You are on page 1of 4

Japanese Phrasebook/Greetings and farewell - Wikibooks, open books fo... http://en.wikibooks.

org/wiki/Japanese_Phrasebook/Greetings_and_farewell

Japanese Phrasebook/Greetings and farewell


Vocabulary

Phrases
English Rōmaji Japanese
出会(であ)ったときの挨拶
Meeting and greeting. Deatta toki no aisatsu.

(あいさつ)

フレーズ の 練習(れんしゅ
Phrases to practise. Fureezu no renshū.
う) 。

Yes. Hai. はい。


No. Iie. いいえ。
Please (lit: do this humble request). Onegai shimasu. お願(ねが)い します。
Thanks. (casual) Dōmo. どうも。
Thanks. (casual, a bit more polite) Arigatō. ありがとう。
Thanks a lot. (even more polite, but still casual, lit.
Dōmo arigatō. どうも ありがとう。
Thanks very much!)
Thank you. (polite) Arigatō gozaimasu. ありがとう ございます。
どうも ありがとう ござい
Thank you very much. (very polite) Dōmo arigatō gozaimasu.
ます。
Thank you very much (for what you have done). Dōmo arigatō どうも ありがとう ござい
(very polite, past tense) gozaimashita. ました。
You're welcome/Don't mention it/Not at all. Dō itashimashite. どう 致(いた)しまして。
The pleasure is mine./It's me who should say
Kochirakoso. こちらこそ。
that./Same here. (lit: my side for sure!)
Excuse me./Thank you. (can be both an apology or
Sumimasen. すみません。
a "thank you".)
I'm sorry (apology). Gomen'nasai. ごめん なさい。
Good morning (used till about 10am). Ohayō gozaimasu. おはよう ございます。
Good evening. Konban wa. 今(こん)晩(ばん)は。
Good night (used when going away and about to
Oyasuminasai. おやすみなさい。
sleep soon).
英(えい)語(ご) で 話(はな)せま
Can you speak English? Eigo de hanasemasu ka?
す か?
Koko ni eigo o hanaseru ここに英(えい)語(ご) を 話(は
Is there anybody here who can speak English? な) せる ひと は います
hito wa imasu ka?

1 de 4 28/02/2012 23:37 p.m.


Japanese Phrasebook/Greetings and farewell - Wikibooks, open books fo... http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese_Phrasebook/Greetings_and_farewell

か?
わたし は 日本(にほん)語(ご)
Watashi wa nihongo ga
I can speak only a little Japanese. が すこし しか 話(はな)せ
sukoshi shika hanasemasu.
ます。
お名前(なまえ) は なん で
What is your name? (polite) O-namae wa nan desu ka?
す か?
Watashi wa Kaori to わたし は かおり と 申(もう)
My name is Kaori. (very polite)
mōshimasu. します。
I am Kaori/It's Kaori. Kaori desu. かおり です。
How do you do? / Nice to meet you. (only at first
meeting, lit: "We have started...", usually followed Hajimemashite. 初(はじ)めまして。
by stating ones name)
よろしく お願(ねが)い しま
It's nice to meet you. (lit: please, be good to me) Yoroshiku o-negai shimasu.
す。
How are you? (polite, Lit: are you healthy?) O-genki desu ka? お元気(げんき) です か?
How are you feeling? (casual) Ikaga desu ka? いかが です か?
Yes, I'm fine. (Lit: yes, I'm healthy.) Hai, genki desu. はい、元気(げんき)です。
I don't understand. Wakarimasen. わかりません。
何(なん)と 言(い)いました
What did you say? Nanto iimashita ka.
か。
Mō sukoshi yukkuri もう 少(すこ)し ゆっくり 話
Please speak more slowly.
hanashite kudasai. (はな) して 下(くだ) さい。

I understand very well. Yoku wakarimasu. よく わかります。

Example sentences
使用例(しようれい) Shiyourei Examples showing the use (of a word).

In the example sentences paragraph we will show you each time the use of the words learned so far. First, some
more vocabulary:

日本( にほん)
にほん ) 語( ご) (Nihongo, 英( えい)
えい ) 語( ご) (Eigo, English
ローマ字( じ ) (Rōmaji)
ローマ字
Japanese) meaning)
店(てん)員(いん) ten'in salesperson
nothing but, only (used with verb
しか shika
in negative tense)
Daijoubu (desu). (desu is not
大(だい)丈(じょう)夫(ぶ) (です)。 necessary, but makes it more It's alright. It's okay. No problem.
polite)
友(ゆう)人(じん) / 友(とも)達(だち) yuujin / tomodachi friend

2 de 4 28/02/2012 23:37 p.m.


Japanese Phrasebook/Greetings and farewell - Wikibooks, open books fo... http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese_Phrasebook/Greetings_and_farewell

もう mou already
会(あ)う au to meet
まだ mada yet, still

Example 1: Mr. Smith walks into a shop.

スミス: おはよう ございます。英語(えいご) を 話(はな)せます か。


店(てん)員(いん): すみません。 英語(えいご) を 話(はな)せません。
スミス: わたし は 日本(にほん)語(ご) が すこし しか 話(はな)せません。
店(てん)員(いん): 大(だい)丈夫(じょうぶ) です。 わかります。

Sumisu: Ohayou gozaimasu. Eigo o hanasemasu ka.


Ten'in: Sumimasen. Eigo o hanasemasen.
Sumisu: Watashi wa nihongo ga sukoshi shika hanasemasen. (Remark: here ga may be replaced by (w)o)
Ten'in: Daijoubu desu. Wakarimasu.

Smith: Good morning. Can you speak English?


Salesperson: I'm sorry. I can't speak English.
Smith: I can speak only a little Japanese. (lit: I can't speak nothing but a little Japanese)
Salesperson: That's ok. I understand.

Example 2: Akira-san is introducing his friend Satou Hiroko-san to his other friend Naoka-san.

ひろこ: こんにちは。
あきら: こんにちは。 わたし の 友(ゆう)人(じん) の なおこ に もう 会(あ)いました か。
ひろこ: いいえ。 まだ 会(あ)っていません。
あきら: なおこ, こちら は 佐藤(さとう)ひろこさん です。
ひろこ: 初(はじ)めまして。 ひろこ です。
なおこ: 初(はじ)めまして。 なおこ です。
ひろこ: どうぞ よろしく お願(ねが)い します。
なおこ: こちらこそ。 どうぞ よろしく お願(ねが)い します。

Hiroko: Konnichiwa.
Akira: Konnichiwa. Watashi no yuujin no Naoko ni mou aimashita ka.
Hiroko: Iie. Mada atte imasen.
Akira: Naoko, kochira wa Satou Hiroko-san desu.
Hiroko: Hajimemashite. Hiroko desu.
Naoko: Hajimemashite. Naoko desu.
Hiroko: Douzo yoroshiku o-negai shimasu.
Naoko: Kochira koso. Douzo yoroshiku o-negai shimasu.

3 de 4 28/02/2012 23:37 p.m.


Japanese Phrasebook/Greetings and farewell - Wikibooks, open books fo... http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese_Phrasebook/Greetings_and_farewell

Hiroko: Hello.
Akira: Hello. Have you already met my friend Naoko?
Hiroko: No. I haven't yet met (her).
Akira: Naoko, this is Mrs. Hiroko Satou.
Hiroko: How do you do. My name's Hiroko.
Naoko: How do you do. I'm Naoko.
Hiroko: I'm very pleased to meet you.
Naoko: Same here (lit: my side for sure). I'm very pleased to meet you.

Retrieved from "http://en.wikibooks.org/w/index.php?title=Japanese_Phrasebook/Greetings_and_farewell&


oldid=2162388"

This page was last modified on 30 August 2011, at 02:58.


Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may
apply. See Terms of Use for details.

4 de 4 28/02/2012 23:37 p.m.

You might also like