You are on page 1of 189
Thomas O. Lambdin Lehrbuch Bibel-Hebraisch Herausgegeben von Heinrich von Siebenthal BRUNNEN VERLAG GIESSEN/BASEL HANSSLER VERLAG: NEUHAUSEN/STUTTGART Die THEOLOGISCHE VERLAGSGEMEINSCHAFT (TVG) ist cine Arbeitsgemeinschaft der Vrlage arunnen Gielen Titel der ameri Introduets ‘and R. Brockhaws Wuppertal os Ziel, schrftgemaietheologische Arbeiten ‘erotfentlichen kanischen Originalausgabe tonto Biblical Hebre Copyright © 1971 by Charles Sribner’s Sons ‘Alle Rechte vorbehalten Obersott, bear Tho Hing. He ISBN3 765 1 der Deutschen Bibliothele ain, Thomas O- ich Bibel Hebraic mas O. Lamba iarich von Siebenthal Basel: Brunnen-Verl Stuttgart: Hinesler, 1990 oduction to biblical Hebrew «lt ‘936-3 (Brunaen-Verl.) ISBN 3-7751-1962°5 (Hinsles Die Druckvor nit Hilfe des Te sm Computer Be Der Aus 00-Laserdruck Faney Word ($0 hal, Heinrich von Bearb,) deutschen Ausgabe nnen Verlag Green taltung: Helmut Pinel stverarbeitungsprogrammes WORD, Version § {riebseystem MS-DOS erstelt worden ruck erfolgte auf cinem mit Hife des Druck Dienetpogrammes Craft, Madison, WI, US.A.) Johannis-Druckere, Lahr ‘As dem Vorwort des Verfassers eses Lehrbuch ist als Arbeitsmittel fir einen zveisemesterigen Einfhrungskurs ins Bibel hebrtisehe auf Universtatsstufe gedacht. Es sucht den Lemenden in erster Linie in di Sprache der Prosa einzufthren; die Eigentimlichteiten der poetischen Sprache bleiben fast villig unberdcksichtigt. Entsprechend sind auch der hier gebotene Wortschatz und Grammatikstoffausgewilt worden, Zar war ich bemdht, nur das aufeunehmen, was fr das srammatschsinavolle Leren der dem Werk zugrande gelegten Texte nbg it. Dachises sehr wohl méglich, daB der erfahrene Lebrer je nach den Erfordernsten seines Kurses und de bbesanderen Voraussetzungen seiner Stadenten an manchen Stellen weiter ausholen oder 8 kirzen mchte. Ich habe die grammatischen Erklirungen auf einem verhlinismaig einfachen Niveau gehalten, um auch solchen das Erlemen der Sprache zu erméglichen, die dies oh Lehrer tun méchten, as vorliegende Werk bewest sich eindeutig im Rahmen der herkimmlichen Grammatie och enthlt es einige Besonderheiten, die ich kur erlutera méehte ‘Zum einen wied von der Umechrift groSzigiger Gebrauch gemacht, und zwar hauptschlich aus drei Grinde der Lemende soll Hebriisch als Sprache und aicht als Entaife rungsibung kennenlernen; 6) ein bekanntes Anfangshinderis soll aus dem Weg gerdumt werden, das darin bestand, da8 der Lernende sich mit unaligen Seiten ziemlich abstrakter Details der Laut- und Schriflehre abmihen mute, ehe er auch nur einen Satz der Spr nen konnte;c) auch das Auswendiglernen der Paradigmen sol erleichtert werden: meines Erachtens treten die weseniichen Merkmale in der Umschrift besser zutage als in der herkémmlichen Schrift Zum anderen ging ich bei der Darstellung der Formenlehre des Verbs nicht primar vom Warzetypus aus, sondern suekte mir stat dessen die grundlegenden Gemeinsamkeiten det verschiedenen Formen optimal zunutze 21 machen. Dies erlaubt es die hiufgsten Verben Schon ziemlch frih einzufuhren; auch braueht man sich bei der Behandling der a Vorwort ‘Stammesmodifitationen" nicht auf Beigpiele der ttarken Wurzein zu beschriinken. Dei ‘Sjstematischen Behandlung der Formenlehre des Nomens sowie des Verbs mit Objeksutfixen ist s0 viel Platz wie méglich eingeriumt worden, Die vereinfachende Darstellung dieses “Materials, wie sie in vielen Elementargrammatiken versucht wir, erweist dem Lemenden in Wirklchkeit einen sehleehten Dienst. Sobald dieser sich nlmlich mit der ersten Seite nicht vereinfachten Tertes beschiftgen wil, merkt er, da er sch das, was man ihm lingst ite sstematich beibringen slle, nun aufs Geratewohl milhsam selbst zustmmensuchen mu, Schlielich warde besonders daraufgeachtet die Prosasyntax geordnet darzustllen: zu werden die verschiedenen Einzelsatziypeneingefthrt; dareufflgt eine Behandlung wichtiger ‘Aten von Sataverbindungen, ‘Am Anfang der Enistehung des voliegenden Buches war mir bei der Auswahl des Wort Sschatzes George M. Landes’ A Suaden’® Vocabulary of Biblical Hebrew (New York, 1961) eine ‘wichtige Hilfe; Herr Landes hat mir seinerzeit einen Probeabdruck davon zur Verfigung ‘gestelt, wor ich thm hier danken méchte, In den fast 2ehn Jahren seit jener Zeit haben un ‘zihlige Vorscilige und Berichtigungen seitens meiner Studenten und Kollegen, die mit de ‘verschiedenen Entwirfen dieses Buches gearbeitet haben, dazu beigetragen, die Qualitit des Endproduktes zu verbesser. In besonderer Weise bin ich jedoch Dr. Avi Hurwitz, jetzt Hebrew University, dankbar, der einen frdheren Entwurt dieses Buches grindich und kriich dorchgelesen und an vielen Stellen berichtigt hat. For die verbliebenen Fehler bin selbst: versinlich ch verantwortich Cambridge, Mass. 28 0, Lambdin Mai 1971 Vorwort zur deutschen Ausgabe Fine einfache Ubersetzung dieses faclich wie didakisch voraiglichen Lehrbuches konnte 3 deshalb nicht in Frage kommen, weil manche Formulierung des Originals von der spec fischen Problematik des Englichen her bestimmt war. Eine Bearbeitung, die den besonderen BedOrinissen des deutschsprachigen Lemenden Rechnung trigt, war daher unumgénglich [eben die Anpassung der grammatichen Erklarungen traten Exginzungen im Bereich der “Terminologe, der deutschen Schulaussprache, der Querverwise wl. Solche Ergnzungen snd ror in Ausnahmefilen gekenmzeichnet. Im letzten Stadium der Bearbeitung stelite mir Herr Profesor Lambdin eine ansehnliche Liste eigener Erginzungen und Berichtigungen zum englschen Original seines Werks zur Verfigung (Stand Dezember 1989); selbstvertindich sind diese nun in der deutschen Ausgabe vollumfinglch berdcksichtigt. Gefen Heinrich von Siebenthal Mai 1980 Vv Vorwort Abkdrzangeverzete Binleitung Inhalt ‘Zar Lavt- und Schriftehre 6 Lektion 1 Lektion 2 Die Laute de Bibelhebrischen Die Sitben Die Betonung Die bajadkopat-Lavte Die Vokalverkiraung, ‘Besonderheiten der Gutturale und desr Das hebraische Alphabet Einige Besonderheiten der hebrlichen Orthographic Das Dagesch und das Mappiq Die Vokaizechen Das Meteg Das Substantiv: Genus Numerus Der bestimmte Artikel Pripositionen Sitze mit prcikativer Ortsbestimmung ‘Wortschatz Lekton 1 Deer bestimmte Artikel Fortsetzung) Der Plural des Subst Inhalt Lektion 3 Lektion 4 Laktion § Lektion 6 elation 8 Lektion 1. vw Wortschatz Lektion 2 Der bestimmte Artikel (Schl) Adel Der syntaktsche Gebrauch der Adjektive Wortschatz Lektion 3 Der Plural des Substantiv (Fortsetzung) Das aktive Partnip Das Akusativzeichen “Pe Wortschatz Lesion 4 Die Prapositionen 3b, ' found 9 ka Die Praposition ya min Die Komparation Die Relativparticel Wx ater Wortschatz Lektion $ Der Plural des Substantiv (Forsetzung) Parsnip (Fortsetzung) Wortschatz Lektion 6 Die Seins-Pridikation 132, lo und “nx ‘e- mit Pronominalsuffixen ‘Wortschatz Lektion 7 Die Demonstratipronomina Partzip (Fortsetzung) Wortschatz Lektion 8 Das Perfekt von 9 kata Die Bedeutung des Perfekts Die Wortstellng im Verbalsate Die Formen der Konjunktion wo Wortschatz Lektion 9 Das Perfekt von Verben mit Gutturalwurzein Das Perfekt von 133 ndtan Der Plural des Substantive (Fortsetzung) ‘Wortschatz Lektion 10, Das Perfekt der Verben II-Aleph N33 maga Lektion 12 Lektion 13, Lektion 14 Lektion 15, Lekaion 16 Lektion 17 Lektion 18, Lektion 19, Lektion 20 Der Plural des Substantvs Fortseteung) Die Prageparticel 3 ht Weiteres 2u wh "ater Wortschatz Lektion 11 Das Perfekt der Verben II-He: 793 banah Das Richtungssuffix71~ -2h (auch yHe locale” genanat) Wortschatz Lektion 12 ‘Sétze mit substantivschem Prdikat Das Verb 7179 hay (sein) Plural des Substantive (Sci teLektion 13, felt von B9P qm und 313 posiionen 2 min und > ka mit Pronominaluffixen Die Pripostionen Bm und ~Pi “- mit Pronominalutfixen Abschlevende Bemerkungen 29 10% Wortschatz Lektion 15 Die Constructs-Verbindung Die Singularform des constructs Wortschatz Lektion 16 Constructs Singular schwicher vertretene Typen Der Constructs Singular der Feminina aut ah ‘Wortschatz Lektion 17 Die Constructus-Formen der Substantivpurale aut-tm Die Wortschatz Lektion 18 Das stbstandige Personalpronomen Die Fragepronomina Die Prapositionen bx, by, nif und “MP mit Pronominalsutfixen ‘Wortschatz Lekton 19 ‘Das Substanti mit Pronominalsutficen Inhale 2 Inhalt Lektion 21 Lektion 27 Lekction 28, Lesion 29, van Wortschatz Lektion 20 Lektion 30, Statisehe Verben Die Substantive 23, ra und ‘Wortschatz Letion 21 Lektion 31 Das Imperfekt Die Bedeutung des Imperfekts Lektion 32 Der Dual ‘Worttchatz Letion 22 Lektion 33, Das Imperfekt aufa VerbenIll-Aleph: das Imperfekt Die Substantive 2 und 00 ‘Wortschatz Lektion 23 Die exethlenden Setzfolgen Die Segoiata ‘Bemerkungen mu enigen Prapositonen ‘Wortschatz Letion 24 Lektion 35, Des lupecatir Die Verben -guturalis:Imperfekt und Imperatv Die Segolata (Fortsetzung) Lektion 36 ‘Wertschatz Lektion 25 Deer Jusiv und der Kohortativ Setafolgen mit Imperativ, Jus bew. Kahortatv Die Verben -Aleph: Imperfekt und verwandte Formen ‘Wortschatz Lektion 26 ‘Temporal Teilsltze und Pogungen Feminine Substantive auf ef und -at Substantive des Typus "7 Lektion 38, Wortschatz Lektion 27 Dee ininikvus constructs inige Gebrauchsmdglichkeiten des inf. Lektion 39 Abschlielende Hinweise u einigen Substantivype Wortschatz Lektion 28 Verben -Nun: ip, pv. und in. Wortschatz Lektion 29 Verben F-Jod pt pv. und ints. Wortschatz Lektion 30 Verben IIF-He: ip, pv. und in Wortschatz Lektion 31 U-Waw/Jod (hohle Wurzein: pf, iy. und inf. Wortschatz Lektion 32 Verben mit ver (2mediae geminatze oder "D): pip. und ik 8 ‘Wortschatz Lektion 38, Das passive Partizip Deer infiniivus absolutus Die Zahlen 3 bis 10 ‘Wortschatz Lektion 34 Durch wo verbundene Sitze 2 und Px ‘Wortschatz Lektion 35 Wortschatz Lettion 36 Die Stammesmodifikationen Verben im Nifal: Bedeutung \Verben im Nifal Stammformen und Flexion Worttchatz Lektion 37 Verben im Nia: Stamm Verben im Nifal: Mischeypen Worttchatz Lektion 38, und Fexion (Fortetzung) Verben im Nita Stammformen und Flexion (Sehlu8) Worttchatz Lektion 39 Lektion 40 Leltion 41 Lektion «2 Lektion 43 Lektion 44 Lektion 45 Laktion 46 Lektion 47 Lektion 48 Letion 49 Lekation 50 Verben im Pel: Bedeutung Verben im Pel: Stammformen und Flexion Wortschatz Leition 40 Verben im Prt: Stammformen und Flexion (Sch) Pauss-Formen ‘Wortschatz Letion 41 Das Pua Proklise, Zurdckwerfung des Tons, dageschconiunetivum Wortschatz Lektion 42 Verben im Hifil: Bedeutung Verben im Hil: Stammformen und Flexion Wortschatz Lektion 43 ‘Verben im Hifi Stammformen und Flexion (Portzetzung) Weiteres mi den Zahiwértern Wortschatz Lektion 44 Verben im Hil Siammformen und Plesion (Fortsetzung) Die Zahlen von 11 bie 19 Wortschatz Leltion 45 ‘Verben im Hifi Stammformen und Flexion (Portzetzung) Die Zahlen von 21 bis 98 ‘Wortschatz Lektion 46 Verben im Hil Stammformen und Flexion (Fortsetzung) Der idiomatische Gebrauch von 725} Wortschatz Lektion 47 Verben im Hifi Stammformen und Pesion(Sehlu) Das verbale Hendiadyoin und verwandteIdiome Wortschate Lektion 48 Das Hofal Wortschatz Letion 49 Das Hitpa'el Lektion 51 Lektion 52 Lektion 53 Lektion 54 elation 55 Anbang A: AnhongB: ‘Anhang C: ‘Anhang D: Anhang E: g1m $193 $194 $195 $196 $197 $198 Wortsehate Lektion 50 Das passive Qal Pole, Pola und Hitpole Andere Stammesmodifkationen Abschlielende Bemerkungen zu den Zahwértern ‘Wortschatz Letion 51 Das Verb mit Objektspronominalsuffixen Die Objektsuixe beim pl: 3... Die Objektsutixe beim pf: 2m. Wortschatz Lektion $2 Die Objettsutfixe beim pf: 3. £99 Die Objektsuie be den tbrigen Formen de pf. Eine Reihe unregelmilger Oal-Verben Wertschatz Lotion 53 Die Objektsutxe beim Imperfekt Die Objektsftixe beim in Die Objektsuffixe beim int. cs. ‘Wortschatz Lekton 54 Konitionalperioden Abschlie@ende Bemerkungen 2u den Satfolgen Wortschatz Letion 55 Substantive und Adjektive nach Klassen geardnet Die Stammformen der Qal-Verben nach Wurzel-Typen geordnet ‘Ubersicht aber die Stammesmodiftationen Cronologische Tafel Literaturavewaht Hebrisch-deutsehes Glossar Deutsch-hebrilsches Glossar Register Abkiirzungsverzeichnis: abgolutus P Passiv Aktiv Perfekt, perfectum Adjeksiv Pre, DStamm ‘Adverb Plural, Ake. Abkusativ Polel At. ‘Artikel Partzip Biblia Hebraica von R. Kittel Pu'alpassver D-Stamm BHS Biblia Hebraica Stutgartensia at, Grundstamm « communis (m, und f. gemeinsam) Singular coh, Kohortatiy Substantv cons. _consecutivum Suftc au, Dual ‘bertagen cig eigentlich unregeim. unregelmaig eng. englisch ¥ Vota ew cetvae w. wereh t feminin We Woreel franz, —_franzésisch got gutturalis, 3,1 hebr, —ebriiseh 9,1 weiter Wurzelkonsonant Di Hifi, E-Stamm hip. Hipa‘el, Stamm hf Hof al, pasiver H-Stamm ee ee it Imperfekt, imperfeetum } peer, jd/s/m/n. _jemand/es/em/er Igutt, primae gutturalis kus, ——_kausativ : Kol. Kollektivum + itd ersett durch, fhrt zu Kon. Konjunktion < entstanden aus n. maskulin > wird 20 Nee Negation [1 Gorm) nicht betegt nit Nifal, N-Stamm 1s Sinngetreu erginzt erster Wurzelkonsonant Arter Worzelkonsonant o rigliches Element (Laut) fet cerichlostene Form ar Beachtng: Allgemein gebtuchiche Abkarmngen und Zecheneitcllich die der bibtichen ocher werden Besant voraspstt xu Einleitung Die hebriische Bibel (das Alte Testament der Christen) ist eine Sammlung von Schriften, deren Abfassung sch tber ungefthr ein Jahrtausenderstreckte. Da eine gesprochene Sprache Aer eine solch lange Zeit hinweg nicht unverdndert bleibt, haben wir es beim Bibel- hebriischen wahrscheinlich mit einer Varante der gesprochenen Sprache 2u tn, die zu einem bestimmten Zeitpunkt zur Norm erklirt wurde und von da an den Status einer fixirten Literatursprache innchatte, Wie man allgemein annimm, steht das Bibelhebrasche, soweit sprachlich homogen ist, der Sprache der Konigszeit am nlchsten (vor S87 v. Cr, [Beginn des babylonischen Exis)). Wahrend dieser Zeit wurde der grOSere Teil der biblischen Literatur zaisammengestelt oder abgefalt. Eine Handvoll Inichriften aus dem neunten und dem siebenten Jahrhundert besttigen diese Annahme. Sie erlauben uns aber nicht, noch genauer abaigrenzen. In der nachexlischen Zeit wurde das gesprochene Hebrtiseh von anderen ‘Sprachen stark beeinfut,besonders vom Aramtischen, aber auch vom Persichen und spiter ‘vom Griechischen. Die literarische Sprache der biblschen Schriften bieb wihrend dieser Zeit von diesen Einflissen weitgehend unberthrt. Im nachbibischen Sehriftum hingegen haben sie bei Garay ‘Zvar lt sich keine Regelformulieren, die besag, wann welche Gruppe vorkommt, ohne dai dabei wichtige Ausnahmen entstehen; doch haben sich folgende Grundsitze al sichere Hille {fr die Mehreabl der Palle bewabrt: 1) Nur dle VerschuBlaute kommen verdoppelt vor. Wir begegnen ala -bb- (2B. in habbdyt das Haus) oder -dd- (hades die Tur) -kk- (hakka das GeltB) usw, nicht aber -bb> 2 -d- usw. b) Die Verschuaute bg dp, stehen (abgesehen von der genannten Verdoppelung) am Sibenanfang, und var nur, wenn es sich beim unmitelber vorausgehenden Laut um einen Konsonanten handel: ‘mal-K (ein Keng) Anderswo wird der entsprechende Reibelaut verwendet, dh. also vor allem am Silbenende oder = am Silbenanfang, wenn es sich beim unmitelbar vorausgehenden Laut um einen Vokal handel Vergleichen Sie 2. B. den Gebrauch von b und in folgenden Wértern mid-bar (Waste) na.bt (Prophet) Wort mit einem dieser Laute an so steht gewOhnlich der VerschiuSlaxt, wean es isoliert verwendet wird (also bdyit ein Haus). Wenn hingegen ein Element mit einem vokalischen Auslaut alt Prix davortsit, witd der VerschiuBlaut automatsch durch den entsprechenden Reibelaut ersetzt. Vergewiseem Sic sich, da Sie folgende Beispiele verstehen: baie cin Haus wie ein Haus kat ein Gets a und ein Gefas dle cine T Lada aueiner Tir Innerhalb eines Satzes kann et genigen, da das vorausgehende Wort suf einen Vokal suslautet, um die Verwendung des Reibelaues mu rechtfertgen, 2. band bit (Sie haben ein aus gebaut, statt band béyit ‘Zam letzten Punk gibt es allerdngs viele Ausnahmen, die mit der Stirke der grammatischen Beziehungen zwischen den Wértern zusemmenhingen. Es empliehlt sich, den Verschlulaut g und den Reibelaut g — wenigtens hypothetisch ~ als fovei verschiedene Laute zu betrachten, obwohl in Keiner modernen Aussprachetraivion n diese Unterscheidung erhalten ist ‘Beachen Se Avfcinen Vola mein Rebel gen; och wibrent gach einem Kostonanten Mauser Zur Laut- und Schiftlehre 85 Die Vokatverkirzung Viele Verdnderungen, die flr die hebrische Formenlehre kennzeichnend snd, lassen sich mit karen, voraussagbaren Mustern in Verbindung bringen. Das konsequenteste unter inn ist das der Vokalverkdraung 8) Verkdrangsregel A. Die Vokale d und # werden regelmadig 22 verktiret, wenn si in die ‘weite Vortonsibe zu stehen kommen und diese offen ist. (Dasselbe kann in der driten, Vierten usw. Vortonsitbe geschehen (yg. § 73). Diese Verklreung tit dana bei der For ‘menbildung ei, wenn durch das Anfigen von Endungen der Ton verschoben wird. Wird 2B. ie Phralendung -Im dem Stamm ndbt” (Prophet) angetig, so fat der Ton auf die Endung, ‘und das @ kommt in die offene zweite Vortonsilbe z sehen (vl. § 19) abt’ (Prophet) +tm —* — *nd-bietm > nabtIm (Propheten) Annlich auch bei é leah (Here) + 64 siebapor > Weitere Beispice: rmagom (Ort) +48 > smagémar + magdmee (Orte) zagen (Altester) +m > “adigntm > zagentm (Aiteste) Dieser Art von Verkirzung begegnen wir regelmiig bei der Substaniv- und Adjektivfeson bei Verben, auBer in Verbindung mit Objekts-Pronominaleufien, ist sie weniger hug, Verkarcungrege! B. Ein zwetes. Verkirzungsmuster steht mit dem obigen oft in Kon * urrenz: 4 oder & wid hiufig zu 2 verktrzt, wenn es indie offene erste Vortonile zu shen kommt. In der Nominalfexion findet es sich vor allem bei Werter, deren erste Silbe (die ‘weite Vortonsilbe) unverinderlich ist (dh. sie enthilt einen unverinderichen Langvokal, ‘oder si st geschlossen) und deren zweiteSilbe ein é enthalten wide, 2B. (vel. §26) oper (Richter, Sg) +fm > *apefim > xepofim (Richter, PL) Die Verktrzungsregel B kommt hiuig beim Verb vor, und zwar be jeder Art von Voll (vp $90) yiluob (er schreibt) +d + yikopa (sie schreiben) ‘ita (er ibn) + 4 > yitond (sie geben) Yyitma'(erhdet) +a => —_‘yitma‘d (sie horen) Diese beiden Verkiirzungsmuster sind erwihnt worden, weil entweder das eine oder das andere bei den meisten mu lernenden Flexionen vorkommt. Leider ist es nicht immer mic, genau vorauszusagen, welche Regel wo gilts bel jedem Paradigma ist also sorgfakg abzukliren, 0b und, wenn ja, nach welcher Regel Verkiraungen satfinden, Die Schwa-Regel. Im Hebriischen ktnnen zwei Silber, die beide ein (Schwa) enthalten, nicht ‘unmittelbar aufeinanderfolgen. Wenn bei der Formenbildung oder bei der Kombination verschiedener Worter und Elemente eine solehe Folge entstehen wide, findetfolgende aut liche Verinderung stat Konsonant +2+Konsonant +2 + Konsonant +1-+ Konsonant + 2, B, 22x) + mabt't (mein Prophet) > Bn (niet lanab'T) (vg. § 29) xx Zur Laut-wnd Schifiehre {§6 Besonderheiten der Gutturale und des 4) Die Guturale und kommen nicht verdoppelt vor ») Auf Gutturalefolgt nie unmitelbar der Laut a, Diese Besonderheiten sind fr bestimmte regelailige Abweichungen von der erwarteten Norm verantwortich. Ein Beispic: Da der bestimmte Artikel vor Nichiguturalen ha lauet und eine Verdoppelung des nechfolgenden Kensonanten nach sich zeht, ist emi den eben genannten Regeln zu ervarten, da bei Wortero, dic mit einem Guttral oder r efoasanderes git. Wir werden inden Lektonen sehen, da der Arie in solchen F lautet und dic Verdoppelung felt 18. Stcht vor einem Guttral ein Langvokal( 2) eer rund entspricht dieser formal einem Kurzvokal vor einem verdoppelten Nichigttua, $0 sgt man, es habe eine Eatzdekmung statigefunden, dh de Dehnung set als Ersatz fir ic unmégliche Verdoppelung. Stekt ein Kurzvokal (2 fu 0) vor einem Guitural in einer entsprechenden Situation, s sagt man, de Guttral si vue! erdoppe aur rweiten der oben genannten Besonderheiten: Ein erwartetes 2 nach einem Gutral wird smeist durch & (weniger hug durch & oder 8) ersetz. Hier zwei Beispiele: hak (Weises)+tm > kat (nicht *hakamtm) (Weise) haa (Starker) +m > eda (aiett *hazdgtm (Starke) Es erweist sich als nitalic,d, und 6 als Varanten von > zu betrachten, de nach Gutturale verwendet werden, und die Votalistion von Wértern wie hlém (Traum) und bokdr (Gasigeborene) als im wesentlichen peicharti a behandel, Val § 10: Laut cin Wort auf, ft oder h aus (git fir nur, wenn es nicht als Vokalbuchstabe verwendet wird s § 8), $0 steht nach einem vorausgehenden fd ader dein Gletlaut a (in der Sehriflebreals,patah farvurbekannt, 610), Z.B sis (Pera) ‘ah (Tate) ote (sceibend) {016% (endend) 40! (708) stbo% (ost) Die Sowa Rege,angewandt aut Lautolgen, die Gtturaeenthalten Konsonant + + Guttural +2 + Komonant +a + Guttural +4, 28, bo (in) + hilt (main Traum) > _bahilamt (cht "bohtlmt (vgh $29) Dasseie gt entsprechend flr ® und & Eine weitere Art von Lautfolge mu8 hier noch erwitnt werden; sie hingt mit Vokal verktrzungen musammen und eri folgende Regel Guttural + 2+ Konsonant +2 > Guttural +2 + Konsonant + 2,28. aka (Wieser) + € (+ doppee Verkorung) + _*hikome halond (Weite von) (gl. § 78) NB. Grammatische Regeln, die auf die Besonderhelten der Gutturale Bezug nehmen,gelten nur dann auch fr, wenn dics ausdricklich gesagt wird. 2 Laut- und Schriftlehre 57 Das hebrBische Alphabet Das Alphabet, das zum Schreiben des Gberlisferten Tentes des Alten Testements verwendet worden ist, ist eigentich cher aramlisch als hebriseh. Weshalb dem soit, soll mit Fife der untenstchenden Graphil kurz err werden Ingendwann wahrend der ersten Hite des aweiten vorchrstichen Jahrtausends wurde das Alphabet im syisch-palastnischen Raum erfunden. Dieses Alphabet war eine Neverfindung, Es baserte nicht unmitelbar au irgendeinem anderen Scrifystem, das damals im Gebrauch war. Doch scheint es ziemlich eindeutig von gewissen Besonderheiten der dgypischen Hicroghyphenschrift beinflut gewesen zu sein, insbesondere hinsichtlich der Vokallosigkeit er Schrift. Der produitvste Zweig des Alphubetes war der phiniziche, der durch Inschriften etwa vom ciften Jahrhundert an bezeugt it, Man nimmt an, de Hebrer htten im zehnten Jahrhundert die Schrift von den Phoniziern Ubernommen. Diese neue ,hebriiche" Schrift durchlef dann cine eigene Entwicklung. Bezeugt ist sie in verschiedenen Arten von Inschrifien bis in die chuistiche Zeit hinein. Doch abgeschen von der handschriftichen Uberlieferung der samaritanschen Sekte, die noch immer eine Abert dieser echten hebriitchen Sehrit verwendet, ist diese alle Schrift, besonders beim Schreiben von Handschriften, durch eine ‘cursive Form der altaramaischen Schrift — selbst eine Tochter des phénizichen Vorfahren ungefihr aus derseben Zeit wie die hebriische — ersetzt worden (die sogenannte Quadratschrit) Diese in Handschriften verwendete aramtische Schrift hat schon im zweiten und ersten Jahrhundert vor Christus in hebraischen Texten auf Papyrus und Pergament Anwendung gefunden, Seit jener Zeit bis heute ist dies das Gbliche Alphabet zum Schreiben des Hebiizchen, . franc sr 1 oye] ‘cegeone nederns ena Aphater (Gusset) * Vl A.R Mitra The Prati of Wilting in Ancien re", he Biel Archaeol 3(1972), 5.56% ‘er gute Gonder eine tanere Dbernhmenet angi in der Richter oer aoeh ther). erasgeber 20m Zur Laut- und Schifere Das hebraische Alphabet Buchstabe | Umschritt | Lauowert | empfohlene Handschrit Dodero ig) by [oder @ JA wbx syn t fa hr ey it © yo ap limes mm ‘asin DI ECIVKYU COLONY WG345 158 Winige Besonderhelten der hebrtischen Orthographic 8) Das Hebraische wird von rechts nach links gechrieben ») Fant Buchstaben haben cine besondere Form, die immer am Wortende verwendet wird: TKO MIMS 6) Inden altesten hebraschen und phoniichen Inechrifen (10, Jahrhundert vr.) wurden ic Vokale in der Schrift nicht zum Ausdruck gebracht. So schrieb man Wrter wie mek (Konig), molek (segierend), mall (er regierte), malkah (KOnigin), maak (sie regierten) usw. In Ger hekommiehenSebulaseprache ween ede Forma (be: aungesrochen. Vel. 8. XV, Zur Laut- und Sebifiehre einfach als 7212 mi. Vor neunten bis mum sechsten Jahrhundert (8, in der voreiichen Zeit, vor der Zerstirung Jerusalem im Jahre 587 v.Chr. und dem babylonschen Ex) wurden die Buchstaben > y, 1 w und ham Wortende zum Ausdruck von Endvokalen verwendet (Gogenanate Vokalbuchstaben): lw =a 2B wo malok sie regierten ty at 2B. 35a malkt — mein Konig Th =ingendeinEndvoksl 2B. 132 malkah Kénigin In der nachexilischen Zeit worden * und 1 auch innerhalb des Wortes zum Ausdruck von Vokalen verwendet, und zwar mit Vokalwerten, die sich von den eben angegebenen leicht ‘unterschieden: lw =doderd +y =6 oder? Der Buchstabe 7 wurde nach wie vor nur am Wortende als Vokalbuchttabe verwendet und kkonnte abgesehen von den eben genannten irgendwelehe Vokale bezeichnen. Die drei Buch saben, und 7 in ihrer Funktion als Vokslsymbole helen nach der erktmmiichen nologie der hebraischen Grammatik matres lection (wértich yLesemtter"), d) Im groflen und ganzen kommt im massoretischen Test (e, Binletung) diese Stufe der Orthographiegeschichte zum Ausdruck. Ee sind allerdings einige Inkonsequenzen und ‘Unregelmafigheiten anzatreffen: (1) * und felen manchmal dort, wo wir sie sonst erwarten worden. Die kirzere Schreibung beztichnet man als ,Defeltivechreibung", die Kingere als ,Plencechrcibung’ Pleneschreibung BI gdm OP" yaqum er wird austehen ore trim ET ym erwird erhohen Sra pagal ym pada! gro8 Beachten Sie: Die Vokslumschrift @ und fund F sowie 6 und 6 unterscheiden sich ledigich dari, da die erste Varantejedes Paates in der Serif durch mater lection (sihe "dat gestllt it, de zweitehingegen nicht. (@) Ein Schiuba wird nicht immer durch 7 ausgedrickt: AY loka air, zudir BABA ehsdbna sie werden schreiben 9) ® wird in manchen Fallen nicht ausgesprochen, ist aber trotadem immer fester Bestandteil er Schreibung wR dF Kopf wx maya(?) er fand Es gohdrt jedoch nicht der Kategorie der mans letionis an, wie wir se oben behandelt haben, Denn es tritt hauptsichlich in Wortern auf, deren Wurzelanderswo innerhalb der Sprache mit cinem auszusprechenden ® vorkommt. GewGhalich wird im vorlegenden Lehrbuch das ‘quiescens (stummes) bei der Umschriftbericksichtig. Manchmal wird es um der Klazheit wien in Klammer gesett, wie 2B. oben bei masa’). PPonkte 2 und 3 werden spiter wieder im Zusammenhang mit der Formenlehre erwin; denn dort werden wir diesen Unregelmasigketen Sfter begegnen, Detektivschreibung xxv Zar Laut- und Schrifl §9 Das Dagesch und das Mappig Die Massoreten setten einen Punt indie Buchstabenmite 8) umdie Verdoppelung des Konsonanten 2s kennzeichn pan hammdlek der Kénig ') um im Falle der zweideutigen Buchstaben N & 3 “72 2 die Verechlulaute (mit Punkt) von den Reibelauten(olne Punkt) abeuheben (gl. § 4) 3 boder bb 25 a godergs 2 6 3 doderad 1d 6) um devtich zu machen, daB cin Schlu8-71 nicht ale Vokalbuehstabe, sondern als Ken- sonant mit morphol stung mu betrachten ist (vp. § 8). Vergleichen Sie folgende ‘malka(h) eine KOnigin das ist mater lcions fr das SchluS-@ rmaikah ihe Konig as it Sulit mit der Bedeutung ihr" bandh erbaute das ist mater lecionis et das 7 iat Wurzelkonsonant; eset auszusprechen! ‘Wenn dieser Punkt sich aut die Verdoppelung beaicht, het er dagesch forte (,starkes Dagesch"). Zeigt et an, da der betretfende Buchstabe dem VerschluSlaut und nicht dem Reibelaut entspricht, so nennt man ihn dagesch lene (chwaches Dagesch). Der Punkt im Schiuf1 ist als map bekanat. Die beiden Dageschvarianten kinnen leigich im Zusammenhang mit den bajadkapar-Buch- saben verwechselt werden, Figentlich warden wir dort, wo eine Kentonantenverdoppelung ausgedrickt werden sol, zwei Dagesch erwarten, eines, un die Verdoppelung anzuzeigen (d fore), wad eines, um Klareumachen, da 2B. nicht sander b gemeint it. Doch da die Reibelautwerte dieser Buchstaben nie verdoppelt vorkommen, ist ein zweiter Punkt der. ‘sig und wird daher auch nie geschrieben: $10 Die Vokalzeichen ‘Aufgrund der Uberieferten Aussprache figien die Massoreten dem hebriischen Text Voka! _zsichen bei (sche Einleitung) Da diese Zeichen bel einem Text eingesetzt wurden, der bereits cin behelfsmaBiges Vokaisationssystem, das der matres lections, enthel, entstand dadurch eine grofe Anzabil von Kombinationsmaglichkeiten (daher auch die scheinbare Komplexitit ‘unserer Umschrif), Die folgende Zusammenstellung zeigt die Form der Vokslzeichen und ‘tre Postion in bezug auf die Konsonanten (hier bund Fh Bs st scber, ob Jedes 7 mit mop alstoesonntich (mit dem Wert (hl) 2 venehen Wanneteinichemerseheiden sch 2B, M252 (Konig) wad 750 (ihe King) ner raphich end ashe phonoogic, * Das dagesh eins Sofas Buchabens ter dane itd fre, wenn cn Vol vorageht 19. xxv Zur Laut-und Schriftehre Zeichen- | cinfach materi y | + materia» | + materl mh ame (ouram Wortende) ila 3 ba - dimes 3 ba oderbo| 3 e 73 bah 8 bi oder br 7 abe beh abe | 73 beh 360 13 bah (eekten) gibbasstireg | 2 bu (abbas) Zeichen der reduzierten Vokale (Schwa-Zeichen): 3 bo 1h Bemerkungen: 1. Bei defektver Schreibweise, dh. wenn oder @ gemeint ist, aber kein y oder w im Text steht (6 841), werden die Vokalzeichen fir fund u verwendet Beachten Sie: De reduzierten Vokale 4&8 werden durch eine Kombinaton des Zeichens fir 2 und dem far den entsprechenden nichtreduzierten Voksl bezeichnet. Die reduzierten Vokale hneiBen towd (unser Schwa), hatep pétah, havep 2 ‘gdmes entsprechend ihrer Verbindung mit den nichtreduzierten Vokalen 2 Die Unterscheidung von , = @ (admes) und , = (admes hap ct meist cindewig: er unbetanten geschlossenen Silbe, 2B. "IR som (hate!) Wa’ yaad (er 7 anderen Fallen Mehrdeutgkeit entsteht dann, wenn der nachfolgende Konsonant mit, punktiert ist: Sllte 2B. 1B als mdlok oder moll gelesen werden? Solehe Mebrdestigkeiten werden im vorliegenden Lehrbuch mit Hilfe des Meteg aufgett (sche § 11) 3. Stand ein Konsonant am Sibenende (das Wortende ausgenommen), s0 set wpe malt (mein Konig). Pur den Anfinger stellt m Lesen des Hebriischen dar: Wann drickt das Zeichen Voksl 2 aus und wann nichts (dn. das Sibenende)? Die Antwort auf diese Frage ist nicht einfach. Ja, es gibt unter den Erforschern der traditionellen hebrlischen Grammatik eine Reihe verschiedener Ansichten. Da dieses Problem ohne Einflul auf Bedeutung und ‘Obersetzung des Hebrischen ist, verzichten wir hier auf eine nihere Behandlung dieser ematik und legen uns auf folgende einfache Regen fst 8) Stehen wel Schwa-Zeichen unter zwei aufeinanderfolgenden Konsonanten, Homi unicast man asch mvschen sche simpler (gowdhnliches Schwa) und sche compen (p-Zeichen 2 tneinerubetonte science Sie steht grunts es Karol 2 tn er berkommlicenTermlnloge Nida antasprecende Sev Zichin sthne mail, dis tumme XXVI Zur Laut- und Schiftehre (usgenommen am Wortende), so entspricht das erste dem Nullwert und das zweite dem 2 ‘YUH? yitmard (nicht md oder ysomard se werden bewahren lt de dem Schwa-Zeichen vorausgehende Silbeirgendeinen der langen Vokale (a 15, 8), so entsprcht es einem (gl S. XVI, Anam. 2): WapTT hdgomd sie wurden errehtet YT: yérod@ sie gehen hina 3O7 barokd sie wurden ANN sath sie trank IEW yastmaka er wird dich segnen Nach anderen Vokalen hingegen entspricht es dem Nullvert TBD Simka doin Name "THRO" yidmorka—erbewahrt dich sabi malké — Kénige von Doch unter dem ersten von zwei identischen Konsonanten entspricht das Schwa-Zeichen immer dem Vokal 2, ungeachtet des Voksltypus det vorausgehenden Sb: bbe lle ht il) Schatten von ©), Unter dem ersten Konsonanten eines Wortes enteprcht das Schwa-Zeichen immer dem 2 17a bayadd in seiner Hand Die verschiedenen Formen der Zh 2vel (£) sind die einzge Ausnahne (§ 119} 4. Der Gictut * (dehe $6) wird durch _ unter dem Sehhugutural bez ausgesprochen wird er aber vor dem Guttre ap amor ren Tay same fro er traitonalle Name dies Zeichen it po fran 5. Das Vokalsichen hdlem kann mit einem der Punkte zissmmenfalen, die lx und sin voncinander untercheiden, Die Drucknuigaben verfabren unterschiedich (die Biblia Hebraica, BHKIBHS, seta in solehen Palen zwei nebeneinanderstchende Punkte). Beispile NOIRE naw’ eden Walva bat ——beschimt 6 Das Zusammenfallen einer TET} nolnyah (auch nokriyth als Umscrit mle) Fremde 7. Der Buchstabe 7] am Wortende hat immer ein Schwa-Zeichen bei sch, es sei denn ein Vota fig fim, 2. 7 lak di) WP lla dix zudir(m) 8 Verhatnsmaig seltenlautt die Schufsibe eines Wortes auf zwei Konsonanten as; das Schwa-Zeichen wird dann unter bee Buchtaben geet, 2B. TR wapeDe un nis y mit einem konsonantichen y ist hii $11 Das Meteg Das Meteg ist cin kurzer senkrechter Stich, der unter einem (konsonantischen) Buchstaben, inks eben dem Vokalzeichen (wenn vorhanden) steht, Es hat in der hebraischen Rechtschreibung verschiedene Funktionen, Die nachgenannten hen zu den wihtigsten: * ate wenigen Aueatmen von Giese Repl wot ewe ie Uschi hn azn nen yak (ht ‘yaks wn beta nich“) in den Peionsabele sat’ 4 XXvIL Zur Laut- und Solifiehre 1. Da die Vokale @ und @ in offenen Silben zvei oder mehr Stellen vor der Haupttonsibe sgewbhalich durch» ersett werden (65) ktnnte man ir Vorkommen in solchen Posto unregelmAig bezcichnen, Sie werden mist durch Meteg gekennaeichnet: “SIN Gndlé ich sh3IRberakini du hast mich gesegnet 2. Ja, sogar irgendein langer Vokal, der zwei oder mehr Silben vor dem Hauptton steht, kann so gekennceichnet werden, Allerdings ist dies in den Handschriten nicht konsequent durehgehr. Vergleichen Sie dle beidennachfolgenden Ausiricke miteinander: ern het’ Ret sairwipt has'ént —_Rette mich! Der Gebrauch des Metog ist besonders wictig beim Vokalzeichen , , das einen kurzen Vokal 0 [0 in einer unbetonten geschlossenen Silbe bezeichnet, aber einen langen Vokal d anderswo (6 102), Das Meteg wird bei, = @ verwendet aberall dort, wo Zwefelhinsichich der richtigen Aussprache entstchen kGnnens saS33> yobdrakent (nicht yaborkén) ex wid mich se Fir slche Fille gibt es noch eine weitere Moglchket, de richtige Aussprache sicherzustellen Stattdes , kann _, verwendet werden: SADT yobarikent Dies st ein auflergewshnlcher Gebrauch von stato: der dazugehérige Konsonant braucht kein Guttural 2 ein 3. Vor dem Hlauptton kommen kurze Vokale gewsalich in geschlosenen Silben vor. Tet {as Gegentel ein, zo kann dies durch Meteggekennzeichnet werden: “ON saiimad sie wirdstehen SOR “oho sein Zeh Dies 0, scheint die Natalichkeit des Meteg 2ur Unterscheidung der beiden Vokalwerte von , (Giehe oben unter 2) in Frage mu stellen. In Wirklichkeit enstehen jedoch selten Probleme; denn , = 4 trtt sehr seten vor 3 hiufgerstebt es vor _ dB, yong bakin’ "sie wiiten 4. Stebt ein Metegb -vokalzeichen in einer Sie, dle geschlossen zu sein scheint, 0 wird damit siete Verdoppelung des nachfalgenden Konsonanten weet ‘ovbag7 Aamragglim state ow>z¥ST hammoragalin die Kundschatter Im vorlegenden Lehrbuch wird das Meteg nur dann regelmafig gesetzt, wenn es git, o und @ voneinander 2u uaterscheiden, 2B TYR alah — sien Peay ‘allah Speise Gelegentic sll es auch auf eine besondere Sibentrennung hinweisen. 1 der Bia Heri (BHKIBHS), him Kose Leningraensi (inn), lt sn solchen Fle XXVII Lehrbuch Bibel-Hebraisch Lesen Sie § 13 des Kapitls, Zur Laut- und Sehriftlehre,Seten XV-XVIL. 512 Das Substantiv: Genus Fast alle hebrichen Substantive sind entweder maskalin oder feminin, Substantive, die Lebewesen bezzichnen, haben gew0hrlich das Genus, das dem natirichen Geschlecht ent spricht. Im Obrigen ist jedoch kaum ein Zusammenhang zwischen Genus und Wortinhalt i cerkennen, So ist 2.0 har (Berg) maskulia, W723 gib’ah (Hogel) hingegen feminin, Die Form des Substantivs kann deutlich machen, welches Genus vorigt: Substantive mi auslautendem -dh oder, (besonders mit- ko als Prati mit dem von Ihnen niher bestimmten Substanti verbunden; hat dieses Substantv bereits den Artikel, s0 ‘wid der Konsonant des Artikels durch den Konsonanten der Priporiton ersetzt. Der Vokal richtet sch auch in diesen Fllen nach den eben genannten Regeln has der Maan wy zumMann TA heharim die Berge FIR behavtm inden Bergen §19 Der Plural des Substantive Betrachten Sie die folgenden beiden Substantv-Gruppen: 8) 13 bokdr —_ Erstgeborener DTTI3 bokévtm —Erstgeborene tbr lim Traum proibq) hlomoy—‘Trdume » oT Wort M37 dobartm — Worte WT 2agen alter Mann TPT zagéntm alte Minne BAB magdm — Ort ator magdmay Orte Bei Gruppe a sind Singuler- und Pluralstamm identisch; bei Gruppe bhingegen wird das @ der ersten Sifbe im Plural zu 9 verkirat, und zwar gomaB de in § 5 angegebenen Regel, Beachten Sie: Bei Gruppe a ist der Vokal der ersten Sibe bereits ein 9 (oder ein diesem entsprechender Laut), s0 da i Plural keine weitere Verkzung méglich is. Ein zweite, sohr hiufg vorkommender Substantv-Typus mit zwei Siben liegt folgenden Belspelen 2ugrun "YB mdlok — Kainig Brake moltktm — Konige raf shah Ofer (se) o spahim 9 sper Buch Twi né‘ar——_junger Mann Ore} na‘arim bed ‘Knecht orTay “tbadim —Knechte Das Kennzeichen des Singular dieser Substantive it die Betonung auf der Pénultima (der vorletzten Silbe) Alle Substantive dieses Typus haben im Plural dieselbe Form, wie in den cbigen Beispelen dargestelt. Beachten Sie: Die Vokalisetion der Singulrform hat Kei influ auf dic Vokalisation des Plurals. Weshalb hat O73 ‘ibddim in der ersten Sibe B80 apr {$20 Wortschats Lektion 2 Sabstan oe (pL unregeim. DWAR "inditm) Mann; (auch ale Pronomen:) jemand, jeder TWX WARP unregelm, 2°Y9 nasi) Frau bam ——unregetm. pl. 2a 178 bie Havs ie Paralndung tan ach ten: (Land) ~ rip (Linde, (ph-lm) Junge, Kase, Kind Palast, Temps (ph Im) Konig pL fm) Buch, Schrift, (pl -fm) Knecht, Sklave (pl unreg ‘aim Stadt (£) Pronomina: res (bezogen auf Maskalina) fie, es (bezogen auf Feminina) Adverbien: Pe hier in Synonym 2a TIRE ‘ayy€h, aber ohne essen Gebrauehsbeschrdinkung [vg § 17) ‘Toungsstacke 1) Verbinden Sie die Pripesition > lo (2) mit den folgenden Substantven, und sprechen Sie die so entstehende Kombination aus (§ 4) yaa kohen Priester 3 babel Babylon 295 érem Weinberg bor Grube 305 dle) = Hund 2 bagir —_Grofivieh i ttrdh = Gesete a er Fremdling wg part — Reiter eb piel Gotzenbild PB damméseg Damaskus TH derek Wee dar Gesehlecht bya pend = Los WS péfer —Leichnam 78 pf ein Mund Verbinden Sie die folgenden Substantive mit den ange Plurslendungen denn § 5~6 eingefahrten Regeln. ma gobal (4m) Grenze y “andr Wolke aim) hsb 0 nahar ) Flas sha’ (8) akan (4m) Nach aahal (4m) ap (20) Hot igenden Substantive mit der erfordrlichen Form des Article: Pracht, Glanz FE "idamah — Erabo« Staub ay alah Mich ‘adam Mensch(beit) FIB3D holmah — Weisheit mb Streit San hkat 4) Setzen Sie die folgenden Substantive in den Plural, und verwenden Sie dabei dic ange gebene Endung ab pier (4m) Leichnam 7a) ted (Am) 10 im) (am) nahir (1) ‘Obersetzen Sie mindlch ins Hebrieche: Mana, Mins inden Minnern Frau, Frauen, in den Frauen Kénig, Konig, auf den Konigen Altester, teste, auf den Altesten Hous, Huser, bei den Huser Buch, Bicher, in den Bichern Stadt, Stdte in den Stidten ‘Dbersetzen Si hanna babbayt 3. harmmdlek wohd ago bal hhassoparim babbayt “ayth hanna? hanna‘drim bastadeh “4poh habbautm? habbati bat. “4p hannahrot?hannohéroy tam. he'artm Sam wohadddre ph Uberseizen Sie schrftich ins Hebrische: Die Miner und die Frauen snd in der Sta Der K6nig stim Palas. Die Frauen sind bier. Wo sind die jungen Miner und die Knechte? Die Bucher sind in der Stadt. Die Ste snd in Lektion 2 ee agen derek Zimmer Schwert 393 DWNT {$21 Der bestimmte Artikel (SehluB) Beginnt ein Wort mit der Sibe y> oder mo- (bei ms- nur, wenn dic darauffolgende Sibe geschlossen st), solautet der bestimmate Artikel gewhnlich 7 ha- ohne Verdoppelung: ori: yoladim — Jungen die Jungen eyo cin Fs hay der Fi, der Ni DID maraggal Kondechafter die Kundechafier aber: DoD maldkim — Kénige hhammolakim die Kénige Beachten Sie: Bei diesen Wertern fahrt ie Kombination mit dem Artikel num Verlust einer Aussprachesibe: hay _eiteSibe des Nomens mit Y “ oder th beginnt EMTET: yahddim —Juden/Tudier OTT ayyahiim die Fuden/Tuddler ‘ha-y-ttdim. Die eben genannte Regel git nicht, wenn die ine Anzahl Worter haben in Verbindung mit dem Artikel eine etwat andere Form. Die wichtigaten dieser Werter snd YR ep ErdejeinLand = YI] dey ie Bre, das Land 3D har ein Berg a hahar er Berg Dy am ein Volk 1 das Volk ? ein Garten TB agg ler Garten 72 bw einStier/Ochse 1B} happar der Ster/Ochse 30 hag cin Pest a7) hehag das Fest eine KistefLade YE] Aldrin die Kiste/Lade 2 enche Sie: Her empl le Form ds Ariel neh deta § 18 anggshenen Reg 2 Lektion 3 522 Adjektive Adjektive stimmen in Numerus und Genus mit dem Substantv Uberein, das von thnen niher bestimmt wird Im Gegensate zum Substanti, bei dem Genus und avSere Form nicht tunbedingt Ubercinstimmen, sind Maskulinum und Femininum des Adjektivs eindeutig und konsequent gekennzeichnet a Pt at ib Exo obim gta soba Pint bor Der Stamm der 2weisibigen Adjektive mit cinem @ in der ersten Sibe erfahrt beim Anhiingen von Endungen (f. sg, m. und f pL) eine Anderung: Das d wird durch 2 ersetat (wie in § 5 beschrieben), xB. D179 gad6l (gr08) und Oy hams (weie): fora gadelah wrist gadolim mbt gadéloy ikamah Tamim nv tam 2 t/0n (kein) xt in Ausnahmetal vor Endungen steht ein anderer Stamm: JER aon THD gatannah CII gayannim MMB gatannds Eine verhiltnismiig Kleine Gruppe von Adjektiven ist einsibig, Folgende yp kommen vor. ic den Stammverdnderungen zugrunde lige nde ($ 34) rabbim ia) rabbor marm =I ard biter stark hay m lebendig Adjeltive mit der Endung ch weisenfolgende Formen au TD: yapeh BY yapah BBY yapim ape sehdn TWP qdfeh WP gash «= wR gam Weitere Adjeltivipen werden spiter behandett {$23 Der syntaktische Gebrauch der Adjektive AAdjektive eben heuptsichich zwei symtaktiche Funktionen, ie attribute und die pridikatve. *Agesiv, icin Sobtantvim Dual aber bestimmen, ten jedoch im Pal (92) Laltion 3 Attributiv wird ein Adjktiv gebraucht, wenn es zusammen mit dem von im naher besimmten Substantiv im Rahmen eines Satzes eine Satgledrole innehat. Im Satz Ich lese ein gutes Buch’ 2B. bestimmt das Adjektiv ,gutes” das Substantiv ,Buch" nfhet; utes und , Bi stellen kombiniert des Objekt zum Verb lesen dar. Das attibutive Adjektiv steht im Hebrtischen hinter dem dazugehérigen Substantiv und stmt mit diesem in Numerus, Genus ‘nd Determination (yg § 27, An. 1) bern BIE OE 10 cin guter Mann BET WN ETE haNOD er gute Mann DRE EWA nati opm gute Minner EPRI CRT hdnatim hanobtm die guten Manner TD FOR “ELAh bah eine gute Frau PINT MONT] ha'stah hayobah ie gute Frau Pinta GW} natin bdr ute Fraven PAAR OWE] hanndtm hapsbor die guten Fraven bia yy treadola eine groBe Stadt (£) AIT TU] har Aaggadélah die grofe Stadt mbt Oat gad r0Be Stidte niin ayy dle groBen Stace Beachten Sie: Das Adjektvstimmt mit dem Genus, aber nicht unbedingt mit der Endung des kohén Era Athintm Priester (og. 86) Die grofen Huser sind in der Stadt. 33D kahah —ayD Kobi Stem Die Frauen snd bose ee ee Palast, Tempel Die Sache it unwichtig (wrtich Kein, Fs kommen auch Sonderfille vor 2B. Der Keine Garten st in der Nabe der Stabe Wy ter “nim bina xo> lise’ kivtn Thon adda #65 mae Aaa 38 397 6d hada bat or ha‘tpagim rtm moe. hazzagent tel abba ‘e‘arimhagaotanndy "sel dy8 niwpo own » hhanndhar hageadél Sra a7 Lektion ¢ Der im Singular verdoppeite Konsonant wird im Plural vereinfacht, so da eine Sibev geht — also nicht *ivwortm, ‘isc’ Solehe Unregelmddigkeiten werden be Wortschatzangaben immer besondersvermerkt § 26 Das ative Partixip Alle hebrischen Verbformen und die meisten Nomina kinnen in mindestens zwei Tile ze: Jegt werden: in die Wurzel und das formbildende Vokalmuster. In dex Wortgruppe Ma band sesegnet (Adi) TRB mabarek segnend 7 borak ex wurde getegne TR bere cersegnete 772 bordkah Segen trigt dle Konsonantenfolgebrk die Grundbedeutung ,segnen. Diese Konsonantenfolge nennt man die Wurzel der erwihnten Formen. Beachten Sie; Die Wurzel ist eine sprach- ‘issenschaftiche Abstraktion der obigen Weiter und nicht umgekehst; dh. sie existert aus Schleich als Teil von eigentichen Wortformen. Es kann daher 2 MiBversténdnissen der das Wesen der Sprache ihren, wenn man sagt, Wérter sein von der Wurzel abgeleitet. Das Vokaimuster, das mit einem bestimmten Wort auftrit, hat in manchen Fallen eine eigene Bedeutung, doch hug lft sich wine sche nicht festtllen, Von den Wértcrn mek (Koni), malkah (Kenigin), mallde (KBnigtum), mlak (er regierte, homlak (er worse tum Keng semacht) usw. knnen wir sicher cine Wurzel mlkableten, die etwes mit KGnigen und Regie- ‘enzu tun hat. Andererseits Bt sich ie Annahme kaum stitzen, daB das Wort melok aus der ‘Wurzel mie und einem formbildenden Vokalmuster e-e mit spezifischer Bedeutung (einer, er tut, was die Wurzel bezeichnet)besteht. Normalerweise dient das Vokalmuster e« nicht der Bildung von nomine agents (Substatve, dic den Agens [Handelnden) bezeichnen), Beirachten Sie hingegen flgende Warter: ND koe) sebreivend TB holek ——gehend SW" yore) sited SD yired —hinab genend Das Vokalmuster d-é wird regelmaig mit dretkonsonantiscien Wurzeln (0) verbunden, um as aktivePartzp zu bilden ‘Walhrend es also analytich immer legitim ist, Worter in ihre Wurzeln und formbildenden Muster zu zeriegen, sollte man solchen Mustern nur mit gr68ter Behutsamkeitspezische Be Kate schreibend Substantive: Bi (ph-Om) Richter 1 agg essen, pt. Da “kdl esend hamnlek yore wakdted base reba ano) a0" 780 geben; setzen, stellen, legen; erlauben; pt. 129 hamomadkim hook hah rae OIA RST notén gebend;stzend ww ra haddabr bot ha‘ gehen, m1 Fu geben, pt. 21 hale gehend, za hart holoim ‘el hannah. % ae Fut gchend hamondekyOtE ‘a-ha baa 978 NeST-by Aw Par size, wofnen rich seten, sch niederlasen pt. a‘a yo bares hosed Toran pss a0" om m yoke stzend wohinend a6 waht th yotobim bate ayy 193 aw AMET & Pripostonen: (oder mx 2) Akkusatvsichen (827) haat Ihiuig unserem Dativ enteprechend (,Dati haSSopoim holokim ‘e-hannahar, eichen) fr; 20; hinsihtich /haylal yatabim “gel hanndhar 1, mach .. hin (in manchen Texten mit > la haga austauschbar) a koe “et haddabarim nebr-by OAT NE an we in jds, Augen, vor, nach jas. Ansicht, was ‘al haseéper anbelangt 4. 0h aba hannasi? rvs] Mas ris 5. sob ha‘tadim ba'énd hammdek. aben-yya BoqNT oN ene Thersetzen Sie schriftic in Hebrasche Die Jungen gehen indie Stadt. Die Sklaven sitzen neben den Kleinen Hauser. Der Junge gibt dem Mann das Buch Der Mana und die Frau wobnen im Garten Die Marner geben dem Kenig den Keinen Acker und den Garten. Das Volk wont in einem guten Land. o 4) Bilden Sie den Plural der folgenden Substantive: 1 SD saper(m) Schreiber 22 gannab (1m) 2 cwia mod (1m) Termin Ye sulnan (02 3 YBBR mitkan (4m) Stinshowe 3 migdas (4m) 4 6 * Die heroic Neonorm st nlct das Parip, sondern die 3. m. des Petes (. 43) mi em Maser KaKaK (K = Kossonsn), ako 7 a scien (genic er eve) srw Prien Se sich dee 2 usmmengscu aus der Pepin 3 5 (fn) vad dea Susan 19 pn (Auge), BEY “enon (Aopen baw et (Avge8 on ve 692). 0 Lektion 5 Lesen Sie § 8-9 des Kaptels,2ur Laut und Sehrifehre's Seiten XXIMI=XXV. {$29 Die Pripostionen 3 bo," lo und > ko Diese drei Priposiionen rchten sich in threr Form nach dem ersten Konsonanten oder der ersten Sifbe des Wortes, mit dem sie als rif verbunden werden: 8) Beginnt das Substantv mit der Sibe + yo, so wird die erwartete Form "bay, "ayo bw “kaye durch b, It baw. eset gry yenktaldin Jleruralem Dba bintaldim in Jerusalem tira, nach Jerusalem ‘wie Jerusalem )_Lautet das Substantv auf einen anderen mit > kombinierten Konsonanten an, so hat die Prapoition den Vokal i dwmay foma’el Samuel Samay bitma’et in Samuel Sawo0> kia’ Samuel Dap kima’él wie Samuel Beachten Sie: Das a des Substantive flit dann weg; die Aussprache latet alo bisa, nicht bitoma'l ©) Boginnt das Substantiv mit einem Gutturl, auf den ein reduzierter Vokal (f, ¥oder 8) folgt, so hat die Pripositon den entsprechenden Kurzvokal (gl. § 6) 2 ‘atom in Traum TBR "met Wale htt —ineinemTraum' TRI. be'dmet__in Wahrheit lahdlom —zueinem Traum! TBR leémes fir Wahrheit ahem wie ein Traum! TRS ke'émet whe Wabrheit ‘tntyah cin Schit bo'tntyah in einem Sohi 4 Vor Worter, die den Ton auf der ersten Sibe haben (also vor allem einslbige Werte), ktinnen Pripostionen uch mit d vokalisiert werden, Auf solehe cher seltenen Fille wind jeweils besondershingewiesen ‘Wie schon froher erwahnt, werden diese drei Pripositionen mit dem bestimmten Artikel verschmolzen, wobei das 7 4 wegflt und dle Priposition den Vokal des Artikels echt (§ 15) 1 Abgeschen von den oben erwihnten besonderen Bedingungen erscheinen die Pri positionen einfach als 3b, lo und ka: ya bot inciner Stadt od bit ueinem Mann TBD komdlee wie ein Konig 530 Die Prapostion 72 min 8) Vor dem bestimmten Artikel hat diese Priposition entweder die Form #2 mé, die dann als Prat mit dem Artikel verbunden wird, oder sie steht unverdindert (1. min), gewelhlich mit maggéP, vor dem mit dem Artikel verchenen Wor: POI mehammelek oder: RBI“ min-hammdlek vom Konig ) Bei einem Substantiy, das auf einen Guttural oder ranlaute, hat die Pripostion immer ie Form 3 mé und rit als Prix unmitelbardavor yt eine Stadt “ya metr von einer Stadt we ro ein Kopf WI] met von einem Kopt 6). Beiallen anderen Substantiven hat die Pripostion die Form 2 mi sie rit sets als Pitz Aavor, und der erste Konsonant des Substantive wird verdoppelt 7 milek ein Konig ‘JpbIa mimmélek von einem Keng Die Verbindung miyo- wird gewahnlich2u mt- 2usammengezogen, zB. FYEMD mithddah (stat *miyehadah) von Juda ™ Die Form mit Arlt it ter eich (18, * ‘De Form mi Arte wid lh pectin, aber andere approche; nth in Sh ww. (188) B Lelaion 5 531 Die Komparation Bei der Komparation erfthrt das Adjektv keine Verinderung. Die Prépostion ¥2_ min wird vor das Substantiv gesete, das die Verpleichagr ie bezeichne: swine 890 wee] hat kaka mehannd‘ar Der Mann ist weiser as der Junge. ‘Recht hiufig begegnet man auch anderen Wortsellunge: oe ripaey RY yap hassah mcharna’drah Die Frau ist schon als das Madchen. [Es kommt auch vor, daf diese Konsruktion nicht omparaivsch, sondern im Sinne von fe" zu berseten it wren MTSU MWD aah hawspodah mens Die Arbeit it zu sohwer fr den Mann, Welehe der beiden Mopichkeiten im Binzelfall vrzuzichen ist, mull anhand des Kontextes entschieden werden. 32 Die Relatipartikel Wry "er Bestmmt ein Prtpostionslausdruck (ls Ateibut) en Substantvner, so flg erm Hebr ischen (jn Uateschied zum Deutsches) gewShalich nicht unmitelbar auf das Substanty Iutger eeht dat Wort Wry ter dezwichen, dat in Sorgen mit unserem Relat pronomen dervecher, diwelchs dasvelcherentprich “199 7WH OY AA Wherbatr der Manni der Stat oder: der Mann, der in de Sadist YOSR WH OT fara er dates das Votkim Lande oder: das Volk, das im Lande ist Genus und Numer des Bezugswortes haben keinen Bintu8 auf das Wort WR “Ber (op nderiches wo): Sars WH TRY AR er bahehal die Fra im Tempel die Feu, di in Tempel ist “WR er wird gewohnlch nicht vor Adjektiven oder Patizipien verwendet. Das deutsche der Mann, der weise it bieBe DOT} WR hd’ hehakam oder einfach O37} hehakam. Der Mann, der sts wise 30°) O77} ha hatte. Das Partizip kann avch fr sich stehen ubstantivier), auch obne Artikel, Es enapricht dann dem deutschen derliner, der.., wer (auch immer). 08. egg SA le beimes tine, der (oder: wer) in det, Wahrheit wandelt ate nttch ewes sch bei scerigeenBerogen oft dle Hleabersetang ovo 4 $33 Wortschate Letion 5 Substantive a Gold 339 Weishei "eS Siber, Geld YR —hadak Arbeit, Aufgabe; Dienst; Knechtschaf, Sklaverei Ratschlag; Plan Aajektive: 7B ydgdr star, wertvoll gp pah QS yatar rec ici, relic, sutrchtg adatq _gerech,schuldlos giteh hart schwierig rasa’ bse, reverse; shuld Namen: diwid David fama’él Samuel yerasaldim Jerusalem Andere: min (Prap.) von; seit; wegen; auch parti verwendet EWI meh Yndstm einige (der) Miner (Relativpartikel)welcher/der,welehe/de, welches dasheas 4) Verbinden Sie die Pr8postion 2 b- mit den folgenden Werterm, zundchst ohne Artikel, dann mit Artikel. Beisel kéep,bakdsep, bakkésep erghp malakim = avy. yoladim == OTT dartm —(Kammern) Egy tbadim «OT dordlm = TIDE "daa (Erdboden) ow atm OW) no‘drim = TERR Gata (Schi) 'b) Obersetzen Sie minlich ns Hebriische. Verwenden Sie das'm. sg. des Adjkti 1. besser als der Junge 5. seblimmer als die Manner 2. gre als das Haus 6. kostbarer als Gokd 3, gre als der Fius 4. Kleiner als en Feld gerechter als der Konig setzen Sie mindlich ins Hebrbisehe. Verwandeln Sie darauf die Sitze mit Hilfe der Relativpartikel. Beispie Die Stadt st im Land hatrbaées, ene Asspracheariante rl hin linn pt perpen, en gr, at mer i und esa am ‘Rand alc ufone wed. VglS XIV. Lettion 5 1. Der Knabe ist auf dem graten Feld 2. Die Wort stehen (sind) im Buch, Die Frau st aut der State as Gold ist im Tempel Das Silber ist in Haus, Obersetzen Sie _yaarth hokomah mizeaha, anya niga mp ‘98tah ha Ubedah meh dns aytayy App alarm ha‘ mehammslaim. sroba7g O° dowd yatr mo. ‘ha’ ndtén hokonah lammnlek hayyoteb ‘abhabsisse rivim haddsbartm ‘iter basper, {bah hokoah mikes snpda 7939 Aga 8 atari ha’ tna Ewe] OW: david woh tina yas Berra aw OWES tradi, . if sadatgmissoma’at? 1. ha’eyah rah m6. ‘yeh haySrim wohassaddtgtm? ©) Uberseteon Sic shrift iss Hebrische: 1. Der Kénig ibt das Gold und das Silber den Minnern, di mn Palast snd 2. Die Weishit ist kotbarer as Siber Die Jerusalemer Boten (Boten, dein J sind) sind sor schech. ‘Samuel und David sind redlich und gereche Die Aufgabe ist fr den Jungen zu schwierg Das Feld ist grfer als der Garten in der Nahe des Hauses Die Richter sind schlimmer als die Kanige. Lektion 6 ‘Lesen Sie § 10 des Kapitls, Zur Laut und Schriflehre' Seiten XXV=XXVIL {534 Der Plural des Substantive (Rrtsetzung) Bei cinlbigen Substantive lassen sich grundsttzich 2vel Klassen der Pluralbildung Scheiden: a) solche ohne Stammverinderung und b) solehe, bel denen der SchluBkonsonant verdoppelt wid 2) 10 at ro atm Lied sas mo herd rm ae Zeichen By dam ami Biut me ‘asim Boum By ‘am 2 ‘amet Volk yn hes oan Pil Pn hg DPT uggs Satzung Beachten Sie 1. Substantive, deren Stammvokal df, 0 oder (gew8hnich) 4 laute, bleiben vor der Plu ralendung unverdinder 2 Substantive mit éverhalten sich auf eine der folgenden Arten: 8) der Stamm bleibt unverindert, 2B. ‘i — ym, oder der SchiuBkonsonant wird verdoppelt, und das 2 wird durch ersetat, 2B. hep — fst, 3. Substantive mita verhalten sich ahnlich wle die eben genannten: 8) Handett es sich beim Sehlufkonsonanten um einen Guttural oder ein r, $0 wird der Stammvokal zu, gedehnt (vl § 6), 2.8. har — hari. ¥) Inden sbrigen Fallen wid der SchluSkonsonant verdoppelt, und der Stammvokal bleibt unverindert, 2B. ‘am — ‘ami, Lektion 6 4. Substantive, deren Stammvokal 0 late, richten sich gewahnlich nach dem Muster fhuggim. Ott jedoch ist 6 ledigich Defecivechreibung flr 2, s0 da man sich vor Verwechs- Iungen der beiden Typen (h09-und ‘fin cht nehmen mu Da Unregelmaigheten und keinere nicht voraussehbare Abweichungen vorkommen, werden die Plurlformen jewels zusammen mit dem Singular im Wortschatz angegeben, Die folgenden Substantive weisen eine unregelmidige Pluralsammform aus gehdren nicht zu den eben genannten Typen BR OIE pl: OWRD ra} Kopf BY yom amin Tag, B bén bantm Soha oD ‘arin Stade ome “ana Mana 535 Partiap (Fortetzung) Handel es sich beim zweiten oder dritten Wurzelkonsonanten um einen Guttural (8, 41 ‘Th, so fart die Form des Participe cine leichte Verdnderung Ist der weite Konsonant ein Gutural, so steht im Plualstam stat ein (vl § 6: PUY 90% DYE po%gtm seheiend De ee Ist der dritte Konsonant cin D ‘oder Fh, so hat das fog in den letzten been Silben satt TI3 boeh TI borat centiaufend nevia bérdiay nina borohé 1s der dite Warzsonsonant ein so wird er dann nicht ausgesproches, wenn er das Silbenende darstellen wide; im fg tet ein einfa! xp gore BNP goro'im RIP gare NIP goray 36 Wortschats Lektion § Substantive: bp gat 3-01) Stimme, Laut, Ton; bagAl ga: lat, mit lauter Stimme me (pL-tm) Baum, Fiokz B19 kérem (ptm) Weinberg pla ——schyeien, pt. pu go ecreiend lh senden, pt. 190 401e%h sendend nd’ pllanzes, pt. Bed nave pflanzend vasa"! hhinausgehen, herauskommen, (einen Ort) lassen (Ortsbestimmung mit min), pt. RS yo a am Sidenote vertu, wird der wee Stasoka der Nennorm hinausgehend, herauskommend, (einen Ort) ver Iassend ‘aay rip.) unter; anstelle von a (Kon}) weil, da, denn; das wenn, als rab (Adi, vie zahtreich, gro (Formen in $2) ‘Doungestacke 1) Ubersetzen Sie munich ns Hebrtische: Deer alte Mann zeht aus. Die Faust beim Planzen, Der Richter sendet. Das Volk rut aus ONY OD OWA 1 dare thas hae er baggan 2 we yyy nh 3 2 sgadélim ha esi “er beharim Oya WE Uy STR 3 ‘amunt rabbi ysobim bes ni PS a or oy 4 At hres s0bah mod ka T1@ ha‘ar 6g bog gd br bipa opus om 4 gash ma'ed ha'tbadah, artayy “hea Twp "> tye? mai rath? Ty TEATS “B 1. ri'im haddsbarim ba'end nom eo Swa oa v7 hammlek hat. smaha‘éstm ‘er eel hanna. mrdag me re Ten bas yop ond ow ONT 4) Obersetzen Sie scriftlich in Hebritche Der Konig schckt die Boten 2um Richter, der in der Stadt. Das Volk vert Jerusalem, weil de Hungersnot sehr grof ist Wer schret im Hause? Der Weinberg und der Garten sind nahe beim Haus Er sitat unter einem groBen Baum. Die Manner sind gut, und dle Knecht tind schlecht, Die Knechte sind besser als die Boten, Lesen Sie § 11 des Kaptels, Zur Laut und Schiflehre, Seiten XXVII-XXVINL {837 Die Seins-Priathation ‘Um auszusagen, dal ctvas exisier, verwendet das Hebrische des Wort” yé, das gewokn lich mit es gibt" isn (vorhanden/ds)" Ubereetet werden kan eos yer te Ex gibt einen Mana/Bs ist ein Mann ds, FDR Dyas i9ah Es gt eine Fraw sist cine Frau da ENON 07 yer nat Es pt Manners sind Manner de Numerus- und Genusverinderungen im Bezugswort sind ohne EinfluB auf die Form wnseres Wortes. Der entsprechende negative Ausdruck autet [3 “én: DETR ont Es gibt keinen Mann/Es ist kein Mann da FOR Ten Bah [Es gt keine Frau/Bs ist keine Frau da, Dieser Sattypus wird hfufg zum Ausdruck des Besitzesverhltnsses verwendet nd wee TR en lat Kase Der Mann hat kei Sit FIND One wr yer laRtah Die Frau hat einen Mann, Jn den frtberen Lektionen wurden Sitze behendel, dle eine priikative Ortsbestimmung centhicten (vg § 16). Des Subjekt aller verwendeten Beispiele, sowohl in der Lektin als auch ‘in den Ubungssticken, bestand in einem determinierten (meist dutch Artikel bestimmten) Nomen, Bidet man mun einen inhaltich analogen Satz, desten Subjekt aber unbestimmt ist, Wie twain Mann ist im Hla", so zeigt sich, da dieser praktisch einem Satz mit Seins ri dikation ,Es gibt einen Mann im Haus leichkommt. Daher sind Sitze, die das Sein aus ). Lelson 10 durch & eset, Diese Art von Verinderung dirfte dem Leser von frtiheren Beispiclen her bekannt sein (vl § 6) Dasselbe gt fr dle Verben I-gutt. (,mediae guturali), bei dene den Formen bdhrdh und baht & tata verwendet wird censwerte Form im Paradigma von Sma‘ (l-gut.: ,tertiae guturai") is orthographisches Kuriosum, Wahrscheinlich wollten die Punktatoren durch dese Schreibweise andeuten, dat die Form entwoder als MOED dd at (ohne Berdckictigung des Dagesch) oder als PMRW sda‘ (ohne Bericksichtigung des 2veiten «) gelesen werden ann, 549 Das Perfekt won 109 nadtan Dieses Verb ist ein Sonderfal: Das weite m des Stammes wird immer an den Anfangskonsonanten der Subjekisulfixe (Afformative) assimiliet. Merken Sie sich die ‘nachfolgenden Formen sorgflig beim Dagesch handelte sch um ein dagesch forte, e 2igt also eine Verdoppelung an 7 ntton gab nijond sie gaben TPN} ndtonth sie gab hy nayded da (ma. gabat rotate ibe (m.) gabe AM naiatt da (E) abst roqaten the (E) gabe shy naidat —_ichgab iM) nddnnd wi gaben {550 Der Plural des Substantivs (Fortsetzung) 8) Bei aveisibigen Substantiven mit der Lautfolge -dy- kommt es im Plurlstamm regelmabig2u einer Kentraktion: mt zbie—— Otbaum pL YT zeit bi od Widder ey tin Das Substantiv 7. bdvi (Haus) ist unregelmigig: ON. baum. Beachten Ste das (lange!) in einer geschiostenen, unbetonten Silbe; dies ist im Bibelhebriischen sonst praitsch unbekanne (vl. S. XXVL, An 2). by Es gibt viele weislige Substantive, deren Singula- und Pluralstamm identish snd. Dazu fehdren Substantive bei denen keine der beiden Silben von den Verinderungen betrofien ‘wird, die wirim Zusammenhang mit dem Substanti bigher behandet haben, 2B. TPR yon —am,Armer— pl OYPBN‘ebyOntm isa gibbor Krieger OrTiae gibbdrim PTE yuditg —_Gerechter BPS sadatgtm TRY ‘ammig Sule rTeay “amma Beachten Sie: Beide Siben solcher Substantive sind entweder geschlossen, oder se enthalten cinen unveranderichen, lagen Vokal “4 Leltion 10, 6) Eine Kleine Gruppe von Substantivenlautet im Singular auf -2h aus, Obwohl es sich bei ficsem Element nicht um ein Suffix, sondern um einen festen Bestandteil der Worswurzel handelt, fll es im Plralstamm weg Feld phony sagor TANI malineh Lager so mahiinds Substantive, die auf ein Partizip der Verben IILHe (mit 7 als ,drittem Wurzelkonsonanten" gl. aber § 41) zurdckgehen, len ebenfalls zu dieser Klasse: T° eh (Hin), pl. rim. {$51 Wortschatz ektion 10 Substantive: m3 -m) Krieger, Held my gb Hagel ‘Wasser (wie BYP pl arm —-mahuineh rignbea —milhamah Kampf, Krieg “IB pert ) Frucht Verben: “TR bahar ——suswilen, erwilen (mit Abicusativobjekt oder, nit Prapositonslabjekt 2 b>: “2703 bahar bf er bat mich ausgewahit) t6ten,erschlagen wissen, kena, erfahren nehmen sehen, bleiben, hintreten Priposition 4 vor (6rlch oder zilch; in és. Gegenwart Ubungssttcke 8) Konjugieren Sie im Perfekt: 37 1) Ubersetzen Sie mindlich ins Hebriishe: 1. Sie pflanzten viele Baume. Sie stand in der Nahe der Huser. Thr habt mich erwa Sic haben nicht dich erwalt Teh nahm das Geld Sie toteten den jungen Mann. * Zasammeagsctt us der Preston (x) und dem Suststiv 299 pain (Ge) bow. "9B pond (=k von: vg § 10 45 Leltion 10 7. Du () hast das Wasser genomamen, 8 Ihr (m. habt das Brot gogesen 9, Wirsandten die Boten zum Rieter ©) Obenseten Si 1 hinds ken go ‘haath Dory tha hag seagrrnig g w“2 nye x “eharnt haba Nari ‘poe hammdlek hla ome ‘tim gt heh ol rin din tommilimah ha. it abn nana ‘bentehain mf Sala kd ham ya exprbe ane 99 %0 hazel? ri hana ha ee? 8 ores iaahdh hth mchapat bana man BNO FE) wonton 010. ahh dant he on TIM ONT MB 10 Toan-by Sry 07} CreRE] wy Abba aE owyTD ONRRT MAY gy Syyg ayymby ao 3a Mie 2nd Tmpybea ov39 ova wey DTS ETS mage wy 4) Ubersetzen Sie schritch ns Hebrtische: Er pflanzte einen Baum mitten in diesen Garten Sie schricen mit later Stimme dieser tchweren Arbeit wegen Sie erwihten sich ein Land und wohnten dort Die Manner nahmen das Gold nd das Silber aus dem Tempel, Auch tteten sie die Propheten, die dort (waren). 5. Sie wae, daf jene Worte sehr schlecht (waren), ner der jungen Miner fel in der Schacht. Sie gaben mir Brot und Wasser, aber ch gab ihnen des Geld nich * Kouta (Sp-Sobstantive, de cle Metra von Phinomenen bealcten hen Mtg Airis im tel sich (her FI bad stat WR Sth und hem stat 9910): conse ad sensu engese 46 Lektion 11 552 Das Perfekt der Verben IT-Aleph: fp masa? mmazi(?é du (m,) fandost maga du (£) fandest VRE mapIeen ihe (C) ander masQ('it ich and dip md(nd_wirfanden BR] mapa(tem ihe (m) fandet Perfektformen der Verben III-Aleph die ein Konsonantisch anlautendes Suffix (Afformativ) enthalten, haben in der zweiten Stammsllbe stat des 2u erwartenden a ein a. Anders fvigedricit: Dore, wo das 8 ursprnglch cine Silbe echo, et et ausgefallen, und als Folge arauftrat beim Vokal eine Ersatedehnung ein, Das ist dort erhalten, wo es am Slbenanang ‘Meht, 2B, bei mdjo'th und mago'd, Beachten Sie aber: Auch wenn das ® nicht ausgesproc wird, rit es dennoch orthographisch in Erscheinung. Merken Sie sich auch, daB das dagesch lene imu 7. der Suffice (Afformative) fehl; denn es geht ihnen jetzt in der Aussprache kein Konsonant, sondern ein Voksl voraus (vg. §4 und 9) {$59 Der Paral des Substantivs (Fortsetzung) Der Stamm der meisten Feminina auf-ah bleibt im Plural unverndert sanah Ew sant ‘rah nani ero “amma ins “ammde ara mtoya berdkéy Dahemah May bahém Lektion 11 man whisk Enrag riwtan soba’ar Than pilah Gobet miben silly TQ milpahah = Familie MingwA migpahor FHingegen Substantive mit dem Muster KVKKaM? wie 1992 malkdh (KOnigin), bel denen die rnebeneinander stehenden Konsonanten nicht identi sind (also nicht das obenerwaly ‘amma, haben einen anderen Plralstamm: gb malka Konigin —pl_—ntaba_molakoy (Beachten Sie das 4!) Twat gibah Hoge! mavga gaba' TEI hepah Sehmach PaO ay Doch merken Sie sich MT miswah (Befehi), pl. migwot, bei dem das 2 ein Prax ned nicht ein Tell der Wrze it 54 Die Fragepartihel 7 hi ‘Sttze jeder Art lassen sch dadurch in Fragen verwandeln, da8 die Partikel 7] hat als Prt vor as erate Wort des Satzee Aitaloh hae... Hiat der Mann. gesandt? PRT Agta hab adres Vor Guituralenlautet die Form gewhnlich 7 ha rR] THT ha‘dmed hats Stott der Mann? Doch folgt auf den Guttual ein d oder en , so lautet die Form 7} hes SiR] he teats Hast du gegessen? Vor Nichigutturalen auf de ein 9 folg, autet die Form ebentals 1 ha BRBNST hakfolabiem ‘Hat inrgeschreben? egnen wir derselben Verdoppelung des nachfolgenden Kons wie ie beim Artikel anzutreffen is MANS hakkoyapiem Ist das Land gut? “Habe tr geschrieben? 555 Weiteres zu WR ‘tfer Wir haben in § 32 geschen, wie WR “ier eine Wortgruppe als Naherbestimmung (Attibut) ines davorstehenden Wortes markiert. Dies gt ahnlich auch fir Sitze, wie folgende Beispele igen: TBM ang Wwe FBT halon ‘Aer kateb ehaddabar - der Priester, der das Wort schrieb WRT Now why TET hammala der Bote, den der Kenig sande * k= Konsninty =a eo 8 Lettion 11 §56 Wortschatz Lektion 11 Substantive: wip sémey Sonne Oy ydeth = Mond 37D kokap (ph) Stern in Wolke borakah (ph. -0}) Segen, Segnung, anah—(pl-tm) Jahr sora (Pl 42) Weisung, Gesetz, das (mosasche bev. gtlich geoffenbarte) Gesetz (Thora) mast? ‘inden, anteefon bara’ ——_—_schaffen (nur von ghtlichem Schatfen) a rufen, nenneo; 2u sich rufen; erkléren, lau lesen (+ el jém. aurufen jdn. anrufen; + lo jdn, 20 sich rufen) ‘amar sagen, sprechen 1u()mor* steht vor einer direkten Rede nach Verben des Sagens (vgl im Deutschen Doppelpunkt plus Anfurungszeichen) Dongsstiicke 48). Bilden Si den Plural zu folgenden Substantiven (gemaB $53): TE sarah 01) Bedeingnis, = TY. “eh(H) Rat py “Olah C01) Brandopfer Tp fuga -6f)Satzang ‘IQR minha 42) Gabe, Opfer APB Simla of) Manel bay ‘lah 01) Sunghuh 3 rabah -01) Woste ASP qalaah (41) Fluch nina boedlah 22) Fungo 08 (i) Stabe FPN mailah-) Seite 79939 mamlakah (61) Kenigreicn +b) Ubersetzen Sie mindich ns Hebrische. Dann verwandeln Sie die Aussagen in Fragen. 1. Erstand vor dem Kénig, Sie erschlugen die Krieger in der Schacht. Thr (ea. wut, da Ich nahm die Frucht, Du hast uns gewait Wirhaben kein Wasser, Der reiche Mann hat Grotvie und Kamele, 2 lgntich nina ct vp 61149 at? v8. Lekton 11 8, Ihr seid zum Flu hinunter gogangen. 9. Du (m, hast das Brot ge ©) Ubersetzen Sie: vig 7bO3 3H AND wR OTT TY ag0 Siam weg NO] TTY 17 risba om) oF wpbo Ay OT Brey Ona raya ws ANSaro Era) orpiaa 193 OT wa yy Bb Tay we Sia Wy 8 oreTTTS ANbYT ax> Tob 3b aoe Ragone A PTT RB 79 wR OBIS OE TART Tata wa Tina Dp wy 10 BROS WE OATS “hep OY] ox) dy dips OYT-E waNT NI! 12 Lektion 12 §57 Das Perfekt der Verben II-He: 73 bandh 4) Ubersetzen Sie schriftich ins Hebrische: ha: —___ 1. Ersehuf die Sonne, den Mond und die Sterne. yg banh er baute 23 bana sie bauten 4. Dieser Sogen git (st) uns und jenen, welche inmten dieses Volkes wohnen (Pt Fras bantu (C) bautest, bonen ihr (t)bauet 5. Die Wolke stand dber der Erde, 6. Wo hater das Kleinvich gefunden? Der Konig ref den Propheten 2 sich, doch (und) der Prophet ging nicht zum Palast. & Brimertest du (m) dich dices Gesetzes und der Worte, die ich fr dich beim 7 der 3m. sg nicht um einen Wurzelkonsonanten, sondern um eine mater lection fur bincingeschrioben babe? {en Schlufvokal handel. Aue praktischen Grinden dbernehmen wir jedoch die herkémmliche ‘Terminologie und bezeichnen diese Verbaledaste als Verben I-He (vl § 41 und 506). [stein Verb IIL-He gleichzeitig ein Verb gut. so wird in der 2. pl. wie Ublch das 2 durch ein esetz (vg. $58); tammvokal der ersten Silbe verhlt sich ganz normal, Der Stamm selbst ist Wak, banat, bon, ban-); und nochmals ist daraut Beachten Sie: De verindetlch (6 hinzuweiten, da es sich ey tem the (mm) gingthinaut yoy lien ir (E) gingt hinaut Das Verb 773} haydh (sein) gehOrt dieser Klasse an und wird regelma er 2. pl. ste eigentimlicherweisestatt des dein BRE efter §58 Das Richtungssumix 7 ‘rit zu cinem Nomen das Suffix -0h, 90 wird dadurch die Bewegungsrichtung angezeigt. Dies ramen als aveh bei gewabnlichen Substantiven vor, bei letzten mit 4h (auch yHe locale genanat) ‘kommt sow bei Lelion der ohne Artikel, Dieses Sufix wird nie betont; dadurch kann es von der Femininendung ‘unterschieden werden, Da das RichtungstutSx -ah nur bei einer beschrinkten Zahl von Substantiven anzutrffen ist, lent man am besten jede Form einzeln und verzichtet auf cine Getalierte Analyse der rlativ geringfigigen Stammveranderungen, Im folgenden werden die ‘wichtigaten Worteraugefury, bei denen dieses Suffix gebruchlich ist: Ve “ees Land Erde ARR rah auf ie Erde ns Land, zur Erde, Boden mb bavi Haus mS) habbayaah bythe ‘umnachfns Haus 7a har Ay hahaa rah ins Gebirge, auf das Gebirge 20 in Richtung Waste, in die Waste in Richtungin die Stadt agT midbar = Woste 37 midbdrah a Stadt iy hatrah erg saméyim Himmel rita mivdyim — Agypten MIB migrdymah hastamaymnah Zum Himmel in Richtung Agyptea, rach Agypten Ser yortsald jim Jerusalem rmpSYT yordald(y)mah_in Richtungach J ‘sal dich Negev (char Te Paistins; der Stden ellgemein) faba hanndgbah —_Richtung NegewSiden Sey wal rik s'dah ins Totenreich (Toterest) Merten Sie sich besonders den Gebrauch dieses Sufixes bei Richtungsaverbien: Ty aah ——_wohia? (vg. 7 we) sma} sdmmah ——dortin(p.09 dor) Ta hdunah Bieter (vg 1D hier) ‘anlch auch bei Ausdeicken der Himmelsrchtung: det Norden R15 sMbnah nach Norden derOsen TB qéimah nach Onten derSiden YBN. demdnah nach Stiden Meer, ‘mpi ydmmah nach Westen, dex Westen rmeerwares {§59 Wortschatz Lektion 12 [N.Bz Die zwei hufigten alttestamentlichen Gottesbezeichnungen sind S7OR, “aim und TET yh: 32 Leleion 12 prvi ist der Form nach ein Purl, wird jedoch im allgemeinen als Singular gebraucht. Es ann ie Bedeutung ,Gtter" haben, wenn os pluralsch gebraucht wird; Gott" kann es pedeuten, wenn es als Singuler oder als Plural, mit oder ohne Artikel verwendet wird 3 ant int der Name Gottes. Avs Griinden der Ehrfurcht oder des Aberglaubens wurde Fri als ‘FR "Udondy (wérlich ,meine Herren", ymein Herr") gelesen. Bs ist nicht sicher, ivr dieser Brauch aufkam, doch kénnte es in vorchristicher Zeit gewesen sein. Die Mamoreten zegien diese Substitution dadurch an, daB sic die Vokale von ‘éid6ndy leicht verindert mit THT verbanden, dt alsyohowah = Jehova stammt aus der Newzeit. "rr. Die buestibiche (Fehi-)Deutung dieser Form Dieve beiden Worter sind lautich etwas ungew6halich, wenn sie mit Prifix-Pripesiionen verbunden werden: Das Anfangs- wird nicht ausgesprochen: porfoara_ be ahim mera ba(’)donay nba 1e(lchtm mi la(}dondy erfoea ke(iokim meng. ka(’)dondy Wer srvr als yahweh (= Jahwe; die walrscheinlichste Rekonstruktion der urspringlichen fhusprache) lesen mcht, muf daraufachten, da er dese Prdpositionen richtig vokalisier: bayahweh, lahweh usw Wenn der Nanme rrr in Verbindung mit “WE auftit wird TT als BYIDR gelesen und so punktiers 177. Dies soll beim Lesen die Wiederholung “dandy "iddndyverhinder. Substantive: Rar Bund, Vertrag, Abkommen ohn Guns, Gnade; Anmut raw) yataiah (ph. -09 Hilfe, ANB! iniah (ph) rede Verben: ney tun, machen, andeln, zustande bringen Fy seen mm fchneiden; 7°78. 799 einen Bund schleSen yo} fufbrechen, weiteriehen, reisen (Idiom; le ° Bedeutung: herausreier; Idiom durch nomad chen Hintergrund zu erkliren: ,Zelpflicke, her ausreilen + Zeite abbrechen » aufbrechen) Pripottionen: OP (qosammen) mit 2 b ‘wie, entsprechend mm oder: “TY ee bei, (zusammen) mit Merken Sie sich das Idiom "792.1 NY, 2B: ‘qba “Tua 1H TT] YD David fand Gnade beim Konig (Oéer: Der Kénig gewann David lieb) 1 Bingo popes (op 638, Are 1 in de a Hein (BHRIHS) ering mei ohne 879, 3 Lektion 12 Obungssticke 48) Obersetzen Sie mindlch ins Hebriische: ‘An jenem Tag schlof er mit em Konig einen Vertrag ab. Der Prophet gewann den Jungen lie Bin later Schall ero sich himmelwit. Sie zogen gegen die Stadt hinaut in Begletung des Volkes Sie bauten ein Haus an jenem Or Wer hat dieses Ubel (able Sache) verursacht (gemacht)? Hast du den Worten gema® gehandelt, die dort stehen (sind)? Die Frau fel 21 Boden, Sie zogen aus der Stadkmitte gegen den Berg ‘Auch jene Miner erinnerte sch nic. ») Obersetzens py ribtey mywr siaa7 ney 93 RD ove my! TN Fea BFR mow BUTT mee mp Wwe Te ane fap mat -9 oSorra Abra AR oy airy 738 we TD AT gS rh8h bona nT oN Te cheek! IASorM eNbene ETN my 3p OY “2 NAbYTT mp ANDY 2p ‘Obersetzen Sie schriftich ins Hebraische; 1. Werhat dir gesagt, da des Lager in der Nabe des Fisss sei? 2. Der Mann ist ein erechter Richter, 3. Hast du den Mond und die Sterne geschen? 4, Gott fand einen (nicht einen) gerechten Mann in der bésen Stadt. 5. Dies sind die Wort, die wir im Gesetz sah, 6, GroB und gust die Erde, die der HERR (jhwh) geschafen hat. 1. Das Volk 2g in jenem Jahr aus jenem Land hereus. 8. Der Konig war der Frau zugeneit (Die Frau fand Gnade bei... Lektion 13 {§ 60 Sitze mit substantivichem Pridikat Finer der einfachsten hebrlischen Sateypen ist derjenige, bei dem zwei Substantive (oder Substantifagungen) nebeneinanderstchen und eine Aussage (Pridikation darstelen: ata TY THF dawtd male 1 Davidist einguter Konig. ( Die Demonetrativpronomina RY hi’, 7 At” und ihre pluralihen Enteprechungen werden in solehon Sitzen oft in falgender Weite verwendet: aia 1b) wt Tr] david ha’ mle 0 David it ein guter Konig, vt 39 5 Try dawid mele 0b ha? Ein gutr Konig ist David ‘Zwar ist ce wabracheinlch, dali durch die Verwendung des Demonstraivpronament da oder das andere Satzgliedstirker hervorgehoben wird; doch sind wir nicht in der Lage, Nuencierung pr8ziser 2u erfasen, da wir fir das BibeDhebrische ja Keine Informenten zur Verfogung haben. Satz? dre Antwort auf die Frage , Wer ist ein guter KGnig? geben und 3 ‘Antwort au die Frage ,Was ist David?" wihrend 1 wohl einfach eine Tatsache feststelt, ohne in bestimmte Frage vorauszs S61 Das Verb hayah (sein) Bisher sind wir vier verschiedenen Typen von verblosen Sttzen begegnet 1 mit adjltivschem Priikat (§23) wry 3 Ob hats 2 mit pradikatver Ortsbestinmung(§ 16: “Saw hate babbapir 3. mit Seine Pradikat (§ 37) ew yer keep 4. mit substantivischem Prddikat (§ 60) ie WB 7] dawid melek sob Leltion 13, Bel keinem dieser Satztypen kommt irgendein spate Zeitbedeutung zum Ausrck. Die gemeinte Zeit st aus dem Kontext, in dem der Satz steht, zu erschieen. Alle dese Size Xnnen jedoch in Veralize verwandel werden, idem man das Verb 773] hdydh verwendet, das im Perfekt ie dione Zeitbedentung ener Form ht: 1 wey BO A haa hats 2 Wray A] Aayth AV babbdyig ‘Der Mann vari Haus 3 55 TO] hayah kesep Silber war vorhanden 4 aim TY mT TT dawidhayth mae oe David war ein ger Konig Der Mana war gut Jeder dieser Sétze kann durch 85 10" verneint werden. Beachten Sic: Bei 3 wird W* durch ‘AYy enetzt, und ein Sate mit negativer Seine-Pridikation wie 903 TH. (Es fist] kein Silber vorhanden) wird 20 995 M3] ¥5 (Es war kein.) In Sttzen des Typus te TOD A TT] dad haya lomélek ap figt die Praposition dem Verb des Seins die Bedeutungenuance von werden" bel, ao »David wurde ein guter Konig“ Inhaltich Ia8t sich zwar ein solcher Satz mit Typus 4 verbinden (zwei GrdBen werden cinander gleichgesett) Seiner Form nach gehdrt er jedoch 28 Typus 2 (mit Pap) -Merken Si sich auch den folgenden Gebrauch von: p> exaRd AIW TINT hayoxth nth labraham lost, was als Sara wurde Abrahams Frau oder ,Sara war Abrahams Frau" dbersetet werden kann Ersetzen wir dieses > orch ein 2, 20 wird der Gedanke yen j&s. Stat" odes in ji ‘Bigenschaft handetnd” ausgedricke: Sag WH WET TT haya hat Lannd'ar kota Der Mann war/wurde fr den Jungen wie ein Vater. Notirich kann > #99, als Vergangenheisform zu W, verwendet werden, um das Besites verhilinis (,haben‘) in der Vergangenheit auszudricken (yg. § 37) BTPANY WR TT Ayah o'nl'abrtham ‘Abraham hatte Kleinvieh, Sttze, in denen das Partizip die Rolle des Pridikatsinnehat, wie 319 U8] Der Mann ‘svar beim Schreiben", werden nur sete durch 77] umgeformt. Warum dies sich so verh ‘wird larer, wenn wir uns mit der Syntax der hebraischen Erzlhlsprache befassen 62 Plural des Substantvs (Sehlus) Feminine Substantive aut, 2B. solche au -af ~y -ef 2, tf oder -af, weisen im Plual eine Vieifalt von Eigentamichkeiten aut. Die nachgenanaten Worter reprisentieren dese Gruppe Lekaion 13 in ausrechender Weise, Die Formen misen einseln gclemt werden; dean kines dieser ‘Werte gehart einem hdutigen Typus an 73 bat Tocher ping nae meen haya Sinde mre haya'te nh delet Tur ning] dolatds (du. oro dal MyBO mitméet ——-Verpichuung —nYWBWHA mitmaroy nm Zeit RY ttn Pe nt Speer Dray hint mobo maltay Konigum nb malknde § 63 Wortschatz Lektion Substantive: REST hagacye (pl zFBUN Sunde (L) By lm (pl) Traum 3 bat (pu ring) Tooker TER “emdh—_Seecken TBD sphah (ph. -) Slavin, Maga (6.. $59) TMP "aah (pLunrogeln, MEW "ahe) Maga, Savi Verben TI hayah sein, werden (+9) Moy faa” ——_sangen (gegen: ») bg fdlam = trhumen 7B) itkad angen cionetmen Ubungssticke 8) Obersetzen Sie mindlich ine Hebrizche: ‘Samuel ist ein gerechter Richter Jerusalem ist eine grofe Stade. Dieser Knecht ist ein gerechter Mana, Die Sonne und der Mond sind am (im) Himmel Der Segen, den er aussprac, ist gut Die Wolke ist sehr grof, Es git viele Sterne am (im) Himmel Erhat viele Tochter Die Krieger sind im Lager Setzen Sie die Sttze der Ubung ain die Vergangenheit. Verwenden Sie dabei das Verb 7. Lektion 13 ©), Obersetzen Sie JF 78 OUTRO AT YS wR Em"TTAR TED onan wy otdgn An obo “ngdy nso ep dR MMB TR AIOE mrev wey “9 Byy-by nbra mary nn} ‘mor mia} ng “> DY wean Sea oy) ry xo urn UIST by Abe AEE Lektion 14 Bribe meby wy Mean in? Boy wwe ote mE) wR EAT wwes AND ©), bersewen Se schitlic ins Hebrsche 1. Wirabea mit ictem Volk keinen Bund geschlossen. Es war keine Freude in dr Stadt an jenem Tap Wir fanden keine Guat vor dem (in den Augen des) Propheten Wohaben sie dich gefunden? Diese Worte nde profer Sepe fr das Volk Die beiden Verben > gam (aufstehen) und N12 bd” (kommen) gehdren einem never Der Konig inten gorocer una esher Mann, bieher noch nicht erwihnten Warzchypus an. Diese Verbea haben grundsitich ~ was ire Verbaleron anbelangt — zveikonsonantche Wurzen; doch d sic manchmal mit Nomina in Verbindung gebracht werden ie cine zwete Form dersclben Warzel mit einem Waw oder Jd in des Mite baben, fat man diese Wurzln in det tradidonelen Grammatie als Verbal- ince TLWaw oder T-lod (,mediae Walla") mammmen. Man nennt sie auch ,hohle ‘Warzein In den Standardworterbichern fr das Bbehebrlsche werden die been Verben unter den Wurzeln 7p baw. X12 aufgefuhr.! Worn sch die Wurasin U-Waw und U-Jod unereceiden, wird ee spiter (§ 124) beim Einfhrenbestinmter anderer Formen deutch Im Perfekt veralten sie sich gleich, doch bei der Neanform werden sie durch (2B. 9) und * (@B.0°W) unterschieden, OP wird als Sandardbespil deser Kase verwendet: $64 Das Perfekt von ONP gam und xa bo" BP aim erstandaut 32h gina siestanden aut mg lth sie stand aut eb gimid v(m) sandest aut amin oe) sande nt TED gant dn (E)standest ant | YRD gomtén inf) sande aut -mi32 qdmit ich stand auf 2 qdmnd wir standen auf Beachten Sie: Der Stammvokal ist auBerhalb der 3. Person durchweg kurz. Die Lange des ‘Stammokals hingt fast wollstindg davon ab, ob die Stammsibe geschloscen oder offen it. Im (Gegensatz 2u den bisher gelernten Verben bleibt hier der Akzent in der 3... und der 3. pl auf dem Stamm, Da xa cin & als ltzten Worzekonsonenten het, begegnen wit hier erseben Art von Abwchung wie bei 73 (§52)-DasvolstinigeParadigma dese wichigen Verbes awe: Loktion 14 RB ba erkam ae sie kamen mgd bd'ah —slekam BRD b(t —du(om)kamst| ey bal") ——_ irom.) kam Ta ba()e —du(€)kamat | RQ. baleen ihe (C) kame [meh bac ict kam wah dC nd wir kamen Der Stamm des Parti ist dem der 3. m5 pt. gleich: ee | —___}|___ FF Radin autehend Brag gam Te gamah Rye 4amdr Die Betonung dieser Formen it normal, also auf der Ultima (Schlusibe). Beachten Sie: Das P&E. sg- wird von der 3. 5g. pf. lediglich durch die Betonung unterscieden: 703 qdmah sie stand aut, doch M92 gama ,aufstchend (€ sg). Einen Satz wie Bp EN] hats gam ‘kbnnen wir ~ es sei denn, wir wa8ten um den Kentext, in dem der Satz vorkomamt ~ als ,der ‘Mann stand au (pt) oder yder Mann ist dabel, aufrustehen" (pt) abersetzen, Das einige Kriterium, das bei isolierten Satzen anwendbar is, ist die Wortstellung: Das Perfekt steht Ihluiger vor dem Subjekt das Partizip cher dahinter. Bei der Verbform des obigen Setzes handel ex sch — ohne weitere Angaben — also walvschelnlicher um ein P {§65 Die Prapositionen ya min und > ko mit Pronominelsuffizen ‘Hn mimménnt yon mir a2 mimmdnnd von une "1 minmakd von dir (m) 533 mikkem von eueh (m.) Ia mine — von air (£) BE mikken vom euch) 399° mimménnd von ihm B12 mehem von ihnen (m) 722 mimménnah voninr | 19. mhen raha mahénnan > vontinen 0) STB kamdnt wie ID kamdnd wie wir N82 kamdka wie du(m) 532 kak wie ihe (m) 7Tm3 kamdk wie du(€) me wie ihr (£) wii) kamdha—wieer 559 (m.) AD kamdha WR kaher wie ie (£) Die mit diesen beiden Prapositionen verbundenen Pronominalufixeunterscheien sich etwas von den bisher durchgenommenen. Zwer sind Vergeiche nitalch, doch lemt man diese Formen am besten als neues Paradigms, o Lektion 14 Die Formen kamdnt sw. ken mit einer Ar pronominalem Sinn ,jemand wie ich wow verwendet werden YaMa HED PH en tamaha baer Es gibt niemanden im Land wie tha cert Bagi nicht seineypleichen im Land 566 Yo kat Das Wort 92 kal entprsh je nach Konstrution dem deutschen ,jed(r" oder lle" bw. pderlilios ganze“. Es wid nicht Deiter und get dem nfher 2 bestimmenden Substantv ‘ora entweder it es mit diesem durch maggép (als “59 Kol.) verbunden, oder et wird as separates Wort (93 kai) verwendet Dic untenstchenden Beispiele zeigen den tpischen Gebraue dieses Wores. Beaten Sie sorgaig den Unterschied zwischen der Konstuktn, die mit,jede()" und derjenigen emit alo" baw. det/edas ganze bers wt. 8) 2ikibere Substantive: Bibp told jeder Ta, jeden Tag, igich othayim der ganze Tag, den ganzzn Tag Jolheyydim alle Tage oltre ———_jede Stadt othatr di ganze Stadt tothe alle Std 3) unahibares Substante ol-Bkel —_jode (Art von) Nahrung qT olsh'dkel_ alle Nahrung, dc gesamte Nahrung Der Avsdruck "WAWDD kolifer wid als zusammengeseztes Relativum mit det Bedeutung alles, was" verwendet. Hat sie Rollecines Akiwsstvabjekts so seh cin - davr: TRE TWN-HITA 1 HN nda de kolser gana Er gab hm ales, ws ererworben bat. Zasammen mit einem Adjekv hat 9D die Funktion cine Indeinitronomens WADE kobhadas —egend) erwas Neues (negir: nichts Neves) $67 Wortchatz Llaion 4 Substantive: 33 bat (pL unregelm 0°43) Gels, Gerit, Werkzeug 2p Abend we (0) Tech a Morgen =p sufstchen; zustande kommen; Bestand haben oy seven seen gen xa omen, hineingehen (darauf kan ene nomizale Onubestinmung ohne Pep. fg) ow fasten ™ als Fremder (Gast, Schutzbarger) npg trinken Andee: Dad (Prip,) bis mu; (Kon) bis be ‘Doungssticke 2) tenon ie mnt Hine Lektion 15 2. Esgibt niemand wie us. 3. Ernahm uns das Geld weg (yon un). 4 Hast du (Schon) eine Frau wise gesehen? 5. im ganzen Land, das vor dem Votkist 6. jede Freud und jede Befteung de ich euch geschenkt hal 7. alle Sinden, diet begangen (gesting) habe jeder Bund, den ich mit dem Vole geschlossen habe alles Gold nd als Siber Bei der Warzel dieses Verbelypus sind der aweite und dritte Konsonant identich Das 10, alles, was mie gb (at mist) Perfekt ave ») Obersetzn Sie oe - __ 367 win oFab ap Noy mak 390 stbab —ergingherum 12RD sdbabd sie gingen herum 2p one anxye xy aDbET-hy ovbsr B39 sabobdh sic ging hemim abyrrs vey bier Soe) my on apsan agra ES BIRD sabbéid dum) gingstherum | RISD sabboeem ir (m.) ging herum magma myws Ty YA subbér —du(C)gingstherum | WAND sabbofen ihe (£) gingtherum xb wrhy wy apd wise Oy Eros wee L ich ging heruen ‘ath sabbdnd wir gingen herum ARI gy Tina OMEN owaC) Tok Hi begegnen wir ciner neven Besonderbeit: Vor allen konsonsntisch anlautenden Sutfxen yon DNB? "We MEIN Nab ne lautet der Stamm sabbd-. In dbrigen sind dle Formen weitgehend normal niga ia 92 way mA OATH o9 we 203 Saxon ob owacy mp bb 032 anang “wee wey AT 5.68 Das Perfekt von 239 sdbab Handel es sich bei den beiden letzten Wurzelkonsonanten um einen Guitural oder ein r, 50 blebs die ervartete Verdoppelung aus, und beim Vokal ttt eine Erestadehnung ein (gl. § 5): ©), Ubersetzen Sc scritich ins Hebrlische: ‘arar—erverhuchte TY trond sieverfucten 1. Siesah die Miner nicht, die auf dem Weg zur Stadt waren (= die zur Stadt kamen). ‘arth sieverfuchte 2, Die Geretten fasten Tag und Nacht A ‘ardtd—du(m)verfucheest | entry “arden te (m) verfuchter 3. Gott hat uns heute einen groBen Sieg geschenkt Tine “ard du (£) verfuchtest TT “drduen ir (E)verfluchtet 4, Am Abend machte er sich auf den Weg (aufbrechen) nach Jerusalem, ‘trig’ ienverfuehte trbnd—_wicverfucten 6 Jahwe it Got, und Keiner ist wie er auf dr Erde und im Himmel ——_—— Sie stelten einen groen Tisch vor dem Konig aut Sie saBen die ganze Nacht dort bis zum Morgen Zahireich und grof sind dle Sinden, de wir begangen haben, * Dies Vetus st sch unter dom Namen Avia” (97) der erba mete rd gente am, me mt verdoppeten meen Ra eka, 6 Lektion 15, $69 Die Prapositionen 2 “im und “7x ‘f- mit Sutixen “BD mmf mit mir 39 mmnd mit une 129 nmaks mit dic (m.) 83RD mmdkem mit euch (m) TBD immak mia (€) TBR. “maken miteveh 6) ‘a0 mmo mith, 9 immam — mitihnen (m.) 7D immah mine YBY_ man mitihnen (£) ine ebenso dbliche Variante zur 1. sg. ist “HpY ‘imma (mit mit), zar 3. m. pl (OD ‘immam) B12 “mmahem (zit thoen on), TR at nit mir shee ind mit une THN waka mit air(m) BQN itakem mit euch (m) sit euch (0)] mitihnen (m_) mitinnen ()) Beachten Sie den eigentimlichen Unterschied2wischen O32 (@!) und BN (2). (HR ag rit ir €)) DPR taken wm ia nit ihm ODN adm ANN wah mit iar DER tan § 70 Abschliefende Bemerkungen x8 Wit Da "Wis im Hebraischen normalerweise nicht von einer Pipostion regiert wird, maf das, was dem deutschen yweleiem", yf welchen” usw. entsprcht, auf andere Weise ausgedrickt werden, Dies geschieht dadurch, da innerhalb des Relatisatzes cin zurickweisendes (,ansphorisches") Pronomen verwendet wird, wie die nachfolgenden Beispiele deutch ‘machen (zu ,wovon gis. §32 , Aum. I; ygl uch mundartliches wo"): er Mann, dem ich das Silber gab > der Mann, wovon gilt ich gab ihm das Silber (gl: der Mann, ,wo"ich das Silber ihm gab) apdocns 1b onty wR omy ie Stadt, aus der se kamen Taba wy; WE VET der Mann, ml dem sie zusammen snes 197 “WE OWT ats ‘er asda 10 er hakésep > die Stadt, wovon gil se kamen aus ihr hr “eryase'd mimménnah der Mann, woven gilt sie salen mit thm hat iberyasoba is ‘Wo dies inhaitich angebracht ist, kann das Pronomen dutch die Adverbien © und rgd) cersett werden die Sta, der er wohnte by ae wR Ty > die Stadt, woven gilt er wohnte dnt attr "ier yasab sam die Stadt, n die er 20g > die Sta, wovon gilt er 208 dorthin rin oy “wx ry a'r er halk Simona, ‘Wenn sich Wt auf das Akixusativobjekt des Verbs (des Relativsatzes)bezicht, ist die Setzung des zurdckweisenden Pronomens fakulta 6 Lektion 15, der Mann, den ich sandte + der Mann, wovon gt ich sandte (itn) WR WIR] Aa iter salah 40 oder einfach (normaler Gebravch): smtp WR WRT AaN iter salah Der bisher behandelte, mehr oder weniger normative Gebrauch von TWN (6 32 u. 55) cntspricht weitgehend dem des deutschen Relativpronomens. Nun gibt es aber manche ‘Vorkommen von "®Y, die sch nicht in unser bisheriges Schema einordnen lassen. Die meisten Gieser Verwendungsweisen lascen sich problemlos deuten, wenn man sich die beiden folgenden allgemeinen Gebravchstendenzen von "OX merkt: 1. WR tritt hufig mit der relavischen Bedeutung ,as, was" oA auf. Bei dieser Verwendungeweise kann es am Anfang eines Teiatzes sehen und die Rolle einer Konjunktion mit der Bedeutung ,(die Tatsache), daf ianehaben; ofter ist es avch als dave" oder durch irgendeine andere unterordnende deutsche Konjunktion mu dbersetzen. Eine erschdpfende Darstellung all dieser unabhingigen pronominalen und konjunktion Aaalichen Verwendungakassen wirde den Rahmen einer Elementargrammatiksprengen. 2 Da "WY eine unabhngige pronominale Funktion (das, was") haben Kann, steht es cenigegen dem normalen Gebrauch gelegentich in Verbindung mit einer vorausgehenden Pripoiton. Diese beiden Tendenzen haben dazu gefihr, dali WH hug ale T ‘Ausdruckes aut ines konjunktionalen ‘yl'an “Ster weil (w. wegen der Tatsace, da) ‘ahire ter nachdem WORD ha'ifer als; wel; wie Noch cine letzte Bemerkung 2 den Relatiaitzen: Zar sind sie zumeist durch “We sekennzeichnet; doch ist e= auch mégich, cinen Teisate zum Naherbestinmen eines ‘vorausgehenden Nomens zu verwende, ohne da8 dabei ds rlatvsche Verilnis formal gekeanzrichne wird (asyndetscher Gebrauch): Geni5,13 OAD NS 7A inelnem Land, das, not hnen ghd 1Sam69 3 Ty] x1 IPA Eswar ein Zul,as, us widerfahren ist. Diese Relatvatzart ist in der Poesie hbuiger ls inde Pose, auch huge nach einem nicht ER WAS why wR PT nat rags “Wy OE NS yy tay ONT “nd ANT AySa She’ on TX 3 TWha OH BN Bh agp tixdy TS WAY obs op amy mim tao nian smeby -3 meng hws yey ns agg Oak SEW TWN OTT] “Tk TI SUR WIAD MUTA Brake aap > wy Oy THAT SY wey Spi Sys bo-ne inpb-on ey-ns 13> 9 72 OD Tay we MED An OYT~b3y NIT ETM way IPSS 10 Obersetzen Sie schrftich ins Hebritche: 1, Lett ist besser als Fisternis, 2. Hast du die Worte vergesen, die ich fir dich ns Buch geschricben habe? 3. Ich habe alle Gesetze und alle Gebote, dle du mir gegeben hast, bertreten 4: Jahwe verfucht die base Stadt und alle bisen Leute, die darin waren, 5. Bs gibt keine Feinde in diesem Lande 6 Der alte Mann gab mir einen guten Rat, denn er wutte, da ich jene baten Dinge nicht gotan hate, Lektion 16 § 72 Die Constructus-Verbindung Im Bibelhebrschen gibt es keine eigentlchen Kasusformen,Inhate, welehe Sprachen wie das Deutsche dureh Akikusatv- und Dativformen ausdricken, werden im Bibelhebrlschen — wie in § 27f gesehen — teilveise durch Prapositonen signalisert. Vergleichbare Phinomene finden sich 2B. auch im FransBsichen ("als Bntsprechung san dewachen Datv) oder tm Englschen (,to"). Dem Verhilnis, das das Deutsche durch den Genitv, das Franatsische durch ye" oder das Englische durch ,of* nusdrckt, st im Bibelhebriischen keine besondere Form zugeordnet; s kommt durch die sogenannte ,Constructu-Verbindung" zum Austruck want Dip gélhannabt IR WHE meek hares ie Stimme des Propheten er Konig des Landes Wie diese Belpile zeigen, kann das bloe Nebeneinanderstchen zweier Substantive ein Ver halnis mit syntaktischer Bedeutung anzeigen, Man sagt, das erste Substanti einer solchen Verbindung stehe im ,status constructs". Modemere Terminologien bezeichnen dieses ‘manchma als ,gebundene” Form, Der Gegensatz dazu wire die ,feie" oder ,normale" Form (berkémmlich status absolut"), die auBerbalb dieser Verbindung gebreucht wird Die Constructus-Form eines Substantive untertcheidt sich in vielen Fallen von der Absolut Form. Dieser Unterschied hingt damit zusammen, daf die Constrvctus-Verbindung 21 Tos. verschiebungen fhren kann: das erste Substantv verliert den Hlauptton; es wird zum Prokl- tkon des zweiten Substantivs, db. das zweite hat den Hauptton, wilend das erste schwécher botont ist (vg § 155a). Das erste kann den Ton volig veriren, wie normelerweise 72 (beachten Sie das maqaép): mB ben-hammlek der Sohn des Kénigs Lektion 16 ‘Doch héufiger belt das erste Substantv seinen Ton: yay Wb malek hares der Konig des Landes \Wichtiger als der Tonunterschied ist jedoch die Verinderung der Vokalisation, di bei vielen ‘Wortern eintrit RbT 737 dabar hammélek Darauf werden wir welter unten zurickkommen, das Wort des Konigs ‘Nur da letzte Substantveines Constrocts-Verbindung kana den bestimmten Arik! haben. Die Determinirthet der Verbindung hing vom weiten Substantiv ab: ist dieses letrminiry) ote ach das este Substntt age gtlhannabt” ‘oxo Dip gl soma’! aber: a Sip abla” ie time des Propheten ie Simme Samuels cine Stimme eines Prophe Die Substantive der Constructus-Verbindung sind slso in der deutschen Obersetzung im al- gemeinen als ,deridie/das .. desider" (beide determiniet) oder als einfeine .. einesleinec™ (oeide nicht determiniert) zu beriksichtigen. Um deutlch 2u machen, daf das erste Glied nicht determiniert, das xwelte aber determiniert ist (,einfeine .. desider"), verwendet das Bibelhebriische eine Konstruktion mit der Priposiion > (mit oder ohne "W¥) in Verbindung mit der normalen Form (stats absolutus: ‘TBE OWN) BT bar (ater) lamimdlok in Wort des Kenge SHI} “WARD mime lad cin Palm Davis Beide Glieder der Constructus-Verbindung kinnen in den Plural gesetzt werden. Die be- sonderen Plural-Constract-Pormen werden in Lektion 18 behandelt. Zundchst merken Sie sich, da8 "137 dipré die Constructus-Form von O™I2T ist: CIID BT daar hanna, WET AT dre hannape EWTHT TET ibd harnabt'tm das Wort der Propheten die Worte des Propheten die Worte der Propheten Sl ea Adjektv eines der beiden Substantive der Verbiadung ntherbestimmen, so stcht es hinter er ganzen Verbindsng. Dabei Kinnen atch bestimmte Mehrdeutigkeiten cnistchen Doch gent in der Regel die Obeeistinmung in Numerus und Genus ode der allgemeine Zusammenbang, um deutch zu machen, was gemeat ist. Vergewisern Si sic, daf Sic alle nacfolgenden Beispile genau verstehen (MR und °Z} sind de Constrctus Formen von 79% und O23} ROBT 127 das Wort des btsen Propheten aider: das bse Wort des Propheten ™ deceterminirt pita Sabet (877, Ana.) 1 mit Ace, 2 malt Pronominauis (85), 3. im conc vor einem determllren Asrock, 4 at Egeename 6 Lelaion 16 Dy die bosen Worte des Propheten 7) EACGET BT das Wort der bésen Propheten Stun on AR die Frau des guten Manes die gute Frau des Manes die schOnen Frauen des Mannes BWR Yd Frauen der schinen Manner Werden zwei Adjektive gebraucht, s0 bestimmen diese nur das eine der beiden Substantive nner und nicht etwajedes Adjektv je ein Substantv nom aia 3b8 die Worte des guten und gerectten Kénigs Ee wIT aIET TAT ITT die guten und gerechten Worte des Konigs Die Constractus-Verbindung kann auf drei oder mehr Substantive ausgedeht we sind Verbindungen mit vier oder mehr Glider sehr slten: NTaSI~TB Tg die Prau des Sohnes des Propheten Dieselben Regeln hinschich Determination und Naherbestimmung durch Adjective geiten auch her. Gelegentlch — gewhnlich infesten Ausdricken — kommt es vor, da statt des ersten oder es zweiten Substantivs einer Constractus-Verbindung eine langere Fugung steht Die nachfol- fgenden KombinationsTypen gelten als syntaktisch unregelmafig; Sic solten sie in den ‘Ubungsticken nicht verwenden ain C807 Teh der Konig des Himmels und der Erde (sit des zweiten Substantvsstchen zwei Substantive) TBAT “wy TAT ie Worte und Taten des Konigs (ctatt des ersten Substantive stehen zwei Substantive) Pgpa nny die Frevde der (oder: in der) Emte (beim zveiten Substantv steht eine Priposition, moglcherweise unter dem Einful des Verbaliioms 3 Ma ,sich freven an") [Bin aktives Partiaip kann (a) als Verb mit dem nachfolgenden Objekt verbunden werden: TINT WL der, der das Gesete (jetzt gerade) halt (Oder es kann (b) als Substantiv in einer Constructus-Verbindung erseheinen IyAMT “BD der, der das Geset (llgemein) ht ‘Wie angedeutet,findet sich hduflg ein Bedeutungsunterschied: Als Verb bezeichnet es einen irkichen, bestimmten Vorgang, ls Substantv ist sallgemein,nicht-sperifich Die genaue Bedeutung der Constructus-Verbindung ist nicht leicht zu definieren. Wihrend cine Ubersetzung im Sinne eines Genii der Sohn des Konigs, ,des Kenigs Sohn" usw. oft seni, gibt es viele Fille, in denen im Deutschen eine Adjektivfdgung oder ein zusammenge setztes Substantiv (Substantive in umgekehrier Reihenfolge!) besser pat: Lektion 16 TAR M> cine steinerme TafeVeine Steintafel TBAT MD le stinerne Tafe/de teintafel (BI 7 einheliger Berg orb “bp cin WassergefiB Der Lemende sollte sich merken, da in einer Constr durch das 2veite auf ingendeine Weise niher bestinme wird. Davon ausgehen: so Ubersetzen, wie es Kontert und deutscher Sprachgebrauch nahelegen. Man salt sch aicht sllavisch au eine einzige Obersetzungeweisebeschranken, us-Verbindung das erste Substantiv alte er dana {87 Die Singularform des constructus Die Constructus Singular-Form eines Substantive (die Feminina auf dh und ein paar weitere ausgeschlossen) lft sich nach folgenden Regeln von der Absolutus-Form ableiten: 1. Unbetontes é und @ werden durch» ereetzt (gl. Verktreungsregel A, $5) 2. @ineiner geschlossenen Endkilbe wird durch a ersetl 3. #neiner geschlossenen Endsibe bleibt unverindert; doch bei einer Kleinen Gruppe von Wortern wird ex durcha erste. Beispicle 2u den hiuigsten Substantiviypen: abouts constructs angewance Regel ad ad Hand 2 DG dad mogim Ort 1 wa} nape rab” Prophet 1 33RD kaka Koka Stern 2 Sp natal hdkal —PalssTempel 2 900 mifpar rmispay Rect 2 3B ganndb nna Died 2 3 dobar Wort Tund2 Bt zaqan Aster 1 und 3 (Anderang) Be ope Richter keine Anderung) ab ‘epap Here und 8 mélek nig ene 7 séper Buch eine (das beton) oui nd'ar Tange ine {$74 Wortschatz Letion 16 Lektion 16, Subetantive: 8 en (Lim) Stein (£) Ty dag (pl tm) Fisch (dae Pemininum M3]. dagah wird ale Kolektivum — ,Fische" — verwendet) cai (ohne pl.) Hate mya (pL D°B! yammin) Meer; 7195 94 ‘warts, nach Westen (gh $58) mm (ph 49) Tate TNA mald(‘kah Beschafigung, Arbeit “sw op (chine pl, Kollektivar) Vogel eg deeb Gras, Kraus bg sdlem = (ph.-fm) Bild, Abbi WD kahen (phim) Priester Verben: ay star (etwas) zerbrechen van hdren; zubdren, achten aut (+D8/2} UBD Sipb/bpa gehorchen aba autbOren (mit: Ya), ruhen Andere: Ummah —_warum? (vor den Gutturalen 8,71 und Y wird die 3 lamdh vevoreugt) Obungssticke 4) Biden Sie dence. eg der folgenden Substuntive (gem Regel). ak a re oe am $03 a a 7 mt on} bp 7: We ye ea 'b) Ubersetzen Sie mUnlich ins Hebraische: cin iberes Gels er Berg Jahwes «das Kamel des Mannes {der Garten der Frau er Tempel der Stadt er Traum des Jungen das Silber der Manner die time des Knechis 5 6 Lotion 16 9. der Sterne Licht 10 das Brot des Kindes 6) Obersetzen Sie 2 bP atan 1983 Tab Rn OT B ToyT TH7 OS 27 oR OR ora a7 Sra oon Be AOS BM Bs rer . 6) Obereten Si seg orp Ty “DAR Spd ayy way xd yy in yy xo) TR Mn eT ap Foxberm apap mab vn vp yy xb) bi OE IND MVD 793 ob fy we ny andar iva ey eybya aw agbe® manga an nba wayne ap Tg 8) mpi ed ygben-by Apna Seen yon op ney wy orb ome we Obsa-nes was Rby pag “nD Ng20-59 OY OY “wR ToT AT sang bip-by vey xb ohm THAD yb AAC med pgp mn ayia osm obey phy owe ayy on tue abo: BT? 1m wR. ‘Ubersetzen Si schrftich ins Hebrische: Er dberquerte die Stadstate. ‘Warum hast du mich dem Feindtberlassen? Wer hat dieses Geft8 zerbrachen? Er verfluchte uns, wel wir das Wort des Gesetzes vergessen hatten Der bose Konig nahm das Jerusalemer Valk gefangen. [Erhat mich verlassen, welch gegen ihn gestndigt und nicht auf hn geht hate Sie ruten bis zum Abend nicht. Lektion 17 {§75 Der Constractus Singular: schwicher vertretene Typen 4) Dic beiden Worter 398 und ME haben im constructus ein Sulfis, 4; der Stammvokal wid regelig gels: ay ab ae Vater re ah uN Bruder 1) Alle Substantive des Masters 973 und my weiscu im custructus epeimaig eine Kon traktion (ay @ und ave +) aut gl. $50): md bay ca: aber Haus mb mdwes ia mér Tod ¢)_ Die Constructus-Form von 72 wird gewdhnlich mit dem nachfolgenden Wort verbunden: “Tp (tite), Bine ahniche Form gibt es auch 2u 00: “DI doch kommt sie viel weniger hdufig 4) Bine kleine Anzahl von Werter, die formal mit dem Typus 12Y (cs. zagan) verbunden sind, wesen eine ungewohliche Constructut-Form auf zu diesen zAhlen pd ke Schulter TIE yee ‘Oberschenkel )_ Substantive auf eh lauten im constructs auf -¢h aus. Die dbrgen Verinderungen richten sich nach den angegebenen Regel FIP digek cas odth eid THD malingh — FAN mahindh = Lager Es gibt eine ganze Anzahl andererscheinbarer Ausnalmen zu den in Lektion 16 angegebenea Grundregeln. Doch keine davon it hkufig genug, um einen Typus zu begrnden.Solche ver cinzelten Abweichungen werden jeweil bel Bedarf in den Wortchatzangaben vermerkt. Lekeion {76 Der Constructus Singular der Feminina auth Die Endung ah wird durch -atersetz. Im brigen gelten die in Lektion 16 eingetihrten Regeln (673) anak Jab POY Sonat Regel 1 ‘aah Ratschlag MSY ay——Regel ‘malkth Kenigin 95 malar Keine weitere Anderung ‘bd'ah Entra PETA tab’at ine weitere Anderung ‘epilah Gebet_ ban pillar Keine weitere Anderung Dorakah Seg OTD birkar —_-Regel 1 und Sehwa-Regel (§ nobélah Leiche 3 niblag wie bei Die letzten beiden Beispiele sliten keine Schwerigkeiten bereiten: Die Verkiicung des 4 ru 2 nach Regel 1 wirde *barakar und *nabolat ergeben, was aber aufgrund der Schwa-Regel ma Dikat wn niblat wid. Zwei Normabweichungen kommen recht hug vor 1. Die meisten deisibigen Substantive, die mit einer gesclossenen Silbe beginnen, haben cine Constructus-Form, die auf der zweitletztenSibe (Panultma) betot wid riggbsa milkamah cs: mon milhémes Kamp TQ miSpahah node mitpdhar Familie 2. Manchmal ttt de erwartete Verktirung von @ oder € mua nicht ein, Daftr It sich kaum Regel formuliren; es wird jewels besonders daraufhingewicsen QT break O12 boekar Teich 3 nth Oy sarap Bearings Die meisten Feminina, di im status absolut a 41 usw, auslauten, bleiben im constructs unverindert. Solche, die sch richten sich dabei nach den Re Die Constructus-Form von IBN (Frav) ist wile uaregelmiig: A “te. 877 Wortschats Lektion 17 Substantive: YP} ragt*" ———_Himmelgewébe, Fimament® FIZ? yabbasth —trockenes Land (cs. n#7$°) BE ab (p10 Vater; Vortanr * sine verglctibareConstroctasForm at auch END mol ah (Bscatigung) TORE mA et 2 Nach Lambin (und vielen andrea rschrn te in der Gnesi nichelend afte Beprencing ech appreniyconsered ssl bare). Andee (allem konervative)Foncher ween daa, at cus Bedetunslement der Feige ict nachvoer i als Bedestng verde Avoehmung” dem ‘brave er Wurm besten geet. ice Speer [Heruigete] ™ "ah (pL unregeim: 0°78 ‘alm) Bruder ben (pl unregelo: 0°93 bantm) Son ‘malkth (ph. 0) enigin (pL-0) Name emer. weiter t @river ltt, vierer 3) brie imi fntier mists Andere: B->Y ‘alpané—_(Prip; vl. § 100) auf der Oberfliche von, gegen ken (Adi) 20 (besie sich aut bereits Erwehntes) ak (Adv) so (berie sich meist au etwas, vas fle) Dbungssticke Obeneten Si: Ranma nupa ery notay 8 ben nse oan nw 9 ripvan manoen mp akg mesh0 Tay 72 ery nae oxi min a3 79 ayo oy nee Otersetren Sie mindich ins Hebrlsche der Acker des rehen Manes 1 2. der Vater des Kenigs 3. dle dritte Sehlacht des Jahres 4, der jngste (= Kleine) Broder des Propheten 5. das fonfte Wort des Gesetzes {er Segen des HERRN (Jabves) die Weisheit des Kens as erste Fiaus der Stadt die Feste des Himmels das Bild Gottes ektire; De Sehipfung jorvemerkung: Echter bibelhebeascher Eraihistlerfordert den Gebrauch einer mn, die wir erst ab Lektion 22 kenneniernen. Die Lesesticke der Lektionen 17 bis 2 Lektion 17 rollten leshalb als Satcketten betrachtet werden, die zwar inhallich zusammenhingen rammatisch (syntaltsch) aber nicht korrekt miteinander veri ind. Ta rte eeorre one gg Te oe 7 oY ae gp wae MR ony kg br apy TOR og OTR mien anh wy oro Ta Toy SPIN ONT Tina MPD ode APY “Ww ora nen OFA ny yp EPpy aye SwT-dy wR ON 7; “Fete Th bel h-rw tg ove ere ep Sb re aoe Lektion 18 4) Ubersetzen Sie shriftic ins Hebritche: Das steinerne Haus fil nicht ein, Die Freude des Volkes gt (tin) dem Gesetz des HERRN (Jahves). Die Hatfte der jungen Manner fl (p.verwenden) an jenem Tag in der Sclacht, [ch trank das Wasser aus einem steinernen GefsS und a8 die Speise, die auf dem ho zemen Tisch war. 2 4 {$78 Die Constructas-Formen der ubstantivplurale auf fm 5. Ich wohnte viele Jahre als Gast beim Volk jenes Landes. 6 Am Morgen brach ein wesicher Richtung aut Die Constructu-Form der Purale auf lm wird dadurch gebilet, daft das -im durch ein -€ 1. Der Name dieses Kenigs ist David craczt wird. Im ibrgen finden di in den Regeln von § 73 genaanten Vokalverkirzungen stat absolutes constructus angowandte Rege et ymin say yome Tage 293 bantm 3 bond Shine 1 Dan Aisin vat hige ——Preile ‘amine imme Volker sistm sO ade —Perde zetim @ — Obbiume Dakorim bakdre —Erstgeburten gebalim, = yaa gobllé —Grenzen gemallim — “993 gomall@ Kamele ddabartm = “EET ib Worte ‘Lund Schwa-Regel (6 5) Wye inatim = “RR ane Miinner ‘und Schwa Regel (56) DPT zegentm “aT cnt Alteste 1 und Sehwa-Regel (§ 5) ora kéltm “op ole Gefae 1 Bay kdkabim “3919 klkob Sterne 1 wp Aékattm = ~o37 hékalé —_Paliste/Tempel 1 1 DwQvA mifpdtim “WEY mipae Rechte DID koh ED kahdnd 1 daa wapdi ene Bemchnung et petldoten Zanes sexung ses sehwerm tenden Arche ur, 16 Leltion 18 Zweisibige Substantive mit Panulimabetonung (auf der zweiletten ibe), dh. der mle Typos, exfordern besondere Beachtung Zvar haben dese Substantive im satus absolut ein gemeinsames Plrelmuser, doch die Constructor Form St sich nicht durch gewehuliche Reeinabcten. 1) Substantive wie 796 (mit) haben ein a (oder sltener gl. § 98) in der Stammsibe des cs. pl. Der rictge Volal mu be edem Wort atgelerat werden. Fs fol eine Lise der ‘Worter dieser Gruppe, dic bisher eingefirt worden sind. Von jetzt ab wird der renneichnende Vokal jewels bei den Wortchatzangaben erwin Dep 29D molt Kenge ogy | “TaD abdé——Knechte OR lame —Weinberge oe i DER EN lane Stine OR ttre’ junge Masner 1) Substantive wie °B6 (mit) baben ein (manchmale): mab OTD THO sie 23) wp wa se oe ee ©) Substantive wie 7D (it 2) haben ino? ee Bicher Stimme Herden ‘Worseln Es gibt cine Anzahl von Substantiven mit UnregelmaBigkeiten im cs. pl die Sie sich jetzt mer en sollte: BWR ritm “RY re Kopf ‘rtm “Yo wre ‘Stace hair cH] Maré Berge eine Verkirzung keene Verkirzung keine Verkiraun Die Constructur Form von O° (Himmel) und B99 (Wasser) autet YOU fomé und "9 mé. 579 Die Constractus-Formen der Substantvplurale aut (Slt sehws modle) erforderlich wire, cin Phlsomen, das (a8 ‘trey rest hg anztreten it. 2 tm verbatim etenen pte tes ypu et tt ier (519) gown. 6 rad raps pp mapa mote 7a me ray somer mind ibbor Awe. napsor nian harbor MSR ‘ade mine ‘orhor maya birkoy odo Lekton Namen Herzen Regel1 Seaien unvorhersehbar Sctverter __unworhersehbar Linder Prade unvorhersehbt ‘unvorhersehbar magémés Ore Segnungen Felder Regel 1 und Sehwa-Regel Regel 1 Der es. ph der Feminina 7933 (Lagel) und 79 (Knigin) hat denselben Vokal wie der Singular: M73, aber M1 § 80 Wortschatz Lektion Substantive: ORE Adjective Verb: ‘Bemerkung: Drei Worter vy 18 bohemah remes Akar nagebah sabbar a ep “ahr yisar 1. Adam (Eigenname), 2. Menschheit (Kollekt ‘yur, 3. Mensch (ne pl) Erde, Erdboden, Ackerland (manchmel mit “res austauechbar, welches eher in geographischen coder poltichen als in landwirtschaftichen Kon- tenten erecheint) (cs. PISTR.behtmat) (pl. 40) Tier, Vieh (ot als ‘Kollektivum gebraucht) (ohne pl.) kriechende Tiere (Kollektivum) (.-m) mantic, Mannchen ‘weiblich, Weibehen (pl-unregeim. mAngo) Sabbat (£) fechater f: MOD sity siebier £2 IY sobrr an fs mf taheret (co. pO “ther, £ pl. TINE “hert) formen bilden (als Topfer [137] werden hufig verwechselt ‘ay, ein Adjoktiv, desen Formen in § 22 angegeben wurden, leben, lebend* ‘xy, cin Substanti(pl 0), gebraucht as allgemeiner Ausdruck fi -Lebewesen hhaypim, cin Substantv, das nur im oder, Tier" Leben, Lebenszeit™ hat ingendein verwendet wird aber dle Singularbedeutung Leteion 18 Obungssticke 8) Ubersetzen Sie die nachfolgende struetus-Form véllig lait. fssern Sie sch, da Thnen jede Con Vy oR 1 on yT 1s bBo w) 2 pina mid 16 BY ae 3 ont abs 17 vey Ta 4 a 18 niom 5 Ont 377 19 Bneaz mya 20 pup “er 21 maton 24 wi 25 eben im 26 ape, “aya 28 ) Bilden Sie zunichst den Plural jedes Substentvs. Dann angegebenen Wortkombination 1, Ort, die Orte des Landes 2 Lager, die Lager des 3. Gebot, de Gebote des HERRN (Jahwes) 4, FluB, die Flise des Landes wenden Sie den cs. pl in der 5. Prophet, die Propheten ener Stadt 6. Buch, die Bucher der ropheten 7. Knecht, die Knechte des Kenigs 8 Stadt, die Sti des Landes 9. Baum, de Baume des Gartens 10. Richter, die Richter des Volkes 1, Vater, dle Viter der Kinder 12 Sohn, de Sohne der Atesten Lektre: Die Schépfung (Sehlu) Br eke bran okey a BHOT TITAN wpb ote aa eayT 7p Ta On TOY SPOT EA mY AB we qapr sey RAT OT Tee Dom MoT Saat nna ows Wwe OTE OT AE Ove OFS 2) aby) PITS wR NwA-NE ALY PITH hes) aTa-SomTw PY MON ‘won ora "BT ody obs mE 4) Uberseten Sie sehriftich ins Hebei py “wR maNyENMbae OTR Nay WavT OTs Lela Dies sind die Namen der Kinder des Volkes, die nach Jerusalem kamen, Er ttete die boten Sohne des Propheten, wel sie abertretenhatten, Gesetze des HERRN (Jah Er gab der ersten Frau Geld, aber der anderen gaber nichts Habt ihr die Sterne des Himmelsgeschen, ie Gott in das Fimament gesetzt hat? Wo sind dieses Der HERR (Sahwe) 1en Taeln, dle der Prophet ze das Hei aller Volker, ameter hat? Lektion 19 {$81 Das selbstindige Personalpronomen [agony antranowe ich re india wi FID “adh u(m) BRR “axe hnr(m) BR at u(t) fis/ DR aentauénah wen ha = 7mpH/O1 emma wo it fie (Ese) ye hdnnah Bemerkungen: 8) Beide Formen der 1. s.sind sehr hufig; ein Bedeutungs- oder Gebra nicht 20 erkenne ®) Eine seltene Alternativform der 2.£ x. et bezcugt * rit einem Shut. ©) mf und 23 kommen als duSerstseltene Varianten za TS vor. 4) Die Formen der 2 £ pl. sind mu selten, als da man sagen KOnnte, welche wo wird; THA wird in gewissen Texten mit vokalser (7) ©). Im Pentateuch lauet die Orthographie der 3.f. sg. 87, dh, im Text steht die Maskuli form, 2 lesen ist aber die Femininform? der Grund daft liegt im dunkeln 1) O07 und rp sind beide hiufg; es sind aber Kleine Distributionsunterschiede festeuste- vorzugt Jen: 07 dominiert im Pentateuch, witrend Poetichen Bichern hufiger it. im Samuclbuch und verschiedenen Das selbstindige Personalpronomen wird haupisichlich als Subjekt verwendet, und zwar ‘Bumeist in verblosen Sitzen: 1 AachalsDemonsrapronomes Gene) verwendet (40), 2 ingot pret, vi. 8.25,632. 2 Leltion 19 310 H Iehbingut STR Ich gebe. Wx “BE Ichbin ein Mann ria Ichbin im Haus Es kann den FluB der Rede auf verschiedene Weise unterbrechen, Z.B. steht es hiufig 2ur Hervorhebung des Subjekts vor dem Verb eines Verbalsatzes; diese Hervorhebung braucht nicht besonders stark u sein; oft wird dadurch lediglich cin Subjektswechse]angezeig, was in der deutschen Obersetzung keine besondere Hervorhebung zur Folge hte § 82 Die Fragepronomina ®) “am wer?" Numerus und Genus werden nicht unterschieden TH TBIOA niby Ya Werhat diese Sache getan? me Werbist du? ig 7.73. Wessen Tochter bist du? npSicns nfy wa> Wem hast du das Geld gegeben? roy EMR Wen sollichsenden? 1) 112 mah was? Numerus und Genus werden nicht unterschieden, Die Form dieses Wortes hingt vom Anfang des nachfolgenden Wortes ab, allerdings weniger konsequent, as dies beim Artikel (§ 14; 18; 21) oder bei der Konjunktion wo (§ 46) der Fall ist. Die flgende Fllegendgen: 1 Vor¥7 und steht71p mah, 2. Vornund steht7i9 meh, 3. Im dbrigen — vor Nichiguttralen — steht 712. mah plus Konsonanten des nachfolgenden Wortes. ‘Auf ele diese Formen kann ein maggép folgen. Nach dem * oder dem 7% steht manchmal ein Demonstrativpronomen, das am besten uinbersetat bleibt, wie 2B. sprbyy miet 7m] Was hast du gta REAL Werister? avereinfachten Regeln dinften fir dic meist esdoppelung, des ersten 589 Die Prapositionen 5x, 5y, MOH und mit Pronominalsufixen Die vier Prapositionen Dx (cu), 98 (auf, ber), PE (unter, anstelle von) und "ERX (nach, hinter) — nebst anderen werden mit einem Pronominalsufiemuster verbunden, das sich von bisher eingeUhrten unterscheidet Lelaion 19 5. Was machte eramsechsten Tag? 5. Was hast du gestern gemacht? ‘lay “Otay feerdasTrockene? 6 Habt ihr th geste geschen? a we won ee ee 44 Wie (vas) nenne er da Trockene? 6. Habt nr ihn gestern “eae iy parm tie “ahi ©) Uoerseten Sie law ‘aloe TNT taht “ahi prupag-bye ogy my] eM? Than Dip oA wet s “etna ‘ugha phe alutha ‘ahaa In pipga nye) we ya TTR] TB 2 pS eet ca a ce ce exty mre wep "DOT TWAT IN 2 ‘wena taluénd “akin arhg wy wwe 737 Was Ves ‘Wekem BIND ahem DIR “ahrdkem Heken TOD tahtken YPN “aharbken ‘Aehem ONAN tahithem GIRS “ahirdhem eg yy > pty gan amis hy ND ABD waa TE nad TS yang omnis wy Fey Erb oa nS ay "E $84 WortscataLeton 19 Sobwantie: Oy ndbaY (pln) Sslange DS poh tn der urge. op. fe) Tt mache Pav aus der Rp des Manne, 7 i (pl tm) Lied 3, Dies sind die Worte ber das Leben des groBen Konigs. wz basa Fleisch; 2-53 kol-basar Menschheit 4, Br machte die Fische der Meere und die Vogel des Himmels. ma mawet ‘Tod 5, In.weaten Bid (w. im Bild wessen) bildete Gott den Menschen? Adehive: aR reduc (pase Pais 8128) ¢. usou eran Tap Framers Hine? TBR imag tephra 6) ets: Grin Een Ves 3 OP Bre op 1p ey gr tn pn me gh a ST ‘Adee: San ‘eter a amd) gern Meer nny Sa) ENT MY ee Sear STO TTS TOS “aire oder “WR “ahar (Prip) nach, hinter; (Kon) + a by msg mye avy me ney wR TE Sap Tuy Mn Be 2 AND > TRE BT Ta Tee ye eM eTAT Obungssticke pe 4 a2 7 TW nachdem 8) Doenetzen Sie: sim) ope) way abo ITT ww HTT eR oS OTN eR rppby osha uni 1 nape orby wena 7 Pan shige ova mT “eam yeTT ye “TAM AT Tay Bhp Ws TPT rgbenr oy oped 2 Tapa BEA 8 Pry UNE MT WBS PSR OT oy WAT y TN OE NT) TE Opa mins Tm? 3 “wa OFT 9 Fen 2 RE na TR we TWD MST MTR! TA I TT nibSke mat nin Aw me AI 4 bok om oes ri 10 pry mer) mean BOY SRT AND S wage ON OT mn ayy ing nity TAT 6 - _— 1) Ubersctzen Sic mindlch ins Hebrtische: seth pst a 1. Wie (was) ist der Name dieses Mannes? 2. Werist der Sohn de reichen Frau? "2 Fa imSianevon oz eens anderen machen om ove — > ag au * gs commanic rm und ela genesone" Form «beac Sie den uti pres Getrabe vor a an der rok a 8 Lektion 20 §85 Das Substantv mit Pronominaleuffixen Das Postessivpronomen wie 2B. im Ausdruck jmein Buch", cin King sw. wid in Bibel hebriischen als Sufix mit dem Substantiv verbunden. Die Pronominaleufite, die an die Singularform des Substantivs angehingt werden, entsprechen im groBen und ganzen den jenigen, die wir in Verbindung mit Pripostionen bereits kennengelert haben. Die Haupt Schwiergkeit legt wie gewithnlich cher bei den Verinderungen des Subetantivstammee al bei den Endungen. Hier zunichst das Paradigma von O¥© (Pferd), dessen Stamm durchweg un- vertinder bleibe “01 att mein Prd wero stsénd unser Pferd IQ} sid —dein(m.) Pend «BEAD. stsakem ever (m,) Pierd TOO ste —dein()Pferd BOI sdssken ever (£) Prerd OID sid sein Plerd ‘BRO sisdm ihr (m.)Plerd FPO aie ir Pferd YBN _sdean ine ()Prerd Folgende Punkte sind besonders bemerkenswert 1. Die 2 £ sg. und die 1. c. pl. haben immer ein ~€.. Wenn Sie sich die entsprechenden Formen bei den Praposiionen in Erinnerung rufen, go fl Ihnen auf, daB dese sich in dieser Hinsicht unterschiedich verhalten ($38; 65; 69): einige haben ein & (bak, la, “imumdk), cing (mimmék), 2 Das 2 von "DW ssa sollte als Teil des Sulfixes (it + okt) und nicht als Teil des Substantivstammes betrachtet werden. Hingegen ist das 9 von G20%O stitokem und 20D sisoen Tel des Substantvstammes (siso + kam). Der Grund fr diese scheinbar willkiriche Unterscheidung wird sich weiter u Als niches dere n klar heraustelen, collen wr die Suffix in Verbindung mit einem Substantv wie "3b etrachten a Lettion 20 dobart mein Wor wigy debardna dobaraka usw. 2987 ddobarée PRT ddobard oRT dlobarah TT Die Verschiebung des Tons vom Substant Vokalverktiraing, wie wir sie bei den Plural- und Constructut-Formen angetroffen haben (6-73): 4 und 2 werden in der offenen zvei Stellen vom Hauptton entferten Silbe durch 9 exsetzt (Verkirzungsregel A, § 5). Nur die Form der 2. Person bedarf ntherer Eraerung, Wie oben erwint, wird dat 9 von -ok als Teil dee Sufiee behandet; dadurch wird die letzte Silbe des Stammes gesifnet ‘eit dieselbe Form hat wie bel de 1 g. Die Endungen der 2. pl. lauten jedoch ems und ken (ohne 2; de lett Sibe des Stammes ist daher gechlossen (e-bar-em), und der Vokal wird woméglichgekira.” Der Substantivstamm ist vor diesen beiden Endungen mest identisch mit der Constructus-Form. Wollen wir alo die Stamnverinderungen awei Arten von Sulfxen unterscheiden Suffice genannt werden (-kem und -ken seiehte"Sutixe genannt, tamm auf das Suk fr zur gleichen Art von ba-ro-kd), 50 da8 der Substantvstamm vor dieser Endung consonantisch anlautenden, die auch yschwere" le Ubrige ind 2. vokalisch anlautende Feminina aut-2hlavten vor leichten Sufien auf af und vor tchweren Sufixen auf aus sayin rat angi sora usw. BANTIA ‘ora FGM wrdtek an7in ‘oratah win Substantive, die den Ton auf der aweitetzte Sibe haben, wie mél und nd'ar und bestimmte andere unregelméige Typen, werden spiter in gesonderten Lektionen behandelt(§ 96; 99; 104; T1If, 116). Die nackfolgende Zusammenstellung enthalt die meisten der dbriges en und schweren Sulfixen. Vergewissern Sie sich, dal Sie die in den Bemerkangen erwahnten lautlichen Verinderungen vig verstehen. riteten Substantivypen im Singular tite abs +Sule 1s +Suff2m pl Bemerkungen 1. Einaibige Substantive: Td Hand BOT, yedkem ——unregeim. yedtem stat yadkem By ‘am = Volk, TD tammt 3D ‘ammaliem —vgl pl. ‘ammim Langokal unvetadetsh (8. XVI), 0 wide Sie daduch gett, da in eingechben wit daher 2m (sca mobile) stat a hm (sca qulscens) 87 Leenwn 20 BR ‘am —-Muter TBR mmf ER make gl ply 10 fr Lied “1D it BTW salem Dre Mann “WTR hake 19 tr Stadt Hh BNW take Dip gal Sime pga BDIP gdlokem BAT rO() Kop ORE ra)AE BOR 10}okem OW sds Pers PO att BIO Substantive mit--und-we- (gl. 875) ee Typ méver Tod THO mast THD 3. Zweiaibige Substantive (yp § 19; 25 und 73: Oro) rok este WHO] aki ORYTO iby Adlém Traum “BAY llémt BENT alomatem "BY dabar Wort “BT dabart TIT dobre Verkirzungs repel AGS) TP] magen —Aester WPT zagent DHT saganlem VRE A(ES) WR nabt” Prophet “NTR map OATS mob’skem —V-Regel ACS); nach Guttaral (65) DIP magém Or “BI magdmt BaP magdmatem V-Regel A$) 31D ktlap Stem “A31D dkABY 03349 Ldabkem saga mij Recht “ERD milpt BEBE mia BIR Oe) Rend SR Geb BDGTR “iblem gl auch Sctwae Regel(65) PTS saddtg —Gerechter ‘PTE sadatgt RPT saddigakem 4. Feminine Substantive au-ah ig. 8 76 THY Sindh Saher “TO Sond! ATU nate —_V-Regel ($5) TE ah Rat "TS STAY stom —-V-Regel AS) yin sah Gesetz TT wait OTN dradem TPA bingh —insote “TP boat aN 1 huggah Setng TO huggat BTEC TYR gah Hogel WR ead oarWa TORE "idamah Erde TTS ‘adatt CONTR VeRegelA ($5). Schwa-Regel(§ 6) VoRegel A (63) Sehwa-Regel (65) AYR berdkah Segen “TIA birkad Oona yay Wbodah Arbeit “Tray wbadad maNTIY “shad Than epilak Gebet “Toa vxpilad oanben reillakem Die Sutfie, die an den Plural des Substantvs angehingt werden, haben dieselbe Form wit dicjenigen, die mit bx und by verbunden werden (§ 83), Endet eine Pluralform eines Substantivs auf -Pm, so treten diese Suffxe an die Stelle der Pluralendung. Man solite sie 88 Leltion 20 eshalb als cine Verschmelzung der Ploralendung und des pronominalen Elementes beteachten “OD sdsay meine Pferde wwbr0 ssénd we sasfka usw. BDO} sdsdkem ToT style TRIO sdséhen THRO six BPO sdsehem OO saepha POW sisthen “BT dey mein wg dobréna HRT dobanfea aT dieken ToT donde TERT elen Tat dobar araT iho aT doanfra TST lnchen Beachten Sie den Betonungsunterschied beim Anhfngen der Endungen der 2. pl. und der 3p In diesen Fallen findet bei den Substantven mit zwei verinderlichen Vokalen dieselbe oppelte Verktireung stat, wie wir sie bei der Constructut-Plural-Form keanengelert haben 67%) ‘An dic Substantive mit einem Plural auf 0 treten dieselben Suffix; doch in Unteschied 2 {den im-Pluralen bleibt de Pluralendung dabei erhalten (vl auch § 79). spinin sérdray meine Gesetwe niin ron | sriinin erode usw. Bp nITIN wrésehem cpbvin eersdyik RMN roidken TyTN wrésew cyrntin roiehem Lapin sotieha NIN wrosehen sptz72 birktgay meine Seg wito7 birkréna birkovéta—nungen nyntsaa binkarekem Das Sullix -hem wird gelegentlich durch ~im ersetat, 2B. bel BAGH state ONAN (ihre Vater) Anhang A enthalt eine volsténdige Aufistung der Substantitypen, in der smtiche im vorlegenden Lehrbuch verwendeten Substantive erecheinen, Wer sich aber die Form eines Substantivtammes vor Pronominasuffixen informieren méehe, finde im Glossar unter dem betreflenden Substantv die Laufnummer, mit Hilfe derer er die gewinschten Angaben in ‘Anhang A nachschlagen kann. Die nachfolgende Auswahl der hiufigten Pluraltypen dirfte fr die meisten Zwecke genige: akon 20 Lektion 20, abs pl 4+ Sut. 2. mph 4 (@L EY) Keraty Heer, Armee; Vermégen: sehr Bray dni ——-Bhat(shuld) 2327 domékem ht in der Wendung > 7933 Kreger, O33 binim Sohne 733 banay ‘BHR bondkem Kempfer BE yom Tage "0% ydmay ND yarhem Zaki, Avtrthiung, » "QO 7 (snd) ohne Zahi, Dag fanim = ate 2 Hanay them ‘bls, umzlig, von diesem Idiom abgeleitet it SV} nism Frauen y 703 atthe der Gebraueh, wonach 7900 fir sich y2thibar’, BYmD ‘ammim Volker ‘ammay "BW ‘ammékem Gh, ywenige™ bedeutet, 2B: 7990 “OR DEN Aisin Pfeile hssey THM isgthom ‘wonigefin pase Miner (w. Miner der Zsh) Bry stim Lieder Stray OST rhe rerkabah — (pl.R1a9%) (Krieg) Wagen BONO stm Prerde sisay OOO sisthem sis (him) Pera ony ‘arm stite ‘ray ‘Bow ‘rckem pirat —((s.B; pLOW7E) Reiter Bg battim baay a>. bathe aba’ (GS; pl 41) Heer, Armes, Heerchar Bry dai B33 aliekem (Goldaten, Engst oder Himmelskirper); veh in ‘inatim Manner . DOOR ‘ani der hiutigen Gotesbezichnung TRG 7 zagenim —Ateste " DPT znd oder mgs “hx nabtim ——Propheten WR} nab BpWH nape (01-09 Fiaven, Wind, Geist) mitpdfim Rechte WIE milparey GERDA miportem (01 im) Fels, Pelsblock (abertagen im Sian von ‘apbim —Feinde “ayobey ——ODBIR “abehem Sze, Rckhal, Schutz) band Techter bandsay — EPTOR bandidkem qahsl —_Versammiung, (Voli YGemeinde toroe Gesetze TOMAR ddrblay RATAN serceom ate (1-49 Wand, Maver molakot —Koniginnen "DPD malkoeey EPA malkdiehem ‘honih (ph) Stackmauer, Verteldigungsmaver moba'sr——Higel snwan ebay Ca TWWRR sb'dckem faaas nea Befehle “TTB mindy OSTA minweetkem i sak fest, bart Segnungen "DIOR bikdeay EP-NIOTA birkdxekem kab reiten Beachten Sie: Die Purale au 0 haben denslben Stamm wie der Constructs Paral, und ‘ar vor allen Suffien,wihrend die Plirale auf-im ledigih vor sem, em, hem und hen (Constructs Plural Stamm haben ‘bungstieke as Substanv mit Pronominasufix ist determiner (i § 27, Anm. 1). Daher git folgendes 2) Obereetzen Sie! Vergewtern Sie sch df Se verten, weshalb der Stamm de vote 1. Bin danugehiriges Adjektiv hat den Artikel bei sich (i823): sgende Form bat PI] “O10 mein stakes Pierd sp by moan RTT DHE TIT seine guten Worte moet 71 anpog na30 2. Wind es als Akkusativobjekt eines Verb gebraucht ste eine davor ($27 wri ufo wae ri So1O-TR wT Teh sh sein Prd. sonny “ngae parvo; why: Bezeichnet das Substaniv aber einen Korprti so wird ds thug woggelssen: 4x03 "R09 shia F ‘rrp nbg_ Erstrecte(v.sandt) seine Hand aus pyage 7ign nia ta ype FR spe me {506 Wortschats Lesion 20 eng DSN Substantive: YA das Drausen; YTS bohds dreuBen; rein und Tgfhay ahdeah bin mika bauer von Letion 20 1) Obersetzen Sie mindlich ins Hebrigche: dein (m.) Volk, dein Baum, deine Vogel cuer (m.) Lied, ever Ratschlag, ever Kleinvieh meine Orte, meine Lager, mein Hunger, meine Gebote ‘meine Stimme, mein Geset, meine Boten, mein Prophet sein Himmelsgewaibe, seine Tafel, sein Thron, sein Palast seine Wore, seine Fsche, seine Kamel, seine Segnungen Ie (pl) Feinde, ihre Krieger, tht Tod Lektion 21 Oberseten Sie “api Tepe arin Op} ws atk ben BOR Te wna ah 7-2 Px TRTY OI TH Oe mWeay MP Ova TSR Na SoTETRN MpAR RENE Ty!-PS TET Te mend vagy Byw-re MD egy TTT Tre “TN §87 Statische Verben [eben den bisher durchgenomme Stammvokal im Perfekt £ oder 5 lautet. Die meisten dieser P bezeichnen sie nicht eine Tétigket, sondern einen Zustand, in dem sich das Subjekt befindet (Gaher auch ,Zustandeverben genanat) In der deutschen Uersetzung ensprict einem sat- chen Verb meist cin Adjekty, das mit dom Verb solehe Verben auch den Vorgang bezeichnen, der 2um betreffenden Zustand hifi in der saan) oa Verben gibt es eine viel kleinere Gruppe, deren zweiter en sind static, d Troe nopben pp oe an sary nee 78 By? on mp aby AG PM ND Dos haa yay Arr SEY TOR in verbunden wird. Daneben kanes Soy “STH np ora om APD 22TH OMS by Brag ORT magrar-dy aay bya waa Ubersetzen Sie schriflich ns Hebriisehe: 1. Ernahm eine Rippe vom Mann, und daraus machte er eine Frau 2 Das Lied, das se su ngen, war gefiig und gut 3. Der Feind ist fir unsere Krieger 2u stark. 4, Sie sclachteten das Tier und aflen sein (von seinem) Fleisch 5. Dies stein neues L ied Uber Reiter, Wagen und Krieg 6. Es gb keine Hilfe fir unsere Gemeinde 1 Die Mauer ihrer (m ) groen Stadt strate zusammen. deutschen Ubersetzung steht dann stat sein das Verb , werden". Z.B. a3 kabed cr aya hrurde schwer wel agen ceratvarhwurde alt Er gibt auch Verben des hiufigeren Typus mit einem a-Perfekt, die auf Grund ihrer Bedew tung dieser Kategorie angehoren. Wie andere Flexionsformen nahelegen, waren sie wohl urspringlch ebenfalls Tel der staischen Flexion. Im Laufe der Zeit gichen se sich jedoch n Hlaupttypus mit a-Perfekt an, wel he rein statische Bedeutung zunchmend aktivsch wurde, wie eta im Fall von 2 arab ec istvar nahe;erniberte sch ‘Anderereitsbegegnen wir aber auch Verben mit einem é-Perfek, die transtiv-aktivish, also rit Akkusativobjekt, verwendet werden, 2B. RI] sine? erhadte Bs gibt ¢-Verben in der ,starken (§ 38) dreikonsonantischen Klasse (73 kabéd), in der Klasse IH-Aleph (879 male” voll sein) und in der Klasse I-Jod/Waw (72 mit sterbven; 6: Verben kommen in der starken dreikonsonantischen Klasse (53) yakdl kfnnen) und in der Kinase I-Jod/Waw (O%a bat sich schimen) vor. De Flexion dieser Verben wird unten parallet ° za Zetbouutng de Peres sie § 4,18 Leltion 21 angegeben; auf diese Weite lassen sie sich leichter miteinander vergleichen. Da der ki Typus am haufigsten ist, wird er als Standardmuster vollstindig angefthrt, Die tbrigen Paradigmen sind bibelhebriich nur lickenbaft bezeugt; ertchlossene Formen stehen in Kiammern sehwer sein sich frehten a3 a wx ae 7 799 Adbodah gy: aro nb me ae kab pe RB mah (fa mat She mat map boda ya mma mdi p73? ladon mer yaectem — | (2 mate se ba RS ete] (0H mae ‘WTSD kabddna are ("yn Nd mde kennen sich schimen (21a) ‘yar yaad wa bas pp! yabatah apf bétan pbs yada (pw basa] SSE aka {ha bait POSS yak TW bat 53D yakalt wh bata N99 yakaem 2 botiem) botien| dena er nichtaktvischen Bedeutung teten die siaichen Verben nur selten in der Partzipiaiform mit dem Muster von 37D auf. Meist ist diesen Verben cin Adjektiv ‘ugeordnet, das hiutig einen Stamm aufwest, der mit der Stammform der 3. m. sg. pf. des \Verbes identisch ist, so daft die beiden leicht verwechslt werden keane. Adjetv! labed —schwer 7a labéd —schwer zagen alt sein wt gen alt ra Hunger haben Ww) rae) hungrig wahér——reinsein WB ahdr rein girab nae sin 392 queh sich nthernd aM gird nahe mét——terben a a tig beast man dees Ase ach ls Pati. 96 Lelaion 21 kbp male’ —vollsein bp male" vil 32 gayon —Weinsein ‘werieg qaicnigazan Nor bei der Form m. sg kann es 20 Mohrdeutigket kommen. Ein solierer Satz wie oD PI ann verbal sls ,Der Mann wurde althvar alist alt geworden" oder adjektivisch als Der “Mann (ist) alt" Gbersetzt werden. Doch ist das Subjektfeminin oder steht es im Plural, 50 ist er Satz eindeutig: APY (verbal) Die Frau wurde altar alts alt geworden. WRT THT (adjeltivisch) Die Frauist al EXPRC] UP! (verbal) Die Minner wurden altvaren alsind alt gewor mwa] OWT Die Manner sind alt, Es gibt natch av ct, wo sich Verbal- und Adjektivstamm in der Form unterscheiden, Sowohl Verben als uch Adjektive kénnen — ihrer Bedeutung wegen — komparativsch mit ‘ya verbunden werden: syiva wr] Ta Der Mann wurde wichtiger as ih Statsche Verben der V'V-Klaste (vl § 68) werden in der 3. Person wie folg flee: ‘am wah cdma vollstindigivollendet sein mh tdmmah (ean) Die dbrigen Tele des Flexionsmustersstimmen mit dem von 339 dberein 58 Die Substantive 28, 79$ und 73 Bei jedem dieser drei Substantive finde sich im c.g. sowie vor Suffixen ein Vater 7g "ah Broder 7B pek Mund “abe om he “3 pl bt srg ahd “2 pt ‘apa sph “ahha 6 pha TPR “ah 773 lle sentayren “aktwrahina | ere. pluie ring ata 78 pha swig “ahina wr pind BITRE Uhlkem Bp pier TBR ‘thtken we pllken GT “Hhthem Bye pthem wae OR ththen WE phen Laktion 21 Die Pluralformen von Mi sind besond abs, oom “ahtm vise 5.89 Wortschatz Lektion 21 Substantive: bar stmar ‘abag ara mah ain hébel hawwah ahs “ohéna BITE thekem TOR “aheken BAT “thehem TOR hehe ‘ahha (PL selten) Mund, Maul — Prapositinal ausdricke: °§9, °B> und “B~DY ,entsprechend, ‘gemAf; merken Sie sich auch die Redewendung DR ne, einmitg int (@u. Or pl. -2/) Hand, Seite; Gewalt (£) (pl.-Om) Blut pl: (vergossenes) Blu, Blutschuld Herrichket, Bhre, Reichtum sclwerAvchtg sein oder werden; Adj 733 kabéd cher, wichtig voligefllverflt sein; bibelbebrdizch ohne Prip. gebraucht: me] TAT TARDIP Die Erde war von Bouheit erful. Adj: x9 male oll sterben; Adj: méytot sich schimen (ohne entsprechendes Adj.) hhiten, bewahren, alten, beachten fienen (bebr. m. Akl), azbeiten; (Boden) bestellen zomg werden — unpersonlich gebraucht (m. >) DY Ty Der Mann wurde zomig, hiten (Hlerde), weiden (transit: m. Ak. od. 3) Wweiden intransitv), MW ro‘ Hirt Kain Abel Ev Lektion 21 Ubungssticke a) Obersetzen Sie, und bestimmen Sie bel jedes nicherbalen Satz handel, Welche sind mehrdeutig? Pip Tay 1 By Rea 230 mim Tag S970 Ro oway nd An FH ord “2 awd 2 at ED Tae wg 2b) Obersetzen Sic origy Bp poby we oes ‘Ubersctzen Sie mundlch ins Hebrtische: 1, dat Gesetz unserer Vater 2. das Jahr des Todes unseres Bruders 3. Der Himmel ist voller Wolken, Das Feld war voller Wagen und Reiter. Dat neve Gefi ie voll Waser. Sie schmten tic, Die Himmel sind in seiner Hand, 4) Obersetzen Sie schriftich ins Hebraische: 1. Sie denten dem gerechten KEnig viele Jahre. Der Hirt wurde zornig, wel die Manner seinen Bruder getbtet hatte Wir haben das G nicht Ubertreten, die dain sing, Die Hand des Mannes war vol But, Das Heer lagerte (sa8) auferhalb der Stadt, und innerhalb der Stadt schree Leute: , Wir sind (60 gut wie) tot 6, Diese Angelegenbeit ist fr uns zu schwerwiegend. Lektire: Kain und Abel cngcoe 952 nb Thin og-ne mEIRD TERR] TRE TBATAT pe mA My bat A mb a ney av 07 Im gsclshisten Sina 2 foe bacte Satz, ob es sich um einen verbalen oder 9 10 u sgehalten, das du unseren Vatern gabst, und haben die Gebote Lelaion 21 mer wry3 rgie Sat naga nny ime ‘nog eeoa Awan bay my agya roy batne 12 my skp TBS my pI AMET NS TATA nog “tag WOT cnWAD ND TBR Te Sins Ng ny FIRE IB De Sop TA eT DP poy Ie MT oR Soma phe Tens mgd wR mR nf bry Shy aTTby 1S eR xgtaza Sie ae on dea EsgebarenEntingen ties Kes PLan"BT angelicen da egentice Sabet it 9p ‘Wioarbotun vers Hererbebang sd we ei: Dit veoh Lektion 22 §90 Das Impertekt Wir kommen jetzt zur Behandlung der zweiten wichtigen Flexion des bibelhebrischen Verbs, zu der des Imperfekts, Im Gegensatz zum Perfekt handelt es sich beim Imperfekt prim&r um cine Priformativkonjugation, db, die Formen werden vor allem durch Prformatve (orm bbegegnen wir auch Suffixen (Nachsl cerwird schreiben riko se wird schreiben {a (ma) wits sohreben » du () wis schreibes ‘kao ich werde schreiben isp sie (m.) werden schreiben! tikadbrah sie (f) werden schreiben tieoba ‘nr (x. werdet schreiben ‘idpnah thr (E) werdet schreiben niki wir werden schreiben Beachten Sie die Verkirzung des Stammvokals zu , dle regelmaig vor den vokalisch an Tavtenden Suffiten statfindet (Verkirzungsregl B, § 5)-In der 3. pl. werden Maskulin und FFeminin unterschieden (beim Perfekt nicht); hingegen sind 3.f pl und 2p. idetisch 7 Bin ela ie Varante dara cadet auf mit oer ohne Vertrzung des Stamavotal:T" ‘bin oer THING? iidhan se werden scrtben (slg auch in der 2. Pl; ach heskommiicher ‘Terminoogeun propo" [,hzugeges Nos] gesnn) ° Lektion 22 ‘Wir werden in den folgenden Lektonen sehen df es bei der Behandlung des Imperfekts not wendig is, eine feinere Einteilng der Wurzelypen vorzunehmen, als dies beim Perfekt crforderich war. So weisen 2B. Verben, die als ersten Wurzetkonsonanten 3% oder > haben, Formen auf, die vom chen angefthrien Muster erheblich abweichen. Folgende bisher cingefMhrten Verben werden exakt wie 299 fektert: TB} DF yiskor sich erinnern "Ta 1B9 yilkdd—_fangen, einnehmen Bp Mp yitrorsehneiden —73Q_ YS? ygbds —_versammeln 7B) RP? yitoor cerbrechen TDW" yitbor ruben, athe “BY a0? ymar bewahren AND AADY ylhsb schreiben 891 Die Bedeutung des Imperfekts 1. Zikunt SIRI! erwird schreiben 2. Durativer Aspekt (gewobnheltsmiige, ebrSuchliche Vorginge): SIND" or schreibyschrieb (gewobnbeitsmaig) ‘wird (gewohnheitsmidig) schreiben Bei diesem Gebrauch wird keine Zeither ausgedrick; sie mu aus dem Kontext, in dem das Verb steht, erschlossen werden, 3. Modaler Gebrauch: Das Imperfekt mu8 hiufig in Verbindung mit modalen Hilfverben ‘wie ,konnen', ,dirfen*, ,mdgen", ,misten® bow. wollen dbersett werden Es ist praktich Uuamiglich, genaue Richlinien for die modale Ubersetoung anmugeben; denn te it von der ‘ganzen syntaktischen Strukturabbingi, in die das Verb eingsbettt ist (Bodingungssatz, Fi nalsatz usw.) Die wichtigsten dieser symtaktschen Muster werden in spiteren Leitionen Dbehandelt. In einem isolierien Satz bersetzt man das Imperfekt am besten futurisch oder rativiseh ‘Auflerhalb des Futurgebrauchs, bei dem der bezeichnete Vorgang als 2iemlich spezitsch ge echt werden kana, wird das Imperfekt 2ur Bezeichnung von Vorgingen gebraucht, di sich der Sprecher als allgemein, nicht-spezifsch, gewohnheitsmaSig, potential oder bis 2 einem Grad wahrscheinlich denkt. Es ist jedoch nicht ganz richtig solche Vorgnge ale unvollendet mz bezeichnen, wie dies of geschieht (daher der Name ,Imperfekt") Das Imperfekt wird durch x verneint SAQIND erwird nicht schreiben, er plegpflegte nicht 2 sebreiben Inder Poesie begegnen wir tatt des X auch D8: 273° 8. $92 DerDual Substantive, die Gegenstinde bezeichnen, die natirlcherwese in Paaren vorkommen, haben hui eine Dualform, deren Endung yim bw. im os. -élautet. Witd die Dualform mit Prono ‘inalsuffixen verbunden, so ist sie mit derjenigen der Plurale auf -im identisch: 2B, 100 Lekion 22 smeine (Delden) Hinde". Di folgnde Liste enthtt die htugsten Substantive, di im Dual {gebriuchlich sind, mit einer Auswahl von Formen mit Pronominasutix 58 dusbe duc. du + St. 7 nee TTT Hand) Sp wn oy Fw) om Lenden (m.) 79 spe rie Tey yy Ave ©) om cue Tins TH TE Ob (6) “3p The THE THD Allee) ateotp Te TEENA Hom) ~ an) Za (€) (ewe ‘Auch die nachfolgenden Ausdricke der Zeit und des Mas ybir zwei Tage (OP) DTS vei Abende (23) arigy vei Sabre (730) fig vei Ellen (198) Brinay wei Wochen (7ta) TE. Mitag (nicht wel Miage") coySye veimal (C8 cial) in Adjektiv, das cine Dualform ner bestimmt, steht im Purl (vg § 22, Anm 1) MiP BT ewe) starke Hinde (7; ist) Beachten Sie: Die beiden Substantive D7 (Waser) und O° (Himmel sind keine Dual, sondern Pluraformen. Die Endung -éim ist in diesem Fall auf eine Kontraktion _orikaufhen, Die Constructu-Formen Iauten "2° (mit Redupikation des Stammes; uch in Verbindung mit Pronominalsuffaen verwendet: "3°2, TE"D usw.) und 2. 1593 Wortschat Lekton 22 Substantive: ae (6a. or Obr() oa (4a. D7 pl. -im ) Fab (); Redewendung sbpa3 2. gehbrig, im Gefolge vor nb (pl-tm;73P) Grab Te (Gu. O95 p.-6f) Auge; Qvelle,Brunnen(E) oy (our du) Mita orisa Agypten pra nach Agypten ap ath Gi. Wap") degraben 33 (pt. 729") verkaufen 1 Ge. 9707) werbrennen(t:) wry di (pt. O77) sich exeuncigen, suchen, fordern ONE pot ‘veimal Lekion 22 ‘Dbungeticke 8) Ubersetzen Sie: soe RH are bp ane moan ‘aie map? ‘abe ag GR ane mySian wx “anon ha 999 OTN. Ane 97 'b) Obertetzen Sie mindich ins Hebrlische: Lektion 23 “Meine (beiden) Ohren haben geht Deine (m.) (beiden) Augen haben gesehen, Er streckte (= sandte) seine (belden) Hinde aus, Te (beiden) Augen sind schén leh setzte sie unter meine (beiden) Fie. Das Volk, das zu im gehére (.n seinen Fue is 6) Obenetzen Si: 594 Das Impertekt auta aby vpwap ory vag Tens “2 TOs oy mer my ev’ pare beg ray PRE INR WTw priya ov Sway “Ta Teen TATA Tae ain ra Pay MENGE YEAR WRT HEY ser gpg ov 2 nBY Tn WHE TNYOWSDB TAWA TT OF Bev TOAD) Te A bp TT MS OTT fg maxon wag way Diy meg-byrngy Tb a—raN AT a-TR TTR IP Fake MET May 4a “> AAO BNP Nw of 4) Ubersetzn Sic scritich ns Hebrasche: wrap? yikbada waw? yitmo't nga? pb 1. wird sie wi ein Get zerschlagen | nppdon skbadnan mywon simd'nah bd 2 Ichwerde deine Gebote mein Leben lang (walle Tage meines Lebens) alten. TRAPP ikboda ‘waDn dimo't ipa 3. Sie werden ren Vater im Grabe seiner Vater begraben yTAGD ikbddnah mapaon simd'ndh pyban abhdmah 4, Was verlangen meine Brider von mic? - 192 nikbad ‘anita’ [039 nibhar 5. 6 Statsehe Verben des Typus 729 und 7659 sowie alle Verben [-guturalis und I-guturalis haben im Imperfektstamm stat eines 6 ein sewer sein horen ‘walen a9" yikbad ‘maw yma’ oat yibhar sagn sikbod yawn ime" span sibhar 350 sikbad awn sim’ Wan phar syabn sikbaat ‘yawn limo “onan sibhat TED ‘ebbad EDR "etna’ “ebhar Die bisen Sohne pegten nicht der Wort hres alten Vatrs zu gedenken. Werden unsere Feinde sich der Stadt und ihrer Bevélkerung bemichtigen (w. eianehmen)? Es gibt cine kleine Gruppe von Verben, die zvar das Perfekt gleich wie AT biklen, aber das Imperfekt auf a, obwohl sie weder zu den statichen Verben noch zur Gutturlklasse zihlen, Die folgenden sind die wictigaten Vertreter dieser Gruppe: 23 sakab 320" yitkab sich niederlegen sab lamad sah yiimad lemen 33) rakab aa yirkab reiten Lelaion 23 {98 Verben I-Alephs das Impertekt ‘Wie beim Perfekt (§ 52) hat auch hier das Verstummen des X am Ende der Silbe zu einer Dehnung des Stemmvokals gefihr: NIP? vig” wp! vigr'a NIBP der peipn ‘aré(nah NPN sig” BORA sige “IPR sige BRSER dard nah FDR eg 2 ign 96 Die Substantive 72 und Diese beiden Substantive veralten sich im Singular vor Suffixen ahnich der Stammvokal wird overlie. Sohn 723 bon? win bandnd | Name "a? Jom bo seménd THR dinka (0238 binkem| "IBD Simba BR sinker THR bone [BRR inken] OP Soma [IRD Simken} ‘UR dnd [B38 bond) s00 tomo DBD Soman [7m bonan 93 bondn] 79 famdh PR Foman) Denken Sie daran: Der Plural von 72 lautet O73 und derjenige von OY MW. Diese beden Plural verhalten sich vor Pronominalsuffixen voli regelmidig ($85). 897 Wortschats Lektion 23 Substanive: a (eweglche) Habe, Besta “we Kanaander, kansanisch mr (coma pL-09 Attar oe Osten; MATE nach Osten (pl. § 58); O7OP im Osten, sich (rom: 4) ay (2907) sch niedelegea, legen nea (m3) verraven, sich verasten au (meist +3) ba (299) lesan; evtsen mp (Tia) sch freuen (aber: meist 3) % ann, damals (bei Vergangenteitsbezugm. ip) 29 = 18 +09 dorter § wohia? woher? Bigennamen in der Lekttre DBS brim ——_Alternativform 20 B38 “abraham Drm Tm “arkasiim Ur der Chalder, Stain Sidmesopotamien rah Abrahams Vater fran 1, ein Sohn Terachs, 2. Stadt in Nordmetopota sarey Alternatvform mu Sarah, Frau Abrahams ty ‘Abrabams Netfe Jond‘an Kanaan, Bezeichnung eines Gebietes, das spater Palstina und Phoizien umfaste Soke Sichem, Sta etwa 65 kam nrdich von Jeruslem Déj'el Bethe, Stadt ewa 25 km nordlich von Jerusalem Obungsticke 8) Obersetzen Sie sree rion mg ra aT 7 eae xo eqn BR ae he Tie ape o> orwgT mpeian rise 3 “a ed Ta rata) wae cay og V9 O73 aby nti mynben mee 4 iba on MN 5 1) Odersetzn Sie mindich ins Hebriche: 1. unsere Sohne und unsere Tochter 5 2. unser einer Bi 6 unsere Versemmlung und unser 4. unser Vater und unser Bruder 8. unter Oper; unsere Opfer ©) Obersetzen Sie ApS By Aw *> ya MeA-dy nw =pan—w OY OAR BIN: ser O93 Tes “wy wey Te seer 7383 ah ory TID wR] BD TasT step 0 0} °9 Pay bip=by Wp a wap Rb maura a eI “3 “AY, mar 3 nip wwASy-mas ) wR “TN! Bey 7a wh eB Abie) vows why bra bipa “bx puny Toy mau aan weap} we aa TWH 10 4) Obersetzen Si schriftich ins Hebrlische: 4, Seine Feinde werden ihn in Agypten nicht finden. Lektion 23 [Er wird einen neuen Himmel (m. pL und eine neve Erde schatfen, Wir haben gesehen, dal seine Hande stark sind, und wir wissen, da unsere Befelung in ihmist Seine Brder gingen im Gefolge des bésen Kénigs. Unsere Augen haben die Herrlichkeit des HERRN (Iatwes) gesehen Die Sterne des Himmels waren obne Zab 7. Die Himmel waren von einem groBen Licht eri. ©) Lektire: Abraham wa OaNTnS Mage ow. TRA MM TR et) mba MOA nia Op) TIAA HW? Apis Tank Ingo OTR NOR “womy wa-_ Btn} 7B odongy wong Choe np} mn 1 Gay Swe TB EVN TTT Mnf ogy Fry wR Wo IWSa-NRoN AR TR men vig 7383 78 WERT AI BBP oF TSR OAS Tay whe AYE we ay mand aye Oax Ta Spryd mee ATT Te “Rw soaVA OTR irr fog oy AP) TaN Mya aw~oy Sema oxbe Thy av wep gen" (nt 2 DosR ae et it dem ten le Coste Vinng enn » in Same dene Nachos sino g 5, 5 3 NTR allen Namen hes] enaen 106, Lektion 24 598 Die erathlenden Satzolgen! ‘Von den dbrigen semitischen Sprachen hebt sich das Hebrilsche durch folgende wihtige syntalcische Bigentmiichkeit ab: In ereshlenden Satafolgen werden Perfekt und Imperfekt in einer komplementiren Weise verwendet, Das, was bisher aber dle Ubersetzungsmoglichkeiten des Perfekts (§ 44) und des Imperfekte (§ 91) gesagt warden ist, gilt unverindert. Die nachfolgenden Modiskationen betreffeneinzig und allein Verbformen, die in den unten er- ‘wahnten Satzfolgen in unmitelbarer Verbindung mit der Konjunktion wajva stchen, 1) Die Satfolge Perfekt + (Waw +) Imperfelt wird hauptsichlch fOr Erungen mit Vergangenheitsbezug verwendet; sc ist im AT auferordentich hiulig, Das Kennazichen dier Satfoige it die besondere Form der Konjunktion, durch die die Verben miteinander verbunden werden: wa + Verdoppelung des nachfolgenden Konsonanten. Solche Satzfolgen kGnnen dber Dutzende von Sitzen hinweg fortgefthrt werden, wobei jeder dieser Sitze — vorausgesetz,er it Teil der Haupterathiung — mit dem Verb, mit dem (Waw +) Imperfekt, begin: 47 WIR] BY Der Mann erhob sich und suchte r=] WY Erstelle sch hn und vet Das Subjeke braucht nicht in jecem Satz daselbe za sein: ‘Soran byw ws Ersetze sich beim Tempel, yr TR WIN und de Leute refen ihm 2s, Bbip-by v0" und erschtete au ihre imme Beiepele, die zeigen, in welcher Form die Konjunktion gebrtuchlich is: Manche vrwenden en Termine ,Nerrativerbndun” Lektion 24 21] wanyittoh underschriebd aN" wayiltohd und sie (m) sehreben BRIM wakes m watlidbnah und sie (t) schrieben SADR) wad! —undich schrieb ange) wand und wirachrieben Diese Satzfolge steht in der Vergangenbeitserzhlung immer denn, wenn di hintereinander: Stehenden Verben zetich oder logisch Aufeinanderfolgendes bezeichnen. Das s0 verwendete Impertekt hat dann die Zeitbedeutung eines Perfeits; man sagt avch, es habe umgekehrte kkomvertierte") Zeitbedeutung. Die ,Perfekt“-Bedeutung der Form wa + if. erfuhr dann cine solche Verbreitung, da8 sic schieflich auch ohne ein vorausgehendes, die Satfolge beginnendes Perfekt verwendet werden konnte: PIBTM wag] BAB (Und) Der Mann schrieb die Worte. Die Konjunktion, dein den erzihlenden Satzfolgen verwendet wird, nennt man rer Funktion ‘entsprechend ,waw conversivum" oder ,waw consecutivum (heute weithinabliche Bezcich sung), Da aso jede hebriische Erzahlung ganze Ketten von Sitzen enti, die alle mit jund plus Verb beginner, it es natch unmdglch, buchstablich za Ubersetzen, ohne gegen den deut Schen Sprachgcbrauch mu verstofen, Der Lerende slit in seiner idiomatichen Ubersetzung ins Deuische groBaigigen Gebrauch von unterordnenden (subordinierenden) Konstruktionen (Adverbialstize usw.) machen, daraufbedacht, die im Hebrdischen gemeinte logische _zeiiche Folge za erhalten 3) Die Satzfolge Imperekr + (Waw +) Peretz wird mit allen Bedeutungen des Imperfekts verwendet (futuriseh,durativ, modal). Die vor dem Perfekt stchende Konjunktion weist die ‘bliche Ferm auf und wird nach den in § 46 angegebenen Regeln punktéert. ‘eGo nig A yop) trie Nyy Er wird ihn finden und ihm das Geld geben. PUTTAR WI: Sie werden die Stadt verbrennen DYN 73>} und das Volk gefangennehmen Wird das erste Imperfelt mit durativer Bedeutung verwendet, so hat die ganze Satfolge orativen Aspekt NraRI-by IPT Er plegte dem Propheten zuzurufen = WBN] und zu sagen: ‘Beachten Sie: Wenn ein negative Satz eingefigt wir, s0 steht des Verb nicht mehr an erster Stelle. Das Verb des negativen Satzes hat dana die normale, unkonvertierve Form, YOR WEI! YA Sie gingen hin und riefen thm zu ‘BY ND} Doch er rte nich hin, Nach einer solchen Unterbrechung kann die urspringliche Satefolge dadurch wieder fufgenommen werden, dal man zu Konsekutivformen zurickkehrt. Diese und andere Sctwcrgkeiten werden spter ehandelt (§ 152; 197). St der Verdppelng fades Mer ene ataehnung (6 6, * te Gepeasats cz beac! man cera ebancte Koen air coplatvun 108 Lektion 24 Beim Perfekt consecutivum! wird in der 1 4. und 2. m, eg. die Betomung gewohnlich eu die letzte ibe verschoben: wokatabet und ich werde schreiben Bang] wokauabed ‘und du (m.) wire schreiben Die Vokalisation (Punktation) bieibt von der Tonverschiebung unberihrt. Die Tonver Schiebung fndet ohnehin nicht immer stat; man begegnet ihr besonders bei den Verben II ‘Aleph und IILHe. $99 Die Segolata Substantive, die wie 28 auf der Pinultima (der weitetzten Sibe) betont werden, fat man unter dem Namen ,Segolata" zusammen, da in einer det beiden oder in beiden Siben gowbhlich der Vokal e (Sego) steht. Diese Substantive kehren im Singular tberall dort 21 einem urspringlichen einsibigen Stamm zurick, wo ein Sufi angehingt wird: “D4 mallt (Cocin Konig). Der Vota dieser Stammform — in unserem Beispiel a — stellt den Kennvokal des Wortes dar und kommt auch im Constructas Plaral (ygl § 78) vor. In welche vier iaupttypen sich die Segolta untertilen lassen zeigen folgende Beispele abs + Sut pl + Sut. oa Be _ ote “op Kenig 1298 359 aybp a3h3 =P map “RP gnaP “ep ome =e 799 90 aTRD °R Dw B Helligkeit wie we ee Dic Substantive mit € haben als Kennvokal ein i, icjenigen mit ein 0, Doch digenigen mit ‘nnen entweder eina oder ein haben; man mu in sch daher mit jedem Substanti spezicll merken. Von den bisher durchgenommenen Substantive dieses Typus haben fast alle ein @ * Kors for Peck mit waw consecutiv (cas), enuprestend auch ,impefetconsecuum" fr lmpefet mit waw consecutiv (pt eons), ine andere Mops wire 2, aoch Wav Perle” ond Wes tpt 109

You might also like