You are on page 1of 37

PRAVILNIK

O LINOJ ZATITNOJ OPREMI


("Sl. glasnik RS", br. 100/2011)

I UVODNE ODREDBE
Predmet

lan 1

Ovim pravilnikom propisuju se: bitni zahtevi za zdravlje i bezbednost, kao i drugi zahtevi i
uslovi koje mora da ispuni lina zatitna oprema pre njenog stavljanja na trite i/ili upotrebu,
radi zatite zdravlja i bezbednosti korisnika te opreme; kategorije i vrste line zatitne
opreme; postupci ocenjivanja usaglaenosti; pretpostavka usaglaenosti; sadrina tehnike
dokumentacije; sadrina Deklaracije o usaglaenosti; znak usaglaenosti i oznaavanje
usaglaenosti; zatitna klauzula i zahtevi koje mora da ispuni telo za ocenjivanje
usaglaenosti da bi bilo imenovano za ocenjivanje usaglaenosti.

Znaenje pojedinih izraza

lan 2

Pojedini izrazi koji se upotrebljavaju u ovom pravilniku imaju sledee znaenje:

1) lina zatitna oprema (u daljem tekstu: LZO) jeste svaka oprema (sredstvo, ureaj, pribor,
pomono sredstvo i sl.) koju nosi ili dri korisnik radi sopstvene zatite od jedne ili vie
opasnosti po njegovo zdravlje i bezbednost, kao i:

(1) oprema koja se sastoji od vie ureaja, pribora, sredstava ili drugih komponenti
koje je proizvoa sastavio prilikom izrade, odnosno povezao u jednu funkcionalnu
celinu radi zatite korisnika te opreme od jednog ili vie potencijalno istovremenih
rizika;

(2) zatitno sredstvo, pribor ili ureaj koji je fiksno ili odvojivo spojen, odnosno
povezan sa nekom drugom linom opremom, koja nije oprema za zatitu, a koju
korisnik nosi ili dri tokom obavljanja odreenih aktivnosti pri radu;

(3) zamenljive komponente LZO koje su od bitnog znaaja za njeno ispravno i


pravilno funkcionisanje i koje se koriste iskljuivo za takvu opremu.

Svaki ureaj, pribor ili sredstvo, odnosno sistem koji se stavlja na trite zajedno sa LZO, sa
ciljem da se povee sa drugim spoljnim dodatnim ureajem, smatra se sastavnim delom te
LZO, ak i ako taj sistem nije namenjen da ga korisnik nosi ili trajno dri tokom celog perioda
izloenosti riziku.

2) stavljanje na trite jeste prvo injenje dostupnom LZO na tritu Republike Srbije radi
distribucije ili upotrebe, sa ili bez naknade;
3) proizvoa jeste pravno lice, preduzetnik ili fiziko lice koje izrauje LZO radi njenog
stavljanja na trite pod svojim poslovnim imenom ili nazivom, igom, trgovakim znakom,
robnom markom ili nekom drugom prepoznatljivom oznakom, ili za sopstvenu upotrebu, ili
lice koje se predstavlja kao proizvoa LZO stavljanjem na proizvod svog poslovnog imena,
imena ili naziva, iga, neke druge prepoznatljive oznake ili na drugi nain. Ako proizvoa
nije poznat, proizvoaem e se smatrati svako pravno lice, preduzetnik ili fiziko lice koje
LZO stavlja na trite i/ili upotrebu;

4) imenovano telo za ocenjivanje usaglaenosti LZO jeste telo koje je imenovano za


obavljanje poslove ocenjivanja usaglaenosti iz ovog pravilnika;

5) zastupnik jeste svako pravno lice ili preduzetnik registrovan u Republici Srbiji ili fiziko lice
koje ima prebivalite u Republici Srbiji i koje je proizvoa pismeno ovlastio da u njegovo ime
izvrava sve ili deo obaveza propisanih ovim pravilnikom;

6) stavljanje u upotrebu jeste prvo korienje LZO za njenu predvienu namenu u Republici
Srbiji;

7) harmonizovani standard jeste standard donet od strane evropskih organizacija za


standardizaciju i to: Evropskog komiteta za standardizaciju (CEN), Evropskog komiteta za
standardizaciju u oblasti elektrotehnike (CENELEC) ili Evropskog instituta za standarde u
oblasti telekomunikacija (ETSI) na osnovu naloga Evropske komisije i koji je objavljen u
Slubenom listu Evropske zajednice.

Drugi izrazi koji se upotrebljavaju u ovom pravilniku, a nisu definisani u stavu 1. ovog lana,
imaju znaenje definisano zakonima kojima se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i
ocenjivanje usaglaenosti, opta bezbednost proizvoda i standardizacija.

Primena

lan 3

Ovaj pravilnik se primenjuje na svu LZO iz lana 2. stav 1. taka 1) ovog pravilnika.

Ovaj pravilnik se ne primenjuje na:

1) LZO koja je projektovana i izraena specijalno za oruane snage ili za odravanje javnog
reda i mira, kao to su lemovi, titovi i sl.;

2) LZO za samoodbranu (rasprivai sa aerosolima, lino oruje za zastraivanje i sl.);

3) LZO projektovanu i izraenu za privatnu upotrebu koja se koristi za zatitu od:

(1) nepovoljnih atmosferskih uticaja (kape, sezonska odea, obua i sl.);

(2) vlage i vode (rukavice za pranje posua i sl.);

(3) toplote (rukavice i sl.).

4) LZO namenjenu za zatitu ili spasavanje na plovilima ili vazduhoplovima, koja se ne nosi
trajno, ve se upotrebljava po potrebi;

5) kacige i vizire koji su namenjeni korisnicima motornih vozila sa dva ili tri toka.
Ako su rizici koji se odnose na upotrebu, odnosno svojstva LZO na koju se primenjuje ovaj
pravilnik potpuno ili delimino utvreni posebnim propisima, na takve rizike se primenjuju ti
posebni propisi.

II STAVLJANJE NA TRITE I/ILI UPOTREBU


Bitni zahtevi za zdravlje i bezbednost

lan 4

LZO na koju se primenjuje ovaj pravilnik stavlja se na trite i/ili upotrebu samo ako, uz
pravilno odravanje i upotrebu za predvienu namenu, ispunjava bitne zahteve za zatitu
zdravlja i bezbednosti iz Priloga 1 Bitni zahtevi za zdravlje i bezbednost LZO, koji je
odtampan uz ovaj pravilnik i ini njegov sastavni deo, ako ne ugroava zdravlje ili
bezbednost drugih lica, domaih ivotinja ili imovine i ako ispunjava druge zahteve iz ovog
pravilnika.

Slobodan promet

lan 5

LZO i zamenljive komponente LZO iz lana 2. stav 1. taka 1) podtaka (3) ovog pravilnika
koje ispunjavaju sve zahteve i uslove iz ovog pravilnika i koje su pravilno oznaene znakom
usaglaenosti u skladu sa ovim pravilnikom, stavljaju se na trite i/ili upotrebu slobodno, bez
ikakvih ogranienja.

Izuzetno, LZO koja ne ispunjava zahteve i uslove iz ovog pravilnika moe se javno izlagati i
pokazivati na sajmovima, izlobama, prezentacijama i drugim slinim manifestacijama, pod
uslovom da je na vidnom mestu oznaena upozorenjem da ta LZO nije usaglaena sa
zahtevima iz ovog pravilnika i o zabrani njene kupovine i upotrebe u bilo koje svrhe, sve dok
je proizvoa ili njegov zastupnik ne usaglasi sa zahtevima iz ovog pravilnika.

Izuzetno, komponente LZO koje su namenjene za ugradnju u LZO, a koje nisu oznaene
znakom usaglaenosti, mogu se staviti na trite bez ikakvih ogranienja, pod uslovom da te
komponente nisu od bitnog znaaja za ispravno funkcionisanje LZO u koju se ugrauju.

III KATEGORIJE I VRSTE LZO


Kategorije LZO

lan 6

LZO se razvrstava u tri kategorije, i to:

1) kategoriju I (jednostavna);

2) kategoriju II (obina);

3) kategoriju III (zahtevna).

Kategorija I iz stava 1. taka 1) ovog lana obuhvata LZO za koju proizvoa ili njegov
zastupnik predvia da korisnik te opreme moe sam da proceni stepen zatite od minimalnih
rizika i ako dejstva tih rizika, pod uslovom da ona nastupaju postepeno, korisnik moe
bezbedno i pravovremeno da utvrdi i koja je namenjena za zatitu korisnika od:

(1) povrinskog mehanikog delovanja (batenske rukavice, okov, i sl.);

(2) blaih sredstava za ienje (rukavice koje tite od razblaenih rastvora


deterdenata i sl.);

(3) rizika od rukovanja vrelim predmetima ili delovima predmeta koji ne izlau
korisnika temperaturi vioj od +50C ili opasnim uticajima (rukavice, kecelje za
profesionalnu upotrebu i sl.);

(4) atmosferskih uticaja koji nisu izuzetne ni ekstremne prirode (kape, sezonska
odea, obua i sl.);

(5) slabijih mehanikih udara i vibracija koji ne utiu na vitalne delove tela i ija
dejstva ne mogu da prouzrokuju trajna oteenja (lake kacige, rukavice, laka
obua i sl.);

(6) suneve svetlosti (naoare za sunce).

Kategorija II iz stava 1. taka 2) ovog lana obuhvata LZO koja nije LZO kategorije I ili LZO
kategorije III.

Kategorija III iz stava 1. taka 3) ovog lana obuhvata LZO koja je namenjena zatiti od
smrtnih opasnosti, kao i opasnosti koje mogu ozbiljno i trajno da otete zdravlje i ija
trenutna dejstva koja predvia proizvoa ili njegov zastupnik, korisnik te opreme ne moe
pravovremeno da utvrdi i koja obuhvata iskljuivo sledeu LZO:

(1) filtrirajue aparate za zatitu organa za disanje od vrstih i tenih aerosola ili
nadraujuih, opasnih, otrovnih ili radiotoksinih gasova;

(2) izolacione aparate za zatitu organa za disanje od spoljne atmosfere


ukljuujui i aparate za ronjenje;

(3) opremu koja obezbeuje deliminu zatitu od hemijskih napada ili od


jonizujueg zraenja;

(4) opremu za hitne intervencije koja se koristi u sredini sa visokom temperaturom


iji se efekat moe uporediti sa efektom temperature vazduha od +100C ili viom i
gde je mogue prisustvo infracrvenog zraenja, plamena ili prskanje velike koliine
rastopljenog materijala;

(5) opremu za hitne intervencije za korienje u sredini sa niskom temperaturom


iji se efekti mogu uporediti sa efektom temperature vazduha od -50C ili manjom;

(6) opremu za zatitu od pada sa visine;

(7) opremu za zatitu od rizika prouzrokovanih elektrinom strujom i opasnih


napona ili koja se koristi kao izolacija u radu sa visokim naponom.

Razvrstavanje LZO u kategorije


lan 7

Razvrstavanje LZO u kategorije iz lana 6. ovog pravilnika, sa oznakom kategorije kojoj


pojedine vrste LZO pripadaju, utvreno je u Prilogu 5 Kategorije i vrste LZO, koji je
odtampan uz ovaj pravilnik i ini njegov sastavni deo.

Stavljanje na trite i/ili upotrebu razliitih kategorija LZO

lan 8

LZO moe da se stavi na trite ili u upotrebu u Republici Srbiji samo ako, u zavisnosti od
kategorije, ispunjava sledee zahteve:

1) Za LZO kategorije I:

(1) da je LZO usklaena sa odgovarajuim bitnim zahtevima za zdravlje i


bezbednost iz Priloga 1;

(2) da je obezbeena dostupnost tehnike dokumentacije za LZO u skladu sa


Prilogom 2 Tehnika dokumentacija za LZO, koji je odtampan uz ovaj pravilnik i
ini njegov sastavni deo;

(3) da je sainjena i izdata Deklaracija o usaglaenosti LZO u skladu sa Prilogom 3


Deklaracija o usaglaenosti, koji je odtampan uz ovaj pravilnik i ini njegov
sastavni deo;

(4) da je svaka LZO oznaena znakom usaglaenosti u skladu sa Prilogom 4 Znak


usaglaenosti, koji je odtampan uz ovaj pravilnik i ini njegov sastavni deo.

2) Za LZO kategorije II:

(1) da je LZO usklaena sa odgovarajuim bitnim zahtevima za zdravlje i


bezbednost iz Priloga 1;

(2) da je obezbeena dostupnost tehnike dokumentacije za LZO u skladu sa


Prilogom 2;

(3) da je imenovanom telu za ocenjivanje usaglaenosti dostavljen uzorak LZO na


pregled tipa i sproveden postupak ocenjivanja usaglaenosti iz lana 11. ovog
pravilnika;

(4) da je sainjena i izdata Deklaracija o usaglaenosti u skladu sa Prilogom 3;

(5) da je svaka LZO oznaena znakom usaglaenosti u skladu Prilogom 4.

3) Za LZO kategorije III:

(1) da je LZO usklaena sa odgovarajuim bitnim zahtevima za zdravlje i


bezbednost iz Priloga 1;

(2) da je obezbeena dostupnost tehnike dokumentacije za LZO u skladu sa


Prilogom 2;
(3) da je imenovanom telu za ocenjivanje usaglaenosti dostavljen uzorak LZO na
pregled tipa i sproveden postupak ocenjivanja usaglaenosti iz lana 11. ovog
pravilnika;

(4) da je sproveden postupak ocenjivanja usaglaenosti LZO iz lana 12. ovog


pravilnika ili postupak ocenjivanja usaglaenosti LZO iz lana 13. ovog pravilnika;

(5) da je sainjena i izdata Deklaracija o usaglaenosti u skladu sa Prilogom 3;

(6) da je svaka LZO oznaena znakom usaglaenosti u skladu sa Prilogom 4 i


stavljen jedinstven broj imenovanog tela koje je sprovelo postupak ocenjivanja
usaglaenosti iz lana 12. ili lana 13. ovog pravilnika.

Zahtevi iz stava 1. ovog lana se ne odnose na komponente LZO koje se ugrauju u LZO,
pod uslovom da te komponente nisu od bitnog znaaja za ispravno funkcionisanje LZO u
koju se ugrauju.

Ispunjenje zahteva iz stava 1. ovog lana je obaveza proizvoaa, odnosno njegovog


zastupnika, u skladu sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje
usaglaenosti.

Izuzetno, za LZO koja se uvozi u Republiku Srbiju, stavljanje znaka usaglaenosti i


dostavljanje uzorka na pregled tipa iz lana 11. ovog pravilnika, moe obavljati i uvoznik te
LZO, u skladu sa propisima kojima se ureuje sprovoenje ocenjivanja usaglaenosti i nain
stavljanja i upotreba znakova usaglaenosti.

IV POSTUPCI OCENJIVANJA USAGLAENOSTI


Sprovoenje ocenjivanja usaglaenosti od strane imenovanog tela za
ocenjivanje usaglaenosti

lan 9

Telo za ocenjivanje usaglaenosti sprovodi, odnosno uestvuje u jednom od postupaka


ocenjivanja usaglaenosti LZO iz l. 10. do 13. ovog pravilnika, ako ispunjava zahteve za
ocenjivanje usaglaenosti iz Priloga 6 Zahtevi koje mora da ispuni telo za ocenjivanje
usaglaenosti da bi bilo imenovano za ocenjivanje usaglaenosti, koji je odtampan uz ovaj
pravilnik i ini njegov sastavni deo, i ako je imenovano u skladu sa zakonom kojim se ureuju
tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje usaglaenosti i propisom donetim na osnovu tog
zakona (u daljem tekstu: Imenovano telo).

Postupci ocenjivanja usaglaenosti za razliite kategorije LZO

lan 10

Pre zapoinjanja serijske proizvodnje LZO kategorije II i LZO kategorije III, proizvoa ili
njegov zastupnik odnosno uvoznik, u skladu sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za
proizvode i propisima donetim na osnovu tog zakona, dostavlja uzorak odgovarajue LZO
Imenovanom telu koje sprovodi postupak ocenjivanja usaglaenosti Pregled tipa iz lana 11.
ovog pravilnika.

Postupak ocenjivanja usaglaenosti iz stava 1. ovog lana nije potrebno sprovesti u sluaju
LZO kategorije I.
U sluaju proizvodnje LZO kategorije III, po izboru proizvoaa, obavezno se sprovodi
postupak ocenjivanja usaglaenosti iz lana 12. ili postupak ocenjivanja usaglaenosti iz
lana 13. ovog pravilnika.

Pregled tipa

lan 11

Pregled tipa je postupak ocenjivanja usaglaenosti kojim Imenovano telo utvruje i potvruje
da uzorak LZO ispunjava zahteve iz ovog pravilnika.

Zahtev za pregled tipa podnosi se samo jednom od Imenovanih tela po izboru podnosioca
zahteva, u zavisnosti od uzorka LZO koji se ispituje.

Zahtev za pregled tipa koji se podnosi u skladu sa zakonom sadri:

1) poslovno ime, odnosno naziv i adresu proizvoaa ili njegovog zastupnika, odnosno
uvoznika, kao i naziv i adresu proizvodnog pogona, odnosno odgovarajueg organizacionog
dela ili jedinice u kojoj se izrauje konkretna LZO;

2) tehniku dokumentaciju koju je sainio proizvoa, u skladu sa Prilogom 2.

Uz zahtev za pregled tipa, Imenovanom telu se dostavlja i odgovarajui broj uzoraka.

Imenovano telo sprovodi pregled tipa u skladu sa sledeim postupcima:

1) pregledom tehnike dokumentacije proizvoaa;

2) pregledom uzorka tipa.

Tehnika dokumentacija iz stava 5. taka 1) ovog lana se pregleda, odnosno proverava,


radi utvrivanja da li je usaglaena sa primenjenim srpskim standardima sa Spiska
standarda iz oblasti LZO.

Ako proizvoa nije primenio, ili je samo delimino primenio srpske standarde iz stava 6.
ovog lana, ili ako takvih standarda nema, Imenovano telo proverava da li su tehnike
specifikacije koje je primenio proizvoa usaglaene sa bitnim zahtevima iz Priloga 1.

Pregledom uzorka tipa, Imenovano telo utvruje da li je uzorak tipa izraen u skladu sa
tehnikom dokumentacijom proizvoaa i da li moe da se upotrebljava potpuno bezbedno
za predvienu namenu.

Imenovano telo obavlja potrebne preglede i ispitivanja radi utvrivanja usaglaenosti tipa sa
srpskim standardima sa Spiska standarda iz oblasti LZO.

Ako proizvoa nije primenio ili je samo delimino primenio srpske standarde iz stava 9.
ovog lana ili ako ne postoje takvi standardi, Imenovano telo sprovodi potrebne preglede i
ispitivanja, radi utvrivanja usaglaenosti uzorka tipa sa tehnikim specifikacijama koje je
koristio proizvoa, te radi utvrivanja da li su te specifikacije usaglaene sa bitnim
zahtevima iz Priloga 1.

Ako uzorak tipa ispunjava bitne zahteve iz ovog pravilnika, Imenovano telo sainjava
Sertifikat o pregledu tipa i o tome obavetava podnosioca zahteva.
Sertifikat o pregledu tipa sadri obavezno pozivanje na izvetaj o ispitivanju.

Druga Imenovana tela, kao i nadleni inspektor, mogu da dobiju kopiju Sertifikata o pregledu
tipa i, na obrazloeni zahtev, kopiju tehnike dokumentacije proizvoaa i izvetaje o
ispitivanju.

Tehnika dokumentacija mora biti dostupna nadlenim inspektorima najmanje deset godina
posle datuma proizvodnje LZO ili deset godina posle datuma poslednjeg proizvedenog
primerka u sluaju serijske proizvodnje LZO.

Svako Imenovano telo koje odbije da izda Sertifikat o pregledu tipa, o tome obavetava
druga Imenovana tela.

Ako Imenovano telo povue, odnosno privremeno ili trajno oduzme ili ogranii vaenje
Sertifikata o pregledu tipa, o tome obavetava nadlenog inspektora i druge organe u skladu
sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje usaglaenosti i
propisima donetim na osnovu tog zakona.

Usaglaenost sa tipom na osnovu interne kontrole proizvodnje i nadgledanog


ispitivanja proizvoda u nasuminim intervalima

lan 12

Neophodno je preduzeti sve potrebne mere kako bi proizvodni proces, ukljuujui i zavrnu
kontrolu LZO i ispitivanja LZO, obezbedili usaglaenost izraene, odnosno proizvedene LZO
sa odobrenim tipom opisanim u Sertifikatu o pregledu tipa i sa odgovarajuim bitnim
zahtevima iz ovog pravilnika.

Imenovano telo, na zahtev i po izboru proizvoaa, sprovodi neophodne provere. Te provere


se vre nasumino, obino u intervalima od najmanje godinu dana od dana dobijanja
Sertifikata o pregledu tipa, kako bi se verifikovao kvalitet internih pregleda proizvoda od
strane proizvoaa.

Radi provere usaglaenosti proizvedene LZO sa odobrenim tipom, Imenovano telo uzima
odgovarajui uzorak finalno proizvedene LZO i obavlja ispitivanja u skladu sa odgovarajuim
srpskim standardom sa Spiska standarda iz oblasti LZO ili obavlja druga ispitivanja potrebna
da se dokae usaglaenost sa bitnim zahtevima za zdravlje i bezbednost iz ovog pravilnika.

Kad Imenovano telo koje vri provere u nasuminim intervalima nije ono telo koje je izdalo
odgovarajui Sertifikat o pregledu tipa, to telo e, u sluaju problema u vezi sa ocenjivanjem
usaglaenosti ispitivanog uzorka, o tome obavestiti Imenovano telo koje je izdalo Sertifikat o
pregledu tipa.

Imenovano telo koje je izvrilo ispitivanje uzorka, obezbeuje proizvoau izvetaj o


ispitivanju uzorka. Ako se u izvetaju konstatuje da proizvodni proces nije usaglaen sa
tipom opisanim u Sertifikatu o pregledu tipa ili da ispitani uzorak LZO ne odgovara tipu
opisanom u Sertifikatu o pregledu tipa ili odgovarajuim bitnim zahtevima za zdravlje i
bezbednost iz ovog pravilnika, Imenovano telo preduzima odgovarajue mere i o tome
obavetava nadlenog inspektora.

Na zahtev nadlenog inspektora, mora se obezbediti dostupnost izvetaja koji je izdalo


Imenovano telo koje je vrilo ispitivanje uzorka LZO, u skladu sa zakonom.
Usaglaenost sa tipom na osnovu garancije kvaliteta procesa proizvodnje -
obezbeenje kvaliteta proizvodnje

lan 13

Usaglaenost sa tipom na osnovu garancije kvaliteta procesa proizvodnje obuhvata sistem


kvaliteta i proveru usaglaenosti odobrenog sistema kvaliteta od strane Imenovanog tela.

Sistem kvaliteta iz stava 1. ovog lana mora da obezbedi usaglaenost LZO sa tipom koji je
opisan u Sertifikatu o pregledu tipa i sa zahtevima iz ovog pravilnika.

Sistem kvaliteta obuhvata sledee aktivnosti:

1) proizvoa LZO podnosi zahtev za odobrenje svog sistema kvaliteta Imenovanom telu, po
sopstvenom izboru, u skladu sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i
propisima donetim na osnovu tog zakona.

Zahtev iz stava 1. ove take, mora da sadri:

(1) poslovno ime, odnosno naziv i adresu sedita proizvoaa;

(2) sve potrebne informacije koje se odnose na kategoriju LZO;

(3) pisanu izjavu proizvoaa, odnosno zastupnika da isti zahtev nije podnesen
drugom Imenovanom telu;

(4) pisanu izjavu proizvoaa, odnosno zastupnika, o tome da se odravaju svi


zahtevi koji proizlaze iz sistema kvaliteta i da se odrava njihova adekvatnost i
efikasnost.

Uz zahtev iz stava 1. ove take podnosi se tehnika dokumentacija o tipu opisanom u


Sertifikatu o pregledu tipa, ukljuujui i Sertifikat o pregledu tipa, kao i dokumentacija koja se
odnosi na sistem kvaliteta.

Dokumentacija koja se odnosi na sistem kvaliteta, naroito sadri odgovarajui opis:

(1) ciljeva kvaliteta, organizacione eme, ovlaenja i odgovornosti svih zaposlenih


koji upravljaju, obavljaju ili verifikuju rad koji utie na kvalitet proizvoda;

(2) provere i ispitivanja koje se moraju obaviti posle proizvodnje;

(3) nain na koji se vri provera efikasnosti funkcionisanja sistema kvaliteta.

2) Prema sistemu kvaliteta, svaka LZO se pregleda i sprovode se odgovarajua ispitivanja iz


lana 12. stav 3. ovog pravilnika, radi ocenjivanja usaglaenosti sa odgovarajuim bitnim
zahtevima za zdravlje i bezbednost iz ovog pravilnika.

3) Imenovano telo ocenjuje sistem kvaliteta da bi se utvrdilo da li proizvoa pravilno


ispunjava obaveze koje proistiu iz odobrenog sistema kvaliteta.

Prilikom ocenjivanja sistema kvaliteta iz stava 1. ove take, Imenovano telo polazi od
pretpostavke da sistem kvaliteta obezbeuje da je LZO usaglaena sa bitnim zahtevima iz
ovog pravilnika, ako se u tom sistemu primenjuju odgovarajui srpski standardi sa Spiska
standarda iz oblasti LZO.

Imenovano telo koje vri ocenjivanje sistema kontrole kvaliteta vri sve potrebne procene
elemenata sistema kontrole kvaliteta i naroito proverava da li sistem kontrole kvaliteta
obezbeuje usaglaenost proizvedene LZO sa tipom opisanom u Sertifikatu o pregledu tipa.

Imenovano telo obavetava proizvoaa, nakon izvrenog ocenjivanja njegovog sistema


kvaliteta, o svojoj odluci.

Obavetenje iz stava 4. ove take sadri zakljuke provere i obrazloenu odluku o


ocenjivanju.

4) Proizvoa obavetava Imenovano telo koje je odobrilo sistem kvaliteta o svim planiranim
izmenama u sistemu kvaliteta. Po dobijanju obavetenja, Imenovano telo razmatra
predloene izmene i odluuje da li izmene u sistemu kvaliteta zadovoljavaju odobreni sistem
kvaliteta i dostavlja svoj nalaz proizvoau, koji ukljuuje zakljuke provere i obrazloenu
odluku o ocenjivanju izmena.

Provera usaglaenosti odobrenog sistema kvaliteta iz stava 1. ovog lana od strane


Imenovanog tela ima za cilj da obezbedi da proizvoa pravilno ispunjava sve obaveze koje
proizlaze iz odobrenog sistema kvaliteta.

U postupku provere usaglaenosti odobrenog sistema kvaliteta od strane Imenovanog tela,


proizvoa obezbeuje Imenovanom telu nesmetani pristup mestima gde se LZO kontrolie,
ispituje i skladiti, kao i sve traene informacije, a posebno:

1) dokumentaciju o sistemu kvaliteta;

2) tehniku dokumentaciju;

3) poslovnike o kontroli kvaliteta.

Imenovano telo periodino vri nadgledanja i provere kako bi se osiguralo da proizvoa


odrava i primenjuje odobreni sistem kvaliteta i daje proizvoau kopiju izvetaja o proveri.

Imenovano telo moe da obavi nenajavljene posete proizvoaa, kao i da o rezultatima te


posete saini izvetaj koji dostavlja proizvoau, a ako je to odgovarajue sainjava i izvetaj
o obavljenoj reviziji, koji takoe dostavlja proizvoau.

Na zahtev nadlenog inspektora, radi uvida mora se obezbediti dostupnost izvetaja


Imenovanog tela, koji su izdati u postupku ocenjivanja usaglaenosti sa tipom na osnovu
garancije kvaliteta procesa proizvodnje - obezbeenje kvaliteta proizvodnje, u skladu sa
zakonom.

V PRETPOSTAVKA USAGLAENOSTI
Srpski standardi kojima se preuzimaju harmonizovani standardi

lan 14

Smatra se da LZO ispunjava zahteve za zdravlje i bezbednost iz lana 4. ovog pravilnika,


ako je izraena u skladu sa srpskim standardima za LZO kojima su preuzeti odgovarajui
harmonizovani standardi, iji se spisak (u daljem tekstu: Spisak standarda) sastavlja i
objavljuje u skladu sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje
usaglaenosti i propisom donetim na osnovu tog zakona.

VI TEHNIKA DOKUMENTACIJA I DEKLARACIJA O


USAGLAENOSTI
Tehnika dokumentacija

lan 15

Tehnika dokumentacija mora da omogui ocenjivanje usaglaenosti LZO sa zahtevima iz


ovog pravilnika.

Proizvoa LZO sainjava tehniku dokumentaciju, ija je sadrina propisana u Prilogu 2.

Proizvoa ili njegov zastupnik uva tehniku dokumentaciju u skladu sa zakonom kojim se
ureuju tehniki zahtevi za proizvode, stavlja je na raspolaganje i ini dostupnom nadlenim
inspektorima najmanje deset godina posle datuma proizvodnje LZO ili deset godina posle
datuma poslednjeg proizvedenog primerka u sluaju serijske proizvodnje LZO.

Deklaracija o usaglaenosti

lan 16

Deklaracija o usaglaenosti LZO je isprava kojom proizvoa ili njegov zastupnik potvruje
da je LZO usaglaena sa svim zahtevima iz ovog pravilnika.

Proizvoa LZO ili njegov zastupnik sainjava Deklaraciju o usaglaenosti LZO, ija sadrina
je propisana u Prilogu 3.

Isporuilac LZO uva originalni primerak Deklaracije o usaglaenosti ili njenu fotokopiju sa
prevodom na srpski jezik, ako LZO nije proizvedena u Republici Srbiji, i ona mora biti na
raspolaganju i dostupna nadlenom inspektoru, najmanje deset godina posle datuma kada je
proizvedena LZO ili od datuma kada je izraen poslednji primerak LZO u sluaju serijske
proizvodnje.

VII ZNAK USAGLAENOSTI


Oznaavanje usaglaenosti

lan 17

Na LZO, koja je usaglaena sa zahtevima iz ovog pravilnika, pre njenog stavljanja na trite
i/ili upotrebu, stavlja se znak usaglaenosti na nain i u obliku koji je propisan u Prilogu 4.

Znak usaglaenosti na LZO stavlja proizvoa ili njegov zastupnik, odnosno uvoznik, ako
proizvoa ili njegov zastupnik nije registrovan na teritoriji Republike Srbije, na vidnom mestu
tako da bude itljiv i neizbrisiv tokom veka upotrebe LZO, u skladu sa propisom kojim se
ureuje nain stavljanja i upotreba znakova usaglaenosti.
Ako je Imenovano telo sprovodilo ocenjivanje usaglaenosti ili je u tom ocenjivanju
uestvovalo u skladu sa lanom 11. ili lanom 12. ovog pravilnika, uz znak usaglaenosti iz
take 1. Priloga 4 dodaje se jedinstveni broj tog Imenovanog tela i godina stavljanja znaka
usaglaenosti.

Ako je Imenovano telo sprovodilo ocenjivanje usaglaenosti ili je u tom ocenjivanju


uestvovalo u skladu sa lanom 11. ili lanom 12. ovog pravilnika, uz znak usaglaenosti iz
take 2. Priloga 4 dodaje se jedinstveni broj tog Imenovanog tela i poslednje dve cifre godine
izdavanja isprave o usaglaenosti od strane tog tela.

Na LZO se mogu stavljati i drugi znakovi, simboli, natpisi ili druge oznake, pod uslovom da
se time ne smanjuje vidljivost, itljivost i/ili znaenje znaka usaglaenosti.

Na LZO se ne mogu stavljati drugi znakovi, simboli, natpisi ili druge oznake ije stavljanje je
zabranjeno zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje
usaglaenosti.

Ako je odreena LZO predmet i drugih propisa kojima se ureuju druga pitanja, a kojima se
takoe propisuje stavljanje znaka usaglaenosti, stavljeni znak usaglaenosti oznaava da je
ta LZO usaglaena i sa zahtevima tih drugih propisa.

Neodgovarajue oznaavanje

lan 18

Neodgovarajuim oznaavanjem LZO, smatra se stavljanje znaka, simbola, natpisa ili druge
oznake ije stavljanje je zabranjeno zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i
ocenjivanje usaglaenosti, kao i:

1) stavljanje znaka usaglaenosti na LZO na koju se ne primenjuje ovaj pravilnik;

2) nepostojanje znaka usaglaenosti na LZO koja je usaglaena sa zahtevima iz ovog


pravilnika.

Stavljanje i upotreba znaka usaglaenosti, kao i drugih znakova, simbola, natpisa ili drugih
oznaka, obezbeuje se u skladu sa zakonom kojim se ureuju tehniki zahtevi za proizvode i
ocenjivanje usaglaenosti.

Dokumentacija koja prati LZO prilikom stavljanja na trite i/ili upotrebu

lan 19

Isporuilac koji stavlja LZO kategorije I, II ili III na trite Republike Srbije i/ili upotrebu, uz tu
LZO prilae uputstvo za upotrebu na srpskom jeziku.

Osim uputstva iz stava 1. ovog lana isporuilac koji LZO kategorije I isporuuje na trite
Republike Srbije, za takvu opremu obezbeuje jedan primerak originalne Deklaracije o
usaglaenosti ili njenu fotokopiju sa prevodom na srpski jezik, ako ta oprema nije
proizvedena u Republici Srbiji.

Isporuilac koji isporuuje LZO iz stava 2. ovog lana na trite Republike Srbije, moe
originalnu Deklaraciju o usaglaenosti, odnosno prevod te deklaracije na srpski jezik ako ta
oprema nije proizvedena u Republici Srbiji, uiniti dostupnom na svojoj slubenoj internet
stranici, pri emu adresu internet stranice navodi u uputstvu za upotrebu elektrine opreme.

Isporuilac koji stavlja LZO kategorije II i kategorije III na trite Republike Srbije i/ili
upotrebu, uz tu LZO, prilae, osim uputstva za upotrebu na srpskom jeziku i Deklaracije o
usaglaenosti i odgovarajuu ispravu o usaglaenosti izdatu od Imenovanog tela u skladu za
ovim pravilnikom, naroito kada u izradi te LZO nisu primenjeni ili su samo delimino
primenjeni srpski standardi sa Spiska standarda ili nisu mogli biti primenjeni, s obzirom da ne
postoje.

VIII ZATITNA KLAUZULA


Zatitna klauzula

lan 20

Isporuka ili upotreba LZO koja je stavljena na trite Republike Srbije, koja ispunjava zahteve
iz ovog pravilnika, na koju je stavljen znak usaglaenosti, koju prati Deklaracija o
usaglaenosti i/ili druga odgovarajua isprava o usaglaenosti iz lana 11. ili lana 12. ovog
pravilnika i koja se koristi u skladu sa predvienom namenom ili u uslovima koji se mogu
razumno predvideti, moe se ograniiti ili zabraniti u skladu sa zakonom kojim se ureuju
tehniki zahtevi za proizvode i ocenjivanje usaglaenosti.

Usklaenost sa propisima Evropske unije

lan 21

Ovaj pravilnik je usklaen sa svim naelima i bitnim zahtevima iz Direktive 89/686 EEZ
Evropskog Saveta od 21. decembra 1989. godine o pribliavanju zakona drava lanica koji
se odnose na linu zatitnu opremu, kao i njenim izmenama iz Direktive 93/68/EEZ od 22.
jula 1993 godine, Direktive 93/95/EEZ od 29. oktobra 1993. godine i Direktive 96/58/EEZ od
3. septembra 1996. godine.

IX PRELAZNE I ZAVRNE ODREDBE


lan 22

Od dana stupanja na snagu potvrenog meunarodnog ugovora o ocenjivanju usaglaenosti


i prihvatanju industrijskih proizvoda sa Evropskom unijom (ACAA sporazum), u ovom
pravilniku, za LZO na koju se primenjuje ovaj pravilnik, rei: "znak usaglaenosti" u l. 1, 5. i
8, u naslovu poglavlja VII. ovog pravilnika i u l. 17. i 18. ovog pravilnika, imae znaenje:
"CE znak", a rei: "Deklaracija o usaglaenosti" u l. 1. i 8. ovog pravilnika, u naslovu
poglavlja VI. ovog pravilnika, u naslovu iznad lana 16. i u l. 16. i 19. ovog pravilnika, kao i u
Prilogu 3, imae znaenje: "EZ Deklaracija o usaglaenosti".

Ako ugovor iz stava 1. ovog lana ne bude zakljuen, znaenje rei: "znak usaglaenosti" i
"Deklaracija o usaglaenosti" iz stava 1. ovog lana primenjuje se od dana pristupanja
Republike Srbije Evropskoj uniji.

lan 23

Od dana stupanja na snagu ovog pravilnika do dana stupanja na snagu potvrenog


meunarodnog ugovora iz lana 22. ovog pravilnika, za LZO na koju se primenjuje ovaj
pravilnik oznaavanje usaglaenosti obavlja se stavljanjem Srpskog znaka usaglaenosti u
skladu sa ovim pravilnikom i posebnim propisima.

Ako ugovor iz stava 1. ovog lana ne bude zakljuen, oznaavanje usaglaenosti LZO
stavljanjem Srpskog znaka usaglaenosti obavlja se do dana pristupanja Republike Srbije
Evropskoj uniji.

Od dana stupanja na snagu potvrenog meunarodnog ugovora iz stava 1. ovog lana, za


LZO na koju se primenjuje ovaj pravilnik oznaavanje usaglaenosti obavlja se stavljanjem
CE znaka u skladu sa ovim pravilnikom i posebnim propisima.

Ako ugovor iz stava 3. ovog lana ne bude zakljuen, oznaavanje usaglaenosti LZO
stavljanjem CE znaka obavlja se od dana pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji.

lan 24

Danom poetka primene ovog pravilnika prestaju da vae sledei propisi:

1) Naredba o obaveznom atestiranju lemova za zatitu u industriji ("Slubeni list SFRJ", br.
4/82 i 43/82);

2) Naredba o obaveznom atestiranju lemova za vatrogasce ("Slubeni list SFRJ", broj


67/86);

3) Naredba o obaveznom atestiranju aparata za zatitu organa za disanje ("Slubeni list


SFRJ", broj 49/87);

4) Pravilnik o obaveznom atestiranju penjalica za drvene stubove za vodove i o uslovima


koje moraju ispunjavati organizacije udruenog rada ovlaene za atestiranje tih proizvoda
("Slubeni list SFRJ", broj 67/89);

5) Pravilnik o obaveznom atestiranju zatitnih opasaa i o uslovima koje moraju ispunjavati


organizacije udruenog rada ovlaene za atestiranje tih proizvoda ("Slubeni list SFRJ",
broj 67/89);

6) Pravilnik o tehnikim i drugim zahtevima za lemove za vatrogasce ("Slubeni glasnik


RS", broj 74/09);

7) Pravilnik o tehnikim i drugim zahtevima za lina zatitna sredstva ("Slubeni glasnik RS",
br. 56/09), osim odredbe lana 2. taka 10) tog pravilnika, koja se odnosi na kacige i vizire za
vozae motornih vozila na dva ili tri toka.

Isprava o usaglaenosti izdata na osnovu propisa iz stava 1. ovog lana vai do isteka roka
vanosti isprave u skladu sa tim propisom, a najkasnije do 1. jula 2013. godine.

lan 25

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slubenom glasniku
Republike Srbije", a primenjuje se od 1. jula 2013. godine.

Prilog 1
BITNI ZAHTEVI ZA ZDRAVLJE I BEZBEDNOST

1. OPTI ZAHTEVI ZA SVU LZO


LZO mora da obezbedi odgovarajuu zatitu od svih moguih rizika.

1.1 Naela projektovanja

1.1.1 Ergonomija

LZO mora biti projektovana i izraena tako da u uslovima predviene namene korisnik moe
nesmetano da obavlja delatnost i da ima najvii mogui nivo zatite.

1.1.2 Nivoi i klase zatite

1.1.2.1 Najvii mogui nivo zatite

Optimalan nivo zatite koji se mora uzeti u obzir kod projektovanja je onaj iznad koga bi
ogranienja prilikom upotrebe LZO spreavala njenu efikasnu namenu za vreme izlaganja
riziku ili normalnog obavljanja aktivnosti.

1.1.2.2 Klase zatite primerene razliitim nivoima rizika

Kada se moe razlikovati vie nivoa istog rizika pri razliitim uslovima upotrebe LZO, prilikom
projektovanja moraju se uzeti u obzir odgovarajue klase zatite.

1.2 Nekodljivost LZO

1.2.1 Odsustvo rizika i drugih tetnih faktora

LZO mora biti projektovana i izraena tako da sprei rizike i druge tetne faktore u
predvienim uslovima upotrebe.

1.2.1.1 Materijali pogodni za izradu LZO

Materijali i delovi LZO, ukljuujui i produkte njihovog razlaganja, ne smeju nepovoljno da


utiu na higijenu ili zdravlje korisnika.

1.2.1.2 Svojstva povrine delova LZO koja moe biti u dodiru sa korisnikom

Povrina svakog dela LZO koja je ili moe biti u dodiru sa korisnikom prilikom noenja ne
sme biti gruba, otrih ivica, izboina ili takva da izaziva preterane nadraaje ili povrede.

1.2.1.3 Maksimalna dozvoljena smetnja korisniku

Svako ogranienje u pokretu, u zauzimanju odgovarajueg poloaja tela i ulnom opaanju


pri upotrebi LZO mora biti svedeno na minimum.

LZO ne sme da prouzrokuje pokrete koji ugroavaju korisnika ili druga lica.

1.3 Udobnost i efikasnost


1.3.1 Prilagoavanje LZO korisniku

LZO mora biti projektovana i izraena tako da se olakava pravilno postavljanje na korisnika
i da ostane na mestu tokom predvienog perioda upotrebe, uzimajui u obzir faktore sredine,
pokrete koje treba uiniti i poloaje tela.

LZO mora da ima mogunost prilagoavanja korisniku pomou odgovarajuih sistema


podeavanja i privrivanja ili odgovarajuim rasponom veliine.

1.3.2 Lakoa i vrstoa LZO

LZO mora da bude to je mogue laka, bez ugroavanja vrstoe i efikasnosti

Osim dodatnih bitnih zahteva za posebne rizike iz take 3. ovog priloga, LZO mora biti u
stanju da izdri uticaje i pojave svojstvene za predviene uslove upotrebe.

1.3.3 Kompatibilnost razliitih klasa i tipova LZO projektovanih za istovremenu


upotrebu.

Ako isti proizvoa stavlja na trite vie modela LZO razliitih vrsta ili tipova radi
obezbeivanja istovremene zatite susednih delova tela korisnika od kombinovanih rizika, ti
modeli moraju da budu kompatibilni.

1.4 Informacije koje daje proizvoa

Osim poslovnog imena odnosno naziva i adrese sedita proizvoaa i/ili njegovog
zastupnika, proizvoa prilikom stavljanja LZO na trite daje pisane informacije o:

a) skladitenju, upotrebi, ienju, odravanju, servisiranju i dezinfekciji. Proizvodi za


ienje, odravanje ili dezinfekciju koje preporuuje proizvoa ne smeju da imaju
negativan efekat na LZO ili korisnike kada se primenjuju u skladu sa odgovarajuim
uputstvima;

b) performansama zabeleenim tokom tehnikih ispitivanja kojima se proverava nivo ili klasa
zatite koju prua ispitivana LZO;

v) odgovarajuim dodacima LZO i karakteristikama odgovarajuih rezervnih delova

g) klasama zatite koje odgovaraju razliitim nivoima rizika i o odgovarajuim ogranienjima


u upotrebi;

d) roku upotrebe ili veku trajanja LZO ili neke od njenih komponenti;

) vrsti ambalae pogodnoj za transport;

e) znaenju svih oznaka (u skladu sa takom 2.12 ovog priloga).

Informacije iz stava 1. ove take moraju da budu precizne i razumljive i date na srpskom
jeziku.

2. DODATNI ZAHTEVI ZAJEDNIKI ZA VIE VRSTA ILI TIPOVA LZO


2.1 LZO sa ugraenim sistemima za podeavanje

Ako LZO ima ugraene sisteme za podeavanje, ti sistemi moraju da budu projektovani i
izraeni tako da se podeavanja ne poremete bez znanja korisnika pod predvienim
uslovima upotrebe.

2.2 LZO koja u potpunosti pokriva delove tela koje treba zatititi

Koliko god je to mogue, LZO koja u potpunosti pokriva delove tela koje treba zatititi mora
biti dovoljno vazduno propusna da sprei preterano znojenje tokom upotrebe, a ako to nije
sluaj, mora biti opremljena sredstvima koja upijaju znoj ako je to izvodljivo.

2.3 LZO za lice, oi i organe za disanje

LZO za lice, oi ili organe za disanje mora da bude takva da u najmanjoj moguoj meri
ograniava vidno polje ili otrinu vida korisnika.

Stepen optike neutralnosti sistema za vid ovih vrsta LZO mora da bude takav da omogui
korisniku precizan i/ili dugotrajan rad.

Ako je potrebno, LZO mora da bude obraena ili opremljena tako da se sprei kondenzacija.

Modeli LZO namenjeni korisnicima kojima treba korekcija vida moraju omoguiti noenje
naoara ili kontaktnih soiva.

2.4 LZO podlona starenju

Ako je poznato da na projektovane performanse nove LZO znaajno utie starenje, datum
proizvodnje i/ili, ako je to mogue, vek trajanja LZO moraju da budu neizbrisivo oznaeni na
svakom primerku LZO ili na svakoj zamenljivoj komponenti LZO koje se stavljaju na trite, i
to na takav nain da se sprei svako pogreno tumaenje. Ovaj podatak mora da bude
neizbrisivo oznaen i na ambalai.

Ako proizvoa nije u mogunosti da prui podatke o veku trajanja LZO, njegova uputstva
moraju da prue sve informacije potrebne da se kupcu ili korisniku omogui da odredi
razuman vek trajanja imajui u vidu kvalitet modela i zadovoljavajue uslove skladitenja,
korienja, ienja, servisiranja i odravanja.

Ako postupci ienja koje preporuuje proizvoa mogu dovesti do starenja i osetnog i
brzog pogoranja performansi LZO, proizvoa mora, gde je to mogue, na svaki primerak
LZO stavljen na trite, staviti znak koji pokazuje koliko se najvie ienja moe obaviti pre
pregleda ili odbacivanja opreme. Ako to ne uradi, proizvoa mora te informacije da navede
u prateoj dokumentaciji.

2.5 LZO koja moe biti zahvaena nekim drugim objektom u toku upotrebe

Kada predvieni uslovi upotrebe naroito ukljuuju rizik da LZO bude zahvaena objektima u
pokretu stvarajui opasnost za korisnika, LZO mora da poseduje odgovarajui prag
otpornosti iznad koga se sastavni deo lomi i eliminie opasnost.

2.6 LZO za upotrebu u eksplozivnoj atmosferi


LZO namenjena za upotrebu u eksplozivnoj atmosferi mora biti projektovana i izraena tako
da ne moe biti izvor elektrinog, elektrostatikog ili udarom izazvanog luka ili varnice koji bi
mogli da zapale eksplozivnu smeu.

2.7 LZO namenjena za upotrebu u hitnim sluajevima ili za brzo postavljanje


i/ili skidanje

LZO namenjena za upotrebu u hitnim sluajevima ili za brzo postavljanje i/ili skidanje mora
da bude projektovana i izraena tako da se vreme potrebno za njihovo postavljanje i (ili)
skidanje svede na minimum.

Svi sastavni sistemi koji omoguavaju pravilno postavljanje ili skidanje LZO sa korisnika
moraju da omogue da korisnik njima rukuje brzo i jednostavno.

2.8 LZO za upotrebu u veoma opasnim situacijama

LZO iz lana 6. stav 1. taka 3) ovog pravilnika mora da sadri naroito podatke proizvoaa
namenjene iskljuivo osposobljenim i obuenim pojedincima koji su kvalifikovani da ih
tumae i obezbede korisniku pravilnu upotrebu takve LZO.

Podacima iz stava 1. ove take, izmeu ostalog, mora da se opie postupak koji se
primenjuje kako bi se potvrdilo da je LZO ispravno podeena i da funkcionie kada je nosi
korisnik.

Ako LZO ima alarm koji se aktivira u odsustvu predvienog nivoa zatite, taj alarm mora da
bude tako projektovan i smeten da ga korisnik moe opaziti u uslovima za koje je ta LZO
namenjena.

2.9 LZO koja sadri komponente koje korisnik moe da podeava ili skida

Sve komponente LZO koje korisnik moe da podeava ili skida radi zamene moraju biti
projektovane i izraene tako da se olaka njihovo podeavanje, privrivanje i skidanje bez
alata.

2.10 LZO za spajanje, odnosno povezivanje na druge, spoljne dodatne ureaje

Ako LZO ukljuuje sistem koji omoguava spajanje, odnosno povezivanje sa drugim,
spoljnim dodatnim ureajem, mehanizam za spajanje mora biti projektovan i izraen tako da
omogui da se montira samo na odgovarajuu opremu.

2.11 LZO sa ugraenim sistemom za cirkulaciju fluida

Ako LZO ukljuuje sistem za cirkulaciju fluida, on mora biti izabran, odnosno projektovan i
ugraen tako da omoguava obnavljanje fluida u blizini celog dela tela koji se titi, bez obzira
na pokrete i poloaj tela korisnika u predvienim uslovima upotrebe.

2.12 LZO sa jednom ili vie identifikacionih oznaka ili oznaka za raspoznavanje
koje su u neposrednoj ili posrednoj vezi sa zdravljem i bezbednou

Oznake za identifikaciju ili prepoznavanje koje su u neposrednoj ili posrednoj vezi sa


zdravljem i bezbednou i koje su stavljene na ove vrste ili tipove LZO treba po mogunosti
da budu u obliku usklaenih piktograma ili ideograma i moraju da ostanu savreno itljive
tokom predvienog veka trajanja LZO.
Oznake iz stava 1. ove take, moraju da budu i potpune, precizne i razumljive kako bi se
spreilo bilo kakvo pogreno tumaenje.

Kada oznake iz st. 1. i 2. ove take sadre rei ili reenice, one moraju biti na srpskom
jeziku.

Ako su LZO (ili komponente LZO) suvie malih dimenzija da bi sve ili deo neophodnih
oznaka bile stavljene na nju, bitne informacije moraju biti navedene na ambalai i u uputstvu
proizvoaa za upotrebu LZO.

2.13 LZO u obliku odee koja vidljivo ukazuje na prisustvo korisnika

LZO u obliku odee koja je namenjena za predvidljive uslove upotrebe, u kojima prisustvo
korisnika mora biti jasno i pojedinano uoljivo, mora da ima jedno (ili vie) adekvatno
postavljeno sredstvo ili ureaj za emitovanje direktnog ili reflektujueg vidljivog zraenja
odgovarajueg svetlosnog intenziteta i fotometrijskih i kolorimetrijskih svojstava.

2.14 LZO namenjena za zatitu od vie rizika

Sva LZO projektovana da zatiti korisnika od vie potencijalno istovremenih rizika mora biti
projektovana i izraena tako da ispunjava, pre svega, bitne zahteve za zatitu specifine za
svaki od tih rizika (u skladu sa takom 3. ovog priloga).

3. DODATNI ZAHTEVI SPECIFINI ZA ODREENE RIZIKE


3.1 Zatita od mehanikih udara

3.1.1 Udar prouzrokovan padajuim predmetima ili projektilima i sudarom delova tela
sa preprekom

LZO pogodna za zatitu od ove vrste rizika mora da ima sposobnost da apsorbuje udarac
kako bi se spreila povreda usled smrskavanja ili proboja zatienog dela tela, i to bar do
nivoa jaine udarca iznad kojeg bi preterane dimenzije ili masa dela opreme koja apsorbuje
udarac spreili efikasnu upotrebu LZO u predvienom periodu noenja.

3.1.2 Padovi

3.1.2.1 Spreavanje padova usled klizanja

onovi za obuu protiv klizanja moraju biti projektovani, izraeni ili opremljeni dodatnim
elementima tako da se obezbedi zadovoljavajue prianjanje hvatanjem i trenjem s obzirom
na prirodu ili stanje povrine.

3.1.2.2 Spreavanje padova sa visine

LZO koja je namenjena za spreavanje padova sa visine ili njihovih posledica, mora da bude
projektovana da sprei pad sa visine ili njegove posledice, tako to e ukljuivati kaieve za
telo i sistem privrivanja koji se mogu povezati sa sigurnom takom oslonca.

LZO mora biti projektovana tako da se pod predvidivim uslovima korienja vertikalni pad
korisnika ublai, da sprei sudar sa preprekama, a da sila koenja ne dostigne graninu
vrednost na kojoj se moe oekivati da doe do telesne povrede, kidanja ili proboja nekog
dela LZO, to bi moglo izazvati pad korisnika.
LZO iz stava 1. ove take mora obezbediti i da se posle koenja korisnik zadri u pravilnom
poloaju u kome moe da oekuje pomo, ako je potrebno.

U uputstvima proizvoaa se moraju posebno navesti sve bitne informacije koje se odnose
na:

- zahtevane karakteristike potrebne za pouzdanu taku oslonca i neophodan minimalni


slobodan prostor ispod korisnika;

- ispravan nain stavljanja kaieva na telo i povezivanje sistema za privrivanje na


pouzdanu taku oslonca.

3.1.3 Mehanike vibracije

LZO projektovana da sprei dejstvo mehanikih vibracija mora da obezbedi odgovarajua


priguenja tetnih vibracija za deo tela pod rizikom.

Ni pod kojim okolnostima efektivna vrednost ubrzanja koja se prenosi na korisnika tim
vibracijama ne sme da prelazi granine vrednosti preporuene u pogledu maksimalnog
predvienog dnevnog izlaganja dela tela riziku.

3.2. Zatita od (statikog) sabijanja dela tela

LZO projektovana da zatiti deo tela od (statikog) pritiska koji izaziva sabijanje mora da
omogui dovoljno ublaavanje uticaja tog pritiska kako bi se spreile ozbiljne povrede ili
hronine tegobe korisnika.

3.3 Zatita od mehanikih povreda (oguljotina, uboda, posekotina, utinua)

Materijali koji ulaze u sastav LZO i ostale komponente LZO projektovani za zatitu celog ili
dela tela od povrinskih povreda prouzrokovanih mainama, kao to su oguljotine, ubodi,
posekotine ili utinua, moraju biti izabrani i integrisani, kao i projektovani tako da se
obezbedi da ova LZO bude dovoljno otporna na habanje, probijanje i zasecanje (u skladu sa
takom 3.1. ovog priloga) pod predvidivim uslovima upotrebe.

3.4 Zatita od utapanja (prsluci za spasavanje, runi pojasevi i spasilaka


odela)

LZO projektovana da sprei utapanje mora da obezbedi da se korisnik, koji moe biti
iscrpljen, ili u nesvesti posle pada u tenost, to je bre mogue vrati na povrinu bez
opasnosti po zdravlje i mora da ga odrava na povrini u poloaju koji omoguava disanje
dok eka pomo.

LZO moe imati potpunu ili deliminu sposobnost plutanja ili moe biti napumpana,
uduvavanjem ustima ili pomou gasa koji se oslobaa runo ili automatski.

Pod predvienim uslovima upotrebe:

- LZO mora da izdri posledice uticaja tenog medija i faktora spoljne sredine svojstvenog
tom mediju, bez umanjenja svoje upotrebljivosti;

- LZO na naduvavanje mora omoguiti brzo i potpuno naduvavanje.


Kada predvieni uslovi upotrebe to zahtevaju, odreene vrste LZO moraju da zadovolje jo
jedan ili vie sledeih dodatnih zahteva:

- moraju da imaju sve ureaje za naduvavanje navedene u drugoj alineji ovog stava i/ili
svetlosni ili zvuni signalni ureaj;

- moraju imati ureaj za kaenje i privrivanje tela, tako da se korisnik moe podii iz
tenosti;

- moraju biti prikladne za duu upotrebu tokom aktivnosti u okviru kojih je korisnik (i u sluaju
kada je odeven) izloen riziku od pada u tenost ili potapanja.

3.4.1 Pomona sredstva za plutanje

Pod pomonim sredstvima za plutanje smatra se LZO u obliku odee koja e, u zavisnosti od
svoje predviene upotrebe, obezbediti efikasan stepen plutanja i koja je za vreme noenja
bezbedna i obezbeuje odravanje na vodi.

U predvidivim uslovima upotrebe, odea iz stava 1. ove take ne sme da ograniava slobodu
kretanja korisnika, ali mora da mu omogui, naroito, da pliva, da pobegne od opasnosti ili
da spasi druga lica.

3.5 Zatita od tetnog dejstva buke

LZO projektovana za spreavanje tetnog dejstva buke mora buku da prigui do te mere da
ekvivalentni nivo buke kojima je korisnik izloen ne prelazi ni pod kakvim okolnostima
dnevne granine vrednosti utvrene posebnim propisom kojim se ureuje zatita zaposlenih
od rizika vezanih za izloenost buci na poslu.

Sva LZO mora da ima oznaku koja ukazuje na nivo priguenja buke i vrednost indeksa
zatite koji prua LZO, a ako to nije mogue, oznaka se mora privrstiti na ambalau.

3.6 Zatita od toplote i/ili vatre

LZO projektovana da zatiti celo telo ili deo tela od dejstva toplote i/ili vatre mora da
poseduje sposobnost toplotne izolacije i mehaniku vrstou koja odgovara predvidivim
uslovima upotrebe.

3.6.1 Materijali koji ulaze u sastav LZO i druge komponente

Materijali koji ulaze u sastav LZO i druge komponente za zatitu od toplotnog zraenja i
konvektivne toplote moraju da imaju odgovarajui koeficijent prenosa toplote i delovanja
toplote i da budu dovoljno nezapaljivi da spree svaki rizik od spontanog paljenja pod
predvidivim uslovima upotrebe.

Ako spoljanost materijala iz stava 1. ove take mora da bude reflektujua, mo reflektovanja
mora biti odgovarajua intenzitetu prenete toplote usled zraenja u infracrvenom opsegu.

Materijali iz stava 1. ove take namenjeni za kratkotrajnu upotrebu u okruenju visoke


temperature i LZO koja moe biti izloena prskanju vrelim proizvodima, kao to su velike
koliine rastopljenog materijala, osim karakteristika iz st. 1. i 2. ove take, mora da poseduje i
dovoljan termiki kapacitet da zadri najvei deo primljene toplote dok korisnik ne napusti
opasno mesto i skine svoju LZO.
Materijali koji ulaze u sastav LZO i druge komponente koji mogu biti poprskani velikom
koliinom vrelih stvari, moraju da imaju i odgovarajuu sposobnost ublaavanja mehanikih
udara (u skladu sa takom 3.1 ovog priloga).

Materijali koji ulaze u sastav LZO i druge komponente koji mogu sluajno da dou u kontakt
sa plamenom i oni koji se koriste u proizvodnji protivpoarne opreme moraju da poseduju
nezapaljivost koja odgovara klasi rizika vezanog za predvidive uslove upotrebe. Ti materijali
ne smeju da se istope pri izlaganju plamenu niti da doprinose irenju plamena.

3.6.2 Potpuno kompletirana LZO spremna za upotrebu

U predvidivim uslovima upotrebe:

1. Za vreme noenja LZO, akumulirana toplota preneta na ugroeni deo tela mora da bude
dovoljno niska kako bi se spreilo dostizanje praga bola ili oteenje zdravlja korisnika, u bilo
kojim okolnostima;

2. LZO mora, ako je potrebno, da sprei prodor tenosti ili pare i ne sme da izaziva opekotine
izazvane kontaktom izmeu svog zatitnog omotaa i korisnika.

Ako LZO obuhvata ureaje za hlaenje koji upijaju toplotu putem isparavanja tenosti ili
sublimacijom, njihova izrada mora biti takva da se isparljive materije oslobaaju van spoljnog
zatitnog sloja, a ne prema korisniku.

Ako LZO ukljuuje ureaj za disanje, on mora adekvatno da ispuni zatitne funkcije za
predvidive uslove upotrebe.

U uputstvima proizvoaa koja prate svaki primerak LZO namenjen za kratkotrajnu upotrebu
u okruenju visoke temperature, moraju se izneti svi bitni podaci za odreivanje
maksimalnog dozvoljenog izlaganja korisnika toploti koja se prenosi preko opreme kada se
upotrebljava u skladu sa svojom predvienom namenom.

3.7 Zatita od hladnoe

LZO projektovana da zatiti celo telo ili njegov deo od dejstva hladnoe treba da poseduje
sposobnost toplotne izolacije i mehaniku vrstou koji odgovaraju predvidivim uslovima
upotrebe.

3.7.1 Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente pogodne za zatitu od hladnoe


moraju imati dovoljno nizak koeficijent prenosa termalnog fluksa koji se zahteva za
predvidive uslove upotrebe.

Savitljivi materijali i ostale komponente LZO namenjeni za upotrebu na niskim


temperaturama moraju zadrati stepen savitljivosti potreban za neophodne pokrete i poloaje
tela.

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente koji mogu biti zapljusnuti velikom
koliinom hladnih supstanci moraju da poseduju dovoljnu sposobnost apsorbovanja
mehanikog udara (u skladu sa takom 3.1 ovog priloga).

3.7.2 Potpuno kompletirana LZO spremna za upotrebu


U predvidivim uslovima upotrebe:

1. Koliina toplote koja se gubi upotrebom LZO od strane korisnika mora biti dovoljno mala
da sprei dostizanje praga bola ili oteenje zdravlja na bilo kojem delu tela, ukljuujui
vrhove prstiju na rukama i nogama, pod bilo kakvim okolnostima.

2. LZO mora to vie da sprei prodor tenosti kao to je kia i ne sme izazvati povrede
usled dodira izmeu hladnog zatitnog omotaa i korisnika.

Ako LZO ukljuuje ureaj za disanje, on mora na odgovarajui nain ispuniti zatitne funkcije
za predvidive uslove upotrebe.

U uputstvu proizvoaa, koje prati svaki primerak LZO koja je namenjena za kratkotrajno
korienje u okruenju niske temperature, moraju da se navedu svi bitni podaci o
maksimalnom dozvoljenom izlaganju korisnika hladnoi koja se prenosi preko opreme.

3.8 Zatita od elektrinog udara

LZO projektovana da zatiti celo telo ili njegov deo od dejstva elektrine struje mora pruiti
dovoljnu izolaciju od napona kome korisnik moe da bude izloen pod najnepovoljnijim
uslovima.

Radi ostvarivanja zatite iz stava 1. ove take, materijali od kojih je izraena LZO i ostale
komponente ovih klasa LZO moraju da budu tako odabrani, projektovani i ugraeni da se
obezbedi da elektrina struja koja prodre kroz zatitni omota, merena pod uslovima
ispitivanja koji se podudaraju sa onima koji se verovatno mogu pojaviti na terenu, bude
umanjena i uvek ispod maksimalne dozvoljene vrednosti.

Odreene vrste LZO koje su namenjene iskljuivo za korienje u toku rada sa elektrinim
instalacijama koje su ili koje mogu biti pod naponom, kao i njihova ambalaa, moraju da nose
oznake koje ukazuju na zatitnu klasu i (ili) odgovarajui radni napon, serijski broj i datum
proizvodnje. Izvan zatitnog omotaa takve LZO mora da se obezbedi prostor za naknadno
upisivanje datuma poetka upotrebe i datuma periodinih ispitivanja ili pregleda koji koji se
moraju obaviti.

Uputstva proizvoaa moraju da ukau na iskljuivu namenu LZO iz stava 3. ove take, kao i
prirodu i uestalost dielektrinih ispitivanja kojima e biti izloeni tokom njihovog veka
upotrebe.

3.9 Zatita od zraenja

3.9.1 Nejonizujue zraenje

LZO projektovana za zatitu od akutnih ili hroninih oteenja oiju prouzrokovanih


nejonizujuim zraenjem, mora da omogui da se apsorbuje ili odbija vei deo energije koja
se zrai u opsegu tetnih talasnih duina, bez ometanja prenosa vidljivog dela spektra,
percepcije kontrasta i sposobnosti razlikovanja boja pod predvidivim uslovima upotrebe.

Radi ostvarivanja zatite iz stava 1. ove take, zatitne naoare moraju da budu
projektovane i izraene tako da za svaku tetnu talasnu duinu imaju faktor spektralnog
prenosa koji e svesti na minimum gustinu energije svetlosnog zraenja koja kroz filter dolazi
do oka korisnika, kao i da nikada ne prelazi maksimalno dozvoljene vrednosti izlaganja.
Osim zahteva iz stava 2. ove take, naoare ne smeju da pogoraju ili izgube svoje
karakteristike kao posledicu dejstva zraenja emitovanog u predvidivim uslovima korienja, i
svi primerci na tritu moraju da imaju broj zatitnog faktora koji odgovara grafikonu
spektralne raspodele njihovog faktora transmisije.

Naoare pogodne za izvore zraenja iste vrste moraju biti klasifikovane po rastuem
redosledu njihovog broja zatitnog faktora, a uputstva proizvoaa treba da ukazuju,
naroito, na grafikone transmisije koji omoguavaju izbor najprikladnije LZO imajui u vidu
faktore realnih uslova za upotrebu kao to su rastojanje od izvora i spektralna raspodela
energije zraenja na tom rastojanju.

Proizvoa mora da stavi odgovarajui broj zatitnog faktora na sve primerke naoara sa
filterom.

3.9.2 Jonizujue zraenje

3.9.2.1 Zatita od spoljne radioaktivne kontaminacije

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente projektovani tako da zatite celo telo
ili njegov deo od radioaktivne praine, gasova, tenosti ili njihovih smea moraju da budu
tako izabrani ili projektovani i sastavljeni da se osigura da ova oprema efikasno spreava
prodiranje kontaminirajuih materija pod predvidivim uslovima upotrebe.

U zavisnosti od prirode ili stanja ovih kontaminirajuih materija, neophodna zaptivenost se


moe obezbediti pomou nepropusnih zatitnih omotaa i/ili bilo kojim drugim odgovarajuim
sredstvima, poput ventilacionih i sistema sa natpritiskom projektovanih da se sprei povratno
rasipanje (ponovno irenje) tih kontaminirajuih materija.

Sve mere dekontaminacije koje se primenjuju na LZO ne smeju da ugroze njeno mogue
ponovno korienje u periodu predvidljivog veka korienja ovih klasa opreme.

3.9.2.2 Ograniena zatita od spoljnog ozraivanja

LZO namenjena da obezbedi potpunu zatitu korisnika od spoljnih ozraivanja ili, bar njihovo
slabljenje, mora biti projektovana tako da zaustavi zraenje elektrona male energije (npr.
beta) ili fotona (npr. iks, gama).

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente vrsta LZO iz stava 1. ove take
moraju da budu odabrani ili projektovani i ugraeni tako da se obezbedi stepen zatite
korisnika koji se zahteva pod predvidivim uslovima upotrebe, kao i da ne dovede do
poveanja trajanja izloenosti usled pokreta ili dranja korisnika (u skladu sa takom 1.3.2
ovog priloga).

LZO mora imati znak kojim se oznaava da je tip i debljina materijala od kojih je izraena
LZO pogodan za predvidive uslove upotrebe.

3.10 Zatita od opasnih materija i infektivnih agensa

3.10.1 Zatita organa za disanje

LZO namenjena za zatitu organa za disanje mora da omogui da se korisnik snabdeva


vazduhom za disanje kada je izloen zagaenoj atmosferi i/ili niskoj koncentraciji kiseonika.
Vazduh za disanje koji se dovodi do korisnika preko LZO mora se dobiti na odgovarajui
nain, kao to je filtracija zagaenog vazduha, kroz zatitni ureaj ili cevovodima iz
nezagaenog izvora.

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente ovih vrsta LZO iz stava 1. ove take
moraju da budu tako odabrani ili projektovani i ugraeni da se obezbedi pravilno disanje
korisnika i respiratorna higijena tokom datog perioda noenja u predvidivim uslovima
upotrebe.

Nepropusnost obrazine i pad pritiska pri udisanju i, u sluaju ureaja za filtriranje, kapacitet
preiavanja, moraju da budu takvi da u dovoljnoj meri spree prodor zagaivaa iz
atmosfere, tako da ne bude ugroeno zdravlje i higijena korisnika.

LZO iz stava 1. ove take, mora da ima odgovarajuu oznaku za identifikaciju proizvoaa i
mora da bude snabdevena preciznim specifinim podacima tog tipa opreme koji, zajedno sa
uputstvima za upotrebu, omoguavaju obuenom i kvalifikovanom korisniku da pravilno
upotrebljava ovu LZO.

Uputstva proizvoaa moraju, u sluaju filtrirajuih aparata, da sadre rok skladitenja filtera
ako su novi i u originalnoj ambalai.

3.10.2 Zatita od dodira sa koom i okom

LZO namenjena za spreavanje povrinskog dodira celog tela ili njegovog dela sa opasnim
supstancama i infektivnim agensima mora da bude u stanju da sprei prodor ili irenje takvih
supstanci kroz zatitni omota u predvidivim uslovima upotrebe.

Materijali od kojih je izraena LZO i ostale komponente ovih vrsta LZO iz stava 1. ove take,
moraju da budu tako odabrani ili projektovani i ugraeni da se obezbedi, koliko je to mogue,
hermetinost koja e omoguiti produeno korienje ili, u nedostatku toga, deliminu
hermetinost koja ograniava period noenja.

Kada, na osnovu svoje prirode i predvidivih uslova njihove upotrebe, odreene opasne ili
infektivne supstance poseduju veliku prodornu mo koja ograniava trajanje zatite koju
prua LZO iz stava 1. ove take, ta oprema mora biti podvrgnuta standardnim ispitivanjima,
sa ciljem njihove klasifikacije na osnovu efikasnosti.

LZO iz stava 3. ove take za koju se smatra da je u skladu sa specifikacijama ispitivanja


mora imati znak koji pokazuje nazive, ili, ako to nije mogue, kodove supstanci koje se
koriste u ispitivanjima i odgovarajui standardni period zatite. Uputstva proizvoaa takoe
moraju da sadre objanjenje kodova (ako je potrebno), detaljan opis standardnih
ispitivanjima i sve potrebne informacije za odreivanje maksimalnog dozvoljenog perioda
noenja u razliitim predvidivim uslovima upotrebe.

3.11 Bezbednosni ureaji za ronilaku opremu

1. Oprema za disanje

Oprema za disanje mora da omogui snabdevanje korisnika gasovitom smeom za disanje u


predvidivim uslovima upotrebe a uzimajui u obzir maksimalnu dubinu zarona.

2. Kada predvidivi uslovi upotrebe to zahtevaju, ronilaka oprema mora da sadri:


a) odelo koje titi korisnika od pritiska koji nastaje usled dubine zarona (u skladu sa takom
3.2 ovog priloga) i/ili od hladnoe (u skladu sa takom 3.7 ovog priloga);

b) alarmni ureaj projektovan da trenutno upozorava korisnika o skorom prekidu


snabdevanja gasovitom smeom za disanje (u skladu sa takom 2.8 ovog priloga);

v) spasilako odelo koje omoguava korisniku da se vrati na povrinu (u skladu sa takom


3.4.1 ovog priloga).

Prilog 2
TEHNIKA DOKUMENTACIJA ZA LZO
Dokumentacija iz lana 8. ovog pravilnika mora da sadri sve bitne podatke o sredstvima
koja je koristio proizvoa da bi obezbedio usaglaenost proizvedene LZO sa bitnim
zahtevima za zdravlje i bezbednost koji se odnose na tu opremu.

U sluaju LZO iz lana 8. stav 1. ta. 2) i 3) ovog pravilnika, osim podataka iz stava 1. ovog
priloga, tehnika dokumentacija mora da sadri, naroito:

1. tehniku datoteku proizvoaa koja se sastoji od:

a) celovite i detaljne projektne dokumentacije LZO koju prate, gde je to odgovarajue,


prorauni i rezultati ispitivanja prototipa u meri u kojoj je to neophodno za verifikaciju u
skladu sa bitnim zahtevima za zdravlje i bezbednost iz ovog pravilnika;

b) iscrpnog spiska bitnih zahteva za zdravlje i bezbednost iz ovog pravilnika, kao i spiska
primenjenih srpskih standarda iz lana 14. ovog pravilnika ili spiska drugih tehnikih
specifikacija iz lana 11. ovog pravilnika, koji se uzimaju u obzir prilikom projektovanja tipa;

2. opis ureaja za pregled i ispitivanje koji se koriste u pogonu proizvoaa radi provere
usaglaenosti proizvodnje LZO sa srpskim standardima iz lana 14. ovog pravilnika ili drugim
tehnikim specifikacijama, kao i radi provere odravanja nivoa kvaliteta;

3. primerak pisane informacije sa podacima iz take 1.4 Priloga 1.

Prilog 3
DEKLARACIJA O USAGLAENOSTI
Deklaracija o usaglaenosti LZO sadri sledee podatke:

1) poslovno ime, odnosno naziv i adresu sedita proizvoaa i kad to dolazi u obzir,
njegovog zastupnika;

2) poslovno ime, odnosno naziv i adresu sedita pravnog lica, odnosno naziv ili ime
preduzetnika ili fizikog lica koje ima sedite, odnosno prebivalite u Republici Srbiji koje je
odgovorno za obezbeivanje dostupnosti tehnike dokumentacije;

3) opis LZO, ukljuujui opti naziv, funkciju, model, tip, serijski broj, trgovinski naziv i sl.;

4) izriito navoenje da je LZO koja je opisana u taki 3) ovog priloga usaglaena sa svim
zahtevima iz ovog pravilnika, uz navoenje njegovog punog naziva i broja slubenog glasila
u kome je taj pravilnik objavljen, kao i, kad je to odgovarajue, navoenje o usaglaenosti sa
drugim posebnim propisima i/ili zahtevima sa kojima je ta oprema usaglaena;

5) kad je to odgovarajue, poslovno ime, odnosno naziv, adresu sedita i jedinstvenog broja
Imenovanog tela koje je izvrilo Pregled tipa iz lana 11. ovog pravilnika i broj Sertifikata o
izvrenom pregledu tipa, kao i izriito navoenje da je LZO koja je opisana u taki 3) ovog
priloga istovetna tipu LZO za koju vai Sertifikat o pregledu tipa;

6) kad je to odgovarajue, poslovno ime, odnosno naziv, adresu sedita i jedinstveni broj
Imenovanog tela koje je izvrilo ispitivanje uzorka iz lana 12. ovog pravilnika i broj izvetaja
o ispitivanju;

7) kad je to odgovarajue, poslovno ime, odnosno naziv, adresu sedita i jedinstveni broj
Imenovanog tela koje je odobrilo sistem kvaliteta iz lana 13. ovog pravilnika i broj isprave
kojom je to odobrenje izvreno;

8) pozivanje na primenjene srpske standarde iz lana 14. ovog pravilnika;

9) ako je to odgovarajue, pozivanje na druge standarde i tehnike specifikacije kad su one


primenjene;

10) mesto i datum izdavanja deklaracije;

11) identifikaciju i potpis ovlaenog lica, odgovornog za sainjavanje deklaracije o


usaglaenosti u ime proizvoaa ili njegovog zastupnika.

Prilog 4
ZNAK USAGLAENOSTI

1. CE ZNAK USAGLAENOSTI

CE znak usaglaenosti se sastoji od stilizovanog latininog slovnog znaka "CE" u sledeem


obliku:
Razliite komponente CE znaka moraju imati, uoljivo jednaku visinu koja ne sme biti manja
od 5 mm.

Ako se CE znak smanjuje ili uveava, moraju se potovati proporcije prikazane na crteu u
stavu 1 ove take.

CE znak mora biti stavljen na LZO, a ako to nije mogue, zbog vrste ili svojstava LZO, ovaj
znak se stavlja na ambalau, ako je ta LZO ima, ili na prateu dokumentaciju.

2. SRPSKI ZNAK USAGLAENOSTI


Srpski znak usaglaenosti se sastoji od tri velika slova A povezana u obliku
jednakostraninog trougla (3A), izgleda i sadrine kao na slici:

Veliina znaka odreuje se prema visini V znaka koja moe imati samo zaokruene vrednosti
standardnih brojeva prema redu veliina R10 izraenih u milimetrima (mm) prema srpskom
standardu SRPS A.A0.001 - Standardni brojevi, brojane vrednosti i definicije.

Visina V znaka iznosi, po pravilu, najmanje 5 mm.

Uz Srpski znak usaglaenosti se stavlja jedinstveni broj Imenovanog tela za ocenjivanje


usaglaenosti iz registra imenovanih tela za ocenjivanje usaglaenosti, kao i poslednje dve
cifre godine izdavanja isprave o usaglaenosti, ako je to telo sprovodilo, odnosno
uestvovalo u ocenjivanju usaglaenosti.

Prilog 5
KATEGORIJE I VRSTE LZO
1. LZO ZA ZATITU SLUHA

VRSTA LZO KATEGORIJA

1.1 Sva oprema za zatitu sluha (koja se stavlja u ui ili nosi preko njih). II

2. LZO ZA OI

VRSTA LZO KATEGORIJA

2.1 Sva oprema za zatitu oiju i filteri. II

2.2 Oprema za zatitu oiju i filteri, projektovana i izraena za upotrebu u


okruenju s visokom temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri
temperaturi vazduha od +100C ili vie i za koju moe biti karakteristino III
prisustvo infracrvenog zraenja, plamena ili vee koliine rastopljenog
materijala.

2.3 Oprema za zatitu oiju i filteri, projektovana i izraena za zatitu od


III
jonizirajueg zraenja.

2.4 Oprema za zatitu oiju i filteri, projektovana i izraena za zatitu od


III
elektrine struje.

2.5 Naoare i maske za plivanje ili ronjenje. I

2.6 Oprema za zatitu oiju i filteri, projektovana i izraena iskljuivo za zatitu


od sunevih zraka, sunane naoare za individualnu i profesionalnu upotrebu.
Ovo ukljuuje sluajeve kad su naoare obojene nakon proizvodnje ili bilo I
kojeg drugog sklapanja nakon proizvodnje (npr. postavljanje sunanih zatitnih
soiva u okvir koji nema znak usaglaenosti).

2.7 Skijake naoare svih vrsta, osim korekcionih naoara. I

3. LZO ZA ZATITU OD PADA S VISINE

VRSTA LZO KATEGORIJA


3.1 Sva oprema projektovana i izraena za zatitu od pada s visine za
individualnu i profesionalnu upotrebu (rad na visini, padovi s amaca,
planinarenje, penjanje po stenama, speleologija). Ova kategorija takoe III
ukljuuje opremu za rad na visini i s podrkom (pojaseve, trake oko bedara
itd.).

Napomena: ova oprema ukljuuje pojaseve (trake oko bedara, pojaseve oko
ramena, itd.) i svu opremu namenjenu privrivanju korisnika za objekat, uz
izuzetak taaka oslonca koji su sastavni deo prirodnog ili izgraenog objekta.
- Oprema ove vrste ukljuuje i opremu za profesionalnu upotrebu, kao to su:
povezna uad, pokretne sprave za zaustavljanje pada, karabineri, spojnice,
take oslonca i dr.
- Oprema ove vrste ukljuuje i opremu za planinarenje, penjanje po stenama i
speleologiju, kao to su: spojnice (jednostavna uad), uad za penjanje
(dvostruka uad), produene petlje, karabineri, hvataljke za ue, zaglavci,
planinarski klinovi, klinovi za led, sprave za pridravanje za upotrebu na
vetakim zidovima za penjanje i dr.
Napomena: na kategorizaciju ne utie injenica da je oprema fabriki
proizvedena/sklopljena ili da ju je proizveo/sklopio onaj koji je i sam
poslodavac/korisnik (npr. dvostruko povezno ue).

4. LZO ZA ZATITU GLAVE

VRSTA LZO KATEGORIJA

4.1 Sve vrste kaciga ukljuujui i sportske kacige II

4.2 Kacige projektovane i izraene za upotrebu u okruenju s visokom


temperaturom, iji su uinci uporedivi s onima pri temperaturi vazduha od
III
+100C ili vie i za koji moe biti karakteristino prisustvo infracrvenog
zraenja, plamena ili veih koliina rastopljenog materijala.

4.3 Kacige projektovane i izraene za zatitu od elektrine struje. III

4.4 Laka oprema za zatitu glave projektovana i izraena za zatitu vlasita


I
glave.

5. LZO ZA ZATITU LICA ILI DELA LICA

VRSTA LZO KATEGORIJA

5.1 Sva oprema. II

5.2 Oprema projektovana i izraena za upotrebu u okruenju s visokom


temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri temperaturi vazduha od
III
+100C ili vie i za koje moe biti karakteristino prisustvo infracrvenog
zraenja, plamena ili vee koliine rastopljenog materijala.

5.3 Oprema projektovana i izraena za upotrebu u okruenju s niskom III


temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri temperaturi vazduha od
-50C ili nie.

5.4 Oprema projektovana i izraena za zatitu od elektrine struje. III

6. LINA ZATITNA ODEA

VRSTA LINE ZATITNE ODEE KATEGORIJA

6.1 Svi delovi odee s dodacima (odvojivim ili ne), projektovani i izraeni zbog
osiguranja posebne vrste zatite.
Ova kategorija takoe ukljuuje:
Zatitnu odeu koja se koristi za sportske aktivnosti poput ronilakih odela,
II
zatitne odee za skijanje na vodi i dr;
Odea neprobojna za metke koju ne koriste oruane snage (npr. sluba
bezbednosti);
Odea koja titi od infektivnih supstanci koju ne koriste oruane snage.

6.2 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu od


III
elektrine struje.

6.3 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za upotrebu u


okruenju s visokom temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri
temperaturi vazduha od +100C ili vie i za koje moe biti karakteristino III
prisustvo infracrvenog zraenja, plamena ili veih koliina rastopljenog
materijala.

6.4 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za upotrebu u


okruenju s niskom temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri III
temperaturi vazduha od -50C ili nie.

6.5 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za osiguranje


III
ogranienog opsega zatite od hemijskih tetnosti ili od jonizujueg zraenja.

6.6 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za osiguranje


III
potpune atmosferske izolacije.

6.7 Odea s dodacima (odvojivim ili ne) za profesionalnu upotrebu,


projektovana i izraena za osiguranje zatite od atmosferskih uticaja koji nisu I
ni izuzetni niti ekstremni.

6.8 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu od


I
mehanikog delovanja s povrinskim uincima

6.9 Odea s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu od


opasnosti u vezi s rukovanjem vruim predmetima, pri emu korisnik nije I
izloen temperaturi koja bi prelazila +50C ili opasnim udarcima.
7. LZO ZA DISANJE

VRSTA LZO KATEGORIJA

7.1 Sva zatitna oprema za disanje:


- projektovana i izraena za osiguranje zatite od aerosola u vrstom ili
tekuem stanju ili gasova; III
- projektovana i izraena za osiguranje potpune atmosferske izolacije;
- projektovana i izraena za upotrebu pri ronjenju.

8. LZO ZA NOGE I STOPALA I LZO ZA ZATITU OD KLIZANJA

VRSTA LZO KATEGORIJA

8.1 Sva oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena naroito
II
za zatitu nogu ili stopala i zatitu od klizanja.

8.2 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu


od opasnosti u vezi s elektrinom strujom pri radovima pri kojima je prisutan III
visoki napon ili za zatitu od visokog napona.

8.3 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za upotrebu


u okruenju s visokom temperaturom iji su uinci uporedivi s onima pri
+100C temperature vazduha ili vie i za koje moe biti karakteristino III
prisustvo infracrvenog zraenja, plamena ili veih koliina rastopljenog
materijala.

8.4 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za upotrebu


u okruenju s niskom temperaturom iji uinci su uporedivi s onima pri III
temperaturi vazduha od -50C ili nie.

8.5 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za


osiguranje ogranienog opsega zatite od hemijskih tetnosti ili jonizujueg III
zraenja.

8.6 Sportska oprema (naroito sportska obua) s dodacima (odvojivim ili ne),
I
projektovana i izraena za zatitu od spoljnih udaraca.

8.7 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne) za profesionalnu upotrebu,


projektovana i izraena za osiguranje zatite od atmosferskih uticaja, koji nisu I
ni izuzetni niti ekstremni.

9. LZO ZA AKE I RUKE


VRSTA LZO KATEGORIJA

9.1 Sva oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena naroito
II
za zatitu ruku (ruke i/ili ake).

9.2 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu


od opasnosti u vezi s elektrinom strujom tokom rada pod opasnim naponom III
ili koja se upotrebljava kao izolaciona oprema za zatitu od visokog napona.

9.3 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), ukljuujui i vatrogasnu opremu,


projektovana i izraena za upotrebu u okruenju s visokim naponom iji su
uinci uporedivi s onima pri temperaturi vazduha od +100C ili vie i u kojem III
moe biti karakteristino prisustvo infracrvenog zraenja, plamena ili veih
koliina rastopljenog materijala.

9.4 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za upotrebu


u okruenju s niskim naponom iji su uinci uporedivi s onima pri temperaturi III
vazduha od -50C ili nie.

9.5 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za


osiguranje ogranienog opsega zatite od hemijskih tetnosti ili jonizujueg III
zraenja.

9.6 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne) za profesionalnu upotrebu,


projektovana i izraena za zatitu od sredstava za ienje s blagim I
delovanjem (pranje sudova, ienje itd.).

9.7 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne), projektovana i izraena za zatitu


od mehanikog delovanja s povrinskim uincima (ubodi pri ivenju, vrtni I
radovi, prljavi poslovi, bavljenje sportom).

9.8 Oprema s dodacima (odvojivim ili ne) za profesionalnu upotrebu


projektovana i izraena za zatitu od vruine ili opasnosti pri rukovanju s
I
vruim predmetima, gde korisnik nije izloen temperaturama veim od +50C
ili opasnim uticajima (udarcima) te od uobiajeno hladnog vremena.

9.9 Suve rukavice za ronioce. II

Ova oprema ukljuuje svu LZO koja titi ruke ili delove ruku ukljuujui rukavice, rukavice
bez prstiju, naprstnjake, opremu koja titi samo prste ili samo dlan itd.

Proizvoa oznaava proizvode i opasnosti u odnosu na koje je obezbeena zatita, zajedno


s trajanjem zatite.

10. LZO ZA ZATITU OD UTAPANJA ILI ZA UPOTREBU KAO


POMONA SREDSTVA ZA PLUTANJE, ODNOSNO PLIVANJE
VRSTA LZO KATEGORIJA

10.1 Sva oprema projektovana i izraena zbog spreavanja utapanja ili koja
se upotrebljava kao pomono sredstvo i koja ukljuuje pomona sredstva za
plutanje, odnosno plivanje.
Napomena:
Oprema iz stava 1. ove take ukljuuje jo i: II
- uad i drugu opremu koja se koristi za izvlaenje iz vode nakon propadanja
kroz led;
- plivaka odela s ugraenim plovcima;
- narukvice za plivanje.

11. LZO KOJA TITI OD OPASNOSTI U VEZI S ELEKTRINOM


STRUJOM

VRSTA LZO KATEGORIJA

11.1 Napomena: Zatitna oprema za zatitu od elektrine struje je ve


navedena u gornjim tabelama ovog priloga.
III
Opasni napon je napon, koji je jednak ili vei od 50 V naizmenine struje ili 75
V jednosmerne struje.

11.2 Zatitna oprema (obua, odea i sl.) za zatitu od statikog elektriciteta.


Napomena: ova oprema se koristi u okruenju u kojem je mogu rizik od II
eksplozije.

12. LZO PROJEKTOVANA I IZRAENA ZA ZATITU OD


MEHANIKOG DEJSTVA

VRSTA LZO KATEGORIJA

12.1 Sva LZO projektovana i izraena za zatitu korisnika od vibracija. II

12.2 LZO projektovana i izraena za zatitu koe korisnika od trenja (npr.


I
pojaanja).

12.3 LZO projektovana i izraena za zatitu korisnika od poveanog nivoa


rizika proizalog od sudara s drugim licima ili od pada pri bavljenju sportom
II
(npr. titnik za lea za planinske bicikliste, fudbalski titnici za potkolenice,
hokejaki titnici i dr.).

12.4 LZO projektovana i izraena za zatitu korisnika od uticaja G-sila (npr.


II
okovratnik za vozae kartinga, titnik za vrat za vozae autotrka i sl.).
12.5 Oprema za zatitu od manjih udaraca i vibracija koji ne utiu na vitalne
delove tela i iji uinci ne mogu prouzrokovati nepopravljive lezije (kao to su I
lake kacige za zatitu potiljka, rukavice, lagana obua i dr.).

12.6 Sportska oprema za zatitu od manjeg udarca pri padu (zatita od


masnica, ogrebotina, lakih opekotina i sl.), kao to su odbojkaki titnici za I
kolena i sl.).

13. OPREMA ZA SPAAVANJE

VRSTA LZO KATEGORIJA

13.1 Maska za reanimaciju, pod uslovom da ta maska, osim omoguavanja


Zavisno od vrste
odgovarajueg vetakog disanja, ima i zatitnu funkciju za spasioca (npr.
zatite
zatita od zaraze pri kontaktu s ustima rtve) - u tom sluaju je je LZO

13.2 Ako je oprema za spaavanje noena pre nesree, a pomae


spaavanju, onda je ta oprema LZO. Zavisno od vrste
Npr. mokro odelo koje se stalno nosi radi zatite od pothlaivanja u sluaju zatite
pada u vodu je LZO.

14. MOTOCIKLISTIKA OPREMA

VRSTA LZO KATEGORIJA

14.1 Motociklistika odea i dodatna zatita (npr. rukavice, izme) koje samo
I
tite od klimatskih uticaja za profesionalnu upotrebu.

14.2 Motociklistika odea i dodatna zatita (npr. rukavice, obua) za koju je


obezbeena dodatna zatita (npr. titnici od udarca za udove, titnici za lea, II
laktove ili ramena, zatita od rezova, ogrebotina i dr.).

15. ODEA UOLJIVA SA VELIKE UDALJENOSTI I PRIBOR

VRSTA LZO KATEGORIJA

15.1 Odea uoljiva sa velike udaljenosti II

15.2 Pribor uoljiv sa velike udaljenosti (npr. visei pribor kao to su visee II
oznake)

Pri utvrivanju odgovarajue kategorije LZO treba uzeti u obzir nivo rizika protiv kojeg LZO
obezbeuje zatitu.
Prilog 6
ZAHTEVI KOJE MORA DA ISPUNI TELO ZA OCENJIVANJE
USAGLAENOSTI DA BI BILO IMENOVANO ZA
OCENJIVANJE USAGLAENOSTI
1. Telo za ocenjivanje usaglaenosti, njegov direktor, odnosno lanovi izvrnog odbora
direktora ili lanovi upravnog odbora tog tela, kao i zaposlena i druga angaovana lica (u
daljem tekstu: osoblje) odgovorna za sprovoenje ocenjivanja usaglaenosti u skladu sa
ovim pravilnikom ne smeju biti projektanti, proizvoai, isporuioci ili monteri LZO koja se
pregleda, niti zastupnici bilo koje od tih strana. Oni ne smeju biti ukljueni, direktno ili kao
zastupnici u projektovanju, izradi, marketingu ili odravanju te opreme. To ne iskljuuje
mogunost razmene tehnikih informacija izmeu proizvoaa i tela za ocenjivanje
usaglaenosti.

2. Telo iz take 1. ovog priloga, kao i njegovo osoblje duno je da sprovodi ocenjivanje
usaglaenosti sa najviim stepenom profesionalnog integriteta i tehnike osposobljenosti i ne
smeju biti izloeni bilo kakvim pritiscima, niti smeju biti u konfliktu interesa, posebno
finansijskih, koji bi mogli uticati na njihovu ocenu ili rezultate pregleda, posebno od strane
lica ili grupe lica koje su zainteresovane za rezultate ocenjivanja usaglaenosti.

3. Za svaku vrstu LZO za koju telo za ocenjivanje usaglaenosti trai imenovanje, kao i za
svaki postupak ocenjivanja usaglaenosti, to telo, i pre i posle imenovanja, mora imati na
raspolaganju osoblje sa tehnikim znanjem, kao i dovoljnim i odgovarajuim iskustvom za
obavljanje poslova ocenjivanja usaglaenosti.

Osoblje zadueno za obavljanje poslova ocenjivanja usaglaenosti mora imati i:

1) odgovarajue radno iskustvo, kao i odgovarajue ovlaenje za obavljanje


poslova ocenjivanja usaglaenosti;

2) sposobnost i samostalnost u pripremi izvetaja i drugih isprava o usaglaenosti,


u vezi sa izvrenim ocenjivanjem i vrenju provere odreenih ovim pravilnikom.

4. Telo za ocenjivanje usaglaenosti mora da raspolae odgovarajuom opremom za


ispitivanja u zavisnosti od zahteva sadranih u srpskim standardima sa spiska standarda iz
lana 14. ovog pravilnika i vrste LZO ija se usaglaenost ocenjuje, odnosno bitnih zahteva
ili aspekata bitnih zahteva u odnosu na koje se vri ocenjivanje usaglaenosti.

5. Nepristrasnost osoblja koje vri ocenjivanje usaglaenosti LZO mora biti garantovana.
Zarada, odnosno nagrada osoblja ne moe da zavisi od broja obavljenih ispitivanja, niti od
rezultata takvih ispitivanja.

6. Telo za ocenjivanje usaglaenosti mora da ima odgovarajui opti akt kojim e biti
propisan postupak za obavljanje poslova ocenjivanja usaglaenosti, ukljuujui i postupak
odluivanja po prigovorima na rad tog tela i donete odluke.

7. Telo za ocenjivanje usaglaenosti mora da ima zakljuen ugovor o osiguranju od


odgovornosti za tetu.

8. Osoblje tela za ocenjivanje usaglaenosti duno je da uva kao poslovnu tajnu sve
informacije koje dobije prilikom obavljanja poslova ocenjivanja usaglaenosti, u skladu sa
svojim optim aktom o poslovnoj tajni, ovim pravilnikom i drugim propisima.

You might also like