Professional Documents
Culture Documents
Unit 4BBM3106
Unit 4BBM3106
LINGUISTIK STRUKTURAL
Pengenalan
Objektif
Menurut aliran struktural ini bahasa tidak lain daripada sistem lambang
(a system of signs). Lambang dianalisis oleh de Sausure kepada dua komponen.
Yang pertama ialah komponen bunyi yang dinamakan signifiant dalam bahasa
Perancis (iaitu signifier dalam bahasa Inggeris) dan yang kedua ialah komponen
mental atau konseptual atau makna, yang dinamakan signifie dalam bahasa
Perancis (iaitu signified dalam bahasa Inggeris). Makna tidak sama dengan benda
yang dirujuk, tetapi hanya merupakan rujukan kepada benda itu, sedang signifier itu
adalah bunyi-bunyi yang dituturkan atau didengar, yang mendukung makna. Bunyi
atau urutan bunyi yang tidakmendukung makna tidak dianggap sebagai signifier.
Prinsip yang sama diterapkan dalam menganalisis frasa dan ayat. Misalnya,
bunga biru, rumah besar dan orang kaya semuanya terdiri dari struktur KN + KS (KN
= kata nama, KS = kata sifat). Ayat saya hendak makan terdiri dari struktur KN KKB
KK ( KN = kata nama, KKB = kata kerja bantu, KK = kata kerja).
Dalam menganalisis struktur nuit-unit itu, unsur-unsur itu boleh juga dilihat dari
segi tugasnya. Misalnya, frasa-frasa bunga biru, rumah besar dan orang kaya boleh
dianalisis kepada struktur Inti + Kerangan; yakni rumah, bunga dan orang adalah
nukleus atau inti bagi frasa-frasa tersebut, sedangkan biru, besar dan kaya
merupakan keterangan bagi unsur-unsur inti itu.
Bagi ayat Saya hendak makan, saya berfungsi sebagai Pelaku atau Subjek,
sedangkan hendak makan adalah perbuatan atau Predikat. Dengan itu timbullah
struktur Pelaku-Perbuatan, atau Subjek-Predikat.
Salah satu lagi prinsip asas yang terdapat dalam Linguistik. Struktural ialah
prinsip yang melihat peranan bahasa dari dua segi. Dari segi individu ini dinamakan
parole (yang sebenarnya bermakna bercakap atau bertutur). Denagn pengertian ini,
apabila seseorang itu bercakap, apa-apa yang lahir ialah parole. Sesuatu paorle itu
akan berbeza dengan parole yang lain, kerana dua orang tidak mungkin seratus
peratus sama. Bagaimanapun, seperti yang ternyata dalam suatu masyarakat
bahasa, pengguna-pengguna bahasa yang begitu banyak mematuhui peraturan-
peraturan yang sama, yang rata-rata diketahui oleh mreka semua. Peraturan-
peraturan itu ada dalam kepala semua pengguna bahasa yang berkenaan. Tidak
semua peraturan itu lahir dalam satu-satu pengwujudan parole. Hanya yang relevan
pada parole-parole pada ketika-ketika tertentu sahaja yang dilahirkan. Dengan
demikian, peraturan-peraturan itu dilihat sebagai satu satuan kumpulan langue, dan
dalam langue ini termaktub segi sosial dan psikologi dalam bahasa.
a. Konsep ialah sesuatu yang non-verbal, dan psikologis secara tulen. Tanpa
sebarang hubungan dengan konsep ini, pertuturan adalah semata-mata
penyuaraan percakapan secara sembarangan. Bahasa bertugas sebagai
penghubung antara fikiran dan bunyi. Konsep adalah sesuatu yang
ditandai atau yang dimaksudkan (signified) dan pengucapan adalah
pelambangnya (signifier).
e. Dalam bahasa, terdapat hanya perbezaan. Dengan kata lain, nilai yang
dikaitkan kepada unsur bahasa semata-mata bergantung pada
pertentangannya dengan unsur-unsur lain, atas hakikatnya yang berbeza
daripada unsur-unsur lain. Unsur-unsur itu tidak dicirikan oleh sebarang
kualiti yang positif yang dimilikinya tetapi oleh kualiti yang bertentangan
dan berbeza-beza.
Bloomfield
Beliau memanggil kajian bahasa sebagai suatu sains, sebab itu merasai
bahawa ia hanya boleh menghasilkan keputusan hanya apabila dianggap suatu
sains. Beliau cuba menubuh asas untuk sains ini dalam A Set of Postulates nya
dan belian telah menjelaskan semua ini dengan panjang lebar dalam bukunya
bertajuk language. Beliau berminat menubuhkan suatu model dengan tujuan bahasa
manusia dapt dihuraikan dengan lebih mendalam.
Makna hanya digunakan sebagai alat dalam analisis tetapi ia tidaklah menjadi
sebahagian daripada deskripsi linguistik, sebab makna tidak mempunyai laluan
dalam analisis saintifik. Seorang ahli bahasa harus memulakan sesuatu yang dapat
dilihatnya iaitu, bentuk, yang tentunya mempunyai makna. Dengan menubuhkan
kategori dan strukturnya berdasarkan bentuk beliau kemudiannya meneruskan
pemeriksaan tentang fungsi dan maknanya. Makna fungsian jenis ini hendaklah
dinyatakan berdasarkan penyebarannya dalam kaitan dengan bentuk-bentuk lain
dalam bahasa.
Kesimpulan
Pemikiran linguistik struktural telah membawa pemikiran baru dari sudut
huraian bahasa yang mementingkan bentuknya. Apa sahaja yang dilihat dalam
bahasa harus didasarkan kepada bentuknya sama ada perkataan atau ayat.
Pemikiran struktural juga telah membawa disiplin sains dalam ilmu linguistik, iaitu
kepentingan data dalam huraian bahasa.