Professional Documents
Culture Documents
30053
30053
Projektor
Uputstvo za upotrebu
Vano: M o l i m o p r o i t a j t e o v a j v o d i k a k o b i d o b i l i
vane informacij e o instalacij i i bezbednoj
u p ot r eb i ov og p r oiz v od a. G ar an c ij a k oj a s e n al az i
u ov om u p u t s t v u a k oj u m o et e n a i i n a in t er n et
stranici opisae vam vaa prava u garantnom roku.
Model No. VS14937
Izjava o saglasnosti
FCC izjava
Ovaj ureaj je proizveden u saglasnosti sa delom 15 FCC reulative. Rad je podloan
sledeim uslovima: (1) ovaj ureaj ne moe da izazove tetno ometanje, i (2) ovaj ureaj
mora da prihvati bilo koje ometanje koje primi, ukljuujui ometanje koje moe da izazove
neeljeni rad.
Ova oprema je testirana i u saglasnosti je sa ogranienjima za Klasu B digitalnih ureaja
shodno Delu 15 FCC pravila. Ova ogranienja su dizajnirana da obezbede razumnu zatitu
protiv tetnog ometanja u rezidencionoj instalaciji. Ova oprema generie, koristi i moe da
zrai energiju radio frekvencije i, ukoliko se ne instalira i ne koristi u skladu sa uputstvima,
moe da utie na prijem radio talasa. Meutim, ne postoje garancije da do ometanja nee doi
u odreenoj instalaciji. Ukoliko ova oprema dovede do tetnog ometanja radio ili TV prijema,
a to se moe zakljuiti ukljuivanjem i iskljuivanjem opreme, predlaemo vam da pokuate
da spreite ometanje na neki od sledeih naina:
Okrenite antenu za prijem signala.
Poveajte rastojanje izmeu opreme i resivera.
Poveite opremu u elektrinu prikljunicu koja je povezana na elektrino kolo razliito
od onog na koje je povezan resiver.
Konsultujte se sa prodavcem ili iskusnim radio/TV elektriarem.
Za Kanadu
Ova Klasa B digitalnih ureaja u saglasnosti je sa kanadskim ICES-003 propisima.
Ukoliko baterije ili akumulatori koji se nalaze u ovom ureaju sadre hemijsku oznaku Hg, Cd,
or Pb, to znai da i sadre dotine hemijske elemente.
i
Vana bezbednosna uputstva
1. Proitajte ova uputstva
2. Sauvajte ih.
3. Potujte sva upozorenja.
4. Pratite sve instrukcije.
5. Ne koristite u blizini vode.
6. istite mekom suvom krpom.
7. Ne blokirajte ventilacijske otvore. Instalirajte uredjaj prema uputstvima
proizvodjaa.
8. Ne postavljajte u neposrednu blizinu grejnih tela poput radijatora, grejalica. pei, poreta ili
slinih uredjaja koji emituju toplotu.
9.. uvajte kabl i stitite ga od savijanja i gaenja specijalno u blizini utinice i ulaza u uredjaj.
Postavljajte uredjaj u blizinu utinice kako bi povezivanje bilo lako i dostupno.
10. Koristite samo one dodatke i opremu koje je naveo proizvodja.
12. Koristite samo kolica, stalak, tronoac, policu ili sto koje je naveo proizvodja.
Kada koristite kolica pazite da se ne povredite ukoliko se prevrnu.
13. Iskljuite uredjaj iz struje kada ga ne koristite due vreme.
14. Obratite se servisu i kvalifikovanom osoblju za sve popravke. Servis je potreban ukoliko
je uredjaj na bilo koji nain oteen, ukoliko se pokidao ili otetio kabl , ukoliko je
prolivena tenost, ako je neki predmet pao na projektor ili je uredjaj bio izloen kii, te
ukoliko ne radi normalno ili je bio isputen.
ii
i
v
Deklaracija o saglasnosti sa RoHS2
pravilima
Ovaj proizvod je dizajniran i proizveden u saglasnosti sa direktvom 2011/65/
EU Evropskog parlamenta i vea za upravlj anj e uopotrebom otrovnih supstanci u
elektronskoj opremi. (RoHS2) i proglaen je uskladjenima sa zahtevima o maksimalnim
dozvoljenim koncentracijama izdatim od strane Evropskog komiteta za usaglaavanje kako je
pokazano ispod:
Predloena
Supstanca maksimalna Stvarna koncentracija
koncentracija
Olovo (Pb) 0.1% < 0.1%
iva (Hg) 0.1% < 0.1%
Kadmijum (Cd) 0.01% < 0.01%
Heksavalentni hrom (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polibromirani bifenili (PBB) 0.1% < 0.1%
Polibromirani difenil etri (PBDE) 0.1% < 0.1%
Odredjene komponente su izuzete aneksom III RoHS2 direktive kako j e navedeno ispod :
Primeri izuzetih komponenti:
1. iva u hladnim katodnim lampama i eksternim fluorescentnim lampama
(CCFL i EEFL) za specijalne svrhe ne prellazei (po lampi): (1)
Kratke ( 500 mm): maksimalno 3.5 mg po lampi.
(2) Srednje (500 mm i 1,500 mm): maksimalno 5 mg po lampi.
(3) Duge (1,500 mm): maksimalno 13 mg po lampi.
2. Olovo u staklu katodnih cevi.
3. Olovo u staklu fluorescentnih cevi ne prelazei 0.2% u teini
4. Olovo kao element aluminijuma do 0.4% .
5. Bakar sa 4% olova u teini.
6. Olovo u lemilima na visokoj temperaturi odnosno legure koje sadre vie od 85% olova.
7. Olovo u staklenim ili cevicama sa katodnim zracima, elektronskim delovima,
fluorescentnim cevima i elektronskim keramikim delovima
iii
Autorska prava
Copyright ViewSonic Corporation, 2012. Sva prava zadrana.Macintosh i Power
Macintosh su registrovane trgovake marke kompanije Apple Inc.Microsoft, Windows,
Windows NT i Windows logo su registrovane robne marke kompanije Microsoft
Corporation u Sjedinjenim Dravama i drugim zemljama.ViewSonic, logo sa tri ptice,
OnView, ViewMatch i ViewMeter su registrovane robne marke kompanije ViewSonic
Corporation.Intel, Pentium i Atom su zatiene robne marke Intel Korporacije. VESA jer
zastien od strane Video Electronics Standards Association. DPMS i DDC od strane
VESA.PS/2, VGA i XGA su registrovane markezatiene od strane International Business
Machines Corporation. Negiranje odgovornosti: ViewSonic Corporation nee biti
odgovorna za ovde sadrane tehnike ili urednike greke ili propuste; kao ni za sluajnu ili
posledinu tetu do koje je dolo usled snabdevanja ovog materijala ili usled rada ili
korienja ovog proizvoda.U interesu poboljavanja proizvoda, ViewSonic Corporation
zadrava pravo da promeni specifikacije proizvoda bez upozorenja. Informacije u ovom
dokumentu mogu se promeniti bez upozorenja. Nije dozvoljeno kopirati, reprodukovati ili
preneti ni jedan deo ovog dokumenta, na bilo koji nain i za bilo koju svrhu bez prethodnog
pisanog odobrenja kompanije ViewSonic
Registracija proizvoda
Kako bi ispunili vae budue potrebe i kako bi vi dobili dodatne informacije o proizvodu kada
one budu postale dostupne, molimo vas da registrujete svoj proizvod na Internetu na adresi:
www.viewsonic.com. CD-ROM sa vodiem (wizardom) kompanije ViewSonic takoe vam
omoguava da odtampate formular za registraciju, koji moete da poaljete kompaniji
ViewSonic potom ili faksom.
Za vau evidenciju
Proizvod: PJD7820HD
ViewSonic DLP Projektor
Model: VS14937
Dokument: PJD7820HD_UG_ENG Rev. 1B 04-29-13
Serijski broj:
Datum kupovine:
Odlaganje otpada
Lampa sadri ivu!.
Odlaite je u skladu sa lokalnim zakonom o otpadu
iv
Sadraj
Vana bezbednosna Upotreba projektora u standby
reimu . 37
uputstva ........................2 Gaenje projektora ............ 38
Uvod .......................4 Meni .................................. 39
Odlike projektora ................................. 4 Odravanje .....................48
Sadraj paketa .................................. 5 Odravanje uredjaja .......................... 48
Spoljanji izgled................................... 6 Informacije o lampi........................... 49
Kontrole i funkcije .......................... 7
Reavanje
Pozicioniranje problema..........................55
uredjaja............................12
Odabir mesta.......................... 12 Specifkacije ......................56
Dimenzije projektora ......................... 13 Specifikacije projektora...................... 56
Dimenzije ........................................... 58
Povezivanje ......................14 Postavljanje na tavanicu ................. 58
Povezivanje raunara ili monitora ..... 15 Tajming i frekvencije ................. 59
Povezivanje Video izvora ...... 16
Autorska prava....63
Rukovanje........................19
Ukljuivanje uredjaja.......................... 19 Dodatak ........................64
Upotreba menija................................. 20 Kontrole upravljaa............................. 64
Upotreba lozinke ........ 21 RS232 komande ...................... 65
Menjanje ulaznog signala................... 24
Podeavanje slike ........... 25
Uveavanje. 26
Razmera ................. 27
Optimiziranje slike............................. 29
Podeavanje tajmera za
prezentacije......................................... 34
Sakrivanje slike.. ................................ 35
Zakljuavanje tastera.......................... 35
Zamrzavanje slike .............................. 35
Rukovanje na velikoj nadmorskoj
visini....................................... 35
Upotreba CEC funkcije ..................... 36
Upotreba 3D funkcije ........................ 37
1
Vana bezbednosna uputstva
Ovaj projektor je dizajniran po poslednjim standardima bezbenosti. Ipak vano je da pratite
bezbednosna uputstva u ovom priruniku i na samom proizvodu.
Bezbednosna uputstva
1. Molimo vas proitajte ovaj prirunik pre upotrebe vaeg uredjaja i
sauvajte ga za dalju upotrebu.
2. Ne gledate ravno u lampu projektora, moete otetiti vid.
3. Prepustite servis kvalifikovanom osoblju.
4. Uvek uklonite poklopac soiva kada je lampa ukljuena.
5. U nekim zemljama napon je nestabilan. Projektor radi bezbedno izmedju 100 do
240 volti ali bi mogao prestati sa radom kod naglih promena od 10 volti. Koristite
stablizator, zatitnik ili UPS.
6. Ne blokirajte soivo predmetima, mogu se pregrejati i izobliiti, ili zapaliti. Kako
bi iskljuili privremeno lampu pritisnite taster BLANK .
7. Lampa postaje ekstremno vrela u toku rada. Potrebno joj je 45 minuta za
hladjenje.
8. Ne koristite lampu posle isteka njenog roka, retko ali ipak moe doi do
pucanja.
9. Nikad ne menjajte lampu ili bilo koju drugu komponentu ako je uredjaj ukljuen u
struju.
10. Ne stavljajte uredjaj na nestabilnu povrinu moe pasti i ozbiljno se otetiti.
11. Ne pokuavajte da rastavite projektor. Jedini deo koji se moe menjati je lampa sa svojim
poklopcem. Nikako ne uklajajte ni jedan drugi poklopac, moe doi do strujnog
udara.
12. Ne postavljajte projektor u ovakvu sredinu
- Slabo provetren ili skuen prostor. Potrebno je 50 cm razmaka od zidova za
slobodan prok vazduha.
- M e s t a n a k oj i m a m o e d o i d o ve i h z a g r e va n j a , ka o r e c i m o u
z a t vor e n om a u t om ob i l u .
- Mesta sa velikom vlagom, prainom ili dimom skrauju radni vek uredjaja i utu na
kvalitet slike..
- M e s t a u bl i z i n i p r ot i vp o a r n i h a l a r ma .
- Mesta sa temperaturom iznad 40C / 104F
- Mesta inad visine od 3000 m (10000 stopa).
2
13. Ne blokirajte ventilacione otvore, ako su jako blokirani moe doi i do poara.
- Ne postavljajte projektor na meke povrine kao to su ebad i posteljina.
- Ne pokrivajte niim projektor.
- Ne ostavljajte zapaljive materije u blizini uredjaja.
14. Postavljajte projektor na ravnu horizontalnu povrinu.
- N e n a g i nj i t e g a p od u g l om ve c i m od 1 0 s t e p e n i l e v o i l i d e s n o
, i 1 5 s t e p e n i n a p r e d n a z a d.
15. Ne postavljajte projektor uspravno na ivicu stola, moe pasti i otetiti se.
16. Ne stavljajte objekte na projektor i nemojte stati na njega, pored oiglednog
oteenja moete se i povrediti.
17. Ne ostavljajte tenosti u blizinu projektora .Ukoliko prospete tenost po njemu
iskljuite ga iz struje i odnesite serviseru.
18. Ovaj uredjaj moe projektovati obrnutu sliku radi postavljanja na tavanicu.
19. U toku rada projektor odaje topao vazduh i specifian miris, to je
normalna pojava.
20. Ne koristite sigurnosnu ipku za noenje, koristite je samo sa kablom protiv
kradje.
Poto elimo da vam iskustvo sa projektorom bude to prijatnije moramo vam skrenuti panju na
ovo pitanje kako bi izbegli tetu ili povrede.
Ukoliko nameravate postaviti projektor na tavanicu obratite panju na sledee.
Koristite samo odgovarajui set za kaenje na tavanicu.
Nabavite ga kod vaeg prodavca i uverite se da je odgovaraju za va
projektor.
Neodgovarajui stalak za kaenje moe pasti i urokovati ozbiljne povrede
kao i oteenje projektora.
Koristite rafove iz kompleta, jer samo oni imaju odgovarajuu veliinu.
3
Uvod
Odlike projektora
Ovaj projektor objedinjuje visoke performanse, veliku pouzdanost i lakou upotrebe
Poseduje sledece odlike.
4
Sadraj paketa
Paljivo odpakujte i proverite imate li sve delove, ako nesto nedostaje kontaktirajte
prodavca.
Standardna oprema
Standardna oprema se razlikuje po regionma i moe biti drugaija nego na ovoj slici.
Dodatna oprema
1. Rezervna lampa
2. Meka torba
3. VGA- adapter
5
Spoljanji izgled
1. Kontrolni panel,
Prednja/gornja strana pogledati stranu 7 za detalje
1
6 2. Poklopac lampe
2
3. Ventilacijski ispust toplog vazduha
4. Prednji IR senzor
3
5. Stopica za podeavanje visine
4
6. Fokus i zum.
5
7. Soivo
7 8. RS-232 kontrolni port
9. USB port
10. HDMI port
11. u la z z a RGB (PC)/
Komponentni video signal
(YPbPr/YCbCr) -2
Zadnja strana
12. RGB (PC)/komponentni video ulaz
8 9 10 12 13 14 15 16
11 (YPbPr/YCbCr)-1
13. RGB izlaz
14. S-Video ulaz
18 17 15. Video ulaz
16. ulaz za audio signal
izlaz za audio signal
17. Kensington brava
18. ulaz za elektrini kabl
Panja
Kod instalacije spojite uredjaj sa lako dostupnom utinicom kako bi u slucaju kvara brzo i
lako prekinuli dotok struje.
6
Kontrole i funkcije
Projektor
1
2
3 7
4 8
5
MENU
E X IT
9
3 10
6 11
12
1. Fokus
8. Desno
Podeavanje fokusa. Zakljuava sve tastere. Tipke #3, #4,i
2. Zum #8 se koriste poput strelica kako bi
Podeavanje veliine slike. zvrili izbor i podeavanja
3. Keystone/Strelice 9. Indikator rada lampe
Runo podeavanje izoblienja Pali se ili trepe kada postoji problem sa
slike zbog ugla projekcije. lampom.
4. Levo, prazno 10. AUTO
Sakriva sliku. Automatski podeava najbolju moguu
5. POWER indikator sliku.
Svetli i trepe kada uredjaj radi 11. Indikator temperature
POWER Pali se kad temperature
Ukljuivanje i iskljuivanje postane previsoka
7
Daljinski upravlja
1 18
2
3
19
4
5
6
4
8 7
20
9
21
10
11
12 22
13 14
15 23
16 24
17 25
8
12. Magnify 19 Color Mode
Uveanje ili smanjenje slike Odabira reim boja
13. Lock 20. Exit
Aktivira i deaktivira bravu. Povratak na prethodni meni i uvanje
14. Freeze izmena
Zamrzava sliku. 21. PgUp (Page Up)/PgDn (Page Down)
15. Pattern Rukovanje programom na raunaru poput
rada miem..
Displays embedded test pattern.
22. Volume keys (+, -)
16. Blank
Podeavanje tona.
Sakriva sliku
. 23.
Ukjuen i iskljuen ton.
17. DynamicEco
24. Aspect
Smanjuje potronju energije pri radu
Odabir odnosa razmere.
lampe do 30%.
25. Timer
Potrebno je neko vreme pri pokretanju
ove funkcije. Neka projektor bude Tajmer za prezentacije
ukljuen due od 4 minuta, pri upotrebi
opcije Smart Restart funkcija se moe
uoptrebiti odmah.
8. Auto Sync
Automatsko podeavanje najboljeg
kvaliteta slike.
9
Upotreba upravljaa poput mia
Mogunost rukovanja upravljaem pri upotrebi raunara prua vam veu
fleksibilnost pri radu i prezentacijama.
1. Spojite projektor sa vaim raunarom putem USB kabla pre nego upotrebite daljinski
upravlja umesto mia raunara. Pogledajte stranu 16 za detalje o povezivanju
raunara.
2. Postavite ulazni signal na D-Sub / Comp. 1, D-Sub / Comp. 2
3. Pritisnite Mouse na upravljau kako bi promenili reim rada. Ikonica e se pojaviti i
obavestiti vas da ste preli na rukavanje poput rada mia.
4. Izvravate eljene komande
Za pomicanje kursora po ekranu koristite / / / .
Za levi klik .
Za desni klik.
Kako bi rukovali programom na displeju koji reaguje na komande page up/down
poput programa Microsoft PowerPoint pritisnite PgUp/PgDn.
Za povratak u klasini reim rada pritisnite opet Mouse ili druge tipke osim
onih koje imaju funkcije u prethodnom reimu.
.
10
Zamena baterija na upravljau
1. Kako bi otvorili poklopac okrenite upravlja i gurnite poklopac prstomu smeru prikazanom na slici.
Poklopac e skliznuti.
2. Uklonite postojeei stavite dve nove AAA baterije vodei rauna o polaritetu
Pozitivno ide na (+) negativno na (-).
3. Vratite poklopac, pustite ga da sklizne dok ne ujete da je kliknuo nazad na mesto.
Izbegavajte ostavljanje upravljaa i baterija na vruini ili u vlanom okruenju poput kuhinje,
kupatila,saune ili zatvorenog automobila.
Koristite samo iste ili ekvivalentne baterije onima koje ste dobili od proizvoaa
Ukoliko su baterije potroene ili neete koristiti upravlja neko vreme izvadite ih kako bi
zatitili upravlja od curenja baterija.
11
Pozicioniranje projektora
Odabir lokacije
Vae elje ili raspored u prostoriji e diktirati mesto postavljanja projektora, takodje
uzmite u obzir dimenzije i proporcije ekrana i blizinu pogodne utinicekao i udaljenost
projektora od ostale opreme.
Va projektor dizajniran je tako da se moe postaviti na neki od sledeih naina:
12
Projekcione dimenzije
Pogledajte dimenzije soiva na strani 58. kako bi izraunali pravilnu poziciju.
Izraz ekran "screen" odnosi se na projekciono platno koje se obino sastoji od povrine i
nosee konstrukcije "
(b) (a)
(a) (e)
(d) (f)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
(a) (e)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(e) (b)
13
Povezivanje
Kada povezujete izvor signala sa projektorom:
1. Iskljuite svu opremu pre povezivanja.
2. Upotrebite pravi kabl za svaki izvor.
3. Uverite se da su kablovi dobro povezani.
Neki od kablova nisu ukljueni u paket ve ih moete nabaviti u prodavnicama elektronske
opreme.
Uputstvo je samo okvirno svaki model ima pomalo drugaije portove i prikljuke.
Detaljnije objanjenje povezivanja moete nai na stranama 15-18
Raunar
A/V uredjaj
Monitor
14
Povezivanje raunara ili monitora
Povezivanje raunara
Projektor ima dva VGA ulaza preko kojih moete povezati raunar. Kompatbilan je sa
IBM i Macintosh raunarima. Za mac raunare vam je potreban adapter.
Kako bi povezali raunar i projektor uradite sledee:
1. Uzmite VGA kabl i poveite ga sa D-Sub izlazom raunara
2. Drugi kraj kabla poveite sa COMPUTER IN 1 ili COMPUTER IN 2 signalnim
ulazom na projektoru.
3. Ukoliko zelite da koristite funkciju okretanja strana pogledajte stranu 10 za detalje o
upotreebi upravljaca poput misa. Koristite USB kabl za povezivanje, manji kraj
spojite sa projektorom a veci sa portom na racunaru.
Mnogi notebook raunari ne ukljuuju eksterni video port kada se prikljue na projektor .
Kombinacija tipki FN + F3 ili CRT/LCD ukljuuje displej.Proverite u uputstvu vaeg raunara
tanu kombinaciju.
Povezivanje monitora
Ukoliko elite da gledate prezentaciju na monitoru poveite MONITOR OUT signalni izlaz
sa eksternim monitorom uz pomo VGA kabla:
1. Poveite projektor i raunar.
2. VGA kabl poveite sa D-Sub ulazom monitora
Ako monitor ima DVI ulaz, uzmite VGA do DVI-A kabl i poveite DVI kraj u
DVI ulaz monitora.
3. Drugi kraj kabla poveite se MONITOR OUT izlazom projektora:
Izlaz MONITOR OUT radi samo kada je COMPUTER IN 1 veza spojena sa projektorom.
15
Spajanje video uredjaja
Moete povezati va projektor sa video ivorm ukoliko ima neki od ovih izlaza:
HDMI
Komponentni Video
S-Video
Video (kompositni)
Potreban vam je samo jedan od ovih naina povezivanja, ali ipak svaki od njih nudi razliit
nivo kvaliteta. Metod koji ete izabrati verovatno e zavisiti od broja slobodnih portova i
kombinacije ponudjenih terminala kako na vaem video uredjaju tako i na projektoru:
Najbolji video kvalitet
Najbolja mogua konekcija je HDMI. Ukoliko va izvorni uredjaj iima HDMI izlaz moete
uivati u najboljem kvalitetu signala. Pogledajte stranu 17 za detalje o povezivanju
Ukoliko HDMI izvor ne postoji sledei po kvalitetu je Komponentni video signal (ne
kompositni video signal). Digitalni TV tuner i DVD plejeri imaju takve izlaze pa ako ih
posedujete na vaem uredjaju ovo bi trebao biti va odabrani metod pre nego kompositni.
Pogledajte stranu 17 za detalje o povezivanju.
16
If Ukoliko imate odvojeni zvuni sistem verovatno ete eleti da spojite audio izlaz
vaeg video uredjaja na njega umesto na mono audio projektor.
Projektor moe da reprodukuje samo mono audio zvuk iako je prikljuen na stereo
uredjaj. Pogledajte stranu 16.
Projektor moe da reprodukuje samo mono audio zvuk iako je prikljuen na stereo
uredjaj. Pogledajte stranu 16.
17
Povezivanje S-Video izvora
Proverite je li vam dostupan slobodan S video ulaz, ukoliko jeste, nastavite, ukoliko
nije, odluite se za neku drugu metodu.
Projektor moe da reprodukuje samo mono audio zvuk iako je prikljuen na stereo
uredjaj. Pogledajte stranu 16.
Ukoliko se slika ne pojavljuje po ukljuivanju raunara proverite radi li izvorni uredjaj i
je li pravilno povezan.
Ukoliko ste ve spojili uredjaje putem komponentne video veze nema potrebe za ovom
metodom povezivanja, budii da prethodna nudi bolji kvalitet.
Pogledajte stranu 16 za detalje.
Projektor moe da reprodukuje samo mono audio zvuk iako je prikljuen na stereo
uredjaj. Pogledajte stranu 17.
18
Rukovanje
Pokretanje projektora
1. Ukljuite kabl u projektor i utinicu na zidu..
Ukoliko je potrebno ukljuite utinicu.
2. Na I POWER Taster na projektoru
I
19
Upotreba menija
Projektor poseduje ekranski meni za upravljanje postavkama i podeavanjima.
Dole prikazane slike su samo primer i mogu se razlikovati od dizajna menija od modela do
modela.
Below is the overview of the OSD menu.
Ikone glavnog menija
signal
: IZVOR : INFORMACIJE
20
Upotreba lozinke
Iz sigurnosnih razloga kako bi se spreila neovlaena upotreba projektor poseduje
opciju podeaanja lozinke preko menija na ekranu.
Zapiite lozinku i sauvajte je sa ovim prirunikom.
Podeavanje lozinke
1. Otvorite meni i idite na SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings
Pritisnite MODE/ENTER na projektoru ili Enter na daljinskom upravljau,
videete stranu Security Settings.
2. Oznaite Power On Lock i odaberite On pritiskom na / .
3. Poput slike na desnoj strani strelice
INPUT PASSWORD
( , , , ) prredstavljaju cifre
Cifre lozinke su skrivene na ekranu i neete ih kasnije videti, zapiite lozinku u ovom
uputstvu i spremite je na sigurno mesto.
Pokuajte ponovo.
Ako se apsolutno ne seate i nemate zapisanu lozinku
pokuajte sa procedurom povraaja lozinke.
21
Vraanje lozinke
1. Otvorite meni i idite na SYSTEM SETUP: Advanced > Security
Settings > Change Password.
2. Pritisnite MODE/ENTER na projektoru ili Enter na daljinskom upravljau. Pojavie
se poruka'INPUT CURRENT PASSWORD'.
3. Pritisnite i drite AUTO na projektoru ili RECALL PASSWORD
daljnskom i na ekranu e se pojaviti broj Please write down the recall code,
22
Onemoguite funkciju lozinke
Kako bi iskljuili lozinku idite na SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings >
Power On Lock men i odaberite Off . 'INPUT PASSWORD' e se pojaviti na
ekranu unesite trenutnu lozinku.
Ako je loznka tana OSD meni se vraa na Security Settings stranu sa 'Off'
u redu Power On Lock.
Ako je natana pojavljuje se poruka 'INPUT PASSWORD' kako bi opet
pokuali. Pritisnite MENU/EXIT i probajte drugu lozinku.
Iako je onemoguena ipak zapamtite staru lozinku , trebae vam ako poelite da
je ponovo uvedete.
23
Promena ulaznog signala
Projektor moe biti povezan na vie uredjaja u isto vreme ali moe emitovati samo
jednu sliku.
Ukljuite Quick Auto Search funkciju u SOURCE meniju ako elite da sam
pronadje signal.
You can also manually select the desired signal by
pressing one of the source selection keys on the D-Sub / Comp. 1
remote control, or cycle through the available input
signals.
D-Sub / Comp. 2
Moete i runo pretraiti ponudjene signale.
1. Pritisnite SOURCE na projektoru ili
HDMI
upravljau. Pojavie se lista izvora
2.Pritisnite / dok ne nadjete eljeni signal
i pritisnite MODE/ENTER ili Enter na Video
Kako bi to uradili:
1. Otvorite meni i idite na SOURCE podmeni.
2. Na oznaite HDMI Format i pritisnite / kako bi odabrali postavku
boja koja je u saglasnosti sa postavkom na vaem uredjajut koji ste povezali sa
projektorom.
RGB: postavlja boje u reim RGB
YUV: postavlja boje u reim YUV.
24
Auto: Automatski bira postavke kako bi se uskladile.
3. Na oznaite HDMI Range i pritisnite / kako bi odabrali prikladan
HDMI opseg boja prema vaem uredjaju.
Enhanced: Podeava HDMI opseg boja na 0 - 255.
Normal: Podeava HDMI opseg boja na 15 235
Ova funkcija je mogua samo pri upotrebi HDMI porta.
Pogledajte i dokumentaciju vaeg uredjaja za postavke boja.
Podeavanje slike
Podeavanje ugla projekcije
Projektor ima stopicu za podesavanje visine i
ugla projekcije. Okreite je dok ne pozicionirate
sliku kako elite.
Ukoliko projektor nije na ravnom ili projektor i
platno nisu poravnati slika postaje trapezoidna,
pogledajte stranu 26 za detalje o ispravljanju ove
situacije.
.
Ne gledajte u otvor lampe, moete otetiti vid.
Auto-podeavanje slike
Ponekad ete eleti da optimizirate kvalitet slike, tada pritisnite AUTO na projektoru ili
upravljau. U roku od 3 seunde funkcija e preispitati vrednosti i frekvencije i podesiti sliku
na najbolji kvalitet.
Informacije o trenutnom izvoru bie prikazane u gornjem levom uglu u trajanju od 3
sekunde.
Dok traje operacija ekran e biti prazan.
Funkcija je mogua samo kod PC signala
(analogni RGB)
25
Ispravljanje deformacije nagiba
Odnosi se na situaciju u kojoj je slika vidno deformisana pri vrhu ili dnu, ovo se dogadja
kada projektor nije perpedikularan sa platnom.
Pored podeavanja visine i ugla bie potrebno
dodatno podeavanje da ovo ispravite.
1. Pritisnite MENU/EXIT na
projektoru ili MENU na upravljau
a zatim strelice dok se DISPLAY
meni ne oznai.
2. Odaberite Keystone i pritisnite
ENTER .
Upotreba menija
1. Na MENU/EXIT on the projector or Menu on the remote control and then press
/ until the DISPLAY menu is highlighted.
2. Na oznaite Zoom pa pritisnite MODE/ENTER na projektoru ili Enter na
daljinskom upravljau i videete kliza zuma.
3. Strelicama se kreite po slici, a opcija AUTO vas vraa na originalnu veliinu.
Moete se kretati po slici poto je uveena i moete je dodatno poveavati dok traite
detalje.
Slika moe biti uveana na 120% kada je odnos postavljen na opciju Wide.
26
Odabir odnosa slike
Odnos visine i irine slike je najee 4:3 kod analoge televizije i raunara , te je on
osnovni odnos i za ovaj projektor , digitalni TV i DVD sadraji su obino u odnosu
16:9.
Kod ovih signala digitalni projektor vri skaliranje slike na dimenzije drugaije od onik koje
proizvodi ulazni signal.
Za promenu odnosa bez obzira na izvor :
Koriscenje daljinskog upravljaca
1. Pritisnite Aspect Kako bi videli trenutne postavke.
2. Pritisnite Aspect nekoliko puta kako bi odabrali odnos koji odgovara vaem signalu i
zahtevima prikaza
Upotreba menija
1. Pritisnite MENU/EXIT a zatim
27
O odnosu slike
Na slikama moete videti neaktivni i aktivni deo projekcije kod odredjenog aspekta.
Na neaktivnom crnom delu videete meni.
1. Auto:
Automatski podeava sliku prema osnovnoj
rezoluciji projektora kako bi se uklopila
horizontalno. Ovo je prikladno za slike koje nisu 16:10 picture
ni 4:3 ni 16:9 a vi elite da iskoristite to je
mogue vie ekrana bez promene odnosa na
samoj slici.
15:9 picture
4:3 picture
28
Optimiziranje slike
Odabir reima slike
Projektor poseduje nekoliko unapred definisanih reima slike izmedju kojih moete birati.
Kako bi odabrali reim slike koji vama odgovara pratite sledee korake.
6. Dynamic Movie mode: Prikladan za putanje filmova jakog kolorita video klipova
sa digitalnih kamera kroz PC ulaz za gledanje u zamraenoj prostoriji. Dodatno
projektor optimizira sliku upotrebom ove funkcije u skladu sa projektovanim
sadrajem.
Potrebno je neko vreme kako bi se ova funkcija pokrenula. Proektor mora biti ukljuen
due od 4 minuta. Ukoliko je ukljuen putem opcije Smart Restart ova se funkcija moe
odmah koristiti.
29
4. Movie mode: Za emitovanje filmova i video zapisa u zamraenoj sredini
5. Dynamic Movie mode: Prikladan za putanje tamnijih i DVD filmova za gledanje
u slabo osvetljenoj atmosferi kunog bioskopa prostoriji. Dodatno projektor
optimizira sliku upotrebom ove funkcije u skladu sa projektovanim sadrajem.
Potrebno je neko vreme kako bi se ova funkcija pokrenula. Proektor mora biti ukljuen
due od 4 minuta. Ukoliko je ukljuen putem opcije Smart Restart ova se funkcija
moe odmah koristiti.
Idite na DISPLAY > Screen Color i strelicama odaberite boju najbliu podlozi.
Postoje i ve predvidjene boje Whiteboard, Greenboard, i Blackboard.
Funkcija je mogua samo sa PC signalom.
30
Podeavanje svetline
Oznaite PICTURE > Brightness meni i pritiskajte / .
to je vea vrednost slika je svetlija, podesite je
tako da vidite detalje u tamnijim delovima slike a da
zatamnjeni delovi i dalje imaju svoju crnu boju.
+30 +50 +70
Podeavanje kontasta
Oznaite PICTURE > Contrast meni i pritiskajte / .
to je vea vrednost vei je i contrast, koristite ovo da
podesite najveu belinu poto ste podesili Brightness
opciju na slici, kako bi je uskladili s vaom okolinom -30 0 +30
Podeavanje boje
Oznaite PICTURE > Color meni i pritsnite / .
Nie vrednosti smanjuju zasienost boja a vie poveavaju. Ako su vrednosti previsoke
slika ce biti sa jarkim nerealistnim bojama.
Podeavanje opcijeTint
Oznaite PICTURE > Tint meni i pritsnite / .
to je vea vrednost slika je crvenija. to je nia vrednost slika je zelenija.
Podeavanje otrine
Oznaite PICTURE > Sharpness meni i pritsnite / .
to je vea vrednost slika je otrija. to je nia vrednost slika je meka.
Podeavanje opcije Brilliant Color
Oznaite PICTURE > Brilliant Color meni i pritsnite / .
Ova opcija koristi novi algoritam za procesiranje boje koji omoguava veu jasnou i
svetlinu slike kao i prirodne jarke boje. Omoguava svetlinu veu od 50% u srednjim
tonovima, boje su realistine i prave.
Ukoliko vam se to dopada odaberite opciju On. Ukoliko vam to nijepotrebno odaberite
opciju OFF.
Kada je opcija iskljuena- Off, funkcija Color Temperature nije dostupna.
Smanjenje uma
Odaberite PICTURE > Advanced > Noise Reduction meni i pritisnite / .
Ova funkcija smanjuje elektrini um na slici koji nastaje usled razliitih programa za
emitovanje. Pojaavanjem ove postavke um se smanjuje.
Gama postavke
Odaberite PICTURE > Advanced > Gamma meni i oznaite eljene vrednosti putem
strelica.
31
Gama se odnosi na vezu ulaznogg signala i svetline slike.
Odabir temperature boje
Oznaite PICTURE > Advanced > Color Temperature meni i pritsnite /
Opcije zavise od odabranog signala.
1. T1: najvea temperature najvie plaviasto belo.
2. T2: plaviasto belo.
3. T3: normalno belo.
4. T4: crvenkasto belo
*O temperaturama boje:
Postoji mnogo rzliitih nijansi koje se smatraju belim, za razliite svrhe.Jedan od
uobiajenih metoda predstavljanja belih boja je temperatura. bela boja sa niskom
temperaturom cinice se crvenkasta bela dok bela sa viom temperaturom izgleda
plaviasta.
Podeavanje eljene temperature
1. Obeleite PICTURE > Advanced > Color Temperature meni i odaberite T1,
T2, T3 ili T4 i pritisnite MODE/ENTER.
2. Na / obeleite vrednost koju eljite da promenite i podesite je pritiskanjem
strelica.
Red Gain/Green Gain/Blue Gain: Podesite kontraste i nivoe crvene, zelene i
plave.
Red Offset/Green Offset/Blue Offset: Podesite svetlinu crvene ,zelene i
plave.
Upravljanje bojama
Samo u stalnim postavkama sa kontrolisanim nivoom svetlosti poput konferencijskih sala,
fakultetskih amfiteatara ili kunih bioskop treba razmiljati o upravljanju bojama. Ono vam
omoguava fina podeavanja boja te taniju reprodukciju ukoliko vam je potrebna.
Ukoliko ste kupili test disk sa razliitim test paternima koji se koristi za testiranje prikaza
bojana monitorima , projektorima i televizorima moete projektovati bilo koju sliku sa diska
na ekran i ui u meni Color Management kako bi primenili podeavanja
Color Management.
.
3. Oznaite Primary Color i pritisnite / kako bi odabrali boju crvenu, utu,
zelenu, cijan ili magentu.
4. Na oznaite Hue i putem / odaberite opseg . Poveavanje opsega e
ukljuivati boje nastale od delova susednih boja.
32
Pogledajte medjusobni odnos boja na slici.
Na primer ako odaberete crvenu i postavite
opseg na 0, samo ista crvena e biti
selektovana. Poveavanjem opsega ukljuie Yellow
RED GREEN
boje blie utoj i magenti.
5. Press oznaite Saturation i podesite
vrednost po elji pritiskom na strelice /
Magenta Cyan
Svaka promena e se odmah videti na
slici.
Na primer, ako odaberete crvenu i postavite joj BLUE
vrednost na nulu samo podruja zasiena istom
crvenom e biti pod uticajem promene.
Zasienost je koliina boje na slici video snimka, nie vrednosti daju manjezasiene boje,
postavka vrednosti na 0 uklanja u potpunosti tu boju sa slike. Ukoliko je zasienost
prevelika slika e biti prenaglaena i nerealistina.
33
Podeavanje tajmera za prezentacije
Ovaj tajmer moe vam pomoi prikazom vremena na ekranu kako bi bolje
organizovali vae prezentacije. Pratite naredne korake kako bi koristili ovu funkciju.
1. Pritisnite Timer na upravljau kako bi pritupili meniju Presentation Timer ili idite
na SYSTEM SETTING: ADVANCED > Presentation Timer meni i pritisnite
MODE/ENTER kako bi prikazali stranu Presentation Timer .
2. Oznaite Timer Period i odredite vreme pritiskom na strelice / . Period
vremena moe biti od 1 do 5 minuta u delovma od 1minut ili 5 do 240 minuta u
delovima od 5minuta.
Ako je tajmer ukljuen reestartovae se kad god resetujete opciju Timer Period.
Izbor Opis
Pokazuje tajmer tokom celog vremena trajanja prezentacije.
Uvek
Izbor Opis
Gore Penje se od nule do odredjenog vremena.
Dole Suta se od zadatog vremena do nule.
34
Sakrivanje slike
Ukoliko poelite da skrenete panju slualaca na predavaa pritisnite na
projektoru ili Blank na daljinskom da sakrijete sliku, pritsnite bilo koju tipku da se slika
vrati. Re 'BLANK' e se pojaviti u donjem desnom uglu kada je slika skrivena.
Moete podesiti vreme na SYSTEM SETTING: BASIC > Blank Timer da se slika
sama vrati posle nekog vremena.Kod ove opcije projektor je u ekonominom reimu.
Oprez
Ne blokirajte soivo niim jer se moe dogoditi da se predmet postavljen ispred lampe
otopi ili zapali, ak i dovede do poara.
Zakljuavanje tastera
Sa kontrolom tastera i zakljuavanjem moete spreiti promenu postavki sluajno ili od strane
dece. Kada je Panel Key Lock opcija ukljuena nijedan taster nee raditi izuzev opcije
paljenja i gaenja.
Zamrzavanje slike
Pritisnite Freeze na upravljau da zamrznete sliku. Za povratak na normalno stanje pritsnite bilo
koju tipku.
Iako je slika trenutno zamrznuta na platnu ona i dalje tee na vaem izvornom uredjaju
tako da ete uti ton koji i dalje ide.
.
35
Za aktivaciju reima High Altitude Mode:
Notice
1. Pritisnite MENU/EXIT ili MENU a zatim
We recommend you use the High Altitude
strelicama odaberite meni SYSTEM SETTING: mode by selecting it whenever your
environment is higher tha n 1500 m.
ADVANCED.
2.Pomou strelice oznaite High Altitude Do you want to turn High Altitude
Mode ON?
Mode i pritisnite strelice i odaberite On.
Yes
Pojavie se potvrdna poruka.
36
Upotreba 3D funkcije
Ovaj projektor ima 3D funkciju koja vam omoguava da gledate 3D filmove i sportske
dogadjaje u realistinijem okruenju prikazom dubine slike. Potrebne su vam 3D naoari .
Ukoliko 3D signal dolazi sa uredjaka koji je kompatibilan sa HDMI 1.4 projektor
detektuje signal za 3D Sync informacije i kada ga otkrije projektiuje autoamtski sliku u
3D formatu. U nekim sluajevima moda ete morati runo da odaberete 3D Sync
format kako bi omoguili emtovanje 3D slike.
Odabir 3D Sync formata:
1. Priisnite MENU/EXIT na projektoru ili Menu na daljinskom upravljau i pritisnite
strelice
dok se ne oznai meni DISPLAY.
2. Strelicom oznaite 3D Settings i pritisnite MODE/ENTER na projektoru
ili Enter na upravljau.
3. Na oznaite 3D Sync i pritisnite MODE/ENTER na projektoru ili
Enter na upravljau.
4. Na odaberite 3D Sync postevke prema tabeli i pritisnite
Kada je ukljuena funkcija 3D Sync:
Nivo svetline slike e se smanjiti.
Opcija Color Mode se ne moe podeavati.
Opcija Keystone se moe koristiti samo u odredjenom opsegu.
Zoom me uveavati sliku samo do neke mere.
Ukoliko uoite inverziju slike, postavite 3D Sync Invert funkcju na Invert
kako bi reili problem.
37
Gaenje projektora
1.Pritisnite POWER i pojavie se potvrdna poruka sa
pitanjem, ukoliko ne odreagujete ona e nestati.
Oprez!
Kako bi zatitio lampu uredjaj nee reagovati na komande u toku hladjenja.
Ako elite da skratite vreme hladjenja koristite opciju Quick Cooling, za detalje
pogledajte stranu 37.
Ne iskopavajte projektor iz struje dok je u procesu gaenja ili hladjenja.
38
Menu operation Meni
Meni se razlikuje od signala do signala.
Sve opcije menija dostupne su tek kada projektor prima bar jedan signal, ukoliko signala
nema videe se samo par opcija.
39
Main menu Sub-menu Options
Quick Auto Search Off/On
HDMI Format RGB/YUV/Auto
HDMI Range Enhanced/Normal
Disable/5 min/10 min/15 min/
DynamicEco Timer
30 min
3. SOURCE Smart Restart Off/On
Pattern Off/01/02/03/04
Projection (Projector Position)/3D Sync/Lamp Mode/
DCR/Closed Caption/Auto Off (Auto Power Off)/
My Button
Message/Screen Color/CEC/Auto Search (Quick Auto
Search)/Information
Language Multi-language OSD selection
Front Table/Rear Table/Rear
Projector Position
Ceiling/Front Ceiling
Disable/5 min/10 min/20 min/
Auto Power Off
30 min/40 min/50 min/60 min
Disable/5 min/10 min/15 min/
Blank Timer
20 min/25 min/30 min
4. Timer Off/30 min/1 hour/2 hours/3
SYSTEM Sleep Timer hours/4 hours/8 hours/12
hours
SETTING:
Panel Key Lock On/Off
BASIC
Splash Screen Black/Blue/ViewSonic/Off
Message On/Off
Power Saving On/Off
Active VGA Out On/Off
Standby Settings
Active Audio Out On/Off
Quick Power Off On/Off
CEC On/Off
40
Main menu Sub-menu Options
High Altitude Mode On/Off
DCR On/Off
Mute On/Off
Audio Settings
Volume
5 sec/10 sec/15 sec/20
Menu Display Time
sec/25 sec/30 sec
Menu Settings Center/Top-Left/Top-
Menu Position Right/Bottom-Left/
Bottom-Right
Closed Caption Enable On/Off
Closed Caption
Caption Version CC1/CC2/CC3/CC4
Lamp Mode Normal/Economic
5. SYSTEM Lamp Settings Reset Lamp Timer
SETTING: Equivalent Lamp Hour
ADVANCED Timer Period 1~240 minutes
Always/1 min/2 min/3 min/
Timer Display
Never
Top-Left/Bottom-Left/Top-
Timer Position
Presentation Timer Right/Bottom-Right
Timer Counting
Count Down/Count Up
Direction
Sound Reminder On/Off
Start Counting/Off
Change Password
Security Settings
Power On Lock On/Off
Remote Control Code A/B
Reset All Settings Reset/Cancel
Reset Settings
Reset Color Settings
Source
Color Mode
6.
Current System Status Resolution
INFORMATION
Color System
Equivalent Lamp Hour
41
Opis svakog dela menija
Funkcija Opis
Ispravlja boju projekovane slike kada povrina na koju se projektuje
Screen Color nije bela. Pogledajte stranu 30.
Postoje tri odnosa razmere prema izvoru signala, pogledajte stranu
Aspect Ratio 26.
Phase
Samnjenje distorzije slike.
Color
Upravljanje bojama, pogledajte stranu 32 za detalje.
Management
42
Funkcija Opis
Ranije definisani reimi boja koji postoje kako bi lake prilagodili
Color Mode sliku vrsti vaeg programa. Pogledajte stranu 29.
43
Funkcija Opis
Quick Auto
Search Pogledajte stranu 24 za detalje.
HDMI Format
Pogledajte stranu 24 za detalje.
HDMI Range
Omoguava smanjenje potronjeako projektor ne otkrije ulazni signal
DynamicEco neko vreme.
Potrebno je neko vreme za izvrenje ove funkcije,
3. SOURCE meni
44
Funkcija Opis
Podeava jezik menija. Pogledajte stranu 20.
Language
Projector Projektor moe biti postavljen na tavanicu, iza platna, ili sa jednim
ili vie ogledala. Pogledajte stranu 12.
Position
Auto Power Doputa projektoru da se sam iskljui ukoliko nema ulaznog
signala odredjeni vremenski period. Pogledajte starnu 49.
Off
4. SYSTEM SETTING: BASIC meni
Blank Timer
Tajmer za sakrivanje slike. Pogledajte stranu 35 za detalje.
Sleep Timer
Timer Iskljuuje projektor posle odredjenog vremena nevezano za to
postoji li ulazni signal ili ne.
45
Funkcija Opis
High Altitude Reim rada na velikoj nadmorskoj visini, pogledajte stranu 35.
Mode
Ukljuuje ili iskljuuje funkciju DCR (Dynamic Contrast Ratio).
kada je ukljuena ova funkcija e automatski prebacivati lampu sa
jnormalnog na ekonomini reim prema vrsti slike koju prima.
DCR Ova funkcija radi samo kada je izvor signala raunar.
Volume
Podeava zvuk koji prima sa audio ulaza AUDIO IN..
Lamp Mode
Reim rada lampe. Pogledajte stranu 49.
Reset Lamp Timer
Lamp Settings Reset tajmera lampe. Pogledajte stranu 53
Equivalent Lamp Hour
Vreme rada lapme. Pogledajte stranu 49. kako bi videli kako se
izraunava vreme rada lampe.
46
Funkcija Opis
Security
Sigurnosne postavke. Pogledajte stranu 21. za detalje.
Settings
Remote
ifra daljinskog upravljaa. Pogledajte stranu 9 za detalje.
Control Code
Reset All Settings
Vraanje na fabrike postavke.
Sledee postavke e ostati: Korekcija nagiba, Jezik,
Pozicija projektora, rad na velikoj nadmorskoj visini,
Sigurnosne postavke, ifre daljinskog upravljaa.
Reset Settings
Reset Color Settings
Vraa sve boje na fabrike postavke.
Source
Pokazuje trenutni izvor signala.
6. INFORMATION meni
Color Mode
Pokazuje dabrani reim u meniju PICTURE .
Current Resolution
System Status Pokazuje osnovnu rezoluciju ulaznog signala.
Color System
Pokazuje format sistema, NTSC, PAL, SECAM, ili RGB.
Equivalent Lamp Hour
Pokazuje broj sati rada lampe.
47
Odravanje
Vaem projektoru je potrebno malo odravanja, jedino to je potrebno da radite redovno je ienje
soiva.
Nikada ne uklanjajte ni jedan deo projektora osim lampe, ukoliko je potrebno neto zameniti
kontaktirajte servis
ienje soiva
M o et e k o r i s t i t i k o mp r es o v a n v a z d u h z a i e n j e.
Uk o l i k o p o s t o j e mr l j e i l i p r l j a v t i n a n a k v a s i t e m e k u k r p u i l i
u z mi t e p a p i r z a i en j e s o i v a i n e n o p r eb r i i t e p o v r i n u .
OPREZ
Nikada ne trljajte soivo abrazivnim sredstvima i materjalima.
ienje kuita
Pre nego ponete, iskljuite ga na pravilan nain i saekajte da se ohladi te izvucite
kabl iz utinice.
Za uklanjanje praine koristite meku krpu.
Za mr l j e i f l ek e n a k v a s i t e k r p u v o d o m i n e u t r a l n i m d e t er d en t o m .
OPREZ
Ne koristite nikada vosak, benzene, alkohol, razredjivae i druge hemijske deterdente jer
mogu otetiti kuite.
Skladitenje projektora
Ukoliko je potrebno pohraniti uredjaj na due vreme pratite uputstva:
Uv er i t e s e d a s u v l a n o s t i t e mp e r a t u r a u o d g o v a r a j u e m
o p s eg u .
Uv u ci t e s t o p i c e .
Uk l o n i t e b a t er i j u i z u p r a v l j a a .
S p r e mi t e p r o j e k t o r u o r i g i n a l n o p a k o v a n j e, i l i n ek o s l i n o n j e m u
Transport projektora
Preporuujemo da prenosite projektor u originalnom pakovanju ili nekom njemu slinom.
48
Lampa
Upoznavanje sa trajanjem rada lampe
Kada projektor radi trajanje rada lampe se automatski izraunava ugradjenim
tajmerom.
49
Vreme za zamenu lampe
Kada indikator lampica sija crveno ili se pojavi poruka da je vreme zameniti lampu
instalirajte novu, ili konsultujte vaeg prodavca i servis.Stara lampa moe dovesti do
kvara a u ponekad ak i eksplodirati.
OPREZ
Indikatori e se upaliti i kao se lampa pregreje, iskljuite projektor i ostavite ga da se hladi 45
minuta. Ako se indikatori i dalje pale kontaktirajte servis. Pogledajte deo o indikatorima na
strani 54.
Status Message
Instalirajte novu lampu za optimalan rad. Ako Notice
je projektor radio u ekonominom reimu
moete saekati sledee upozorenje. Order Replacement Lamp
Lamp > Hours
OK
OK
OK
50
Zamena lampe
Kako bi nabavili novu lampu kontaktirajte vaeg prodavca i recite serijski broj lampe koja
vam je potrebna.
Broj lampe: RLC-079
Upozorenje!
Hg Lampa sadri ivu, odlaite je u skladu sa lokalnim zakonima o
otpadu. Pogledajte internet sajt www.lamprecycle.org
Stavite zatitu na oi i rukavice na ruke kada instalirate novu lampu.
Kako bi smanjili rizik od elektrinog udara uvek iskljuite projektor i izvucite kabl iz struje pre
zamene lampe.
3. Uklonite poklopac.
Upozorenje
Ne ukljuujte sa skinutim poklopcem
Ne stavljajte prste izmedju lampe i
projektora moete se posei na ivice
51
4. Odvrnite raf koji dri lampu.
52
9. Stavite zatitni film koji ste dobili sa
novom lampom na pretinac.
10. Zamenite poklopac.
Oprez
Labavi rafovi mogu uzrokvati
kvar.
53
Indikatori
Svetlo Status i opis
POWER TEMP LAMPA
Power
Plavo - - Stand-by
trepe
Plavo - - Paljenje
Plavo - - Normalan rad
Plavo Normalno hladjenje
trepe - -
Lampa
- -
Plavo - crveno Projektoru treba 60 sekundi da se rashladi.
trepe
Projektor se automatski ugasio ako pokuate dag a
- - crveno ponovo pokrenete ugasie se ponovo, kontaktirajte
vaeg prodavca ili servis.
Plavo - crveno greka u pokretanju, saekajte 30 sekundi
Temperatura
- crveno - Projektor se automatski ugasio ako pokuate dag a
- crveno crveno ponovo pokrenete ugasie se ponovo, kontaktirajte
crveno crveno crveno vaeg prodavca ili servis.
54
Reavanje problema
Projektor se ne ukljuuje
Uzrok Reenje
Ukljuite kabl u projektor i utinicu na zidu,
Ne dobija napajanje od kabla. ukoliko ona ima prekida ukljuite ga.
Nema slike
Uzrok Reenje
Video izvor nije ukljuen iili ne radi. Ukljuite ga i proverite jesu li kablovi dobro
povezani.
Projektor nije dobro povezan sa signalnim
Proverite konekcije.
uredjajem.
Proverite jeste li dobro odabrali izvor prek
Ulazni signal nije dobro
SOURCE tastera
izabran.
Zamagljena slika
Uzrok Reenje
Soivo nije pravilno fokusirano Podesite focus pomu prstena.
55
Specifikacije
Specifikacije
Sve specifikacije se mogu menjati bez obavetenja. Nije mogue nabaviti sve modele u svim
regionima.
Opte
Ime proizvoda DLP Projektor
Optike
Rezolucija 1920 x 1080
Displej sistem 1-CHIP DMD
Lampa 210 W lampa
Elektrine
Napajanje AC100240V, 50-60 Hz (Automatsko)
Potronja 285 W (Max); < 0.5 W (Standby)
Mehanike
teina 2.1 Kg (4.63 lbs)
Ulazne
Kompjuterski ulaz
RGB input D-Sub 15-pin (enski) x 2
Video signal ulaz
S-VIDEO Mini DIN 4-pin port x 1
VIDEO RCA jack x 1
SD/HDTV signal
Analogni D-Sub <> komponentni RCA dek x
3 (preko RGB ulaza)
Digitalni HDMI V1.4a x 1
Audio PC audio dek x 1
56
Izlazne
RGB D-Sub 15-pin (female) x 1
Audio PC audio jack x 1
Zvunik 2 watt x 1
Kontrolni terminal
RS-232 9 pin x 1
LAN N/A
USB mini B
IR prijemnik x 1 (prednji)
Environmental Requirements
Okolina 0C40C na nivou mora
Radna temperatura 10%90% (bez kondenzacije)
57
Dimenzije
268 mm (W) x 84.4 mm (H) x 221 mm (D) (bez delova koji izlaze iz okvira ili se
izvlae)
268
221
MEN U
EXIT
84.4
Postavljanje na plafon
rafovi: M4 x 8 (Max. d
= 8 mm)
110.05
55
81.5
81.5
jedinica: mm
58
Tabele rezolucija i frekvencija
Podrane frekvencije za PC signal
59
Podrane frekvencije za komponentni-YPbPr signal
60
Podrane frekvencije za HDMI signal
horizontalna vertikalna Dot Clock
Video reim Rezolucija frekvencija frekvencija frekvencija
(kHz) (Hz) (MHz)
480i* 720(1440) x 480 15.73 59.94 27
480p***** 720 x 480 31.47 59.94 27
576i* 720(1440) x 576 15.63 50 27
576p***** 720 x 576 31.25 50 27
720/50p*** 1280 x 720 37.5 50 74.25
720/60p*** 1280 x 720 45.00 60 74.25
1080/50i**** 1920 x 1080 28.13 50 74.25
1080/60i**** 1920 x 1080 33.75 60 74.25
1080/24P** 1920 x 1080 27 24 74.25
1080/50P 1920 x 1080 56.25 50 148.5
1080/60P 1920 x 1080 67.5 60 148.5
* Tajming za 3D signal Frame Sequential formata.
61
1400 x1050 SXGA+_60** 59.978 65.317 121.750
1600 x1200 UXGA** 60.000 75.000 162.000
640 x 480@67Hz MAC13 66.667 35.000 30.240
832 x 624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.280
1152 x 870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100.00
* Tajming za 3D signal Frame Sequential formata.
62
Autorska prava
Copyright
Copyright 2012. Sva prava zadrana. Ni jedan deo ove publikacje ne sme se reprodukovati,
kopirati, emitovati, uvati ili prevoditi na bilo koji drugi nain ili drugi jezik bez pismene dozvole
ViewSonic korporacije
Negiranje odgovornosti: ViewSonic Corporation nee biti odgovorna za ovde sadrane tehnike ili
urednike greke ili propuste; kao ni za sluajnu ili posledinu tetu do koje je dolo usled
snabdevanja ovog materijala ili usled rada ili korienja ovog proizvoda.U interesu poboljavanja
proizvoda, ViewSonic Corporation zadrava pravo da promeni specifikacije proizvoda bez
upozorenja. Informacije u ovom dokumentu mogu se promeniti bez upozorenja.Nije dozvoljeno
kopirati, reprodukovati ili preneti ni jedan deo ovog dokumenta, na bilo koji nain i za bilo koju svrhu
bez prethodnog pisanog odobrenja kompanije ViewSonic.
63
Dodatak
Kontrole upravljaa
Kod A
Key Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4
Power NEC 83 F4 17 E8
Auto Sync NEC 83 F4 08 F7
VGA NEC 83 F4 41 BE
Video NEC 83 F4 52 AD
Source NEC 83 F4 04 FB
Color Mode NEC 83 F4 10 EF
Up / KeyS + NEC 83 F4 0B F4
Left NEC 83 F4 0E F1
Enter NEC 83 F4 15 EA
Right NEC 83 F4 0F F0
Down / KeyS - NEC 83 F4 0C F3
Menu NEC 83 F4 30 CF
My Button NEC 83 F4 56 A9
Exit NEC 83 F4 28 D7
Mouse L key NEC 83 F4 36 C9
Mouse R key NEC 83 F4 37 C8
PgUp NEC 83 F4 05 FA
PgDn NEC 83 F4 06 F9
Mouse NEC 83 F4 31 CE
Magnify NEC 83 F4 32 CD
Volume + NEC 83 F4 82 7D
Volume - NEC 83 F4 83 7C
Panel Key Lock NEC 83 F4 57 A8
Freeze NEC 83 F4 03 FC
Pattern NEC 83 F4 55 AA
Blank NEC 83 F4 07 F8
Mute NEC 83 F4 14 EB
DynamicEco NEC 83 F4 2B D4
Timer NEC 83 F4 27 D8
Aspect NEC 83 F4 13 EC
64
Kod B
Key Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4
Power NEC 83 F4 60 9F
Auto Sync NEC 83 F4 63 9C
VGA NEC 83 F4 64 9B
Video NEC 83 F4 66 99
Source NEC 83 F4 7D 82
Color Mode NEC 83 F4 9E 61
Up / KeyS + NEC 83 F4 67 98
Left NEC 83 F4 69 96
Enter NEC 83 F4 6B 94
Right NEC 83 F4 6A 95
Down / KeyS - NEC 83 F4 68 97
Menu NEC 83 F4 6C 93
My Button NEC 83 F4 6D 92
Exit NEC 83 F4 6E 91
Mouse L key NEC 83 F4 38 C7
Mouse R key NEC 83 F4 39 C6
PgUp NEC 83 F4 5C A3
PgDn NEC 83 F4 5D A2
Mouse NEC 83 F4 9B 64
Magnify NEC 83 F4 99 66
Volume + NEC 83 F4 5A A5
Volume - NEC 83 F4 5B A4
Panel Key Lock NEC 83 F4 5E A1
Freeze NEC 83 F4 61 9E
Pattern NEC 83 F4 7E 81
Blank NEC 83 F4 62 9D
Mute NEC 83 F4 9D 62
DynamicEco NEC 83 F4 7F 80
Timer NEC 83 F4 9C 63
Aspect NEC 83 F4 9A 65
RS232 komande
<Pin>
Pin Description Pin Description
1 NC 2 RX
3 TX 4 NC
5 GND 6 NC
7 RTSZ 8 CTSZ
9 NC
65
<Interface>
RS-232 protocol
Baud Rate 115200 bps (default)
Data Length 8 bit
Parity Check None
Stop Bit 1 bit
Flow Control None
Turn on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Write
Power Turn off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Read Power status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
(on/off)
Reset all Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
settings
Reset Color Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Settings
Splash Screen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Black
Splash Screen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Blue
Write Splash Screen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
ViewSonic
Splash
Screen
Splash Screen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Screen Capture
Splash Screen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Off
Read Splash Screen 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
status
High Altitude 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Mode Off
Write
High High Altitude
Altitude Mode On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Mode
Read High Altitude 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Mode status
Lamp Mode 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Normal
Write
Lamp Mode Lamp Mode 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Economic
Read Lamp Mode 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
status
66
Message Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Write
Message Message On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Read Message status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Write
Projector Rear Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Position
Front Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Read projector 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
position status
OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Frame 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Sequential
Write
3D Sync Frame Packing 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Top-Bottom 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Side-by-Side 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Read 3D Sync Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Write
3D Sync On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Invert
Read 3D Sync Invert 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Status
Contrast 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
decrease
Write
Contrast Contrast 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
increase
Read Contrast ratio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Brightness 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
decrease
Write
Brightness Brightness 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
increase
Read Brightness 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
67
Aspect ratio 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Auto
Aspect ratio 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Write
Aspect ratio Aspect ratio 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
16:9
Aspect ratio 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Wide
Read Aspect ratio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Auto Adjust Excute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Horizontal
position shift 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
right
Write
Horizontal Horizontal
position position shift left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Read Horizontal 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
position
Vertical position 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
shift up
Write
Vertical Vertical position 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
position shift down
Read read Vertical 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
position
color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
temperatureT1
color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
temperatureT2
Write
Color color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
temperature temperatureT3
color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
temperatureT4
color
Read temperature 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
status
Blank on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Write
Blank Blank off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Read Blank status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Write
Keystone- Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Vertical
Read Keystone status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
68
Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
User 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x02 0x6B
User 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x03 0x6C
Write
Color mode PC / Gaming 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamic PC 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x06 0x6F
Dynamic Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x07 0x70
Read Preset mode 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B
status 0x6A
Primary color R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Primary color G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Primary color B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Write
Primary Primary color C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Color
Primary color M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Primary color Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Read Primary color 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
status
Hue decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Write
Hue Hue increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Read Hue 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Saturation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
decrease
Write
Saturation Saturation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
increase
Read Saturation 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Gain decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Write
Gain Gain increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Read Gain 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Freeze on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Write
Freeze Freeze off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Read Freeze status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
69
Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
VGA
Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
VGA2
Write Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Source HDMI
input
Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Composite
Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
SVIDEO
Read Source 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Quick Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Search on
Write
Quick Auto Quick Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Search Search off
Read Quick Auto 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Search status
Mute on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Write
Mute Mute off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Read Mute status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Increse Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Write
Volume Decrese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Volume
Read Volume 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Language
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Read Language 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Write Reset Lamp 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
usuage hour
Lamp Time
Read Lamp usuage 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
hour
71
RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
Write YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
HDMI
Format Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
Read HDMI Format 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
status
Enhanced 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Write
HDMI Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Range
Read HDMI Range 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
status
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
Write
CEC On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Read CEC status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
Error status Read Read error 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D
status 0x66
Quick Power 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Off set Off
Write
Quick Quick Power 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
Power Off Off set On
Read Quick Power 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
Off status
Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Off
Write
Brilliant Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Color On
Read Brilliant Color 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
status
Remote control 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
code A
Write
Remote Remote control 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
control code code B
Read Remote control 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048
code status 0xA1
72
Gamma 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x01 0x8A
Gamma 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x02 0x8B
Gamma 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x03 0x8C
Gamma 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x04 0x8D
Write
Gamma Gamma 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x05 0x8E
Gamma 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x06 0x8F
Gamma 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x07 0x90
Gamma 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x08 0x91
Read Gamma status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2C 0x8A
73
Korisnika sluba
Za tehiku podrku i servis obratite se vaem distributeru.
Zapamtite: Bie vam potreban serijski broj vaeg uredjaja.
T = Telefon
Zemlja/Region Website Email
F = FAX
AUS= 1800 880 818
Australia/New Zealand www.viewsonic.com.au service@au.viewsonic.com
NZ= 0800 008 822
T (Toll-Free)= 1-866-463-4775
Canada www.viewsonic.com T (Toll)= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com
F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.
Europe www.viewsoniceurope.com/uk/support/call-desk/
com
Hong Kong www.hk.viewsonic.com T= 852 3102 2900 service@hk.viewsonic.com
India www.in.viewsonic.com T= 1800 266 0101 service@in.viewsonic.com
Korea www.kr.viewsonic.com T= 080 333 2131 service@kr.viewsonic.com
Latin America
www.viewsonic.com/la/ T= 0800-4441185 soporte@viewsonic.com
(Argentina)
Latin America (Chile) www.viewsonic.com/la/ T= 1230-020-7975 soporte@viewsonic.com
Latin America
www.viewsonic.com/la/ T= 01800-9-157235 soporte@viewsonic.com
(Columbia)
Latin America www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 soporte@viewsonic.com
(Mexico)
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mrida, Yucatn. Tel: 01.999.925.19.16
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
Latin America (Peru) www.viewsonic.com/la/ T= 0800-54565 soporte@viewsonic.com
Macau www.hk.viewsonic.com T= 853 2870 0303 service@hk.viewsonic.com
Middle East ap.viewsonic.com/me/ Contact your reseller service@ap.viewsonic.com
T= 1-800-688-6688 (English)
Puerto Rico & Virgin service.us@viewsonic.com
www.viewsonic.com T= 1-866-379-1304
Islands soporte@viewsonic.com
(Spanish) F= 1-909-468-
Singapore/Malaysia/ 3757
www.viewsonic.com.sg T= 65 6461 6044 service@sg.viewsonic.com
Thailand
South Africa ap.viewsonic.com/za/ Contact your reseller service@ap.viewsonic.com
T (Toll-Free)= 1-800-688-6688
United States www.viewsonic.com T (Toll)= 1-424-233-2530 service.us@viewsonic.com
F= 1-909-468-3757
74
Ograniena garancija
ViewSonic Projektor
Kompanija ViewSonic garantuje da su njeni proizvodi ispravni i ne pate od greaka u materijalu i izradi,
prilikom normalnog korienja tokom garantnog perioda. Ukoliko se za proizvod dokae da je neispravan
usled neispravnosti materijala ili izrade tokom garantnog perioda, ViewSonic e po sopstvenom
nahoenju, popraviti ili zameniti proizvod odgovarajuim.
ta garancija ne pokriva:
1. Bilo koji proizvod na kome je serijski broj oteen, modifikovan ili uklonjen.
2. Oteenje, kvarove ili habanje proizvoda do koga doe usled:
a. Nesree, nepravilnog korienja, zanemarivanja, poara, vode, groma ili drugih viih sila,
neautorizovane modifikacije proizvoda ili ne praenja uputstava dobijenih sa proizvodom.
b. Bilo koja oteenja proizvoda usled transporta.
c. Uklanjanje ili instalaciju proizvoda.
d. Razloga koji nisu vezani za sami proizvod, poput talasanja ili nedostatka elektrinog napona.
e. Korienja delova ili dodatne opreme koja ne ispunjava specifikacije kompanije ViewSonic.
f. Normalnog habanja.
g. Bilo kog drugog razloga ne vezanog za kvar proizvoda.
75
Kako da obezbedite servisiranje:
1. Za informacije o obezbeivanju servisa pod garancijom, kontaktirajte Podrku za kupce
kompanije ViewSonic (Molimo vas pogledajte stranicu sa Podrkom za kupce). Bie potrebno
da dostavite serijski broj svog proizvoda.
2. Da bi dobili servisiranje pod garancijom, od vas e se traiti (a) originalni raun/garancija sa
datumom kupovine, (b) vae ime, (c) vaa adresa, (d) opis problema i (e) serijski broj
proizvoda.
3. Donesite ili potom poaljite proizvod sa plaenom potarinom u originalnom pakovanju,
autorizovanom servisnom centru kompanije ViewSonic ili samoj kompaniji ViewSonic.
4. Za dodatne informacije ili ime najblieg ViewSonic servisnog centra, kontaktirajte ViewSonic.
76