Professional Documents
Culture Documents
Penulisan Ilmiah Group Q
Penulisan Ilmiah Group Q
BMW3032
TAJUK
NO MATRIK : D20151070722
KUMPULAN :Q
SENARAI KANDUNGAN
1.0 Pendahuluan
1.1 Pengenalan 1
1.2 Latar belakang kajian 1
1.3 Pernyataan Masalah Kajian 2
1.4 Objektif Kajian 2
1.5 Batasan Kajian 3
1.6 Kepentingan Kajian 3-4
1.7 Definisi Istilah 4-5
1.8 Kesimpulan 5
1.0 PENDAHULUAN
1.1 Pengenalan.
Bahagian ini menerangkan latar belakang kajian, pernyataan masalah kajian, objektif
kajian, batasan kajian, kepentingan kajian dan definisi konsep-konsep kajian serta
Bahagian ini menerangkan mengenai dialek dalam bahasa Melayu berbanding dengan
dialek Terengganu. Dialek Terengganu merupakan salah satu daripada dialek bahasa
Terengganu dipilih kerana pengkaji merasakan dialek ini mempunyai keunikan tersendiri
berbanding dengan dialek negeri lain. Keunikan dialek Terengganu terletak pada
kepelbagaian istilah dan makna yang berlainan daripada bahasa baku bergitu juga
dengan kelainan sebutan apabila disebut oleh penutur. Pemilihan dialek Terengganu
disebabkan oleh kebanyakan istilahnya memberi makna yang berlainan dan mungkin
memberi pemahaman yang berbeza kepada bukan penutur natif. Walau bagaimanapun,
Menurut Heri Kusworo (2013), keunikan dialek dapat dilihat pada bahasa yang sering
digunakan penduduk desa megikut taraf pekerjaan. Perbezaan dialek daripada aspek
cabang-cabang kecil sesuatu bahasa kerana mempunyai sedikit perbezaan dengan sesutu
bahasa yang standard. Zalina Mohd Zalzali (2003), pula menyatakan terdapat
I. Menganalisis penggunaan fonem konsonan /n/ dan /r/ dalam dialek masyarakat
Terengganu .
II. Mengenal pasti fonem konsonan /n/ dan /r/ yang terdapat dalam penyebutan dialek
Terengganu.
dialek Terengganu dengan Bahasa Melayu Standard. Kajian ini hanya berdasarkan
sebutan informan yang berasal dari negeri Terengganu. Oleh itu, sebutan itu tidak
menggambarkan cara sebutan seluruh dialek negeri Terengganu yang pada hakikatnya
Dungun, Terengganu dan memilih seramai 5 orang informan yang terdiri daripada
seorang perempuan dan 4 orang lelaki. Pengkaji membataskan umur informan antara 17
hingga 45 tahun. Selain itu, batasan kajian ini hanya tertumpu kepada 10 kosa kata
dalam konsonan /r/ dan 10 kosa kata dalam /n/ yang terdapat dalam dialek Terengganu
1.6.1 Pelajar
Para pelajar dapat mengetahui kelainan sebutan konsonan antara dialek negeri
Terengganu dengan bahasa Melayu standard. Hal ini kerana, pengkaji memperlihatkan
dijadikan koleksi dan rujukan kepada para pengkaji yang lain, khususnya kepada
Terengganu ini tanpa kedengaran bunyi pelat dalam komunikasi seharian mereka.
Mereka juga dapat berkongsi tentang penuturan dialek masing-masing mengikut daerah.
sifat yang tidak sama antara satu sama lain, kelainan dan ketidaksamaan.
1.7.2 Definisi istilah penyebutan
Kamus Dewan Bahasa (2005: 120), penyebutan ialah berkehendakkan dan penggunaan
membezakan makna kata. Menurut Masnur Muslich (2008), fonem adalah kesatuan
dan mantap pelbagai aspek seperti (ejaan, bentuk kata, tatabahasa dan lain-lain) dan
diterima oleh masyarakat sebagai norma penggunaan yang betul atau sahih, dikenali
Kamus Dewan Bahasa (2005: 348), mendefiniskan dialek sebagai satu bentuk bahasa
yang digunakan dalam sesuatu daerah atau oleh sesuatu kelas sosial berbeza daripada
1.8 Kesimpulan
Kesimpulannya, hasil kajian ini dapat dinyatakan bahawa dialek yang dituturkan oleh
kehidupan seharian mereka dan dialek Terengganu berbeza mengikut kawasan negeri
masing-masing.
yang digunakan dalam dialek Terengganu. Kajian ini dilakukan berdasarkan kajian lepas
yang mengkaji mengenai fonologi sesuatu dialek berdasarkan sebutannya. Kajian ini
dapat mengenal pasti penggunaan fonem melalui informan dalam percakapan harian dan
bahasa Melayu dialek Terengganu melalui sembang kedai kopi. Objektif kajian ini
adalah untuk mengenal pasti bahasa yang digunakan semasa bersembang di kedai kopi
serta menganalisis sembang di kedai kopi dalam kalangan masyarakat di satu daerah di
negeri Terengganu. Sampel kajian terdiri daripada masyarakat yang berkunjung di kedai
kopi di mukim Chendering, Chabang Tiga, Batu Rakit dan Banggol Paradong, Kuala
Terengganu. Sebanyak 120 sampel kajian dipilih secara rawak yang terdiri daripada
7
masyarakat yang berkunjung ke kedai kopi di sekitar daerah Kuala Terengganu. Subjek
ditemu bual dan perbualan tersebut telah dirakam. Perbualan yang dipilih telah dianalisis
bagi tujuan kajian ini. Keputusan kajian mendapati bahawa subjek lebih selesa
menggunakan dialek daerah Kuala Terengganu dan keyakinan untuk memberi ujaran
dalam dialek tersebut lebih ketara ketika mereka bersembang. Penggunaan kata
akhiran g jelas digunakan oleh subjek. Adalah diharapkan agar kajian akan datang
memberi tumpuan kepada masyarakat lain di Terengganu dalam penggunaan dialek yang
berbeza.
Menurut Ismail Hussein (1973), pula dalam perbincangan beliau tentang dialek-dialek
dikatakan tersebar dari wilayah selatan Semenanjung Malaysia. Kelompok kedua adalah
kelompok yang dikatakan tersebar dari wilayah Patani merangkumi dialek Patani-
Menurut Asmah Hj. Omar (1985), pula dialek dikelompokan kepada Kelantan,
Terangganu, dan Pahang ke dalam satu kelompok yang dinamakan kelompok Kelantan-
Pahang-Terengganu. Pada tahun 2008, kajian yang meluas telah dilakukan dan Asmah
Hj Omar (2008: 153-154), telah membahagikan dialek kepada tujuh kumpulan dialek di
aspek-aspek fonologi. Dialek-dialek yang telah dikenal pasti adalah dialek yang letaknya
8
di barat laut yang meliputi kawasan Perlis, Kedah (termasuk Pulau Langkawi), Pulau
Pinang dan Perak Utara sehingga Taiping dan dikenali umum sebagai dialek utara atau
dialek Kedah. Kedua, dialek Perak yang meliputi kawasan Perak Tengah. Ketiga, dialek
selatan yang meliputi Perak Selatan, Selangor, Melaka dan Johor. Keempat, dialek
Kelantan yang kawasannya ialah negeri Kelantan dan juga meliputi juga kawasan-
kawasan sempadan Pahang dan Terengganu. Kelima, dialek Terengganu yang terletak di
bahagian timur Semenanjung. Keenam, dialek Pahang yang terdapat di negeri Pahang
dan yang terakhir adalah dialek Negeri Sembilan yang terdapat di Negeri Sembilan.
Kajian yang dilakukan oleh Adi Yasran Abdul Aziz (2011: 122) telah menggunakan
Teori Optimiliti dan teori ini merupakan lanjutan daripada nahu generatif, satu teori yang
berkongsi fokus kepada deskripsi formal dan usaha mencari prinsip-prinsip sejagat, iaitu
asas-asas kajian empirikal daripada tipologi linguistik dan pemerolehan bahasa. Kajian
oleh Adi Yasran Abdul Aziz (2011), bertujuan memberikan penjelasan terhadap interaksi
kekangan bagi suku kata dasar dialek Kelantan berdasarkan Teori Optimaliti (TO).
Keputusan kajian yang dijalankan ini mendapati bahawa terdapat satu set hierarki
kekangan dalam nahu dialek Kelantan yang menjadi dasar suku katanya yang berbeza
dengan set hierarki kekangan suku kata dasar bahasa Melayu. Hasil kajian ini juga
mendapati bahawa kekangan yang terbentuk dalam minda manusia secara konseptual ini
bersifat sejagat (Hendon, 1966; Holmes, 2001). Namun susunan hierarkinya adalah
bergantung kepada cara kekangan ini berinteraksi dalam bahasa atau dialek tempatan.
Hasil kajian ini juga menunjukkan bahawa penjelasan interaksi kekangan daripada TO
Menurut Fazal Mohamed Mohamed Sultan et al., (2011: 69), konstruksi ayat soal dalam
dialek membentuk satu fenomena yang sangat menarik. Kajian mereka bertumpu kepada
9
dialek utara iaitu dialek Kedah. Menurut mereka lagi, kata soal yang sama di dalam
suatu ayat soal boleh mempunyai dua kedudukan yang berbeza, iaitu di awal ayat atau di
akhir ayat dalam dialek Melayu Utara. Justeru, kajian tersebut dijalankan di Daerah
Baling, Kedah. Berpandukan analisis deskriptif ke atas data dialek Melayu Utara di
Baling, Kedah, kajian ini mendapati kata soal bila boleh mempunyai kedua-dua posisi,
iaitu di awal dan di akhir ayat. Posisi di awal ayat dikenali sebagai posisi in situ
manakala posisi di akhir ayat dikenali sebagai posisi bergerak. Posisi in situ amat
bertentangan daripada bahasa baku bahasa Melayu. Keputusan kajian ini mendapati
bahawa kata soal yang in situ atau bergerak tidak menjadi masalah untuk menyemak
kesemua fitur sebelum cetusan untuk menandakan suatu ayat soal itu gramatis. Oleh
yang demikian, kajian ini mendapati bahawa fenomena dua posisi yang berbeza untuk
kata soal bila adalah fenomena yang spesifik bahasa bagi dialek Melayu Kedah.
Menurut Noor Rohana Mansor et al., (2010), dialek Melayu Terengganu jelas
menunjukkan majoritinya memberikan fokus secara khusus kepada aspek teknikal ciri-
ciri linguistik dari segi fonologi, sintaksis, morfologi dan leksikal. Di samping itu
terdapat juga kajian-kajian lepas yang meneliti aplikasi TO dalam sesuatu dialek bagi
mengesan hubungan kekeluargaan bahasa yang wujud bagi sesuatu dialek tempatan dan
subdialek serta sub-subdialek di dalam sesebuah daerah atau mukim. Selain daripada itu
antara dialek dalam konteks vertikal mahupun horizontal iaitu di dalam sesebuah daerah
Menurut Abdul Hamid Mahmood (1990), dialek melayu Terengganu juga dikatakan
sangat unik dan mempunyai perbezaan dari segi fonologi, sintaksis, morfologi dan
leksikal yang berbeza dengan dialek Melayu standard. Malah kenyataan ini turut
T. (1983), Asmah Hj. Omar (1985) dan Ismail Hussein (1973). Menurut Munsyi
akan keunikan dan perbezaan dialek Terengganu dalam konteks sebutan dan
perbendaharaan katanya seperti jangang untuk jangan, dan bulang bagi bulan.
Menurut Noor Rohana Mansor et al., (2010), pula menyatakan analisis dapatan kajian
menunjukkan bahawa kelainan dan keunikan dialek Melayu Terengganu amat jelas
kelihatan di dalam hal-hal yang menyentuh aspek sebutan bagi bunyi vokal, konsonan,
diftong, suku kata dan kosa kata yang melibatkan ciri-ciri tindakan pengguguran,
penggantian, pemendekan, penegasan sebutan dan perkataan serta pengayaan kosa kata
tempatan. Analisis dapatan kajian menunjukkan kelainan bunyi-bunyi bahasa bagi dialek
Melayu Terengganu amat jelas dari segi ciri-ciri pengguguran dan penggantian bagi
perkataan yang mempunyai huruf-huruf vokal, konsonan, diftong dan kata pinjaman.
Antara berikut contoh bunyi konsonan bagi perkataan yang berakhir dengan huruf n
iaitu [n] konsonan sengau gigi bersuara, digugurkan dan digantikan dengan gabungan
Makan makang
Pendidikan pendidikang
Akaun akaung
11
Aliran alirang
Badan badang
Selain itu, menurut Halimatun Saadiah (1999), pula mengatakan bahawa kajian
mengenai dialek telah dimulakan oleh pengkaji-pengkaji barat. A.J Sturrock merupakan
pengkaji barat yang terulung dalam bidang dialektologi. Sementara pengkaji barat lain
seperti R. S. Hendon (1996) telah membuat kajian berkaitan dialek Ulu Muar sehingga
berjaya menghasilkan karyanya yang bertajuk Phonology and Morphology of Ulu Muar
Malay. Manakala pengkaji barat pertama yang membuat kajian berkaitan dialek
Terengganu ialah James T. Collins (1983), yang mefokuskan kepada dialek Ulu
Terengganu.
Menurut Heri Kusworo (2013), tujuan kajian adalah tentang penggunaan bahasa Jawa di
Desa Muktisari dari segi fonologi dan leksiknya. Kajian ini berlokasi di Desa Muktisari,
dari informan penutur bahasa Jawa (ngoko) di Desa Muktisari, dengan warga Desa
Muktisari sebagai sumber. Pengumpulan data diperolehi dengan teknik temu bual, teknik
catatan. Instrumen yang digunakan dalam kaedah rakaman untuk merakam wawancara,
daftar pertanyaan untuk bertanya secara langsung kepada informan, kemudian alat tulis
digunakan untuk mencatat data yang telah diperoleh dari sumber. Dari hasil analisis dan
penyelidikan dalam kajian ini mendapati unsur fonologi bahasa Jawa di Desa Muktisari
dengan bahasa Jawa baku adalah pada fonem /a/ yang cenderung dilalafazkan [a]
daripada[ ], seperti dalam kata [and a] 'tangga'. Selain itu juga tampak pada fonem
konsonan /k/ yang cenderung dilafazkan dengan [k] bukan dengan [?] seperti dalam kata
12
[kiyik] 'anak dara'. Dari hasil penelitian, jumlah fonem vokal di desa Muktisari
berjumlah 10, yaitu /a/, /i/, /u/, /e/, /o/, / /, / /, //, /U/, /I/. Secara umum bahasa Jawa di
Desa Muktisari hampir memiliki perbezaan yang ketara dengan bahasa Jawa baku,
daerah Kuala Terengganu ke atas masyarakat yang berkunjung di kedai kopi di mukim
Chendering, Chabang Tiga, Batu Rakit dan Banggol Paradong, Kuala Terengganu.
Sebanyak 120 sampel kajian dipilih secara rawak yang terdiri daripada masyarakat yang
berkunjung ke kedai kopi di sekitar daerah Kuala Terengganu. Hasil kajian mendapati
bahawa subjek lebih selesa menggunakan dialek daerah Kuala Terengganu dan
keyakinan untuk memberi ujaran dalam dialek tersebut lebih ketara ketika mereka
pertukaran huruf s kepada h dan akhiran g jelas digunakan oleh subjek. Beliau juga
mengharapkan agar kajian akan datang memberi tumpuan kepada masyarakat lain di
Noor Rohana Mansor et al., (2010), telah menjalankan kajian keatas 120 orang ahli
komuniti daripada empat mukim terpilih bagi kawasan pesisir pantai daerah Kuala
dialek Melayu Terengganu kawasan pesisir pantai yang mempunyai ciri-ciri yang
tersendiri dari aspek fonologi dan kosa kata dalam pertuturan mereka. Dialek Melayu
Terengganu amat jelas kelihatan di dalam hal-hal yang menyentuh aspek sebutan bagi
13
bunyi vokal, konsonan, diftong, suku kata dan kosa kata yang melibatkan ciri-ciri
serta pengayaan kosa kata tempatan. Kesimpulan, kekayaan variasi bahasa dialek
warisan tempatan untuk dimanfaatkan oleh generasi akan datang dan seterusnya dapat
Menurut Heri Kusworo (2013) telah menjalankan kajian mengenai dialek Bahasa Jawa
penutur bahasa Jawa (ngoko) di Desa Muktisari, dengan warga Desa Muktisari. Hasil
kajian beliau mendapati unsur fonologi bahasa Jawa di Desa Muktisari dengan bahasa
Jawa baku adalah pada fonem /a/ yang cenderung dilafazkan [a] daripada[ ], seperti
dalam kata [and a] 'tangga'. Selain itu juga tampak pada fonem konsonan /k/ yang
cenderung dilafazkan dengan [k] bukan dengan [?] seperti dalam kata [kiyik] 'anak dara'.
Dari hasil penelitian, jumlah fonem vokal di desa Muktisari berjumlah 10, yaitu /a/,
/i/, /u/, /e/, /o/, / /, //, //, /U/, /I/. Secara umum bahasa Jawa di Desa Muktisari hampir
memiliki perbezaan yang ketara dengan bahasa Jawa baku, namun disisi lain juga ada
2.6 Kesimpulan
Kesimpulannya terdapat ramai sarjana dalam bidang bahasa telah menerokai bidang
dialektologi iaitu kajian-kajian yang dilakukan untuk mengkaji dialek oleh pengkaji luar
pengkajian seperti ini secara tidak langsung dapat menonjolkan dan mengetengahkan
dialek Terengganu agar banyak lagi kosa kata atau leksikon dialek serta dapat
3.1 Pengenalan
Bahagian ini menjelaskan cara penyelidik mendapatkan data, menganalisis data dan cara
a) Kajian Keperpustakaan
Mohd Sheffie Abu Bakar (1991) Dalam Bukunya Metodologi Penyelidikan, Bangi:
Penerbitan UKM, kaedah yang memerlukan pengkaji mendapatkan data dan bukti
melalui kajian ke atas dokumen serta rekod. Kaedah ini sesuai kerana segi penjimatan
kos, masa tenaga untuk mendapatkan data. Kaedah ini tidak memerlukan perancangan
tetapi memerlukan sumber data yang diperlukan sahaja. Bahan-bahan buku, artikel,
jurnal ilmiah dan lain-lain yang berkaitan dengan tajuk diambil sebagai rujukan.
15
b) Kajian Lapangan
Pengkaji mendapatkan data primer daripada informan yang berasal dari Terengganu.
Informan akan diminta untuk menyebut beberapa perkataan telah disenaraikan oleh
pengkaji iaitu cara penyebutan yang berbeza antara Bahasa Melayu Standard dengan
Terengganu dan pengkaji akan merakamkan sebutan yang telah disenaraikan serta
Mengumpulkan Data
Pengkaji telah menyenaraikan data hasil daripada 5 orang informan. Kemudian, pengkaji
merakam sebutan informan dan pengkaji menulis perkataan yang mengandungi fonem
Subjek kajian terdiri daripada seramai 5 orang informan yang terdiri daripada seorang
Tempat Kajian berdasarkan sebutan informan yang berasal dari negeri Terengganu.
Analisis data merupakan satu proses sistematik mencari dan menyusun maklumat yang
Melayu Standard. Data telah dirangka dalam bentuk jadual. Analisis data berdasarkan
perolehan data primer daripada rakaman yang diperoleh daripada informan. Menurut
Liddicoat (2007:13) dalam buku Norliza Kadir, transkripsi bukanlah pengganti kepada
rakaman yang asal tetapi ianya hanyalah merupakan alat tambahan yang boleh
digunakan untuk membantu pengkaji menganalisis dan memahami rakaman yang telah
dibuat. Tahap analisis dapat dicapai apabila data yang diperoleh disenaraikan,
dirakamkan, dicatat cara penyebutan dan dipamerkan dalam bentuk jadual. Perisian
Microsoft Word 2007 juga digunakan untuk memproses dan mempersembahkan data
yang telah dicatatkan pengkaji. Ia juga dapat memudah dan mempercepat kerja
17
memproses data. Dapatan kajian ini dipersembahkan dalam bentuk jadual dalam perisian
ini.
3.6 Kesimpulan
Berdasarkan kajian yang telah dilakukan, metodologi ini dapat memberi maklumat
bagaimana cara untuk mendapatkan data mengenai dialek yang dituturkan oleh
sekumpulan masyarakat dalam satu-satu kawasan. Pelbagai kaedah yang digunakan bagi
Bibliografi
Abdul Hamid Mohammad, & Norfarah Lo Abdullah. (2007). Linguistik Fonetik dan
Fonologi Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Aslita Sdn.Bhd.
Adi Yasran Abdul Aziz. (2005). Inventori Konsonan dialek Melayu. ]urnal Pengajian
Melayu , 200-217.
Abdul Hamid Mohamad. (1990). Dialek Terengganu: Satu tinjauan ringkas. Jurnal
Dewan .
Collin, JT. & Hussin Dollah . Catatan Fonologi Kelantan. Konsonan Jurnal. DBP , 32 :
874-887 .
Fazal Mohammed Mohammed Sultan, & Nurafiqah Suhaimi.. Variasi Kata Soal
Mengapa dalam dialek Kedah. Didapatkan Mei 20, 2011, daripada
http://jurnalbahasa.dbp.my/wordpress/wp-content/uploads/2014/08/7-Variasi-
Kata-Soal.pdf
Heri Kusworo. Diperolehi Mei 2013, daripada Kajian Dialek Bahasa Jawa Di Desa
Muktisari Kecamatan Kebumen Kabupaten Kebumen:
http://ejournal.umpwr.ac.id/index.php/aditya/article/view/424
Noor Rohana Mansor, Noraien Mansor, & Normazlina Abd Rahim. (Volume 2 Number
1, Mac 2014). Perbualan masyarakat daerah Kuala Terengganu. Journal of
Business and Social Development , 49-56.
Normazlina Abd Rahim, Noraien Mansor, & Noor Rohana Mansor. (2010). Dialek
Melayu Terengganu: Pendokumentasian Dan Pengekalan Warisan Variasi
Bahasa Tempatan. Jurnal Melayu UKM , 21-35.
Mashuai Kader. (1998). Tinjauan tentang pembakuan Bahasa Malaysia. Pulau Pinang,
Malaysia: Universiti Sains Malaysia.
Zalina Mohd Zalzali. (2003). Dialek Terengganu di sekitar kawasan pantai Mukim
Rusila.
Zaharani Ahmad. (2006). Kepelbagaian dialek dalam Bahasa Melayu. Fakulti Sains
Sosial dan Kemanusiaan, Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi, Selangor.