You are on page 1of 96
| treésicn PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO La casa de iloro [la casa de la riqueza] Es también el que lo llevo a la casa de la pobreza Lacasa del padre de la jicotea Encantaci6n para ofrecerle un chivo a QOrdnmila EJi OGBE Otoo to to Oroo ro ro Otooto la n je epa Ottoto la njé tinu mu Loto loto ni omode n fi olu esinsin si eni Ohuntori ni tori Ohun tori ti a ba ri ni won n fun gba, ikin je lodé iranjé Koni ranjé o le baa fi ohun otcoto tani lore A d'ifa fin ordkg bonbo Tin ba ikin sote Tin ba ikin sota Ebo ni won ni kifa o se Njé ortko to roro Efi akisa di loju ké le En espafiol Otoo to to Oroo ro ro Es separado que se comen las nueces Es separado que se come Es separado que el pequefio pone Alolu esunsun en la boca La causa de la razén es la razon La causa de la raz6n es la razon La cosa con la tori es que ve lo que se le da al rey ikin Para comer en el pueblo de iranjé Para ser el rey del pueblo de toni Hay que separar las cosas diferentes Hicieron adivinacién para el chivo Que era un enemigo de ikin Y¥ se levant6 como el enemigo de ikin Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecidé Por eso ahora el chivo Usa una raya grande para cubrirse la cara OGUNDA OWONRIJN Eniti yié sin won ku Oun ni n fe obinrin ode Eeyen ti yid se were ku Oun nin fe obinrin agbaagba isegun Eeyan toti keru si koto tin bo wake we mu osuka Iru won ni n fe obinrin babalawo A difa finortiko bonbo Tin yo obinrin edu fe jee jee nitori ado Ebq ni won ni kifa o se Ifa si gbébo nbé 6 ribo Njé kojo ojo Ko jo eerun Owo Ifa te 6 mé ré Ifa yun-un, pa oka sa Ifa yun-un. pa Gige nio ge Yiyun ni o yun-un Okasa, Ifa yun-un pa Won kii ba ikin sote Won kii ba ikin sota onifa Okasa Ifa yun-un pa En espafiol La persona que va a llevar iwin hasta que muera Es el que est saliendo con la esposa del casado La persona que se preocupa de la muerte Es la que esta saliendo con la sefiora de la vitoria agbdéagba La persona que esta casi muriéndose Y que estaba usando la ropa para cubrirse la cabeza de la carga Estaban saliendo con la esposa del sacerdote Hicieron adivinaci6n para el chivo Ha PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Pa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Cuando estaba saliendo con la esposa de edu a causa del ado Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 No parece ser que sea época de Iluvia Parece que ya no hay mas sequia Tfa yun-un pa oka sa Ifa yun-un pa Es cortando como se corta Ttyun-un yun-un Okasa de Ifa yun-un pa Nadie se hace enemigo de ikin Nadie puede hacerse enemigo de ikin Onifa Okasa Ifa yun-un pa OTUNRA ODI Otua radi radi A diifa fun itu (ariko) Ti nse olopo obinrin Ebo ni won ni ké se O si gbébo nbe 6 ribo Eru atukésu E wa ba ni wowo ire En espafiol Otua radi radi Hicieron adivinaci6n para el chivo Que tiene un nimero diferente de mujeres Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié Se hizo la oferta complete a ést ‘Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones Encantaci6n para ofrecerle un gallo a Orinmila OKANRAN MEJI Sakoto monjalalawa EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTI Adiifa fin agbkuko itan galaja Tin sawo rode owa Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo Njé ojo pa aktko loni Ire idi di odi Asubi awo méji di Obara méji loni Ire idi di odi Asubi awo a di asure ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO En espaiiol El que levanta a monjalawa Hicieron adivinacién para el itan del gran gallo Que iba a una misién al pueblo de owa Le dijeron que hiciera sacrificio Y¥ obedecid Por eso la Iluvia molesta Lo bueno del botén es al revés Asubi el sacerdote lo va a asumir Okanran méji convirtié dos Obara en uno Lo bueno del botén es al rev Asubi el sacerdote lo va a asumir OWONRIN OGUNDA lie towo lofi ara ré fin igba sa Aja toju lofi ara ré fin odrun pa A d'ifa fn akukd itan galaja Eyi tin dani iku k6 edu Ebo ni won ni ké se Ifa gbebo nibe o rubo Njé akUKO itan galaja Owo Ifa teo A bogbe palaba En espaiiol La casa 0 el edificio que se caiga Kn PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El que se dio a si mismo en igbesa Hicieron adivinacién para el gallo Que estaba enfrentando a la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio ¥ obedecié Por eso gallo grande La mano de Ifa te ha tocado Y posees una gran espuela OFUN OGUNDA Ofun koo koo Babdlawo éko A d'ifa fun &ko (ékolo) Igba ti oun akUké adire jo n sota Ebo ni won ki won o se Akiko adire nikan nin be nibe ti n rubo Njé akiké adire a ni mo ke eke wele wele En espanol Ofun koo koo El sacerdote de la lombriz Hizo adivinacién para la lombriz Cuando el gallo estaba peleando contra ella Le dijeron que hiciera sacrificio Ysolo el gallo obedecié El gallo dice, tenia que gritar wele wele Encantacién para ofrecerle una babosa a Orinmila El OGBE Bi ojo ba kanri Ogrun a ro woo A d’ifa fn baba ajero md jele bo ni won ni ké se 0 si gbébo nbé 6 rabo Nié aye igbin kii le Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO HE PRACTICA BASICAS DE UN BABALAWO Ero wod, Sani aye igbin nse En espaiiol Cuando el dia va a terminar El sol se oculta Hicieron adivinacién para el padre que come medicina envenenada Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Por eso la vida de la babosa siempre esta sin problemas Es con mucha calma Que la babosa vive su vida OyeKU OBARA Ajagba jugbu jugbu isa ni omode kekere N fi toju timu dé A d'ifa fain igbin tin sawo lo ilajiyan eerun Ebo ni won ni ko se Njé ogun ajabo eerun kii pa igbin Mo se golo mé yo ninu ibi En espanol Es una ajagbajugba la casa de la rata Los hijos pequefios usan la nariz y los ojos para cazar Hicieron adivinacién para que iba a un viaje en ilajiyan Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso la guerra de las hormigas nunca aleanzara a la babosa Tiene suerte de que nada malo le pase Encantacion para ofrecerle un carnero a Orinmila OGBE OSA Afefe lege lege awo isalu aye Efuufu lege lege awo isalorun Gbongbo ond sunmo lese taari omo siwaju ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ogan se loolo jana A d’ifa fin iki deere Ti nse ore agbo momo Ebo ni won ni ki won 0 se Iki nikan nin be leyin tin rubo Njé 0 n gbémi réé fun olofin Eyin e wo agbo momo. Bise n gbémi réé fun olefins En espanol Afefe lege lege [soplando un poco de aire] el sacerdote de la vida El aire suave es el sacerdote del cielo Los obstaculos e el camino iniben a los nifios Yno los deja delante Ogan miro para cruzar el camino Hicieron adivinacion para iki dere Que es el amigo de momo ram Le dijeron que hiciera sacrificio Y¥ solo iki obedeci6 Por eso va a donde esté olofin éNo ves a momo ram? ‘Me esta Ilevando a olofin OTUNRUPON OWORIN Oturupdn won nifa Omo awo o ti ki nibe tenu awon agba sanko sanko lo gbé dun 4 difa fun onipo alaelu ‘Om9 aji tuu fi eegun eran rubo Ossi gbébo nbe 0 ribo UM odun odun yi o gba eegun “Aabo gilisa li gba espafiol Sripon won nfa hijo del sacerdote de ori ki nibe [el himno del sacerdote] la boca de sanko sanko PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, HRP RACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Elsacerdote siempre parece interesante Hicieron adivinacién para onipo alaelu El hijo de aji tuu y foofer el hueso del animal del sacrificio Por eso que ningtin ano acepta huesos Pero acepta carneros grandes Encantaci6n para ofrecerle un puerco a Qrinmilé IRETE MEW) Pete pete lo gboju ona dabu A d'ifa fun agbona abi omg yoyo (e/ede) Ebo omo ni won ni ké se O si gbébo nbé 6 ribo Njé emo to niwaju Ome t6 leyin Omo yodyo ni ti odo JRETE MEJI Pete pete lo gboju ona dabu Hicieron adivinacién para agbona que tiene muchos hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso el hijo tiene frente El hijo tiene espalda Elio es el hijo yoyo OSA OGUNDA Igbin o da nito Awo alaketu Oponti moran awo ale odo Ipinie Ord ni menu sopo Adiifa fn olota odo Omo aro gede gudu wonu omi Iwaju olota nlu gbubu lu gbudu Eyin olota nlu gbada lu guru Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eyin olota nlu gbada lu gbada Qgédé oyinbo nimi lati ode orun Moti mu ori dide tmi wa silé aya Ladugbo nimi mé senu koto kin to munmi Adifa fin olugbon Olugbon n jaye elékoko elékgko bi ike Adifa fan areas Aré n jaye elékoko elékoko bi ike Adifa fan Oranmila lfa njaye elekoko elékoko bi ike Wan niki won fi elde rubo Njé oba Aladé fi elede rubo Gbede lara o mo dE wa lo En espafiol Las babosa son dejan de soltar baba El sacerdote de alakéta Oponti moran el sacerdote de las profundidades del agua Hicieron adivinacion para olota del agua Elhijo del que Se viste bien en las profundidades del agua El frente de olotu suena como gudu La parte de atras de olota suena como gbada gbada Soy una mata de gente buena en la tierra Yo soy ladugbo e hice mi boca con koto ‘Antes de coger mi agua Hicieron adivinacin para olugbon Que estaba disfrutando de la vida de elékoko elékgko Hicieron adivinacion para el area Que estaba disfrutando de la vida de elékgko elékoko Ledijeron que hiciera sacrificio con un cerdo Por eso el rey ofrecié el sacrificio con un puerco Debemos seguir teniendo cosas buenas PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO cy PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO- zz PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rogacion a Ori PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. LAROGACION DE OR! Existen varias formas de crealizar la conexion de Ori. En etse libro exponemos dos formas distintas de hacerlo en dos regiones de Nigeria: Conexién por arrib la persona debe estar bien vestida y usar un gorro blanco durante el | proceso. Se coloca una estera en el suelo, se pone una sabana blanca y la persona que recibe Ori se sienta. Entre las dos piernas de la persona se coloca Ori encima de un plato blanco. Se necesitan 2 platos blancos, 2 obi abata, 2 cocos.y ginebra. Se presentan los materiales a la persona en fg cabeza. Se reza la reverencia y se cantan las encantaciones de los 16 Nejis de Ori "Rezole los 16 Méjis de Ori ji Ogbe Ori kod da mi re Orisa ma jee n sowo asenu Adifa fn okankan lenirunwo Irinmole Nigba ti won n Torun bé wa silé aye Ori lo koko da Oruinmila si Oke-igeti Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori kod da mi re Ori! da Osun sodé Ijumu Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu ys] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ori k60 da mire Ori lo da Obatala sodé Ifon Ori k66 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori ko6 da mi ré Ori Io da awon lya mi-aje sodé Ota Ori k60 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi re Ori Io da sango sodé Koso Ori KOO da mi re Origa ma jee n sowo asenu Ori ko6 da mi ré Ori lo da Oya si ilé Ira Ori k66 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori ko da mi ré Ori Io da Ogun si Ire Ori kod da mi re Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi ré Ori lo da Est si ketu Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo agenu Ori kod da mi ré Ori lo da Orisa-Oko si Irawo-Agba Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k60 da mi ré Ori lo da Eegu si ilé je Ori ko0 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi ré En espafiol: Ori, por favor bendiceme Ser divino no me dejes laborar en vano . Ifa fue consultado por cuatrocientos y un Iruinmole ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ‘Cuando ellos Ivan a descender del cielo hacia el mundo ‘Ori era el primer en establecer a Orunmila en Oke-Igeti (Mount Igeti) ‘Oni, bendiceme en abundancia ‘No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Osun en Ijumu ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano ‘Ori bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Obatala en Ifon ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié las brujas en Ota ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Sango en Koso Ori, bendiceme en abundancia Wo me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Oya en ilé Ira Ori, tiro y establecié a Ogun en Ire Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Esti en Ketu Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Orisa Oko en Irawo Agba Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Eegun en Oje Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia 345 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oyeku Meji Oye ihin Oyé ohun A d'ifa fun Olayegélé Omo ori rere tin ru bi ose Kin lori rere ti n ri? Ofulefule N lori Qloyé n ru Ofulefule Ori ni n gbémi doyé a fii joba Ofulefule En espanol: Oyé ihin Oyé ohun Hicieron adivinacién para Oloyegélé EI hijo de Ori rere Oloye que nacié de se Ofulerule Es la forma de inspirarse Orin de Oloye Ofulefu Es el Gnico que puede hacer que uno tenga un trono ful Iwori Meji Ori se mi rére Ori se mi rére Oluwo igi meje ni n bé lodé isaloye Apa n gboko Apa n dade Oruuru won a wewu eje kanlé gbongbo gbon Ologunsese won a sin omo okun kanrun bé rere lroko won a yabira niba Ariwoniyangi awo won nilé alado Adanla awo won ode ijesa Koto ona nii s'awo imujin gbugbuungbu A cifa fan Oranmila Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO i tinstinkun omo lo sii odé ijesa “S omo ni mo bi ta lara n wa mi “Won mu je owa oga ogee gbébu ‘Omo epo yeyé [lomo epo kan si sii si leyin tena | Omo ni mo bi tan lara tu mi ‘Won mu je oba Olddtu Ifé rere ‘mo ni mé bi tan lar ajo “Won mu je Onigbaajo ilosi ‘mo a disan memu Omo ni mé bi tan ni won wow6e ta ‘Won mu je Olowo Omo ara gejegeje ‘Smo ni mé bi tan ni won jelulu ta ‘Won mu je Elejeluu ‘Omo arigba elu kukuu ke Est: Ko seeyan to mé ike Esil bi elejelu Eiejelu pele o ‘Omo arigba elu kukuu ke Esu ‘kin mi agogbo ‘kin mi aboto Ope tee ré ereke ado 0 Eirigi abola ikin tee ré ereke yio Erigi abola En espafiol: Ori se mi rére Ori se mi rere Hay siete Oluwo de los tres en el bosque de la tierra Apa est4 dentro del bosque Estaba usando una corona Oruuru se estaba vistiendo desde la cabeza a los pies Ologunsese iba a tener muchas cuentas en el cuello Troko iba a lucir esplendoroso a los lados Ariwobiyangi es el sacerdote de la casa de Alado Adanla es el sacerdote de Imujin Gbunguunngbu Andala es el sacerdote de la ciudad de Ijesa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO J traedcien PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAW( Koto ona es el sacerdote de Imujin Gbunguunngbu Hicieron adivinacién para Orunmila Cuando se estaba lamentando de no tener hijos en la ciudad de Ijesa Cuando tuve a mi nifio Fue instalado como rey Owa oga ogee gbébu Del linaje de de epg yeyé El nieto de epo kan sisiisi leyin tena Cuando tuve a mi hijo ni md bi tan lara tu mi Fue instalado rey Olodtu Ifé rere Cuando tuve mi hijo ni mo. Fue instalado Onigbajo ilosi Del linaje de a disan memu Ala llegada del hijo ni mé bi tan ni won wowoo ta Fue instalado el rey de olowo El hijo de ara alejeluu Del linaje de arigba elu kuku ke Es No hay nadie que se ocupe de Esii como lo hace Elejeluu Te saludo Elejeluu El hijo de la fuente de 100 Elu kuku que cnida a Esu Adorare a mi ikin hasta que sea viejo Adorare a mi ikin hasta que este estable Saludare a ope tee ré Ereke ado Erigi abola El flaco que vive en lo alto de la montafia Erigi abola ODI MEJI Odidi kiridi Awo Ori Io sefa fin Ori Odidi kiridi Aw6d gbogbo ara lo sefa fin gbogbo ara Nijo ti won n bd wale aye Won ni won o kaale ki won o sebo Nigba ti apa de Apa waa bori duro Kerekere Orii mio sai deleni Kerekere Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ; Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Nigba ti ese de Ese waa bori duro Kerekere Orii mio sai deleni Kerekere En espafiol Osidi kiridi Fue el que hizo adivinacion para Ori Odidi kiridi =) babalawo que hizo adivinacién para el cuerpo En el dia que venian del cielo Les dijeron que hicieran sacrificio Cuando vino el brazo =i brazo se levanto con la cabeza Kerekere Mi ori conseguira mis cosas Kerekere ‘Cuando venga la pierna Me va a llevar con mi cabeza Kerekere Mi ori conseguir mis cosas Kerekere IROSUN MEJI Oba oju Oju sa bé sinuu koko (Oju ba buubu Oba k6dko Osa bé sinu oju Oju wa n se monpe monpe A d’ifa fin Eji irosun Nijo tin sunkuun pé oun o nibudo. Won ni ko kaale ko sebo tna ku Ina feeru boju Osun ku 319 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWS | Osun fegun dala sile Egun aala gboju Olérun saba gegeege A d'ifa fun Labaale Qmo egba Alake Nijé tin fomi oju serahun ire gbogbo ni nini Won ni Orii ré ni ko bo O si gbebo nbe Orubo Njé kin ni 0 waa so ilé doja fawo? Seseega Ni oso ilé doja fawo Seseega Seseega yi 0 sai soja dile En espafol Los ojos fueron afectados Y corrieron a los arbustos Y se ocultaron ahi Los arbustos fueron afectados Y también corrieron Los ojos estaban pestafando Hicieron adivinacién para Eji Irosun En el dia que se quejaba por no tener una situacion estable Le dijeron que hiciera sacrificio Por eso el fuego fue extinguido Se cubrio con cenizas Osun murid Osun dejo a Egun Adla . Egun Aala es el que no se oculta a la vista de los Orisas Hicieron adivinacién para Labaale El hijo de Egba Alake En el dia que se lamentaban por no tener cosas Le dijeron que Escucho el sactifico Y obedecio éQue hizo que la casa del sacerdote se convirtiera en un centro : comercial? 4 Senega / EZ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ”q PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO la casa del sacerdote se convirtiera en un centro comercial a la casa del sacerdote se convirtiera en un lugar de fortunas INRIN MEJI ingbon lawo lodé Ore ngbon lawo odé Ijesa kan hanrangbon hanrangbon la dé lokun mole 266 jagun igbonhin aye le kok60ko 4 214 fun Lawusi okole Ome Afiroko sehun ebo | Nie aye e ré le kok6dko bi ota |B dori bori Grirépa NBD ti gbé n bori See loraan ré o dara ‘9 500sa bodsa titiiti ‘$eb2 66sa si ju ‘Bee lordd ré o sunwon ‘Won leegun ni ko m6d bo Oo gun bédgun bodgun ‘%©oji jin gburugudu Lewusi ni haa ebora 9 le gbé oun mo tgba 6 se gbogbo e tio gun © ba to awon babalawo e lo Won ni ori Olori ni o bo kaakiri 7) Oraan ré o fi gun rege ‘¥60 si bo enu Elenu Won ni ko se jje Ko se imu Ko si pé gbogbo awon eeyan jo Lo ba ko araye lenu jo Araye ba n wure Ohun yéewo t66 ba torii ré se ké dara Orii Lawusa ba gba gbogbo iwuré yi Nire ba de Njé ori la ba bo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO — aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO A ba forisa silé Kin la n bé nife ka t66 bd ikin Enu eniyan lan bé nife ka t00 bd ikin Enu eniyan En espafol Ahonrangbon el de la ciudad de Ore Ahonrangbon el de la ciudad de ljesa Una personalidad muy particular fue al que amarraron Antes que fuéramos a la Guerra de Igbonhin aye le kokéoko Hicieron adivinacién para Lawusa Okole El hijo de Afiroko sehun ebo En el dia que su vida era tan dura como una bala Y le dijeron que ofreciera sacrificio a Ori Y se atrevio a hacerio Cuando ofrecié sacrificio a ori Pero todavia las cosas no mejoraron Ofrecio sacrificio a Oosa también La calabaza de Odsa se asentd Escucho y ofrecié el sacrificio Egungun La tumba se cava hacia dentro Todas las deidades no pueden traer los beneficios, eso dijo Lawusi Cuando estaba tratando de hacer las cosas sin progreso Fue a donde estaban sus Babalawos ‘Deben hacer sacrificios para el ori de otras personas ‘Pero el curso de tu vida sera arregiado, dijeron los Babalawos También ofreceremos sacrificio para la bosa de otras personas Se les pidié que cocinaran Y que brindara suficientes bebidas Y que iba a reunir a todos E hizo como le dijeron La gente comenzo a rezar Cualquier cosa que tengas en mente va a tener éxito E! ori de Lawusi acepto todo lo que le traina otras personas Y todas las cosas buenas llegaron Por eso hemos ofrecido el sacrificio de Ori Hemos pasado por Orisa Que doramos también en |fé antes de ofrecer el sacrificio a Ikin? ze PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Es la boca del hombre los que debemos ofrecer en sacrificio antes que a | kin | Laboca del hombre OBARA MEJ) Emi lemi igodo Ayan layan ibara Awo kété koté kato. Oun lojut mi 6 t6 A d'ifa fn ahun to tori ire gbogbo di fa Adiifa fun ahun eyin t6 ori ire gbgobo difa Njé 6 mo doko awedoro Ori rere ti ahun ni 6 6 md doko awédord En espafiol Emi es el pueblo de Igodo Ayan es el pueblo de Ibara Awo kdt6 koté kato Es el que mis ojos nunca han visto Asi como iban cantando Diciendo Molamola es aqui con Oge Molamola esta aqui En compania de Oge OKANRAN MEWl Agbele gbibo lortike tia a pé Eegun Eji Ogbe Io t@ Eegun nif O ni gbogbo araye o m6d pa sin Eegun Gbogbo araye ni n pé sin eegun Oba Omintinnipasa lorike tla a pe Orunmita Oyeku meéii lo t8 Ordanmila nif O ni gbogbo aye ni n pee jo sin Orunmila Atoba atijoye Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Gbogbo 6 won ni n forii bale fin Ifa Won n forfi balee fun Ikin Baba bori jagajigi loruko a pe Osanyin lwori méji lo te Osanyin nifa O ni gbogbo aye nio pee sin Osanyin Gbogbo aye nin npé e j60 sin Osanyin Afunkeke fala jaye lortiko tia pé Orisa Obatala Odi méji Io te Obatala nifa O ni gbogbo aye ni o mod pé jo sin Obatala Gbogbo aye ni n pee jo sin Odsa llawe Ajaye gbindingbindin md san ku lortiko a pé Osun lrosun méji Io te Osun nifa O ni gbogbo aye ni 6 md pé sin Osun Gbogbo aye nin pee jo sin iwo Osun Ajejeje mu jaigbo loruko 6 a iwo lleele Qwonrin méji lo té ileele nifa O ni gbogbo araye ni o mod pé sin lleele Gbogbo araye nin pé sin lleele Saluje md jomo awo lortiko tia a pé eyin lyami aje Obara méji lo té lyami aje nifa O ni gbogbo araye ni o moo pé sin eyin iyami aje Gbogbo araye nin pé jo sin eyin lyami aje se kii Alagbaja Te fii alaaldagbaja loriiko tia pé Esti Odara nife doye Okanran méji lo te iwo Esu Odara nifa O ni gbogbo aye ni o mon pé jd sin iwo Esti Odara Gbogbo aye ni n pee jod sin iwo Esti Odara Ifa 0 to gege komo araye o mod pejo waa sin mio Ori kan sosddso 0 to gege Orunmila o to gege Komo araye 0 waa fi rere ow00 won fun mi Ori kan sosd6so loruk66 ni Ewe Ojusaaju lo ni won o méo gbé rere se isdajuu mi ji ni o gbodo si ii temi nikan soso ni ké wa deni apesin Ori kan sosodso loruk6o ni If o to gegeege k60 waa sere temi fin mi Ogbe mejeejo Eyin lee pé sikiti ti ¢ e la Babalawo lode Isalaye Eyin lee pé sikiti ti e e la ogberi lode Isalaye Ka PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO MRE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 0 to gegeege kee wa la mi o Ela 1é gborii igi ai md la En espajfiol Agbele gbibo e el nombre de Egungun Eji Ogbe fue el que se inicio en Egungun Y dijo que todos debian adorar a Egungun Todos los nifios fueron los que estaba adorando a Egungun El rey Ominrinnipasa es el nombre que le damos a Ortinmila Oyeku méji fue el que se inicié en el culto de Oruinmila Y predijo que todos adoraran a Ortinmila Y todos los nifios adoraban a Orunmila Todos los reyes y lideres Se arrodillaban ante Ifa Y todos veneraban a ikin Baba bori jagajigi es el nombre de Osanyin jwéri méji fue el que se inicié en el culto de Osanyin Le dijeron que adorara a Osanyin Y todos juntos adoraron a Osanyin Afunkeke fala jaye es el nombre que le damos a Orisa Obatala Odi méji fue iniciado en el culto de Obatala Ledijeron que debian adorar a Qbatala Toda la gente estaba adorando a Odsa llawe Ajaye gbindingbindin mo saan ku es el nombre que le damos a Osun Irosun méji fue iniciado en Osun Dijo que debian adorar a Osun Y todos estaban adorando a Osun Aiejeie mu jaigbo es el nombre que le damos a lleele Qwénrin méji fue iniciado en lleele Y dijo que todos deberian ir a adorar a ileele Y todos adoraban a lleele Saluje md jomo awo es el nombre que le damos a lyami Aje Obara méji fue iniciado Y todos estaban adorando a lyami Aje Sekiri Alagbaja Tekiri Alaaldagbaja es el nombre que le damos a Esti Odara en la ciudad de Ifé ooye 25 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee eee Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Okanran méji fue iniciado en Est Odara Y dijo que todos deberian ir a adorara Est Odara Y todos estaban adorando a Est Odara Ifa es hora que los hijos se retinan a mi alrededor a adorar Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ordnmila es hora ya Para que los hijos de los hombres tengas sus cosas Es solo la cabeza lo que tiene la cabeza Las hojas de ojusaaju es el que dice que debes tener todas las cosas buenas No deben existir dos cabezas Solo mi cabeza es al que debe ser vulnerable Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ifa es tiempo para que los hijos se empiecen a alegrar Ambos, los jovenes y adultos deben alegrarse Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ogunda méji Ontinmila lo dodede nibere Ifa mo ni ta lo to Alaséan ba rokun Sango ni oun to Alaséan ba rokun Won ni nje béd ba rin titi Bo o ba burin burin Bo 0 ba dé Koso llee babaa ré nkéo Bi won ba sé gbegiri Bi won ba roka Bi wén ba bun o lorogbo Atakuka adiee kan nko Sango ni bi md ba ti yo tan No pada silee mini Wan ni Sango 0 to Alasaan ba rokun Ordnmila Io dodede nibere Ifa mo ni ta Io to Alasaan ba rokun Oya ni oun to Alaséan ba rokun Wan ni nje to 0 ba rin titi Bo o ba burin burin Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Bo 0 ba dele ira llee babaa ré nko Bi won ba poda to tobi Bi won ba fun o ni Ikoko egboo kan nko Oya ni bi md ba ti yo tan Nopada silee mini Won ni Oya 0 to Alasaan ba rokun Onunmila lo dodede nibere Ifa md ni ta Ig to Alasaén ba rokun Odsaala ni oun to Alasaan ba rokun Nie dd ba rin titi Bo o ba burin burin Bo 0 ba dele ifon llee baba a ré nko Bi won pa agbebo adie to royin sinu Bi won ba mu igba igbin Tiwon ti sé ni osiki nk Odsaala ni bi md ba ti yo tan Nopada silé e mi ni En espafiol Orinmila Io dodede nibere éQuien serfa capaz de seguirlo a un lugar muy lejano? Ifa pregunto 'Soy capaz de sequir a mis devotos a cualquier lugar’, Sango dijo éQué haras después de haber viajado tanto? Tienes a Koso La casa de tus ancestros Y le prepararon sopa de Gbegiri Y también le prepararon mucho ‘amala’ Le distes regales de obi cola Con una gallo Y una vez que coma hasta saciarme Regresare a la casa de mi padre, Sango dijo Le dijeron a Sango que no era capaz de ir con sus devotos Oruinmila lo dodede nibere éQuien es capaz de ir a un lugar muy lejano? ‘Soy capaz de seguir a mis devotos @ cualquier lugar’, Oya dijo a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO éQué hards después de haber viajado tanto? Tienes a Ile Ira La casa de tus ancestros Han matado un chivo castrado para ti Y te han preparado una olla de egbo’ Una vez que haya comido hasta saciarme Regresare a la casa de mi padre, dijo Oya Le dijeron a Oya que no es capaz de seguir a sus devotos Orunmila lo dodede nibere 4Quien seria capaz de seguirlos a un lugar muy lejano? Ifa preguntd Sere capaz de seguirlos hasta un lugar muy lejos, Oosdala dijo éQué haras después de haber viajado tanto? Tienes a Ile Ifon La casa de tus ancestros Y mataron a una gallina con sus huevos Y prepararon muchas sopas de babosas Y prepare una sopa de Osiki Regresare a la casa de mi padre Osa Méji Ahoeé Io ni dif Nin lo ree fihaa jokod Ad’ifa fun Molamela Nij6 to loun n 160 ra Ore leru Adifa funOge eyi ti won ni o rubo Ko le baa ri er to sunwon ra O ba rubo O ba kori soké eru O debe lo ri Ore Ore wu u pupo Obaraa O dele tan ni Ore n sise Inuu Mélamela n dun Oun waa le bo loké eru Ni Ore naa Ig rubo si Won ni koun naa o rubo rd PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 3 hs Ore nda ba rubo. fonni ko ru ebiti si ru agoon m8RINDINLOGUN Qsisehun o rubo Won ba gba lyerdéstin Ifa si ebiti ohun Non ni ko dé e si eti oko tin ro on ni nijé ti ebiti ohun ba mu ekute Ojo nda nf o OO loké eru ebase bee dé ebiti chun o to iwon orun méji 6 mu nnkankan ‘Obé fee kadare jo to pinnu pé oun o nif dé ebiti ohun ojo naa lo pa eku eda Ekute ohun waa tobi pupo Sugbon ibi ori ekute ni ebiti mu En espafiol Ahoe6 tiene si base " Yeta se sienta en su parte ' Hicieron adivinacién para Mélamela nel dia que iba a comprar a Ore como esclavo Hieron adivinacién para Ore al que se le dijo que hiciera sacrificio Para que se pudiera liberar de ser esclavo Molamela fue advertido de hacer sacrificio para que nadie lo comprara como esclavo | Yobedecio Salié para el Mercado de los esclavos Llegé y entonces vio a Ore Y penso en comprarlo Ulegé a la casa con Ore y este empezé a hacer todas sus cosas perfectamente Mélamela estaba muy feliz Y puedo conseguir mi liberacién de la esclavitud Y fu por eso que Ore fue a la consulta ae) PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BRR PACTICAS BAsicAs DE UN BABALAWO Y a él también se le dijo de hacer sacrificio Y que hiciera sacrificio a su Ori Oge ofrecié el sacrificio Se le dijo que ofreciera una trampa Y 16 cocos Y ofrecio el sacrificio Los babalawos echaron el lyéréstin en la trampa Y dijeron que la pusiera en la frontera de la finca y la casa del amo En el dia que la trampa coja una rata’, el Babalawo dijo Sera el dia que conseguirés tu libertad Ore hizo como le dijeron Y habia puesto la trampa por casi 10 dias Y no habia cogido nada Y se estaba preocupando Fue exactamente en el dia que quit la trampa Que mato a una rata llamada eda Y fue una rata enorme Pero fue solo la cabeza lo que cayo en la trampa IKA MEJI Aagba Oun won ni won j6d se inu igbo Wjokun Oun won ni wan joo se ilé lodan Keekee Oun won ni wen j6d se Oyo ajakaye A d'ifa fin Oluweri Eyi ti won nio rubo Ko bori e Nij6 ti n 166 gbé Oko niyawo Njé Ogbere Omi oko Ori lo mo ibi oko nré o Eni to to lati ba eni wa nnkan la n pé ni Ori 330 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. En espafiol Aagba Son los que gobiernan en el mundo Ijokun Son los que gobiernan en las sabanas Keekee Es el que manda en la ciudad de Oyo ajakaye Hicieron adivinacién para Oluweri Y le dijeron que hiciera sacrificio Y que también hiciera sacrificio para su Ori En el dia que se iba a casar con Oko Por eso Ogbere ti eres el que esta aqui La vida de Oko Es solo ori el que conoce a Oko Es el que es capaz de conseguir cualquier cosa Es lo que llamamos Ori OTURUPON MEJI Ologbon kan 0 gbon gbéon gbon Ko ta koko omi meti aso Eniyan kan o moran moran Ko moye eepe ile Eniyan kan o si je alarinnaka Ko pé oun mo ibi ilé gbé pekun d’ifa fun Orunmila Nijo tin fomi oj s'’égbéré oma Ortinmila feyawo feyawo Okankan o romo bi O si fi fe won dorii merindinlogun Oun waa le bimo bayii Won ni ki Orunmila 6 ribo si Orii re Won ni kif se woro kan ni yoo bif padpaa Oranmila ba rubo Orif ré ba gbé ebo dado eni ke Osu ohun ni gbogbo awon iyawo. Orunmila mereerindiniogun loyun Ni won ba n bimo PRACT! ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO. Gbogbo 6 wen si je okunrin Bi awon eniyan o baa wi Won a pé Ordinmila bi omo Ortinmila o pee iro o Baba loun bi Oun o bimo Dipdd ki won o mdé pé ome alawo. Won ba n pé baba alawo Bee ni won se n pé gbogbo awon oma naa ni baba alawo Orunmila leyin o md pé baba I pe ka tod pe awo En espaiiol No hay hombre que sea sabio Al punto de conocer toda Ia arena que existe en el mundo No hay nadie que haya caminando el mundo Que haya conocido donde termina el mundo Hicieron adivinacién para Oranmila Cuando se estaban molestando por no tener hijos Orunmila se cas6é con muchas mujeres Pero nadie le trajo ninguna cosa Y se caso hasta que fueron 16 ~Cémo podra que ser que tenga hijos? Le dijeron que hiciera sacrificio a ori Y le dijeron que su padre seria el que trajera a los hijos No sera solo un hijo lo que tendra Orunmila oficid el sacrificio Y su ori acepto el sacrificio Su Ori lo llevo a su doble en el cielo Fue en el mismo mes que las 16 esposas se embarazaron Y pronto todas dieron hijos Y todos fueron hijos varones Cuando iba a ser la referencia Les dijeron que Orunmila tuvo hijos 'No', no es verdad, Orunmila respondid Y dio a luz alos padres No tuve hijos, Oruinmila diria Por eso hay gente que no deben llamarse hijos de alawo Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO S que se llamaban hijos de alawo ado todos los hijos empezaron a llamarse babalawo que todo el que es baba a los que debemos llamar antes? ha dicho s= kd ma npé Ori ofa ti abo. fol: 2e disfruta el olor que emana de él a entiende el sonido del tambor n adivinacion para Ori Ola (un destino rico) on adivinacién para Ori isé (un destino pobre) Gijeron que hicieran sacrificio mos de Ipo Bode OF pobreza no sabe que la riqueza hizo el sacrificio también ote = Sde méji odo Ode méji odo odo. . da fun baba lori iré ré nse éréré niori rere lésé éreré PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Lae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO_ Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo KO i pe, ko i jind E wa ba ni jébutu iré gbogbo En espafol: Usted es un iniciado Y yo soy un iniciado Hay que estar al lado de la verdad Hay que estar a lado del rio. Hicieron adivinacién para el padre que va a buscar la suerte Pero que no podia encontrarla Ifa que mi cabeza me guie correctamente Para que mis pies lleguen correctamente Se le aconsejo que hiciera sacrificio Y obedecid No dentro de mucho tiempo | Vengan a ver como nuestra bendicion es grande | Osé Maéji | Ose kete © gbogun nle aye rin gbaja © gbobgo ji Orunmila loun 6 fi gbogbo kéléekéle toun séré A d'ifa fin Ori Nijo ti nse ohun gbogbo Ti Esu Odara si nna se ire e mi 6 fuin mi? Est Odara Es: Odara si nna se ire e mi 6 fun mi? Est Odara En espafiol: Osé kete © gbogun nie aye Ey Cpracticas BASICAS DE UN BABALAWO x PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO O rin gbaja 6 gbobgo ji Orunmila loun 6 fi gbogbo kelekélé toun sere Hicieron adivinacion para Ori En el dia que iba a ser todas las cosas Est Odara estaba bloqueando todas las cosas ¢Quién entonces traera todas las cosas entonces? Est Odara Est Odara traerd todas las cosas de nuevo Est Odara OFUN MEW) Kudu kudu kudu Ado tori 6ogun so Odgun ohun o si po Olédgun ni o fee mu u wa A difa fun ori Qrunmila Nigba ti won bi Ordinmila o se Ko le baa rddko rere je laye Orunmila si dagba die saa 0 lo to gege ki won 0 wa lo ree ta oun Won ba gbé Ortinmila lo sodo gba Alara ji asa omo amunrinkan dokan agogo Won lawoon fee ta oja kan fino Won leru kan ni 0 ba beere lowo Orunmila pé kinni ise to mdd se Oninmila loun o nise kan Boun ba ti ji ‘Oun a we ‘un 6 si kun ‘un 6 si bd sorii otita ‘un a si jok6d ‘Wen 0 si gbé ounjé wa ba oun Boun ba si ti jehun tan oun o si moo sere | Dtun di lola loun o ramo Srinmila ni won o moo gbé oun lo sodo Ajero PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BRIE 02005 cas oc un oanaLano Won tun dodo oun naa won salaye Oun naa loun o ra Won ba tun gbera o dodo Owarangun Aga En espajiol Kudu kudu kudu La calabaza germino por la medicina La medicina que me mete dentro no es mucho La medicina es lo que no queremos compartir Hicieron adivinacién para el ori de Oruinmila En el dia que nacio Asi como se recibe la mano de Ifa Fue el sacrificio lo que ori mando que se hiciera Para que tuviese un buen nombre en la tierra Cuando Oriinmila crecié Le dijeron que es el que va a ir a venderlo como esclavo Llevaron a Oruinmila a la casa de Alara El rey 'Eji Asa hijo de Amunrinkan dokan agogo’ YY queremos vender una cosa particular Es un esclavo, fue lo que dijeron &Que tipo de trabajo es el que hace? El rey le pregunto a Orunmila No tengo trabajo, Ordnmila dijo Cuando me levante Tender mi bafio Me echare mis cremas Me sentaré en un elevador Me traeran comidas Y cuando terminen de comer van a jugar Es lo mismo que repito y repito Es asi? Alara pregunto a Orunmila No quiero ser un esclavo Llevame a la casa de Ajero’, Oruinmila dijo Llegaron a la casa de Ajero y Orunmila lo explico todo No quiero un esclavo, no quiero un sirviente Ajero dijo Y salieron para la casa del rey Owarangun aga Ext PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO obi abata a Ori y se le da el obi abata a la persona para que sSque. Se pone el obi abata en la cabeza, el ombligo, los dedos de 2 se hace este paso, se canta: Ja cabeza apada leyin mi pa da leyin ost Za no me deja abandonado s nunca deja a la luna) el ombligo © ed mi ma ba to dé je cabeza de adentro no eche a perder = sebeza de afuera) Jos dedos de los pies ese mi k6 nibi omo arayé ninu ‘= nunca dejara a la gente ponerse bravo conmigo) = w0 bi rere k66 simi ré ‘pie me llevara a buenos lugares) = cogen los animales que se tienen para la conexidn con Ori y se smfican encima del plato blanco. Con los dos dedos del medio de la 0 izquierda, la persona misma se embarra la cabeza de sangre a donde esté el obi abata, el ombligo, los dedos de los pies y ‘= mberra a Ori con sangre (no embarra a Ori por debajo). Cada vez que 2 2 darle un animal a Ori, se tiene que lavar el plato. 2s animales que se le ofrecen a Ori en este procedimiento son los que ‘Sa |fa. Mucho mejor si son blancos. Comuinmente se consiguen los =omales seguin el Oba Orisa de la persona y segtin el sexo del Oba ‘Orisa. Estos son los animales que se le ofrecen a Ori: Eja aro vivo, Gallina Guinea, Chivo, Carnero, Gallo adulto, Pato, Paloma blanca, z2pagayo (solo para reyes), Babosa, Name con sopa de egusin, Ginebra, (Obi abata, Cola amarga, Vino de palma, Miel, Cafia de azticar, torta de maiz, Agua de coco, Agua fresca, Coco, Rana rayada, Puerco y Vaca RX PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Después del sacrificio, se ofrece obi abata a ver si quedé bien. Sies positiva la persona, el babalawo y los presentes comen del obi abata y se le ofrece ginebra. De la sobra de la ginebra, se le echa un poco a Ori por encima. En este momento se le ofrece coco. La persona no debe salir de la casa ni debe comer después que recibe Ori por espacio de una hora Para cerrar los rezos con este verso de Osé Otiira: Amin waraja awo Oloyo A d'ifa fun Oloyo Eyi ti nfori silé 4 Ti nbd Ado ie Ebo ni won ni ko se 4 O si gbébo nbé 6 ribo Njé Ori n gbe ni Ado 6 gbémi Amin waraja Iwo ni awo Oloyo Ori ni ngbémi Alaelu En espanol Amin waraja el sacerdote de Oloyo Hizo adivinacion para Oloyo Que estaba abandonando a su destino Y estaba propiciando para la calabaza medicinal (Ado) Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Por eso, es solo el destino el que da las bendiciones La calabaza medicinal no es la que bendice Amin waraja TU eres el sacerdote de Oloyo Es solo el destino que el bendice sin dificultad BKr) PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Observaciones: Una vez que la persona ha recibido a Ori, cada vez que se va a rogar la cabeza debe hacerlo a través de su Ori. El Ori se mantiene tapado con un pafiuelo blanco. Conexién por abajo: Se coloca una estera en el suelo, se pone una sabana blanca y la persona que recibe Ori se sienta. Entre las dos piernas de la persona se coloca Ori encima de un plato blanco. Se necesitan 2 cocos y 2 obi abata y se los presenta a la persona en la cabeza. Se reza la reverencia y se cantan las tres encantaciones, 1-084 Ogbe Osanya walanya Omenin ké ba lele Osa Io ni beyo eri orf ori wo nwo A d'ifa fin Ori di onisé Ori ma ma ndé Ori ba ns'awo Ni ba nyo En espafiol Osanya welanya Omentin ké ba lele Osa va a donde lo Ieva su cabeza Hicieron adivinacién para Ori di onisé ED] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ori es el que ha legado Ori es el que viaja con uno Y no se arrastra ll Osa Oturd Kotopo okika Lo tin iyaré somo toto walé ayé A difa fan Ori nbogun losodé Aku éré ori oya ki éré lo ogun Nigbati ode le tan Osa Kara ma le ké iran ran Ori kowa rami se iran ran En espafiol Kotopo okika La madre que tiene hijos en la tierra Hicicron adivinacién para Ori nbogun losodé Que golpeaba la cabeza de las cobras y animales Cuando legé hasta donde estaba Osa Fue que empezé a ver mas alld Ori es el que me deja ver mas alla Oni ni Iwarin Ola ni Isunrin Otunla ni Ihanrin Oyo meérin oni isunrin Ni so ninrin stikt sukt n ki bonu Oni dadaa di gogo babalawo Ori A d'ifa fin Ori Nkan tori bati sope oun yi 6 se Ni ori nse Eyin ko md pé ilé oni dadaa ni ilé ori MED Ci‘éPRAACTICAS BASICS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO espanol SE ni Iwarin fi tsunrin ofa ni Ihanrin -mérin oni isunrin que van caminando y cayéndose ue traer la belleza es el sacerdote de Ori adivinacién para Ori co que sabe guiar = =s el que guia va a la casa de Ori conocera las maravillas S= coge uno de los cocos (e! mas grande) se rompe en 4 pedazos, se >, debajo del Ori y encima del plato. Se le ofrece obi abata a Ori. Si sitivo, se le da el obi abata a la persona y que lo mastique. Se pone ¥ Abata en la cabeza, en el ombligo, en la punta de los dedos del pie ajo de Ori. = ic ofrece los animales que se tienen para el sacrificio encima del plato +0. Con los dos dedos del medio de la mano izquierda, la persona se embarra la cabeza de sangre encima donde esta el obi abata, go, los dedos de los pies y con la mano derecha levanta a Ori y sarra a Ori con sangre. Cada vez que va a darle un animal a Ori, se que lavar el plato. De esta misma forma se hace con los tres ales. Si es negativo se pregunta que mas desea. animales que se le ofrecen a Ori en este procedimiento son estos tres forma obligatoria: pato, paloma o Gallina Guinea. Mucho mejor si son stiva la persona, el babalawo y los presentes comen del obi abata y se ginebra, De la sobra de la ginebra, se le echa un poco a Ori por == este momento se le ofrece coco. La persona no debe comer después recibe Ori por espacio de una hora. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO RP RacTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ] Observaciones: Una vez que la persona ha recibido a Ori, cada vez que se va a rogar la cabeza debe hacerlo a través de su Ori El Ori se mantiene tapado con un pafuelo blanco y amarradao por las4 puentas encima de Ori. Ez ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO He PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, CAPITULO V REZOS FUNDAMENTALES Tid PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Para rezar af PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. p ) j/ ara rezar e PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ERINDINLOGUN — DIECISEIS CARACOLES — LA ADIVINACION Y EL SACRIFICIO La Reverencia que se debe hacer antes de tirar los caracoles Iba lyami iba ilé Ogere Otun awo laba Osi awo lase Owo Osi lOkaté fi njuba ile Ti ilé fi ngbo nti 6 nwi iba ati wayé ojo iba atiwo odrun Tadie bamu mi ajuba Olorun Traduccion: Reverencia a los mayores Reverencia a la tierra Derecho, el sacerdote de desear Iequierdo, el sacerdote de realizar La julia da reverencia ala tierra con la mano izquierda Para que la tierra le escuche Reverencia a la salida del sol Beverenciaa la entrada del sol Elave dala reverencia a Olodumaré después de tomar el agua EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO

You might also like