Professional Documents
Culture Documents
Ep06 Cool Boys
Ep06 Cool Boys
2
00:00:11,846 --> 00:00:14,481
[Guns cocking]
3
00:00:22,689 --> 00:00:25,078
Expect the worst. These
guys are beyond dangerous.
4
00:00:25,198 --> 00:00:26,558
Let's go.
5
00:00:48,309 --> 00:00:49,346
[Doors burst open]
6
00:00:49,381 --> 00:00:51,916
Don't move! Show me your hands!
7
00:00:56,135 --> 00:00:58,289
Is that all the guys you brought?
8
00:01:05,664 --> 00:01:07,565
How you holding up, kiddo?
9
00:01:07,599 --> 00:01:08,499
Ohhh.
10
00:01:08,534 --> 00:01:11,149
This separation thing
is getting really old.
11
00:01:11,157 --> 00:01:12,836
I know.
12
00:01:12,870 --> 00:01:15,204
But Katherine is at a crossroads.
13
00:01:15,239 --> 00:01:17,277
The loss she suffered when she was young
14
00:01:17,397 --> 00:01:18,966
has just changed her in ways
15
00:01:18,987 --> 00:01:23,046
that she is just now beginning to realize.
16
00:01:23,080 --> 00:01:27,584
Can your mother give you a
little unsolicited advice?
17
00:01:27,618 --> 00:01:29,319
- No.
- Too bad.
18
00:01:29,353 --> 00:01:31,303
I need to work on my material.
19
00:01:31,314 --> 00:01:33,222
- Your material?
- Didn't I tell you?
20
00:01:33,257 --> 00:01:34,724
I'm writing a book.
21
00:01:34,759 --> 00:01:37,060
"Unsolicited advice" by Martha Rodgers.
22
00:01:37,094 --> 00:01:38,658
That's...
23
00:01:39,529 --> 00:01:41,197
That's actually a great idea.
24
00:01:41,231 --> 00:01:42,765
I know. Isn't it?
25
00:01:42,799 --> 00:01:44,667
Oh, and your agent loved it, too.
26
00:01:44,701 --> 00:01:46,402
- My agent?
- Never you mind that.
27
00:01:46,437 --> 00:01:48,104
Just listen.
28
00:01:48,138 --> 00:01:49,705
Have faith.
29
00:01:49,739 --> 00:01:51,240
Things between you and Katherine
30
00:01:51,275 --> 00:01:53,709
have a tendency to just
work themselves out.
31
00:01:53,743 --> 00:01:54,677
I think it's probably good
32
00:01:54,711 --> 00:01:57,046
that she's out of town for a couple of days
33
00:01:57,081 --> 00:02:01,717
because a little time apart
is just what you need.
34
00:02:02,048 --> 00:02:04,835
What I need is a distraction.
35
00:02:05,151 --> 00:02:07,123
<i>The burglary at what has been labeled</i>
36
00:02:07,157 --> 00:02:10,271
New York's most secure
building <i>is clearly a black eye</i>
37
00:02:10,272 --> 00:02:12,276
<i>for billionaire developer Ronald Booth,</i>
38
00:02:12,277 --> 00:02:14,529
<i>who's keeping quiet about
exactly what was stolen</i>
39
00:02:14,563 --> 00:02:16,364
[door opens] <i>But had this to say earlier.</i>
40
00:02:16,399 --> 00:02:19,534
Hi. Welcome to Richard
Castle Investigations.
41
00:02:22,438 --> 00:02:23,934
Wow.
42
00:02:24,407 --> 00:02:26,175
You grew up nice.
43
00:02:26,209 --> 00:02:28,376
I'm sorry... do I know you?
44
00:02:28,411 --> 00:02:31,146
Old friend of your dad's...
Ethan Slaughter.
45
00:02:33,649 --> 00:02:35,250
Of... of course.
46
00:02:35,285 --> 00:02:38,085
Yeah, let me just tell him you're here.
47
00:02:43,693 --> 00:02:44,443
[Door closes]
48
00:02:44,464 --> 00:02:46,727
Defcon one. Slaughter is here.
49
00:02:46,955 --> 00:02:48,262
Here?
50
00:02:48,297 --> 00:02:49,530
Like, right behind the door here?
51
00:02:49,564 --> 00:02:50,731
Yeah.
52
00:02:50,765 --> 00:02:51,866
- What does he want?
- I don't know.
53
00:02:51,900 --> 00:02:53,993
He just said he was an old friend.
54
00:02:54,383 --> 00:02:55,402
That can't be good.
55
00:02:55,437 --> 00:02:56,337
Is that the old friend
56
00:02:56,371 --> 00:02:58,372
who almost got you killed a few years ago?
57
00:02:58,406 --> 00:03:00,374
Yeah, like six times.
58
00:03:00,408 --> 00:03:03,374
Okay, uh, I, uh, uh...
59
00:03:03,845 --> 00:03:05,545
Oh, I'll... I can... I can handle this.
60
00:03:05,579 --> 00:03:06,646
I'll just...
61
00:03:06,680 --> 00:03:08,648
I'll just tell him...
62
00:03:08,682 --> 00:03:11,617
I'll just tell him I'm not interested in,
63
00:03:11,652 --> 00:03:14,628
uh, in whatever he... whatever it is.
64
00:03:15,957 --> 00:03:18,258
[Sighs]
65
00:03:28,369 --> 00:03:29,969
Hey, Sherlock. Long time, no see.
66
00:03:30,003 --> 00:03:32,171
[Laughing] Hey! Slaughter!
67
00:03:32,205 --> 00:03:33,662
Buddy. How you been?
68
00:03:33,714 --> 00:03:35,641
Not enough shootouts,
but otherwise, stellar.
69
00:03:35,676 --> 00:03:36,676
Yeah.
70
00:03:36,710 --> 00:03:39,746
You're not gonna find many
shootouts around here.
71
00:03:40,036 --> 00:03:41,614
- Huh.
- So, good seeing you.
72
00:03:41,648 --> 00:03:42,973
You should come back again sometime.
73
00:03:42,995 --> 00:03:45,785
Oh, not so fast. We got
some business to discuss.
74
00:03:46,097 --> 00:03:47,987
What kind of business?
75
00:03:48,021 --> 00:03:49,788
Ma'am,
I don't believe we've had the pleasure.
76
00:03:49,822 --> 00:03:50,952
Don't "ma'am" me, darling.
77
00:03:50,953 --> 00:03:53,292
I'm Martha Rodgers.
Richard Castle is my son.
78
00:03:53,326 --> 00:03:55,794
And the last time
- you two did business together,
79
00:03:55,828 --> 00:03:58,330
he was on antianxiety
medication for a month.
80
00:03:58,365 --> 00:04:01,000
[Chuckles] She's kidding. Kidder.
81
00:04:01,034 --> 00:04:03,002
It's just... it was just a few weeks.
82
00:04:03,421 --> 00:04:05,504
Well, you got a real mama lion here,
Sherlock.
83
00:04:05,538 --> 00:04:07,315
But no reason to worry.
84
00:04:07,358 --> 00:04:09,174
What I'm here about won't
put you in a lick of danger.
85
00:04:09,209 --> 00:04:10,309
I promise.
86
00:04:10,343 --> 00:04:11,343
Hmm. And what's that?
87
00:04:11,378 --> 00:04:13,212
The case I'm working on
and need help with...
88
00:04:13,246 --> 00:04:16,648
a high-end burglary in this big,
shiny building in midtown.
89
00:04:16,682 --> 00:04:18,517
The most secure building in New York?
90
00:04:19,038 --> 00:04:20,864
I just watched a news report about it.
91
00:04:20,885 --> 00:04:24,556
Yeah, seems, uh, somebody was
able to bypass the alarm system
92
00:04:24,590 --> 00:04:27,893
and steal themselves some
sort of top-secret microchip.
93
00:04:27,927 --> 00:04:29,994
The whole... the whole thing's
above my intellectual pay grade,
94
00:04:30,029 --> 00:04:31,663
so I thought Sherlock
here could help me out.
95
00:04:31,697 --> 00:04:33,031
I-I thought you were gang task force.
96
00:04:33,065 --> 00:04:34,633
Oh, yeah, I got tired of that.
97
00:04:34,667 --> 00:04:36,568
I moved on to a whole
new class of dirtbags.
98
00:04:36,602 --> 00:04:39,404
[Chuckles] I-I'm flattered
you thought of me,
99
00:04:39,439 --> 00:04:42,080
but I'm just... I'm... I have my...
my schedule is so full.
100
00:04:42,101 --> 00:04:44,642
- Yeah, we're swamped.
- Completely swamped.
101
00:04:44,676 --> 00:04:45,843
Completely.
102
00:04:47,948 --> 00:04:48,913
Okay.
103
00:04:48,947 --> 00:04:51,214
You don't have to tell me twice. I got it.
104
00:04:51,249 --> 00:04:53,016
Great to see you again, Sherlock.
105
00:04:53,051 --> 00:04:54,585
I had some stories I was gonna tell you
106
00:04:54,619 --> 00:04:56,019
to help you with your next book,
107
00:04:56,054 --> 00:04:58,689
like this time I was
chasing this cartel hit team
108
00:04:58,723 --> 00:05:00,591
through the sewers for three days.
109
00:05:00,625 --> 00:05:03,226
But that's just gonna have
to be for another time.
110
00:05:03,261 --> 00:05:04,407
Ciao.
111
00:05:05,885 --> 00:05:07,498
Cartel hit team?
112
00:05:07,532 --> 00:05:09,700
Be strong, Richard.
113
00:05:09,737 --> 00:05:11,702
In sewers?
114
00:05:14,438 --> 00:05:15,672
- Ohh!
- Slaughter!
115
00:05:15,706 --> 00:05:16,966
- Aah!
- Wait!
116
00:05:18,571 --> 00:05:19,609
I'm in.
117
00:05:19,643 --> 00:05:20,677
Outstanding.
118
00:05:20,711 --> 00:05:22,211
What's our first move?
119
00:05:22,245 --> 00:05:25,181
Lower east side...
guy I know named Victor Lee.
120
00:05:25,215 --> 00:05:26,716
[Police radio chatter]
121
00:05:26,750 --> 00:05:28,618
Lanie: Victim's name is Victor Lee.
122
00:05:28,652 --> 00:05:30,119
30-year-old male.
123
00:05:30,153 --> 00:05:32,455
Died of exsanguination
124
00:05:32,490 --> 00:05:34,325
from that giant knife in his neck.
125
00:05:34,326 --> 00:05:36,626
Killed between 10:00 and 2:00 last night.
126
00:05:36,660 --> 00:05:39,728
All right. Let's find out who
the victim was talking to.
127
00:05:39,762 --> 00:05:41,597
What about that bruising on his face?
128
00:05:41,631 --> 00:05:42,498
That's older.
129
00:05:42,532 --> 00:05:45,961
Looks like someone worked Mr. Lee
over within the last 24 hours.
130
00:05:45,962 --> 00:05:47,670
Any hope of getting a print
off that murder weapon?
131
00:05:47,704 --> 00:05:50,310
Doubtful. Looks like it's been wiped clean.
132
00:05:50,447 --> 00:05:52,073
Hey, Espo.
133
00:05:52,108 --> 00:05:54,042
Guess who the last person
our victim called was.
134
00:05:54,076 --> 00:05:56,829
Do you know how hard it is for me
to not say "your mama" right now?
135
00:05:57,125 --> 00:05:58,747
[Clears throat]
136
00:05:58,782 --> 00:05:59,848
Slaughter?
137
00:05:59,882 --> 00:06:01,183
Slaughter: Hey.
138
00:06:01,217 --> 00:06:03,185
What the hell happened to my guy?
139
00:06:03,219 --> 00:06:05,187
Castle. Slaughter.
140
00:06:05,221 --> 00:06:06,622
This is not a pairing
I would have expected.
141
00:06:06,656 --> 00:06:07,889
I know, right?
142
00:06:07,924 --> 00:06:09,124
Huh?
143
00:06:09,158 --> 00:06:11,192
I mean... together again!
144
00:06:11,226 --> 00:06:12,193
Yay!
145
00:06:12,502 --> 00:06:13,394
You got any leads?
146
00:06:13,429 --> 00:06:15,797
Yeah...
we got our victim calling <i>you</i> last night.
147
00:06:15,831 --> 00:06:17,565
Care to share what you talked about?
148
00:06:17,599 --> 00:06:19,266
Victor was my C.I.
149
00:06:19,301 --> 00:06:21,101
Best damn snitch I ever had.
150
00:06:21,136 --> 00:06:23,371
'Cause he wasn't a criminal.
He managed some burger joint.
151
00:06:23,405 --> 00:06:25,440
But he grew up with a rogues'
gallery of lowlifes,
152
00:06:25,474 --> 00:06:28,108
and they were just too stupid
not to keep bragging to him
153
00:06:28,143 --> 00:06:29,444
about all the crimes they were committing.
154
00:06:29,478 --> 00:06:30,978
So, what was he calling you about?
155
00:06:31,012 --> 00:06:32,613
Ah, he was doing some digging
156
00:06:32,648 --> 00:06:34,549
on this burglary I'm investigating.
157
00:06:34,583 --> 00:06:36,917
Well, looks like that digging
might have got him killed.
158
00:06:36,952 --> 00:06:38,886
Are you saying this is <i>my</i> fault?
159
00:06:38,920 --> 00:06:42,323
I... well, was Victor talking
to anyone else besides you?
160
00:06:42,358 --> 00:06:43,725
No, he said
he was gonna go meet someone.
161
00:06:43,759 --> 00:06:44,925
He didn't give me that name.
162
00:06:44,960 --> 00:06:47,594
All right, then,
our first step is to identify that guy.
163
00:06:47,628 --> 00:06:49,663
No, that's <i>our</i> job.
This is a homicide investigation.
164
00:06:49,697 --> 00:06:52,833
Tough!
It was my case first. Victor was my guy.
165
00:06:52,867 --> 00:06:55,335
So we're gonna find the rodent
that killed him <i>together.</i>
166
00:06:55,370 --> 00:06:56,503
Come on, Sherlock.
167
00:06:56,537 --> 00:06:58,171
All right, but, Slaughter,
168
00:06:58,205 --> 00:07:00,607
you're gonna keep us in the
loop on every move you make.
169
00:07:00,641 --> 00:07:02,275
Of course.
170
00:07:02,309 --> 00:07:03,810
I'm a team player.
171
00:07:06,347 --> 00:07:07,814
I totally lied to those guys.
172
00:07:07,849 --> 00:07:10,851
I already got a line on
who Victor might have met with last night.
173
00:07:10,885 --> 00:07:13,019
Don't you think that's
information we should share
174
00:07:13,053 --> 00:07:14,320
with Ryan and Esposito?
175
00:07:14,355 --> 00:07:15,220
Nah.
176
00:07:15,255 --> 00:07:16,221
Isn't this fun?
177
00:07:16,256 --> 00:07:17,656
You and me together again.
178
00:07:17,691 --> 00:07:19,124
[Elevator bell dings]
Like Butch and Sundance.
179
00:07:19,158 --> 00:07:20,659
[Doors open]
180
00:07:20,694 --> 00:07:23,729
You know they die at the end of the movie,
right?
181
00:07:23,764 --> 00:07:26,632
Yeah. But what a way to go.
182
00:07:28,702 --> 00:07:31,103
I can't believe it.
I just talked to him yesterday.
183
00:07:31,137 --> 00:07:32,772
What did you talk to him about?
184
00:07:32,806 --> 00:07:34,139
Getting back together.
185
00:07:34,173 --> 00:07:35,474
We broke up a few months ago.
186
00:07:35,509 --> 00:07:37,476
I got sick of him not keeping his word.
187
00:07:37,511 --> 00:07:39,978
But he said it was gonna
be different this time.
188
00:07:40,013 --> 00:07:42,681
Told me he was about to
come into some big money.
189
00:07:42,716 --> 00:07:45,483
We were talking about
taking off together...
190
00:07:45,518 --> 00:07:47,252
California.
191
00:07:47,287 --> 00:07:49,087
I always wanted to live on the beach.
192
00:07:49,122 --> 00:07:51,489
Did he say where this big
money was coming from?
193
00:07:51,974 --> 00:07:52,891
No.
194
00:07:53,039 --> 00:07:55,560
Would you excuse us for a second?
195
00:07:59,232 --> 00:08:00,832
Do you think
Victor might have been involved
196
00:08:00,866 --> 00:08:01,967
in stealing that microchip?
197
00:08:02,001 --> 00:08:03,668
No way. He was a straight arrow.
198
00:08:03,702 --> 00:08:05,103
I know you liked the guy,
199
00:08:05,138 --> 00:08:06,805
but he was working a minimum-wage job
200
00:08:06,839 --> 00:08:09,441
while all his criminal buddies
were pulling in big cash.
201
00:08:09,475 --> 00:08:10,875
Is it so impossible to believe
202
00:08:10,910 --> 00:08:13,445
that he might have given in to temptation?
203
00:08:13,479 --> 00:08:15,146
Yeah, it's possible.
204
00:08:15,180 --> 00:08:17,651
I just hate the idea he was playing me.
205
00:08:18,759 --> 00:08:21,352
Did Victor say who he was
meeting with last night?
206
00:08:21,386 --> 00:08:23,521
Some guy named Trucco.
207
00:08:24,657 --> 00:08:26,958
So,
I looked into Slaughter's burglary case.
208
00:08:26,992 --> 00:08:28,560
The burglars made off with
209
00:08:28,594 --> 00:08:31,062
a microchip for a next-gen cellphone.
210
00:08:31,096 --> 00:08:33,631
Prototype is worth north of a
million bucks on the black market.
211
00:08:33,666 --> 00:08:35,967
[Cellphone dings] Vikram is looking
in the database of known fences
212
00:08:36,001 --> 00:08:37,535
to find out who deals in that kind of loot.
213
00:08:37,570 --> 00:08:40,572
Yo. CSU managed to find a
print on the murder weapon.
214
00:08:40,606 --> 00:08:42,340
It was hidden
under the hilt of the knife.
215
00:08:42,374 --> 00:08:43,674
They get a match in the system?
216
00:08:43,708 --> 00:08:45,576
Yeah, they're sending it now.
217
00:08:45,610 --> 00:08:47,010
Here it is.
218
00:08:49,180 --> 00:08:50,681
What?
219
00:08:50,713 --> 00:08:52,402
Yeah. Got it.
220
00:08:52,403 --> 00:08:53,183
[Cellphone beeps]
221
00:08:53,225 --> 00:08:54,249
Found Trucco.
222
00:08:54,259 --> 00:08:57,087
Turns out he's a fence
specializing in high tech.
223
00:08:57,121 --> 00:08:58,355
What say we go shake his tree?
224
00:08:58,389 --> 00:08:59,857
[Cellphone rings] Sounds good.
225
00:08:59,891 --> 00:09:00,991
[Cellphone beeps]
226
00:09:01,344 --> 00:09:01,792
Castle.
227
00:09:01,826 --> 00:09:02,693
[Tires squealing, siren wailing]
228
00:09:02,727 --> 00:09:04,695
- Ryan: Where are you?
- At the office.
229
00:09:04,729 --> 00:09:06,162
Is Slaughter with you?
230
00:09:06,197 --> 00:09:07,865
Yeah.
231
00:09:07,899 --> 00:09:10,533
Listen, Castle,
his prints were on the murder weapon.
232
00:09:10,567 --> 00:09:13,370
Slaughter killed Victor Lee.
233
00:09:17,453 --> 00:09:20,276
Everything okay... Sherlock?
234
00:09:21,485 --> 00:09:23,701
S08E06
Cool Boys
235
00:09:23,733 --> 00:09:26,282
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
236
00:09:28,195 --> 00:09:30,887
- Who you talking to?
- Oh, just my mommy... mother.
237
00:09:30,888 --> 00:09:32,897
Just my... Just my mother.
I'm sorry, mother.
238
00:09:32,931 --> 00:09:33,998
What were you, uh, what were you saying?
239
00:09:34,032 --> 00:09:35,233
We're headed to you right now.
240
00:09:35,267 --> 00:09:37,468
Oh, you're going to the club.
Uh, how long till you get there?
241
00:09:37,503 --> 00:09:39,070
We are five minutes away.
242
00:09:39,104 --> 00:09:40,037
So just play it cool.
243
00:09:40,072 --> 00:09:41,639
Yeah,
don't let on that you're talking to us.
244
00:09:41,674 --> 00:09:43,341
Yeah, no problem.
245
00:09:43,375 --> 00:09:45,009
That ain't your mom.
246
00:09:45,043 --> 00:09:47,017
It's Elvez and lucky charms, isn't it?
247
00:09:48,045 --> 00:09:48,945
There's a slight problem.
248
00:09:48,979 --> 00:09:50,547
Give me that phone. [Cellphone beeps]
249
00:09:55,052 --> 00:09:57,153
What are you, Inspector Gadget?
This is a gun, not a pen.
250
00:09:57,188 --> 00:09:59,690
You don't keep it in your desk.
You strap it to your side.
251
00:09:59,724 --> 00:10:01,725
Or, in your case, keep it in your purse.
252
00:10:01,759 --> 00:10:02,892
Please don't kill me.
253
00:10:02,927 --> 00:10:05,061
- I'm not gonna kill you.
- Is that what you told Victor
254
00:10:05,096 --> 00:10:06,496
before you buried a knife in his neck?
255
00:10:06,531 --> 00:10:07,698
That wasn't me.
256
00:10:07,732 --> 00:10:10,166
Then why were your fingerprints
all over the murder weapon?
257
00:10:10,599 --> 00:10:12,902
I gave Victor that knife as a thank-you.
258
00:10:12,937 --> 00:10:14,370
A thank-you gi...
259
00:10:14,404 --> 00:10:16,005
flowers are a nice thank-you gift.
260
00:10:16,040 --> 00:10:17,907
A giant Rambo knife... that's psychotic.
261
00:10:17,942 --> 00:10:19,743
Eh, different strokes. But it's the truth.
262
00:10:19,777 --> 00:10:21,111
Then just turn yourself in to the boys.
263
00:10:21,145 --> 00:10:22,511
They'll treat you fairly.
264
00:10:22,546 --> 00:10:24,247
It ain't that simple.
265
00:10:24,478 --> 00:10:26,850
I may have hit Victor a
few times yesterday morning
266
00:10:26,884 --> 00:10:28,618
when he wouldn't look
into that burglary for me.
267
00:10:28,652 --> 00:10:29,886
But I didn't kill him.
268
00:10:29,920 --> 00:10:31,921
Says the man holding a gun on me.
269
00:10:32,150 --> 00:10:33,522
Eh, here. Take it.
270
00:10:33,557 --> 00:10:34,924
Take it!
271
00:10:35,147 --> 00:10:36,259
I didn't tell you any of this before
272
00:10:36,293 --> 00:10:37,775
'cause I know how it looks.
273
00:10:37,807 --> 00:10:39,796
You didn't doubt for a
second that I killed Victor.
274
00:10:39,830 --> 00:10:41,030
Neither will anyone else.
275
00:10:41,065 --> 00:10:43,665
So the only way to clear my
name is to find the real killer.
276
00:10:45,001 --> 00:10:46,148
So...
277
00:10:47,984 --> 00:10:49,546
Why come to <i>me?</i>
278
00:10:50,685 --> 00:10:53,075
'Cause I got a lot of enemies.
279
00:10:53,109 --> 00:10:54,886
What I don't got's a friend.
280
00:10:57,155 --> 00:10:59,213
I need a friend, Sherlock.
281
00:11:11,676 --> 00:11:12,960
Esposito: Where's Slaughter?
282
00:11:12,995 --> 00:11:15,163
He's gone. He left a few minutes ago.
283
00:11:15,197 --> 00:11:17,631
- What happened?
- He insisted he was innocent.
284
00:11:17,666 --> 00:11:19,767
Said he gave that knife
to Victor as a gift.
285
00:11:19,802 --> 00:11:22,236
A gift?
What's wrong with a nice bottle of wine?
286
00:11:22,271 --> 00:11:22,970
I know!
287
00:11:23,005 --> 00:11:24,738
But, guys, I got to tell you
288
00:11:24,773 --> 00:11:26,107
he really seemed like he
was telling the truth.
289
00:11:26,141 --> 00:11:27,041
Ryan: [Scoffs] Forget it.
290
00:11:27,075 --> 00:11:29,243
You can't trust a word what that guy says.
291
00:11:29,278 --> 00:11:31,012
You, above all people,
should know that, Castle.
292
00:11:31,046 --> 00:11:31,946
It was only a matter of time
293
00:11:31,980 --> 00:11:33,514
until he crossed the line and got caught.
294
00:11:33,548 --> 00:11:35,316
You're just lucky to be alive.
295
00:11:35,350 --> 00:11:37,117
Stay away from him.
296
00:11:49,864 --> 00:11:52,800
I do not like lying to those guys,
but you were right.
297
00:11:52,834 --> 00:11:55,035
They're not gonna give you
the benefit of the doubt.
298
00:11:55,069 --> 00:11:57,103
You're a good man, Sherlock.
299
00:11:57,138 --> 00:11:59,873
Now we're neck-deep in this <i>together.</i>
300
00:11:59,907 --> 00:12:01,074
Well, we better get to work.
301
00:12:01,108 --> 00:12:04,110
Ryan and Esposito are good cops.
They're going to find you.
302
00:12:04,145 --> 00:12:05,178
All right.
303
00:12:05,213 --> 00:12:07,314
Let's go hang Trucco
out a window till he talks...
304
00:12:07,348 --> 00:12:08,548
or we lose or grip.
305
00:12:08,582 --> 00:12:10,817
<i>Vamonos, muchacho.</i>
306
00:12:15,656 --> 00:12:18,191
So, where is this guy?
307
00:12:18,226 --> 00:12:20,395
My source says he'll be here.
308
00:12:21,162 --> 00:12:22,695
Hey, any chance that smokin' wife of ours
309
00:12:22,730 --> 00:12:24,364
is gonna come hunting for me, too?
310
00:12:24,398 --> 00:12:26,166
Might be worth getting caught
if she does the cuffing.
311
00:12:26,200 --> 00:12:30,469
Um... No, Beckett and I are
sort of on a time-out right now.
312
00:12:30,965 --> 00:12:33,138
Oh. Sorry to hear that.
313
00:12:33,867 --> 00:12:34,806
Thanks.
314
00:12:34,841 --> 00:12:36,976
So, uh, what happened?
315
00:12:37,010 --> 00:12:38,110
I don't know.
316
00:12:38,144 --> 00:12:40,746
She just said she needed
time to figure things out.
317
00:12:40,780 --> 00:12:42,014
Women.
318
00:12:42,048 --> 00:12:43,148
[Chuckling] Yeah.
319
00:12:43,492 --> 00:12:45,084
If you're looking for a rebound,
320
00:12:45,118 --> 00:12:47,386
my cousin Shauna's got a nympho roommate.
321
00:12:48,729 --> 00:12:52,057
Um... I'm good... I can...
I'm good, thanks.
322
00:12:52,092 --> 00:12:53,392
Well, all right. Suit yourself.
323
00:12:53,426 --> 00:12:55,527
Nothing makes a woman want you
more than moving on, though, right?
324
00:12:55,561 --> 00:12:56,895
Okay, conversation's over.
325
00:12:56,929 --> 00:12:59,431
And... and... and another thing.
326
00:12:59,465 --> 00:13:02,166
This time, <i>you</i> need <i>me.</i>
327
00:13:02,201 --> 00:13:04,035
So we're gonna play by <i>my</i> rules.
328
00:13:04,069 --> 00:13:05,937
And what rules are those?
329
00:13:05,971 --> 00:13:07,506
You're not gonna hurt anybody.
330
00:13:07,540 --> 00:13:09,441
You're not gonna intimidate anybody.
331
00:13:09,475 --> 00:13:11,877
You're not even gonna raise your voice.
332
00:13:11,890 --> 00:13:14,178
You do, and I'm out.
333
00:13:15,715 --> 00:13:18,050
You're kidding, right? [Chuckles]
334
00:13:18,077 --> 00:13:19,050
No.
335
00:13:23,155 --> 00:13:24,455
Okay. Deal.
336
00:13:24,489 --> 00:13:27,024
Hey! Trucco! Ha ha!
337
00:13:27,058 --> 00:13:28,626
Time to pay the Piper, buddy.
338
00:13:28,660 --> 00:13:31,228
Hey, hey, hey, hey! What did I just say?
339
00:13:31,262 --> 00:13:33,297
Huh? Oh.
340
00:13:33,331 --> 00:13:35,265
Oh. [Clears throat]
341
00:13:37,001 --> 00:13:38,636
My apologies, Mr. Trucco.
342
00:13:38,670 --> 00:13:41,104
My name is Detective Slaughter,
and this is Castle.
343
00:13:41,139 --> 00:13:44,542
We'd like to have a little chat
with you about a Victor Lee.
344
00:13:44,576 --> 00:13:45,643
Never heard of him.
345
00:13:45,677 --> 00:13:47,710
[Clears throat]
346
00:13:49,280 --> 00:13:50,380
Mr. Trucco...
347
00:13:50,415 --> 00:13:53,450
We both know that you fence
high-tech items for a living
348
00:13:53,484 --> 00:13:54,952
and that you had a deal with Victor Lee
349
00:13:54,986 --> 00:13:57,387
to move a certain microchip that he stole.
350
00:13:57,422 --> 00:13:59,622
Now, unless you want us
to go check out your place
351
00:13:59,657 --> 00:14:02,092
and see if we can find
any stolen merchandise,
352
00:14:02,126 --> 00:14:04,669
I strongly recommend you
tell us what we want to know.
353
00:14:05,052 --> 00:14:06,129
And what's that?
354
00:14:06,164 --> 00:14:09,232
Did you buy a stolen microchip
from Victor last night?
355
00:14:09,267 --> 00:14:10,334
No.
356
00:14:10,368 --> 00:14:11,435
Ass clown, I'll tear your face off.
357
00:14:11,469 --> 00:14:12,735
Dude!
358
00:14:18,175 --> 00:14:20,276
Please, sir, tell us the truth.
359
00:14:20,310 --> 00:14:21,578
I am.
360
00:14:21,926 --> 00:14:23,156
Look, Victor and his partner were
361
00:14:23,180 --> 00:14:25,582
supposed to meet me last night,
but they never showed.
362
00:14:25,616 --> 00:14:27,450
- Who's his partner?
- I don't know.
363
00:14:27,485 --> 00:14:29,106
But from the way Victor talked about him,
364
00:14:29,119 --> 00:14:31,120
it seems like they weren't
gonna be partners for long.
365
00:14:35,874 --> 00:14:37,159
You thinking what I'm thinking?
366
00:14:37,194 --> 00:14:38,828
Uh, probably not.
367
00:14:38,863 --> 00:14:40,429
Like, maybe Victor got greedy
368
00:14:40,464 --> 00:14:42,320
[snaps fingers] Tried to
double-cross his partner?
369
00:14:42,611 --> 00:14:45,101
The partner might have killed him for it.
370
00:14:45,135 --> 00:14:47,203
Nice going, Sherlock. See?
We make a perfect team.
371
00:14:47,237 --> 00:14:48,534
Let's go.
372
00:14:52,575 --> 00:14:54,222
[Bottles clank]
373
00:14:55,040 --> 00:14:56,253
What was that?
374
00:14:56,267 --> 00:14:57,613
What was what?
375
00:14:59,816 --> 00:15:01,183
Ryan: Hey, check this out.
376
00:15:01,218 --> 00:15:04,685
Traffic cam caught Victor
parked a block away
377
00:15:04,720 --> 00:15:06,321
from where the microchip was stolen.
378
00:15:06,355 --> 00:15:09,324
That is Victor right before the burglary.
379
00:15:09,358 --> 00:15:10,858
And there's someone with him.
380
00:15:10,893 --> 00:15:12,293
Must be a partner. Is there a better look?
381
00:15:12,328 --> 00:15:13,528
Nope.
382
00:15:13,562 --> 00:15:15,497
What if that's Slaughter?
383
00:15:15,531 --> 00:15:17,065
I spoke to his captain.
384
00:15:17,099 --> 00:15:18,633
Slaughter was reassigned from gangs
385
00:15:18,667 --> 00:15:20,068
because a dealer accused him
386
00:15:20,102 --> 00:15:21,920
of pocketing 20k during a drug bust.
387
00:15:21,947 --> 00:15:24,308
Word is,
Slaughter was about to be suspended...
388
00:15:24,361 --> 00:15:26,207
quite possibly kicked off the job.
389
00:15:26,242 --> 00:15:27,675
Which means "bye-bye, pension."
390
00:15:27,709 --> 00:15:28,774
The microchip burglary
391
00:15:28,775 --> 00:15:30,702
might have been Slaughter's
retirement plan.
392
00:15:30,732 --> 00:15:32,325
And if Victor tried to double-cross him...
393
00:15:32,368 --> 00:15:33,748
Slaughter would have put him down.
394
00:15:34,014 --> 00:15:36,605
But why involve Castle in all of this?
395
00:15:36,843 --> 00:15:39,449
Maybe Victor hid the
microchip before he died.
396
00:15:39,450 --> 00:15:40,491
Slaughter couldn't find it.
397
00:15:40,492 --> 00:15:42,489
And so he thought he could fool Castle
398
00:15:42,524 --> 00:15:45,325
into using his unique
brain to help him find it.
399
00:15:45,360 --> 00:15:48,696
Well, it's a good thing
Castle's not dumb enough to fall for that.
400
00:15:49,798 --> 00:15:51,231
So, where do you think the chip is?
401
00:15:51,266 --> 00:15:52,889
If Victor's partner
didn't sell it to Trucco,
402
00:15:52,902 --> 00:15:54,024
then they probably still have it.
403
00:15:54,050 --> 00:15:56,370
Ah-ha-ha-ha.
404
00:15:56,404 --> 00:15:58,572
Whoa. Hey, who's the talent?
405
00:15:58,606 --> 00:15:59,873
Slaughter, this is Hayley.
406
00:15:59,907 --> 00:16:01,107
Hi.
407
00:16:01,141 --> 00:16:03,909
No wonder you weren't interested
in that nympho roommate, huh?
408
00:16:03,944 --> 00:16:05,078
I'm sorry... what?
409
00:16:05,112 --> 00:16:06,212
Uh, just... Forget it.
410
00:16:06,246 --> 00:16:09,449
Um, Hayley just started working
with me as a consultant.
411
00:16:09,483 --> 00:16:12,251
Yes, Rick has asked me
to suss out the break-in at Booth tower.
412
00:16:12,286 --> 00:16:14,920
Oh, and she speaks British. That's hot.
413
00:16:14,955 --> 00:16:15,788
Wow.
414
00:16:15,822 --> 00:16:17,963
It's always a pleasure
meeting one of your friends, Rick.
415
00:16:17,964 --> 00:16:20,859
He's really not... just...
Please ignore him.
416
00:16:20,894 --> 00:16:22,195
Did you find anything?
417
00:16:22,229 --> 00:16:23,490
Of course I did.
418
00:16:23,563 --> 00:16:26,298
So, the security system at Booth tower
is definitely cutting-edge.
419
00:16:26,332 --> 00:16:29,005
It would have taken a
genius-level digital locksmith
420
00:16:29,006 --> 00:16:31,036
to get through the several
layers of the alarm system.
421
00:16:31,070 --> 00:16:32,137
Genius.
422
00:16:32,171 --> 00:16:34,172
That sure as hell ain't Victor
or anyone he hangs with.
423
00:16:34,207 --> 00:16:35,240
You sure about that?
424
00:16:35,275 --> 00:16:36,375
'Cause I did some digging,
425
00:16:36,410 --> 00:16:38,685
and it turns out that Victor
volunteered as a mentor
426
00:16:38,686 --> 00:16:40,746
to an underprivileged 16-year-old boy
427
00:16:40,781 --> 00:16:42,748
named Louis Prince.
428
00:16:42,783 --> 00:16:44,383
Now, I have Louis' records,
429
00:16:44,418 --> 00:16:46,385
and he has quite the history of violence.
430
00:16:46,420 --> 00:16:47,887
Turns out he's been in and out
431
00:16:47,921 --> 00:16:49,922
of several juvenile detention facilities,
432
00:16:49,956 --> 00:16:52,190
and he was kicked out of four high schools.
433
00:16:52,225 --> 00:16:54,011
Doesn't sound too smart to me.
434
00:16:55,568 --> 00:16:56,895
Is that his I.Q.?
435
00:16:56,930 --> 00:16:59,464
Oh, yes... 190.
436
00:16:59,498 --> 00:17:01,099
It's like a criminal good will hunting?
437
00:17:01,134 --> 00:17:03,017
Yeah.
438
00:17:03,083 --> 00:17:05,603
And it looks like he's graduated to murder.
439
00:17:08,590 --> 00:17:09,833
Louis has had a rough life.
440
00:17:09,891 --> 00:17:11,792
He was abandoned by his
father when he was 5,
441
00:17:11,826 --> 00:17:13,194
and then he was raised by his mother,
442
00:17:13,228 --> 00:17:14,895
who has to work two jobs to support him.
443
00:17:14,929 --> 00:17:16,530
Kid was on his own 20 hours a day.
444
00:17:16,565 --> 00:17:18,532
Not all latchkey kids wind up killers.
445
00:17:18,567 --> 00:17:21,701
Yeah, they're not all
Einstein-level geniuses, either.
446
00:17:21,735 --> 00:17:24,304
Louis was... honestly was just too smart.
447
00:17:24,338 --> 00:17:26,472
And he didn't have anyone
to help nurture his talents,
448
00:17:26,507 --> 00:17:30,476
so all he could do was lash out.
449
00:17:30,511 --> 00:17:32,312
That's when I first met him.
450
00:17:32,346 --> 00:17:34,247
I knew right away
he was the perfect candidate
451
00:17:34,281 --> 00:17:35,415
for operation mentor.
452
00:17:35,449 --> 00:17:36,449
What he needed more than anything
453
00:17:36,483 --> 00:17:38,651
was a strong male role
model to look out for him.
454
00:17:38,686 --> 00:17:40,553
- That was Victor.
- Eventually, yes,
455
00:17:40,588 --> 00:17:42,954
but Louis went through
five other mentors first.
456
00:17:42,988 --> 00:17:45,090
I got a lot of pressure to
kick him out of the program.
457
00:17:45,124 --> 00:17:47,459
Victor was my last shot,
but they hit it off right away,
458
00:17:47,493 --> 00:17:48,760
and Louis started getting better.
459
00:17:48,794 --> 00:17:51,830
You know, detective,
<i>you</i> should consider becoming a mentor.
460
00:17:51,864 --> 00:17:54,132
[Coughs]
461
00:17:54,166 --> 00:17:56,735
Yeah, um, I'm not role-model material.
462
00:17:56,769 --> 00:17:58,367
He's really not.
463
00:17:58,591 --> 00:18:00,672
- You never know.
- I wasn't always a counselor.
464
00:18:00,707 --> 00:18:02,741
I used to chase money around
Wall Street for 15 hours a day,
465
00:18:02,775 --> 00:18:05,744
but this here...
this is definitely more fulfilling.
466
00:18:05,778 --> 00:18:06,678
Yes, I imagine so.
467
00:18:06,713 --> 00:18:10,282
Now, if Victor were to use Louis' genius
468
00:18:10,316 --> 00:18:12,651
to help commit a crime,
that would have been
469
00:18:12,685 --> 00:18:14,018
quite a betrayal of trust, wouldn't it?
470
00:18:14,053 --> 00:18:15,954
Enough to make him snap
and kill his mentor?
471
00:18:15,988 --> 00:18:19,423
Well, Victor was the first
person that Louis ever trusted,
472
00:18:19,458 --> 00:18:20,591
besides his mom,
473
00:18:20,626 --> 00:18:22,426
so finding out he'd been betrayed
474
00:18:22,461 --> 00:18:24,595
would have been pretty devastating.
475
00:18:26,031 --> 00:18:27,766
Any idea where Louis might be hiding?
476
00:18:27,800 --> 00:18:29,700
Ah, I don't know. Sorry.
477
00:18:29,735 --> 00:18:32,036
Oh. Uh, thank you very much for your time,
Mr. West.
478
00:18:32,071 --> 00:18:33,872
Uh, w-we got to go... <i>now.</i>
479
00:18:33,906 --> 00:18:35,406
Oh. Yeah, thanks.
480
00:18:44,048 --> 00:18:46,651
Mr. West. I'm Detective Ryan.
481
00:18:46,685 --> 00:18:48,719
This is Detective Esposito. NYPD.
482
00:18:48,754 --> 00:18:50,554
We just have a few questions about a kid
483
00:18:50,589 --> 00:18:54,024
that Victor Lee was
mentoring named Louis Prince.
484
00:18:54,058 --> 00:18:55,726
It's possible he might
have some information
485
00:18:55,761 --> 00:18:57,027
that can help us solve a crime.
486
00:18:57,061 --> 00:18:59,497
That's funny... you guys just missed
the two other cops that were here.
487
00:18:59,531 --> 00:19:01,554
They were asking about Louis, too.
488
00:19:04,903 --> 00:19:06,136
Yes. Got it.
489
00:19:06,171 --> 00:19:07,537
Hayley managed to track Louis down
490
00:19:07,571 --> 00:19:09,873
using the I.P. address on his computer.
[Call-waiting beep] I have an address.
491
00:19:09,908 --> 00:19:11,909
Thank you very much for doing this, Hayley.
492
00:19:11,943 --> 00:19:13,643
I-I have another call. Thanks.
493
00:19:13,678 --> 00:19:15,378
[Cellphone beeps] This is Castle.
494
00:19:15,413 --> 00:19:16,914
You lied to us?
495
00:19:18,053 --> 00:19:19,413
Ohh. Well, when you put it that way...
496
00:19:19,450 --> 00:19:21,218
Castle, no. This is not funny.
497
00:19:21,235 --> 00:19:23,304
What are you doing running
around with our murder suspect?
498
00:19:23,305 --> 00:19:25,140
Hey, Slaughter didn't kill anyone,
all right?
499
00:19:25,172 --> 00:19:26,123
I promise you.
500
00:19:26,157 --> 00:19:28,191
He wants to find Victor's
killer just as much as we do.
501
00:19:28,225 --> 00:19:30,760
Really? Did he tell you why
he's not working gangs anymore?
502
00:19:30,795 --> 00:19:32,495
Yes... he said he got bored.
503
00:19:32,530 --> 00:19:33,996
No. He got demoted.
504
00:19:34,031 --> 00:19:37,574
He's under investigation
for robbing a drug dealer.
505
00:19:37,768 --> 00:19:39,536
You robbed a drug dealer?
506
00:19:39,570 --> 00:19:41,538
Oh, hell no. That's a B.S. charge.
507
00:19:41,572 --> 00:19:43,340
Slaughter's about to lose his pension,
Castle.
508
00:19:43,374 --> 00:19:45,942
We figure that he teamed up
with Victor to steal that chip,
509
00:19:45,976 --> 00:19:47,744
and then he got greedy.
510
00:19:47,778 --> 00:19:48,778
Give me that.
511
00:19:48,813 --> 00:19:51,681
Hey, Detective,
get your head out of our butt!
512
00:19:51,716 --> 00:19:53,282
Yeah, sure,
I might have tuned Victor up a little bit,
513
00:19:53,317 --> 00:19:54,216
but I didn't kill him.
514
00:19:54,250 --> 00:19:56,719
You're wasting your time chasing after me.
515
00:19:56,753 --> 00:19:58,019
You should be after the kid.
516
00:19:58,054 --> 00:19:59,822
Y...
[Cellphone clatters]
517
00:20:01,504 --> 00:20:02,057
Hello?
518
00:20:02,091 --> 00:20:04,760
You know you can just take
the S.I.M. card out, right?
519
00:20:07,129 --> 00:20:09,588
I lose more phones in this line of work.
520
00:20:12,244 --> 00:20:16,372
If I wanted to just walk away,
you would let me, right?
521
00:20:16,406 --> 00:20:17,406
Having second thoughts?
522
00:20:17,440 --> 00:20:19,640
I think that's reasonable,
given your history.
523
00:20:19,675 --> 00:20:21,376
You mean given <i>our</i> history.
524
00:20:21,410 --> 00:20:23,310
[Crash, clatter]
525
00:20:26,248 --> 00:20:27,849
Hey! Hey! Freeze!
526
00:20:30,819 --> 00:20:32,887
Stay with the kid, Sherlock.
527
00:20:32,921 --> 00:20:35,790
Whoa, whoa, whoa. Relax, relax.
We're not here to hurt you.
528
00:20:35,824 --> 00:20:37,458
Please. Please stay away from me.
529
00:20:45,934 --> 00:20:46,934
[Spits]
530
00:20:46,968 --> 00:20:48,769
Come here.
531
00:20:48,803 --> 00:20:51,005
You're okay. Come on.
532
00:20:51,039 --> 00:20:52,940
We're just trying to figure
out what happened to Victor.
533
00:20:52,974 --> 00:20:54,975
I didn't kill him. I swear.
534
00:20:55,435 --> 00:20:56,680
Hey, hey.
535
00:20:59,714 --> 00:21:01,366
No one's saying you did.
536
00:21:04,561 --> 00:21:05,841
Really?!
537
00:21:11,325 --> 00:21:13,126
[Door handle clicking]
538
00:21:14,995 --> 00:21:17,330
Not your proudest moment, huh?
539
00:21:17,364 --> 00:21:18,331
[Panting]
540
00:21:18,365 --> 00:21:19,499
I don't think he did it.
541
00:21:19,534 --> 00:21:20,834
Sure he did.
542
00:21:20,868 --> 00:21:22,869
You didn't see his face.
543
00:21:22,904 --> 00:21:25,004
He was scared and young.
544
00:21:25,039 --> 00:21:27,006
It's not the face of a killer.
545
00:21:27,438 --> 00:21:30,677
We're <i>all</i> killers, Castle,
when push comes to shove.
546
00:21:30,711 --> 00:21:31,989
Come on.
547
00:21:34,165 --> 00:21:35,114
[Slaughter grunts]
548
00:21:35,149 --> 00:21:37,984
Do I still have to play nice?
549
00:21:38,018 --> 00:21:38,941
No.
550
00:21:39,258 --> 00:21:40,234
Good.
551
00:21:41,255 --> 00:21:43,022
Now, you're gonna tell me
what you're doing here,
552
00:21:43,057 --> 00:21:45,358
or I'm gonna pull your dipstick
up to your chin like a zipper.
553
00:21:45,392 --> 00:21:46,960
Okay, I came for the kid.
554
00:21:46,994 --> 00:21:47,961
Why?
555
00:21:47,995 --> 00:21:49,195
'Cause he's the key.
556
00:21:49,229 --> 00:21:50,363
- I'm gonna start zipping.
- No, wait!
557
00:21:50,397 --> 00:21:53,799
Look, I work for a crew that
specializes in high-end B&Es,
558
00:21:53,834 --> 00:21:55,534
run by a guy named David Lacey.
559
00:21:55,569 --> 00:21:57,203
Ugh. I know Lacey.
560
00:21:57,237 --> 00:21:58,972
He gives sociopaths a bad name.
561
00:21:59,006 --> 00:22:00,539
So you guys helped Victor
steal the microchip?
562
00:22:00,574 --> 00:22:01,341
No.
563
00:22:01,375 --> 00:22:02,275
[Grunts]
564
00:22:02,309 --> 00:22:04,344
See, now he's insulting our intelligence.
565
00:22:04,378 --> 00:22:05,178
Go get the shower curtain.
566
00:22:05,212 --> 00:22:06,679
This is gonna get a little messy.
567
00:22:06,713 --> 00:22:07,713
No, no, it's true!
568
00:22:08,882 --> 00:22:11,150
Victor and the kid pulled off
the microchip job alone...
569
00:22:11,185 --> 00:22:12,685
to send a message.
570
00:22:12,719 --> 00:22:14,053
What kind of message?
571
00:22:14,088 --> 00:22:15,388
Victor was going around town
572
00:22:15,422 --> 00:22:17,990
boasting that he had the key to any lock.
573
00:22:18,024 --> 00:22:19,257
Meaning Louis?
574
00:22:19,292 --> 00:22:22,094
The kid invented a device that
could disarm any alarm system,
575
00:22:22,128 --> 00:22:23,228
no matter how complex.
576
00:22:23,262 --> 00:22:25,998
So breaking into the Booth
tower put the town on notice
577
00:22:26,032 --> 00:22:28,867
that Victor's services were
available to the highest bidder.
578
00:22:28,901 --> 00:22:31,669
So Victor was using Louis.
579
00:22:31,704 --> 00:22:35,106
Only your boss, Lacey,
wasn't interested in paying Victor's price.
580
00:22:35,140 --> 00:22:37,742
So Victor ends up dead, you come here,
pick up the kid free of charge.
581
00:22:37,776 --> 00:22:40,077
[Doors burst open] Ryan: Slaughter!
582
00:22:40,112 --> 00:22:41,579
Put your hands up right now.
583
00:22:42,915 --> 00:22:44,983
Do it... <i>now.</i>
584
00:22:48,086 --> 00:22:50,588
Easy with that. It's a little
more weapon than you're used to.
585
00:22:50,623 --> 00:22:51,389
Yeah.
586
00:22:51,423 --> 00:22:53,057
You have the right to remain silent.
587
00:22:53,091 --> 00:22:55,326
Yeah, yeah, yeah. Heard it all before.
588
00:22:56,662 --> 00:22:58,695
We're gonna need another unit
to transport a second suspect.
589
00:22:58,730 --> 00:22:59,863
Thank you.
590
00:22:59,898 --> 00:23:03,067
Espo. Espo. He didn't kill Victor.
591
00:23:03,101 --> 00:23:06,037
And if my instincts are right,
neither did Louis,
592
00:23:06,071 --> 00:23:08,705
which means there is a
16-year-old kid out there alone
593
00:23:08,740 --> 00:23:10,874
with a very dangerous crew after him.
594
00:23:10,909 --> 00:23:13,077
We're gonna need all
hands on deck to find him.
595
00:23:13,111 --> 00:23:14,711
It's not gonna happen, Castle.
596
00:23:14,746 --> 00:23:16,580
- Slaughter's going in.
- But they...
597
00:23:16,614 --> 00:23:17,948
and you're lucky I don't arrest you, too,
598
00:23:17,982 --> 00:23:19,115
for aiding and abetting.
599
00:23:19,150 --> 00:23:21,051
- Espo, please.
- No, Castle.
600
00:23:21,085 --> 00:23:22,753
I'm not changing my mind on this.
601
00:23:22,787 --> 00:23:24,154
Ryan.
602
00:23:24,188 --> 00:23:26,557
Ryan, where are we with that other unit?
603
00:23:27,959 --> 00:23:29,325
[Keys clatter]
604
00:23:29,360 --> 00:23:30,193
- What the hell?
- I'm sorry. I'm s...
605
00:23:30,227 --> 00:23:32,560
- I'm sorry.
- I shouldn't have done that.
606
00:23:37,936 --> 00:23:39,402
[Engine turns over]
607
00:23:39,437 --> 00:23:41,437
[Tires squeal]
608
00:23:46,209 --> 00:23:47,944
What just happened?
609
00:23:47,978 --> 00:23:50,012
Castle just stole our murder suspect.
610
00:23:50,047 --> 00:23:51,013
And our car.
611
00:23:51,048 --> 00:23:52,081
[Laughs]
612
00:23:52,115 --> 00:23:54,116
- What are you laughing at?
- What are you laughing at?
613
00:24:06,693 --> 00:24:08,007
Javi, I think they know.
614
00:24:08,034 --> 00:24:09,577
They don't know.
615
00:24:09,630 --> 00:24:13,064
No, that patrol unit totally bought our
story about our car breaking down.
616
00:24:13,099 --> 00:24:15,158
Yo. Take him to holding.
617
00:24:15,197 --> 00:24:17,268
Hey. Come here.
618
00:24:19,340 --> 00:24:22,440
What happens when we don't get the car back
to the motor pool at the end of our shift?
619
00:24:24,210 --> 00:24:25,477
I think we should call Beckett.
620
00:24:25,511 --> 00:24:27,345
And tell her what... that her husband
621
00:24:27,379 --> 00:24:29,447
staged a jailbreak right under our noses?
622
00:24:29,482 --> 00:24:30,515
Well, technically, <i>your</i> nose.
623
00:24:30,549 --> 00:24:32,398
But that... that's not the point.
624
00:24:32,450 --> 00:24:35,553
We just need to find Castle and Slaughter.
625
00:24:37,556 --> 00:24:40,277
[Keypad beeping] We'll be safe here
till we figure out our next move.
626
00:24:42,427 --> 00:24:44,662
This can't be your place.
627
00:24:44,696 --> 00:24:45,562
Why not?
628
00:24:45,597 --> 00:24:48,432
Two reasons... one, we're both fugitives.
629
00:24:48,466 --> 00:24:49,634
Hiding at either of our apartments
630
00:24:49,668 --> 00:24:50,868
would be a terrible idea.
631
00:24:50,902 --> 00:24:54,672
Two, I picture your decor
less <i>architectural digest,</i>
632
00:24:54,706 --> 00:24:56,206
more <i>guns & ammo.</i>
633
00:24:57,204 --> 00:24:59,499
It's my ex-wife's. She's, uh, out of town.
634
00:24:59,511 --> 00:25:01,011
Oh.
635
00:25:01,046 --> 00:25:03,080
I had no idea you were married.
What's her name?
636
00:25:03,114 --> 00:25:04,389
Maddie.
637
00:25:05,383 --> 00:25:08,254
And I take it Maddie's a fan of the opera?
638
00:25:08,624 --> 00:25:12,456
She's a mezzo-soprano at
the New York City opera.
639
00:25:12,490 --> 00:25:15,692
I'm sorry...
"Maddie," as in Madeleine Corday?
640
00:25:15,726 --> 00:25:17,193
Mm-hmm.
641
00:25:17,227 --> 00:25:20,931
I've seen her perform.
She... she's an absolute revelation.
642
00:25:20,965 --> 00:25:23,333
I just can't picture her...
643
00:25:25,069 --> 00:25:26,770
with you.
644
00:25:26,804 --> 00:25:29,005
How did you even meet her?
645
00:25:29,039 --> 00:25:30,340
College.
646
00:25:30,374 --> 00:25:32,208
We had the same maj...
647
00:25:32,242 --> 00:25:33,443
[clears throat]
648
00:25:33,478 --> 00:25:34,644
You majored in opera singing?
649
00:25:34,679 --> 00:25:36,212
No.
650
00:25:36,246 --> 00:25:37,907
Musical theater.
651
00:25:39,550 --> 00:25:41,384
- You?
- Yeah.
652
00:25:41,418 --> 00:25:42,963
And if you tell anyone,
653
00:25:43,002 --> 00:25:45,320
I'm gonna force-feed you your
spleen through your nose.
654
00:25:46,523 --> 00:25:47,957
Yeah, I'm sorry. I'm trying to be scared.
655
00:25:47,991 --> 00:25:50,522
I just keep picturing you doing jazz hands.
656
00:25:54,564 --> 00:25:55,531
Where's Castle?
657
00:25:55,565 --> 00:25:56,832
I have no idea.
658
00:25:56,867 --> 00:25:58,834
Don't lie to us. We're not in the mood.
659
00:25:58,869 --> 00:26:00,703
Yeah, we had to uber here.
660
00:26:00,737 --> 00:26:02,538
What? Where's your car?
661
00:26:02,572 --> 00:26:03,739
That's... not important.
662
00:26:03,773 --> 00:26:06,574
What is important is that
we need to find him... <i>now.</i>
663
00:26:06,609 --> 00:26:08,175
Well, we haven't seen him for hours.
664
00:26:08,210 --> 00:26:09,811
What's going on?
665
00:26:09,845 --> 00:26:12,313
Castle stole our car after
we arrested Slaughter.
666
00:26:12,347 --> 00:26:14,281
[Both laugh]
667
00:26:15,169 --> 00:26:16,818
I-I'm sorry.
668
00:26:16,852 --> 00:26:18,520
That's, uh, that's really not funny.
669
00:26:18,554 --> 00:26:19,888
It really is, though.
670
00:26:19,922 --> 00:26:21,207
Okay, knock it off.
671
00:26:21,260 --> 00:26:23,291
But wait, wait.
Why did you arrest Slaughter?
672
00:26:23,325 --> 00:26:25,393
According to dad,
he didn't kill Victor Lee.
673
00:26:25,428 --> 00:26:27,261
- That's not the point.
- It's kind of the point.
674
00:26:27,296 --> 00:26:28,563
Look, we had reason to believe
675
00:26:28,597 --> 00:26:29,931
that Slaughter killed Victor, but...
676
00:26:29,965 --> 00:26:31,666
Now we're... not so sure.
677
00:26:31,700 --> 00:26:33,600
Well, I can tell you this...
that genius kid Louis
678
00:26:33,635 --> 00:26:35,069
definitely didn't kill him, either.
679
00:26:35,103 --> 00:26:36,137
How do you know that?
680
00:26:36,171 --> 00:26:38,439
While I was tracking his
I.P. address for Castle,
681
00:26:38,473 --> 00:26:40,474
I noticed that during
the time of the murder,
682
00:26:40,508 --> 00:26:41,675
Louis was at a coffee shop in Brooklyn.
683
00:26:41,709 --> 00:26:43,444
And a barista remembers seeing him.
684
00:26:43,478 --> 00:26:45,913
Which makes David Lacey our prime suspect.
685
00:26:45,948 --> 00:26:47,614
Who's this Lacey guy?
686
00:26:47,649 --> 00:26:50,184
He runs a heist crew...
with a trail of bodies.
687
00:26:50,218 --> 00:26:52,519
We've got one of his soldiers in holding,
and he's not talking.
688
00:26:52,554 --> 00:26:54,555
Wait... is my dad in danger?
689
00:26:55,523 --> 00:26:56,977
We really need to find him.
690
00:26:57,030 --> 00:26:58,025
Fast.
691
00:26:58,060 --> 00:26:59,993
Slaughter: Yum, yum, yum, yum.
692
00:27:00,027 --> 00:27:01,461
Ahh.
693
00:27:01,495 --> 00:27:03,997
[Whistling]
694
00:27:04,031 --> 00:27:06,059
Ohh.
695
00:27:06,362 --> 00:27:09,002
Here. Try that.
696
00:27:12,006 --> 00:27:13,340
Ahh!
697
00:27:13,374 --> 00:27:14,874
- Who are you?
- Yeah.
698
00:27:14,908 --> 00:27:16,843
I do some of my best
thinking when I'm cooking.
699
00:27:16,877 --> 00:27:18,544
It's what got me through my divorce.
700
00:27:18,579 --> 00:27:20,570
What happened with you and Maddie?
701
00:27:21,362 --> 00:27:23,349
Her career took off.
702
00:27:23,383 --> 00:27:24,383
Mine failed to launch.
703
00:27:24,417 --> 00:27:25,718
I got jealous.
704
00:27:25,752 --> 00:27:27,520
Went downhill from there.
705
00:27:27,554 --> 00:27:29,655
What really happened
with you and <i>your</i> wife?
706
00:27:29,690 --> 00:27:31,190
I told you... I don't know.
707
00:27:31,224 --> 00:27:33,225
You're too smart to be talking this stupid,
Sherlock.
708
00:27:33,259 --> 00:27:34,560
If you really love that broad,
709
00:27:34,595 --> 00:27:37,319
you figure out what the problem is,
and you do something.
710
00:27:38,031 --> 00:27:39,431
[Ringing]
711
00:27:40,534 --> 00:27:41,634
Hey, it's the kid!
712
00:27:41,668 --> 00:27:43,402
Oh, God. Not you again.
713
00:27:43,436 --> 00:27:44,804
I'm looking for Detective Slaughter.
714
00:27:44,838 --> 00:27:46,071
- Yeah, he's...
- hey.
715
00:27:46,106 --> 00:27:48,974
Victor told me that if I ever
got into trouble to find you.
716
00:27:49,009 --> 00:27:50,842
He said that you'd look out for me.
717
00:27:50,877 --> 00:27:52,744
He did?
718
00:27:52,778 --> 00:27:54,413
I mean, y-yeah, yeah. 'Course I will.
719
00:27:54,447 --> 00:27:56,548
Wait a minute. How did you find him <i>here?</i>
720
00:27:56,582 --> 00:27:57,849
I-I hacked his life.
721
00:27:57,884 --> 00:27:59,151
You <i>what</i> my life?
722
00:27:59,185 --> 00:28:01,086
I used a cryptographic generator I created
723
00:28:01,121 --> 00:28:02,521
to get your social security number.
724
00:28:02,555 --> 00:28:04,089
After that, it was simple guesswork.
725
00:28:04,124 --> 00:28:05,857
I went through your credit cards,
your bank statements,
726
00:28:05,892 --> 00:28:07,559
and when I discovered
that you had an ex-wife
727
00:28:07,593 --> 00:28:09,895
who's currently performing in Italy,
I found it odd
728
00:28:09,929 --> 00:28:12,264
that her home alarm system
had recently been disarmed.
729
00:28:12,298 --> 00:28:14,599
I knocked down a few firewalls,
got into your ex's calendar,
730
00:28:14,634 --> 00:28:16,868
and discovered the housekeeper
doesn't come until Thursday,
731
00:28:16,903 --> 00:28:18,770
so I assumed it was you.
732
00:28:18,804 --> 00:28:21,105
I hacked her desktop's I.P. address,
and here I am.
733
00:28:21,140 --> 00:28:23,341
Maybe I should be calling <i>him</i> <i>"Sherlock."</i>
734
00:28:23,375 --> 00:28:25,544
[Clatter]
735
00:28:26,244 --> 00:28:27,445
[Shakily] Someone's here.
736
00:28:27,479 --> 00:28:30,081
Hey, kid, tell us where you are,
and then I want you to hide.
737
00:28:30,115 --> 00:28:31,716
I'm... I'm in a warehouse...
738
00:28:32,718 --> 00:28:34,252
Hey!
739
00:28:34,286 --> 00:28:35,520
Damn it. We lost him.
740
00:28:35,555 --> 00:28:37,522
Maybe not. Look at the wall.
741
00:28:41,392 --> 00:28:42,526
What is that?
742
00:28:42,561 --> 00:28:43,460
Fumigation notice.
743
00:28:43,494 --> 00:28:45,796
And you can just make out the company name
744
00:28:45,830 --> 00:28:47,264
and the phone number.
745
00:28:56,474 --> 00:28:58,341
[Engine shuts off]
746
00:29:04,915 --> 00:29:06,483
I really think we should call for backup.
747
00:29:06,517 --> 00:29:08,051
Ah, screw that. Come on.
748
00:29:18,696 --> 00:29:19,896
[Coughs]
749
00:29:19,930 --> 00:29:22,232
I see the kid. He's tied to a chair.
750
00:29:23,236 --> 00:29:24,767
Looks like he's being interrogated.
751
00:29:24,802 --> 00:29:25,835
By how many?
752
00:29:25,869 --> 00:29:27,392
I only see one. Come on.
753
00:29:27,431 --> 00:29:29,439
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
754
00:29:29,474 --> 00:29:31,074
You don't even have a gun.
755
00:29:31,109 --> 00:29:33,051
It's just one guy. Come on.
756
00:29:40,517 --> 00:29:42,751
[Door creaks]
757
00:29:43,653 --> 00:29:45,011
Hey, buddy.
758
00:29:46,356 --> 00:29:47,821
[Grunts]
759
00:29:47,847 --> 00:29:49,458
- Nice.
- Piece of cake, huh?
760
00:29:49,493 --> 00:29:51,494
[Muffled grunting]
761
00:29:51,528 --> 00:29:52,495
What's the matter, kid?
762
00:29:52,529 --> 00:29:53,329
Huh?
763
00:29:53,363 --> 00:29:54,796
[Guns cocking]
764
00:30:02,705 --> 00:30:04,705
Guess we should have called for backup.
765
00:30:04,740 --> 00:30:06,341
Do you think?
766
00:30:10,607 --> 00:30:13,370
Okay, chuckleheads,
killing a police officer's
767
00:30:13,409 --> 00:30:15,586
not exactly a good
addition to your rap sheet.
768
00:30:15,645 --> 00:30:17,586
O-or a best-selling author.
769
00:30:17,646 --> 00:30:19,446
It's kind of hard to charge us with murder
770
00:30:19,481 --> 00:30:21,782
if nobody ever finds the bodies.
771
00:30:21,816 --> 00:30:23,084
Should I take the kid out of here?
772
00:30:23,118 --> 00:30:24,651
Nah, let him watch.
773
00:30:24,686 --> 00:30:26,187
This way,
he knows what's gonna happen to him
774
00:30:26,221 --> 00:30:29,090
if he doesn't do exactly what I ask.
775
00:30:29,124 --> 00:30:31,458
[Snapping rhythmically]
776
00:30:34,062 --> 00:30:35,758
What the hell are you doing?
777
00:30:36,831 --> 00:30:37,564
Hey, knock it off!
778
00:30:37,599 --> 00:30:39,033
Sherlock, we're gonna die here.
779
00:30:39,067 --> 00:30:41,468
Let's at least try to do it like men, huh?
780
00:30:41,503 --> 00:30:44,638
Boy, boy, crazy boy
781
00:30:44,672 --> 00:30:46,941
get cool, boy
782
00:30:46,975 --> 00:30:49,643
got a rocket in your pocket
783
00:30:49,677 --> 00:30:52,145
Keep cooly cool, boy
784
00:30:52,179 --> 00:30:56,784
Don't get hot 'cause, man,
you got some high times ahead
785
00:30:56,818 --> 00:30:59,686
Both: Boy, boy, crazy boy
786
00:30:59,721 --> 00:31:02,122
stay loose, boy
787
00:31:02,156 --> 00:31:05,025
breeze it, buzz it, easy does it
788
00:31:05,059 --> 00:31:07,661
- Will somebody please shoot these guys?!
- turn up the juice, boy
789
00:31:07,695 --> 00:31:09,052
Fight scene!
790
00:31:15,537 --> 00:31:16,809
Sorry.
791
00:31:22,139 --> 00:31:24,644
Don't move!
Show me your hands!
792
00:31:29,516 --> 00:31:30,550
Is that it?
793
00:31:30,584 --> 00:31:32,319
Is that all the guys you brought?
794
00:31:40,486 --> 00:31:41,900
You think we enjoy this?
795
00:31:58,554 --> 00:32:00,879
Hey, uh, thanks for coming for me.
796
00:32:00,913 --> 00:32:02,747
Victor wasn't wrong about you.
797
00:32:03,063 --> 00:32:05,627
Yeah. But I was wrong about Victor.
798
00:32:05,670 --> 00:32:07,696
He was a crappy role model.
799
00:32:07,728 --> 00:32:09,387
And you're a crappy singer. [Chuckles]
800
00:32:09,849 --> 00:32:11,289
[Door opens]
801
00:32:11,323 --> 00:32:13,524
Hey. You nail Lacey and his crew?
802
00:32:13,558 --> 00:32:14,325
Yeah.
803
00:32:14,360 --> 00:32:16,127
They'll be doing some serious time
804
00:32:16,161 --> 00:32:18,229
for kidnapping and <i>attempted</i> murder.
805
00:32:18,263 --> 00:32:19,327
Whoa.
806
00:32:19,359 --> 00:32:20,836
Why aren't they getting
charged with <i>actual</i> murder?
807
00:32:20,858 --> 00:32:22,100
Because none of them killed Victor.
808
00:32:22,134 --> 00:32:25,603
Esposito: They were at a restaurant in Soho
at the time of Victor's homicide.
809
00:32:25,637 --> 00:32:26,804
So we're right back to square one.
810
00:32:26,838 --> 00:32:28,239
Not necessarily.
811
00:32:28,273 --> 00:32:31,209
Louis, is there <i>anything</i> you can
remember about Victor's death?
812
00:32:31,243 --> 00:32:33,044
Nothing. I swear.
813
00:32:33,078 --> 00:32:35,113
But you and Victor...
you did use your device
814
00:32:35,147 --> 00:32:37,615
to break into Booth tower and
steal that microchip, right?
815
00:32:40,284 --> 00:32:42,452
Victor came to me with the idea.
816
00:32:42,487 --> 00:32:44,721
He was sick of living paycheck to paycheck,
817
00:32:44,755 --> 00:32:46,256
promised to split the profit that we got
818
00:32:46,290 --> 00:32:48,658
from selling the chip
to Booth's competitor.
819
00:32:49,027 --> 00:32:51,461
And I could take care of my mom for once.
820
00:32:51,496 --> 00:32:53,230
But when he didn't show up for the chip,
821
00:32:53,264 --> 00:32:54,898
I didn't know what to do.
822
00:32:57,268 --> 00:32:59,158
Wait... <i>you</i> have the chip?
823
00:33:05,443 --> 00:33:06,910
And was that part of the plan?
824
00:33:06,944 --> 00:33:08,145
No, when we were leaving the tower,
825
00:33:08,179 --> 00:33:09,946
Victor started getting all weird.
826
00:33:09,980 --> 00:33:10,906
Why? What happened?
827
00:33:10,948 --> 00:33:13,449
I don't know,
but he deviated from our plan.
828
00:33:13,483 --> 00:33:16,118
He told me to hang on to the chip
and that he would catch up later.
829
00:33:16,153 --> 00:33:18,962
Said he had to...
take care of some business.
830
00:33:18,993 --> 00:33:21,691
That's probably part of the bigger score.
831
00:33:21,938 --> 00:33:23,690
What bigger score?
832
00:33:23,722 --> 00:33:25,094
Hate to tell you, kid.
833
00:33:25,128 --> 00:33:28,116
That break-in was never just
about stealing that microchip.
834
00:33:28,126 --> 00:33:31,715
It was an advertisement to
all the heist crews in town.
835
00:33:32,169 --> 00:33:33,731
For your invention.
836
00:33:34,638 --> 00:33:36,305
Victor was using you.
837
00:33:38,574 --> 00:33:39,756
[Elevator bell dings]
838
00:33:42,036 --> 00:33:44,913
Hey, I need to speak to somebody in charge.
839
00:33:46,983 --> 00:33:49,384
Mr. Booth. I'm Detective Ryan.
840
00:33:49,418 --> 00:33:50,953
This is Detective Esposito.
841
00:33:50,987 --> 00:33:52,020
Oh.
842
00:33:52,055 --> 00:33:54,056
So,
that's the punk who broke into my building,
843
00:33:54,090 --> 00:33:55,824
turned me into a late-night punch line,
huh?
844
00:33:55,858 --> 00:33:57,325
We recovered your microchip.
845
00:33:57,359 --> 00:33:58,660
Who cares?
846
00:33:58,695 --> 00:34:00,867
- A word in private?
- Yes.
847
00:34:10,981 --> 00:34:12,353
Gentlemen, as you know,
848
00:34:12,384 --> 00:34:15,730
I am a generous supporter of the NYPD,
849
00:34:15,778 --> 00:34:19,014
be it the policeman's ball or
the widows and orphans fund.
850
00:34:19,048 --> 00:34:20,949
Mr. Booth,
is there something you need from us?
851
00:34:20,983 --> 00:34:22,050
A favor.
852
00:34:22,084 --> 00:34:23,551
A discreet one, I take it.
853
00:34:23,585 --> 00:34:24,419
Yes.
854
00:34:24,453 --> 00:34:26,054
The money I'd lose if a rival brought
855
00:34:26,088 --> 00:34:28,356
a version of that microchip
to market before me
856
00:34:28,390 --> 00:34:30,558
pales in comparison to the real fortune
857
00:34:30,592 --> 00:34:32,864
that punk kid stole from my building.
858
00:34:32,991 --> 00:34:35,029
What fortune is that?
859
00:34:35,063 --> 00:34:37,865
Earlier today, $50 million was wired
860
00:34:37,899 --> 00:34:39,967
from a Cayman Islands account I have.
861
00:34:40,001 --> 00:34:42,470
- A private account.
- You mean a <i>secret</i> account.
862
00:34:42,504 --> 00:34:45,973
Yeah... from my wife.
It needs to stay that way.
863
00:34:46,151 --> 00:34:47,942
So I need you to do whatever it takes
864
00:34:47,976 --> 00:34:50,378
to recover my money quietly
to avoid further scandal.
865
00:34:50,412 --> 00:34:51,379
Do you understand?
866
00:34:51,413 --> 00:34:53,280
What makes you think this
kid stole your money?
867
00:34:53,315 --> 00:34:54,181
Who else could have?
868
00:34:54,216 --> 00:34:55,516
Account number, the transfer codes...
869
00:34:55,551 --> 00:34:58,252
they were kept in an electronic
safe in my office two floors up
870
00:34:58,286 --> 00:35:00,555
from the clean room where
he stole the microchip.
871
00:35:00,589 --> 00:35:02,122
I mean, the kid's a genius.
872
00:35:02,157 --> 00:35:04,647
Got a device that can open any lock, right?
873
00:35:05,326 --> 00:35:07,093
I don't know anything
about a Cayman account,
874
00:35:07,127 --> 00:35:08,928
and I sure as hell
didn't steal $50 million!
875
00:35:08,963 --> 00:35:10,163
Louis, come on, man. Be straight with us.
876
00:35:10,197 --> 00:35:13,233
Yeah, kid, if you took that money,
first of all, impressive,
877
00:35:13,267 --> 00:35:14,800
but more importantly, you got to fess up.
878
00:35:14,835 --> 00:35:16,269
Look, it wasn't me.
879
00:35:16,303 --> 00:35:18,404
Guys, I think he's telling the truth.
880
00:35:18,438 --> 00:35:19,939
If Louis stole the money,
881
00:35:19,974 --> 00:35:21,674
why would he go to Slaughter
for help in the first place?
882
00:35:21,708 --> 00:35:23,609
Why would we find him
hiding in a warehouse?
883
00:35:23,643 --> 00:35:26,012
Look, Sherlock's got a point here.
Kid's a genius.
884
00:35:26,046 --> 00:35:28,614
With $50 million,
he'd drop off the face of the earth
885
00:35:28,648 --> 00:35:29,949
before we could even blink.
886
00:35:29,984 --> 00:35:32,084
Okay, Louis, is it possible
887
00:35:32,118 --> 00:35:33,986
that <i>Victor</i> stole the codes from that safe?
888
00:35:34,020 --> 00:35:35,187
No. No way.
889
00:35:35,221 --> 00:35:37,089
He was with me every second
we were inside that building.
890
00:35:37,123 --> 00:35:38,791
So, what are we saying here?
891
00:35:38,825 --> 00:35:41,794
Someone else broke into that building, too?
892
00:35:41,828 --> 00:35:43,462
Wait.
893
00:35:43,497 --> 00:35:45,798
You said that when you and
Victor left the building,
894
00:35:45,832 --> 00:35:46,999
he started acting strange,
895
00:35:47,033 --> 00:35:50,780
broke from your original plan
by giving you the microchip.
896
00:35:50,917 --> 00:35:51,570
Yeah.
897
00:35:51,605 --> 00:35:53,672
Well,
maybe he did that because he saw something.
898
00:35:53,707 --> 00:35:54,440
Like what?
899
00:35:54,474 --> 00:35:56,174
Something that made him think
900
00:35:56,209 --> 00:35:58,010
that someone else was
piggybacking on the burglary
901
00:35:58,044 --> 00:35:59,645
to pull a heist of their own.
902
00:35:59,679 --> 00:36:01,046
Who else knew about your plan?
903
00:36:01,080 --> 00:36:02,147
No one.
904
00:36:02,181 --> 00:36:03,878
At least not from <i>me.</i>
905
00:36:03,900 --> 00:36:05,514
But maybe from Victor.
906
00:36:06,519 --> 00:36:07,519
Hey, wait a minute.
907
00:36:07,553 --> 00:36:09,320
When we accessed
the building's service elevators
908
00:36:09,354 --> 00:36:11,489
in the basement,
Victor wedged the door open.
909
00:36:11,524 --> 00:36:13,157
But when we left, it was closed.
910
00:36:13,191 --> 00:36:14,859
I-I-I assumed it was a draft.
911
00:36:14,894 --> 00:36:16,227
It could have been a second thief.
912
00:36:16,261 --> 00:36:18,362
Hot damn.
That's got to be what spooked Victor.
913
00:36:18,397 --> 00:36:19,363
Maybe when Victor said
914
00:36:19,398 --> 00:36:21,065
that he had to take
care of something first,
915
00:36:21,099 --> 00:36:22,801
it was to confront this piggyback thief.
916
00:36:22,835 --> 00:36:25,136
Ryan: Which means
whoever our second burglar was
917
00:36:25,170 --> 00:36:27,071
not only knew about the plan to rob Booth
918
00:36:27,105 --> 00:36:29,373
but also had knowledge of
where Booth kept those codes
919
00:36:29,408 --> 00:36:30,542
for his secret account.
920
00:36:30,576 --> 00:36:33,610
We find that person, we find our killer.
921
00:36:36,073 --> 00:36:37,073
We're missing something, gentlemen.
922
00:36:37,107 --> 00:36:39,472
More specifically, we're missing <i>someone...</i>
923
00:36:39,503 --> 00:36:43,165
a person who knew Victor and
Louis were planning their heist
924
00:36:43,176 --> 00:36:46,099
<i>and</i> had intimate knowledge
of Booth's finances.
925
00:36:46,163 --> 00:36:47,849
We'll find our killer
926
00:36:47,884 --> 00:36:50,214
in the intersection of that venn diagram.
927
00:36:50,383 --> 00:36:53,021
Only question is, who could that be?
928
00:36:54,478 --> 00:36:56,072
Oh, come on, Espo.
929
00:36:56,124 --> 00:36:58,459
You're not really gonna charge Louis,
are you?
930
00:37:00,862 --> 00:37:02,827
He broke the law, Castle.
It's not "Monopoly."
931
00:37:02,848 --> 00:37:04,666
There's no "get out of jail free" card.
932
00:37:04,700 --> 00:37:05,732
Slaughter: Grand theft.
933
00:37:05,766 --> 00:37:08,602
Even though he's a minor,
he's looking at real time.
934
00:37:08,636 --> 00:37:10,637
Kid never stood a chance.
935
00:37:10,672 --> 00:37:12,313
All his life, he'd been taken advantage of
936
00:37:12,345 --> 00:37:15,405
by adults who should be
acting like his role models.
937
00:37:15,690 --> 00:37:16,643
Ryan: Hey.
938
00:37:16,678 --> 00:37:18,178
What's up, man? You got something?
939
00:37:18,213 --> 00:37:19,179
Uh, oh, yeah.
940
00:37:19,214 --> 00:37:21,436
While questioning Mr. Booth
about his Cayman Island accounts,
941
00:37:21,499 --> 00:37:24,212
he told me that they were
set up a mere five years ago.
942
00:37:24,254 --> 00:37:25,852
Yeah? So?
943
00:37:25,886 --> 00:37:30,757
So guess who worked at the accounting firm
that originally set them up.
944
00:37:32,794 --> 00:37:34,427
I'm just glad you guys
were able to find Louis
945
00:37:34,461 --> 00:37:36,662
before something horrible happened to him.
946
00:37:36,697 --> 00:37:38,097
Yes, uh, we got lucky.
947
00:37:38,132 --> 00:37:39,757
Please... uh, have a seat.
948
00:37:41,001 --> 00:37:42,335
[Sighs] Poor kid.
949
00:37:42,369 --> 00:37:44,603
He's... he's been through so much.
950
00:37:44,638 --> 00:37:46,139
You know, I'd like to testify
951
00:37:46,173 --> 00:37:47,907
as a character witness on Louis' behalf
952
00:37:47,942 --> 00:37:49,175
when his case goes to trial.
953
00:37:49,210 --> 00:37:51,110
That's very kind of you, Mr. West.
954
00:37:51,145 --> 00:37:53,693
But won't you be too
busy with your <i>own</i> trial?
955
00:37:55,213 --> 00:37:57,081
[Chuckles] <i>My</i> trial?
What are you talking about?
956
00:37:57,123 --> 00:37:58,017
We know.
957
00:37:58,052 --> 00:37:59,285
You know what?
958
00:37:59,320 --> 00:38:02,521
Well, for starters,
you didn't always work with at-risk youth.
959
00:38:02,556 --> 00:38:04,522
No, I mean, I've had other jobs. So?
960
00:38:04,557 --> 00:38:06,992
So you were Mr. Booth's accountant,
961
00:38:07,026 --> 00:38:09,328
where you worked on his
most sensitive matters.
962
00:38:09,362 --> 00:38:11,930
Like setting up tax
shelters in offshore banks.
963
00:38:11,965 --> 00:38:14,333
Well, yeah, but the work was unfulfilling,
964
00:38:14,367 --> 00:38:16,501
so I left because I wanted to
give back to the community.
965
00:38:16,535 --> 00:38:18,770
No, you wanted to give
back to Mr. Booth's wife,
966
00:38:18,804 --> 00:38:21,206
but she didn't appreciate
your sexual advances,
967
00:38:21,241 --> 00:38:23,441
so Mr. Booth fired your ass.
968
00:38:23,476 --> 00:38:26,111
Yeah, you lost your job,
you lost your pension,
969
00:38:26,145 --> 00:38:27,379
all those stock options.
970
00:38:27,413 --> 00:38:28,847
All right. Listen. [Clears throat]
971
00:38:28,882 --> 00:38:30,048
I know how this looks, but...
972
00:38:30,083 --> 00:38:31,783
Your reputation was ruined.
973
00:38:31,817 --> 00:38:34,486
The only job you could get
was working with juvenile delinquents.
974
00:38:34,520 --> 00:38:36,654
Not exactly the cushy
life you were used to.
975
00:38:36,689 --> 00:38:38,890
So you heard about Louis' invention,
976
00:38:38,924 --> 00:38:41,359
and you saw not only a
way to get back on top...
977
00:38:41,393 --> 00:38:43,527
But also get revenge on your former boss,
978
00:38:43,561 --> 00:38:45,029
who ruined your life.
979
00:38:45,063 --> 00:38:46,463
That's why you convinced Victor
980
00:38:46,498 --> 00:38:48,065
to pull that heist, didn't you?
981
00:38:48,100 --> 00:38:50,134
So that you could go in right behind him
982
00:38:50,168 --> 00:38:52,336
and steal those Cayman Island bank codes.
983
00:38:52,371 --> 00:38:56,480
Well, that is an imaginative story.
984
00:38:56,741 --> 00:39:00,477
It had surprise twists, revenge.
985
00:39:00,512 --> 00:39:03,247
All that's missing is the proof.
986
00:39:03,282 --> 00:39:05,582
Like records of the bank transfers
987
00:39:05,617 --> 00:39:07,084
on your home computer?
988
00:39:07,119 --> 00:39:08,920
We got a warrant for your place, Mark.
989
00:39:08,954 --> 00:39:10,521
We also have a credit-card receipt
990
00:39:10,555 --> 00:39:12,722
for a cab ride that you
took to Victor's apartment
991
00:39:12,756 --> 00:39:14,391
on the night he was murdered.
992
00:39:15,859 --> 00:39:17,160
It's over, Mr. West.
993
00:39:17,194 --> 00:39:18,661
Look, Victor wasn't supposed to know
994
00:39:18,695 --> 00:39:19,729
what I was doing, all right?
995
00:39:19,763 --> 00:39:20,997
But somehow he found out,
996
00:39:21,032 --> 00:39:22,999
and he confronted me at his apartment.
997
00:39:23,034 --> 00:39:24,434
Now, I panicked, okay?
998
00:39:24,468 --> 00:39:25,936
I...
999
00:39:25,970 --> 00:39:27,537
I didn't mean to kill him.
1000
00:39:27,571 --> 00:39:30,407
I... you have to believe me.
That was not...
1001
00:39:30,441 --> 00:39:32,042
[handcuffs click]
1002
00:39:32,076 --> 00:39:33,076
[Sighs]
1003
00:39:33,110 --> 00:39:35,145
[Buzzer]
1004
00:39:37,781 --> 00:39:39,968
[Door slides, closes]
1005
00:39:40,010 --> 00:39:42,484
Ah, come on. It ain't that bad, kid.
1006
00:39:43,345 --> 00:39:45,254
We caught the bastard, didn't we?
1007
00:39:45,288 --> 00:39:46,301
Yeah.
1008
00:39:46,776 --> 00:39:48,623
But I'm still going to prison.
1009
00:39:49,151 --> 00:39:51,061
How much time am I looking at?
1010
00:39:51,082 --> 00:39:52,627
Maybe none.
1011
00:39:53,045 --> 00:39:54,463
What? How?
1012
00:39:54,497 --> 00:39:56,598
You're a good kid, Louis.
1013
00:39:56,632 --> 00:40:00,569
Too good to be rotting in a cell
for a few bonehead decisions.
1014
00:40:00,603 --> 00:40:02,637
So from now on,
I'm gonna personally see to it
1015
00:40:02,672 --> 00:40:04,773
that you got someone looking out for you...
1016
00:40:04,807 --> 00:40:07,542
that you got a <i>cool</i> role model.
1017
00:40:07,577 --> 00:40:09,244
You mean Mr. Castle?
1018
00:40:09,279 --> 00:40:10,778
No.
1019
00:40:10,812 --> 00:40:11,879
Me.
1020
00:40:12,727 --> 00:40:13,547
Really?
1021
00:40:13,582 --> 00:40:14,548
You bet.
1022
00:40:14,583 --> 00:40:16,584
First thing I'm gonna do
is I'm gonna use my pull
1023
00:40:16,618 --> 00:40:19,387
to get the mayor to ask the
D.A. to reduce your sentence
1024
00:40:19,421 --> 00:40:20,421
down to probation.
1025
00:40:20,456 --> 00:40:22,390
You've got that kind of
clout with the mayor?
1026
00:40:22,424 --> 00:40:24,225
Hell no. Castle does.
1027
00:40:24,259 --> 00:40:26,494
And I'm gonna see to it
that he makes that call...
1028
00:40:26,528 --> 00:40:27,362
or else.
1029
00:40:27,396 --> 00:40:29,163
S-so you're gonna beat up Mr. Castle
1030
00:40:29,198 --> 00:40:30,498
if he doesn't do what you ask?
1031
00:40:30,532 --> 00:40:32,000
[Chuckling] Oh.
1032
00:40:32,340 --> 00:40:33,553
Some role model.
1033
00:40:36,646 --> 00:40:37,938
Yeah.
1034
00:40:38,419 --> 00:40:39,802
You got a point.
1035
00:40:40,642 --> 00:40:41,742
Looks like the two of
us are gonna have to do
1036
00:40:41,776 --> 00:40:43,611
some role modeling for each other.
1037
00:40:43,823 --> 00:40:45,078
Sound good?
1038
00:40:49,551 --> 00:40:51,585
[Door opens]
1039
00:40:53,041 --> 00:40:53,954
[Door closes]
1040
00:40:56,070 --> 00:40:58,692
Slaughter: Uh-oh.
You got that dumb look on your face again.
1041
00:40:58,727 --> 00:41:00,628
I...
1042
00:41:00,662 --> 00:41:02,930
I don't know.
I'm just confused about Beckett.
1043
00:41:02,964 --> 00:41:03,797
That makes two of us.
1044
00:41:03,832 --> 00:41:05,532
I mean, how does a hot lady like that
1045
00:41:05,566 --> 00:41:07,134
fall in love with a guy like you...
1046
00:41:07,168 --> 00:41:08,801
especially when there's a real man,
like me, running around?
1047
00:41:08,836 --> 00:41:09,936
Okay, Slaughter, you know what?
1048
00:41:09,970 --> 00:41:11,771
I'll take a lot of crap from you,
but not about Beckett.
1049
00:41:11,805 --> 00:41:12,739
It's not a joke to me.
1050
00:41:12,773 --> 00:41:15,008
Just trying to get your attention,
Sherlock.
1051
00:41:16,010 --> 00:41:17,511
Look, I don't know much,
1052
00:41:17,545 --> 00:41:20,147
but what I do know is that
lady has it bad for you,
1053
00:41:20,181 --> 00:41:21,515
and you feel the same.
1054
00:41:21,549 --> 00:41:22,849
Your point?
1055
00:41:22,883 --> 00:41:24,451
Whatever's going on with Beckett,
1056
00:41:24,485 --> 00:41:25,985
she shouldn't have to go through it alone.
1057
00:41:26,020 --> 00:41:28,188
Yes, well, I've tried. She won't let me in.
1058
00:41:28,222 --> 00:41:30,590
Then quit asking permission.
1059
00:41:32,826 --> 00:41:34,861
I lost my wife
1060
00:41:34,895 --> 00:41:38,331
'cause I wasn't man enough to
put her needs ahead of mine.
1061
00:41:38,366 --> 00:41:39,699
Don't make the same mistake.
1062
00:41:42,202 --> 00:41:44,636
You know what, Slaughter?
1063
00:41:44,671 --> 00:41:46,638
For all your bluster and bravado,
1064
00:41:46,673 --> 00:41:49,908
you're actually a wise and,
dare I say, sensitive...
1065
00:41:49,943 --> 00:41:52,144
Whoa! Hey! Stop right there.
1066
00:41:52,179 --> 00:41:55,147
Only <i>you</i> could take
two guys talking about a chick
1067
00:41:55,182 --> 00:41:56,715
and make it weird.
1068
00:41:56,749 --> 00:41:58,184
Sorry.
1069
00:41:58,218 --> 00:41:59,685
Yeah. Me too.
1070
00:41:59,719 --> 00:42:01,053
Every time.
1071
00:42:03,123 --> 00:42:03,989
Thank you.
1072
00:42:04,023 --> 00:42:06,459
[Snaps fingers] Whatever, Sherlock.
1073
00:42:14,501 --> 00:42:17,499
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com