prehrvanie sboru v
druhom zariaden.

Preskoenie na nasledujci multimedilny sbor


Stlaenm a podranm tlaidla hlasitosti (-) poas prehrvania preskote na nasledujci sbor.

Preskoenie na predchdzajci multimedilny sbor


Stlaenm a podranm tlaidla hlasitosti (+) poas prehrvania preskote na predchdzajci sbor.

prava hlasitosti
Stlate tlaidlo hlasitosti.

Odstrnenie hluku v pozad


Pomocou tejto funkcie nastavte nhlavn spravu tak, aby odstraovala hluk v pozad.
Posunutm spnaa funkcie potlaenia hluku smerom k polohe ON aktivujete funkciu potlaenia
hluku. Ke je tto funkcia zapnut, notifikan svetlo blik nazeleno.
Posunutm spnaa funkcie potlaenia hluku smerom k polohe OFF deaktivujete funkciu potlaenia
hluku. Ke je tto funkcia vypnut, notifikan svetlo blik nalto.

Ak sa dotknete mikrofnu potlajceho hluk, me sa vyskytn um.

Slovenina
14
14
Pouvanie nhlavnej spravy

Pouitie reimu okolitho zvuku


Poujte aj svoje okolie pri povan hudby vonku, mete tak rchlo zaznamena potencilne
nebezpen situcie.
Funkciu aktivujete stlaenm a podranm multifunknho tlaidla na jednu sekundu. Nhlavn
sprava po zapnut funkcie zappa a zavibruje.
Funkciu deaktivujete optovnm stlaenm a podranm multifunknho tlaidla na jednu sekundu.
Nhlavn sprava po vypnut funkcie zappa.
V reime okolitho zvuku mete pri prave zvuku, alebo ke sa dotknete mikrofnu
zau sptn vzbu.
V reime okolitho zvuku mete stle pou hlasn extern zvuky.

Pouvanie aplikcie Samsung Level


V pripojenom zariaden si z Google Play Store alebo Galaxy Apps stiahnite aplikciu Samsung
Level. Pomocou tejto aplikcie mete kontrolova zostvajce nabitie batrie a upravi hlasitos.
Nhlavn spravu mete nastavi aj tak, aby vs upozorovala pomocou hlasovch oznmen
alebo vibrovania, ke mte oznmenia v pripojenom zariaden. alie informcie njdete v ponuke
pomocnka prslunej aplikcie.
Aplikcia Samsung Level je kompatibiln s mobilnmi zariadeniami Samsung s operanm
systmom Android 4.2.2 alebo novm. V zvislosti od pripojenho zariadenia alebo
operanho systmu sa mu niektor funkcie nhlavnej spravy li alebo nemusia
fungova.

Pouvanie funkcie Bluetooth ultra vysokej


kvality (UHQ-BT)
Ak pripojen mobiln zariadenie podporuje funkciu Bluetooth ultra vysokej kvality (UHQ-BT),
pomocou nhlavnej spravy mete pova zvuk UHQ. Funkciu UHQ-BT mete deaktivova
pomocou aplikcie Samsung Level v pripojenom mobilnom zariaden. alie informcie njdete v
pomocnkovi aplikcie Samsung Level.
Ke pouvate funkciu Bluetooth na povanie zvuku UHQ, innos batrie nhlavnej
spravy a maximlny rozsah pripojenia Bluetooth (10m) sa mu zni.
Na strnke www.samsung.com njdete technick daje vrobkov, v ktorch mete
skontrolova, i pripojen mobiln zariadenie podporuje funkciu UHQ-BT.

Slovenina
15
15
Pouvanie nhlavnej spravy

Zdieanie zvuku cez funkciu Sound with Me


Zvuk, ktor povate cez nhlavn spravu, mete zdiea s inmi nhlavnmi spravami, ktor
podporuj funkciu Sound with Me.
Uistite sa, e nhlavn sprava, s ktorou chcete zdiea zvuk, je zapnut.
Vaa nhlavn sprava mus by pripojen k mobilnmu zariadeniu, ako je naprklad
smartfn alebo tablet. Ak je vaa nhlavn sprava pripojen k viac ako jednmu
mobilnmu zariadeniu, zvuk nemete zdiea s inmi nhlavnmi spravami.
Ak s poas zdieania zvuku nhlavn spravy od seba alej ako p metrov, kvalita
signlu me by nzka.
Ak sa poas zdieania vypne druh nhlavn sprava, odpoj sa od vaej nhlavnej
spravy. Ke ho op zapnete, automaticky sa op pripoj k mobilnmu zariadeniu, ku
ktormu bol pripojen pred zdieanm audia.
Na strnke www.samsung.com si pozrite technick daje druhej nhlavnej spravy, v
ktorch mete skontrolova, i podporuje funkciu Sound with Me.

Pouvanie vypnaa
Ak chcete aktivova zdieanie zvuku, dvakrt posute vypna druhej nhlavnej spravy vpravo, aby
sa dala lokalizova. Potom jedenkrt posute vypna svojej nhlavnej spravy vpravo. Zvuk, ktor
prve povate, sa bude zdiea s druhou nhlavnou spravou.
Ak chcete deaktivova zdieanie zvuku, posute vypna svojej nhlavnej spravy vpravo a podrte
ho pribline jednu sekundu.

Pouvanie aplikcie Samsung Level


V pripojenom mobilnom zariaden spustite aplikciu Samsung Level na zdieanie zvuku s inou
nhlavnou spravou.
alie informcie njdete v pomocnkovi prslunej aplikcie.

Slovenina
16
16
Prloha
Rieenie problmov
Skr ne budete kontaktova servisn stredisko spolonosti Samsung, vyskajte nasledujce
rieenia.

Nhlavn sprava sa nezapne


Ke je batria plne vybit, nhlavn sprava sa nezapne. Pred zapnutm nhlavnej spravy plne
nabite batriu.

Nhlavn sprava zamrzne


Ak sa vyskytne akkovek problm so zvukom nhlavnej spravy, ako je naprklad zamrznutie
alebo skreslenie, skste ho vyriei vypnutm nhlavnej spravy a jej nslednm zapnutm.
Ak nhlavn sprava stle nereaguje, ukonite pripojenie Bluetooth a op ho vytvorte. Spravte
to tak, e posuniete vypna smerom k ikone a podrte ho pribline tri sekundy, m aktivujete
reim provania Bluetooth. Ke sa nhlavn sprava prepne do reimu provania Bluetooth, op
prepojte prslun zariadenia a potom skontrolujte fungovanie nhlavnej spravy.
Ak sa tm problm nevyriei, kontaktujte servisn stredisko spolonosti Samsung.

Batria sa nenabja sprvne (pre nabjaky schvlen


spolonosou Samsung)
Uistite sa, e nabjaka je pripojen sprvne.
Ak sa tm problm nevyriei, kontaktujte servisn stredisko spolonosti Samsung.

Slovenina
17
17
Prloha

alie zariadenie Bluetooth nedoke lokalizova nhlavn


spravu
Uistite sa, e nhlavn sprava je v reime provania Bluetooth.
Retartujte nhlavn spravu a znova ju vyhadajte.
Uistite sa, e nhlavn sprava a druh zariadenie Bluetooth s v rozsahu pripojitenosti
rozhrania Bluetooth (10m).
Ak tipy uveden vyie problm nevyrieia, kontaktujte servisn stredisko spolonosti Samsung.

Nhlavn sprava sa nedoke pripoji k druhmu zariadeniu


Bluetooth
Uistite sa, e nhlavn sprava a druh zariadenie Bluetooth s v maximlnom dosahu
rozhrania Bluetooth (10m).
Odpojte vetky sprovan zariadenia v zariaden, ku ktormu sa chcete pripoji, a op sa
pokste o pripojenie.

Pripojenie Bluetooth sa asto odpja


Ak sa medzi zariadeniami nachdzaj prekky, prevdzkov vzdialenos sa me zmeni.
Uistite sa, e nhlavn sprava a druh zariadenie Bluetooth s v maximlnom dosahu
rozhrania Bluetooth (10m).
Pri pouvan nhlavnej spravy s inmi zariadeniami Bluetooth mu pripojenie ovplyvova
elektromagnetick vlny. Nhlavn spravu pouvajte v prostrediach s menm potom
bezdrtovch zariaden.

Poas hovoru nepoujete druh stranu


Upravte hlasitos zariadenia.
Ak pri plnej hlasitosti nepoujete cez nhlavn spravu zvuk, upravte hlasitos v pripojenom
zariaden.

Poas hovoru sa ozva zvuk


Upravte hlasitos stlaenm tlaidla hlasitosti alebo prejdite na in miesto.

Slovenina
18
18
Prloha

Poas hovoru vs druh strana nepouje


Uistite sa, e nezakrvate vstavan mikrofn.
Uistite sa, e mikrofn mte blzko pri stach.

Kvalita zvuku je nzka


Z dvodu problmov so sieou poskytovatea sluieb mu by vypnut sluby bezdrtovej
siete. Nhlavn spravu drte o najalej od elektromagnetickch vn.
Posunutm spnaa funkcie potlaenia hluku smerom k polohe ON aktivujete funkciu
potlaenia hluku.
Uistite sa, e nhlavn sprava a druh zariadenie Bluetooth s v maximlnom dosahu
rozhrania Bluetooth (10m).
V zvislosti od hlasitosti pripojenho zariadenia sa mu vyskytova poklesy hlasitosti alebo
hluk. Ak sa tomu chcete vyhn, vhodnm spsobom upravte zvuk pripojenho zariadenia.

Nhlavn sprava nefunguje tak ako je to opsan v prruke


Dostupn funkcie sa mu li v zvislosti od pripojenho zariadenia.
Niektor funkcie nie je mon pouva, ke s k nhlavnej sprave sasne pripojen dve
zariadenia.

Batria sa vybja rchlejie ako po zakpen


Ke nhlavn spravu alebo batriu vystavujete vemi nzkym alebo vemi vysokm teplotm,
uiton nabitie sa me zni.
Batrie je spotrebn materil a jej kapacita sa asom zniuje.

Slovenina
19
19
Prloha

Vybratie batrie
Ak chcete vybra batriu, muste navtvi autorizovan servisn stredisko.
Z dvodu vlastnej bezpenosti sa nesmiete poka vybera batriu sami. Ak sa batria
nevyberie sprvne, me to ma za nsledok pokodenie batrie a zariadenia, spsobi
zranenie alebo narui bezpenos zariadenia.
Spolonos Samsung odmieta zodpovednos za akkovek pokodenie alebo stratu (i u na
zklade zmluvy alebo spsoben myselne vrtane nedbanlivosti), ktor mohli by spsoben
nedodranm tchto upozornen a pokynov, s vnimkou smrti alebo zranenia zaprinenho
nedbanlivosou zo strany spolonosti Samsung.

1 Potiahnutm od konca avho ijovho oblka, odstrte gumov kryt z avej strany nrky do
krku. Potom odstrte av ijov oblk.

2 Oddete kbel slchadla od krytu ijovho oblka.


3 Odstrte kryt ijovho oblka.
4 Odpojte konektor batrie.
5 Zodvihnite batriu a odrete kble.
6 Vyberte batriu.

Slovenina
20
20
Autorsk prva
Copyright 2016 Samsung Electronics
Na tto prruku sa vzahuj medzinrodn zkony o ochrane autorskch prv.
Bez predchdzajceho psomnho shlasu spolonosti Samsung Electronics nemono iadnu as
tejto prruky reprodukova, distribuova, preklada ani prena v iadnej forme ani iadnymi
spsobmi, i u elektronickmi alebo mechanickmi, vrtane fotokoprovania, nahrvania a
ukladania v ubovonom systme na ukladanie a zskavanie informci.

Ochrann znmky
SAMSUNG a logo SAMSUNG s registrovan ochrann znmky spolonosti Samsung
Electronics.

Bluetooth je ochrann znmka spolonosti Bluetooth SIG, Inc. registrovan na celom svete.
Vetky ostatn ochrann znmky a autorsk prva s vlastnctvom prslunch vlastnkov.

Slovenina
21
Nejdve si pette
Ped pouitm zazen si pette tuto pruku, dozvte se zde informace o bezpenm a sprvnm
pouvn zazen.
Obrzky se mohou od vzhledu konkrtnho produktu liit. Obsah se me bez pedchozho
upozornn zmnit.
Ne zanete pouvat sluchtka s mikrofonem, ujistte se, e jsou kompatibiln s vam
zazenm.

Ikony v pokynech

Upozornn: situace, kter by mohly zpsobit zrann vs nebo jinch osob

Vstraha: situace, kter by mohly zpsobit pokozen zazen nebo jinho pstroje

Poznmka: poznmky, rady nebo dodaten informace

etina
1
1
Zanme
Obsah balen
Zkontrolujte, zda jsou v balen nsledujc poloky:
Sluchtka
Prvodce rychlm sputnm
Poloky dodan se zazenm a dostupn psluenstv se mohou liit podle oblasti a
poskytovatele slueb.
Dodan poloky jsou ureny pouze pro toto zazen a s jinmi zazenmi nemus bt
kompatibiln.
Vzhled a technick daje se mohou bez pedchozho upozornn zmnit.
Dodaten psluenstv mete zakoupit u mstnho prodejce vrobk Samsung. Ped
zakoupenm se ujistte, e jsou se zazenm kompatibiln.
Pouvejte pouze psluenstv schvlen spolenost Samsung. Pouit neschvlenho
psluenstv me zpsobit problmy s vkonem a poruchy, na kter se nevztahuje
zruka.
Dostupnost vekerho psluenstv se me mnit v zvislosti na vrobnch
spolenostech. Dal informace o dostupnm psluenstv naleznete na webovch
strnkch spolenosti Samsung.

etina
2
2
Zanme

Rozvren zazen
Konektor pro pipojen Oznamovac kontrolka
nabjeky

Oblouk za krk Vibran oblast

Spna redukce hluku


Mikrofon

Tlatko hlasitost (+) Mikrofon pro redukci


hluku

Tlatko hlasitost (-) Multifunkn tlatko/


tlatko voln

Mikrofon
Vypna

Prav sluchtko

Magnetick senzor

Lev sluchtko

Tlatka a funkce
Nzev Funkce
Posunutm sluchtka s mikrofonem zapnete nebo vypnete.
Vypna Posunutm smrem k ikon a pidrenm po dobu t sekund
vstoupte do reimu provn Bluetooth.

etina
3
3
Zanme

Nzev Funkce
Stisknutm pijmete nebo ukonte hovory.
Multifunkn Stisknutm zahjte nebo pozastavte pehrvn multimedilnch
tlatko/tlatko soubor.
voln Stisknutm a pidrenm po dobu jedn sekundy odmtnete hovor nebo
aktivujete reim okolnho zvuku.
Stisknutm upravte hlasitost bhem hovoru nebo pehrvn
multimdi.
Stisknutm a pidrenm tlatka Hlasitost (-) peskote bhem
pehrvn multimdi na nsledujc soubor.
Tlatko hlasitost
Stisknutm a pidrenm tlatka Hlasitost (+) peskote bhem
pehrvn multimdi na pedchoz soubor.
Zrove stisknte a pidrte tlatka Hlasitost (+ a -) po dobu piblin
jedn sekundy, abyste zapnuli nebo vypnuli funkci vibrac.
Spna ruen hluku Funkci ruen hluku aktivujete posunutm na monost ON.

Oznamovac kontrolka
Oznamovac kontrolka vs upozorn na stav sluchtek s mikrofonem.

Stav Barva
Zapnout Tikrt zablik mode
Reim provn
Blik erven, zelen a mode
Bluetooth
Pipojeno pomoc
Tikrt rychle zablik mode
Bluetooth
Pchoz hovor Blik mode
Nabjen Svt erven
Pln nabito Svt zelen
Bhem pouvn
nebo v reimu Vypnout
spnku

etina
4
4
Zanme

Nabjen baterie
Baterii nabijte ped prvnm pouitm sluchtek s mikrofonem nebo kdy jste sluchtka s mikrofonem
po del dobu nepouvali.
Pouvejte pouze nabjeky schvlen spolenost Samsung. Neschvlen nabjeky mohou
zpsobit explozi baterie nebo pokozen sluchtek.
Sluchtka s mikrofonem mete nabjet pomoc nabjeky (prodv se samostatn).
Pouvn jinho zdroje napjen, ne je nabjeka, napklad potae, me mt za
nsledek ni rychlost nabjen zpsobenou nim elektrickm proudem.
Sluchtka s mikrofonem lze bhem nabjen pouvat, ale me se tm prodlouit doba do
plnho nabit.
Sluchtka s mikrofonem se bhem nabjen mohou zahvat. To je normln a nemlo by
to nijak ovlivnit vkon ani ivotnost sluchtek s mikrofonem. Pokud se baterie zaheje
vce ne obvykle, me nabjeka pestat nabjet.
Pokud se sluchtka s mikrofonem sprvn nenabjej, vezmte sluchtka s mikrofonem a
nabjeku do servisnho stediska Samsung.

1 Otevete kryt konektoru pro pipojen nabjeky. Pomoc kabelu USB pipojte sluchtka
knapjecmu adaptru USB. Zapojte napjec adaptr USB do elektrick zsuvky.

Nesprvn pipojen nabjeky me zpsobit vn pokozen sluchtek s mikrofonem. Na


pokozen zpsoben nesprvnm pouitm se nevztahuje zruka.

etina
5
5
Zanme

2 Po plnm nabit odpojte kabel USB od sluchtek s mikrofonem a potom jej odpojte od potae
nebo od elektrick zsuvky.

Pokud pstroj nepouvte, odpojte nabjeku, uette tak energii. Nabjeka nem vypna,
proto ji muste odpojit od zsuvky, aby se peruil pvod energie. Nabjeka by mla bhem
nabjen zstat v blzkosti elektrick zsuvky a mla by bt snadno dostupn.

Zapnn a vypnn sluchtek s mikrofonem


: ZAPNUTO
: VYPNUTO
: reim provn Bluetooth
Dodrujte vechna varovn a nazen vydan schvlenm personlem v oblastech, kde je
pouit bezdrtovch zazen zakzno, jako jsou napklad letadla a nemocnice.

etina
6
6
Pipojovn pomoc funkce
Bluetooth
Bluetooth
Informace o technologii Bluetooth
Bluetooth je standard bezdrtov technologie vyuvajc frekvenci 2,4GHz pro pipojovn k rznm
zazenm na krtk vzdlenosti. Slou k pipojovn a vmn dat s jinmi zazenmi s podporou
technologie Bluetooth, jako jsou mobiln zazen, potae, tiskrny a dal digitln zazen v
domcnosti, ani by bylo poteba k pipojen pouvat kabely.

Poznmky tkajc se pouvn Bluetooth


Chcete-li se vyhnout monm problmm s pipojovnm sluchtek s mikrofonem k jinmu
zazen, umstte ob zazen blzko k sob.
Ovte, zda se sluchtka s mikrofonem a druh zazen Bluetooth nachzej v dosahu pipojen
Bluetooth (10 m). Vzdlenost se me liit vzvislosti na prosted, ve kterm zazen pouvte.
Ujistte se, e mezi sadou sluchtek a mikrofonu a propojovanm zazenm nejsou dn
pekky, vetn lidskch tl, zd, roh nebo plot.
Nedotkejte se Bluetooth antny pipojovanho zazen.
Bluetooth pouv stejnou frekvenci jako nkter prmyslov, vdeck, lkask a slaboproud
produkty a pokud provdte pipojovn v blzkosti tchto typ produkt, me dochzet k
ruen.
Nkter zazen, zvlt ta, kter nebyla testovna nebo schvlena spolenost Bluetooth SIG,
nemus bt se sadou sluchtek a mikrofonu kompatibiln.
Nepouvejte funkci Bluetooth pro nelegln ely (napklad pro pirtsk koprovn soubor
nebo ileglnmu napojovn do komunikac pro komern ely).

etina
7
7
Pipojovn pomoc funkce Bluetooth

Pipojovn kostatnm zazenm


Tato sluchtka s mikrofonem jsou kompatibiln se zazenmi s povolenou funkc Bluetooth.

1 Sluchtka s mikrofonem Posunutm vypnae doprava a jeho pidrenm po dobu piblin t


sekund vstoupte do reimu provn Bluetooth.
Sluchtka s mikrofonem pi prvnm zapnut automaticky pejdou do reimu provn Bluetooth.

2 Druh zazen Aktivujte funkci Bluetooth a vyhledejte zazen Bluetooth.


Vce informac naleznete v uivatelsk pruce k druhmu zazen.

3 Druh zazen Klepnte v seznamu na poloku Samsung Level U Pro ANC (0000).

Kd PIN sluchtek s mikrofonem je tymstn slo v zvorkch zobrazen na


obrazovce nastaven Bluetooth druhho zazen. slo se li v zvislosti na sluchtkch s
mikrofonem.
Jakmile dojde ke sprovn zazen, naposledy pipojen zazen se automaticky pipoj
ke sluchtkm, jakmile je zapnete.
Pokud pipojen Bluetooth sele nebo pokud druh zazen nedoke sluchtka s
mikrofonem vyhledat, odeberte daje o zazen ze seznamu druhho zazen. Pak zkuste
pipojen zopakovat.
Pokud sluchtka s mikrofonem nefunguj sprvn, restartujte je nebo se znovu pokuste
zazen sprovat.
Rozsah pipojen Bluetooth a kvalita zvuku se mohou liit vzvislosti na pipojench
zazench.

etina
8
8
Pipojovn pomoc funkce Bluetooth

Pipojovn dalch zazen


Sluchtka s mikrofonem lze pipojit a ke dvma zazenm s aktivovanou funkc Bluetooth zrove.
Kdy sluchtka pipojujete ke dvma zazenm, bude posledn pipojen zazen povaovno za
primrn zazen. Druh zazen bude povaovno za sekundrn zazen.

1 Pipojte sluchtka s mikrofonem k zazen prostednictvm Bluetooth.


2 Posunutm vypnae doprava a jeho pidrenm po dobu piblin t sekund vstoupte do
reimu provn Bluetooth.
Prvn zazen se odpoj.

3 Pipojte sluchtka s mikrofonem k druhmu zazen.


4 Znovu pipojte sluchtka s mikrofonem k prvnmu zazen.
Tato funkce nemus bt u nkterch zazen podporovna.

etina
9
9
Pipojovn pomoc funkce Bluetooth

Optovn pipojovn nebo odpojovn zazen


Optovn pipojovn zazen
Pokud bude pipojen Bluetooth ukoneno z dvodu vzdlenosti mezi zazenmi, peneste zazen
bhem uritho asovho seku ble k sob. Zazen se automaticky znovu spoj.
Pokud bude pipojen Bluetooth ukoneno z dvodu poruchy zazen, znovu zazen spojte
prostednictvm nabdky Bluetooth pipojovanho zazen.

Odpojovn zazen
Posute vypna doprava a pidrte ho tam po dobu piblin t sekund. Pipojen potom bude
ukoneno a sluchtka s mikrofonem pejdou do reimu provn Bluetooth.
Pipojen mete tak ukonit vypnutm sluchtek s mikrofonem. Kdy sluchtka s mikrofonem
opt zapnete a zazen jsou v dosahu, sluchtka s mikrofonem se automaticky pipoj k naposledy
sprovanmu zazen.

Pi nesprvnm odpojen pipojen Bluetooth se me objevit um.

etina
10
10
Pouvn sluchtek s
mikrofonem
Noen sluchtek s mikrofonem
Sluchtka s mikrofonem obsahuj ve puntech magnety. Asociace American Heart
Association (USA) a organizace Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
(VB) varuj, e magnety mohou ovlivnit fungovn implantovanch kardiostimultor,
kardioverter, defibriltor, inzulnovch pump nebo jinch elektrickch lkaskch zazen
(souhrnn lkaskch zazen) v okol 15 cm (6 palc). Pokud jste uivatelem nkterho
z tchto lkaskch zazen, POUVEJTE SLUCHTKA S MIKROFONEM A PO PORAD SE
SVM LKAEM.
Sluchtka s mikrofonem neuchovvejte vblzkosti magnetickch pol. Karty
smagnetickmi pruhy, jako jsou kreditn karty, telefonn karty, vkladn knky i palubn
lstky se mohou vlivem magnetickch pol pokodit.
Sluchtka s mikrofonem nadmrn neohbejte ani s nimi nekrute.
Nevystavujte sluchtka s mikrofonem nadmrnmu tlaku.
Netahejte nadmrnou silou za dnou st sluchtek s mikrofonem.

Noen sluchtek s mikrofonem


Vlote si sluchtka do u nebo noste sluchtka s mikrofonem kolem krku, kdy k sob nejsou
sluchtka pipojena.

etina
11
11
Pouvn sluchtek s mikrofonem

Pipojen sluchtek
Pipojte sluchtka k sob pomoc vestavnch magnet.

Senzor magnetu nemus sprvn fungovat, pokud nejsou sluchtka dn pipojena.

etina
12
12
Pouvn sluchtek s mikrofonem

Pouvn sluchtek s mikrofonem


Kdy jsou sluchtka s mikrofonem pipojena k jinmu zazen, jsou k dispozici rzn funkce.
Nsledujc popisy jsou zaloeny na mobilnm zazen Samsung se systmem Android 5.0.
Nkter funkce nemusej bt dostupn v zvislosti na pipojenm zazen.

Funkce voln

Pjem hovoru
Kdy vm nkdo zavol, zatmco na sob budete mt sluchtka s mikrofonem, zanou sluchtka s
mikrofonem ppat a vibrovat. Stisknutm tlatka Voln hovor pijmete.
V ppad pchozho hovoru s pipojenmi sluchtky budou sluchtka s mikrofonem vibrovat.
Oddlte sluchtka a usate si je na ui. Kdy oddlte sluchtka, budete moci pijmout hovor.
Kdy jsou sluchtka s mikrofonem pipojena ke dvma zazen a ob zazen pijmou
hovor souasn, budete moci pijmout pouze hovor z primrnho zazen.
Kdy pehrvte multimediln soubor z jednoho zazen, mete nadle pijmat hovory
z druhho zazen.

Odmtnut hovoru
Stisknte a podrte tlatko Voln na dobu jedn sekundy nebo pipojte sluchtka.

Nastaven hlasitosti
Stisknte tlatko Hlasitost.

Pepnn zvukovho vstupu


Zvuk hovoru mezi sluchtky s mikrofonem a zazenm mete pepnat pomoc funkc hovoru
pipojenho zazen.

Ukonen hovoru
Stisknte tlatko Voln nebo pipojte sluchtka.

etina
13
13
Pouvn sluchtek s mikrofonem

Pehrvn multimedilnch soubor


Pomoc multifunknho tlatka mete ovldat pehrvn mdi, napklad hudby a vide.

Pehrvn a pozastaven multimedilnho souboru


Stisknte multifunkn tlatko. Automaticky se spust pehrvn naposledy pehrvanho
hudebnho souboru ve vchoz aplikaci pro pehrvn hudby na pipojenm zazen.
Stisknutm multifunknho tlatka bhem pehrvn pehrvn pozastavte nebo pipojte
sluchtka. Chcete-li v pehrvn pokraovat, stisknte multifunkn tlatko znovu.
Pokud dv pipojen zazen pehrvaj multimediln soubory zrove, budou sluchtka
s mikrofonem streamovat ze zazen, na kterm bylo pehrvn zahjeno dve. Kdy
pozastavte prv pehrvan soubor, zane se automaticky pehrvat soubor pehrvan na
druhm zazen.

Peskoen na dal multimediln soubor


Stisknutm a pidrenm tlatka Hlasitost (-) peskote bhem pehrvn na nsledujc soubor.

Peskoen na pedchoz multimediln soubor


Stisknutm a pidrenm tlatka Hlasitost (+) peskote bhem pehrvn na pedchoz soubor.

Nastaven hlasitosti
Stisknte tlatko Hlasitost.

Odstraovn hluku na pozad


Chcete-li nastavit, aby sluchtka odstraovala hluk na pozad, pouijte tuto funkci.
Funkci ruen hluku aktivujete posunutm spnae ruen hluku do polohy ON. Po zapnut funkce
oznamovac kontrolka zablik zelen.
Funkci ruen hluku deaktivujete posunutm spnae ruen hluku do polohy OFF. Po vypnut funkce
oznamovac kontrolka zablik lut.

Kdy se dotknete mikrofonu s redukc umu, me se objevit hluk.

etina
14
14
Pouvn sluchtek s mikrofonem

Pouit reimu zvuk okol


Pi poslechu hudby venku budete moci slyet sv okol, abyste si mohli rychle vimnout monch
nebezpench situac.
Funkci aktivujete stisknutm a podrenm multifunknho tlatka po dobu jedn sekundy. Jakmile se
funkce zapne, sluchtka ppnou a zavibruj.
Funkci deaktivujete optovnm stisknutm a podrenm multifunknho tlatka po dobu jedn
sekundy. Jakmile se funkce vypne, sluchtka ppnou.
V reimu zvuk okol me dojt pi nastavovn hlasitosti nebo dotyku mikrofonu ke
zptn vazb.
V reimu zvuk okol budete moci nadle slyet hlasit extern zvuky.

Pouvn aplikace Samsung Level


Na pipojenm zazen si sthnte aplikaci Samsung Level z obchodu Google Play Store nebo Galaxy
Apps. Pomoc tto aplikace mete zkontrolovat zbvajc kapacitu baterie a upravovat hlasitost.
Mete tak sluchtka s mikrofonem nastavit tak, aby vs prostednictvm zvuk nebo vibrac
upozorovala, budete-li mt upozornn na pipojenm zazen. Vce informac naleznete v nabdce
npovdy dan aplikace.
Aplikace Samsung Level je kompatibiln s mobilnmi zazenmi Samsung s operanm
systmem Android verze 4.2.2 nebo novj. Nkter funkce se mohou na vaich sluchtkch
s mikrofonem liit nebo nemusej fungovat v zvislosti na pipojenm zazen nebo na
operanm systmu.

Pouvn funkce Bluetooth s ultra vysokou


kvalitou (UHQ-BT)
Pokud pipojen zazen podporuje funkci Bluetooth s ultra vysokou kvalitou (UHQ-BT), mete
pomoc tchto sluchtek s mikrofonem poslouchat zvuk v kvalit UHQ. K deaktivaci funkce UHQ-
BT pouijte aplikaci Samsung Level na pipojenm mobilnm zazen. Vce informac naleznete v
informacch npovdy aplikace Samsung Level.
Kdy pouvte funkci Bluetooth k poslechu zvuku v kvalit UHQ, me dojt ke snen
vdre baterie sluchtek s mikrofonem a k omezen maximlnho dosahu funkce
Bluetooth (10m).
Na strnkch www.samsung.com vyhledejte specifikace produkt pro pipojen mobiln
zazen, abyste ovili, zda podporuje funkci UHQ-BT.

etina
15
15
Pouvn sluchtek s mikrofonem

Sdlen zvuku pomoc funkce Sound with Me


Sdlejte zvuk, kter ve svch sluchtkch s mikrofonem poslouchte, s jinmi sluchtky s
mikrofonem, kter podporuj funkci Sound with Me.
Zajistte, aby byla sluchtka s mikrofonem, s nimi chcete zvuk sdlet, zapnut.
Vae sluchtka s mikrofonem mus bt pipojena k mobilnmu zazen, napklad k
chytrmu telefonu nebo tabletu. Pokud jsou vae sluchtka s mikrofonem pipojena
k vce ne dvma mobilnm zazenm, nemete sdlet zvuk s jinmi sluchtky s
mikrofonem.
Pokud jsou od sebe sluchtka s mikrofonem pi sdlen zvuku dle ne pt metr, me
bt sla signlu patn.
Pokud druh sluchtka bhem sdlen vypnete, odpoj se od vaich sluchtek. Kdy je
znovu zapnete, automaticky se znovu pipoj k mobilnmu zazen, ke ktermu byla
pipojena ped sdlenm zvuku.
Na strnkch www.samsung.com vyhledejte specifikace produkt pro ostatn sluchtka s
mikrofonem, abyste ovili, zda podporuje funkci Sound with Me.

Pouvn vypnae
Abyste aktivovali funkci sdlen zvuku, posute vypna druhch sluchtek s mikrofonem dvakrt
doprava, abyste umonili jejich vyhledn. Potom posute vypna svch sluchtek s mikrofonem
jednou doprava. Zvuk, kter prv poslouchte, bude sdlen s druhmi sluchtky s mikrofonem.
Chcete-li sdlen zvuku deaktivovat, posute vypna svch sluchtek s mikrofonem doprava a
pidrte ho tam po dobu piblin jedn sekundy.

Pouvn aplikace Samsung Level


Na pipojenm mobilnm zazen spuste aplikaci Samsung Level, abyste mohli sdlet zvuk s dalmi
sluchtky s mikrofonem.
Vce informac naleznete v informacch npovdy dan aplikace.

etina
16
16
Ploha
een problm
Ne se obrtte na servisn stedisko Samsung, vyzkouejte nsledujc een.

Vae sluchtka s mikrofonem se nezapnaj


Pokud je baterie pln vybit, sluchtka s mikrofonem se nezapnou. Ped zapnutm sluchtek s
mikrofonem baterii pln nabijte.

Sluchtka smikrofonem pestanou reagovat


Pokud dojde kpotm sposlechem pes sluchtka, napklad pestanou fungovat nebo zkresluj,
pokuste se je odstranit vypnutm a zapnutm sluchtek.
Provedete to tak, e posunete vypna smrem k ikon a pidrte jej piblin t sekundy, abyste
aktivovali reim provn zazen Bluetooth. A sluchtka smikrofonem pejdou do reimu provn
Bluetooth, znovu je pipojte kzazen a zkontrolujte, zda funguj.
Pokud problm stle petrvv, obrate se na servisn stedisko Samsung.

Baterie se sprvn nenabj (v ppad pouit nabjeky schvlen


spolenost Samsung)
Ujistte se, zda mte sprvn pipojenou nabjeku.
Pokud problm stle petrvv, obrate se na servisn stedisko Samsung.

etina
17
17
Ploha

Jin zazen s funkc Bluetooth neme sluchtka s mikrofonem najt


Ujistte se, e se sluchtka s mikrofonem nachzej v reimu provn Bluetooth.
Restartujte sluchtka, potom nechte sluchtka znovu vyhledat.
Ovte, zda se sluchtka s mikrofonem a druh zazen Bluetooth nachzej v dosahu pipojen
Bluetooth (10 m).
Pokud ve uveden rady problm nevye, kontaktujte servisn stedisko Samsung.

Sluchtka s mikrofonem nelze pipojit k jinmu zazen Bluetooth


Ovte, zda se sluchtka s mikrofonem a druh zazen Bluetooth nachzej v maximlnm
dosahu funkce Bluetooth (10 m).
Na zazen, ke ktermu se chcete pipojit, odpojte vechna sprovan zazen a zkuste znovu
navzat pipojen.

Pipojen Bluetooth se asto odpojuje


Pokud se mezi zazenmi nachz pekky, me dojt k omezen funkn vzdlenosti.
Ovte, zda se sluchtka s mikrofonem a druh zazen Bluetooth nachzej v maximlnm
dosahu funkce Bluetooth (10 m).
Kdy sluchtka s mikrofonem pouvte spolen s jinmi zazenmi Bluetooth, me bt
pipojen ovlivnno elektromagnetickmi vlnami. Pouvejte sluchtka s mikrofonem v
prostedch s menm potem bezdrtovch zazen.

Neslyte ostatn osoby hovoit


Nastavte hlasitost zazen.
Pokud ve sluchtkch s mikrofonem neslyte zvuky ani pi pln hlasitosti, upravte hlasitost na
pipojenm zazen.

Bhem hovoru se ozv ozvna


Upravte hlasitost stisknutm tlatka Hlasitost, nebo se pesute do jin oblasti.

etina
18
18
Ploha

Ostatn vs bhem hovoru nesly hovoit


Ovte, zda nezakrvte integrovan mikrofon.
Ovte, zda je mikrofon dostaten blzko u st.

Kvalita zvuku je patn


Sluby bezdrtov st mohou bt zablokovny z dvodu problm se st poskytovatele slueb.
Udrujte sluchtka s mikrofonem mimo dosah elektromagnetickch vln.
Funkci ruen hluku aktivujete posunutm spnae ruen hluku do polohy ZAPNUTO.
Ovte, zda se sluchtka s mikrofonem a druh zazen Bluetooth nachzej v maximlnm
dosahu funkce Bluetooth (10 m).
V zvislosti na hlasitosti pipojenho zazen mete zaznamenat propady v hlasitosti nebo
um. Chcete-li se jim vyhnout, upravte zvuk zazen na nleitou rove.

Sluchtka s mikrofonem funguj jinak, ne jak popisuje pruka


Dostupn funkce se mohou liit v zvislosti na pipojenm zazen.
Nkter funkce nelze pout, kdy jsou ke sluchtkm s mikrofonem souasn pipojena dv
zazen.

Baterie se vybj rychleji ne v dob nkupu


Kdy sluchtka s mikrofonem i baterii vystavujete velmi nzkm nebo velmi vysokm teplotm,
me dojt ke snen pouiteln kapacity.
Baterie je spotebn zbo a jej kapacita se bude postupem asu sniovat.

etina
19
19
Ploha

Vyjmut baterie
Chcete-li vyjmout baterii, je nutn navtvit autorizovan servisn centrum s uvedenmi pokyny.
Pro svou vlastn bezpenost se nesmte pokouet baterii vyjmout sami. Pokud by nebyla
baterie dn vyjmuta, mohlo by dojt k pokozen baterie a zazen, ke zrann osob a/nebo by
zazen mohlo pestat bt bezpen.
Spolenost Samsung nenese zodpovdnost za ppadn kody nebo ztrty (na zklad smlouvy
nebo obanskoprvnho deliktu vetn nedbalosti), kter by mohly pramenit z nedodrovn
pesnho znn tchto varovn a pokyn, krom mrt nebo porann osob zpsobench
nedbalost spolenosti Samsung.

1 Sejmte z lev strany oblouku za krk gumov kryt tak, e jej sthnete z konce levho oblouku za
krk. Potom sejmte lev oblouk za krk.

2 Oddlte sluchtkov kabel od krytu oblouku za krk.


3 Sejmte kryt oblouku za krk.
4 Odpojte konektor baterie.
5 Zdvihnte baterii a petpnte kabely.
6 Vyjmte baterii.

etina
20
20
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
Tato pruka je chrnna mezinrodnmi zkony o autorskch prvech.
Jakoukoliv st tto pruky je zakzno reprodukovat, it, pekldat nebo pedvat jakoukoliv
formou nebo zpsobem, elektronicky i mechanicky, vetn fotokopi, naten ani pomoc jinch
systm pro ukldn, bez pedchozho psemnho svolen spolenosti Samsung Electronics.

Ochrann znmky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrovan ochrann znmky spolenosti Samsung
Electronics.

Bluetooth je registrovan ochrann znmka spolenosti Bluetooth SIG, Inc. scelosvtovou
platnost.
Vechny ostatn ochrann znmky a autorsk prva jsou majetkem pslunch vlastnk.

etina
21
nce bu klavuzu okuyun
Ltfen gvenilir ve doru kullandnzdan emin olmak iin cihaz kullanmadan nce bu
klavuzu okuyun.
Grntler gerek rnn grntsnden farkl olabilir. erik nceden haber verilmeden
deitirilebilir.
Kulakl kullanmadan nce cihaznzla uyumlu olup olmadndan emin olun.
Bu cihaz Trkiye altyapsna uygundur.

Talimat simgeleri

Uyar: Sizin ve dierlerinin yaralanmasna yol aabilecek durumlar

Dikkat: Cihaznzn ve dier ekipmanlarn hasar grmesine yol aabilecek durumlar

Not: Notlar, kullanm ipular veya ek bilgiler

Trke
1
1
Balarken
Paket iindekiler
rn kutusunda aadaki elerin bulunup bulunmadn kontrol edin:
Kulaklk
Hzl Balang Klavuzu
Cihaz ile birlikte tedarik edilen eler ve herhangi bir mevcut aksesuar blgeye veya
servis salaycsna bal olarak farkllk gsterebilir.
Sunulan eler sadece bu cihaz iin tasarlanmtr ve dier cihazlarla uyumlu
olmayabilir.
Grntler ve teknik zellikler nceden haber verilmeden deitirilebilir.
Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satn alabilirsiniz. Satn almadan nce
cihazla uyumlu olduklarndan emin olun.
Yalnzca Samsung tarafndan onaylanan aksesuarlar kullann. Onaylanmam
aksesuarlarn kullanm performans sorunlarna ve garanti kapsam dnda kalan
arzalara yol aabilir.
Tm cihazlarn kullanlabilirlii tamamen retici irkete bal olarak deiebilir.
Kullanlabilir cihazlarla ilgili daha fazla bilgi iin Samsung web sitesine baknz.

Trke
2
2
Balarken

Cihaz yerleimi
arj cihaz portu Bildirim

Boyun band Titreim alan

Grlt azaltma
Mikrofon dmesi

Ses seviyesi (+) tuu Grlt engelleyici


mikrofon

Ses seviyesi (-) tuu oklu fonksiyon/


ar cevap tuu

Mikrofon
G dmesi

Sa kulaklk

Manyetik sensr

Sol kulaklk

Dmeler ve ilevler
Ad lev
Kulakl ama veya kapamak iin kaydrn.
G dmesi simgesine doru kaydrp yaklak saniye basl tutarak
Bluetooth eleme moduna girin.

Trke
3
3
Balarken

Ad lev
Aramalar yantlamak ya da sonlandrmak iin basn.
oklu fonksiyon/ Multimedya dosyalarn oynatmak veya duraklatmak iin basn.
ar cevap tuu Bir aramay reddetmek ya da ortam sesi modunu etkinletirmek iin
bir saniye basl tutun.
Bir arama ya da medya oynatm srasnda ses ayar yapmak iin
basn.
Medya oynatm srasnda bir sonraki dosyaya atlamak iin Ses
seviyesi (-) tuuna basl tutun.
Ses ama/kapama
Medya oynatm srasnda bir nceki dosyaya atlamak iin Ses
tular
seviyesi (+) tuuna basl tutun.
Titreim zelliini etkinletirmek veya devre d brakmak iin ses
ama/kapama tularna (+ ve -) yaklak bir saniye boyunca e
zamanl olarak basl tutun.
Grlt azaltma
Grlt azaltma zelliini etkinletirmek iin ON konumuna getirin.
dmesi

Bildirim
Bildirim , sizi kulakln durumu hakknda ikaz eder.

Durum Renk
G ak 3 kere mavi renkte yanp sner
Bluetooth
Krmz, yeil ve mavi renkte yanp sner
eletirme modu
Bluetooth ile
3 kere mavi renkte hzlca yanp sner
balandnda
Gelen arama Mavi yanp sner
arj olurken Srekli krmz yanar
Tam ajl
Srekli yeil yanar
olduunda
Kullanm veya
uyku modu Kapal
esnasnda

Trke
4
4
Balarken

Pili arj etme


Kulakl ilk defa kullanmadan nce veya kulaklk uzun sre kullanlmadysa bataryay arj edin.
Yalnzca Samsung tarafndan onaylanan arj cihazlarn kullann. Onaylanmayan arj
cihazlar, pilin patlamasna veya kulakln hasar grmesine sebep olabilir.
Kulakl arj cihaz kullanarak (ayr olarak satlr) arj edebilirsiniz.
Bilgisayar gibi arj cihazndan farkl bir g kayna kullanmak, dk elektrik akm
nedeniyle cihazn daha yava arj edilmesine neden olabilir.
Kulaklk arj edilirken kullanlabilir, ancak bataryann tamamen arj edilmesi daha
uzun srebilir.
Kulaklk arj edilirken snabilir. Bu normaldir ve kulakln kullanm sresini veya
performansn etkilemez. Batarya normalden daha fazla snrsa, arj cihaz arj
etmeyi durdurabilir.
Kulaklk doru arj olmuyorsa, kulaklk ve arj cihazn bir Samsung Servis Merkezine
gtrn.

1 arj cihaz portunun kapan an. Kulakl, USB kablosu araclyla USB g adaptrne
balayn. USB g adaptrn elektrik prizine takn.

arj cihaznn yanl balanmas kulakla ciddi lde hasar verebilir. Yanl
kullanmdan kaynakl hibir hasar garanti kapsamna girmez.

Trke
5
5
Balarken

2 Tamamen arj ettikten sonra, ilk olarak USB kablosunu kulaklktan ekin ve daha sonra da
bu kabloyu bilgisayardan veya elektrik prizinden karn.
Enerjiden tasarruf etmek iin, kullanmadnzda arj cihazn elektrik prizinden
karn. arj cihaznda G dmesi yoktur, dolaysyla elektrii boa harcamamak
iin kullanmadnzda arj cihazn elektrik prizinden karmanz gereklidir. arj cihaz
elektrik prizine yakn durmal ve arj srasnda kolay eriilmelidir.
Bu rndeki batarya(lar) kullanclar tarafndan kolaylkla deitirilemez.

Kulakl ama ve kapama


: AIK
: KAPALI
: Bluetooth eletirme modu
Havaalanlar ve hastaneler gibi kablosuz cihazlarn kullanmnn snrlandrld
alanlarda yetkili personelden gnderilen tm uyar ve ynlendirmelere uyun.

Trke
6
6
Bluetooth ile balanma
Bluetooth
Bluetooth Hakknda
Bluetooth ksa mesafeden eitli cihazlara balanmak iin 2,4 GHz frekans kullanan bir
kablosuz teknoloji standarddr. Mobil cihazlar, bilgisayarlar, yazclar ve dier dijital ev aletleri
gibi Bluetooth zellikli cihazlara kablolarla bal olmadan balanabilir ve veri alverii yapabilir.

Bluetooth kullanm iin bildirimler


Kulaklnz baka bir cihaza balarken sorun yaamamak iin cihazlar birbirine yakn
yerletirin.
Kulaklnzn ve dier Bluetooth cihazn Bluetooth balant aralnda (10 m) olduundan
emin olun. Mesafe cihazlarn kullanld ortama bal olarak farkllk gsterebilir.
Kablosuz balant kullanrken kulaklkla balanlan cihaz arasnda insan vcudu, duvar, ke
veya it gibi engeller bulunmadndan emin olun.
Bal bir cihazn Bluetooth antenine dokunmayn.
Bluetooth, baz endstriyel, bilimsel, tbbi ve dk g gerektiren rnler il ayn frekans
kullanr ve bu tr rnlerin yannda balant kurarken etkileim oluabilir.
zellikle Bluetooth SIG tarafndan test edilmeyen veya onaylanmayan baz cihazlar
kulaklkla uyumlu olmayabilir.
Bluetooth zelliini yasad amalar dorultusunda kullanmayn (rnein, dosyalarn
izinsiz kopyalanmas veya ticari amalar dorultusunda yasad iletiim kurma).

Trke
7
7
Bluetooth ile balanma

Dier cihazlara balanma


Bu kulaklk, Bluetooth zellikli cihazlarla uyumludur.

1 Kulaklk G dmesini saa kaydrn ve Bluetooth eleme moduna girmek iin yaklak
saniye basl tutun.
Kulakl ilk kez atnzda, otomatik olarak Bluetooth eletirme moduna geer.

2 Baka cihaz Bluetooth zelliini etkinletirin ve Bluetooth cihazlarn arayn.


Daha fazla bilgi iin dier cihazn kullanm klavuzuna bakn.

3 Baka cihaz Listeden Samsung Level U Pro ANC (0000) zerine dokunun.

Kulakln PIN kodu, dier cihazn Bluetooth ayarlar ekrannda parantez iinde yer
alan drt haneli saydr. Bu say her kulaklkta farkldr.
Cihazlar eletirildiinde en son bal cihazlar kulakl her atnzda otomatik
olarak balanr.
Eer Bluetooth balants baarsz olursa veya dier cihaz kulakl bulamazsa,
cihazn bilgisini dier cihazn listesinden kaldrn. Ardndan, tekrar balanmay
deneyin.
Eer kulaklk doru almazsa, yeniden balatn veya cihazlar tekrar eletirin.
Bluetooth balant aral ve ses kalitesi, bal cihazlara bal olarak farkllk
gsterebilir.

Trke
8
8
Bluetooth ile balanma

Baka cihazlar balamak


Kulaklk ayn anda en fazla iki adede kadar Bluetooth etkin cihaza balanabilir. Kulakl iki
cihaza baladnzda son baladnz cihaz ana cihaz olarak kabul edilir. Dier cihaz ikincil
cihaz olarak kabul edilir.

1 Kulakl, Bluetooth araclyla bir cihaza balayn.


2 G dmesini saa kaydrn ve Bluetooth eleme moduna girmek iin yaklak saniye
basl tutun.
lk cihazn balants kesilecektir.

3 Kulakl, ikinci bir cihaza balayn.


4 Kulakl, ilk cihaza tekrar balayn.
Bu zellik baz cihazlarda desteklenmiyor olabilir.

Trke
9
9
Bluetooth ile balanma

Cihazlar yeniden balama veya balantlar


kesme
Cihazlar yeniden balama
Eer Bluetooth balants cihazlar arasndaki mesafeye bal olarak kesilirse, cihazlar belirli bir
sre iinde tekrar yaknlatrn. Cihazlar otomatik olarak yeniden balanacaktr.
Eer Bluetooth balants bir cihaz arzas nedeniyle sonlanrsa, bal cihazdaki Bluetooth
mensne erierek cihazlar yeniden eletirin.

Cihazlarn balantsn kesme


G dmesini saa kaydrn ve yaklak saniye basl tutun. Bundan sonra balant kesilir ve
kulaklk Bluetooth eletirme moduna girer.
Balanty, kulakl kapatarak da kesebilirsiniz. Kulakl tekrar atnzda ve cihazlar menzil
iindeyse kulaklk en son eletirilen cihaza otomatik olarak balanr.

Bluetooth balants doru bir ekilde kesilmediinde ses kabilir.

Trke
10
10
Kulakln kullanm
Kulakln taklmas
Kulakln kulak ii paralarnda mknats vardr. Amerika Kalp Vakf (ABD) ve la ve
Salk rnleri Ruhsatlandrma Ajans (ngiltere) mknatslarn 15 cm'lik (6 in) bir
menzildeki implante edilmi kalp pillerinin, kardiyoverterlerin, elektrook cihazlarnn,
inslin pompalarnn veya dier elektro tbbi cihazlarn (ortak olarak Tbbi Cihaz)
almasn etkileyebileceine dair uyarda bulunmaktadr. Bu Tbbi Cihazlardan
herhangi birini kullanyorsanz, DOKTORUNUZA DANIMADAN BU KULAKLII
KULLANMAYIN.
Kulaklnz manyetik alanlarn yaknnda saklamayn. Kredi kart, telefon kart, banka
czdan ve gei kart gibi manyetik eritli kartlar, manyetik alanlardan tr zarar
grebilir.
Kulakl ar derece bkmeyin, kvrmayn.
Kulaklk zerine ar g uygulamayn.
Kulakln herhangi bir parasn glce ekmeyin.

Kulakln taklmas
Kulak ii kulaklklar kulaklarnzn iine sokun ya da kulaklklar birbirine bal deilken
boynunuzun etrafnda konumlandrn.

Trke
11
11
Kulakln kullanm

Kulaklklarn balanmas
Btnleik mknatslar kullanarak kulaklklar birbirine balayn.

Kulaklklar doru balanmazsa manyetik sensr dzgn almayabilir.

Trke
12
12
Kulakln kullanm

Kulakln kullanm
Kulaklk baka bir cihaza balandnda eitli zellikler mevcut kullanlabilir.
Aadaki tanmlar Android 5.0 altran bir Samsung mobil cihaz esas almaktadr.
Bal cihaza bal olarak baz zellikler kullanlamayabilir.

Arama zellikleri

Bir aramay yantlama


Bir kulaklk takl iken bir arama gelirse, kulaklk uyar sesi verir ve titrer. Bir aramay yantlamak
iin [Konu] tuuna basn.
Kulaklklar balyken bir arama geldiinde, kulaklk titreir. Kulaklklar ayrn ve kulaklarnza
takn. Kulaklklar ayrdnzda, arama alnr.
Kulaklk iki cihaza bal olduunda ve her iki cihaz da ayn anda arama aldnda,
sadece birincil cihazn aramasn yantlayabilirsiniz.
Bir multimedya cihazn bir cihazdan oynatrken, dier cihazdan aramalar
yantlamaya devam edebilirsiniz.

Bir aramay reddetme


ar cevap tuuna bir saniye kadar basl tutun veya kulaklklar balayn.

Ses seviyesini ayarlama


Ses ama kapama tularna dmesine basn.

Ses k deitirme
Aramann sesini cihaz ile kulaklk arasnda deitirmek iin balanan cihazn arama zelliklerini
kullann.

Bir aramay sonlandrma


ar cevap tuuna basn veya kulaklklar balayn.

Trke
13
13
Kulakln kullanm

Multimedya dosyalarnn oynatlmas


oklu fonksiyon dmesini kullanarak mzik ve videolar gibi medyalar kontrol edin.

Bir multimedya dosyasn oynatmak ve duraklatmak


oklu fonksiyon dmesine basn. En son alnan mzik dosyas, balanan cihaza yklenmi
olan varsaylan mzik uygulamasnda otomatik olarak alnacaktr.
alma srasnda, duraklatma yapmak iin oklu fonksiyon dmesine basn veya kulaklklar
balayn. Kayttan oynatmaya devam etmek iin, oklu fonksiyon dmesine yeniden basn.
Bal olan iki cihaz multimedya dosyalarn ayn anda oynattnda kulaklk, ak
oynatma ilk balayan cihazdan alacaktr. Halihazrda oynatlan dosya duraklatldnda
dier cihazdaki dosya otomatik olarak oynatlmaya balar.

Sonraki multimedya dosyasna geme


Oynatm srasnda bir sonraki dosyaya atlamak iin Ses seviyesi (-) tuuna basl tutun.

nceki multimedya dosyasna geme


Oynatm srasnda bir nceki dosyaya atlamak iin Ses seviyesi (+) tuuna basl tutun.

Ses seviyesini ayarlama


Ses ama/kapama dmesine basn.

Arkaplan grltsn kaldrma


Arkaplan grltsn kaldrmak amacyla kulakl ayarlamak iin bu zellii kullann.
Grlt azaltma zelliini etkinletirmek iin Grlt azaltma dmesini ON konumuna getirin.
zellik aldnda bildirim yeil yanp sner.
Grlt azaltma zelliini devre d brakmak iin Grlt azaltma dmesini OFF konumuna
getirin. zellik kapatldktan sonra bildirim sar yanp sner.

Grlt engelleyici mikrofona dokunduunuzda grlt olabilir.

Trke
14
14
Kulakln kullanm

Ortam sesi modunu kullanma


Darda mzik dinlerken, tehlikeli olabilecek durumlar hemen alglamak iin evrenizdeki
sesleri duymak isteyebilirsiniz.
zellii etkinletirmek iin oklu fonksiyon dmesine basp, bir saniye basl tutun. zellik
etkinletiinde kulaklk bip sesi karp titreyecektir.
zellii devre d brakmak iin ise oklu fonksiyon dmesine basp, bir saniye basl tutun.
zellik devre d kaldnda kulaklk bip sesi karacaktr.
Ortam sesi modunda, ses seviyesi ayarlandnda veya mikrofona dokunulduunda
geri bildirim olabilir.
Ortam sesi modunda, yksek dzeydeki d sesleri duyabilirsiniz.

Samsung Level Kullanm


Bal cihazda, Samsung Level uygulamasn Google Play Maazasndan veya Galaxy Apps'ten
indirin. Bu uygulama ile, kalan pil gcn kontrol edebilir, ses seviyesini ayarlayabilirsiniz. Ayn
zamanda kulakl, bal cihazda bildirimleriniz olduunda size sesli bildirim vermesi ya da
titremesi iin ayarlamanz da mmkndr. Daha fazla bilgi iin uygulamann yardm mensne
bakn.
Bu Samsung Level uygulamas, Android iletim sistemi 4.2.2 veya zeri ile alan
Samsung mobil cihazlarla uyumludur. Baz zellikler, bal cihaz veya iletim sistemine
bal olarak farkllk gsterebilir veya kulaklnzda almayabilir.

Yksek kaliteli Bluetooth (UHQ-BT) zelliini


kullanma
Eer bal bir mobil cihaz ultra yksek kaliteli Bluetooth (UHQ-BT) zelliini destekliyorsa, UHQ
seslerini kulaklktan dinleyebilirsiniz. Bal mobil cihazda UHQ-BT zelliini devre d brakmak
iin Samsung Level uygulamasn kullann. Daha fazla bilgi iin Samsung Level uygulamasnn
yardm bilgilerine bakn.
UHQ seslerini dinlemek iin Bluetooth zelliini kullanrken, kulakln pil verimlilii
ve maksimum Bluetooth menzili (10 m) azalabilir.
Balanan mobil cihazn UHQ-BT zelliini desteklediini onaylamak iin
www.samsung.com adresinden rn teknik zelliklerine bakabilirsiniz.

Trke
15
15
Kulakln kullanm

Sound with Me araclyla ses paylam


Kulaklnzda dinlediiniz mzii, Sound with Me zelliini destekleyen dier kulaklklarla
paylan.
Ses paylamak istediiniz kulakln ak olduundan emin olun.
Kulaklnz akll telefon veya tablet gibi bir mobil cihaza bal olmaldr. Kulaklnz
birden fazla mobil cihaza balysa dier kulaklklarla ses paylaamazsnz.
Eer kulaklklarn arasnda ses paylam srasnda be metreden uzun bir mesafe
varsa, sinyal kalitesi zayf olabilir.
Paylam srasnda dier kulaklk kapatlrsa kulaklnzla olan balants kesilir.
Kulakl tekrar atnzda, ses paylamndan nce bal olduu mobil cihaza
otomatik olarak tekrar balanr.
Dier kulakln Sound with Me zelliini desteklediini onaylamak iin
www.samsung.com adresinden rn teknik zelliklerine bakabilirsiniz.

G dmesi kullanm
Ses paylamn aktifletirmek iin, dier kulakln g dmesini iki kez saa kaydrarak
konumlandrlmasn salayn. Ardndan kendi kulaklnzn G dmesini saa doru bir kez
kaydrn. Dinlemekte oluunuz sesler dier kulaklkla paylalr.
Ses paylamn devre d brakmak iin kulaklnzn G dmesini saa kaydrp yaklak bir
saniye tutun.

Samsung Level Kullanm


Dier kulaklklarla ses paylam iin, balanlan mobil cihazda Samsung Level uygulamasn
balatn.
Daha fazla bilgi iin uygulamann yardm bilgilerine bakn.

Trke
16
16
Sorun giderme
Bir Samsung Servis Merkeziyle iletiim kurmadan nce, ltfen aadaki zmleri deneyin.

Kulaklnz almyor
Batarya tamamen boalmsa, kulaklnz almaz. Kulakl amadan nce bataryay tamamen
arj edin.

Kulaklnz donuyor
Kulaklnzdan gelen sesde donma veya bozulma gibi bir sorun varsa, bu sorunu kulakl
kapatp yeniden aarak zmeyi deneyin.
Kulaklk hala yant vermiyorsa, Bluetooth balantsn sonlandrp tekrar balayn. Bunu yapmak
iin, G dmesini simgesine doru kaydrp yaklak saniye basl tutarak Bluetooth
eleme moduna girin. Kulaklk, Bluetooth eletirme moduna girdiinde cihazlar tekrar
balayn ve ardndan kulakln almasn kontrol edin.
Problem hala zlmemise bir Samsung Servis Merkezini arayn.

Batarya uygun ekilde arj olmuyor (Samsung onayl arj cihazlar


iin)
arj cihaznn uygun ekilde balandndan emin olun.
Problem hala zlmemise bir Samsung Servis Merkezini arayn.

Trke
17
17
Sorun giderme

Baka bir Bluetooth cihaz kulaklnz bulamyor


Kulaklnzn Bluetooth eletirme modunda olduundan emin olun.
Kulakl batan balatp tekrar kulakl aratn.
Kulaklnzn ve dier Bluetooth cihazn Bluetooth balant aralnda (10 m) olduundan
emin olun.
Yukardaki ipular sorunu zmyorsa, bir Samsung Servis Merkeziyle iletiim kurun.

Kulaklnz baka bir Bluetooth cihazna balanamaz


Kulaklnzn ve dier Bluetooth cihazn maksimum Bluetooth aralnda (10 m)
olduundan emin olun.
Balant kurmak istediiniz cihazda elemi tm cihazlarn balantsn kesip tekrar
balamay deneyin.

Bluetooth balants ska kesiliyor


Eer cihazlar arasnda engeller varsa, alma mesafesi azalabilir.
Kulaklnzn ve dier Bluetooth cihazn maksimum Bluetooth aralnda (10 m)
olduundan emin olun.
Kulakl dier Bluetooth cihazlarla kullanrken, balant elektromanyetik dalgalardan
etkilenebilir. Kulakl daha az kablosuz cihazlarn bulunduu ortamlarda kullann.

Dierlerinin sesini duyamyorsunuz


Cihazn ses seviyesini ayarlayn.
Kulaklnzdaki sesleri tam ses seviyesinde duyamadnzda, bal cihazdaki ses seviyesini
ayarlayn.

Bir arama srasnda ses yanklanyor


Ses ama/kapama dmesi basarak sesi ayarlayn veya baka bir yere gidin.

Trke
18
18
Sorun giderme

Aramada dierleri konutuklarnz duyamyor


Dahili mikrofonu kapatmadnzdan emin olun.
Mikrofonun aznza yakn olduundan emin olun.

Ses kalitesi dk
Kablosuz a servisleri servis salaycnn andaki sorunlardan dolay devre d kalm
olabilir. Kulakln, elektromanyetik dalgalardan uzak olduundan emin olun.
Grlt azaltma zelliini etkinletirmek iin Grlt azaltma dmesini ON konumuna
getirin.
Kulaklnzn ve dier Bluetooth cihazn maksimum Bluetooth aralnda (10 m)
olduundan emin olun.
Bal cihazn ses seviyesine bal olarak ses seviyesinde dlerle veya grltyle
karlaabilirsiniz. Bunu nlemek iin, bal cihazn sesini uygun ekilde ayarlayn.

Kulaklk, kullanm klavuzunda tanmlanandan farkl alyor


Mevcut ilevler bal cihaza bal olarak farkllk gsterebilir.
Kulakla iki cihaz ayn anda balandnda baz zellikler kullanlamayabilir.

Batarya ilk satn aldmdan daha abuk boalyor


Kulakl veya bataryay ok scak veya ok souk ortamlara maruz braktnzda,
kullanlabilir arj azalabilir.
Batarya tkenebilir ve kullanlabilir arj sresi zamanla azalr.

Trke
19
19
* Bu cihazn kullanm mr 3 yldr.
* Samsung ar Merkezi : 444 77 11

retici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD


443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU
SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA
Tel: +82-2-2255-0114

thalat Firma: Samsung Electronics stanbul Paz. ve


Tic. Ltd. ti
Adres: Flatofis stanbul Merkezi Otaklar Cad.
No:78 Kat:3 No:B3 Eyp 34050
STANBUL TRKYE
Tel:+90 212 467 0600

Telif hakk
Telif hakk 2016 Samsung Electronics
Bu klavuz uluslararas telif hakk kanunlar ile korunmaktadr.
Bu kullanm klavuzunun hibir ksm oaltlamaz, datlamaz, tercme edilemez veya
elektronik veya mekanik olarak herhangi bir ekilde aktarlamaz ve bunlara Samsung
Electronics'in nceden yazl izni olmakszn fotokopi ekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi
depolama ve alma sistemine saklama dahildir.

Ticari Markalar
SAMSUNG ve SAMSUNG logosu, Samsung Electronics'in tescilli ticari markalardr.

Bluetooth , dnya apnda Bluetooth SIG, Inc. irketinin tescilli ticari markasdr.
Dier tm ticari markalar ve telif haklar, kendi ilgili sahiplerinin mlkiyetidir.

Trke
20

.
. .
.


1
1


:


.
.
.
. .
.
.
.
.


2
2

)(+

)(- /



.

.


3
3


.
/
.

.
.
( )-
.
( )+
.
( + )-
.

ON .


4
4


.
.
.
( ).

.
.
.
.
.

.

. USB .USB 11
USB .

.
.


5
5

USB . 22
.
.
.


:
:
:

.


6
6



2,4
.
.


.
( 10) .
.

.
.

.
Bluetooth SIG
.
(
).


7
7

11
.
.

. 22
.

( Samsung Level U Pro ANC (0000 . 33

PIN 4
. .

.

. .
.
.


8
8


.
.
.

11
.

2 2
.
.

33
.

4 4 .


9
9




. .

.


.
.
.
.


10
10


. (
) ( )

(
" ") 15 ( 6) .
.
.

.
.
.
.


11
11


12
12


.
.Android 5.0
.


. ""
.
. .
.

.
.


"" .


13
13


.
.
.
.

.
.


( )- .


( )+ .


.
ON .
.
OFF .
.


14
14



.
.
.
.
.

.
.

Samsung Level
Samsung Level Google Play Store .Galaxy Apps
.
.
.
Samsung Level Android
4.2.2 .
.

()UHQ-BT
( )UHQ-BT UHQ
. Samsung Level
.UHQ-BT .Samsung Level
UHQ
( 10) .
www.samsung.com
.UHQ-BT


15
15

Sound with Me
.Sound with Me
.
.
.

.
.
.
www.samsung.com
.Sound with Me



. .
.

.

Samsung Level
Samsung Level .
.


16
16

.


. .



.
.
.
.
.

( )
.
.


17
17


.
.
( 10).
.


( 10).
.


.
( 10).
.
.


.

.


18
18


.
.


.
.
ON .
( 10).
.
.


.
.


.
.


19
19

2016
.


.


.
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .
.


20

.
.
.
.


1
1


:



.

.
.
.
.
.
.
.
.


2
2


(+) Volume

/
(-) Volume



.
/
.


3
3


.
. /

.
.

)-( Volume .
)+( Volume
.
( + )-
.
ON.


4
4


.
.
.
( ) .

.
.
.
.
.
.

. USB USB . 11
USB .

.
.


5
5

USB . 22
.
/
. .


:
:
:

.


6
6



2.4
.

.



.
( 10) .
.

.
.

.
Bluetooth SIG
.
( )
.


7
7

/ 11
.
.

. 22
.

) Samsung Level U Pro ANC (0000 . 33


. .

.

. .

.
.


8
8


.
.
.

. 11
2 2 /
.
.

. 33
4 4 .


9
9




. .

.


/ .
.
.
.


10
10


. ( )
()
15 (6 )
( "
") .
.
.

.
.
.
.


11
11


12
12


.
Android 5.0 .
.


.
.
.
. .

.

.


13
13


.
.
.
.

.
.


)-( Volume .


)+( Volume .


.
ON .
.
OFF .
.


14
14



.
.
.
.
.

.
.

Samsung Level
Samsung Level Google Play Store Galaxy Apps .
.
.
.
Samsung Level Android
4.2.2 .
.


()UHQ-BT
()UHQ-BT
UHQ . Samsung Level
S UHQ-BT . amsung Level
.
UHQ
( 10) .

UHQ-BT www.samsung.com .


15
15

Sound with Me
Sound with Me
.
.
.
.

.
.

.
Sound with Me
www.samsung.com .

/
/ .
/ .
.
/
.

Samsung Level
Samsung Level
.
.


16
16

.


.
.



.
.
/ .

.
.

( )
.
.


17
17


.
.
( 10) .
.


( 10) .

.


.
( 10) .

. .


.
.


18
18


.
.


.
.
.
( 10) .
.
.


.
.


.
.


19
19

Copyright 2016 Samsung Electronics
.
S
amsung Electronics

.


Samsung Electronics.
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .
.


20

, ,
, .
.
.
, .

,
,
-


1
1


:



.

.

.

Samsung. , .
, Samsung.

, .
.
. - Samsung.


2
2

(+)

(-)
/




.

Bluetooth.


3
3


.

/ .

.

.

(), .

(+), .
(+ -)
1 ,
.

ON,




,
Bluetooth


Bluetooth






4
4


,
, .
, Samsung.

.

(
).
,
,
.
,
.
. ,
.
, .
, c Samsung
.

1 .
USB- USB.
.


. ,
.


5
5

2 USB ,
.

,
. ,
,
.
.


:
:
: Bluetooth
, ,
,
.


6
6
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth , 2,4
, .
Bluetooth,
, , ,
.

Bluetooth

.
, Bluetooth
Bluetooth (10 ).
.
,
, , .
Bluetooth .
Bluetooth , , ,
, ,
.
, , Bluetooth SIG
,
.
Bluetooth (,

).


7
7
Bluetooth


Bluetooth.

1
Bluetooth.
Bluetooth.

2 Bluetooth
Bluetooth.
. .

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

PIN- ,
Bluetooth.
.

.
Bluetooth,
, .
.
,
.
Bluetooth .


8
8
Bluetooth

.
Bluetooth.

. .

1 Bluetooth.
2
Bluetooth.
.

3 .
4 .
.


9
9
Bluetooth


Bluetooth - ,
.
.
Bluetooth - ,
Bluetooth .


.
Bluetooth.
.

.

Bluetooth , .


10
10


.
()
() ,
, ,
,
( ), 15
. - ,
.

.
,
, .
.
.
.


,
.


11
11


, .

,
.


12
12



.
Samsung Android
5.0. .


,
. .

. .
.
,
, .

.


13
13


, ,
.

. ,
, .
,
. ,
.

, ,
.
.


(-),
.


(+),
.


.
ON,
. .
OFF,
. .


14
14



.
,
. ,
.
,
. .

.
.

Samsung Level
Samsung Level Google Play Store
Galaxy Apps.
.
. .
.
Samsung Level Samsung
Android 4.2.2 .

.


Bluetooth (UHQ-BT)

Bluetooth (UHQ-BT), .
UHQ-BT Samsung Level
. . Samsung Level.
Bluetooth
(UHQ),
Bluetooth (10 ) .
- www.samsung.com,
,
UHQ-BT.


15
15


Sound with Me
, ,
Sound with Me.
, ,
, .
,
.
.
5
, .

.
,
.
- www.samsung.com,
, Sound with Me.



, .
.
.
,
1 .

Samsung Level
Samsung Level
.
. .


16
16

Samsung
.


, .
.


,
, , .
, Bluetooth
.
Bluetooth.
Bluetooth, ,
.
, Samsung.

(
Samsung)
, .
, Samsung.


17
17

Bluetooth
, Bluetooth.
.
, Bluetooth
Bluetooth (10 ).
,
Samsung.

Bluetooth
, Bluetooth
Bluetooth (10).
, ,
.

Bluetooth
, .
, Bluetooth
Bluetooth (10).
Bluetooth
.
.


.
,
.


18
18


, -
.
.


- .
, .
ON,
.
, Bluetooth
Bluetooth (10).

. ,
.

.

.

,

.
,
.


19
19

Samsung Level U Pro ANC (EO-BG935)

, .
1 .
- 2 .



. .
: 5 200
: , 123242, , , 31
. ., (-) 129, -, -, . ,
:
-,
*:
" ., ", 94-1, -, -, -, 39388,
" ., ", , ,
300385,
" ., .", , , ,
" ., .", , , , ,

" ", I, , ,
,


20

Samsung Electronics, 2016.
.
, , -
, ,
, ,
Samsung Electronics.


SAMSUNG SAMSUNG
Samsung Electronics.

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .
.


21


.
.
.
, .

: ,

: ,

: ,


1
1

:


, ,
.
, ,
.
.
Samsung.
, .
, Samsung.

, .
-.
- Samsung.


2
2


(+)


(-) /



.

Bluetooth.


3
3


, .
,
/ .
,
.

.
(),
.
(+),
.
(+ -)
1 ,
.
ON,
.




,
Bluetooth


Bluetooth




.


4
4


,
.
, Smsung.

.

( ).
, ,
, .
,
.
.
. ,
.
,
Samsung.

1 .
USB USB. USB
.


. ,
.


5
5

2 USB ,
.

,
. ,
, ,
.
.


: .
: .
: Bluetooth
,
, .


6
6

Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth , 2,4
, .
Bluetooth, ,
, ,
.

Bluetooth
,
.
, Bluetooth
Bluetooth (10). .
, , , ,
.
Bluetooth .
Bluetooth ,
, ,
.
, , Bluetooth SIG,
.
Bluetooth (,
).


7
7
Bluetooth


Bluetooth.

1
Bluetooth.
Bluetooth.

2 Bluetooth
Bluetooth.
.

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

PIN- ,
Bluetooth. .

.
Bluetooth,
, .
.
,
.
Bluetooth
.


8
8
Bluetooth


Bluetooth.
, , .
.

1 Bluetooth.
2
Bluetooth.
.

3 .
4 .
.


9
9
Bluetooth


Bluetooth
.
.
Bluetooth
Bluetooth , .


.
Bluetooth.
, .

.
Bluetooth ,
.


10
10


.
()
() ,
, , ,
( ),
15 .
, ,
.

.
,
, .
.
.
.


, .


11
11

,
.


12
12


.
Samsung Android 5.0.
.


,
. , .

. .
.
, ,
.

.


,
.


13
13


, ,
.


. ,
, .
,
. , .
,
, .

.


(-),
.


(+),
.


.
ON,
. .
OFF,
. .

i .


14
14


, ,
.
,
. .
,
. .

.
.

Samsung Level
Samsung Level Google Play Store
Galaxy Apps.
.
.
.
Samsung Level Samsung Android 4.2.2
.
.


Bluetooth (UHQ-BT)
Bluetooth
(UHQ-BT), .
Samsung Level , UHQ-BT.
Samsung Level.
Bluetooth
, Bluetooth
(10 ) .
- www.samsung.com,
,
UHQ-BT.


15
15


Sound with Me
, ,
Sound with Me.
, , , .
,
. ,
.
5
, .
,
.
,
.
- www.samsung.com,
, Sound with Me.



, .
. , , .
,
1 .

Samsung Level
Samsung Level
.
.


16
16

Samsung, .


, . ,
.


- ,
, , .
, Bluetooth
. ,
Bluetooth.
Bluetooth, ,
.
, Samsung.

( ,
Samsung)
, .
, Samsung.


17
17

Bluetooth
, Bluetooth.
.
, Bluetooth
Bluetooth (10).
,
Samsung.

Bluetooth
, Bluetooth
Bluetooth (10).
, ,
.

Bluetooth
, .
, Bluetooth
Bluetooth (10).
Bluetooth
.
.


.
,
.


18
18


, .
, .



. ,
.
ON,
.
, Bluetooth
Bluetooth (10).
.
, .

.
, .

,
,
.
, .


19
19

Samsung Electronics, 2016
.
, , -
- , , ,
- -
,
Samsung Electronics.


SAMSUNG SAMSUNG Samsung
Electronics.

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. .
.


20


.
.
.
.

: ,


1
1


:



.

.
.
Samsung
. .
Samsung .

.

. ,
Samsung - .


2
2

(+)

(-) /



.
Bluetooth
, .


3
3


.

/
.


.

.

(-) .

(+) .

(+ -) ,
.
ON
.



Bluetooth
,

Bluetooth


4
4



, .
Samsung .

.

( ) .
,

.
,
.
, .
.
, .
, Samsung
.

1 . USB USB
. USB .

.
.


5
5

2 , USB ,
.

.
,
.

.


:
:
: Bluetooth
,

.


6
6
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth 2,4
.
, ,
Bluetooth .

Bluetooth

.
Bluetooth Bluetooth (10 )
. ,
.
, , ,
, .
Bluetooth .
Bluetooth , ,

.
, Bluetooth SIG
.
Bluetooth (,

).


7
7
Bluetooth


Bluetooth .

1 Bluetooth ,
.
Bluetooth
.

2 Bluetooth Bluetooth
.
.

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

PIN , Bluetooth
.
.

.
Bluetooth
, .
.
,
.
Bluetooth ,
.


8
8
Bluetooth


Bluetooth .
.
.

1 Bluetooth .
2 Bluetooth ,
.
.

3 .
4 .
.


9
9
Bluetooth



Bluetooth ,
- .
.
Bluetooth ,
Bluetooth .


, .
Bluetooth .
-, .

.

Bluetooth , .


10
10


.
()
() , ,
,
( ) 15
.
,
.

. ,
, ,
.
.
.
.


- ,
, .


11
11


- .

, .


12
12


, .
Android 5.0 Samsung
.
.


, ,
. .
,
. , . ,
.

, .
,
.


,
.


13
13


. ,
.
,
. .
,
, .
,
.


(-)
.


(+) .


.
ON .
, .
OFF .
.


14
14


,
.
.
, , .

. , .

.
.

Samsung Level
Samsung Level Google Play Store Galaxy Apps
. ,
. -,
,
. .
Samsung Level Android 4.2.2
Samsung .

.

Bluetooth (UHQ-BT)

Bluetooth (UHQ-BT) ,
UHQ . UHQ-BT
Samsung Level .
Samsung Level .
UHQ Bluetooth ,
Bluetooth (10 )
.
UHQ-
BT www.samsung.com
.


15
15

Sound with Me
Sound with Me
.
.
.
,
.
-
, .
, .

.
Sound with Me
www.samsung.com
.


,
.
.
.
,
.

Samsung Level
, Samsung
Level .
.


16
16

Samsung , .


, .
.



, , .
, Bluetooth , . ,
Bluetooth ,
. Bluetooth
, .
, Samsung .

(Samsung
)
.
, Samsung .


17
17

Bluetooth
Bluetooth .
, .
Bluetooth Bluetooth (10 )
.
, Samsung
.

Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
(10 ) .
,
.

Bluetooth
, .
Bluetooth Bluetooth
(10 ) .
Bluetooth
.
.


.
,
.


18
18


.
.



. .
ON .
Bluetooth Bluetooth
(10 ) .

.
.


.

.

,
.
.


19
19

Copyright 2016 Samsung Electronics
.
Samsung Electronics ,
, ,
, ,
, , .


SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics
.

Bluetooth Bluetooth SIG .

.


20
Read me first
Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use.
Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change
without prior notice.
Before using the headset, make sure it is compatible with your device.

Instructional icons

Warning: situations that could cause injury to yourself or others

Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment

Note: notes, usage tips, or additional information

English (USA)
3
1
Getting started
Package contents
Check the product box for the following items:
Headset
Quick start guide
The items supplied with the device and any available accessories may vary
depending on the region or service provider.
The supplied items are designed only for this device and may not be compatible
with other devices.
Appearances and specifications are subject to change without prior notice.
You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make
sure they are compatible with the device before purchase.
Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause
the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
Availability of all accessories is subject to change depending entirely on
manufacturing companies. For more information about available accessories, refer
to the Samsung website.

English (USA)
4
2
Getting started

Device layout
Charger port Notification light

Neckband Vibration area

Noise-cancelling
Microphone switch

Volume (+) button Noise-cancelling


microphone

Volume (-) button Multifunction/Talk


button

Microphone
Power switch

Right earphone

Magnetic sensor
Left earphone

Buttons and functions


Name Function
Slide to turn the headset on or off.
Power switch Slide towards and hold for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode.

English (USA)
5
3
Getting started

Name Function
Press to answer or end calls.
Multifunction/ Press to play or pause multimedia files.
Talk button Press and hold for one second to reject a call or to activate
ambient sound mode..
Press to adjust the volume during a call or media playback.
Press and hold the Volume (-) button to skip to the next file during
media playback.
Volume buttons Press and hold the Volume (+) button to skip to the previous file
during media playback.
Press and hold the Volume buttons (+ and -) simultaneously for
about a second to turn the vibration feature on or off.
Noise-cancelling
Slide to ON to activate the noise-cancelling feature.
switch

Notification light
The notification light alerts you to the headsets status.

Status Color
Power on Flashes blue three times
Bluetooth pairing
Flashes red, green, and blue
mode
Connected via
Quickly flashes blue three times
Bluetooth
Incoming call Flashes blue
Charging Continuously on red
Fully charged Continuously on green
During use or in
Off
sleep mode

English (USA)
6
4
Getting started

Charging the battery


Charge the battery before using the headset for the first time or when the headset has been
unused for extended periods.
Use only Samsung-approved chargers. Unapproved chargers can cause the battery to
explode or damage the headset.
You can charge the headset using the charger (sold separately).
Using a power source other than the charger, such as a computer, may result in a
slower charging speed due to a lower electric current.
The headset can be used while it is charging, but it may take longer to fully charge
the battery.
While charging, the headset may heat up. This is normal and should not affect the
headsets lifespan or performance. If the battery gets hotter than usual, the charger
may stop charging.
If the headset is not charging properly, take the headset and the charger to a
Samsung Service Center.

1 Open the charger port cover. Connect the headset to the USB power adaptor via the USB
cable. Plug the USB power adaptor into an electric socket.

Connecting the charger improperly may cause serious damage to the headset. Any
damage caused by misuse is not covered by the warranty.

English (USA)
7
5
Getting started

2 After fully charging, first unplug the USB cable from the headset, and then unplug it from
the computer or the electric socket.
To save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a
power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in
use to avoid wasting power. The charger should remain close to the electric socket
and easily accessible while charging.

Turning the headset on and off


: ON
: OFF
: Bluetooth pairing mode
Follow all posted warnings and directions from authorized personnel in areas where
the use of wireless devices is restricted, such as airplanes and hospitals.

English (USA)
8
6
Connecting via Bluetooth
Bluetooth
About Bluetooth
Bluetooth is a wireless technology standard that uses a 2.4 GHz frequency to connect to
various devices over short distances. It can connect and exchange data with other Bluetooth
enabled devices, such as mobile devices, computers, printers, and other digital home
appliances, without connecting via cables.

Notices for using Bluetooth


To avoid problems when connecting your headset to another device, place the devices
close to each other.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the Bluetooth
connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the
devices are used in.
Ensure that there are no obstacles between the headset and a connected device,
including human bodies, walls, corners, or fences.
Do not touch the Bluetooth antenna of a connected device.
Bluetooth uses the same frequency as some industrial, scientific, medical, and low power
products and interference may occur when making connections near these types of
products.
Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may
be incompatible with the headset.
Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files
or illegally tapping communications for commercial purposes).

English (USA)
9
7
Connecting via Bluetooth

Connecting to other devices


This headset is compatible with Bluetooth-enabled devices.

1 Headset Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds
to enter Bluetooth pairing mode.
When you turn on the headset for the first time, it automatically enters Bluetooth pairing
mode.

2 Other device Activate the Bluetooth feature and search for Bluetooth devices.
For more information, refer to the other devices user manual.

3 Other device Tap Samsung Level U Pro ANC (0000) from the list.

The PIN for the headset is the four-digit number in parenthesis displayed on the
other devices Bluetooth settings screen. The number differs depending on the
headset.
Once devices are paired, recently connected devices automatically connect to your
headset whenever you turn it on.
If the Bluetooth connection fails or other device cannot locate the headset, remove
the devices information from the other devices list. Then, try to connect again.
If the headset does not work properly, restart it or try to pair the devices again.
The Bluetooth connection range and sound quality may vary depending on the
connected devices.

English (USA)
10
8
Connecting via Bluetooth

Connecting additional devices


The headset can connect to up to two Bluetooth-enabled devices at the same time. When
you connect the headset to two devices, the last device you connect is recognized as the
primary device. The other device is recognized as the secondary device.

1 Connect the headset to a device via Bluetooth.


2 Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode.
The first device will be disconnected.

3 Connect the headset to a second device.


4 Reconnect the headset to the first device.
This feature may not be supported on some devices.

English (USA)
11
9
Connecting via Bluetooth

Reconnecting or disconnecting the devices


Reconnecting the devices
If the Bluetooth connection ends due to the distance between the devices, bring the devices
closer together within a certain period of time. The devices will automatically reconnect.
If the Bluetooth connection ends because of a device malfunction, access the Bluetooth
menu on the connected device to pair them again.

Disconnecting the devices


Slide the Power switch to the right and hold it for approximately three seconds. Then, the
connection ends and the headset enters Bluetooth pairing mode.
You can also end the connection by turning off the headset. When you turn on the headset
again and the devices are in range, the headset automatically connects with the most
recently paired device.

Noise may occur if the Bluetooth connection is disconnected improperly.

English (USA)
12
10
Using the headset
Wearing the headset
The headset contains magnets in its earbuds. The American Heart Association (US)
and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn
that magnets can affect the operation of implanted pacemakers, cardioverters,
defibrillators, insulin pumps or other electro medical devices (collectively, Medical
Device) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any of these Medical
Devices, DO NOT USE THE HEADSET UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR
PHYSICIAN.
Do not store your headset near magnetic fields. Magnetic stripe cards, including
credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by
magnetic fields.
Do not bend or twist the headset excessively.
Do not apply excessive pressure to the headset.
Do not pull on any part of the headset excessively.

Wearing the headset


Insert the earphones into your ears or wear the headset around your neck while the
earphones are not connected to each other.

English (USA)
13
11
Using the headset

Connecting the earphones


Connect the earphones to each other using the built-in magnets.

The magnetic sensor may not work properly if the earphones are not connected
properly.

English (USA)
14
12
Using the headset

Using the headset


Various features are available when the headset is connected to another device.
The following descriptions are based on a Samsung mobile device running Android
5.0. Some features may not be available depending on the connected device.

Calling features
Answering a call
When a call comes in while you are wearing the headset, the headset will beep and vibrate.
Press the Talk button to answer the call.
When a call comes in while the earphones are connected, the headset will vibrate. Separate
the earphones and put them on your ears. When you separate the earphones, the call will be
received.
When the headset is connected to two devices and both devices receive calls
simultaneously, you can only answer the primary devices call.
When you play a multimedia file from one device, you can still answer calls from
the other device.

Rejecting a call
Press and hold the Talk button for one second or connect the earphones.

Adjusting the volume


Press the Volume button.

Switching sound output


Use the connected devices call features to switch call audio between the headset and the
device.

Ending a call
Press the Talk button or connect the earphones.

English (USA)
15
13
Using the headset

Playing multimedia files


Control media playback, such as music and videos, using the Multifunction button.

Playing and pausing a multimedia file


Press the Multifunction button. The most recently-played music file will play automatically in
the default music app installed on the connected device.
During playback, press the Multifunction button to pause playback or connect the
earphones. To resume playback, press the Multifunction button again.
When two connected devices are simultaneously playing multimedia files, the
headset will stream from the device that started playing a file first. When you pause
the currently-playing file, the file playing on the other device will play automatically.

Skipping to the next multimedia file


Press and hold the Volume (-) button to skip to the next file during playback.

Skipping to the previous multimedia file


Press and hold the Volume (+) button to skip to the previous file during playback.

Adjusting the volume


Press the Volume button.

Removing background noise


Use this feature to set the headset to remove background noise.
Slide the Noise-cancelling switch to ON to activate the noise-cancelling feature. The
notification light flashes green when the feature is turned on.
Slide the Noise-cancelling switch to OFF to deactivate the noise-cancelling feature. The
notification light flashes yellow after the feature is turned off.

Noise may occur when you touch the noise-cancelling microphone.

English (USA)
16
14
Using the headset

Using ambient sound mode


Hear your surroundings while you are listening to music outdoors, so you can quickly detect
any potentially dangerous situations.
Press and hold the Multifunction button for one second to activate the feature. The headset
will beep and vibrate when the feature is turned on.
Press and hold the Multifunction button for one second again to deactivate the feature. The
headset will beep after the feature is turned off.
In ambient sound mode, feedback may occur when adjusting the volume or
touching the microphone.
In ambient sound mode, you can still hear loud external sounds.

Using Samsung Level


On the connected device, download the Samsung Level app from Google Play Store or
Galaxy Apps. With the app, you can check the remaining battery power and adjust the
volume. You can also set the headset to notify you via voice notification or vibrate when you
have notifications on the connected device. For more information, refer to the apps help
menu.
The Samsung Level app is compatible with Samsung mobile devices running Android
operating system 4.2.2 or later. Some features may differ or may not work on your
headset depending on the connected device or the operating system.

Using the ultra high quality Bluetooth (UHQ-BT)


feature
If a connected mobile device supports the ultra high quality Bluetooth (UHQ-BT) feature, you
can listen to UHQ audio using the headset. Use the Samsung Level app on the connected
mobile device to deactivate the UHQ-BT feature. For more information, refer to the Samsung
Level apps help information.
When you use the Bluetooth feature to listen to UHQ audio, the headsets battery
efficiency and the maximum Bluetooth range (10 m) may be reduced.
Visit www.samsung.com to view the product specifications for the connected
mobile device to confirm that it supports the UHQ-BT feature.

English (USA)
17
15
Using the headset

Sharing audio via Sound with Me


Share audio that you are listening to on your headset with other headsets that support the
Sound with Me feature.
Ensure that the headset that you want to share audio with is turned on.
Your headset must be connected to a mobile device, such as a smartphone or
tablet. If your headset is connected to more than one mobile device, you cannot
share audio with other headsets.
If the headsets are more than five meters apart while sharing audio, the signal
quality may be poor.
If the other headset is turned off during sharing, it will be disconnected from your
headset. When you turn it on again, it will automatically reconnect to the mobile
device that it was connected to before sharing audio.
Visit www.samsung.com to view the product specifications for the other headset
to confirm that it supports the Sound with Me feature.

Using the Power switch


To activate audio sharing, slide the power switch of the other headset to the right two times
to enable it to be located. Then, slide the Power switch of your headset to the right once. The
audio you are currently listening to will be shared with the other headset.
To deactivate audio sharing, slide your headsets Power switch to the right and hold it for
about a second.

Using Samsung Level


On the connected mobile device, launch the Samsung Level app to share audio with other
headsets.
For more information, refer to the apps help information.

English (USA)
18
16
Appendix
Troubleshooting
Before contacting a Samsung Service Center, please attempt the following solutions.

Your headset does not turn on


When the battery is completely discharged, your headset will not turn on. Charge the battery
completely before turning on the headset.

Your headset freezes


If the headsets audio experiences any problems, such as freezing or distorting, try to resolve
it by turning off the headset and then turning it on again.
If the headset is still unresponsive, end the Bluetooth connection and reconnect it. To do
this, slide the Power switch towards and hold it for approximately three seconds to enter
Bluetooth pairing mode. When the headset enters Bluetooth pairing mode, connect the
devices again, and then check the operation of the headset.
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center.

The battery does not charge properly (For Samsung-approved


chargers)
Ensure that the charger is connected properly.
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center.

English (USA)
19
17
Appendix

Another Bluetooth device cannot locate your headset


Ensure that your headset is in Bluetooth pairing mode.
Restart your headset and search for the headset again.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the Bluetooth
connection range (10 m).
If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Center.

Your headset cannot connect to another Bluetooth device


Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
On the device you want to connect with, disconnect all paired devices and try to connect
again.

Bluetooth connection is often disconnected


If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
When using the headset with other Bluetooth devices, the connection may be affected
by electromagnetic waves. Use the headset in environments with fewer wireless devices
present.

You cannot hear others speaking


Adjust the device volume.
Adjust the volume on the connected device when you cannot hear sounds on your
headset at full volume.

Sound echoes during a call


Adjust the volume by pressing the Volume button or move to another area.

English (USA)
20
18
Appendix

Others cannot hear you speaking on a call


Ensure that you are not covering the built-in microphone.
Ensure that the microphone is close to your mouth.

Audio quality is poor


Wireless network services may be disabled due to issues with the service providers
network. Ensure to keep the headset away from electromagnetic waves.
Slide the Noise-cancelling switch to ON to activate the noise-cancelling feature.
Ensure that your headset and the other Bluetooth device are within the maximum
Bluetooth range (10 m).
You may experience drops in volume or noise depending on the connected devices
volume. To avoid this, appropriately adjust the connected devices sound.

The headset works differently as described in the manual


Available functions may differ depending on the connected device.
Some features cannot be used when two devices are connected with the headset at the
same time.

The battery depletes faster than when first purchased


When you expose the headset or the battery to very cold or very hot temperatures, the
useful charge may be reduced.
The battery is consumable and the useful charge will get shorter over time.

English (USA)
21
19
Copyright
Copyright 2016 Samsung Electronics
This manual is protected under international copyright laws.
No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing
in any information storage and retrieval system, without the prior written permission of
Samsung Electronics.

Trademarks
SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

English (USA)
20
Lea la siguiente informacin
antes de utilizar el producto
Lea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro.
Es posible que las imgenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido est
sujeto a cambio sin previo aviso.
Antes de utilizar el auricular, asegrese de que sea compatible con el dispositivo.

Iconos instructivos

Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas

Precaucin: Situaciones que pueden provocarle daos al dispositivo o a otros equipos

Nota: Notas, sugerencias de uso o informacin adicional

Espaol (Castellano)
1
1
Para comenzar
Contenidos de la caja
Busque los siguientes elementos en la caja del producto:
Auriculares
Gua de inicio rpido
Los elementos que vienen con el dispositivo y los accesorios disponibles pueden variar
segn la regin o el proveedor de servicios.
Los elementos suministrados estn diseados exclusivamente para este dispositivo y
podran no ser compatibles con otros dispositivos.
El aspecto y las especificaciones estn sujetos a cambio sin previo aviso.
Podr comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegrese de
que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
Utilice solo accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados podra
provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se encuentran
cubiertos por la garanta.
La disponibilidad de todos los accesorios se encuentra sujeta a cambio y depende
completamente de las empresas fabricantes. Para obtener ms informacin sobre los
accesorios disponibles, consulte el sitio web de Samsung.

Espaol (Castellano)
2
2
Para comenzar

Diseo del dispositivo


Puerto del cargador Luz de notificaciones

Correa para el rea de vibracin


cuello

Interruptor de
Micrfono cancelacin de ruido

Botn Volumen (+) Micrfono de


cancelacin de ruido

Botn Volumen (-) Botn


Multifuncin/Hablar

Micrfono
Interruptor de
encendido/apagado

Auricular derecho

Sensor de imn

Auricular izquierdo

Botones y funciones
Nombre Funcin
Interruptor de Deslcelo para encender o apagar el auricular.
encendido/ Deslcelo hacia y mantngalo presionado durante aproximadamente
apagado tres segundos para ingresar en el modo de vinculacin Bluetooth.

Espaol (Castellano)
3
3
Para comenzar

Nombre Funcin
Presinelo para responder o finalizar llamadas.
Botn
Presinelo para reproducir o pausar archivos multimedia.
Multifuncin/
Hablar Mantngalo presionado durante un segundo para rechazar una
llamada o activar el modo sonido ambiente.
Presinelo para ajustar el volumen durante una llamada o reproduccin
multimedia.
Mantenga presionado el botn Volumen (-) para pasar al archivo
Botones de siguiente durante la reproduccin multimedia.
Volumen Mantenga presionado el botn Volumen (+) para pasar al archivo
anterior durante la reproduccin multimedia.
Mantenga presionados los botones de Volumen (+ y -) a la vez durante
un segundo para activar o desactivar la vibracin.
Interruptor de
cancelacin de Deslcelo hacia ON para activar la funcin de cancelacin de ruido.
ruido

Luz de notificaciones
La luz de notificaciones le comunica el estado del auricular.

Estado Color
Encender Intermitente azul tres veces
Modo de vinculacin
Intermitente rojo, azul y verde
Bluetooth
Conectado mediante
Intermitente azul tres veces rpidamente
Bluetooth
Llamada entrante Intermitente azul
Cargando Luz encendida en color rojo
Carga completa Luz encendida en color verde
Durante el uso o en
Apagado
el modo Inactivo

Espaol (Castellano)
4
4
Para comenzar

Carga de la batera
Cargue la batera antes de utilizar el auricular por primera vez o si no lo ha utilizado durante mucho
tiempo.
Use solo cargadores aprobados por Samsung. Los cargadores no aprobados pueden
provocar que la batera explote o dae el auricular.
Podr cargar el auricular con el cargador (que se vende por separado).
Si utiliza una fuente de energa diferente al cargador, como una computadora, la
velocidad de carga podra ser inferior debido a una corriente elctrica ms lenta.
El auricular se puede utilizar mientras se est cargando, sin embargo la batera podra
tardar ms tiempo en cargarse por completo.
Durante la carga, es posible que el auricular se caliente. Esto es normal y no tiene por qu
afectar la vida til o al rendimiento del auricular. Si la batera se calienta ms de lo normal,
el cargador podra interrumpir la carga.
Si el auricular no se est cargando correctamente, lleve el auricular y el cargador a un
Centro de Servicios de Samsung.

1 Abra la cubierta del puerto del cargador. Conecte el auricular al adaptador de corriente USB con
el cable USB. Conecte el adaptador de corriente USB a una toma elctrica.

Si conecta el cargador en forma incorrecta, podra provocar daos serios al auricular. La


garanta no cubre ningn dao provocado por el mal uso.

Espaol (Castellano)
5
5
Para comenzar

2 Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB del auricular y, a continuacin, desconctelo
de la computadora o la toma elctrica.

Para ahorrar energa, desconecte el cargador cuando no est utilizndolo. El cargador no


dispone de interruptor de encendido/apagado, por lo que deber desconectarlo de la toma
elctrica cuando no est en uso para evitar el desperdicio de energa. El cargador deber
permanecer cerca de la toma elctrica, y deber poder acceder a l fcilmente mientras el
dispositivo se est cargando.

Encender y apagar el auricular


: ENCENDIDO
: APAGADO
: Modo de vinculacin Bluetooth
Cumpla con todas las advertencias e instrucciones del personal autorizado en lugares en los
cuales exista una restriccin sobre el uso de dispositivos inalmbricos, como por ejemplo en
aviones u hospitales.

Espaol (Castellano)
6
6
Conexin Bluetooth
Bluetooth
Sobre la tecnologa Bluetooth
Bluetooth es una tecnologa inalmbrica estndar que emplea una frecuencia de 2,4 GHz para
conectarse con diversos dispositivos a distancias cortas. Permite la conexin y el intercambio
de datos con otros dispositivos habilitados para Bluetooth, tales como dispositivos mviles,
computadoras, impresoras y otros electrodomsticos digitales, sin que sea necesario utilizar cables.

Avisos para el uso de Bluetooth


Para evitar problemas al conectar el auricular a otro dispositivo, acerque los dispositivos.
Asegrese de que el auricular y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango
de conexin Bluetooth (10 m). La distancia puede variar segn el entorno en el cual usen los
dispositivos.
Asegrese de que no haya obstculos entre el auricular y el dispositivo conectado, incluyendo
personas, paredes, esquinas o cercos.
No toque la zona de la antena Bluetooth del dispositivo conectado.
La funcin Bluetooth utiliza la misma frecuencia que algunos productos industriales, cientficos,
mdicos o de bajo consumo de energa, y podra producirse interferencia al establecer
conexiones cerca de este tipo de productos.
Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido probados o aprobados por Bluetooth
SIG, podran no ser compatibles con el auricular.
No use la funcin Bluetooth con propsitos ilegales (por ejemplo, para piratear copias de
archivos o interceptar comunicaciones de manera ilegal con propsitos comerciales).

Espaol (Castellano)
7
7
Conexin Bluetooth

Conexin con otros dispositivos


El auricular es compatible con dispositivos Bluetooth.

1 Auricular Deslice el interruptor de encendido/apagado hacia la derecha y mantngalo


presionado durante aproximadamente tres segundos para ingresar en el modo de vinculacin
Bluetooth.
Al encender el auricular por primera vez, este ingresar en el modo de vinculacin Bluetooth
automticamente.

2 Otro dispositivo Active la funcin Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.


Para obtener ms informacin, consulte el manual del usuario del otro dispositivo.

3 Otro dispositivo Pulse Samsung Level U Pro ANC (0000) en la lista.

El PIN del auricular es el nmero de cuatro dgitos entre parntesis que aparece en la
pantalla de configuracin Bluetooth del otro dispositivo. El nmero es diferente segn el
auricular.
Una vez que los dispositivos estn vinculados, los dispositivos que haya conectado
recientemente se conectarn automticamente al auricular cada vez que lo encienda.
Si la conexin Bluetooth falla o el otro dispositivo no puede ubicar al auricular, retire la
informacin del dispositivo de la lista del otro dispositivo. Despus, intente realizar la
conexin nuevamente.
Si el auricular no funciona correctamente, reincielo o intente volver a vincular los
dispositivos.
El rango de conexin Bluetooth y la calidad del sonido pueden variar en funcin de los
dispositivos conectados.

Espaol (Castellano)
8
8
Conexin Bluetooth

Conexin de dispositivos adicionales


El auricular puede conectarse con hasta dos dispositivos habilitados para Bluetooth a la vez.
Al conectar el auricular con dos dispositivos, el ltimo dispositivo con el cual se conecte ser
reconocido como el dispositivo principal. El otro ser reconocido como el dispositivo secundario.

1 Conecte el auricular con un dispositivo mediante Bluetooth.


2 Deslice el interruptor de encendido/apagado hacia la derecha y mantngalo presionado
durante aproximadamente tres segundos para ingresar en el modo de vinculacin Bluetooth.
El primer dispositivo se desconectar.

3 Conecte el auricular con otro dispositivo.


4 Vuelva a conectar el auricular con el primer dispositivo.
Algunos dispositivos podran no admitir esta funcin.

Espaol (Castellano)
9
9
Conexin Bluetooth

Desconectar o volver a conectar otros dispositivos


Volver a conectar los dispositivos
Si la conexin Bluetooth finaliza debido a la distancia entre los dispositivos, acrquelos dentro de un
tiempo especfico. Los dispositivos volvern a conectarse automtiamente.
Si la conexin Bluetooth finaliza debido a un error de funcionamiento de un dispositivo, acceda al
men Bluetooth del dispositivo conectado para volver a establecer la vinculacin.

Desconectar los dispositivos


Deslice el interruptor de encendido/apagado hacia la derecha y mantngalo presionado durante
aproximadamente tres segundos. A continuacin, la conexin finalizar y el auricular ingresar en el
modo de vinculacin Bluetooth.
Tambin podr finalizar la conexin apagando el auricular. Cuando encienda el auricular
nuevamente y los dispositivos se encuentren dentro del rango, el auricular se conectar
automticamente con el ltimo dispositivo vinculado.

Si la conexin Bluetooth se interrumpe en forma incorrecta, podran producirse ruidos.

Espaol (Castellano)
10
10
Uso del auricular
Colocarse el auricular
Los auriculares contienen imanes. La Asociacin Americana del Corazn (Estados Unidos)
y la Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud (Reino
Unido) advierten que los imanes pueden afectar el funcionamiento de marcapasos,
cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos mdicos
electrnicos implantados (en conjunto llamados dispositivos mdicos) dentro del rango de
15 cm (6 pulgadas). Si usted cuenta con alguno de estos dispositivos mdicos, NO UTILICE
EL AURICULAR A MENOS QUE HAYA CONSULTADO CON SU MDICO.
No guarde el auricular cerca de campos magnticos. Las tarjetas con banda magntica,
como tarjetas de crdito, tarjetas de telfono, libretas de ahorros y pases de embarque,
pueden daarse a causa de los campos magnticos.
No doble ni gire el auricular en forma excesiva.
No ejerza presin excesiva sobre el auricular.
No tire excesivamente de ninguna parte del auricular.

Colocarse el auricular
Colquese los audfonos en los odos o colquese el auricular alrededor del cuello si los audfonos no
estn conectados entre s.

Espaol (Castellano)
11
11
Uso del auricular

Conectar los audfonos


Conecte los audfonos entre s con los imanes incorporados.

El sensor magntico podra no funcionar correctamente si no conecta bien los audfonos.

Espaol (Castellano)
12
12
Uso del auricular

Uso del auricular


Al conectar el auricular con otro dispositivo, podr acceder a diversas funciones.
Las siguientes descripciones se basan en un dispositivo Samsung con Android 5.0. Algunas
funciones podran no estar disponibles segn el dispositivo conectado.

Funciones de llamada

Responder una llamada


Cuando ingrese una llamada mientras tenga colocado el auricular, este emitir un pitido y vibrar.
Presione el botn Hablar para responder la llamada.
Cuando ingrese una llamada mientras los audfonos estn conectados, el auricular vibrar. Separe los
audfonos y colqueselos en los odos. Al separar los audfonos, recibir la llamada.
Si el auricular est conectado con dos dispositivos y ambos reciben llamadas a la vez, solo
podr responder la llamada del dispositivo primario.
Al reproducir un archivo multimedia de un dispositivo, an podr responder las llamadas
que ingresen en el otro dispositivo.

Rechazar una llamada


Mantenga presionado el botn Hablar durante un segundo o conecte los audfonos.

Ajustar el volumen
Presione el botn Volumen.

Cambiar la salida de sonido


Utilice las funciones de llamada del dispositivo conectado para alternar el audio de la llamada entre
el auricular y el dispositivo.

Finalizar una llamada


Presione el botn Hablar o conecte los audfonos.

Espaol (Castellano)
13
13
Uso del auricular

Reproducir archivos multimedia


Controle la reproduccin multimedia, como msica o videos, con el botn Multifuncin.

Reproducir y pausar un archivo multimedia.


Presione el botn Multifuncin. El ltimo archivo de msica que haya reproducido se reproducir
automticamente en la aplicacin de msica predeterminada del dispositivo conectado.
Durante la reproduccin, presione el botn Multifuncin para pausar la reproduccin, o conecte los
audfonos. Para reanudar la reproduccin, vuelva a presionar el botn Multifuncin.
Si dos dispositivos conectados estn reproduciendo archivos multimedia a la vez, el
auricular transmitir el archivo del dispositivo que haya iniciado la reproduccin primero.
Al pausar el archivo que se est reproduciendo actualmente el archivo que se est
reproduciendo en el otro dispositivo se reproducir automticamente.

Pasar al archivo multimedia siguiente


Mantenga presionado el botn Volumen (-) para pasar al archivo siguiente durante la reproduccin.

Pasar al archivo multimedia anterior


Mantenga presionado el botn Volumen (+) para pasar al archivo anterior durante la reproduccin.

Ajustar el volumen
Presione el botn Volumen.

Eliminar el ruido de fondo


Use esta funcin para eliminar el ruido de fondo en el auricular.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido hacia ON para activar la funcin de cancelacin de
ruido. La luz de notificacin parpadear de color verde cuando la funcin est encendida.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido hacia OFF para desactivar la funcin de cancelacin de
ruido. La luz de notificacin parpadear de color amarillo despus de desactivar la funcin.

El ruido puede producirse al tocar el micrfono de cancelacin de ruido.

Espaol (Castellano)
14
14
Uso del auricular

Uso del modo sonido ambiente


Mientras escucha msica al aire libre podr escuchar tambin los sonidos que lo rodean, para as
detectar con rapidez cualquier situacin potencialmente peligrosa.
Mantenga presionado el botn Multifuncin durante un segundo para activar la funcin. Cuando se
active la funcin, los auriculares emitirn un pitido y vibrarn.
Mantenga presionado el botn Multifuncin durante un segundo nuevamente para desactivar la
funcin. Cuando se desactive la funcin, los auriculares emitirn un pitido.
En el modo sonido ambiente puede producirse retorno cuando se ajuste el volumen o se
toque el micrfono.
En el modo sonido ambiente podr escuchar sonidos externos fuertes.

Utilizar Samsung Level


En el dispositivo conectado, descargue la aplicacin Samsung Level desde Google Play Store o
Galaxy Apps. Con la aplicacin, podr comprobar la batera restante y ajustar el volumen. Tambin
podr configurar el auricular para que emita notificaciones de voz o vibre al recibir notificaciones en
el dispositivo conectado. Para obtener ms informacin, consulte el men de ayuda de la aplicacin.
La aplicacin Samsung Level es compatible con dispositivos mviles Samsung que
funcionan con el sistema operativo Android 4.2.2 o posterior. Algunas funciones pueden
variar o no funcionar en el auricular, en funcin del dispositivo conectado o el sistema
operativo.

Utilizar la funcin de Bluetooth de super alta


calidad (UHQ-BT)
Si un dispositivo mvil conectado admite la funcin Bluetooth de super alta calidad (UHQ-BT, por
sus siglas en ingls), podr escuchar audio UHQ con el auricular. Utilice la aplicacin Samsung Level
en el dispositivo mvil conectado para desactivar la funcin UHQ-BT. Para obtener ms informacin,
consulte la informacin de ayuda de la aplicacin Samsung Level.
Al utilizar la funcin Bluetooth para escuchar audio UHQ, la eficacia de la batera del
auricular y el rango mximo Bluetooth (10 m) podran reducirse.
Ingrese en www.samsung.com para ver las especificaciones del dispositivo mvil
conectado y confirmar si admite o no la funcin UHQ-BT.

Espaol (Castellano)
15
15
Uso del auricular

Compartir audio mediante Sound with Me


Comparta el audio que est escuchando en el auricular con otros auriculares que admitan la funcin
Sound with Me.
Asegrese de que el auricular con el cual desee compartir audio est encendido.
El auricular deber estar conectado con un dispositivo mvil, como un smartphone o
una tableta. Si el auricular est conectado con ms de un dispositivo mvil, no podr
compartir audio con otros auriculares.
Si los auriculares estn a ms de cinco metros de distancia mientras comparte audio, la
calidad de la seal podra ser baja.
Si el otro auricular se encuentra apagado mientras comparte msica, se desconectar de
su auricular. Cuando vuelva a encenderlo, volver a conectarse automticamente con el
dispositivo al cual estaba conectado antes de comenzar a compartir audio.
Ingrese en www.samsung.com para ver las especificaciones del otro auricular y confirmar
si admite o no la funcin Sound with Me.

Utilizar el interruptor de encendido/apagado


Para activar la funcin para compartir audio, deslice el interruptor de encendido/apagado del
otro auricular hacia la derecha dos veces para permitir la localizacin. A continuacin, deslice
el interruptor de encendido/apagado del auricular hacia la derecha una vez. El audio que est
escuchando se compartir con el otro auricular.
Para desactivar la funcin de compartir audio, deslice el interruptor de encendido/apagado del
auricular hacia la derecha y mantngalo presionado durante aproximadamente un segundo.

Utilizar Samsung Level


En el dispositivo mvil conectado, inicie la aplicacin Samsung Level para compartir audio con otros
auriculares.
Para obtener ms informacin, consulte la informacin de ayuda de la aplicacin.

Espaol (Castellano)
16
16
Apndice
Solucin de problemas
Antes de ponerse en contacto con un Centro de Servicios de Samsung, intente las siguientes
soluciones.

El auricular no se enciende
Si la batera est completamente descargada, el auricular no se encender. Cargue la batera
completamente antes de encender el auricular.

El auricular se congela
Si observa problemas en el audio del auricular, coo por ejemplo si el sonido se congela o se escucha
distorsionado, intente resolverlo apagando el auricular y encendindolo nuevamente.
Si el auricular contina sin responder, finalice la conexin Bluetooth y vuelva a conectarlo. Para
esto, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia y mantngalo presionado durante
aproximadamente tres segundos para ingresar en el modo de vinculacin Bluetooth. Cuando
el auricular ingrese en el modo de vinculacin Bluetooth, vuelva a conectar los dispositivo y
compruebe el funcionamiento del auricular.
Si el problema persiste, comunquese con un Centro de Servicios de Samsung.

La batera no se carga completamente (con cargadores aprobados por


Samsung)
Asegrese de que el cargador est correctamente conectado.
Si el problema persiste, comunquese con un Centro de Servicios de Samsung.

Espaol (Castellano)
17
17
Apndice

Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el auricular


Asegrese de que el auricular se encuentre en el modo de vinculacin Bluetooth.
Reinicie el auricular y vuelva a buscarlo.
Asegrese de que el auricular y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango de
conexin Bluetooth (10 m).
Si estas sugerencias no sirven para resolver el problema, pngase en contacto con un Centro de
Servicios de Samsung.

El auricular no se puede conectar a otro dispositivo Bluetooth


Asegrese de que el auricular y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango
Bluetooth mximo (10 m).
En el dispositivo con el cual desee conectarlo, desconecte todos los dispositivoc vinculados e
intente establecer la conexin nuevamente.

La conexin Bluetooth se interrumpe con frecuencia


Si hay obstculos entre los dispositivos, la distancia de operacin podra reducirse.
Asegrese de que el auricular y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango
Bluetooth mximo (10 m).
Al utilizar el auricular junto con otros dispositivos Bluetooth, la conexin podra verse afectada
por las ondas electromagnticas. Utilice el auricular en entornos en los cuales no haya tantos
dispositivos inalmbricos.

No se puede escuchar a las dems personas


Ajuste el volumen del dispositivo.
Ajuste el volumen del dispositivo conectado si no puede or los sonidos en el auricular en el
volumen mximo.

El sonido produce eco durante las llamadas


Ajuste el volumen presionando el botn Volumen, o dirjase hacia otro lugar.

Espaol (Castellano)
18
18
Apndice

Las dems personas no lo escuchan durante las llamadas


Asegrese de no estar cubriendo el micrfono integrado.
Asegrese de tener el micrfono cerca de la boca.

La calidad del audio es baja


Los servicios de redes inalmbricas podran interrumpirse debido a problemas con la
red del proveedor de servicios. Asegrese de mantener el auricular alejado de las ondas
electromagnticas.
Deslice el interruptor de cancelacin de ruido hacia ENCENDIDO para activar la funcin de
cancelacin de ruido.
Asegrese de que el auricular y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango
Bluetooth mximo (10 m).
Podr producirse el descenso del volumen o el sonido segn el volumen del dispositivo
conectado. Para evitar esto, ajuste el sonido del dispositivo segn corresponda.

El auricular no funciona de acuerdo con la descripcin del manual


Las funciones disponibles podran variar segn el dispositivo conectado.
Algunas funciones no se pueden utilizar si hay dos dispositivos conectados con el auricular al
mismo tiempo.

La batera se agota ms rpidamente que al principio


Al exponer el auricular o la batera a temperaturas demasiado altas o demasiado bajas, la vida
til de la batera podra reducirse.
La batera se consume y la vida til se reduce a medida que pasa el tiempo.

Espaol (Castellano)
19
19
Derechos de autor
Copyright 2016 Samsung Electronics
Este manual est protegido por las leyes internacionales de derechos de autor.
No est permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de este manual de
ninguna forma o por ningn medio, ya sea electrnico o mecnico, incluyendo fotocopiado,
grabacin o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperacin de
informacin, sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics.

Marcas comerciales
SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung
Electronics.

Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.
El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueos.

Espaol (Castellano)
20


1
1


2
2

(+)

(-) /


3
3



/


(-)
(+)
(+ -)

ON


4
4



()
()






!

1 USB USB USB



5
5

2 USB
USB USB
USB




()


6
6

2.4 GHz



(10 m)





Bluetooth SIG

()


7
7

3 Samsung Level U Pro ANC (0000)

PIN







8
8

1
2

3
4


9
9


10
10


15 cm
()

(
)



11
11


12
12

Android 5.0


13
13

(-)

(+)

ON
OFF


14
14

Samsung Level
Samsung Level

Samsung Level Android 4.2.2



(UHQ-BT)
(UHQ-BT)
UHQ Samsung Level UHQ-BT
Samsung Level
UHQ
(10 m)
www.samsung.com/cn
UHQ-BT


15
15

Sound with Me
Sound with Me






www.samsung.com/cn
Sound with Me

Samsung Level
Samsung Level


16
16

()


17
17



(10 m)

(10 m)


(10 m)


18
18


ON
(10 m)


19
19



(Pb) (Hg) (Cd)
(Cr6+) (PBB) (PBDE)

X O O O O O

O O O O O O
X O O O O O
X O O O O O
X O O O O O

SJ/T 11364
O: GB/T 26572
X: GB/T 26572

20


20
20

1 ( : 220000)

()
5


21

2016 Samsung Electronics

Samsung Electronics ()

SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics


Bluetooth Bluetooth SIG, Inc.


22

()
1
1

()
2
2

(+)

(-) /

()
3
3



/


(-)
(+)
(+ -)


3

3

()
4
4



()





()
5
5

1 USB USB USB


2 USB


()
6
6

2.4 GHz


(10 m)





Bluetooth SIG

(
)

()
7
7

3 Samsung Level U Pro ANC (0000)

PIN






()
8
8

1
2

3
4

()
9
9

()
10
10

(American Heart Association)


(Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency) 15 cm
()






()
11
11

()
12
12

Android 5.0

()
13
13

(-)

(+)

()
14
14

Samsung Level
Google Play Galaxy Apps Samsung Level

Samsung Level Android 4.2.2



(UHQ-BT)
(UHQ-BT) UHQ
Samsung Level UHQ-BT
Samsung Level
UHQ
(10 m)
www.samsung.com/tw
UHQ-BT

()
15
15

Sound with Me
Sound with Me






www.samsung.com/tw
Sound with Me

Samsung Level
Samsung Level

()
16
16

()

()
17
17



(10 m)

(10 m)


(10 m)

()
18
18



(10 m)

()
19
19

()
20
20

Copyright 2016 Samsung Electronics

Samsung Electronics ()

SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics


Bluetooth Bluetooth SIG, Inc.

()
21
lire en premier
Veuillez lire le prsent guide avant dutiliser lappareil afin de vous assurer den faire une utilisation
scuritaire et adquate.
Il pourrait y avoir des diffrences entre le produit rel et les images prsentes. Le contenu
pourrait faire lobjet de modifications sans pravis.
Avant dutiliser le casque d'coute, assurez-vous quil est compatible avec votre appareil.

Liste des icnes

Avertissement: situations o il y a risque de blessure pour vous ou pour les autres.

Attention: situations pouvant endommager votre appareil ou tout autre quipement.

Nota: remarques, astuces ou toute autre information complmentaire.

Franais (Canada)
1
1
Pour commencer
Contenu de lemballage
Veuillez vous assurer que la bote contient les lments suivants :
Casque
Guide de dmarrage rapide
Les articles fournis avec lappareil et les accessoires offerts pourraient varier selon votre
rgion ou votre fournisseur de services.
Les articles fournis sont conus uniquement pour cet appareil et pourraient ne pas tre
compatibles avec dautres appareils.
Lapparence et les caractristiques techniques pourraient changer sans pravis.
Vous pouvez acheter des accessoires supplmentaires auprs de votre dtaillant
Samsung local. Assurez-vous quils sont compatibles avec lappareil avant de les acheter.
Nutilisez que des accessoires approuvs par Samsung. Lutilisation daccessoires non
approuvs peut entraner des problmes de rendement et de mauvais fonctionnements
qui ne seront pas couverts par la garantie.
La disponibilit de tous les accessoires peut varier puisquelle dpend entirement des
entreprises qui les fabriquent. Pour en savoir davantage sur les accessoires offerts, visitez
le site Web de Samsung.

Franais (Canada)
2
2
Pour commencer

Prsentation de lappareil
Port de recharge Tmoin lumineux de
notification

Serre-nuque Zone de vibration

Interrupteur
Microphone d'annulation du bruit

Bouton du volume (+) Microphone


d'annulation du bruit

Bouton du volume (-) Bouton


multifonction/de
conversation

Microphone
Interrupteur
dalimentation

couteur droit

Capteur magntique

couteur gauche

Boutons et fonctions
Nom Fonction
Faites-le glisser pour mettre le casque en marche ou pour l'teindre.
Interrupteur Faites-le glisser vers et maintenez-le dans cette position pendant
dalimentation environ troissecondes pour entrer en mode de synchronisation
Bluetooth.

Franais (Canada)
3
3
Pour commencer

Nom Fonction
Appuyez sur ce bouton pour rpondre un appel ou y mettre fin.
Bouton Appuyez sur ce bouton pour lire les fichiers multimdias ou pour
multifonction/de suspendre la lecture.
conversation Maintenez le bouton enfonc pendant uneseconde pour refuser un
appel ou activer le mode Sons ambiants.
Appuyez sur ces boutons pour rgler le volume pendant un appel ou la
lecture de fichiers multimdias.
Maintenez le bouton du volume (-) enfonc pour passer au prochain
fichier multimdia pendant la lecture.
Boutons du volume Maintenez le bouton du volume (+) enfonc pour revenir au fichier
multimdia prcdent pendant la lecture.
Maintenez enfoncs les boutons de volume (+ et -) simultanment
pendant environ une seconde pour activer ou dsactiver la fonction de
vibration.
Interrupteur
d'annulation du Faites-le glisser vers ON pour activer linterrupteur antibruit.
bruit

Tmoin lumineux de notification


Le tmoin lumineux de notification indique ltat du casque d'coute.

tat Couleur
Mise en marche Clignote en bleu 3reprises
Mode de
synchronisation Clignote en rouge, vert et bleu
Bluetooth
Connexion
Clignote rapidement en bleu troisreprises
Bluetooth
Appel entrant Clignote en bleu
Recharge en cours Reste rouge sans clignoter
Entirement charg Reste vert sans clignoter
Pendant lutilisation
teint
ou en mode Veille

Franais (Canada)
4
4
Pour commencer

Recharge de la pile
Rechargez la pile avant dutiliser le casque d'coute pour la premire fois ou lorsque ce dernier na
pas t utilis pendant une longue priode.
Nutilisez que des chargeurs approuvs par Samsung. Lutilisation de chargeurs non
approuvs peut causer lclatement de la pile ou endommager le casque.
Vous pouvez utiliser le chargeur (vendu sparment) pour recharger le casque.
Lutilisation dune source dalimentation autre que le chargeur, comme un ordinateur,
peut engendrer une recharge plus lente en raison dun plus faible courant lectrique.
Le casque peut tre utilis pendant la recharge, mais cela peut augmenter le temps de
recharge.
Le casque peut chauffer pendant la recharge. Ce phnomne est normal et ne devrait
avoir aucune incidence sur la dure de vie ou le rendement du casque. Si la pile devient
plus chaude qu la normale, il est possible que le chargeur arrte de recharger.
Si le casque ne se recharge pas de faon approprie, apportez le casque et le chargeur
un centre de service de Samsung.

1 Ouvrez le couvercle du port de recharge. Utilisez le cble USB pour raccorder le casque
l'adaptateur dalimentation USB. Branchez ladaptateur dalimentation USB dans une prise de
courant.

Un branchement inadquat du chargeur peut endommager gravement le casque. Tout


dommage rsultant dune mauvaise utilisation nest pas couvert par la garantie.

Franais (Canada)
5
5
Pour commencer

2 Une fois le casque compltement recharg, dbranchez le cble USB du casque, puis
dbranchez-le de lordinateur ou de la prise de courant.

Pour conomiser de lnergie, dbranchez le chargeur quand vous ne lutilisez pas. Puisque
le chargeur ne comprend aucun interrupteur dalimentation, vous devez le dbrancher de la
prise de courant pour viter tout gaspillage dnergie. Pendant la recharge, le chargeur doit
rester proximit de la prise de courant et tre facile daccs.

Mise en fonction et hors fonction du casque


: EN FONCTION
: HORS FONCTION
: mode de synchronisation Bluetooth
Respectez toutes les consignes de scurit et directives du personnel autoris dans les lieux
o lutilisation dappareils mobiles est interdite, comme par exemple dans les avions et les
hpitaux.

Franais (Canada)
6
6
Connexion par Bluetooth
Bluetooth
propos de Bluetooth
Bluetooth est une norme sans fil qui permet diffrents appareils dutiliser une frquence de
2,4GHz pour se connecter sur une courte distance. Elle permet aux appareils sur lesquels Bluetooth
est activ, comme des appareils mobiles, des ordinateurs, des imprimantes et dautres appareils
numriques domestiques, de se connecter et dchanger des donnes avec dautres appareils sans
devoir utiliser de cbles.

Avis pour lutilisation de Bluetooth


Pour viter tout problme lorsque vous connectez votre casque un autre appareil, assurez-
vous de mettre les appareils prs lun de lautre.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth sont dans la porte de connexion
Bluetooth (10m). La porte peut varier en fonction de lenvironnement dans lequel les appareils
sont utiliss.
Assurez-vous quil ny a aucun obstacle, y compris des humains, des murs, des coins ou des
cltures, entre votre casque dcoute et lappareil connect.
Ne touchez pas lantenne Bluetooth dun appareil connect.
Bluetooth utilise la mme frquence que certains produits industriels, scientifiques, mdicaux
et faible consommation dnergie. Il pourrait donc y avoir de l'interfrence lorsque vous
tablissez des connexions prs de ces types de produits.
Certains appareils, surtout ceux qui ne sont pas tests ou approuvs par Bluetooth SIG,
pourraient tre incompatibles avec votre casque dcoute.
Nutilisez pas la fonction Bluetooth des fins illgales (par exemple, en piratant des donnes ou
en interceptant des communications des fins commerciales).

Franais (Canada)
7
7
Connexion par Bluetooth

Connexion dautres appareils


Ce casque est compatible avec les appareils Bluetooth.

1 Casque Faites glisser linterrupteur dalimentation vers la droite et tenez-le en place pendant
environ trois secondes pour passer en mode de synchronisation Bluetooth.
Lorsque vous mettez le casque d'coute en marche pour la premire fois, il passe
automatiquement en mode de synchronisation Bluetooth.

2 Autre appareil Activez la fonctionnalit Bluetooth et lancez la recherche pour trouver des
appareils Bluetooth.
Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous au guide dutilisation de lautre
appareil.

3 Autre appareil Dans la liste, appuyez sur Samsung Level U Pro ANC (0000).

Le code pour le casque est le numro de quatre chiffres qui saffiche entre parenthses
sur lcran de paramtres Bluetooth de lautre appareil. Le numro est diffrent dun
casque lautre.
Une fois la synchronisation effectue, les appareils rcemment connects se
reconnectent automatiquement au casque lorsque vous mettez ce dernier en marche.
Si la connexion Bluetooth choue ou si lautre appareil ne peut trouver le casque,
supprimez linformation lie au casque dans la liste de lautre appareil, puis essayez de
nouveau d'tablir la connexion.
Si le casque ne fonctionne pas de faon approprie, redmarrez-le ou essayez de
synchroniser de nouveau les appareils.
La qualit du son et la porte de connexion Bluetooth peuvent varier selon les appareils
connects.

Franais (Canada)
8
8
Connexion par Bluetooth

Connexion des appareils supplmentaires


Le casque dcoute peut se connecter un maximum de deux appareils Bluetooth en mme temps.
Lorsque vous connectez le casque dcoute deux appareils, le dernier appareil connect est alors
considr comme l'appareil principal. Lautre appareil est, quant lui, considr comme lappareil
secondaire.

1 tablissez une connexion Bluetooth entre le casque d'coute et un autre appareil.


2 Faites glisser linterrupteur dalimentation vers la droite et tenez-le en place pendant environ
trois secondes pour passer en mode de synchronisation Bluetooth.
Le premier appareil sera dconnect.

3 Connectez le casque au deuxime appareil.


4 Reconnectez le casque au premier appareil.
Cette fonctionnalit pourrait ne pas tre prise en charge par certains appareils.

Franais (Canada)
9
9
Connexion par Bluetooth

Reconnexion et dconnexion des appareils


Reconnexion des appareils
Si la connexion Bluetooth est interrompue en raison de la distance entre les appareils, rapprochez les
appareils dans un certain dlai. Les appareils se reconnecteront automatiquement.
Si la connexion Bluetooth est interrompue en raison dune erreur de fonctionnement dun appareil,
accdez au menu Bluetooth de lappareil connect pour synchroniser de nouveau les appareils.

Dconnexion des appareils


Faites glisser linterrupteur dalimentation vers la droite et tenez-le en place pendant environ
trois secondes. La connexion sera alors dsactive et le casque d'coute passera en mode de
synchronisation Bluetooth.
Vous pouvez galement mettre fin la connexion en dsactivant le casque. Lorsque vous remettez le
casque en marche et que les appareils sont porte, il se connecte automatiquement avec le dernier
appareil auquel il a t connect.
Une interruption inapproprie de la connexion Bluetooth pourrait entraner la production
de bruit.

Franais (Canada)
10
10
Utilisation du casque
Port du casque
Les couteurs du casque contiennent des aimants. La American Heart Association (tats-
Unis) et la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (R.-U.) ont toutes deux
indiqu que les aimants pouvaient modifier le fonctionnement des stimulateurs cardiaques,
des dfibrillateurs synchronisation automatique, des dfibrillateurs, des pompes
insuline et de tout autre appareil lectromdical (collectivement les appareils mdicaux)
se trouvant moins de 15cm (6po) des aimants. Si vous utilisez lun de ces appareils
mdicaux, NUTILISEZ PAS CE CASQUE AVANT DAVOIR CONSULT VOTRE MDECIN.
Ne conservez pas votre casque proximit de champs magntiques. Les cartes
magntiques, comme les cartes de crdit, les cartes de tlphone et les cartes
dembarquement, peuvent tre endommages par les champs magntiques.
Ne pliez pas et ne tordez pas le casque de manire excessive.
Nexercez pas de pression excessive sur le casque.
Ne tirez pas sur les pices du casque de manire excessive.

Port du casque
Insrez les couteurs dans vos oreilles ou laissez le casque autour de votre cou, sans joindre les
couteurs.

Franais (Canada)
11
11
Utilisation du casque

Jonction des couteurs


Joignez les couteurs en utilisant les aimants intgrs.

Il est possible que le capteur magntique fonctionne mal si les couteurs ne sont pas joints
correctement.

Franais (Canada)
12
12
Utilisation du casque

Utilisation du casque
Vous pouvez utiliser diffrentes fonctions lorsque le casque est connect un autre appareil.
Les descriptions suivantes correspondent un appareil mobile Samsung sur lequel est
install Android 5.0. Certaines fonctions pourraient ne pas tre disponibles selon lappareil
connect.

Fonctions dappel

Prise dun appel


Lorsque vous recevez un appel et que vous portez le casque, ce dernier met un bip et vibre.
Appuyez sur le bouton de conversation pour rpondre lappel.
Lorsque vous recevez un appel et que les couteurs sont joints, le casque d'coute vibre. Sparez les
couteurs et mettez-les sur vos oreilles. Il suffit de sparer les couteurs pour rpondre lappel.
Lorsque le casque est branch deux appareils et que les deux reoivent des appels
simultanment, vous ne pouvez rpondre qu' l'appel reu par l'appareil principal.
Mme si la lecture dun fichier multimdia est active sur un appareil, vous pouvez tout
de mme rpondre aux appels reus par lautre appareil.

Rejet dun appel


Maintenez le bouton de conversation enfonc pendant une seconde ou joignez les couteurs.

Rglage du volume
Appuyez sur le bouton du volume.

Changement de sortie sonore


Utilisez les fonctions dappel de lappareil connect pour faire passer le son de lappel du casque
l'appareil, et vice versa.

Fin dun appel


Appuyez sur le bouton de conversation ou joignez les couteurs.

Franais (Canada)
13
13
Utilisation du casque

Lecture de fichiers multimdias


Contrlez la lecture des fichiers multimdias (ex. : musique et vidos) l'aide du bouton
multifonction.

Lecture et interruption (pause) de la lecture d'un fichier multimdia


Appuyez sur le bouton multifonction. Le fichier de musique le plus rcemment cout sera alors
automatiquement lu dans lapplication musicale par dfaut installe sur lappareil connect.
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton multifonction ou joignez les couteurs pour suspendre la
lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton multifonction.
Lorsque deux appareils connects lisent simultanment des fichiers multimdias, le casque
met le son provenant du premier appareil avoir commenc lire un fichier. Si vous
suspendez la lecture du fichier en cours, la lecture du fichier sur lautre appareil s'activera
alors automatiquement.

Passage au fichier multimdia suivant


Maintenez le bouton du volume (-) enfonc pour passer au prochain fichier pendant la lecture.

Passage au fichier multimdia prcdent


Maintenez le bouton du volume (+) enfonc pour revenir au fichier multimdia prcdent pendant
la lecture.

Rglage du volume
Appuyez sur le bouton du volume.

Suppression des bruits en arrire-plan


Utilisez cette fonction pour rgler le casque afin quil supprime les bruits en arrire-plan.
Faites glisser l'interrupteur d'annulation du bruit vers ON pour activer la fonction d'annulation du
bruit. Le tmoin lumineux de notification clignote en vert lorsque la fonction est active.
Faites glisser l'interrupteur d'annulation du bruit vers OFF pour dsactiver la fonction d'annulation
du bruit. Le tmoin lumineux de notification clignote en jaune une fois la fonction dsactive.
Vous pourrez cependant entendre du bruit si vous touchez le microphone d'annulation du
bruit.

Franais (Canada)
14
14
Utilisation du casque

Utilisation du mode Sons ambiants


Entendez les sons ambiants tout en coutant de la musique pour ainsi pouvoir dtecter facilement
toute situation potentiellement dangereuse.
Maintenez le bouton multifonction enfonc pendant une seconde pour activer la fonctionnalit. Le
casque mettra un bip et vibrera lorsque la fonctionnalit sera active.
Maintenez de nouveau le bouton multifonction enfonc pendant une seconde pour dsactiver la
fonctionnalit. Le casque mettra un bip lorsque la fonctionnalit sera dsactive.
En mode Sons ambiants, vous pourriez entendre une raction acoustique au moment de
rgler le volume ou si vous touchez le microphone.
Dans ce mode, vous pourrez encore entendre les sons forts qui se produisent autour de
vous.

Utilisation de lapplication Samsung Level


Sur lappareil connect, tlchargez lapplication Samsung Level depuis la boutique Google Play
Store ou Galaxy Apps. Dans lapplication, vous pouvez vrifier la charge restante de la pile, ainsi
quajuster le volume. Vous pouvez aussi configurer le casque pour quil vous avise par notification
vocale ou vibration lorsque vous recevez des notifications sur lappareil connect. Pour obtenir plus
de dtails cet gard, reportez-vous au menu daide de lapplication.
Lapplication Samsung Level est compatible avec les appareils mobiles Samsung utilisant
le systme dexploitation Android 4.2.2 ou une autre version plus rcente. Certaines
fonctionnalits peuvent diffrer ou ne pas fonctionner avec votre casque, selon lappareil
connect ou le systme dexploitation install.

Utilisation de la fonction Bluetooth ultra-haute


qualit (UHQ-BT)
Si un appareil mobile connect prend en charge la fonction Bluetooth ultra-haute qualit (UHQ-
BT), vous pouvez couter du contenu audio ultra-haute qualit au moyen du casque. Utilisez
lapplication Samsung Level sur lappareil mobile connect pour dsactiver la fonction UHQ-BT. Pour
obtenir plus de dtails, reportez-vous linformation daide de lapplication Samsung Level.
Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth pour couter du contenu ultra-haute qualit,
la performance de la pile du casque et la porte Bluetooth maximale (10m) peuvent tre
rduites.
Visitez le site www.samsung.com pour consulter les caractristiques de produit de
lappareil mobile connect, afin de confirmer quil prend en charge la fonction UHQ-BT.

Franais (Canada)
15
15
Utilisation du casque

Partage audio par l'intermdiaire de Sound with


Me
Partagez le contenu audio que vous coutez sur votre casque avec dautres casques qui prennent en
charge la fonction Sound with Me.
Assurez-vous que le casque avec lequel vous voulez partager le contenu audio est en marche.
Votre casque doit tre connect un appareil mobile, comme un tlphone intelligent ou
une tablette. Si votre casque est connect plus dun appareil mobile, vous ne pourrez
pas partager le contenu audio avec dautres casques.
Si les casques sont loigns de plus de cinq mtres pendant le partage audio, la qualit
du signal peut tre faible.
Si lautre casque dcoute est dsactiv pendant le partage, il sera dconnect de
votre casque dcoute. Lorsque vous le remettrez en marche, il se reconnectera
automatiquement lappareil mobile auquel il tait connect avant l'activation du
partage audio.
Visitez le site www.samsung.com pour consulter les caractristiques de produit de lautre
casque, afin de confirmer quil prend en charge la fonction Sound with Me.

Utilisation de linterrupteur dalimentation


Pour activer le partage audio, faites glisser linterrupteur dalimentation de lautre casque vers
la droite deux fois; cela fera en sorte qu'il pourra tre repr. Glissez ensuite linterrupteur
dalimentation de votre casque vers la droite, une fois. Le contenu audio que vous coutez
actuellement sera partag avec lautre casque.
Pour dsactiver le partage audio, faites glisser linterrupteur dalimentation de votre casque vers la
droite, puis tenez-le en place pendant environ uneseconde.

Utilisation de lapplication Samsung Level


Sur lappareil mobile connect, lancez lapplication Samsung Level pour partager le contenu audio
avec dautres casques.
Pour obtenir plus de dtails, reportez-vous linformation daide de lapplication.

Franais (Canada)
16
16
Annexe
Dpannage
Avant de communiquer avec un centre de service Samsung, veuillez essayer les solutions suivantes.

Le casque ne se met pas en marche


Si la pile est compltement dcharge, votre casque ne pourra pas se mettre en marche. Rechargez
compltement la pile avant dallumer le casque.

Le casque est inactif


Si le son provenant du casque prsente un problme quelconque, par exemple si le son cesse ou quil
prsente des distorsions, tentez de rsoudre le problme en teignant le casque, puis en le rallumant.
Si le casque ne rpond toujours pas, interrompez la connexion Bluetooth avant de ltablir de
nouveau. Pour ce faire, faites glisser linterrupteur dalimentation vers et tenez-le en place pendant
environ trois secondes pour passer en mode de synchronisation Bluetooth. Lorsque le casque
entre en mode de synchronisation Bluetooth, connectez de nouveau les appareils, puis vrifiez le
fonctionnement du casque.
Si le problme nest toujours pas rsolu, communiquez avec un centre de service Samsung.

La pile ne se charge pas correctement (avec un chargeur approuv par


Samsung)
Assurez-vous que le chargeur est connect correctement.
Si le problme nest toujours pas rsolu, communiquez avec un centre de service Samsung.

Franais (Canada)
17
17
Annexe

Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver votre casque


Assurez-vous que votre casque est rgl en mode de synchronisation Bluetooth.
Redmarrez votre casque et lancez de nouveau la recherche pour le trouver.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth sont dans la porte de connexion
Bluetooth (10m).
Si les directives ci-dessus ne permettent pas de rgler le problme, communiquez avec un centre de
service Samsung.

Votre casque ne russit pas se connecter un autre appareil Bluetooth


Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth se trouvent un maximum de
10mtres lun de lautre (soit la porte maximale dune connexion Bluetooth).
Sur lappareil auquel vous voulez vous connecter, dconnectez tout appareil dj synchronis
avant dessayer de nouveau.

La connexion Bluetooth est souvent rompue


La prsence dobstacles entre les appareils pourrait rduire la distance de fonctionnement.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth se trouvent un maximum de
10mtres lun de lautre (soit la porte maximale dune liaison Bluetooth).
Lorsque le casque est utilis avec dautres appareils Bluetooth, la connexion peut tre affecte
par les ondes lectromagntiques. Utilisez le casque dans des environnements dans lesquels un
plus petit nombre dappareils est prsent.

Vous ne pouvez pas entendre les autres lorsquils parlent


Rglez le volume de lappareil.
Rglez le volume de lappareil connect lorsque vous n'entendez aucun son dans votre casque
et que celui-ci est au volume maximal.

Le son rsonne (cho) pendant un appel


Rglez le volume en appuyant sur le bouton du volume ou dplacez-vous.

Franais (Canada)
18
18
Annexe

Les autres ne peuvent pas vous entendre lorsque vous parlez (pendant un
appel)
Assurez-vous que rien nentrave le microphone intgr de lappareil.
Assurez-vous que le microphone est prs de votre bouche.

La qualit audio est mauvaise


Les services des rseaux sans-fil pourraient tre dsactivs en raison de problmes avec le
fournisseur de services. Assurez-vous de garder le casque loin de toutes sources mettrices
dondes lectromagntiques.
Faites glisser l'interrupteur d'annulation du bruit vers ON pour activer la fonction d'annulation
du bruit.
Assurez-vous que votre casque et lautre appareil Bluetooth se trouvent un maximum de
10mtres lun de lautre (soit la porte maximale dune liaison Bluetooth).
Des baisses de volume ou de bruit peuvent se produire, selon le volume de lappareil connect.
Pour viter ceci, rglez le son de lappareil connect de faon approprie.

Le casque fonctionne diffremment de ce qui est indiqu dans le guide


Les fonctions disponibles pourraient diffrer selon lappareil connect.
Certaines fonctionnalits ne peuvent tre utilises lorsque deux appareils sont connects
simultanment au casque.

La pile se dcharge plus rapidement quau moment de lachat


Lexposition du casque ou de la pile des tempratures trs froides ou trs chaudes peut
entraner une rduction de la dure de charge utile de la pile.
La pile est un produit consommable. Sa dure de charge utile diminuera avec le temps.

Franais (Canada)
19
19
Droits dauteur
Samsung Electronics, 2016.
Le prsent guide est protg par les lois internationales sur le droit dauteur.
Aucune partie du prsent guide dutilisation ne peut tre reproduite, distribue, traduite ou
transmise sous quelque forme que ce soit, lectronique ou mcanique, notamment par photocopie,
enregistrement ou stockage dans tout systme de stockage et de rcupration dinformation, sans
lautorisation crite pralable de Samsung Electronics.

Marques de commerce
SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques dposes de Samsung Electronics.

Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG, Inc. partout dans le monde.
Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits dauteur sont la proprit de
leurs propritaires respectifs.

Franais (Canada)
20
Leia-me primeiro
Leia este manual antes de usar o dispositivo para garantir o uso adequado e seguro.
As imagens podem ser diferentes da aparncia real do produto. O contedo est sujeito a
alteraes sem qualquer aviso prvio.
Antes de usar os fones, certifique-se de que so compatveis com o seu dispositivo.

cones de instruo

Ateno: situaes que podem causar ferimentos em voc ou em outras pessoas.

Cuidado: situaes que podem danificar o seu dispositivo ou outro equipamento.

Nota: notas, conselhos de uso ou informao adicional.

Portugus (Brasil)
1
1
Primeiros Passos
Contedo da embalagem
Verifique se na caixa do produto encontram-se os itens a seguir:
Fones de ouvido
Guia rpido
Os itens fornecidos com o dispositivo e todos os acessrios disponveis podem variar
dependendo da regio ou operadora.
Os itens fornecidos so concebidos apenas para este dispositivo e podem no ser
compatveis com outros dispositivos.
A aparncia e as especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio.
Voc pode comprar acessrios adicionais do seu revendedor Samsung local.
Certifique-se de que so compatveis com o dispositivo antes de comprar.
Use apenas acessrios aprovados pela Samsung. O uso de acessrios no
recomendados pode causar problemas de desempenho e funcionamento incorreto
que no so cobertos pela garantia.
A disponibilidade de todos os acessrios est sujeita a alterao dependendo
inteiramente das empresas que os fabricam. Para mais informao sobre a
disponibilidade dos acessrios, consulte a pgina da internet da Samsung.

Portugus (Brasil)
2
2
Primeiros Passos

Layout do dispositivo
Conector do Luz de notificao
carregador

Faixa para o pescoo rea de vibrao

Seletor de reduo de
Microfone rudo

Boto de volume (+) Microfone de reduo


de rudo

Boto de volume (-) Boto


Multifuncional/Falar

Microfone
Tecla Ligar/Desligar

Fone de ouvido direito

Sensor magntico
Fone de ouvido
esquerdo

Botes e funes
Nome Funo
Deslize para ligar ou desligar os fones de ouvido.
Tecla Ligar/
Mantenha na posio por aproximadamente trs segundos para
Desligar
entrar no modo de pareamento Bluetooth.

Portugus (Brasil)
3
3
Primeiros Passos

Nome Funo
Pressione para atender ou encerrar chamadas.
Boto
Pressione para reproduzir ou pausar arquivos multimdia.
Multifuncional/
Falar Mantenha pressionado por um segundo para rejeitar uma chamada
ou para ativar o modo de som ambiente.
Pressione para ajustar o volume durante uma chamada ou
reproduo de mdia.
Mantenha pressionado o boto de Volume (-) para avanar para o
arquivo seguinte durante a reproduo de mdia.
Botes de volume Mantenha pressionado o boto de Volume (+) para voltar ao arquivo
anterior durante a reproduo de mdia.
Mantenha pressionado, ao mesmo tempo, os botes de Volume
(+ e -) por cerca de um segundo para ligar ou desligar o recurso de
vibrao.
Seletor de reduo
Deslize para ON para ativar a funcionalidade de reduo de rudo.
de rudo

Luz de notificao
A luz de notificao utilizada para alertar quanto ao estado atual do seu fone de ouvido.

Estado Cor
Ligando Pisca em azul 3 vezes
Modo de
pareamento Pisca em vermelho, verde e azul
Bluetooth
Conectado via
Pisca rapidamente em azul trs vezes
Bluetooth
Recebendo
Pisca em azul
chamada
Carregando Vermelho contnuo
Totalmente
Verde contnuo
carregado
Em uso ou no modo
Desligado
de suspenso

Portugus (Brasil)
4
4
Primeiros Passos

Carregando a bateria
Carregue a bateria antes de usar os fones de ouvido pela primeira vez ou quando os fones de
ouvido no forem utilizados por longos perodos.
Use apenas carregadores aprovados pela Samsung. Carregadores ou cabos no
aprovados podem causar a exploso da bateria ou danificar o fone de ouvido.
Voc pode carregar o fone de ouvido usando o carregador (vendido separadamente).
Usar outra fonte de energia que no o carregador, tal como um computador, poder
reduzir a velocidade de carregamento devido a corrente eltrica mais baixa.
Os fones de ouvido podem ser usados enquanto carregam, mas poder demorar mais
tempo para carregar totalmente a bateria.
Enquanto carrega, os fones de ouvido podero esquentar. Isso normal e no dever
afetar a vida til e nem o desempenho dos fones de ouvido. Se a bateria esquentar
mais do que o normal, o carregador poder parar de carregar.
Se o fone de ouvido no estiver carregando corretamente, leve o fone de ouvido e o
carregador a uma assistncia Samsung.

1 Abra a capa do conector do carregador. Conecte o fone de ouvido ao carregador USB atravs
do cabo USB. Ligue o carregador USB na tomada.

Conectar incorretamente o carregador pode causar danos graves aos fones de ouvido.
Qualquer dano causado por uso indevido no coberto pela garantia.

Portugus (Brasil)
5
5
Primeiros Passos

2 Depois de totalmente carregado, primeiro desconecte o cabo USB do fone do ouvido e


depois desconecte-o do computador ou da tomada.

Para poupar energia, desligue o carregador da tomada quando no estiver utilizando. O


carregador no tem uma tecla Ligar/Desligar, voc deve deslig-lo da tomada quando
no estiver utilizando, para economizar energia. O carregador deve permanecer prximo
da tomada e acessvel durante o carregamento.

Ligando e desligando os fones de ouvido


: ligado
: desligado
: modo de pareamento Bluetooth
Siga todos os avisos e diretrizes de pessoal autorizado em reas onde o uso de
dispositivos sem fio proibido, tais como avies e hospitais.

Portugus (Brasil)
6
6
Conexo via Bluetooth
Bluetooth
Sobre o Bluetooth
Bluetooth uma tecnologia padro sem fio que usa uma frequencia de 2,4 GHz para se conectar
a vrios dispositivos em curtas distncias. Pode conectar e trocar dados com outros dispositivos
com capacidade Bluetooth, tais como dispositivos mveis, computadores, impressoras e outras
aplicaes digitais domsticas, sem conexo por cabo.

Notas sobre o uso do Bluetooth


Para evitar problemas quando conectar os seus fones de ouvido a outro dispositivo, coloque
os dispositivos prximos um do outro.
Certifique-se de que os seus fones e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance do Bluetooth (10 m). A distncia pode variar dependendo do ambiente em que os
dispositivos so usados.
Certifique-se de que no existem obstculos entre o fone de ouvido e o dispositivo
conectado, incluindo pessoas, paredes, canteiros ou vedaes.
No toque na antena Bluetooth de um dispositivo conectado.
Bluetooth usa a mesma frequncia que alguns produtos industriais, cientficos, mdicos e de
baixa voltagem e podem ocorrer interferncias quando fizer conexes prximo desses tipos
de produtos.
Alguns dispositivos, especialmente aqueles que no foram testados ou aprovados pela
Bluetooth SIG, podem ser incompatveis com o fone de ouvido.
No utilize a funcionalidade Bluetooth para fins ilegais (por exemplo piratear cpias de
arquivos ou escutas ilegais de conversas para fins comerciais).

Portugus (Brasil)
7
7
Conexo via Bluetooth

Conexo com outros dispositivos


Esses fones so compatveis com dispositivos com Bluetooth ativo.

1 Fones de ouvido deslize a Tecla Ligar/Desligar para a direita e mantenha na posio por
cerca de trs segundos para entrar no modo de pareamento Bluetooth.
Quando voc ligar os fones pela primeira vez, eles entram no modo de pareamento
Bluetooth automaticamente.

2 Outro dispositivo Ative a funcionalidade Bluetooth e procure por dispositivos Bluetooth.


Para mais informao, consulte o manual do usurio do outro dispositivo.

3 Outro dispositivo Toque em Samsung Level U Pro ANC (0000) da lista.

O PIN do fone de ouvido corresponde ao nmero de quatro dgitos entre parnteses


exibido na tela de configuraes Bluetooth do outro dispositivo. O nmero diferente
dependendo do fone de ouvido.
Assim que os dispositivos estiverem pareados, os dispositivos conectados
recentemente conectam-se automaticamente ao seu fone de ouvido sempre que o
ligar.
Se a conexo Bluetooth falhar ou se outro dispositivo no conseguir localizar os fones,
apague a informao do dispositivo da lista de outros dispositivos. Depois, tente
conectar novamente.
Se os fones no funcionarem corretamente, reinicie-os ou tente emparelhar os
dispositivos novamente.
O alcance da conexo Bluetooth e a qualidade do som podem variar dependendo dos
dispositivos conectados.

Portugus (Brasil)
8
8
Conexo via Bluetooth

Conectando dispositivos adicionais


O fone de ouvido pode conectar a at dois dispositivos com Bluetooth ativado ao mesmo
tempo. Quando voc conecta o fone de ouvido a dois dispositivos, o ltimo dispositivo que voc
conectou ser reconhecido como o dispositivo principal. O outro dispositivo ser reconhecido
como o dispositivo secundrio.

1 Conecte os fones a um dispositivo por Bluetooth.


2 Deslize a Tecla Ligar/Desligar para a direita e mantenha na posio por cerca de trs
segundos para entrar no modo de pareamento Bluetooth.
O primeiro dispositivo ser desconectado.

3 Conecte os fones a um segundo dispositivo.


4 Volte a conectar os fones ao primeiro dispositivo.
Este recurso poder no ser suportado por alguns dispositivos.

Portugus (Brasil)
9
9
Conexo via Bluetooth

Reconectando e desconectando os dispositivos


Reconectando os dispositivos
Se a conexo Bluetooth terminar devido distncia entre os dispositivos, aproxime-os dentro de
um curto perodo de tempo. Os dispositivos reconectaro automaticamente.
Se a conexo Bluetooth terminar devido ao mau funcionamento do dispositivo, acesse o menu
Bluetooth no dispositivo conectado para reconect-los novamente.

Desconectando os dispositivos
Mantenha a tecla Ligar/Desligar para direita por aproximadamente trs segundos. Depois, a
conexo terminada e os fones entram no modo de pareamento Bluetooth.
Voc pode tambm terminar a conexo desligando os fones. Ao ligar os fones novamente e se
estiverem ao alcance, os fones conectam-se automaticamente ao ltimo dispositivo conectado.

Poder haver rudo se a conexo Bluetooth for incorretamente desconectada.

Portugus (Brasil)
10
10
Usar os fones
Protegendo os fones
O fone de ouvido tem ims nos seus fones. Tanto a American Heart Association (US)
como a Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) avisam sobre a
probabilidade dos ims afetarem o funcionamento de marca-passos, desfibriladores,
cardioversores, bombas de insulina e outros dispositivos mdicos eltricos (no seu
conjunto "Dispositivo mdico") dentro do alcance de 15 cm (6 polegadas). Se voc usar
qualquer um desses Dispositivos mdicos, NO USE OS FONES A NO SER QUE TENHA
CONSULTADO COM SEU MDICO.
No guarde os seus fones prximos a campos magnticos. Cartes magnticos,
incluindo cartes de crdito, cartes telefnicos, cadernetas e cartes de embarque
podem ser danificados por campos magnticos.
No dobre, ou tora, o fone de ouvido em excesso.
No aplique fora excessiva nos fones.
No puxe nenhuma parte dos fones excessivamente.

Usando os fones
Coloque os fones em seus ouvidos ou use os fones em volta do seu pescoo, enquanto esses no
esto conectados um ao outro.

Portugus (Brasil)
11
11
Usar os fones

Conectando os fones
Conecte os fones um ao outro usando os ims integrados.

O sensor magntico poder no funcionar corretamente se os fones no estiverem


conectados corretamente.

Portugus (Brasil)
12
12
Usar os fones

Usar os fones
Esto disponveis vrias funcionalidades quando os fones esto conectados a outro dispositivo.
As opes a seguir baseiam-se em um dispositivo mvel Samsung com Android 5.0
instalado. Algumas funcionalidades podero no estar disponveis dependendo do
dispositivo conectado.

Recursos de chamada

Atendendo uma chamada


Quando receber uma chamada, enquanto usa os fones, os fones vibraro e apitaro. Pressione o
boto Falar para atender uma chamada.
Se voc receber uma chamada com os fones conectados, os fones iro vibrar. Separe os fones e
coloque-os nos ouvidos. Quando voc separa os fones, a chamada atendida.
Quando os fones esto conectados a dois dispositivos e ambos os dispositivos
recebem uma chamada, ao mesmo tempo, voc s poder atender a chamada do
primeiro dispositivo.
Quando reproduz um arquivo multimdia de um dispositivo, voc pode atender
chamadas do outro dispositivo.

Rejeitando uma chamada


Mantenha pressionado o boto Falar por um segundo ou desconecte os fones.

Ajustando o volume
Pressione o boto de Volume.

Alterando a sada de som


Use os recursos de chamada do dispositivo conectado para alternar o som da chamada entre os
fones e o dispositivo.

Terminando uma chamada


Pressione o boto Falar ou conecte os fones.

Portugus (Brasil)
13
13
Usar os fones

Reproduzindo arquivos de multimdia


Controle a reproduo multimdia, tal como a msica e os vdeos, usando o boto Multifuncional.

Reproduzindo e pausando um arquivo multimdia


Pressione o boto Multifuncional. O ltimo arquivo de msica reproduzido voltar a tocar
automaticamente na aplicao de msica padro instalada no dispositivo conectado.
Durante a reproduo, pressione o boto Multifuncional para pausar a reproduo ou conecte os
fones. Para retomar a reproduo, pressione novamente o boto Multifuncional.
Quando os dois dispositivos conectados estiverem reproduzindo msica ao mesmo
tempo, os fones iro reproduzir do dispositivo que comeou a reproduzir o arquivo
primeiro. Quando pausar o arquivo atualmente em reproduo, o arquivo em
reproduo no outro dispositivo ser reproduzido automaticamente.

Avanar para o prximo arquivo de multimdia


Mantenha pressionado o boto de Volume (-) para avanar para o arquivo seguinte durante a
reproduo.

Retornar ao arquivo de multimdia anterior


Mantenha pressionado o boto de Volume (+) para voltar para o arquivo anterior durante a
reproduo.

Ajustando o volume
Pressione o boto de Volume.

Remover rudo ambiente


Use esse recurso para configurar o fone de ouvido para remover rudo ambiente.
Deslize o seletor de reduo de rudo para ON para ativar a funcionalidade de reduo de rudo.
A luz de notificao pisca a verde quando o recurso ligado.
Deslize o seletor de reduo de rudo para OFF para desativar a funcionalidade de reduo de
rudo. A luz de notificao pisca a amarelo quando o recurso desligado.

Pode ocorrer rudo quando voc toca no microfone de reduo de rudo.

Portugus (Brasil)
14
14
Usar os fones

Usando o modo de som ambiente


Oua o que acontece ao redor enquanto estiver ouvindo msica ao ar livre para perceber
rapidamente quaisquer situaes que possam ser perigosas.
Mantenha pressionado o boto Multifuncional por um segundo para ativar o recurso. Os fones
de ouvido emitiro um "beep" e vibraro quando o recurso for ativado.
Mantenha pressionado o boto Multifuncional por um segundo novamente para ativar o
recurso. Os fones de ouvido emitiro um "beep" quando o recurso for desativado.
No modo de som ambiente, sons podem ser ouvidos ao ajustar o volume ou tocar no
microfone.
Nesse modo, ainda possvel ouvir sons externos altos.

Usando o Samsung Level


No dispositivo ligado, efetue o download da aplicao Samsung Level no Google Play Store ou
Galaxy Apps. Atravs da aplicao, voc pode verificar a energia restante da bateria e ajustar o
volume. Voc pode tambm configurar os fones para o notificarem por notificao de voz ou
para vibrarem quando receber notificaes no dispositivo conectado. Para mais informaes,
consulte o menu de ajuda da aplicao.
A aplicao Samsung Level compatvel com dispositivos mveis Samsung com o
sistema operacional Android 4.2.2 ou posterior. Alguns recursos podem ser diferentes
ou podem no funcionar com os seus fones de ouvido dependendo do dispositivo
conectado ou do sistema operacional.

Usando a funcionalidade de Bluetooth de ultra


qualidade (UHQ-BT)
Se um dispositivo mvel for compatvel com a funcionalidade Bluetooth de ultra qualidade
(UHQ-BT), voc pode ouvir udio UHQ usando o fone de ouvido. Use a aplicao Samsung Level
no dispositivo mvel conectado para desativar a funcionalidade UHQ-BT. Para mais informao,
consulte a informao de ajuda da aplicao Samsung Level.
Quando voc usa a funcionalidade Bluetooth para ouvir udio UHQ, a eficcia da
bateria e o alcance mximo do Bluetooth (10 m) podem ser reduzidos.
Visite www.samsung.com para ver as especificaes do produto para o dispositivo
mvel conectado para confirmar a sua compatibilidade com a funcionalidade UHQ-
BT.

Portugus (Brasil)
15
15
Usar os fones

Compartilhar udio com Sound with Me


Compartilhe o udio que voc est ouvindo no fone de ouvido com outros fones de ouvido que
sejam compatveis com a funcionalidade Sound with Me.
Certifique-se de que o fone de ouvido, com o qual pretende compartilhar udio, est ligado.
O seu fone de ouvido deve estar conectado a um dispositivo mvel, tal como um
smartphone ou tablet. Se o seu fone de ouvido est conectado a mais do que um
dispositivo mvel, voc no poder compartilhar udio com outros fones de ouvido.
Se os fones de ouvido estiverem afastados mais de cinco metros, enquanto
compartilham udio, a qualidade do sinal poder ser ruim.
Se o outro fone de ouvido estiver desligado durante o compartilhamento, ele ser
desconectado do seu fone de ouvido. Quando voc lig-lo novamente, ele ir
reconectar-se automaticamente ao dispositivo mvel no qual estava conectado antes
de compartilhar udio.
Visite www.samsung.com para ver as especificaes do produto para o outro fone de
ouvido para confirmar de que compatvel com a funcionalidade Sound with Me.

Usando a Tecla Ligar/Desligar


Para ativar o compartilhamento de udio, deslize a Tecla Ligar/Desligar do outro fone de ouvido
para a direita, duas vezes, para permitir que ele seja localizado. Depois, deslize a tecla Liga/
Desliga do seu fone de ouvido para a direita uma vez. O udio que estiver ouvindo atualmente
ser compartilhado com o outro fone de ouvido.
Para desativar o compartilhamento de udio, deslize a Tecla Ligar/Desligar do seu fone de
ouvido, para a direita sem a soltar por aproximadamente um segundo.

Usando o Samsung Level


No dispositivo mvel conectado, inicie a aplicao Samsung Level para compartilhar udio com
outros fones de ouvido.
Para mais informao, consulte a informao de ajuda da aplicao.

Portugus (Brasil)
16
16
Resoluo de problemas
Antes de contatar a assistncia Samsung, por favor tente as seguintes solues.

Os seus fones de ouvido no ligam


Quando a bateria estiver totalmente descarregada, os seus fones no iro ligar. Carregue a
bateria totalmente antes de ligar os fones.

Seu fone no responde


Se estiver experimentando problemas de udio do seu fone, tal como no responder ou
distorcer, tente desligar e ligar o dispositivo novamente.
Se o fone continuar sem responder, encerre a conexo Bluetooth e volte a conect-lo. Para
fazer isso, deslize a tecla Ligar/Desligar em direo a e mantenha na posio por cerca de
trs segundos para entrar no modo de pareamento Bluetooth. Quando os fones de ouvido
entram no modo de pareamento Bluetooth, conecte os dispositivos novamente e verifique o
funcionamento do fone.
Se o problema no for resolvido, contate uma assistncia Samsung.

A bateria no carrega corretamente (Para carregadores aprovados pela


Samsung)
Certifique-se de que o carregador est corretamente conectado.
Se o problema no for resolvido, contate uma assistncia Samsung.

Portugus (Brasil)
17
17
Resoluo de problemas

Outro dispositivo Bluetooth no consegue localizar os seus fones


Certifique-se de que os seus fones se encontram no modo de pareamento Bluetooth.
Reinicie o seu fone de ouvido e volte a procur-lo novamente.
Certifique-se de que os seus fones e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do alcance
do Bluetooth (10 m).
Se as sugestes acima no resolveram o seu problema, contate uma assistncia Samsung.

O seu fone de ouvido no se conecta a outro dispositivo Bluetooth


Certifique-se de que os seus fones de ouvido e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do
alcance mximo do Bluetooth (10 m).
No dispositivo com o qual pretende se conectar, desconecte todos os dispositivos pareados
e tente conectar novamente.

A conexo Bluetooth desconecta-se muitas vezes


Se existirem obstculos entre os dispositivos, a distncia de operao pode ser reduzida.
Certifique-se de que os seus fones e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do alcance
mximo do Bluetooth (10 m).
Quando usar os fones com outros dispositivos Bluetooth, a conexo pode ser afetada
por ondas eletromagnticas. Use os fones em ambientes com menos dispositivos sem fio
presentes.

Voc no consegue ouvir os outros falando


Ajuste o volume do fone.
Ajuste o volume no dispositivo conectado quando no conseguir ouvir os sons nos seus
fones no volume mximo.

O som ecoa durante a chamada


Ajuste o volume pressionando o boto de Volume ou v para outra rea.

Portugus (Brasil)
18
18
Resoluo de problemas

Os outros no conseguem ouvir durante uma chamada


Certifique-se de que no est cobrindo o microfone embutido.
Certifique-se de que o microfone est prximo da sua boca.

A qualidade do udio fraca


Servios de rede sem fio podem ser desativados devido a problemas com a rede da
operadora. Certifique-se de que mantm os fones longe de ondas eletromagnticas.
Deslize o interruptor de reduo de rudo para ON para ativar a funcionalidade de reduo
de rudo.
Certifique-se de que os seus fones e o outro dispositivo Bluetooth esto dentro do alcance
mximo do Bluetooth (10 m).
Voc pode notar variaes no volume ou rudo dependendo do volume do dispositivo
conectado. Para evitar isso, ajuste devidamente o som do dispositivo conectado.

Os fones de ouvido funcionam de forma diferente daquela descrita no


manual
As funes disponveis podem ser diferentes dependendo do dispositivo conectado.
Algumas funcionalidades no podem ser usadas quando dois dispositivos esto conectados
com os fones de ouvido ao mesmo tempo.

A bateria descarrega mais rapidamente do que quando comprei


Quando voc expe os fones de ouvido ou a bateria a temperaturas muito frias ou muito
quentes, a carga til pode ser reduzida.
A bateria um item consumvel e a carga til diminui com o tempo.

Portugus (Brasil)
19
19
Direitos autorais
Direitos autorais 2016 Samsung Electronics
Esse manual est protegido por leis internacionais de direitos autorais.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, distribuda, traduzida ou transmitida por
qualquer forma ou por qualquer meio, eletrnico ou impresso, incluindo fotocpia, gravao ou
armazenamento em qualquer sistema de armazenagem e recuperao, sem a permisso prvia
por escrito da Samsung Electronics.

Marcas comerciais registradas


SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG so marcas comerciais registradas da Samsung
Electronics.
Bluetooth uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo.
Todas as outras marcas comerciais registradas e direitos de autor so propriedade dos seus
respectivos proprietrios.

Portugus (Brasil)
20

.
,
.
(B) ,
.
.
.


:
.

: .

: .


3
1


.

.
.
, .
.
.
.
.
.
.
.


4
2


(+)

(-) /

()


()


5
3



.

3 .
.
/ .
1 .
.
(-)
.

(+)
.
1 (+, -) .
ON .



, ,




/


6
4

KC .
.

.
USB
.
, .
. ,
.
.
USB
.

1 . USB USB
, USB .

.
.

2 USB .

.
, .
, .


7
5

/
: .
: .
: .

,
.


8
6


2.4 GHz
. , , ,
.


.
.
(10 m) .
.
. , ,
. .
.
, , ,
.
SIG(Special Interest Group)
.
( , , ) .


9
7

1 3 .
.

2 .
.

3 Samsung Level U Pro ANC (0000) .

(0000) ,
.
.

.
.
.


10
8


( ) .
, .

1 .

2 3 .
.

3 .

4 .


.
.


3 . ,
. . ,
, .


11
9


.
( , , , ) 15 cm
.
.

. , , ,
.
.
.
.


12
10

.
.


13
11

Android OS 5.0 ,
.


.
.
.
. .

,
.
.


1 .


14
12


,
.

/
.
.
.
.

,
.
.


(-) .


(+) .


.
ON . .
OFF .
.


15
13


,
.
1 .
.
1 . .


.
.

Samsung Level
Google Play , Galaxy Apps Samsung Level
. Samsung Level
.
.
Samsung Level .

Samsung Level Android OS 4.2.2 ,


OS .

(UHQ-BT)
(UHQ-BT) ,
. (UHQ-BT) Samsung Level
. Samsung Level .

(UHQ Audio) ,
(10 m) .
(UHQ-BT) www.samsung.com/sec
.


16
14

(Sound with Me) /


Sound with Me .
.


.
.
5 m
.

,
.
Sound with Me www.samsung.com/sec
.


2
. 1
.
1 .

Samsung Level
Samsung Level
.
Samsung Level .


17
15


.

.
. .

.
.
.
3 .
.

.( USB , )
USB .
.

.
.
.
(10 m) .
.

.
(10 m) .
.


18
16

.
, (, ) .
.
(10 m) .
.
.

.
.
.

.
.

.
.
.

, .

. .
OFF ON.
(10 m) .
.
.

.
.
.

( ) .
.
.


19
17
A/S
A/S , , .
: 1588-3366
: 02-541-3000 / 080-022-3000

Copyright 2016
.
, , ,
.

, SAMSUNG, SAMSUNG .
Bluetooth SIG, Inc. .
.

You might also like