Professional Documents
Culture Documents
UDK 8 0 9 .1 9 8 .8 8 -3 1 1
Izvorni znanstveni lanak
Primljeno 1/1993
Slobodan AE
Filozofski fakultet, Zadar
IZ LIBURNSKE TOPONIMIJE
25
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FOC 3 (1994)
26
FOC 3 (1994) S. ae: Iz libum ske toponimije (2536)
7 Sui M., Lukanov Jader (IV, 4 0 5 )rijeka Jadro ili grad Zadar?, Diadora 8, Zadar, 1975, 5-27.
Valja napomenuti d a je u antici zabiljeeno izvorno ime Jadra: S a lo n , Ravenjanin, 4 , 16. M ogue je
ovaj hidronim u vezi s imenom rijeke S a kyyG)V, APOLONIJE ROANIN, Argonaut. 4 ,3 3 7 , iz 3.
st. pr. Kr.
8 T rasa rim ske magistralne ceste kroz junu Liku: Patsch C., Die Lika im rmischen Z eit, W ien,
1900,51; lociranje Sidrone u Medviu i traenje Hadre oko Zrmanje: Patsch C., J AI, 8, Bb. 119 i
d.
9 ae S., Colentum insula (Plinije, Nat. hist. 3, 140), Diadora 10, Zadar 1988, 65 i d.
10 ae S., O stratifikaciji prapovijesnih toponima i njihovu odnosu prem a arheolokoj grai na
istonoj jadrsanskoj obali, M aterijali X II, IX Kongres arheologa Jugoslavije, Zadar 1976,133 i d.
27
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FOC 3 (1994)
11 O nastanku proturbanih sredita u Liburniji v. Sui M ., Antiki grad na istonoj obali Jadrana,
Zagreb 1976; o svojstvima i arheolokim nalazim a Batovi ., Caractristiques des agglomrations
fortifies dans la rgion des Libum iens, Godinjak C B I, 15,197 7 ,2 0 1 i d.
12 Usp. od novijih zakljuaka K atii R., O jeziku Ilira, Simpozijum D uhovna kultura Ilira,
A NUBiH, Pos. izd. LXVII, Sarajevo 1984, 253 i d.
13 O vo stajalite uglavnom odgovara postavkam a J. U nterm anna, V enetisches in D alm atien,
Godinjak C B I, 5 ,1 9 7 0 , 5 i d. Prosudba o jaem razlikovanju Liburna u odnosu na Japode, Ditione
i Delmate utem eljena je na injenici da ove tri etnije pripadaju imenskom podruju koje se zapravo
sustavno razlikuje od sjevernojadranskog (liburnske, istarske i venetske skupine). O vdje nije uput
no ulaziti u arheoloke aspekte rasprave o etnikim odn. jezinim odnosim a na sjeverozapadu
Ilirika.
28
FOC 3 (1994) S. ae: Iz libumske toponimije (2536)
Usp. Flanona (grad Plom in, PLIN IJE, 3, 140) etnik Flntes (PLIN IJE, 3 , 139), ktetik
Flanaticus (PLINIJE, 3 , 129); A lvona (grad Labin, PLINIJE, 3, 140) etnik A lutae (PLINIJE, 3,
139); Iader (grad Zadar) etnici Iadasinoi, Idastinoi, Iadestinus pored Iadertini (CEZA R, Bell.
Alex. 42);
29
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FOC 3 (1994)
30
FOC 3 (1994) S. ae: Iz libumske toponimije (2536)
Izbivi na drugu stranu bila, pod Ratevi, rjeica prima jaruge s vie strana
kao i neto vode iz sekundarnih vrela te nastavlja tei k zapadu u Nadinsko blato
pod imenom Vrp. Po duini, po klisuri kojom i danas znade snano potei, ovaj
tok se doista svrstava meu znatnije u sjevernoj Dalmaciji, usporediv s neto
veim rjeicama kao to su Miljai jaruga (utjee u Ninski zaljev), Batica (s
uem u Posedarju na Novigradskom moru), Kotarka (prikuplja vodu na
podruju Zemunika otjeui u Vransko jezero) i Guduom (odvodnjava dugu
benkovako-bribirsku sinklinalu; primajui Bribiricu otjee kroz klisurasto
korito u Prokljansko jezero odn. donju Krku). Zamislimo li da je naa rjeica,
kao i sve nabrojene pred kojih 3000 godina ostajala bez vode samo za najveih
ljetnih sua, postaje vjerojatnijom pretpostavka daje upravo ona dala ime zajed
nici ije glavno stanite Nadinsku kosu optae s tri strane.
Pokuavajui u naem jeziku iznai odgovarajuu analogiju nisam naao nita
zgodnije od primjera odnosa ojkonim/etnik u paru MakarskaMakaranin.
Razlika u tvorbi je jasna, koliko i istovjetnost podrijetla. Izvorom je drevni
ojkonim Makar (Mucurum u antici16), od kojeg se na uobiajeni nain tvori
etnik Makaranin. Makarska, danas gradsko naselje, i sama je sekundarnog
postanja, kao ^Makarska luka.
Idui za ovim primjerom pretpostavljamo dakle da su prvotni par inili *Neda
ili *Nedia (ime rjeice) i Neditae (ime ljudstva naseljenog na podruju dananjih
sela Nadin i Ratevi); na ovom se gradi toponimski trokut s pojavom monog,
sredinjeg naselja na Gradini, Nedinuma. S obzirom na postojanje poznatog
izvorita oba imena, ojkonima i etnika, odsustvo tvorbom iskazane relacije
ojkonimetnik nije izazivalo tekoe ni u vremenima kada je ojkonim ve
postao sinonim za zajednicu.
Zacijelo bi ova razmatranja dobila na teini kada bi se neto slino moglo
utvrditi za parove A lvonaAlutae, FlanonaFlanates, IaderIadasinoi/
Iadastinoi/Iadestinus i dr. u Liburniji i van nje. Naelno je pak ovaj put nastanka
ojkonima potvren barem naizgled jasnim prioritetom etnika koji se oituje u
paruLopsiLopsica (Sv. Juraj kod Senja).
16 M ucru\ Ravenjanin, 4 , 16; M uccurum , M uccuritanus: akti salonitanskog koncila 532. god.,
Farlatti, Illyr. sacrum 2 ,1 7 3 ; v '/mgufi MouDtouQQ): Prokopije, Bell. Goth. 3 ,3 5 .
31
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FO C 3 (1994)
17 U zapisim a Polihoriona rogovske opatije iz Biograda na m oru, s konca 11. st. spom inje se
mjesto N asseri, Mayer, I, 64, ime tumai kao lat. in Asseri. No mogue je dolo do spajanja prijed
loga s imenom grada pri dolasku Hrvata (prema poznatom obrascu nastajanja ojkonim a Istanbul u
turskom jeziku). Zanimljiv je svakako i kontinuitet sredinje funkcije mjesta u srednjem vijeku.
18 Potvrde donosi M ayer A., I, 64.
19 Liebl H. - W ilberg W., Ausgrabung in Asseria, JA1 11,1908, Bb. 17-88.
20 M ayer A ., II, 14: auf einer Hochflche lag.
21 Usp. Pokom y J. I ndogermanisches etymologisches Wrterbuch, 10, 910, s. 2. ser-.
32
FOC 3 (1994) S. ae: Iz libumske toponimije (2536)
22 Koristim izdanje teksta iguvinskih ploa Prosdocimi A ., L'umbro, u: Popoli e civilta dell'Italia
a ntica , Roma, 1978, 644 i d. uz koje autor donosi niz suvremenijih tum aenja te usporedni prijevod
na talijanski.
23 Npr. u arhainijoj verziji pisanoj umbrijskim alfabetom: este persklum aves anzeriates enetu
ovaj obred zapoinje osm atranjem ptica (Tab. Ia 1); mlaa verzija pisana latinskim alfabetom:
este persclo aueis aseriater enetu (Tab. V ia 1).
24 A n d a rv a n o rfu m ] C IL III 8370, Gorade; A n d a rb a , Itin. Ant. 338, 7; Sanderua, Tab. Peut.;
A nderba, Ravenjanin, 4 ,1 6 i 19.
2^ D erva , Ravenjanin, 4 ,1 9 .
26 APIJAN, Illyr. 28.
27 ooserclom e.Tab. Iguv. V ia 12.
33
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FOC 3 (1994)
korist obred i pokree.28 Pored toga to su i sami mogli batiniti neto od ovih
drevnih obiaja i vjerovanja, Liburni bijahu jo od konca II. tisuljea pr. Kr. u
tijesnim odnosima sa zajednicama zapadne obale Jadrana, napose pak s Italicima
picenske oblasti to gornjem razmiljanju daje vie utemeljenosti.29
Na kraju vrijedi istaknuti da se etnik ovdje javlja samo kao A sseriates, to
upuuje na postanak etnika od ojkonima. Ovo je osobito upadljivo na meanim
natpisima koji potjeu s granice izmeu aserijatske i alveritske opine. Rije je o
razgranienju koje se provodi 69. god. i posvjedoenom na tri razliita meana
kamena s identinim tekstom. Uoljiva je jasna razlika u tvorbi etnika: inter rem
publicam Asseriatium et rem publicam Alveritarum .30 Zacijelo tako upadljiva
razlika u tvorbi etnika (.Asseriates prema Alveritae) nasuprot prividnoj iden
tinosti tvorbe ojkonima (Asseria prema Alveria)31 upuuje na zakljuak da je
doista rije o pukoj homofoniji.
* * *
28 Z a augursku vjetinu i sam augurakul: Catalano P., Contributo allo studio del diritto a ugurale,
Torino, 1960; M agdelain A., Recherches sur l'imperium, la loi curiate et les auspices d'investiture,
Paris 1988; Magdelain A., Revue des tudes latines 54, Paris 1977,94 i d. Inauguracije i auspicije u
kontekstu rim ske arhaine religije uz poredbena razm atranja: Dum zil G., R eligion rom aine
archaque,2 . izd., Paris 1974,320-322.
29 D o danas najpotpunije B atovi ., Le relazioni culturali tra le sponde adriatiche nell'et del
ferro, Jadranska obala uprotohistoriji, Zagreb 1976,11 i d.
30 CIL III 9938, Dobropoljci; druga dva natpisa nisu objavljena, a potjeu iz B rguda i s B ribira (u
sekundarnoj uporabi).
31 M ayer A ., II, 232-233, uvrtava oba toponima u niz tvorbi pomou sufiksa -er.
34
FOC 3 (1994) S.ae: Iz libum ske toponimije (2536)
KABUNJA
; NEDNVM
NairtsKo;
b a tp ; ;
POLACA
BENKOVAC
TINJ ASSERIA
Klievica
;- ; j do 100 m (klisura)
35
S. ae: Iz liburnske toponimije (2536) FOC 3 (1994)
POPIS SKRAENICA
Rsum
Les recherches tymologiques des rares vestiges des langues pr-romaines sur le sol
de lUlyricum antique, sont trs prcaires.
Aux nombreuses difficults concerant notammant l'tude tymologique du strate pr
latin, s'ajoute la mauvaise rception des donnes offertes par la recherche achologique,
lesquelles donnes devaient faciliter l'identification des objets nomms. L'auteur attire
notre attention sur plusieurs interprtations tymologiques qui, la suite des rsultats de
la recherche archologique, doivent tre modifies, voire rejetes (Asamum, Pardua,
Iader, Clambetae, Colentum). L'auteur traite plus largement de l'tymologie de deux
villes libumiennes: Nedinum et Asseria
Dans le premier cas, l'ancienne interprtation: hydronyme > nom de lieu (Nedinum),
ethnique respective (Neditae) de l 'indoeuropen *ned- est renforce et documente.
Cependant, dans le cas de Asseria, l'auteur propose l'ordre suivant: oronyme > nom de
lieu > ethnique (de l'indoeuropen * ser- observer, superviser; morphologie *An-ser >
Asseria, Asseriates).
36