TRANSLATED FROM THE GERMAN BY LUCIA PERILLO Read the translator's notes Maybe my soul is straight and good, but shes got to lug my heart, my blood, which all hurts because its crooked; its weight sends her staggering. She has no bed, she has no home, she merely hangs on my sharp bones, flapping her terrible wings.
And my hands are completely shot,
shriveled, worn: here, take a look at how they clammily, clumsily hop like rain-crazed toads. As for all the other stuff, its all used up and sad and old why doesnt God haul me out to the muck and let me drop.
Is it because of my mug with its frowning mouth? So often I would itch to be luminous and free of fog but nothing would approach except big dogs. And the dogs got zilch.