With the contentious ArabIsraeli conflict being the most widely
written-about subject in the world, why another dictionary? As an outsider to the Middle East, I have approached the whole conflict with sympathy to none and compassion to all. There is no overall bias in favor or against any party to the conflict. For example, I see and recognize the city of Jerusalemwhere most of the dictionary was compiledas holy and sacrosanct to all three major religions of the region: Judaism, Christianity, and Islam. I primarily see the conflictespecially the IsraeliPalestinian conflict as two intense rival nationalisms fighting over the same piece of territory. Aware of my ethno-cultural baggage, I have sought to present an outsiders view of the conflict and tried to avoid any value judgment or prescription. Some might question the selection of entries or the choice of expres- sion. With each passing day, a dictionary like this would have to ac- commodate new entries, data, and at times new interpretations. While most of the entries are contemporary in nature, the dictionary traces as the major milestone the Jewish immigration to Palestine, the Aliya that began in the late 19th century. Military operations undertaken by Israel are referred to here by their specific titles because they are widely known and present a better un- derstanding. Thus for example, Operation Peace for Galilee rather than Israeli Invasion of Lebanon. At the same time, neutral expres- sions are used to refer to specific ArabIsraeli wars; for example, the ArabIsraeli War of 19471948, as opposed to the War of Indepen- dence or al-Naqba as it is commonly known among Israelis and Palestinians, respectively. With sufficient cross-references, the entries have been kept reasonably short. The basic idea is to provide the reader,