You are on page 1of 28

UVOD U HOST BROADCAST OPERACIJE

CJELOKUPNA VREMENSKA SKALA


12. maj 2008. Otvaranje IBC akreditacijskog centra i dolazak UEFA-inih
Broadcast partnera u Salu D
19. maj 2008. Dolazak UBP-a u Salu C

25.maj 2008. Otvaranje RAC-ova (Regionalnih akreditacijskih centara) u


Beu (na stadionu) i u Baselu
27. maj 2008. Kontrola i osiguravanje IBC-a

1. juni 2008. Otvaranje SAP-a u enevi i prvi dnevni brifing za emitere

1. juni 2008. Otvaranje SMC-a u Beu i Baselu

2. juni 2008. Otvaranje SAP-a u Klagenfurtu

2. juni 2008. Neprekidno tehniko napajanje dostupno u IBC-u

3. juni 2008. Otvaranje SAP-ova u Berneu i Zurichu

3. juni 2008. Ceremonija otvaranja IBC-a

3. juni 2008. IBC u punoj funkciji

4. juni 2008. Otvaranje SAP-ova u Innsbrucku i Salzburgu

7. juni 2008. Prva utakmica, otvaranje takmienja

17. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 25. me

18. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 26. me

19. juni 2008 Krajnji rok za rezervaciju za 27. me

20. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 28. me

23. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 29. me

24. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 30. me

27. juni 2008. Krajnji rok za rezervaciju za 31. me

29. juni 2008. Finalna utakmica

30. juni 2008. Zavretak operacija u IBC-u

30. juni 2008 do 2. juli 2008. Demontiranje opreme za Broadcast partnere u IBC-u
Multilateralne usluge
Multilateralne usluge obuhvataju prijenos uivo koji se dostavlja medijskim partnerima. To
ukljuuje TV prijenos utakmice, TV grafiku, raspored emitovanja, plan kamera i koncept
prijenosa.

Produkcija uivo

Produkcija uivo kod utakmica Eura 2008. ukljuivat e:


HD 1080i/50 16:9 produkciju za sve meeve, a bit e dostupna i rezolucija 16:9/4:3 SD
5.1 audio za sve meeve, uz dostupan stereo zvuk

Reiseri utakmica

Pet vrhunskih evropskih reisera odabrano je u tim za realizaciju prijenosa uivo, ukljuujui
jednog strunog konsultanta i jednog koordinatora za Meunarodni medijski centar. Pet
reisera utakmica radit e sa svojim odabranim produkcijskim timovima. Svi reiseri i njihovi
timovi ispunjavaju kriterije koje je postavila UEFA:
Radno iskustvo na velikim fudbalskim takmienjima
Iskustvo u radu s velikim brojem kamera i ponovljenih snimaka
Iskustvo u radu s najsavremenijim tehnologijama i inovacijama, ukljuujui HD
tehnologiju
Kreativnost i vizija osvjedoene kroz gore navedene angamane

Pet reisera TV prijenosa i njihovi zadaci opisani su u nastavku:


Franois-Charles Bideaux John Watts reiser TV prijenosa,
reiser TV prijenosa, struni savjetnik koordinator Meunarodnog
medijskog centra

Od 2006. godine Franois-Charles


Bideaux angaovan je kao struni John Watts jedan je od najiskusnijih
savjetnik za projekt TV prijenosa Eura reisera iz Velike Britanije. John je
2008. Na ovo poziciji usko je saraivao uestvovao u prijenosu Eura 1996 i Eura
sa efom produkcije Bernardom 2004. Takoer je reirao finale Lige
Rossom i medijskim partnerima oko ampiona 2002. i 2003., finale Kupa
definiranja multilateralnog TV prijenosa. UEFA, pet finala Kupa Engleske i bio
Sa preko 20 godina iskustva Franois- reiser TV prijenosa na dva svjetska
Charles Bideaux jedan je od prvenstva (2002. i 2006).
najcjenjenijih reisera fudbalskih Osvojio je nagradu BAFTA 2003.
prijenosa u Evropi. Franois-Charles godine, a trenutno radi kao glavni
karijeru je zapoeo 1984. godine reiser ITV-a. Pored toga, ima bogato
prijenosima Formule 1, a zatim je radio iskustvo u drugim sportovima, kao to je
u fudbalu na svim nivoima. Od 1997. Rugby Union i radio je prijenose tri
radio je kao glavni reiser fudbalskih finalne utakmice svjetskog prvenstva u
prijenosa za Canal+. Radio je na ragbiju.
prijenosima utakmica Lige ampiona, Na Euru 2008 John e reirati prvu
Kupa UEFA, te na tri Svjetska utakmicu koja e se igrati u Baselu.
prvenstva, 1998, 2002. i 2006). Osvojio Zatim e se preseliti u Meunarodni
je nagradu Gold Award Sportela u medijski centar u Beu gdje e zapoeti
Monacu za svoj rad na Svjetskim svoju ulogu kao reiser koordinator u
prvenstvima 1998 i 2002. Njegovo Meunarodnom medijskom centru. Na
bogato iskustvo takoer ukljuuje i ovom mjestu on e biti glavni dio tima
druge velike sportske dogaaje, kao to HB Operacija i bit e veza s UEFA-inim
je Monaco Grand Prix koji reira od medijskim partnerima u pogledu njihovih
2003. Na Euru 2008 on e raditi zahtjeva u vezi s direktnim prijenosom
prijenose svih utakmica u Beu i ovog dogaaja.
Salzburgu, a to ukljuuje i dvije
etvrtfinalne utakmice, jednu polufinalnu
i samu finalnu utakmicu.
Jamie Oakford Reiser TV prijenosa konfederacije 2005 i utakmica
Bundeslige za sve glavne njemake TV
kanale. Takoer radi za Deutsche
Fussball Ligu (Njemaka fudbalska liga)
na produkciji svjetskog signala meeva
Bundeslige. Pored toga, ima izuzetno
bogato iskustvo u drugim sportovima,
kao to su boks i hokej na ledu. Na Euru
2008. reirat e prijenose svih meeva
Jamie Oakford na ITV Sportu koji se igraju na stadionu Wrthersee u
angaovan je jo od 1986. i stekao je Klagenfurtu i stadionu Tivoli NEU u
bogato iskustvo na svim nivoima Innsbrucku.
fudbalskih takmienja. Tokom svoje
karijere reirao je prijenose Lige Franois Lanaud Reiser TV
ampiona i Kupa UEFA, ukljuujui i prijenosa
finale Kupa UEFA 2007. Jamie je
uestvovao u reiranju prijenosa finala
Kupa konfederacije 2005., a bio je
reiser prijenosa in a svjetskim
prvenstvima 2002. i 2006. Na Euru
2008. on e reirati prijenose svih
meeva na stadionu St. Jakob-Park u
Baselu, osim prvog mea, iji e
prijenos reirati John Watts. U ovo su
ukljuene dvije etvrtfinalne utakmice i
jedna polufinalna. On e takoer reirati
prijenose svih utakmica sa stadiona Franois Lanaud jedan je od
Letzigrund u Zurichu. najpoznatijih francuskih reisera, a radi
kao reiser na kanalu TF1 za fudbalske
Knut Fleischmann Reiser TV programe i direktne prijenose utakmica
prijenosa od 1996. Franois je 2000. i 2006.
godine reirao prijenose finala Lige
ampiona, a 2005. i 2007. finale
Superkupa Evrope u Monacu. Takoer
je bio reiser prijenosa Svjetskih
prvenstava 1998. 2002. i 2006., a 1998.
osvojio je Zlatnu kameru za svoj rad.
1998. Opirna lista njegovih radova
ukljuuje dva puta Olimpijske igre i
Knut Fleischmann postao je jedan od francuski Grand Prix, a bio je ukljuen i
najtraenijih reisera sportskih i u tim reisera IRB Svjetskog prvenstva u
zabavnih dogaaja u Njemakoj. ragbiju 2007 gdje je reirao dva mea
Tokom svoje karijere reirao je prijenose etvrtfinala. Franois Lanaud bit e
Lige ampiona, Evropskog prvenstva odgovoran za sve meeve koji se budu
U21, Svjetskog prvenstva 2006. Kupa igrali u enevi i Berneu.
Radna grupa reisera TV prijenosa

Reiseri TV prijenosa redovno se sastaju od augusta 2007. s ciljem izrade smjernica koje e
ispuniti zahtjeve UEFA-e da:

Odravaju ravnoteu u direktnom prijenosu tako to e ravnomjerno prikazivati oba


tima.
Ispriaju ljudsku priu prenosei energiju utakmice kroz autorski pristup.

Zahvaljujui ranom ukljuivanju reisera u produkcijski plan je uvrten veliki broj taaka na
osnovu prijedloga UEFA-inih medijskih partnera, kao i iz vlastitog iskustva reisera.

Radna grupa reisera TV prijenosa radila je na sljedeim temama:

Smjernice za produkciju i reisera TV prijenosa


Signal s glavne kamere format 16:9 uz opciju shoot and protect
Live Stadium Feed (LSF) raspored emitovanja
Pozicije kamera
Koritenje inovacija sistemi antena i smjernice
Radiofrekvencijske (RF) kamere
Koncepcija zvuka
Koncepcija Clips Channela
Panoramski snimak

Saetak Smjernica reisera TV prijenosa dostupan je na FAME-u. U toku takmienja bit e


mogue preispitivanje ovih smjernica, kroz doputanje medijskim partnerima da daju svoje
prijedloge i tako omogue dalja poboljanja. U toku prvenstva ovaj proces e se odvijati oko
koordinatora IBC-a Johna Wattsa koji e biti stacioniran u Meunarodnom medijskom centru.
Plan postavljanja kamera
Standardna konfiguracija, uz mogue varijacije, ukljuuje najmanje 29 kamera.
Standardni plan postavljanja kamera
Plan audio produkcije
Koncepcija produkcije zvuka HB 12 specijalnih mikrofona pored terena
Operacija u toku prijenosa Eura 2008. koji iz blizine prenose zvukove lopte.
imat e dva audio rjeenja vrhunskog Specijalni SoundField i ORTF stereo
kvaliteta. TVIS stereo sound mix bit e mikrofoni doprinijet e mixu ambijenta
ponuen kao standard. HB Operacije na stadionu. Da bi osigurao takve
takoer e omoguiti 5.1 television specijalizirane audio signale UMET je
sound mix vrhunskog kvaliteta uz pripremio dva kontrolna multikanalna
prijenos svakog mea u HD formatu. audio miksera u Meunarodnom
medijskom centru. The Dolby encoded
Television International multikanalni audio mixer bit e dostupan
Soundtrack (TVIS) kao dio LSF signala u Meunarodnom
medijskom centru i na svakom stadionu.
HB Operacije emitovat e
visokokvalitetni stereo television sound Radio International Sound (RIS)
mix (TVIS) za svaki me. TVIS e biti
mix najmanje 12 mikrofona u blizini RIS e se sastojati od mixa
terena koji e emitovati zvukove kretanja ambijentalnih mikrofona na stadionu.
lopte i mix ambijentalnog mikrofona. RIS e osiguravati prijenos zvuka
Audio stream je umetnut u izvor, tako da publike i zvukova sa stadiona pogodnih
e sinhronizacija tona i slike biti precizna za radio prijenos.
za svaki frejm (frame accurate). Izlazni
signal e biti monokompatibilan. TVIS je Rezervni signal - Emergency Feed
dostupan i u osnovnom TV signalu (EF, Stereo)
(BMF) i Live Stadium Feedu (LSF).
HB Operacije producirat e backup
Multi-channel International Sound signal sa svakog stadiona. On e
(MCIS) emitovati neprekidni rezervni zvuni
Uz HD produkciju meeva emitovat e signal u sluaju kvara na glavnom audio
se Dolby 5.1 surround sound mix. mikseru.
MCIS e se sastojati od mixa najmanje
Plan audio signala

STADIONI IBC
Umetnuti kanal Audio sadraj Format Umetnuti kanal Audio sadraj Format
Osnovni TV signal s utakmice isti signal sa stadiona (dostupan samo za LIVEX klijente)
1+2 TVIS Stereo 1+2 TVIS Stereo
3+4 Komentar na Dual mono 3+4 Unencoded 5.1 C/LFE Surround
engleskom
5+6 Bez tona Bez tona 5+6 Unencoded 5.1 L/R Surround
7+8 Bez tona Bez tona 7+8 Unencoded 5.1 LS/RS Surround
Live Stadium Feed
1+2 TVIS Stereo 1+2 TVIS Stereo
3+4 5.1 Mix Dolby E 20bit 3+4 5.1 Mix Dolby E 20bit
5+6 RIS Stereo 5+6 RIS Stereo
7+8 Komentar na Dual mono 7+8 Komentar na engleskom Dual mono
engleskom
Clips Channel
1+2 Associated Audio Stereo 1+2 Associated Audio Stereo
Taktiki kanal
1+2 Taktiki mix Stereo 1+2 Taktiki mix Stereo
3+4 Emergency feed Stereo 3+4 Emergency feed Stereo
5+6 Bez tona Bez tona 5+6 Bez tona Bez tona
7+8 Bez tona Bez tona 7+8 Bez tona Bez tona
Tim A
1+2 Tim A mix Dual mono 1+2 Tim A mix Dual mono
3+4 Bez tona Bez tona 3+4 Bez tona Bez tona
5+6 Bez tona Bez tona 5+6 Bez tona Bez tona
7+8 Bez tona Bez tona 7+8 Bez tona Bez tona
Tim B
1+2 Tim B mix Dual mono 1+2 Tim B mix Dual mono
3+4 Bez tona Bez tona 3+4 Bez tona Bez tona
5+6 Bez tona Bez tona 5+6 Bez tona Bez tona
7+8 Bez tona Bez tona 7+8 Bez tona Bez tona
ISO 1 panoramski snimak
1+2 RIS Stereo 1+2 RIS Stereo
3+4 Bez tona Bez tona 3+4 Bez tona Bez tona
5+6 Bez tona Bez tona 5+6 Bez tona Bez tona
7+8 Bez tona Bez tona 7+8 Bez tona Bez tona
Dodatni audio sadraj dostupan jedino u CIR-u na stadionu

Element Format Napomena


Close Ball FX Stereo/AES Close ball mix
Camera Mic Mix Stereo/AES Audio prati video
ORTF L Stereo/AES Prijenos zvukova publike na
lijevoj strani stadiona
ORTF R Stereo/AES Prijenos zvukova publike na
desnoj strani stadiona
Front Dual Mono/AES Prijenos zvukova publike na
centralnoj strani stadiona
B-Format WX B-Format/AES Soundfield mikrofon
B-Format YZ B-Format/AES Soundfield mikrofon
Line Level Premix Stereo/AES Himne, ponovljeni snimci, itd.
Ovi elementi emituju se preko AES pojaala, neujednaeni su i nisu vremenski tajmirani. Ove
elemente vremenski usaglaavaju sami medijski partneri u skladu sa svojom vizijom.

ORTF Stereo Set Rycote filter, okruglo Rycote filter,


Specijalni surround postolje, maksimalna postavljen na kameru
(npr. Schoeps
mikrofoni, visina 25 cm
WSR ORTF kit s
postavljanje/upotreba punim filterom, Mikrofon na kameri,
u skladu sa UEFA- stalak za mikrofon Normalni filter protiv normalni filter
inim testnim visok najmanje 3 vjetra
programom metra
LIVEX
LIVEX je dizajniran na inicijativu Host 2) Dodatna grafika
Broadcast Operacija kako bi medijskim
partnerima pruio sistem za pristup Odabir dodatne grafike bit e dostupan
irokoj paleti sadraja koji e biti preko LIVEX-a. To e ukljuivati
jednostavan za rukovanje. LIVEX statistiku prikupljenu preko sistema
omoguava da ovaj sadraj bude praenja igraa koji prua taktike, te
dostupan medijskim partnerima na podatke o utevima i udaljenosti.
jednom mjestu, preko media servera Medijski partneri moi e odabrati
smjetenog u IBC-u (usluga na licu grafiku za specifinog igraa ili tim na
mjesta) i preko usluge na daljinu. koji se ele fokusirati u svojim analizama
nakon utakmice.
LIVEX Tri u jednom
3) Dodatni programi
LIVEX e osiguravati tri vrste sadraja
tokom evropskog prvenstva snimku EURO razmjena
utakmice, dodatnu grafiku i dodatne
programe, ukljuujui i EURO Dodatni programi sastoje se od
razmjenu. materijala koji osigurava produkcijski tim
HB Operacija i materijala za EURO
1) Snimljeni materijal s utakmice razmjenu koji osuguravaju medijski
partneri. Produkcijski tim HB Operacija
LIVEX e omoguiti pristup svim dat e svoj doprinos Dodatnim
materijalima s multifeeda. Ovo ukljuuje programima u toku prvenstva tako to
LSF, Clips Channel, snimke Tima A i e pripremiti jedan me trailer i dva
Tima B i taktiki snimak. Clips Channel profila igraa po utakmici, te sirovi
e obuhvatati materijal snimljen high snimljeni materijal.
speed kamerom na svakoj utakmici. Sav
materijal bit e potpuno spremni
tri sata nakon
posljednjeg sudijskog
zviduka. Ovi snimci
dostupni su u formatu SD
16:9 kao to je opisano
u Uvjetima za Multifeed.
dostupna kao dio paketa, a podaci se
mogu dostavljati medijskom partneru
unutar njegove zone kao file transfer ili
playout, zavisno od opcije rezervisane u
Katalogu usluga. Svi medijski partneri
koji su rezervisali ovu uslugu nee
morati plaati pristupnu taksu za off-site
uslugu.
Doprinosima medijskih partnera
upravljat e menader za Euro razmjenu LIVEX Off-site pristup
i njegov tim. Ovaj tim, smjeten u IBC-u,
komunicirat e i koordinirati s medijskim HB Operacije omoguile su uslugu koja
partnerima kako bi identificirao snimke e medijskim partnerima koji nisu u IBC-
prihvatljive za ukljuivanje u razmjenu. u pruiti priliku da pristupaju Dodatnim
Snimke e biti uvrtene i podignute na programima i uestvuju u Euro
server uz relevantne napomene i razmjeni. Ovaj materijal bit e dostupan
izuzea. I materijal Host Broadcast u formatu SD 16:9. Dostupnom
Operacija i materijal medijskih partnera materijalu moi e se pristupiti preko
bit e dostupni u format SD 16:9. U FAME-a. Off-site prijenos osiguran je
nekim sluajevim materijal medijskih preko servisa Smartjog za potpuno
partnera moe biti dostupan jedino u kontrolisani prijenos fajlova. Svi medijski
formatu 4:3. partneri, ak i oni koji su rezervisali
on-site uslugu, morat e kontaktirati
LIVEX On-site pristup Smartjog za detalje o neophodnoj
telekom infrastrukturi. Medijski partneri
LIVEX on-site usluga navedena u koji su rezervisali uslugu trebaju
Katalogu usluga dostupna je iskljuivo u kontaktirati sljedeu osobu:
IBC-u za medijske partnere u tehnikoj
zoni. Medijski partneri smjeteni u IBC-u Jean McGuirk
koji su rezervisali LIVEX paket moi e E-mail: jean.mcguirk@smartjog.com
koristiti browser za pristup gore Telefon: +33 1 4996 6313
opisanom materijalu. HB Operacije Mobitel: +33 6 0758 0752
mogu dati preporuke o pogodnosti
koritenja postprodukcijskih sistema za LIVEX off-site dostupan je uz plaanje
obradu s LIVEX-om. Materijal moe biti jedinstvene pristupne takse, plus
dostavljen kao file transfer ili playout, trokovi prijenosa.
zavisno od opcije rezervisane putem
Kataloga usluga.Grafika e biti
DODATNI PROGRAMI
Elementi Dodatnih programa medijskim Ovaj materijal pripremat e osam stalno
partnerima pruaju obilje materijala angaovanih i osam pomonih ekipa sa
izvan regularnog prijenosa utakmice. TV 16 reportera s lica mjesta rasporeenih
produkcija kreirala je koncept Total u Austriji i vicarskoj i dostavljat e ga u
Choice Programming (TCP) kako bi IBC. Produkcijski tim u IBC-u zatim e
omoguila jo veu fleksibilnost. obraditi i dotjerati ovaj materijal za
potencijalno emitovanje. Materijal e biti
U toku prvenstva dostupan na LIVEX-u.

TCP koncept omoguit e dvije vrste Materijal e:


Dodatnih programa koje e medijski
partneri moi koristiti u svojim Pripremiti posebno odabrani
licenciranim programima. produkcijski timovi s bogatim
iskustvom u TV prijenosu
Jedan me trailer i dva profila igraa Biti pripremljen kroz vlastitu
(po utakmici) produkciju kako bi se osigurao
visoki kvalitet sadraja.
Ovi materijali su uraeni s muzikom
podlogom i visokokvalitetnom grafikom. Prije prvenstva (ve dostavljeno)
Ukljuivat e najbolje od uglova koji nisu
vieni i arhivski materijal, doputajui 8 x 26 minuta magazina
medijskom partneru da promovira dostavljeno je izmeu decembra i
nadolazei me, kao i da pogleda aprila zajedno sa dodatnim
unaprijed na sljedee utakmice ili se sirovim materijalom i intervjuima.
fokusira na popularne igrae. 8 paketa o gradovima
domainima spremnih za
Dva paketa sirovog materijala, jedan emitovanje, plus dodatni sirovi
za svaki tim (po utakmici) materijal dostavljeni su u
decembru
Ovaj materijal sastojat e se od 100 dana iza scene sa sirovim,
materijala o igraima, navijaima i neobraenim snimcima
prvenstvu. Ukljuivat e intervjue i dostavljeno je u februaru.
kombinirati neke od relevantnih
arhivskih videomaterijala UEFA Eura.
TV GRAFIKA
Relevantna TV grafika bit e dostupna LSF/BMF redoslijed emitiranja
kroz multilateralni signal. Bit e
pripremljena i dostavljena u saradnji s Grafika je ukljuena u Live Stadium
UMET-ovim grafikim partnerom Delta Feed i Basic Match Feed prije utakmice,
Tre. poslije utakmice i u poluvremenu prema
redoslijedu emitiranja ranije
Standardna grafika za golove, uteve na naznaenom u ovom Priruniku.
gol i zamjene bit e ukljuena tokom
mea. Ona e biti nadopunjena, im to Grafika u toku mea
bude mogue, grafikom koja prua
statistike podatke dostupne Multilateralna upotreba grafike tokom
zahvaljujui novom sistemu prikupljanja mea ostat e minimalna i koristit e se
podataka Extended samo za poboljavanje vizuelnog utiska,
Tracking System Plus (ETS+). bez odvraanja panje od ivog
ETS+ sistem koristi 16 kamera koje prijenosa. Sva grafika bit e dostupna u
prate sve pokretne objekte na terenu. modu 4:3 sa sigurnim podrujem.
Ova tehnologija koristi se zajedno s
posmatraima na stadionu kako bi Za upotrebu u toku utakmice bit e
se osigurao itav niz novih grafika za dostupna sljedea grafika:
koritenje tokom mea i za kasnije
analize utakmice. Vrijeme i rezultat
Potpis trenera
Dizajn Potpis igraa
Potpis igraa sa statistikim
TV grafika bazirana je na zatienom podacima
konceptu dizajna za UEFA EURO uti/crveni karton
2008 i koristi kolor emu u Zamjena
tamnoplavoj i crvenoj boji. Zamjena sa informacijama
Slobodan udarac s udaljenou
Jezici
od gola
Standardni jezik za sve multilateralne
Statistiko uporeivanje timova
grafike je engleski. Sinhronizirane
jezike opcije ponuene su kao usluga Poredak igraa
koju je mogue rezervisati. Sudijska nadoknada vremena
Izvoenje penala
Nova grafika za utakmicu Pretrana udaljenost + uspjena
dodavanja (u procentima
Nova ETS+ grafika razlikovat e UEFA- Slobodni udarci
in prijenos utakmica. Grafika e se
koristiti paljivo, samo onda kad je Gdje je to mogue slobodni udarci e biti
oigledno relevantna. Jasne upute za praeni grafikom koja prikazuje
upotrebu osigurat e dosljednost tokom udaljenost od gola. Brzina uta prema
svih utakmica. Nova grafika ukljuivat e golu takoer se moe dodati u
sljedee: ponovljenom snimku pogotka.
Potpise igraa sa statistikim Statistiko uporeivanje timova
podacima
Saeta grafika koja prikazuje ukupni
Ovi potpisi koristiti e se za isticanje uinak timova takoer e se koristiti.
znaajnih rezultata odreenog igraa ili Standardna opcija za ovu grafiku
kao pratei efekt specifinog dogaaja obuhvata uporeivanje igre timova u
(kao to je gol ili ut na gol). sljedeim kategorijama:
Posjed lopte
Bit e zastupljeno nekoliko verzija
Uspjena dodavanja
statistikih podataka o igrau kao to su:
Udarci u okvir gola
Broj postignutih golova na Euru
2008
Rang lista igraa
utevi + utevi u okvir gola +
golovi
Rang liste prikazuju tri vodea igraa u
Pretrana udaljenost + uspjena jednom timu. Kategorije koje e se
dodavanja (u procentima) ocjenjivati su:
Tri najbolja igraa prema
Zamjene / Zamjene sa informacijama
uspjenim dodavanjima (u
procentima)
Kad je mogue grafika o zamjeni igraa
Tri najbolja igraa prema
ukljuivat e statistike informacije o
pretranoj udaljenosti
igrau koji izlazi. Tipina statistika
Tri najbolja igraa prema
prikazana za igraa koji naputa teren
utevima u okvir gola
ukljuivat e:
UEFA EURO 2008 - PRIMJERI GRAFIKE MEA

Sastav tima

Potpis igraa

Potpis igraa sa statistikim podacima


Vrijeme i rezultat

Uporedna statistika timova

Poredak u grupi
Regularno vrijeme i rezultat 85. minuta: vrijeme /
rezultat/strijelci
U donjoj treini ekrana bit e prikazivano Kraj drugog poluvremena status
vrijeme i rezultat u redovnim intervalima mea /rezultat / strijelci
i nakon svakog gola. Predvieni
redoslijed prikazivanja naveden je ispod Prvi produetak
i bit e ispotovan to je mogue
dosljednije. Poetak prvog produetka:
vrijeme / rezultat/strijelci
Prvo poluvrijeme 9730 min.: vrijeme /
rezultat/strijelci
Poetak prvog poluvremena: Kraj prvog produetka: vrijeme /
vrijeme rezultat/strijelci
10. minuta: vrijeme /
rezultat/strijelci Drugi produetak
20. minuta: vrijeme /
rezultat/strijelci Poetak drugog produetka:
30. minuta: vrijeme / vrijeme / rezultat/strijelci
rezultat/strijelci 11230 min: vrijeme /
40. minuta: vrijeme / rezultat/strijelci
rezultat/strijelci Kraj drugog produetka: status
Kraj prvog poluvremena status mea /rezultat / strijelci
mea / rezultat / strijelci
Oficijelnom sponzoru bit e osiguran
Drugo poluvrijeme prikaz na ekranu.

Poetak drugog Stalni prikaz vremena i rezultata


poluvremena:vrijeme / rezultat
/strijelci Multilateralna usluga nee sadravati
55. minuta: vrijeme / stalni prikaz vremena i rezultata. Stalno
rezultat/strijelci prikazano vrijeme i rezultat omoguit e
65. minuta: vrijeme / se samo medijskim partnerima koji su
rezultat/strijelci rezervisali ovu uslugu.
75. minuta: vrijeme /
rezultat/strijelci
Dodatna grafika dostupna na LIVEX-u

Kao to je opisano u poglavlju LIVEX, Host Broadcast Operacije osigurat e dodatnu


grafiku za korisnike LIVEX-a. Potpuna ponuda bit e dostupna u FAME-u. Grafika moe
ukljuivati sljedee:

GRAFIKA OPIS

USPOREDBA TIMOVA - SAETAK Pregled koji usporeuje osnovne podatke


o timovima pred predstojeu utakmicu
USPOREDBA TIMOVA - DODAVANJE Pregled koji usporeuje uinak timova u
dodavanju
USPOREDBA TIMOVA NAJBOLJI Pregled koji usporeuje najbolje igrae u
IGRAI odreenim statistikim kategorijama
USPOREDBA IGRAA - SAETAK Uporedni prikaz osnovnih podataka o dva
igraa
USPOREDBA IGRAA - DODAVANJE Uporedni prikaz statistike dodavanja kod
dva igraa
SAETA STATISTIKA UTAKMICE Osnovni statistiki podaci o utakmici
NAJBOLJI IGRAI Grafika prikazuje najboljeg igraa u timu
na osnovu odabranih statistikih kategorija
UINAK IGRAA Grafika prikazuje uinak igraa u
odabranim statistikim kategorijama
TOP 5 PO PRETRANOJ UDALJENOSTI Rang lista pet igraa s najvie pretrane
udaljenosti u timu
HEAT MAPA IGRAA Heat mapa pokazuje frekvenciju prisustva
igraa na jednom kvadratnom metru
terena
DETALJNA STATISTIKA IGRAA Detaljan analiza statistike svakog igraa
ANALIZA PRETRANE UDALJENOSTI Analiza pretrane udaljenosti svakog
IGRAA pojedinanog igraa

RASPORED DODAVANJA IGRAA Dodavanje izmeu igraa


DETALJI O DODAVANJIMA IGRAA Analiza vrsta dodavanja igraa
DETALJI O DODAVANJU TIMA Analiza dodavanja tima
AKTUELNA FORMACIJA TIMA Formacija koju tim koristi
NAPADI Broj napada u kljunim podrujima
Svi podaci bit e sa utakmica Eura 2008.
Komentatorski informacioni sistem (CIS)

Prilagoena grafika i statistiki podaci dostavljat e se komentatorima preko posebnih


kanala dostupnih preko Komentatorskog monitoring sistema (CMS). Obuhvatat e
sastave timova, raspored utakmica, trenutni poredak i kanal koji prikazuje informacije o
igraima u realnom vremenu.

Informacijski kanal 1

Sastav tima, trener, raspored utakmica, vremenski raspored i saetak osnvnih


statistikih podataka.

Informacijski kanal 2

Info kanal o igraima sadravat e detaljne statistike podatke o svim igraima na


utakmici.

Informacijski kanal 3

Trei kanal e sadravati podatke s tabelama poretka u grupi. Podaci e se obnavljati u


realnom vremenu s trenutnim informacijama.

Informacijski kanal 4

Dodat e se novi kanal koji e prikazivati nove podatke dobijene praenjem. Ukljuivat
e informacije o pretranim kilometrima i informacije o dodavanjima.
Unilateralne usluge na stadionu
jednu komentatorsku jedinicu povezanu
Svi meevi Eura 2008 prenosit e se do s CCR-om, ukljuujui i international
IBC-a u HD rezoluciji. Standard za HD
bit e 1080i/50 audio sa do osam sound, dva para slualica i dva TV seta
ugraenih kanala, a SD standard bit e povezana s Komentatorskim monitoring
SDI 270Mbit/s, 625i/50 audio do osam sistemom (CMS), jednu razvodnu kutiju i
ugraenih kanala. HD-SDI bit e 1,485 tehniku pomo. Komentari e se
Mbit/s kao to je definirano u SMPTE- prenositi u Komentatorski kontrolni
292M. SD-SDI kao to je definirano u centar u IBC-u. Ogranien broj
SMPTE-259M-C i EBU & ITU-R BT.601- komentatorskih pozicij bit e posebno
5. dizajniran za radio operacije. Bit e dvije
vrste pozicija rezervirane za radio
Unilateralne pozicije za kameru prijenose. Radio komentatorske pozicije
ukljuivat e jedan sto za jednu osobu,
Ogranien broj unilateralnih pozicija za jedan TV set povezan s CMS-om, jednu
kamere it e osiguran na svakom utinicu za napajanje i jednu ISDN liniju.
stadionu. Ove pozicije/platforme bit e
dostupne po meu za iane ili ENG Dvostruke radio komentatorske pozicije
unilateralne kamere. ukljuivat e jedan sto za najvie tri
osobe, jedan TV set povezan s CMS-
Komentatorske usluge om, jednu utinicu za napajanje, jednu
ISDN liniju (ukljuujui tri sata
Komentatorske pozicije bit e dostupne pretplate), pristup internetu. Sve
na svakom stadionu za TV i radio komentatorske pozicije bit e osigurane
medijske partnere. TV komentatorske po utakmici i bit e dostupne iskljuivo u
pozicije ukljuuju jedan sto za tri osobe, danima odigravanja utakmica i to u
vrijeme same utakmice.
Komentatorska jedinica (CU)

HB Operacije odluile su koristiti ulaza. Ulazi se obino koriste za


komentatorski sistem Glensound. Svaka komentatore jedan i dva, a trei se
komentatorska pozicija bit e koristi kao ulaz za snimanje. Trei ulaz
opremljena Glensound komentatorskom moe se mijenjati izmeu mikrofona i
jedinicom poput one prikazane ispod. zvunika.
Svaka jedinica moe prihvatiti do tri

Standardna komentatorska jedinica


Funkcije kontrolnih tipki i prekidaa

Kontrole tona u
slualicama Komentatorski kanal

Kontrola mikrofona

Prekida za
ukljuivanje/iskljuivanje
mikrofona

Mikrofonski/linijski
indikator (samo na
kanalu C)

Javljanje CCR-u

Javljanje studiju

Prekidai za javljanje
Prekida za odabir
desnog/lijevog uha

Utinica za mikrofon

Utinica za slualice

Prekida mikrofon/linija
(jedino na kanalu C)

Prekida za fantom
napajanje
Komentatorski monitoring sistem opremljene pozicije bit e kablovima
(CMS) povezane s CIR-om i imat e osnovnu
rasvjetu. Pozicije e biti dostupne u
Svaki monitor u komentatorskoj zoni intervalima prije i poslije utakmice.
primat e veliki broj kanala ukljuujui Namjenske pozicije za javljanje pored
signal s utakmice, te uporedno terena bit e dostupne po meu. Ove
utakmicu, statistiku i rezultate. pozicije bit e djelimino opremljene,
kablovima povezane s CIR-om i imat e
COM-CAM pozicije osnovnu rasvjetu. Pozicije se mogu
koristiti prije i poslije utakmice i za kratko
COM-CAM pozicije mogu se rezervisati javljanje u poluvremenu.
kao sjedee pozicije s pozadinom iza
komentatora ili stojee s terenom u Studiji za aktivnosti poslije utakmice
pozadini. Ove pozicije mogu se
kontrolisati daljinski s komentatorskih Zatvoreni studiji bit e dostupni na
pozicija ili iz podruja za TV kamione svakom stadionu za aktivnosti nakon
(TOC/OB Van). utakmice. Ovi studiji smjeteni su u
blizini svlaionica i dostupni su potpuno
Studiji s pogledom na teren ili djelomino opremljeni.

Ogranieni broj djelomino opremljenih Potpuno opremljeni studio ukljuuje


studija s pogledom na teren dostupan je kamere, mikrofone, rasvjetu, video i
na svakom stadionu. Ovi studiji audio operatore, sto, stolice i pozadinu.
osigurani su po utakmici i bit e Veza s IBC-om i vraanje audio
operativni u danima odigravanja meeva programa takoer je ukljueno. Studiji
i to uskljuivo u vrijeme utakmice. Bit e su dostupni nakon utakmice u
osigurano postavljanje kablova, klima i desetominutnim intervalima. Djelomino
napajanje strujom. Studiji e za opremljeni studiji ukljuuju povezivanje
montiranje opreme biti dostupni dan kablovima, rasvjetu, pozadinu, sto i
prije utakmice. stolice. Ovi studiji su dostupni za
upotrebu poslije utakmice i rezerviu se
Pozicije za javljanje pored terena po utakmici. Studiji se mogu koristiti i
prije utakmice uz zahtjev.
Pozicije za javljanje pored terena bit e
dostupne medijskim partnerima Pozicije za VIP intervju
potpuno, djelomino ili namjenski
opremljene. Potpuno opremljene Dvije djelomino opremljene pozicije za
pozicije bit e kablovima povezane s VIP intervju dostupne sup o utakmici.
CIR-om, imat e vezu s IBC-om, kameru Ove pozicije ukljuuju povezivanje
i operatera, osnovni zvuk i rasvjetu. kablovima s CIR-om, rasvjetu i
Potpuno opremljene pozicije bit e pozadinu. Rezervisane su za medijske
dostupne prije utakmice u partnere timova koji igraju utakmicu.
desetominutnim intervalima. Djelomino
Unilateralne pozicije za kratki intervju usluga je opremljena platformom i
Ogranieni broj unilateralnih pozicija za rasvjetom, ali nije povezana kablovima.
kratki intervju koje se nalaze izmeu Na ovoj poziciji nisu dozvoljeni nkakvi
klupa i svlaionica dostupan je za kratke intervjui.
intervjue nakon utakmice i rezerviu se
po utakmici. Svaka pozicija ukljuivat e Intervju sa selektorima nakon
povezivanje kablovima s CIR-om, dolaska tima
rasvjetu i pozadinu. Intervjui nakon dolaska tima dogovoreni
izmeu medijskog partnera i trenerskog
Pozicija za javljanje s terena osoblja mogu se obavljati iskljuivo u za
Dvije namjenske pozicije za javljanje to namijenjenim podrujima. To moe
reportera s terena dostupne su na biti podruje za kratke intervjue ili
svakom stadionu. Ove dvije pozicije su djelimino opremljeni studio za
rezervisane za dva medijska partnera aktivnosti nakon utakmice (ukoliko je
reprezentacija koje igraju utakmicu. studio ve namijenjen tom medijskom
Osigurano je povezivanje kablovima s partner).
CIR-om (audio veza s CIR-om) i stolice.
Medijskim partnerima nije doputeno da Tape Play-out usluge
na ovoj poziciji obavljaju intervjue i nisu Tape play-out usluge bit e dostupne
doputei monitori. Medijski partneri su medijskim partnerima na svakom
odgovorni za osiguravanje opreme za stadionu dan prije utakmice i na dan
komunikaciju ukoliko je potrebna. igranja utakmice. Mogu se rezervisati u
desetominutnim intervalima i ukljuuju
Pres- konferencije prijenos do IBC-a. Bit e dostupni
Ogranien broj karata za pres- formati: HD Sony HDCAM, SD Sony
konferencije s kamerom ili bez kamere Digibeta/BetaSP i DVC Pro 50.
takoer e biti dostupan medijskim
partnerima kao usluga koja se rezervie Parking
na bazi utakmice. Ogranien broj akreditacija za parking
dostupan je za rezervaciju na svakom
Mixed zona stadionu. Distribucija akreditacija za
Mixed zona je podruje izmeu parking za takmienje po grupama
svlaionica i parkinga za autobuse obavit e se preko info deska za medije
timova u kojem se mogu obavljati u IBC-u 12. maja. Za eliminacioni dio
intervjui. Karte za pristup Mixed zoni s takmienja distribucija e se obaviti
kamerom ili bez kamere mogu se preko ureda za informiranje na
rezervisati po utakmici. stadionima.
Dostupne su sljedee akreditacije za
Pozicija za javljanje s mjesta dolaska parking:
reprezentacije
Ova pozicija nalazi se ili u lizini mjesta Akreditacija za podruje za TV kamione
dolaska autobusa ili u Mixed zoni, Ove akreditacije vae za parking u
zavisno od stadiona. Napravljena je za podruju za TV kamione i to tri dana
jednog kamermana i jednog reportera i prije mea, ukljuujui i dan igranja
rezervisana je za medijske partnere utakmice. Ovaj parking se moe koristiti
reprezentacija koje igraju utakmicu. Ova
za reportana kola i vozila za podrku. tane lokacije ovih podruja pogledajte
Poto je podruje za TV kamione mape stadiona.
smjeteno unutar perimetra stadiona
ulazak i izlazak u danima igranja Akreditacija za prijevoz na dan utakmice
utakmica bit e ogranien.
Ova akreditacija ne omoguava nijedno
Akreditacija za parking za medije mjesto za parkiranje, samo prua
mogunost dovoenja ljudi i materijala
Akreditacije za parking u standardnom unutar sigurnosnog perimetra stadiona
podruju parking za medije bit e na dan igranja utakmice.
dostupne medijskim partnerima Za
Organizacija menadmenta stadiona
Menader ureda za informacije Tim HB Operacija na stadionu ine
(BIM) tehniki menader stadiona, asistent,
menader podruja za TV kamione,
Prva adresa za kontakt na stadionima CCR menader, menader tehnikog
za sve medijske partnere bit e Ured za operativnog centra i menader za
informacije(BIO) pod supervizijom logistiku.
menadera ureda za informacije (BIM).
BIO e medijskim partnerima pruati sve Tehniki menader stadiona (VTM)
informacije o utakmici u vezi s
rezervisanim uslugama, a takoer e Tehniki menader stadiona ima
distribuirati i Dodatnu akreditacijsku potpunu odgovornost za tehniku
opremu (SAD). U Uredu za informacije infrastrukturu, te multilateralne i
ne mogu se vriti rezervacije. Za unilateralne tehnike operacije na
detaljnije informacije o BIO-u pogledajte stadionu. Menader podruja za TV
poglavlje Menadment komunikacija. kamione koji blisko sarauje s tehnikim
menaderom osigurava podrku za
Menader HB Operacija (HBOM) tehnike aktivnosti u toj zoni. Tehniki
menader stadiona nadzirat e timove
Menader HB Operacija bit e TOC-a i CCR-a kao i tehnike ekipe.
odgovoran za sve operacije na stadionu
vezane za prijenos i emitovanje.
MENADER HB EURO 2008 SA
OPERACIJA MENADMENT
STADIONA

ER HB OPERACIJA

MENADMENT MENADMENT TEHNIKI LOGISTIKI


UREDA ZA PRODUKCIJE MENADMENT MENADMENT
INFORMIRANJE
JE

URED ZA MULTILATERALNI MULTILATERALNI LOGISTIKA HB


INFORMIRANJE PRODUKCIJSKI INENJERING OPERACIJA
TIMOVI

ER HB OPERACIJA
TIM ZA KOMENTATORSKE
KOMUNIKACIJU USLUGE
S MEDIJIMA

MENADMENT
PODRUJA ZA
Organizacija menadmenta TV KAMIONE
stadiona

Organizacijska ema prua pregled OPERACIJE


organizacije HB operacija na TOC-a
stadionu i njihovu vezu s
kompanijom Euro 2008 SA.

MENADMENT
PRIJENOSA I
EMITOVANJA

You might also like