You are on page 1of 31
Nifio Terremoto Andrés Kalawski Isla liustraciones de Andrea Ugarte Niffo Terremoto es, a la vez, varios libros y uno solo. Es una bodega y una selva, una obra de teatro, un cuento y Un juego. Un libro que se puede leer en solitario 0 en grupo, y que ademas contiene una historia dentro de otra. Todo comienza con un terremoto y un grupo de nifios en la bodega de un colegio. Ahi descubren ‘Nilo Terremoto, un cuento shuar’. Un relato que explica, en clave mitica, e! origen de los terremotos y que permite hablar de los miedos que sentimos cuando se mueve la tierra bajo nuestros pies, AU ALFAGU, INFANTIL 1 i Nifio Terremoto Andrés Kalawski Isla lustraciones de Andrea Ugarte ALEAgU ae" De ex Ang Kalsk, 2011 ! Dette: Aiea Uae, 201 en Suen en Cheri iC Dis de coca Manuel stead Ssanrisana NINO TERREMOTO Andrés Kalawski Isla htustaciones de Andrea Ugarte UARA A Milena, Gala, Inés y Francisco, que me obligaron inventar esta historia. Pa Niiio Terremoto " Hola, Esta es una obra de teatro, O sea, es tuna obra dramética, que es como se Taman las co- sas que se escriben para que se conviertan en obras de teatro, Estd escrita més menos como se suelen escribir. Las acotaciones, que en esta obra estan entre paréntesis, son esas cosas que me gustarfa que pasaran en vez de decirse, a diferencia del didlogo. Si te resulta mas c6modo, puedes leer las acotaciones cen vor alta y que el piblico se las imagine. Algunas puedes saltértelas, también. La obra pas En las acotaciones en una bodega y en la selva. xy algunas ideas para sentirse €n esos lugares sin tener que viajar, porque si no la obra sorfa muy larga y dificil de hacer. Pero puede ue se te ocurran ideas mejores. Usalas, Esta obra cuenta dos historias distintas. Site Parece mejor, puedes contar una sola. También hay algunos chistes, que seguro puedes mejorar. Escribir teatro no es como hacer una receta de cocina, No se trata de seguir instrucciones para 8 que salga bien. Se parece mas a const on juegos. No importa si nadie usa el balane se columpian de guata 0 si se trepan por el re en ver de bajarto, Importa que lo pasen bien y que al final, después de jugar, se acuerien de darles is gracias a sus amigos, a quien los Hev6 y a quien Preparé los juegos. truir una plaza [Una especie de bodega bastante desordenada. Cajas dle cartén con libros viejos. Otros libros desparra- ‘mados en el suelo. Si no hay, bastan cartones con Jomos de libros dibujados. Probablemente vamos a necesitar algunas hojas de papel que se puedan doblar y romper. Un libro grande, abierto, donde tos actores pueden consultar si se les olvida algo y pueden leer en voz alta las acotaciones como esta. Otros libros también. Libros de mentira o libros de verdad que no importe si se rompen. Uno de origami, tun libro de chistes, un diccionario, una enciclopedia, tun libro de cuentos de todo ef mundo]. [Un temblor, No es tan fuerte como un terremoto, ero tampoco es un temblorcito, Es un temblor que se siente. Todo se mueve. Si creen que el piblico se Puede asustar, ato mejor es mejor pedirle que co- labore para hacer el temblor, teniendo cuidado de no romper cosas ni hacer dao, pero st haciendo un ‘ruido terrible. Si resulta bien, mds adelante, cuando aparezcan los monos, pueden pedirle al piiblico tambien que los haga}. 1Calma, ahora, ye: de los temblores}. 10 se silencio raro que hay después (Cuaro nitos 0 nas. Un aduto tirado y quiet, como muerto. Al principio los nifios no fo ven}. UNo: Dos: ‘Tres: Cuatro: Dos: Uno: Dos: Pero si nos dijeron que nos quedéramos ahi, Ahi todos juntos. Nada que ver. Todo el mundo sabe que no hay que apretujarse en estos casos. Ademis, no hemos salido del colegio, gqué podria salir mal? Podria derrumbarse todo el colegio encima nuestro, No es tan malo. Asi no volveriamos a almorzar en el casino. Ademés, si eso pasa, todos sabemos qué hacer, Claro, hay que volver al patio. Nada que ver. No hay que salir. Hay que ponerse en el “tridngulo de la vida”. Como cn la esquina entre un mueble grande y un ‘muralla, Uno se agacha ahi y no Te pas nada. ‘Tres Uno: Cuatro: Uno: Tres Dos: Tres Dos: Uno: Cuatro: ‘Tres Dos: Tres Claro, a menos que sea una muralla de Iadrillos medio sueltos @ de adobe y no tuna pared asf entera. Entonces hace ast cen vez de asi y te empiezan a caer de a uno los ladrillos en la cabeza y empiczas a sangrar y gritas y... La, la, la. No te escucho, no te escucho. ‘Yo pensaba que haba que pararse debajo de un umbral, asi como esperando a alguien. Oye, queé raro. Si, yo no conocfa esta parte. Esté como cochino, Desondenado, A mifme parece més bien un orden creativo, Miten todos estos libros, Son bonitos. Me gustan més los libros nuevos. Oye, pero... Estin casi todos rotos. Es verdad que hay harto polvo, Dicen que si uno aspi se puede enfermar, mucho este polvo, Uno: Dos: ‘Tres: Cuatro: Dos: ‘Tres: Dos: UNo: [Lo toma Dos: 2 éPor qué est historias fom arin aqui Mira este: yy chico todas rusa, Y estos, Una lista de este otro El libro de suavecito, cosas asquerosas, Y hacer cari. Uy, es Oigan... Este es un libro corto: Autobiografia de una polilla. Este no lo togro abrit EComo se Mama? Ellibro de los secretos. Este se titula £1 libro del otofo. y se le caen las hojas]. No conozco a ninguno de estos autores Adridn Yaiiez, Venancio Lisboa, Lidia Boza, Pierre Menard, Javier Villafaie, Cuatto: Uno Tres Cuatro: Dos: Cuatro: Uno: Cuatro: Tats: Uno: Tees: Dos: a {Me pueden escuchae? Aqui hay alguien Parece que esté mucrto, Noes divert. Pero cs verdad, Fjense. Un mucrto, Oye, es el auxiag, es iCarltos? No, el otro, el que tiene cara como de cenojado, {fBse que hace como asf? {set {Cémo se ama? {Quien se atreve a tocarlo? No hay que tocarlo, hay que avisarles a los profesores. Claro, asf nos culpan por haberlo asesinado. Si esté mucrto, no creo que le moleste que to toquen, ‘Cuatko: Podemos hacerle cosquillas, El ewerpo tirado bosteza. Losniios se quedan quieto, ‘muy quietos. Elauxitiar, que es el que esté acostado, se levanta lentamente, un poco desorientado. Se estira Y wuelve a bostezar: Ahora los niios reaccionarn, Uno sale y da una vuelta por et pasilio amtes de volver. Otro se hace un ovillo al Para bajo un dintel. Otro AUXILIAR: Uvo: Dos: Tres: AUXILIAR: Uno: Dos: ———_—__- 4 lado de un muebte. Otro se 0 Se queda quiet), Ya pass? iUn muerto que habla! No esté muerto No, y ahora nos va a acusar por no estar cn el patio, con el resto. No, yo no digo nada si ustedes no cuentan lo que vieron aqui. Eso es... es un. Agu{ hay un diccionario, [Buscan en el diccionario}. Uno: Cuatro: ‘Tres: AUXILIAR: Un chantaje, [Lee] “Amenaza de difama- cin piblica o de otro dato para obligara actuar a alguien de determinada manera”. Qué diccionario mas aro, lega solo hasta lag”. Oye. Ahora no, Si, es verdad. Pero, por favor, no cuenten que tengo todo esto aqut. [Basteza]. Es que cuando me pongo nervioso me da suefio. Por eso me quedé dormido con el temblor, Cuatro: Tas: Coarro: Uno: Cuarno: Dos: Contre: Uno: Cuatro: Tres: Uno: Is ye... ¥ no me digas que ahora no. Ya, qué {Por qué la foca mira siempre hacia arriba? No sé. Porque ext enamorada del foco iY eso? un libro de chistes, claro que fe Faltan Jas tapas. Escucha, este es otro: gcdmo se dice “me gusta mucho ese artista” en chino? Soy-su-fan, Este es otro. gQué pasa si se casan un os0 y una luciérnaga? Dime que no sabes. No sé. ‘Ticnen un “luminosito”. Y hay mis: “Chis- tes de caballeros: gcusll es el caballero mas gritén? Sir-ena, {y el caballero mas eléctrico? Sir-euito, gy el susete? Siracusa, gY cusl es el caballero mis verde? Sir-uela...” Ya est bueno. Todos estos libros estén incompletos, No sirven. Pero sitven para esto. JEL nino exhibe sueltas de los libros, Puede s # cualquier otra cosa que 6 i objeto hecho doblando paginas ojala tenga movinieney ‘Tres: Dos: ‘Tres: Dos: Uno: Oye, ests rompiendo los libros. Pero si ya estan rotos. Los libros hay que cuidarlos Hay que usarlos. Los usé para esto. LExhibe otro objeto sin forma definida]. Cuatro: uno: iY eso? fh bro: Omigari Saqué el disefio de este li dantiguo arte japonés de la papiroflexia Auxiuiar: Origami. Uno: AUXIEIAR: Uno: Dos: Thess AUXILIAR: Uno: ‘Tres: Dos: ‘Tres: Cuareo: ‘Tees: i, omigai No, se dice origami, o-ri-ga-m. Eso mismo, O-mi-gi-ti ‘on que No entiendo cul esel problen estos libros estén au, tin Ilenos de polvo y sicaros, Deberfan botarlos. Es que me dijeron que los botara para hacerles espacio a los computadores en la biblioteca y a mf me dio no se qué, si hay unos bien entretenidos. Pero si Ta directora se entera de que no Ie hice caso ww que me eche [Bosteza]. Nossé, pero mi mama dice que hacen mal. A ver... aquf hay una enciclopedia Busca la palabra. En el computador se busca harto mas rapido, 2Y si se corta la luz, como buscas en ef computador? Y si se corta la tuz, como lees el libro? ‘Ademas, hay computadores con bateria. Dos: Tr: Cunrro, Uno: Cuatro: Uno: Dos: AUXILIAR: Dice ue son un ipod Un po de eres in. nutos, “ Me cargan las arafas, ‘A mi me gustan. Una ver tuve una araia pollito de mascota, aY qué pass? La regalé porque era muy largo entrenaa. “Tenta que ensefarle a dar la pat, a dar Ja pata, a dar Ia pata, a dar la pata, dar Ja pata, a dar la pata. Oye, es0 no es verdad, lo sacaste del Libro de chistes. Dice agut que hay muchos tipos de éearos y que hay uno que causa alegia. Tampoco suena tan grave. raacéino Es que cuando traje todo esto para ac fo pensé mucho y ahora no sé qu hacer Le estaba pensando cuando empezs el temblor, UNo: ‘Tass Dos: Cunt: Uno: Cunt: Dos: CuatRo: Nos van a retar a todos. O algo peor, No creo. Miren, qué divertido, aqui hay un libro ‘como para ahora: Los matos tiempos. ‘cuentos de desastres del mundo entero.. iTiene dibujos!...gA ver?... "El diluvio, tun cuento de Babilonia”... “La gran cestampida de bisontes”... “Tren-tren y kai-kai®..“El gigante bajo el volean”... duende que arruiné las papas”... No, mejor vuelvo a mi libro de chistes. Noes tuyo, Da lo mismo. "Cul es el colmo de un ‘strénomo? Estrellarse, {Cudl es el otro colmo de un astrénomo? No es un eolmo, esun cosmos... {Cuil es el colmo de un vampiro’” Nos “No es un colmo es un colmilio” Tres: Dos Tres: Tres: Dos: Uno: ‘Tres: Dos: Cuatro: AUXILIAR: 20 A inf me interesa esi 0 de Los tie malos, iempos, No existen los tiempos malos. Bs cosa de acomodarse. : Claro, diles que se acomoden a tos que Pierden la casa 0 a los que se un pariente, Dame el libro. les muere Pero si son tiempos malos, ,para qué leer esas historias? Porque exas son las mejores. Mira este: él Niflo Terremoto, un cuento shuar” Nifio Terremoto, que tiulo mas raro, Suena como algo de la India, o como algo persa. Una ver fui al pers. Los shuar son un pueblo que vive en Ia selva del Amazonas. Los espafioles les prsieron *jaros, pero ellos se llaman shuar. Son famosos porque reducen 7 cabezas de sus enemigos después matarlos. 21 ‘tees: @Redueidores de eaberas? Ub. Dos: A lo mejor tes agrandaban el cuerpo. ‘Todo depende. Uno: ZY eémo sabe todo eso? [AuxiLIaR: Es que cuando tengo un rato libre me vengo acd a leer. Bueno y cuando no tengo libre también vengo. Por eso me dda miedo que sepan que tengo esto aqui. Siempre digo que estoy enfermo de la guata y tengo que ir al bafo. Dos; 4A ver el cuento? /Lee un poco). Esta bueno. CuaTRo: Léclo en vor alta, mejor. Tres: —_Ledmoslo todos. [Ahora va a empezar el cuento. Lo escribt todo de corrido, pero me gustaria que se repartieran la lectura. Si deciden dividirla por personajes, pueden saltarse algunas de esas cosas como “Etsa dijo...” Cuando se presente un nuevo animal, pueden leer sus caracteristicas en la enciclopedia, o pueden fabricar antes alguno doblando papel y usarlo como una ‘marioneta, o hacer un chiste como si lo leyeran del libro. Lo mismo con las plantas. Pueden ir parando para hacer aclaraciones, cambios y comentarios 0 Para agregar aventuras. No es obligacién leerlo de ' dos 0 imite los desplazamicg a4 personajes, sobre ‘plaizamientos de jog todo de los m recer después]. de los monos que van a apa. «Antes, cuando ni los més viejos de los ‘abfan nacido, cuando no habian nacido sus ss todavia y ‘cuchar nuestros hi adres, cuando las cosas estaban fres ie acercaba el ofd0 at tna FOCA SE PO Si Tatide y habfa que andar con cuidado para no ra par la pintura verde de las hojas, Antes, cuando los Pemadilios no terminahan de endurecerse porque Ia Selva no estaba lista y hombres y mujeres y espiritus y costs hablaban directamente, sin necesidad del wishin. Esta historia ocurtié mucho antes. El rio habja crecido y los delfines habian jjugado entre las ramas, los peces habfan venido a hablar con los manos sobre fos Nuevo iMsectos que habjan aparecido, EI rio habia bajado y era el mo- ‘mento de preparar Ia chicha, Ay Entonces, mientras el dios Uwi hacia fer- mentar la chonta, pensé en invitar a Etsa y a Iwia y asf lo hizo. Los dioses Iwia y Btsa nunca se habfan juntado para nada que no fuera combatir a muerte, pero ambos sabfan que las invitaciones de Uwi no ‘se debjan rechazar y acudieron a Ia cita coon Bis, el que hace verdear las hojas, el que et les punts y los venenos a ls hombres, el landa las carmes frente al fuego, Etsa el que da recta visién, lle frente a Uwin” 20 2 1 caleda del sol y se sents Iwia llegé con la noche. A la hora de los es- carabajos, cuando las fogatas de la tribu remedaban alas luciérnagas, con el canto de los sapos que Horan porque quieren ser més duros. Iwia, lit que devora a los hombres y a Jos nifios, la que hace perderse ‘a las mujeres, la que carcome las rafces y apaga el Pa] fuego. Iwia, la que hace caer los dientes, se acerc ‘Uwi por el lado mas lejos de Etsa y se quedé de pie cerca de las brasas. Todos los animales corrieron a esconderse y todus las plantas pararon de crecer, porque se habjan reunido Twa y Ftsa y eso era tan raro como un rio que corre hacia arriba, La selva eentera esperaba un desastre mientras tos tres dioses, se miraban en silencio. Uwi sirvi6 chicha para tres. Entonces Etsa dijo: "Gracias, Uwi, et que hace madurar las frutas. jepan los demas e Sepan los hombres que pienso en ellos cuando hago is lentos 2 los animales para que los puedan atrapar, sepan las tortugas que las respeto en su paso y los papagayos que los respeto en su prisa. Sepan todos que agradezco la invitacién y que por eso he venido, pero preferirfa no probar esta chicha, porque si vamos, ‘estar juntos, si vamos a ser uno solo, que es lo que hace la chicha, estarfamos dejando de combatir Lwia y yo, estarfamos dejando de enfrentarnos, estarfamos, cambiando el mundo y nadie tiene derecho a eso" Entonces dijo Iwia: "Vine aqui desde el rio, desde las aguas del rio, Vine aqui por las tierras hti- medas, dejando atrés a los peces. Vine aunque habia lunos niftos solos que podria haberme comido. Vine Porque me invitaron y acepté la invitacién y aut estoy. Preferirfa no probar esta chicha, porque si la pruebo con Fisa y no contra él, porque me acerearia a €l.como nunca y no le estarfa haciendo daiio, porque 28 sila prucbo nos daria suefio y dormirfamos juntos y Jos que duermen son débiles y los débiles necesitan que los cuiden y nadie me puede cuidar". Y ef fuego blanques las ramas y su vor de humo subié bailando al cielo, Entonces Uwi respondié: "Respondo que la chicha esté fifa y la noche esté oscura. Respondo que las piedritas Blancas del cielo nos cuidan para {que nadie nos dafie. Respondo que el mundo cambia, porque las flores se deshacen en fruta y fas nubes cn Iluvia. El mundo siempre cambia y no tenemos derecho a impedirlo, Respondo que beberemos juntos, dormiremos juntos, sofiaremos juntos y seremos uno”. Uwi, Iwia y Etsa entonces tomaron de la cchicha como enseifan los viejos. Volvieron a tomar, ceantaron canciones, y después se durmieron, La noche se fue arrugando como el capullo de las mariposas ¥ dejé estirado el dia (Cuando el sol hizo brillar las hojas mas alts, ‘esas que solo brillan para los halcones, Uwi, Iwia y Etsa despertaron y vieron que junto a ellos habia ‘un nifio, una guagua gigantesca, Horando sin parar, con un Tlanto tan fuerte que nunca se ha ofdo en el mundo nada més terrible. Entonces Uwi dijo: "A mf no me mien, & if no me digan nada, yo les invité a un vast 0° chicha no mis". “Este es el hijo que nacié de nosotros” —dijo Iwia, pero sus palabras apenas se escucharon porque los gritos del nifio eran tan fuertes que ni los dioses podrian mantenerse de pie. Eisa, gritando con todas sus fuerzas, dijo: i este es nuestro hijo, Iwia, no puedo permitir que 1 devores. Pero si también es hijo tuyo, no puedo Yo cuidarlo, porque Shakaim y yo siempre te hemos combatido”. ° 30 "No podemos dejarlo aqui 1 dejarlo aqut para que muera, Porque no podriamos volver aqua to ' % 7 mar chicha Entreguémoselo a ae Uni ee los hombres —dijo Uwi—, Ya les he dado yuea, el plat aid tee ‘ano, la cera y la miel y la chicha, ‘Todos mis regalos los reciben bien. Ellos vabsin qué hacer con el nifio”, Asf la tribu de la gente se encontré con un bebé enorme, berreando y pataleando en el espacio entre las chozas. Era el Niflo Terremoto, Sus gritos ‘eran tan fuertes que la tierra se sacudfa, se agrietaba 31 ia. ¥ Jas anacondas y las lombrices salfan 1 pra eeearse com ate UN alge Y sabe ls thos y os echos sobre las cabezas, ¥ los capibaras se lazaban al rfo y los caimanes, en vez de morderlos, salian a gritar a la orilla y el cielo se Hlenaba de murciglagos y pajaros blancos y los niflos eritaban y las abuelasgritaban y los hombres gritaban y las aguas se salian y todos tenfan miedo. Y nadie Sabia cémo hacer callar al Nifio Terremoto, que no queria ta leche de las mujeres, ni tos juegos de las abuelas, ni los platanos ni los peces de los nifios. Pero peor avin que los gritos, peor que los temblores y peor que el miedo, era que los arutma wakiin, los espiritus de los ancestros que gufan los ojos y los dardos, los espiritus de los que ya muricron pero que nos gufan en la selva, habfan desaparecido en silencio y no aparecfan bajo las chozas entre las hormigas, ni con las piedras brillantes como los es abajos ni en las cascadas donde van a buscarlos ‘os nifios cuando quieren empezar a ser hombres, Entonces la tribu le dijo al Cazador: "Ti, Ca- vador, el mejor de los nuestros, ti que nunca mataste animales pequefios, t4 que con barbasco calmas los beces, ti que eres mas paciente que las ranas y mas Auto que el kinkajt. Ti, vistete con tu etsemat en (1 Peto y las bella plumas det chingui-kiska, Cope \u Yumi y cuélgate tu chipoti leno de bitotes eon “More. Llgvate tu kamfka, tu tzentzenmaka y tu escudo de kamdka. No te olvides tu huambichi, para que lleves y traigas cosas. Parte en viaje y averigua c5mo callar a este nif y e6mo encontrar de nuevo nnuestrasalmas © no vuelvas nunca porque moriremos de frfo, de hambre y de miedo, Anda, que Shakaim te de ta fuer Cazador obedeci6 y partis. Partié por la selva ‘manteniendo el rio siempre a su derecha. Parti6 por- uc a tribu se lo pedta pero partié con miedo porque sin su arutma wakén, sin su alma de ancestro, él era muy poco. El que era el més fuerte, el mas rj cel més astuto, sabia que nadie puede hacer nada solo. Cazador pens6, rascdndase la cabeza. Decidié que silos hombres y las mujeres no sabfan qué hacer, si Jas almas guardaban silencio, tendrfa que ir a pre- ‘guntarles a los animales. Trep6, escal6, descends, vvaded, salts, se arrastrd y camin6. Primero encontré un grupito de cuis y agus, hechos una bolita, unos encima de otros. Pens6 un poco y decidié preguntarles, "Hola, ratones", les dijo. AD Se ER CESUB d) EIEN Wl “Ustedes salen y entran y para ustedes la noche es como el dia. Aytidenme porque el mundo esti por acabarse. ;Cémo hago callar a ese nifio?" El nifio se siente solo, dijeron los agutis. Si siente solo, dijeron los cuis. Nada es peor que estar solo, dijeron los cuis. Nunca hay que estar solo, dijeron los agutis. Apriétense todos juntos en una ‘madriguera, higanse un montoncito en un hoyito en cl suelo y todo va a estar bien. Cazador les dio las gracias y pens6 un poco, rascéndose la cabeza. No habfan dejado sole al niio. 35 [A posar de sus grits, las mujeres se habfan arrastrado hast él para tocarlo y lo habfan cubierto para que no Je molestara la Iuvia. Tenfa que ser otra cosa, Decidio seguir preguntando. Fue entonces a los manglares donde duermen los murciélagos protegidos por la fresca sombra y les dijo: "Ustedes, que cuando vue- lan prestan atencién y cuando se redinen conversan, aydidenme, diganme qué debo hacer". * jPodrfas hablar mas despacio? Que se calle tarde, por favor. No hay necesidad de iavia es temprano, sht, mas despacito que me parte la cabeza; si quieren gritar, miidense a otro Arbol. Dgjenme dormir. Déjenme tranquilo. Nos dor- nos muy tarde, nos levantamos muy temprano, 36 No nos molestes, por favor: Seguramente e nig Hora porque no to dejan tranquilo, Tod lo. Todos neces que no nos molesten. Todos necesitamos esta soins un rat, tranguilos, con nosotts mismos, shee permiso, queremos seguir durmiendo” . Cazador se sent6 en una piedra de la orillaa pensar. No crefa que fuera eso, la gente habfa probado 3 dejarlo solo y eso solo lo hacfa Horar mas fuerte. Cazador se raseé la cabeza. Decidié preguntarle a alguien mas. ‘Un manati vino flotando hasta donde estaba Cazador. "Hermano del agua, dime qué debo hacer’, Ie dijo el hombre. “Deja pasar el rato, hermano seco dijo el manati —. Deja que cambie el rfo y que se vayan los caimanes. Siempre es asf, cuando no sé si comer o dormir, cuando no sé si prefiero el alga ola hierba, si hundirme o flotar, dejo pasar un rato el barro decanta y todo se aclara” 7 Pero el tiempo habfa pasado y nada estaba rnojor, En la aldea los temblores segufan, iban en umento, 10s drboles alrededor de las chozas se ha ban partido. La comida estaba sucia, esparcida en cl suelo, los cuencos de agua voleados, y las herra- mientas rotas. Cazador pensaba y tenfa miedo y ka roche empez6 a ereeer desde las hojas mas oscuras. Cazador miré hacia el cielo y vio, entre dos amas, dos estrellas mas brillantes que el resto, Eran Jos ojos del Gran Jaguar. Buenas noches. No tengas miedo. —Soy Cazador y no tengo miedo. Mientes. Sino conocieras el miedo no podrfas cazar. Tu gente tiene miedo del hambre y la sed y de esos temblores y té tienes: miedo de no, poder cumplir. —Bajo mi lanza, para mostrarte que no temo. —No he venido para asustarte ni para quitarte Jo que has eazaalo ni para levarme a tus hijos. Acér- cate, quiero que hablemos. Puedes traer tus armas, no tengo miedo, He comido muchos corazones y me he endurecido, No tengo memoria ni compasién. Arriesgo todo porque no tengo nada que cuidar, nada ‘que perder. Solo s¢ contar cadaveres —La tribu me manda a hacer eallar a ese niflo que sacude el suelo. —Lo sé. Yo también lo quiero. No puedes ‘quedarte aquf pensando, la solucién estéen la acciGn Soy mas fuerte que el veneno y més rpido que la cascada, Si quieres puedo acompafiarte y protegerte ¥y ayudarte hasta que el Nifio Terremoto se calle y podamos volver a cazar en paz _—-Acepto tu ayuda, pero cuando el niio se Ia presa. calle, volveré a dispu Cuando el nifo se calle volveréaperseguir atus hijos. ~ Cuando el nifio se calle volvenéaespantane ‘con fuego y a invocarte con canto’: __pongadmonos en camino. Qué debemos hacer? 39 Vamos a hablar con la Perezosa, —Gutame, Primero tienes que quedarte quieto. De nadla sirve tu prisa. Estas débil, Lavate en el rfo y toma agua. Recoge fruta y canta. Te traeré un pescado Y después dormirgs un poco. No enciendas fuego, yo vel ‘Cuando se abrieron las orquideas para recibir ta maftana, Cazador y Jaguar ya estaban en camino. Treparon, escalaron, descendieron, vadearon, saltaron, searrastraron, caminaron y legaron frente a la gran cciba donde vivia la Perezosa. Buenos dfas, hermana de las alturas. No hemos venido a quitarte a tus erfas, sino.a buscar con- sejo, dijoel Jaguar. Pero la Perezosa guard silencio. —Buenos dfas, herman: 8 . hermana que cuelga de ca- beza, No bemos vende sangra ty bol, no hemes venide a weparto, Estamos aguf para escuchar ta or ero la Perezosa guard6 silencio, ~Cuéntale un chiste —dijo Jaguar. 4 Qué? —Aijo et hombre. _ Que le cuentes un chiste. A lo mejor si se rie nos contesta, ador medit6 un momento, se rascé la ca Cuil es el colmo de un sapo?... morirde jo y no de sapo". Pero ta Perezosa guards silencio. beza y dij: —Esetichanos, Gran Hermana Floja. Todos ums en esto aunque algunos no lo vean. {No eescuchas los Hlantos y los gritos? Hay que encontrar tuna forma de callarto, Pero la Perezosa guard6 silenci Esetichanos, Hermana Lenta, Esos Hlantos son una amenaza. La tierra se quiebra, las plantas se secan y Jos seres Se espantan. Y el problema va 4 avanzando, Si sabes algo, por el bien de todos, ayd- ddanos, Sabremos recompensarte. Pero la Perezosa guardé silencio, Cazador x Jaguar se miraron en silencio. No habia nada que hacer. Emprendieron en silencio cl camino de regres. Tendrfan que encontrar otra respuesta, Ya estaban casi aun tiro de piedra del gran drbol cuando oyeron, despacito, la voz de la Gran Perezosa: "Ji, ji, ji. No de sapo. Qué Fome. Pero igual me gust6. Ya, voy 2 ayudarlos. Pero dgjenme pensar un ratito”. El ratito, por supuesto, fue tan largo que et Jaguar aleanz6 a contarse todas sus manchas frotan- doselas con la lengua. La Gran Perezosa dijo: "Tengo Ta respuesta, La respuesta es la caca” "No pucde ser —dijo Cazador—. Ya proba- mos a Himpiarlo con agua y hojitas "No me refiero a eso —dijo y bostezé la Perezosa—. No estoy hablando de la caca-caca. Hablo de los que se apuran, de los que no recuer- dan 0 dejan pasar las cosas. Hay algunos que dejan pasar las cosas. Hay algunos que pasan por alto las hojas muy duras, los tallos fibrosos. Hay otros que se olvidan de las cosas y las dejan atrés, como las hojas que no pueden digerir y les salen en la caca. ‘Yo no, yo mastico todo, yo le doy vuelta a las cosas, yo guardo, yo no me olvido de nada hasta que deja de servir. La Gitima caca que hice fue hace tanto que casi no me acuerdo. Yo nunca olvido nada, Ast como, mastico las hojas, mastico los recuerdos, repito las frases que no entiendo hasta que las entiendo y todo 43 Jo guardo y en mi caca todo sale bien molido, como mis palabras, que siempre estén bien pensadas. Sé Jo que Ie pasa a ese nifio. Hace tiempo pas6 algo parecido, pero no era lo mismo, las cosas nunca se repiten. Esa vez era un hombre que loraba por su mujer. En el recuerdo est la solucién, Este nifio Hora porque su madre no to abraza y su padre no lo mira. Necesita que le canten una cancién especial”. 44 —Vamos ahora mismo —dij a io et Jaguar— Conozeo canciones que dan miedo, canciones vars calmar a los ratones antes de morderlos, Sé cane - ‘Nes espantosas que les van a = gustar, las que usc combatir a las serpientes, eee — Esa no sirven —dijo la Perezosa—, necesita ‘una cancién mas profunda, una que calme a la tierra, ~Pidéimoste al coro de los tapi mucho ritmo —dijo el Jaguar. tienen —Mis profunda y més dulce todavia, necesita ccancién de una cabeza de tzantza, una a la que no se le haya cosido la boca y que cante. —{Una qué? —Trantza —dijo la Perezosa y bostez6. Las eaberas de sus enemigos que los hombres redu- ‘cen con una ceremonia, Necesitas una a la que no le hayan cerrado la boca. —No hay ninguna asf —dijo Cazador—, se aparté muy serio y rascéndose la cabeza, =4cil —dijo el Jaguar. Ya tengo hambre, matemos un monito o un nifio y que el cazador haga trantza, —No se puede —djo la Perezosa—, teolvidas de la tradicién. No funciona asf con cualquier cabeza. Cazador debe encontrar un verdadero enemigo. Solo venciendo a un verdadero enemigo puede praeticarse eo «el tzantza. En estos tiempos de paz, la gente no tiene ‘enemigos. La selva esté condenada, el nifio jamés —Yo tuve un enemigo. Hace mucho tiempo hhubo una guerra, porque asf como hay tiempos de paz hay tiempos de guerra, Comenzé mucho antes de mi tiempo. Los combates no eran siempre, sino de cuando en cuando. La otra tribu venia y nos dabamos, golpes. Después se hac‘a una fiesta, La primera vez «que pude participar vi a mi enemigo, Nos pareefamos ‘mucho y me ayé pésimo desde el principio. Nos pusimosa pelear y no paramos més, Nuestras abuelas tenfan que separamos a la fuerza cuando Hegaba la noche. Seguimos peleando cada vez que podamos hasta que en una crecida de rio su pueblo se fue a las tierras més all de 1a montafa. Prometimos volver 4 peter, pero a mf los espfritus me eligieron como Cazador y ya no podiamos juntarnos, No nos hemos vuelto a ver. —Tendrs que viajar hasta all, mas alli de la montafia, Cazador. Tendrs que matar a tu enemigo para salvar al mundo— dijo la Perezosa, En la selva no Hlega el viento, Las plantas y los drboles le eortan el paso y lo desmenuzan, lo des- hilachan, Pero habfa viento esa noche, cuando los tres comenzaron el viaje bajo la luna, Perezosa se subi6 al lomo del Jaguar para viajar més rapido, aunque tomaron el camino mas solitario porque a Jaguar le daba vergtenza que lo vieran. Treparon, escalaron, 46 des ndieron, vadearon, saltaron, se ‘arrastraron, caminaron, Atravesaron hilos de agua, barro negro, hhojas beillantes,troncos rugosos y resbaladizos sin detenerse nunca hasta aleanzar la cima de la ‘monta- fia, donde una niebla espesa apenas los dejaba ver. Cuando se detuvieron, Perezosa dijo: "En realidad cera bueno el chiste de! sapo, Ahora solo tenemos que aatrayesar el valle de los monos para Hegar". —Ay, no —dijo el Jaguar. ~{, Qué pasa’? —pregunt6 Cazador, —Fse valle exté Meno de los monos mas ruidosos y desordenacos que existen. Hay monos arafla que trepan y saltan y monos aulladores que hacen mucho ruido. Hay monos ttf que ponen caras, ‘monos ardilta que se sacuden y ucarfs que dicen cosas divertidas —respondi el Jaguar. —No es tan grave, no puede ser peor que el Nitto Terremoto —

You might also like