Professional Documents
Culture Documents
ChantBkAsPrintedPDF PDF
ChantBkAsPrintedPDF PDF
Chanting Book
Page
(Homage to the Triple Gem) .......................... 1a
Homage to the Triple Gem ............................................................1
Discourse on Loving-Kindness........................................................2
(Discourse on Loving-Kindness) .................4
The Benefits of Loving-Kindness.....................................................5
The Four Foundations of Mindfulness ............................................6
The Noble Eightfold Path ...............................................................8
Ten Subjects for Frequent Recollection by One Who Has Gone Forth .10
Eight Great Noble Thoughts.........................................................12
Five Subjects for Frequent Recollection .......................................13
......................................................14
Verses of Sharing and Aspiration .................................................15
(Four Boundless Qualities) ............................16
Four Boundless Qualities .............................................................17
! " (The Great Discourse on Blessings) ......................18
The Great Discourse on Blessings ................................................19
# $ (Six Verses of Treasure) ..................20
% ! (Enlightenment Factors) ................................22
& $ ................................................................................24
Three Refuges '& ( ............................................................26
Five Precepts ' ) " ( ...........................................................27
Eight Precepts ' " ( ...........................................................28
Closing Homage...........................................................................30
1a
* + #,&&
-. // 0 % / 1/ 2 // 3
- three times -
-, / 0% 4 / 1/ 2 5
6 1) 1/ $$ 5
/ " 1 75
$ / 1 1/
/ 1 $ // $ 4
% % 3
% 5
$ " 1 // 5
$ )) 4 22 7 3
1 $$ % / 1/ ! 5
8 1 $$ % / 1/ ! 5
9 1 $$ % / 1/ ! 5
)1 $$ % / 1/ ! 5
: 1 4 ) / 1 $ / 1 " ;
</ % / 1/ ! 5
= $ $ "1 5
$ 4 4 " // 3
1
HOMAGE TO THE TRIPLE GEM
[They are the Blessed Ones disciples] who have practiced well,
who have practiced directly, who have practiced insightfully;
Those who practice with integrity;
That is, the four pairs, the eight kinds of noble beings;
These are the Blessed Ones disciples.
Such ones are worthy of gifts, worthy of hospitality,
worthy of offerings, worthy of respect;
They give occasion for incomparable goodness to arise in the world.
2
DISCOURSE ON LOVING-KINDNESS
[This is what should be done]
By one who is skilled in goodness
And who knows the path of peace:
$ // ) / 2 ) 5 )) ) / "" 1 ;
$ $ ) $ ) 5 22 " / $ $ 3
. ) 4/ ) )5 $ 7 4;
$ $ $ 5 / 22 / 2 $ / @
: ) 12 7 5 / $ / / ;
$ 5 // 1 7" 3
) 5 ) 7 / $ 7 ;
% 7 / 2 / 5 / 22 / 2 $ / 3
. 4$ 22 5 ) $ 4 );
% / $ 1/ 5$ 1 // 1 )) 3
$ 4 45 / 1 1 $ ;
< / 22 12 7 / 5 $ / 12 43
1) / 22 1" / 45 $ / 12 4;
8 4 ) 1) 5 / 2 4 4 / 43
& 1) 4 $ / $$ 5/ $ // 1 ;
< 4/ 4 52 1 4 4 1 3
1) $ 5/" // $ $ / $$ ;
/ $ 45 $ 22 1/ 4 $ 1 3
5
THE BENEFITS OF LOVING-KINDNESS
[This Dhamma] is for one who wants little from the world,
not for one who wants much.
- $ 40
. 22 $ 4 4 $ % 5
. 22 7
4 $ 3
Patient forbearance is the ultimate austerity,
Nibbana is supreme, say the Buddhas.
He is not a monk who harms another,
Nor a contemplative, he who oppresses another.
22 1 // 45 / " //7 / 5
) 1 $ 4@ 4 % $ / / $ 43
The non-doing of all evil,
The performance of what is skillful,
The cleansing of ones own mind:
This is the Buddhas teaching.
$7 $7 5 ) / 4 5
1 ) 2 / 45 $ 1) / $C / $ 43
) ) @ 4 % $ / / $ $ 3
Not reviling, not injuring,
Restraint in line with the monastic code,
Moderation in food,
Dwelling in seclusion,
Devotion to the heightened mind:
This is the Buddhas teaching.
15
VERSES OF SHARING AND ASPIRATION
[Now let us chant the Verses of Sharing and Aspiration.]
-* $ 4 ) 1 2 / $ 4 / 30
- 1/ 1 $ 0) / 4 / 4 5
& 4 4 ) 45
, 1 4 / 22
/ 22 / 22 $ 4 " 43
1/ 1 $ ) / " $ $
$ $ 2 $ 3
1/ 1 $ /) 4 / 4 5
& 4 4 ) 45
, 1 4 / 22
/ 22 / 22 $ 4 " 43
1/ 1 $ ) / " $ $
$ $ 2 $ 3
1/ 1 $ ) / 4 / 4 5
& 4 4 ) 45
, 1 4 / 22
/ 22 / 22 $ 4 " 43
1/ 1 $ ) / " $ $
$ $ 2 $ 3
8 1/ 1 $ / )4 / 4 5
& 4 4 ) 45
, 1 4 / 22
/ 22 / 22 $ 4 " 43
8 1/ 1 $ ) / " $ $
$ $ 2 $ 3
17
FOUR BOUNDLESS QUALITIES
[Now let us make the Four Boundless Qualities shine forth.]
[I will abide] pervading one quarter with a mind imbued with loving-
kindness, likewise the second, likewise the third, likewise the fourth;
so above and below, around and everywhere, and to all as to myself.
I will abide pervading the all-encompassing world with a mind imbued
with loving-kindness;
abundant, exalted, immeasurable, without hostility and without ill-will.
I will abide pervading one quarter with a mind imbued with compassion,
likewise the second, likewise the third, likewise the fourth;
so above and below, around and everywhere, and to all as to myself.
I will abide pervading the all-encompassing world with a mind
imbued with compassion;
abundant, exalted, immeasurable, without hostility and without ill-will.
I will abide pervading one quarter with a mind imbued with gladness,
likewise the second, likewise the third, likewise the fourth;
so above and below, around and everywhere, and to all as to myself.
I will abide pervading the all-encompassing world with a mind
imbued with gladness;
abundant, exalted, immeasurable, without hostility and without ill-will.
I will abide pervading one quarter with a mind imbued with equanimity,
likewise the second, likewise the third, likewise the fourth;
so above and below, around and everywhere, and to all as to myself.
I will abide pervading the all-encompassing world with a mind
imbued with equanimity;
abundant, exalted, immeasurable, without hostility and without ill-will.
18
F G 8 &&
- / $ ) 2 " $ 450 H $ 1) / $ ;
7 ) 7 $ $ 45 ! " 1 43
7 1 / 1 / ) 5 22 ) 1 ;
1/ 1 ) 5 ! " 1 43
% 1/ )) 1) / 1) 5 $ ) / / ;
2 / ) ) ; ! " 1 43
1 1 $ 45 1 // / ! ;
$ " ) $ 5 ! " 1 43
$ 1) 1) ) 5 $ 1) / ! ;
$ $ $5 ! " 1 43
= 5 1 $ ) / ;
) / 5 ! " 1 43
) $ ) 5 / $ ) 1 ;
" $ // $ 45 ! " 1 43
$ ) / ) // 5 / $ 1) // $ 4;
" $ 1/ )) 5 ! " 1 43
& ) 2 1) 1) 5 1/ )) $ 1 // $ 4;
. 22 $ 1/ )) ) 5 ! " 1 43
// " 1 5 ) 4 // $ ;
/ 4 4 45 ! " 1 43
< / $ $ 5 / 22 1 ;
22 / 4 )) $ 5 $1 / 4 ! " 1 $ 3
19
THE GREAT DISCOURSE ON BLESSINGS
[To associate not with the foolish,] to be with the wise,
to honor the worthy ones: this is a blessing supreme.
, 1
% $ 4 4; This rare treasure is found in the
Buddha; by this truth may there
< $ / )) $ / 3 be well-being.
< $ / )) $ / 3
22
% ++* F #,&&
-% ! 0 / 1/ ! 5 $ 4 ) ;
6 1 1 // 5 2 ! ) 3
12 ! 5 / / 22 1 // $ ;
$$ / 1 5 2 2 " 1 3
4 $ 2 5 . 22 $ ) 2 ;
< $ / )) 1 $ 5/ / 22 3
< / 4 / $ 5 "" $ 1) // 4;
" $ / 5 2 ! / / 3
& ) 4 2 $ $ 5 )) 4/ !1 ;
< $ / )) 1 $ 5/ / 22 3
< 1 5 " $ 2 D ;
$ $ 1 5 2 $ / 4;
) 2 5 / $ / ;
< $ / )) 1 $ 5/ / 22 3
$ ) 2 5 $$ 1 / $ 4;
1 " / 5 $ 1 4;
< $ / )) 1 $ 5/ / 22 3
23
ENLIGHTENMENT FACTORS PROTECTION
Once when the King of Dhamma (Sariputta) was afflicted with fever,
the Thera Cunda spoke with affection on this matter.
He then rejoiced and arose from that diseased condition.
By this declaration of truth may you ever be kept safe!
Those diseases were destroyed by those three great and wise ones,
just as the Path destroys the defilements,
an attainment according with Dhamma.
By this declaration of truth may you ever be kept safe!
24
&< . =# ?
$ 5 $ 5 $ 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
. 5 $ 5
$ 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
5 5 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
6 5 5 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
$ 5 $ 5 $ 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
)) 5 / )) 5 / )) 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
25
$ 5 $ 5
$ 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
5 5 1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
8 5 5
1 3
5 5 5 5 ;
/ " / $$ 5 / % 3
, / % 4 / 1/ 2 5
6 1) 1/ $$ 5 / " 1 75
$ / 1 1/
1 $ // $ 4
% % 3
The 10 are:
$ - giving, / " - virtue, $ - renunciation, - wisdom,
- energy, $ - patience, / )) - truthfulness,
$ - determination, - loving-kindness, - equanimity
Translation:
The virtue of [giving], the great virtue of [giving], the perfection of [giving].
Maitri, loving-kindness, compassion, sympathetic joy, equanimity;
Consummate in wholesome qualities, He is a Blessed One.
26
THREE REFUGES '& , # > (
- THREE BOWS -
. // % / 1/ 2 // 3
- three times -
% 4 / 4 )) 3
To the Buddha I go for refuge.
4 / 4 )) 3
To the Dhamma I go for refuge.
! 4 / 4 )) 3
To the Sangha I go for refuge.
1 % 4 / 4 )) 3
For the second time, to the Buddha I go for refuge.
1 4 / 4 )) 3
For the second time, to the Dhamma I go for refuge.
1 ! 4 / 4 )) 3
For the second time, to the Sangha I go for refuge.
& 1 % 4 / 4 )) 3
For the third time, to the Buddha I go for refuge.
& 1 4 / 4 )) 3
For the third time, to the Dhamma I go for refuge.
& 1 ! 4 / 4 )) 3
For the third time, to the Sangha I go for refuge.
-& 1/ 1 $ 4 $ 430
= 5 % $ 3
[The 3 refuges are complete.]
Yes, Venerable Sir.
27
FIVE PRECEPTS ' 9 ?G (
- THREE BOWS -
4 % $ 1/ $ / ) / " $ ) 3
1 4% $ 1/ $ / ) / " $ ) 3
& 1 4% $ 1/ $ / ) / " $ ) 3
We, Venerable Sir, request the Three Refuges & Five Precepts.
For the second time, we, Ven. Sir, request the Three Refuges & Five Precepts.
For the third time, we, Ven. Sir, request the Three Refuges & Five Precepts.
- Three Refuges, page 26; then repeat each precept after the leader -
I3 / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from
taking the life of any living being.
J3 $$ $ / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from taking that which is not given.
K3 / )) 1) / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from sexual misconduct.
L3 / / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from false and harmful speech.
M3 1 1 1 $
/ 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from consuming
intoxicating drink and drugs which lead to carelessness.
- Repeat each line 3 times after the leader says it once: -
, $ ) / 1 $ / 3
I undertake these five precepts.
- Reply after the leaders reflection (see 8 Precepts) -
5 / 5 / 3
- THREE BOWS -
28
EIGHT PRECEPTS ' EE* ?G (
- THREE BOWS -
4 % $ 1/ $ / / " $ ) 3
1 4 % $ 1/ $ / / " $ ) 3
& 1 4 % $ 1/ $ / / " $ ) 3
We, Venerable Sir, request the Three Refuges & Eight Precepts.
For the second time, we, Ven. Sir, request the Three Refuges & Eight Precepts.
For the third time, we, Ven. Sir, request the Three Refuges & Eight Precepts.
- Three Refuges, page 26; then repeat each precept after the leader -
I3 / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from
taking the life of any living being.
J3 $$ $ / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from taking that which is not given.
K3 2 1) / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from any kind of sexual activity.
L3 / / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from false and harmful speech.
M3 1 1 1 $
/ 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from consuming
intoxicating drink and drugs which lead to carelessness.
N3 6 " 12 $ / 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from eating at inappropriate times.
29
O 3 . )) 1 //7
7 1 // $ " 1 $
" $ H $ 2 7/ $ $
/ 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from
entertainment, beautification, and adornment.
P 3 8 )) 1/ $ 1/ $
/ 1 4 / 3
I undertake the precept to refrain from
lying on a high or luxurious sleeping place.
-, $ / 1 $3
" $ / 4 $ 5
/ " $ 2 1/ 5
/ " $ $ 22 4 $ 5
/ / " 4 / 30
[These are the Eight Precepts.
Have virtue as the source of happiness,
have virtue as the source of true wealth,
have virtue as the source of peacefulness.
Therefore let virtue be purified.]
5 / 5 / 3
- THREE BOWS -
30
CLOSING HOMAGE
# & . && : 6 . .=
' 4( / 1/ 2 %
% 4 % $ 4 2 3
- BOW -
' ( % 5
4 $ // 3
- BOW -
' $$ ( % / 1/ ! 5
! 4 $ 3
- BOW -