Professional Documents
Culture Documents
Taldea:
Saioa Teruelo
Patricia Nuez
Sergio Ortiz
Izan Gutierrez
AURKIBIDEA
1.SARRERA
3.EMAITZAK
3.1.ELKARRIZKETA
3.2.GALDETEGIA
3.3.BEHAKETA
3.4.DATU GEHIAGO
4.IKERKETAREN ONDORIOAK
5.BIBLIOGRAFIA
1.SARRERA
Gaur egun ia pertsona guztiek kirola egiten dute. Denok erosoagoa daude
haien ama hizkuntzan praktikatzen edo ikusten badute kirolan, baina ideia ona
izango zen bigarren hizkuntza bat praktikatzea kirola egiteko orduan. Denok
nahi dugu hori egitea? Prest al gaude hori egiteko?
Helburua hori jakitea da; jakitea zenbat pertsona Euskal Herrian euskara
praktikatzen dituzte kirola egiteko orduan, horregatik egin da ikerketa hau.
Ikerketaren helburua:
-Galdetegia Angela Sagredori egin diote. Saski baloia jolasten du San Viatorren
eta galdetegi bat prestatu egin da berarentzat.
-Behaketan Euskal Herriko kiroletan zenbat euskara hitz egiten den jakitea da
helburua. Bertan hainbat datu agertzen dira. Leku desberdinetan egin da
behaketa.
3.1.ELKARRIZKETA
Datu zehatzagoak jakiteko aditu bati egin diogu elkarrizketa bat. Kasu honetan,
Angela Sagredori egin diogu. Saskibaloia jokatzen du San Viatorreko
ikastetxean, eta hau izan da elkarrizketaren emaitza:
3.Ezagutzen duzu talde bat bakarrik euskaraz jokatzen duena? Zein da?
-Bai, nire ligan badaude talde batzuk bakarrik euskaraz egiten dutela
saskibaloia. Olabide da bat adibidez.
5. Noizbait partidu bat jokatu duzue Gasteiztik kanpo? Baietz esan baduzu,
non?
-Bai jokatu dugu Gasteiztik kanpo. Bizkaian jokatu dugu.
8. Zure ustez zer hizkuntzan jokatzen duzue hobeto, gaztelaniaz ala euskaraz?
Zergatik?
-Nire ustez gaztelaniaz jokatzen dugu hobeto. Espontaneoagoa delako, eta gu
gaztelaniaz hitz egiteko ez dugu behar pentsatzea hitz egin baino lehen, baina
euskaraz bai pentsatu behar dugun zer eta nola esan behar dugun gauzak, eta
saskibaloian dena azkar egin behar dugunez gaztelaniaz egiten badugu hobeto,
baina euskaraz egitea ez zait asko inporta egia esanda.
3.2.GALDETEGIA
6.Eta gaztelaniaz?
Azkenean ikusi duzue jendea kirola egiteko orduan gaztelaniaz hobeto ulertzen
dutela , eta nahiago dutela praktikatzea edo ikustea gaztelaniaz euskaraz
baino.
Beste batzuei, jende gutxiei baina batzuei, ez zaizkio inporta euskara kirola
egiterakoan.
3.3.BEHAKETA
3.4.DATU GEHIAGO
Kirolaren kontuan, ikusi dugu euskara ez dela asko praktikatzen. Baina daude
elkarte batzuk kirolarekin zerikusia dutenak, euskararen alde.
-KORRIKA: euskararen alde Euskal Herrian zehar lasterka egiten den martxa
da, arineketan egiten den manifestazio baten modukoa. Bi urtez behin egin ohi
da eta bi aste inguru behar izaten du lurralde guztia zeharkatzeko. Urtero
ibilbidea aldatu egiten da, baina beti 2.300 kilometro inguru izan ohi da.
Ateratzen denetik amaitu arte, lekukoa eskutik eskura, herriz herri aldatzen
joaten da, baina martxa ez da inoiz geratzen, ez gauez ezta egoera
klimatologiko txarrengatik ere.
-KIROLA EUSKARAZ: Programa bat da, eta bere helburuak dira euskara
erabiltzea kirola egiteko orduan. Formatzen dute heziketa fisikozko irakasleak
eta sortzen dute kirolezko materiala euskaraz. Denborarekin, helburu horiek
indartu eta zabaldu egin dira. Aktibitate asko ere egiten dute dena aurrera
eramateko. Hau da haien interneteko orria: http://www.kirolaeuskaraz.net
4.IKERKETAREN ONDORIOAK
Ikerketa honetan ikusi duzuen bezala, gazte kirolariak ez dute kirolan euskara
asko hitz egiten. Galdetegi, inkesta eta behaketa asko egin ondoren, aztertu
dugu emaitza hori dela. Zergati desberdin asko topatu dugu ,bakoitza kausa eta
ondorio desberdin batekin. Hauek izan dira kausak:
Noski gazte batzuetako euskara zaila izango dela , baina aparte uzten
baldin ba dute aukera berria galduko dute eta gero iraganean aukera
gehiago galduko dute. Kausa honetako konponbidea da bakoitza jakitea
hasieran dena zaila dela.
Hizkuntza bat zure ama hizkuntza ez izatea ez da arazo larri bat. Agian
etxean ez zen hitz egingo, baina etxetik kanpo berdin hitz egin ahal da .
Beste batzuetan kausa besteek ez dutela hitz egiten da. Kausa hau bai dela
larria, azkenean inor arituko delako euskararekin. Denok besteek egiten dutena
egiten badin ba dugu ,azkenean hizkuntza bat bakarrik geratuko zen. Nahi
duzuen hizkuntza hitz egin behar da.
5.BIBLIOGRAFIA
3.4.Datu gehiago:
Korrika: wikipedietatik atera da informazioa.
kirola euskaraz: http://www.debagoiena.eus/es/deporte/kirola-euskaraz