You are on page 1of 48
NORMA Iso INTERNACIONAL 14001 Traduccion oficial Terceraedicion i : 2015-09-15, Official translation Traduction officielle Sistemas de gestion ambiental — Requisitos con orientacién para su uso Environmental management systems — Requiremencs with guidance for use Systemes de management environnemental — Exigences et lignes directrices pour son utilisation Publicado por la Secretaria Central de ISO en Ginebra, Suiza, como traduecién oficial en espaol avalada por el Translation Working Group, que ha certificado la conformidad en relacién con las versiones inglesa y francesa. Namero de referencia 1S0 14001:2015 (traduccién oficial) 180 2015 015 (traduccién oficial) AN DOCUMENTO PROTEGIDO POR COPYRIGHT © 1802015, Publicado en Suiza Resecvados los derechos de reproduccién. Salvo prescripcién diferente, no podrd reproducirse ni utilizarse ninguna parte de esta publicacién bajo ninguna forma y por ningin medio, electrénico 0 mecinico, includes el fotocoplado, o la publicacién en Intemet o una Intranet, sin la autorizacén previa por escrito, L2autorizacién puede colicitarse a ISO en la siguiente direeciSn 0 alorganisme miombre do ISO ox ol pals slicitante. 1S0 copyright oftice Ch. de Blandoanet + CP 401 CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland ‘TeL+4122 7490111 Fax+4122 7490947 copyrightiso.org wunciso.org z “reducdon oficay official wanslation/Traduction omicelie ii © 180.2015 -Todes los derechos reservades ISO 14001:2015 (traduccién oficial) Indice Pagina Prélogo...-.-.~ cel al Introduceién i 1 Objeto y campo de aplicacién 2 Referencias normativas a 3 Términos y definiciones.. 1 3.1 Términos relacionados con organizaciGn y iderazgo._ ei 32 Términos relacionados con planificacién 2 33 Términos relacionados con soporte y operacio as 4 34 Términos relacionados con la evaluacién del desempeio y con la mejora._ nae 4 Contexto de la organizacién. ae - 6 441 Comprensién dela organizacién y de su context. et 6 4.2. Comprensién de las necesidades y expectativas de las partes interesadas 6 43 Determinacion del alcance del sistema de gestion ambiental “6 44 Sistema de gestidn ambiental 7 5 Liderazgo... - muah 7 54 cate anne 52 Politica ambiental 8 53 Roles, responsabilidades y autoridades en la organizacion 8 6 Planificactén...... ee Mat cm 8 6.1 Acciones para abordar riesgos y oportunidades..——_ 8 611 Generalidades ooo Ces 8 642 Aspectos ambientales 9 613 Requisitoslegales y otros requisites. 614 Planificacion de acciones 6.2 Objetivos ambiontales y planificacién para lograrios 621 Objetivos ambientales 62.2 Planificacion de acciones para lograr los objetivos ambientales 11 To APY nn : 71 Recursos : 72 Competencia ives 73 Toma de conciencia 74 — Comunicacin. = 741 Generalida 7.42 Comunicacién interna... 743 Comunicacién externa. 7.5 Informacién documentada 751. Generalidades aere 752 Creacion y actualizacion 753 Control dela informacion documentada 8 ait - icacién y control operacional 82 Preparacién y respuesta ante emergencias 9 Evaluacién del desempeio. oon 94 Segui 9.11 — Generalidades. es 9.12 Evaluacién del cumplimiento.. jiento, medicién, andlisis y evaluacién... 9.2 Auditorfa interna. 921 — Generelidades. c 922 Programa de auditoria interna... 9.3. Revisién por la direccién “Traducci6m oficial/Offcial translation /Traduction officielle 0 @IS0 2015 ~ Todos los dereches reservados iit ISO 14001:2015 (traduccién oficial) 10 Mejora...... 10.1 Generalidades 102 No conformidad y ac 103° Mejora continua... Anexo A (informativo) Orientaciones para el uso de esta Norma Internacional... Anexo B (informative) Correspondencia entre ISO 14001:2015 e 150 14001:2004 Bibliografia Listado alfabético de términos. | traeuecion oficial Oficial translation /Traduction ofticielle iv (© 180 2015 ~ Todos los dereches reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) Prélogo ISO (Organizacién Internacional de Normalizacién) es una federacién mundial de organismos nacionales de normalizacién (organismes miembros de SO). El trabajo de preparacién de las normas internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de 1SO. Cada organicmo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, publics y privadas, en coordinacién con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisisn Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalizacién electrotécnica, En la parte 1 de las Directivas ISO/IEC se describen los procedimientos utilizados para desarrollar esta norma y para su mantenimiento posterior. En particular deberia torarse nota de los diferentes ctiterios de aprodacion necesarios para los distintos tipos de documentos ISO. Esta norma se redacté de acuerdoa las reglas editoriales de la parte 1 de las Directivas ISO/IEC. wwwiiso.org/directives, Se llama la atencién sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar sujetosa derechos de patente, ISO no asume la responsabilidad por la identificacién de cualquiera 0 todos los derechos de patente. Los detalles sobre cualquier derecho de patente identificado durante el desarrollo de esta norma se indican en la introduccién y/o en la lista ISO de declaraciones de patente recibidas, www.isoorg/patents. Cuzlquier nombre comercial utilizado en esta norma es informacién a la atencién de los usuarios y no constituyen una recomendacién, Para obtener una explicacién sobre el significado de los términos especificos de 1S0 y expresiones relacionadas con la evaluacién de la conformidad, asi como informacién de la adhesion de ISO a los Principios de la OMC (Organizacién Mundial del Comercio) respecto a los obstaculos técnicos al comercio (TBT), véase la siguiente direccién: hitp://wwrw.iso org /iso/foreword htm. El comité responsable de esta norma es el ISO/TC 207, Gestiin ambiental, Subcomité SC 1, Sistemas de gestién ambiental, Esta tercera edicién anula y sustituye a la segunda edicién (Norma ISO 14001:2004) que ha sido revisada téenicamente. Incluye también el Corrigendum técnico ISO 14001:2004/Cor.1:2009. ‘Traducci6n oficia/ Offical translation ‘Traduction offcilé © 1S0 2015 - Todos os derechos reservados v 1SO 14001:2015 (traduccion oficial) Pr6logo de la versién en espanol EstaNorma Internacional ha sidotraducida por el Grupo de Trabajo Spanish Translation Task Force (STTF) del Comité Técnico IS0/TC 207, Gestién ambiental, en el que participan representantes de los organismos nacionales de normalizacién y representantes del sector empresarial de los siguientes paises: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Espafia, Estados Unidos de América, México, Perti y Uruguay. Igualmente, en el citado Grupo de Trabajo participan representantes de COPANT (Comision Panamericaa de Normas Técnicas) e INLAC (Instituto Latinoamericano de la Calidad), Esta traduccién es parte del resultado del trabajo que el Grupo ISO/TC 207, viene desarrollando desde su creaci6n en el afio [1999] para lograr la unificacién de la terminologia en lengua espafiola en el mbito de la gestidn ambiental | raduecton ofcial/Official vanslation/ Traduction officielle vi (© 180 2015 ~ Todos los derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) Introduccion 0.1 Antecedentes El logro de equilibrio entre el medio ambiente, |a sociedad y la economia, se considera esencial para satisfacer las necesidades del presente sin poner en riesgo la capacidad de las generaciones futuras para satisfacer sus necesidades. El desarrollo sostenible como objetivo se logra mediante el equilibria de los “tres pilares” de la sostenibilidad. Las expectativas de la sociedad en cuanto a desarrollo sostenible, transparencia y responsabilidad y Tendicion de cuentas han evolucionado dentro del contexto de legislaciones cada ver mis estrictas, presiones crecientes con relacién a la contaminacién éel medio ambiente, uso ineficiente de recursos, gestion inapropiada de residuos, cambio climético, degradacién de los ecosistemas y pérdida de diodiversidad. Esto ha conducido a que las organizaciones adopten un enfoque sistemético con relacién a la gestisn ambiental mediante la implementacién de sistemas de gestién ambiental, cuyo objetivo es contribuir al “pilar ambiental” de la sostenibilidad. 0.2 Objetive deun sistema de gestion ambiental El propésito de esta Norma Internacional es proporcionar a las organizaciones un marco de referencia para protoger el medio ambiente y responder a las condiciones ambientales cambiantes, en equilibrio con las necesidades socioeconémicas. Esta norma especifica requisites que permitan que una organizacién logre los resultados previstos que ha establecido para su sistema de gestion ambiental Un enfoque sistemético a la gestién ambiental puede proporcionar informacién ala alta direccién para generar éxito a largo plazo y crear opciones para contribuir al desarrollo sostenible mediante: — a proteccién del medio ambiente, mediante la prevenci6n o mitigacion de impactos ambientales adversos; — 12 mitigacién de efectos potencialmente adversos de las condiciones ambientales sobre la organizacién; — elapoyo a la organizacion en el cumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos; — la mejora del desempefio ambiental; — elcontrololainfluencia sobre Ia forma en laquela organizacién disefia, fabrica, distribuye, consume y lleva a cabo la disposicién final de productos o servicios, usando una perspectiva de ciclo de vida {que pueda prevenir que los impacts ambientales sean involuntariamente trasladados a otro punto del ciclo de vida: — el logro de beneficios financieros y operacionales que puedan ser el resultado de implementar alternativas ambientales respetuosas que fortalezcan la posicién de la organizacién en el mercado; — la comunicacion de la informacion ambiental a las partes interesadas pertinentes. Esta Norma Internacional, al igual que otras Normas Internacionales, no est prevista para incrementar ni cambiar los requisitos legales de una organizaciGn. 0.3. Factores de éxito El éxito de un sistema de gestién ambiental depende del compromiso de todas las funciones y niveles de la organizacién, bajo el liderazgo de la alta direccién. Las organizaciones pueden aprovechar Jas oportunidades de prevenir o mitigar impactos ambientales adversos e incrementar los impactos ambientales beneficiosos, particularmente los que tienen consecuencias estratégicas y de competitividad. La alta direccién puede abordar eficazmente sus riesgos y oportunidades mediante la integracién de la gestién ambiental 2 sus procesos de negocio, direccién estratégica y toma de decisiones, alinedndolos con otras prioridades de negacio,c incorporando la gobernanza ambiental a su. ‘Traduccion oficial/ Offical ranstation ‘Traduction offcitlé @IS0 2015 - Todos los derechos reservados vii ISO 14001:2015 (traduccion oficial) sistema de gestion global. La demostracién de la implementacién exitosa de esta Norma Internacional se puede usar para asegurar alas partes interesadas que se ha puesto en marcha un sistema de gestién ambiental eficaz. Sin embargo, la adopcidn de esta Norma Internacional no garantiza en s{ misma resultados ambientales 6ptimos. La aplicacién de esta Norma Internacional puede ser diferente de una organizacién a otra debido al contexto de la organizacién. Dos organizaciones pueden llevar a cabo actividades similares pero pueden tener diferentes requisitos legales y otros requisitos, diferentes compromisos de politica ambiental, diferentes tecnologias ambientales y diferentes objetivos de desempefio ambiental, y aun asi ambas pueden ser conformes con los requisitos de esta Norma Internacional. El nivel de detalle y complejidad del sistema de gestién ambiental variard dependiendo del contexto de la organizacién, el alcance de su sistema de gestién ambiental, sus requisitos legales y otros requisitos y la naturaleza de sus actividades, productos y servicios, incluidos sus aspectos ambientales y los impactos ambientales asociados. 0.4 Modelo planificar- hacer-verificar-actuar La base para el enfoque que subyace a un sistema de gestin ambiental se fundamenta en el concepto de Planificar, Hacer, Verificary Actuar (PHVA). El modelo PHVA proporciona un proceso iterativo usado por las organizaciones para lograr lz mejora continua. Se puede aplicar a.un sistema de gestiSn ambiental y a cada uno de sus elementos individuales, y se puede describir brevemente asi — Planificar: establecer los objetivos ambientalesylos procesosnecesarios paragenerary proporcionar resultados de acuerdo con la politica ambiental de la organizacién. — Hacor: implementarlos procesos segiin lo planificado. — Verificar: hacer el seguimiento y medir los procesos respecto a la politica ambiental, incluidos sus compromisos, objetivos ambientales y criterios operacionales, e informer de sus resultados. — Actuar: emprender acciones para mejorar continuamente. La Figura 1 ilustra cémo el marco de referencia introducido en esta Norma Internacional se puede integrar en el modelo PHVA, Io cual puede ayudar a usuarlos actuales y nuevos a comprender la importancia de un enfoque de sistema, caeteattawt Conte dela topmncaee eS aces mm cee Tienes ao pecibn saben seaisn sation Figura 1 —Relacién entre el modelo PHYA y tl itiarée de'réferencia en esta Norma Internacional ‘Waduccidn ofcal/Official translation/ Traduction officielle vit © 180 2015 ~Todos los derechosreservades ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) ©.5 Contenido de esta norma internacional Esta Norma Internacional es conforme con los requisitos de ISO para normas de sistemas de gestién. Estos requisitos incluyen una estructura de alto nivel, texto esencial idéntico, y términos comunes con definiciones esenciales, disefiados para beneficiar a los usuarios en la implementacion de multiples normas ISO de sistemas de gestién, Esta Norma Internacional no incluye requisitos espectficos de otros sistemas de gestién, tales como los de gestién de la calidad, salud y seguridad ocupacional, de la energ{a o financiero. Sin embargo, esta norma internacional permite que una organizacién use un enfoque comin y un pensamiento basado en Tiesgos para ntegrar su sistema de gestion ambiental con los requisitos de otros sistemas de gesti6n. La presente Norma Internacional contiene los requisitos utilizados para evaluar la conformidad. Una organizacién que desee demestrar conformiéad con esta norma internacional puede: — realizar una autodeterminacion y una autodeclaracién, 0 — buscar la confirmacién de su conformidad por partes que tengan interés en la organizacién, como por ejemplo los clientes, 0 — buscarla confirmacién de su autodeclaracién por una parte externa a la organizaci6n, 0 — buscar la certificacién/registro de su sistema de gestion ambiental por una parte externa a la organizacién. El Anexo A proporciona informacién aclaratoria para evitar la interpretaci6n errada de los requisitos de esta Norma Internacional. El Anexo B presenta una correspondencia técnica amplia entre la edicion anterior de esta Norma Internacional y la actual, La gufa de implementacién para sistemas de gestién ambiental se incluye en la Norma ISO 14004. En esta Norma Internacional, se utilizan las siguientes formas verbales: — “debe” indica un requisito; — “deberia” indica una recomendacién; — “puede” indica un permiso, una posibilidad o capacidad. La informacién incluida en una "NOTA" esté prevista para ayudar a la comprensién ouso del documento. “Nota a la entrada’, usada en el capitulo 3, proporciona informacién adicional que complementa los datos terminolégicos y puede contener disposiciones relacionadas al uso de un término, Los términos y definiciones del capitulo 2 se encuentran ordenados conceptualmente, y al final del documento se suministra un indice alfabético. Traduccién ofiial/oMtcial ransiation Traduction oficieé © 180 2015 - Todos los derechos reservados ix USO BXCI USIVO DE BUREAU VERITAS PRGHISINA Su REPROOUCCION Deir «aS. SSSSSSS— NORMA INTERNACIONAL ISO 14001:2015 (traduccion oficial) 7 Sistemas de gestion ambiental — Requisitos con orientacién para su uso 1 Objeto y campo de aplicacién Esta Norma Internacional especifica los requisites para un sistema de gestién ambiental que una organizacién puede usar para mejorar su desempefio ambiental. La presente norma internacional est prevista para uso por una organizacion que busque gestionar sus responsabilidades ambientales de tuna forma sistematica que contribuya al pilar ambiental dela sostenibilidad. Esta Norma Internacional ayuda a una organizacién a lograr los resultados previstos de su sistema de gestién ambiental, con lo que aporta valor al medio ambiente, a la propia organizacién y a sus partes interesadas. En coherencia con la politica ambiental de la organizacién, los resultados previstos de un sistema de gestién ambiental incluyen: — la mejora del desempefio ambiental; — el cumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos; — el logro ce los objetivos ambientales. Esta Norma Internacional es aplicable a cualquier organizacién, independientemente de su tamaiio, ipo y naturaleza, y se aplica a los aspectos ambientales de sus actividades, productos y servicios que la organtzacton determine que puede controlar o influir en ellos, considerando una perspectiva de ciclo de vida. Esta Norma Internacional no establece criterios de desempefio ambiental especificos. Esta Norma Internacional se puede usar en su totalidad o en parte para mejorar sisteméticamente la gestién ambiental. Sin embargo, las declaraciones de conformidad con esta Norma Internacional no son aceptables a menos que todos los requisitos estén incorporados en el sistema de gestion ambiental de una organizacién, y que se cumplan sin exclusiones. 2. Referencias normativas No se citan referencias normativas. 3 Términos y definiciones Para los propésitos de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes. 3.1 Términos relacionados con organizacion y liderazgo 344 sistema de gestién ‘conjunto de elementos de una organizacién (3.1.4) interrelacionados 0 que interactiian para establecer oliticas, y objetivos (3.2.5) y pracesos (3.3.5) para el logro de estos objetivos Nota 1 2 la entrada: Un sistema de gestién puede abordar una sola disciplina o varias diseiplinas (por ejemplo, calidad, medio ambiente, salud y seguridad ocupacional, gestidn de energia, gestién financiera). Nota 2 a la entrada: Los elementos del sistema inclyyen la estructura de la organizaci6n, los roles y las responsabilidades, la planificacién y la operacion, la evaluacion y la mojora del desemperio. Nota 3 ala entrada: El alcance ce un sistema de gestion puede inciuir la totalidad de la organizacién,funciones especificas e identificadas de la organizacién. secciones espeeificas e identficadas de la organizacién, o una mds funciones dentro de un grupo de otgahiiciones, Traducson ofiial/Ofticialtranation/Treduction officielle (© 180 2015 - Todos os derechos reservados 1 ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) 2 tema de gestion ambiental parte del sistema de gestion (3.1.1) usada para gestionar aspectos ambientales (3.2.2), cumplir los requisicos legates y otros requisiCos (3,29), y abordar los riesgos y oportunicades (3.2.11) 3.13 politica ambiental intenciones y direccién de una oryanizacién (3.14), relacionadas con el desempeito ambiental (3.4.10,como las expresa formalmente su alta direccién (3.1.5) persona 0 grupo de personas que tienen sus propias funciones y responsabilidades, autoridades y relaciones para el logro de sus objetives (3.2.5) Nota 1 a l2 entrada: Fl concapto de organizacién incluye, entre otros, un trabajador independiente, compafia, corporacién, firma, empresa, autoridad, sociedad, organizacién benéficao institucién, ouna parte o combinacién de éstas,ya estén constituidas o no, pablicas o privadas. 3.5 alta direccién persona o grupo de personas que dirige y controla una organizacién (3.1.4) al mis alto nivel Nota 1a la entrada: La alta direccién tiene el poder para delegar autoridad y proporcionar recursos dentro de la organizacion. Nota 2 a la entrada: Si el alcance del sistema de gestidn (3.1.1) comprende solo una parte de una organizacién, tentonces “alta direccién’ se refiere a quienes dirigen y controlan esa parte de la organizacién. 31.6 parte interesada persona u organizacién (3.1.4) que puede afectar, verse afectada, 0 percibirse como afectada por una decisi6n o actividad BJEMPLO Clientes, comunidades, proveedores, entes reguladores, organizaciones no gubernamentales, inversionistas, empleados. Nota 1 a la entrada: “Percibirse como afectado” significa que esta percepcién se ha dado a conocer a la organizacién. 3.2. Términos relacionados con planificacion 32. medio ambiente entorno en el cual una organtzacién (3.14) opera, incluidos el aire, el agua, el suelo, los recursos naturales, a flora, le fauna, los seres humanos y sus interrelaciones, Nota 1 2 la entrada: Bl entorno puede abarcar desde el interior de una organizacién hasta el sistema local, regional y global. Notz 2 a la entrada: El entoraa se puede describir en términos de biodiversidad, ecosistemas, clima u otras caracteristicas. 322 aspecto ambiental elemento de las actividades, productos 0 servicios de una organizacién (3.1.4) que interactita 0 puede interactuar con el medio ambiente (3.2.1) Nota 1 a la entrada: Un aspecto ambiental puede causar uno o varios impactos ambientales (3.2.4). Un aspecto ambiental significativo es aquel que tiene o puede tener uno o mas impactosambientales sign ficativos. ‘raduecia ofidal/Official vanslation/Traduction officielle 2 (© 1502015 ~ Todos los derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) Nota 2 ala entrada: La organizacion determina los aspectos ambientales significativos mediante la aplicacién de uno o ms criterios. 3.2.3 condicién ambiental estado o caracterfstica del medio ambiente (3.2.1), determinado en un punto especi -oen el tiempo 324 impacto ambiental cambio en el medio ambiente (3.2.1), ya sea adverso 0 beneficioso, como resultado total o parcial de los aspectos ambiencales (3.2.2) de una organizacion (3.1.4) 3.25 objetivo resultado a lograr Nota 1 a la entrada: Un objetivo puede ser estratégico, tictico u operacional. Nota 2 a la entrada: Los objetivos pueden referirse a diferentes ditciplinas (tales como, financieras, de salud y seguridad y ambientales) y se puedon aplicar on diferentes niveles (tales como estratégicos, para toda la organizaci6n, para proyectos, productos, servicios y procesos (3,3.5)). Nota 3 a la entrada: Un objetivo se puede expresar de otras maneras, por ejemplo, como un resultado previsto, tua prop6sito, un criterio operacional, un objetivo ambiental (3.2.6), 0 mediante el uso de otros términcs con un significado similar (por ejemplo, finalidad o meta). 3.2.6 ‘objetivo ambiental objetivo (3.2.8) estableciéo por la organizacién (3.1.4), coherente con su politica ambiental (3.1.3) 327 prevencién dela contaminacién uitilizacién de procesos (3.3.5), pricticas, técnicas, materiales, productos, servicios o energia para evitar, reducir 0 controlar (en forma separada o en combinacién) l2 generacién, emisién o descarga de cualquier tipo de contaminante o residuo, con el fin de reducir impactos ambientales (3.2.4) adversos Nota 1 as entrada: La prevencién de la contaminacién puede incluir la reducci6n o le eliminacién en la fuente; cambios en el proceso, producto o servicio; uso eficiente de recursos, sustitucién de materiales y energia: reutilizactén; recuperacién; reciclaje, regeneracién 0 tratamiento. 3.28 requisito necesidad o expectativa establecida, generalmente implicita u obligatoria Nota 1 a le entrada: “Generalmente implicita” significa que es habitual o prictica comiin para la organizacién (2.14) y las partes interesadas (3.1.6), que la necesidad o expectativa bajo consideraciéa est4 implicita Nota 2 a la entrada: Un requisito especificado es el que esta deciarado, por ejemplo, en informacién documentado (3.3.2). Note 3.ala entrada: Los requisites diferentes de los legales se convierten en obligatories cuando la organizacién decide cumpiirios. 3.29 Tequisitos legales y otros requisitos requisitos (2.2.8) legales que una organizacién (3.1.4) debe cumplir y otros requisitos que una ongenizacion decide cumpiir Nota 1 a la entrada: Los requisitos legales y otros requisites estan relacionados con el sistema de gestién ambiental (31.2) Traducci6n ofictal/omicial translation /Traduction officielle © 1S0 2015 ~ Todos os derechos reservados 3 ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) Nota 2a la entrada: Los requisites legales y otros requisitos pueden surgir de requisitos obligatorios, tales como las leyesy reglamentaciones aplicables, o de compromisos voluntarios, tales como las normas de organizaciones de la industria, relaciones contractuales, eédigos de buenas practicas y acuerdas con grupos de la comunidad onganizaciones no gubernamentales. 3.240 riesgo efecto de la incertidumbre Nota 1 alaentrada:Un efecto 2 una desviacién de lo experado, ya sea positive o negative. Nota 2 ala entrada: Incertidumbre es el estado, Incluso parcial, de deficiencia de informacidn relacionada con la comprensidn 0 conocimiento de un evento, su consecuencia o su probabilidad. Nota 3 a la entrada: Con frecuencia el riesgo se caracteriza por referencia a “eventos” potenciales (como se definen en la Guia 1S0 73:2009, 3.5.1.3) y “consecuencias” (segin se definen en la Gufa ISO 73:2009, 3.6.1.3), 0a tuna combinacién de estos, Nota 4 ala entrada: Con frecuencia el riesgo se expresa en términos de una combinaciéa de las consecuencias de tun evento (incluidos cambios en las circunstancias) y la “probatilidad” (como se define en la Gufa ISO 732009, 3.6.1.1) asociada de que ocurra. 3241 riosgos y oportunidades efectos potenciales adversos (amenazas) y efectos potenciales beneficiosos (oportunidades) 3.3. Términos relacionados con soporte y operacion 331 competencia capacidad para aplicar conocimientos y habilidades con el fin de lograr los resultados previstos 3.3.2 informacién documentada informacién que una organizacién (3.1.4) tiene que controlar y mantener, y él medio que la contiene Nota 1 laentrada: La informacién documentada puede estar en cualquier formato y medio, y puede provenir de cualquier fuente. Nota 2 laentrada: La informacién documentada puede hacer referencia a: — elsistema de gestién ambiental (2.1.2), incluidos los procesos (3.3.5) relacionados; — Ininformacién gonerada para que la organizaciéa opore (documentacién}; — laevidencia de los resultados alcanzados (registros). 333 ciclo de vida etapas consecutivas e interrelacionadas de un sistema de producto (0 servicic), desde la adquisicin de materia prima o su generaciGn a partir de recursos natureles hasta la disposicién final Nota 1 a la entrada: Las etapas del ciclo de vida incluyen la adquisicién de materias primas, el disefio, la produccién, el transporte/entrega.el uso, el tratamiento al finalizar la vida y la disposicién final. [FUENTE: ISO 14044:2006, 3.1, modificada. Las palabras “(o servicio)" se han agregado a la definicién y se ha agregado la Nota 1 ala entrada] " Styaducci6a ofidal/Officia translation Traduction officielle 4 180 2015 -Tedosios derechos reservados. ISO 14001:2015 (traduccién oficial) 3.34 contratar externamente establecer un acuerdo mediante el cual una organizacién (3.1.4) externa realiza parte de una funci6n 0 proceso (3.3.5) de una organizacion Nova 1 a ta entrada: Una organizacién externa esta fuera del alcance del sistema de gestifn (2.1.1) aunque la funcibn o proceso contratado externamente forme parte del alcance. 3.3.5 Proceso Conjunto de actividades interrelacionadas o que interactitan, que transforman las entradasen salidas Nota 1 ala entrada: Un proceso puede estar documentado o no. 3.4 Términos relacionados con la evaluacién del desempeiio y con la mojora 344 auditors: proceso (3.3.5) sistemético, independiente y documentado para obtener las evidencias de auditorfa y evaluarlas de manera objetiva con el fin de determinar el grado en el que se cumplen los criterios de auditoria Nota 1 alaentrada: Unaauditorta interna arealiza la propia organizacién (3.1.4) o una parte externa ensunombre. Nota 22 a entrada: Una auditoria puede ser combinaéa (combinando dos.o mas disciplinas) Nota 3 a la entrada: 1. independencia se puede demostrar por la ausencia de responsabilidad con relacién a la actividad que se audita, o ausencia de sesge y conflicto de intereses. Nota 4 a la entrada: La “evidencla de auditorfa’ consiste en registros, declaraciones de hechos y demas informacién pertinente a los criterlos de auditoria, que son verificables: los “criterios de auditorfa” son el Conjunto ce politicas, procedimientes o requisites (3.2.8) usados como referencia, frente a los cuales se compara laevidencia de auditoria, como se define en la Norma ISO 19011-2011, apartacos 3.3 y 3.2 respectivamente. 342 conformidad cumplimiento de un requisito (3.2.8) 343 no conformidad incumplimiento de un requisito (3.2.8) Nota 1 @ la entrada: La no conformidad se relaciona con los requisitos de esta Norma Internacional y con los rrequisitos adicionales del sistema de gestién ambiental (3.1.2) que una organizaci6n (3.1.4) establece para s{ misma, 344 accién correctiva accion para eliminar la causa de una no conformidad (3.4.3) y evitar que vuelva a ocurrir Nota 1a la entrada: Puede haber mds de una causa para una no conformidad. 34S mejora continua actividad recurrente para mejorar el desempeito (3.4.10) Nota 1a laentrada: La mejora del desermpefto so relaciona con el uso del sistema de gestién ambiental (2.1.2) para ‘mujorar ol desempefioambiental (3:4.1:),en coherencia con la politica ambiental 3.1.3) de la organtzacion (3.10). Nota 2a la entracla; No es necesario que la actividad ocurra simultaneamente en todas las areas, osin interrupcién. 3.4.6 eficacia gradoen el que se realizan las actividaldas planificidas'y 46 logran los resultados planificados ‘Traducciénoficial/Offial transation /Teeduetonofficele © 150 2015 ~ Tocostos cerechos reservados 5 ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) 347 indicador representacién medible de la condici6n 0 el estado de las operaciones, la gestién, o las condiciones [FUENTE: 150 14031:2013, 3.15] 348 soguimiento determinacién del estado de un sistema, un proceso (3.3.5) 0 una actividad Nota 1a a entrada: Paradeterminar el estado puede ser necesar‘o verificar, supervisar u observar de forma critica. 349 medicion proceso (3.3.5) paradeterminar un valor 3.4.10 desempefio resultado medible Nota 1 ala entrada: l desempefo se puede relacionar con hallazgos cuantitatives o cualitatives. Nota 2 a la entrada: El desempefio se puede relacionar con la gestién de actividades, procesos (3.3.5), productos (inchuidos servicios), sistemas u organizaciones (3.1.4). 3411 desempefio ambiental desempeno (3.4.10) relacionado con la gestién de aspectes ambientales (3.2.2) Nota 1a la entrada: En el contexto de un sistema de gestién ambiental (3.1.2), los resultados se pueden medir con respecto a la politica ambiental (3.1.3) de la organizacién (3.1.4), sus objetivos ambientales (3.2.8) u otros criterios, mediante el uso de indicadores (24.2). 4 Contexto de la organizacion 4.1 Comprensién de la organizacién y de su contexto La organizacién debe determinar las cuestiones externas e internas que son pertinentes para su propésito y que afectan a su cepacidad para lograr los resultados previstos de su sistema de gestion ambiental. Estas cuestiones incluyen las condiciones ambientales capaces de afectar o de verse afectadas porla organizacién. 4.2 Comprensién de las necesidades y expectativas de las partes interesadas La organizaci6n debe determinar: a) las partes interesadas que son pertinentes al sistema de gesti6n ambiental; b) las necesidades y expectativas pertinentes (es decir, requisites) de estas partes interesadas, ©) cudles de estas necesidades y expectativas se convierten en requisitos legales y otros requisitos. 43. Determinacién delalcance del sistema de gestién ambiental La organizacién debe determinar los limites y la aplicabilidad del sistema de gestién ambiental para establecer su alcance. Cuando se determina este alcance, la organizacion debe considerar: a) _lascuestiones externase internas a que se hace referencia en el apartado 4.1; Teuduccin oficdal/Officlal translation/Traduction officielle 6 (© 180 2015 - Todoslos derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) ¥)_ Ios requisitos legales y otros requisitos 2 que se hace referencia en el apartado-4.2; Q)_ las unidades, funci mes ¥ limites fisicos de la organizacién; @) sus actividades, productos y servicios; ©) suautoridad y capacidad para ejercer control e influencia, Una vez que se defina elalcance, se deben incluir en el sistema de gestiGn ambiental todas lasactividades, productos y servicios de la organizacién que estén dentro de este alcance. El alcance se debe mantener como informecién documentada y debe estar disponible para las partes interesadas. 4.4. Sistema de gestién ambiental Para lograr los resultados previstos, incluida la mejora de su desempefio ambiental, la organizacién debe establecer, implementar, mantener y mejorar continuamente un sistema de gestién ambiental, gue incluya los procesos necesarios y sus interacciones, de acuerdo con los requisitos de esta Norma Internacional. Al establecer y mantener el sistema de gestién ambiental, I2 organizacién debe considerar el conocimiento obtenido en los apartados 4.1 y 4.2. 5 Liderazgo 5.1 Liderazgo y compromiso Laalta direccién debe demostrar liderazgo y compromiso con respectoal sistema de gestién ambiental: a) asumiendo la responsabilidad y la rendicién de cuentas con relacién a la eficacia del sistema de gestién ambiental; 1b) asegurandose de que se establezcan la politica ambiental y los abjetivos ambientales, y que éstos sean compatibles con la direcci6n estratégica y el contexto de la organizacién; ©) asegurindose de la integracién de los requisitos del sistema de gestién ambiental en los procesos de negocio de la organizacion; d)_asegurandose de quelos recursosnecasarias paral sistema de gestién ambiental estén disponibles; 1s del ©) comunicando la importancia de una gestién ambiental eficaz y conforme con los requi sistema de gestiGn ambiental; f)_asegurindose de que el sistema de gestién ambiental logre los resultados previstos: 2) dirigiendo y apoyando a las personas, para contribuira la eficacia del sistema de gestién ambiental; h)_promoviendoa mejora continu: 1) _apoyando otros roles pertinentes de la direcci6n, para demostrar su liderazgo en la forma en la que apliquea sus areas de responsabilidad. NOTA __Enesta Norma Internacional se puede interpretar el término “negocio” en su sentido mas amplio, es docir, referido a aquellas actividades que son esenciales para los propésites de la existencia de la organizaci6n. ‘Traduccidn ofictal/Official transiation /Traduction officfeile (© 180 2015 - Todoslos derechos reservados 7 ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) 5.2. Politica ambiental La alta direccién debe establecer, implementar y mantener una politica ambiental que, dentro del alcance definido de su sistema de gesti6n ambiental: a) sea apropiada al propésito y contexto de la organizacién, incluida la naturaleza, magnitud e impactes ambientales de sus actividades, productos y servicios; b) proporcione un marco de referencia para cl establecimiento de los cbjetivos ambientales; ) incluya un compromiso para la protecctén del medio ambiente, incluida la prevencién de la contaminacién, y otros compromisos especificos pertinentes al contexto de la organizacién; NOTA Otros compromises especificos de proteccién del medio ambiente pueden incluir el uso sostenible de recursos, la mitigaciSn y adaptacién al cambio climtico y la proteccién de la biodiversided y de los ecosistemas. d) incluya un compromiso de cumplir con los requisitos legales y otros requisitos; €) incluya un compromiso de mejora continua del sistema de gestién ambiental para la mejora del desempefio ambiental. La politica ambiental debe: — mantenerse como informacion documentada; — comuniearse dentro de la organizacién: — estar disponible para las partes interesadas. 5.3. Roles, responsabilidades y autoridades en la organizacién Laalta direccién debe asegurarse de que las responsabili¢ades y autoridades para los roles pertinentes seasignen y comuniquen dentro de la organizacién. Laalta direccién debe asignar Ia responsabilidad y autoridad para: a) acogurarse de que el sistema de gestién ambiental es conforme con los requisitos de esta Norma Internacional, e b) informar a la alta direccién sobre el desempeno del sistema de gestion ambiental, incluyendo su desempefio ambiental. 6 Planificacion 6.1 Acciones para abordar riesgos y oportunidades 61.1 Generalidades La organizacién debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios para cumplir los requisitos de los apartados 6.1.14 6.1.4. Al planificar el sistema de gestién ambiental, la orgenizacién debe considerar: a) las cuestiones referidas en el apartado 4.1; b) los requisitos referidos en el anariado 4.2: ) elalcance de su sistema de gestién ambiental; ‘Traducdi6e ofidal/OMfical anslation/Traductionofficelle 8 (© 1802015 - Todos ios derechos reservados 150 14001:2015 (traduccién oficial) y determinar los riesgos y oportunidades relacionados con sus: — aspectos ambientales (véase 6.1.2) — requisitos legales y otros requisites (véase 6.1.3}; — yotras cuestiones y requisitas identificados en los apartados 4.1 4.2, que necesitan abordarse para: — asegurar que el sistema de gestién ambiental puede lograr sus resultados previstos; — prevenir 0 reducir los efectos no deseados, incluida la posibilidad de que condiciones ambientales externas afecten alla organizacién; — lograr la mejora continua. Dentro del alcance del sistema de gestién ambiental, la organizacién debe determinar las situaciones de ‘emergencia potenciales, incluidas las que pueden tener un impacto ambiental. La organizacién debe mantener la informacién documentada de sus: — riesgos y oportunidades que es necesario abordar; — procesos necesarios especificados desde el apartado 6.1.1 al anartado 6.1.4, ena medida necesaris para tener confianza de que se llevan a cabo de la manera planificeda. 641.2 Aspectos ambientales Dentro del alcance definido del sistema de gestién ambiental, la organizaci6n debe determinar los aspectos ambientales de sus actividades, productos y servicios que puede controlar y de aquellos en los que puede influir, y sus impactos ambientales asociados, desde una perspectiva de ciclo de vida. Cuando se determinan los aspectos ambientales, la organizacién debe tener en cuenta: a) _los cambios, incluidos los desarrollos nuevos 0 planificados, y las actividades, productos y servicios nuevos 0 modificados; })_ las condiciones anormales y las situaciones de emergencia razonablemente previsibles. La organizaciéa debe determinar aquellos aspectos que tengan o puedan tener un impacto ambiental significativo, es decir, los aspectos ambientales significativos, mediante el uso de criterios establecidos. La organizacién debe comunicar sus aspectos ambientales significativos entre los diferentes niveles y fanciones de la organizacién, segin corresponda. La organizacién debe mantener informacién documentada de sus: — aspectos ambientales e impactos ambientales asociados; — criterios usados para determinar sus aspectos ambientales significativos; — aspectosambientales significativos. NOTA Los aspectos ambientales significativos pueden dar como resultado riesgos y oportunidades asociados tanto con impactos ambientales adversos (amenazas) como con impactos ambientales beneficiosos (oportunidades), Traduocion oficial Official translation Traduction ofncietle © 1502015 -Todos los derechasreservades 9 ISO 14001:2015 (traduccién oficial) 6.1.3 Requisitos legales y otros requisitos La organizacién debe: a) determinar y tener acceso a los requisitos legales y otros requisites relacionados con sus aspectos ambientales; b)_determinar cémo estos requisitos legales y otros requisitos se aplican ala organizacién. ) tener en cuenta estos requisitos legales y otros requisitos cuando se establezca, implemente, mantenge y mejore continuamente su sistema de gestion ambiental. La organizacién debe mantener informacién documentada de sus requisitos legales y otros requisitos. NOTA __Los requisites legales y otros requisites pueden dar como resultado riesgos y oportunidades para la organizacién, 6.1.4 Planificacién de acciones La organizacién debe planificar: a) latoma de acciones para abordar si 1) _aspectos ambientales signiticativos, 2) requisitos legalesy otros requisitos: 3) _riesgos y oportunidades identificados en el apartado 6.1.1; b) lamanera de: 1) integrar e implementarlas acciones en los procesos de su sistema de gestién ambiental (véanse 62.7, 8y9.1) oen otros procesos de negocio; 2) evaluarla eficacia de estas acciones (véase 9.1). Cuando se planifiquen estas acciones, la organizacién debe considerar sus opciones tecnolégicas y sus equisitos financieros, operacionales y de negocio. 62 Objetivos ambientalesy planificaci6n para lograrlos 62.1 Objetivosambientales La organizacién debe establecer objetivos ambientales para las funciones y niveles pertinentes, teniondo en cuenta los aspectos ambientales significativos de la organizacién y sus requisitos legales y otres requisitos asociados, y considerando sus riesgos y oportunidades. Los objetivos ambientales deben: a) ser coherentes con la politica ambiental; b)_ ser medibles (ies factible)s )_ ser objeto de seguimiento; d) comuniearse; €)_actualizarse, segtin corresponda La organizacién debe conservar informacién documentada sobre los cbjetivos ambientales. ‘Traduccéu offdal/Offcial vanslation/Traduction officielle 10 (© 180 2015 ~Todes los derechos reservedes :2015 (traduccién oficial) 6.2.2. Planificacién de acciones para lograr los objetivos ambientales Alplanificar cémo lograr sus objetivos ambientales, la organizacién debe determinar: a) qué seva a hacer; 1) qué recursos se requeriran; Q quién sera responsable; d) cuando se finalizaré; ©) como se evaluaran los resultados, incluidos los indicadores de seguimiento de los avances para el logro ce sus objetivos ambientales medibles (véase 9.1.1). La organizacion debe considerar cémo se pueden integrar las acciones para el logro de sus objetivos ambientales a los procesos de negocio de la organizacién. 7 Apoyo 7. Recursos La organtzacién debe determinar y proporcionar los recursos necesarios para el establecimiento, implementacién, mantenimiento y mejora continua del sistema de gestién ambiental. 7.2 Competencia La organizacion debe: a) _determinarla competencia necesaria de las personas que realizan trabajosbajo su contrel, que afecte ‘asu desempefio ambiental y su capacidad para cumplir sus requisitos legales y otros requisitos; b) asegurarse de que estas personas sean competentes, con base en su educacién, formactén 0 experiencia apropiadas; ©) determinar las necesidades de formacién asociadas con sus aspectos ambientales y su sistema de gestién ambiental; ) cuando sea plicable, tomar acciones para adquirir la competencia necesaria y evaluar la eficacia de les acciones tomadas. NOTA Las acciones aplicables pueden incluir, por ejemplo, la formacién, la tutorfa 0 Ia reasignacién de las personas empleadas actualmenta, ola contratacién 0 subcontratacién de personas competentes. La organizacién debe conservar informacién documentade apropiada, como evidencia dela competencia. 7.3 Toma deconciencia La organizacién debe asegurarse de que las personas que realicen el trabajo bajo el control de la organizacién tomen conciencia de: a) lapolitica ambiental; b) los aspectosambientales significativos y los impactos ambientales reales o potenciales relacionados, asociados con su trabajo; ©) sucontribuciéna la eficacia del sistema de gestién ambiental, incluidas los beneficios de una mejora del desempefio ambiental; \cluido el 4) las implicaciones de no satisfacer los requisitos del sistema de gestién ambiental, incumplimiento de los requisitos iegales y otros requisitos de la organizacién. ‘Traduccton ofcial/omfictal tans'avon Traduction oMictele (© 80 2015 - Todos los derechos reservados 1 1S0 14001:2015 (traduccién oficial) 7.4 Comunicacion 741 Generalidades La organizacién debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios para las ‘comunicaciones internas y externas pertinentes al sistema de gestién ambiental, que incuyan: a) quécomunicar; b) cuando comunicar; ©) aquién comunicar; 4) cémocomunicar, Cuando establece sus procesos de comunicacién, la organizaci6n debe: — tener en cuenta sus requisitos legales y otros requisitos; — _asegurarse de que la informacién ambiental comunicada sea coherente con la informacién generada dentro del sistema de gestién ambiental, y que sea fiable. La organizacidn debe responder a las comunicaciones pertinentes sobre su sistema de gestidnambiental. La organizaci6n debe conservar informacién documentada como evidencia de sus comunicaciones, segtin corresponda. 7.4.2 Comunicaci6n interna in debe: La organiza a) comunicar internamente la informacién pertinente del sistema de gestién ambiental entre los diversos niveles y funciones de la organizacién, incluidos los cambios en el sistema de gestion ambiental, segtin correspondz; b) _asegurarse de que sus procesos de comunicacién permitan que les personas que realicen trabajos bajo el control de ia organizacion contribuyan ala mejora continua. 7.4.3 Comunicaci6n externa La organizacién debe comunicar externamente informacién pertinente al sistema de gestion ambiental, segiin se establezca en los procesos de comunicacién de la organizacién y segiin lo requieran sus requisitos legales y otros requisites. 7.5 Informacién documentada 7.5.1 Generalidades Elsistema de gestion ambiental de la organizacién debe inclutr: a) Ia informacién documentada requerida por esta Norma Internacional; b) Ia informaciéa documentada que la organizaci6n determina como necesaria para la eficacia del sistema de gestién ambiental. NOTA _La extensién de la informacién documentada para un sistema de gestion ambiental puede variar de tuna organizaciéna otra, debido a: — eltamafia de la organizaciényy sutipo de actividades, procesos, productos y servicies: — la necesidad de demostrar el cumplimienta de sus requisitos legalesy otros requisitos;, “Traduccibn ofcial/ Official ranslation/Traduction oficelle 12 (© 150 2015 ~ Todos los derechos reservedes ISO 14001:2015 (traduccion oficial) — le compleyidad de tos procesos y susinteracciones, y — la competencia de las personas que realizan trabajos bajo el control de la organizacién. 7.5.2 Creacion y acualizacion Al crear y actualizar la informacién documentada, la organizacién debe asegurarse de que lo sea apropiado: @) la identificacién y descripcion (por ejemplo, itulo, fecha, autor o nimero de referencia); 4) al formato (por ejemplo, idioma, versién del software, grificos) y los medios de soporte (por ejemplo, papel, electrénico); la revisién y aprobacién con respecto ala convenienciay adecuacin. 7.8.3 Control dela informacién documentada La informacién decumentada requerida por el sistema de gestién ambiental y por esta Norma Internacional se debe controlar para asegurarse de que: a) _esté disponible y sea idénea para su uso, dénde y cudndo se necesite; b) _esté protegida adecuadamente (por ejemplo, contra pérdida de confidencialidad, uso inadecuado, 0 pérdida de integridad). Para el control de la informacién documentada, la organizacién debe abordar las siguientes actividades, segiin corresponda: — distribucién, acceso, recuperacién y uso; — almacenamiento y preservaci6n, incluida la preservacion de la legibilidad; — control de cambios (por ejemplo, control de versi6n): — conservacién y disposicién. La informacién documentada de origen externo, que la organizacién determina como necesaria para la planificacién y operaciéa del sistema de gestién ambiental, se debe determinar, segin sea apropiado, y controlar. NOTA __ Elacceso puede implicar una docisién en relacién al permizo, solamente para consultarlainformacién documentada, 0 al permiso y ala autoridad para consultary modificar la informacién documentada. 8 Operacién 8.1 Planificacién y control operacional La organizacién debe establecer, implementar, controlar y mantener los procesos necesarios para satisfacer los requisitos del sistema de gestién ambiental y para implementarlas acciones determinadas en losapartados 6.1y 6.2, mediante: — elestablecimiento de criterios de operacién para los procesos; — laimplementacién del control de los procesos de acuerdo con los criterios de operacién. NOTA _ Los controles pueden incluir controles de Ingenieria y procedimientos, Los controles se pueden Implementar siguiendo uma jerarquia (por ejemplo, de eliminacién, de sustitucién, administrativa) y se pueden usar solos 0 combinados. Traducctén oftial/Offictal transition Traduction office (© 180 2015 ~ Todoslos derecho: reservados 13 ISO 14001:2015 (traduccidn oficial) La organizacion debe controlar los cambios planiticados y examinar las consecuencias de los cambios no previstos, tomando acciones para mitigar los efectos adversos, cuando sea necesario. La organizacién debe asegurarse de que los procesos contratados externamente estén controlados 0 que se tenga influencia sobre ellos. Dentro del sistema de gestién ambiental se debe definir el tipo y grado de control o influencia que se va a aplicar a estos procesos. En coherencia con la perspectiva del ciclo de vida, la organizacién debe: a) _establecer los controles, segiin correspond, para asegurarse de que sus requisitos ambientales se aborden en el proceso de disefto y desarrollo del producto o servicio, considerando cada etapa de su cicio de vida; b)_ determinarsus requisitosambientales parala compra de productos y servicios, segiin corresponds; ©) comunicar sus requisitos ambientales pertinentes a los proveedoreg externos, incluidos los contratistas; d)_considerar la necesidad de suministrar informacién acerca de los impactos ambientales potenciales significativos asociados con el transporte o la entrega, el uso, el tratamiento al fin de la vida Gtil y la disposicién final de sus productos o servicios. La organizaci6n debe mantener la informacion documentada en la medida necesaria para tener la confianza en que los procesos se han llevado a cabo segiin lo planificado. 82. Preparacién y respuesta ante emergencias La organizacién debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios acerca de cémo prepararse y responder a situaciones potenciales de emergencia identificadas en el apariaclo 6.1.1 La organizacién debe: a) prepararse para responder, mediante la planificacién de acciones para prevenir o mitigar los impactes ambientales adversos provocedos por situaciones de emergen b) responder a situaciones de emergencia reales; ©) tomar acciones para prevenir o mitigar las consecuencias de las situaciones de emergencia, apropiadas.a la magnitud de la emergencia y al impacto ambiental potencial; d) poner a prueba periédicamente las actiones de respuesta planificadas, cuando sea factible; e) evaluary revisar periodicamente los procesosy las acciones de respuesta planificadas, en particular, después de que hayan ocurrido situaciones de emergencia o de que se hayan realizado pruebas. £)_proporcionar informacién y formacién pertinentes, con relacién a la preparacién y respuesta ante emergencias, segiin corresponda, a les partes interesadas pertinentes, incluidas las personas que trabajan bajo su control. La organizacién debe mantener la informacién documentada en la medida necesaria para tener confianza en que los procesos s¢ llevan a cabo de la manera planificada. 9 Evaluacién del desempefio 9.1 Seguimiento, medici6n, andlisis y evaluacién 91.4 Generalidades La organizacién debe hacer seguimiento, medir, analizar y evaluar su desempefio ambiental. ‘Traducci6a ofial/ Official tanslation/Traduction officielle 14 © 180 2015 - Todos ios derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccion oficial) La organizaci6n debe determinar: a) qué necesita seguimiento y medicié B) los métodos de seguimiento, medicién, andlisis y evaluacién, segiin corresponda, para asegurar resultados validos; ©} los criterios contra los cuales la organizacién evaluara su desempefio ambiental, y los indicadares apropiades; ) cuando se deben llevara cabo el seguimiento yla medicién; 6) cuando se deben analizar y evaluar los resultados del seguimiento y la medicion. La organizaci6n debe asegurarse de que se usan y mantienen equipos de seguimiento y medicién calibrados 0 verificados, segiin corresponda. La organizacién debe evaluar su desempefio ambiental y laeficacia del sistema de gestiSn ambiental. La organizaci6n debe comunicar externa e internamente la informacién pertinente a su desempetio ambiental, segtin esté identificado en sus procesos de comunicacién y como se exija en sus requisitos legales y otros requisitos, La orgenizacién debe conservar informacién documentada apropiada como evidencia de los resultados del seguimiento, la medicion,el andlisis y la evaluacién. 9.1.2 Evaluacion del cumplimiento La organizaci6n debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios para evaluar el cumplimiento de sus requisitos legales y otros requisitos. La orgenizacién debe: a) determinar la frecuencia com la que se evaluard el cumplimiento; b)__evaluar el cumplimiento y emprender las acciones que fueran necesarias; J mantener el conocimiento y la comprensién de su estado de cumplimiento, La organizacién debe conservar informacién documentada como evidencia de los resultados de la evaluacion del cumplimiento. 9.2 Auditoria interna 9.2.1 Generalidades La organizacién debe llevar a cabo auditorias internas a intervalos planificados para proporcionar informacién acerca de si el sistema de gestién ambiental: a) esconforme con: J). los requisitos propios de la organizacién para su sistema de gestién ambiental; 2). los requisitos deesta Norma Internacional; b) se implementa y mantiene eficazmente. 9.2.2 Programa de auditoria interna La organizacién debe establecer, implementar y mantener uno o varios programas de auditorfa interna que incluyan la frecuencia, los métodos, las responsabilidades, los requisitos de planificacién y la elaboracién de informes de sus auditorias fternas. r ‘Tradueci6n ofcial/Offical translation Traduction office G 150 2015 ~Todos ns derechos reservados 15

You might also like