You are on page 1of 79

1

00:00:06,674 --> 00:00:08,441


[Guns cocking]

2
00:00:11,846 --> 00:00:14,481
[Guns cocking]

3
00:00:22,689 --> 00:00:25,078
Expect the worst. These
guys are beyond dangerous.

4
00:00:25,198 --> 00:00:26,558
Let's go.

5
00:00:48,309 --> 00:00:49,346
[Doors burst open]

6
00:00:49,381 --> 00:00:51,916
Don't move! Show me your hands!

7
00:00:56,135 --> 00:00:58,289
Is that all the guys you brought?

8
00:01:05,664 --> 00:01:07,565
How you holding up, kiddo?

9
00:01:07,599 --> 00:01:08,499
Ohhh.

10
00:01:08,534 --> 00:01:11,149
This separation thing
is getting really old.

11
00:01:11,157 --> 00:01:12,836
I know.

12
00:01:12,870 --> 00:01:15,204
But Katherine is at a crossroads.

13
00:01:15,239 --> 00:01:17,277
The loss she suffered when she was young

14
00:01:17,397 --> 00:01:18,966
has just changed her in ways

15
00:01:18,987 --> 00:01:23,046
that she is just now beginning to realize.

16
00:01:23,080 --> 00:01:27,584
Can your mother give you a
little unsolicited advice?

17
00:01:27,618 --> 00:01:29,319
- No.
- Too bad.

18
00:01:29,353 --> 00:01:31,303
I need to work on my material.

19
00:01:31,314 --> 00:01:33,222
- Your material?
- Didn't I tell you?

20
00:01:33,257 --> 00:01:34,724
I'm writing a book.

21
00:01:34,759 --> 00:01:37,060
"Unsolicited advice" by Martha Rodgers.

22
00:01:37,094 --> 00:01:38,658
That's...

23
00:01:39,529 --> 00:01:41,197
That's actually a great idea.

24
00:01:41,231 --> 00:01:42,765
I know. Isn't it?

25
00:01:42,799 --> 00:01:44,667
Oh, and your agent loved it, too.

26
00:01:44,701 --> 00:01:46,402
- My agent?
- Never you mind that.

27
00:01:46,437 --> 00:01:48,104
Just listen.

28
00:01:48,138 --> 00:01:49,705
Have faith.
29
00:01:49,739 --> 00:01:51,240
Things between you and Katherine

30
00:01:51,275 --> 00:01:53,709
have a tendency to just
work themselves out.

31
00:01:53,743 --> 00:01:54,677
I think it's probably good

32
00:01:54,711 --> 00:01:57,046
that she's out of town for a couple of days

33
00:01:57,081 --> 00:02:01,717
because a little time apart
is just what you need.

34
00:02:02,048 --> 00:02:04,835
What I need is a distraction.

35
00:02:05,151 --> 00:02:07,123
<i>The burglary at what has been labeled</i>

36
00:02:07,157 --> 00:02:10,271
New York's most secure
building <i>is clearly a black eye</i>

37
00:02:10,272 --> 00:02:12,276
<i>for billionaire developer Ronald Booth,</i>

38
00:02:12,277 --> 00:02:14,529
<i>who's keeping quiet about
exactly what was stolen</i>

39
00:02:14,563 --> 00:02:16,364
[door opens] <i>But had this to say earlier.</i>

40
00:02:16,399 --> 00:02:19,534
Hi. Welcome to Richard
Castle Investigations.

41
00:02:22,438 --> 00:02:23,934
Wow.

42
00:02:24,407 --> 00:02:26,175
You grew up nice.

43
00:02:26,209 --> 00:02:28,376
I'm sorry... do I know you?

44
00:02:28,411 --> 00:02:31,146
Old friend of your dad's...
Ethan Slaughter.

45
00:02:33,649 --> 00:02:35,250
Of... of course.

46
00:02:35,285 --> 00:02:38,085
Yeah, let me just tell him you're here.

47
00:02:43,693 --> 00:02:44,443
[Door closes]

48
00:02:44,464 --> 00:02:46,727
Defcon one. Slaughter is here.

49
00:02:46,955 --> 00:02:48,262
Here?

50
00:02:48,297 --> 00:02:49,530
Like, right behind the door here?

51
00:02:49,564 --> 00:02:50,731
Yeah.

52
00:02:50,765 --> 00:02:51,866
- What does he want?
- I don't know.

53
00:02:51,900 --> 00:02:53,993
He just said he was an old friend.

54
00:02:54,383 --> 00:02:55,402
That can't be good.

55
00:02:55,437 --> 00:02:56,337
Is that the old friend

56
00:02:56,371 --> 00:02:58,372
who almost got you killed a few years ago?
57
00:02:58,406 --> 00:03:00,374
Yeah, like six times.

58
00:03:00,408 --> 00:03:03,374
Okay, uh, I, uh, uh...

59
00:03:03,845 --> 00:03:05,545
Oh, I'll... I can... I can handle this.

60
00:03:05,579 --> 00:03:06,646
I'll just...

61
00:03:06,680 --> 00:03:08,648
I'll just tell him...

62
00:03:08,682 --> 00:03:11,617
I'll just tell him I'm not interested in,

63
00:03:11,652 --> 00:03:14,628
uh, in whatever he... whatever it is.

64
00:03:15,957 --> 00:03:18,258
[Sighs]

65
00:03:28,369 --> 00:03:29,969
Hey, Sherlock. Long time, no see.

66
00:03:30,003 --> 00:03:32,171
[Laughing] Hey! Slaughter!

67
00:03:32,205 --> 00:03:33,662
Buddy. How you been?

68
00:03:33,714 --> 00:03:35,641
Not enough shootouts,
but otherwise, stellar.

69
00:03:35,676 --> 00:03:36,676
Yeah.

70
00:03:36,710 --> 00:03:39,746
You're not gonna find many
shootouts around here.
71
00:03:40,036 --> 00:03:41,614
- Huh.
- So, good seeing you.

72
00:03:41,648 --> 00:03:42,973
You should come back again sometime.

73
00:03:42,995 --> 00:03:45,785
Oh, not so fast. We got
some business to discuss.

74
00:03:46,097 --> 00:03:47,987
What kind of business?

75
00:03:48,021 --> 00:03:49,788
Ma'am,
I don't believe we've had the pleasure.

76
00:03:49,822 --> 00:03:50,952
Don't "ma'am" me, darling.

77
00:03:50,953 --> 00:03:53,292
I'm Martha Rodgers.
Richard Castle is my son.

78
00:03:53,326 --> 00:03:55,794
And the last time
- you two did business together,

79
00:03:55,828 --> 00:03:58,330
he was on antianxiety
medication for a month.

80
00:03:58,365 --> 00:04:01,000
[Chuckles] She's kidding. Kidder.

81
00:04:01,034 --> 00:04:03,002
It's just... it was just a few weeks.

82
00:04:03,421 --> 00:04:05,504
Well, you got a real mama lion here,
Sherlock.

83
00:04:05,538 --> 00:04:07,315
But no reason to worry.
84
00:04:07,358 --> 00:04:09,174
What I'm here about won't
put you in a lick of danger.

85
00:04:09,209 --> 00:04:10,309
I promise.

86
00:04:10,343 --> 00:04:11,343
Hmm. And what's that?

87
00:04:11,378 --> 00:04:13,212
The case I'm working on
and need help with...

88
00:04:13,246 --> 00:04:16,648
a high-end burglary in this big,
shiny building in midtown.

89
00:04:16,682 --> 00:04:18,517
The most secure building in New York?

90
00:04:19,038 --> 00:04:20,864
I just watched a news report about it.

91
00:04:20,885 --> 00:04:24,556
Yeah, seems, uh, somebody was
able to bypass the alarm system

92
00:04:24,590 --> 00:04:27,893
and steal themselves some
sort of top-secret microchip.

93
00:04:27,927 --> 00:04:29,994
The whole... the whole thing's
above my intellectual pay grade,

94
00:04:30,029 --> 00:04:31,663
so I thought Sherlock
here could help me out.

95
00:04:31,697 --> 00:04:33,031
I-I thought you were gang task force.

96
00:04:33,065 --> 00:04:34,633
Oh, yeah, I got tired of that.
97
00:04:34,667 --> 00:04:36,568
I moved on to a whole
new class of dirtbags.

98
00:04:36,602 --> 00:04:39,404
[Chuckles] I-I'm flattered
you thought of me,

99
00:04:39,439 --> 00:04:42,080
but I'm just... I'm... I have my...
my schedule is so full.

100
00:04:42,101 --> 00:04:44,642
- Yeah, we're swamped.
- Completely swamped.

101
00:04:44,676 --> 00:04:45,843
Completely.

102
00:04:47,948 --> 00:04:48,913
Okay.

103
00:04:48,947 --> 00:04:51,214
You don't have to tell me twice. I got it.

104
00:04:51,249 --> 00:04:53,016
Great to see you again, Sherlock.

105
00:04:53,051 --> 00:04:54,585
I had some stories I was gonna tell you

106
00:04:54,619 --> 00:04:56,019
to help you with your next book,

107
00:04:56,054 --> 00:04:58,689
like this time I was
chasing this cartel hit team

108
00:04:58,723 --> 00:05:00,591
through the sewers for three days.

109
00:05:00,625 --> 00:05:03,226
But that's just gonna have
to be for another time.

110
00:05:03,261 --> 00:05:04,407
Ciao.

111
00:05:05,885 --> 00:05:07,498
Cartel hit team?

112
00:05:07,532 --> 00:05:09,700
Be strong, Richard.

113
00:05:09,737 --> 00:05:11,702
In sewers?

114
00:05:14,438 --> 00:05:15,672
- Ohh!
- Slaughter!

115
00:05:15,706 --> 00:05:16,966
- Aah!
- Wait!

116
00:05:18,571 --> 00:05:19,609
I'm in.

117
00:05:19,643 --> 00:05:20,677
Outstanding.

118
00:05:20,711 --> 00:05:22,211
What's our first move?

119
00:05:22,245 --> 00:05:25,181
Lower east side...
guy I know named Victor Lee.

120
00:05:25,215 --> 00:05:26,716
[Police radio chatter]

121
00:05:26,750 --> 00:05:28,618
Lanie: Victim's name is Victor Lee.

122
00:05:28,652 --> 00:05:30,119
30-year-old male.

123
00:05:30,153 --> 00:05:32,455
Died of exsanguination

124
00:05:32,490 --> 00:05:34,325
from that giant knife in his neck.

125
00:05:34,326 --> 00:05:36,626
Killed between 10:00 and 2:00 last night.

126
00:05:36,660 --> 00:05:39,728
All right. Let's find out who
the victim was talking to.

127
00:05:39,762 --> 00:05:41,597
What about that bruising on his face?

128
00:05:41,631 --> 00:05:42,498
That's older.

129
00:05:42,532 --> 00:05:45,961
Looks like someone worked Mr. Lee
over within the last 24 hours.

130
00:05:45,962 --> 00:05:47,670
Any hope of getting a print
off that murder weapon?

131
00:05:47,704 --> 00:05:50,310
Doubtful. Looks like it's been wiped clean.

132
00:05:50,447 --> 00:05:52,073
Hey, Espo.

133
00:05:52,108 --> 00:05:54,042
Guess who the last person
our victim called was.

134
00:05:54,076 --> 00:05:56,829
Do you know how hard it is for me
to not say "your mama" right now?

135
00:05:57,125 --> 00:05:58,747
[Clears throat]

136
00:05:58,782 --> 00:05:59,848
Slaughter?

137
00:05:59,882 --> 00:06:01,183
Slaughter: Hey.
138
00:06:01,217 --> 00:06:03,185
What the hell happened to my guy?

139
00:06:03,219 --> 00:06:05,187
Castle. Slaughter.

140
00:06:05,221 --> 00:06:06,622
This is not a pairing
I would have expected.

141
00:06:06,656 --> 00:06:07,889
I know, right?

142
00:06:07,924 --> 00:06:09,124
Huh?

143
00:06:09,158 --> 00:06:11,192
I mean... together again!

144
00:06:11,226 --> 00:06:12,193
Yay!

145
00:06:12,502 --> 00:06:13,394
You got any leads?

146
00:06:13,429 --> 00:06:15,797
Yeah...
we got our victim calling <i>you</i> last night.

147
00:06:15,831 --> 00:06:17,565
Care to share what you talked about?

148
00:06:17,599 --> 00:06:19,266
Victor was my C.I.

149
00:06:19,301 --> 00:06:21,101
Best damn snitch I ever had.

150
00:06:21,136 --> 00:06:23,371
'Cause he wasn't a criminal.
He managed some burger joint.

151
00:06:23,405 --> 00:06:25,440
But he grew up with a rogues'
gallery of lowlifes,

152
00:06:25,474 --> 00:06:28,108
and they were just too stupid
not to keep bragging to him

153
00:06:28,143 --> 00:06:29,444
about all the crimes they were committing.

154
00:06:29,478 --> 00:06:30,978
So, what was he calling you about?

155
00:06:31,012 --> 00:06:32,613
Ah, he was doing some digging

156
00:06:32,648 --> 00:06:34,549
on this burglary I'm investigating.

157
00:06:34,583 --> 00:06:36,917
Well, looks like that digging
might have got him killed.

158
00:06:36,952 --> 00:06:38,886
Are you saying this is <i>my</i> fault?

159
00:06:38,920 --> 00:06:42,323
I... well, was Victor talking
to anyone else besides you?

160
00:06:42,358 --> 00:06:43,725
No, he said
he was gonna go meet someone.

161
00:06:43,759 --> 00:06:44,925
He didn't give me that name.

162
00:06:44,960 --> 00:06:47,594
All right, then,
our first step is to identify that guy.

163
00:06:47,628 --> 00:06:49,663
No, that's <i>our</i> job.
This is a homicide investigation.

164
00:06:49,697 --> 00:06:52,833
Tough!
It was my case first. Victor was my guy.

165
00:06:52,867 --> 00:06:55,335
So we're gonna find the rodent
that killed him <i>together.</i>

166
00:06:55,370 --> 00:06:56,503
Come on, Sherlock.

167
00:06:56,537 --> 00:06:58,171
All right, but, Slaughter,

168
00:06:58,205 --> 00:07:00,607
you're gonna keep us in the
loop on every move you make.

169
00:07:00,641 --> 00:07:02,275
Of course.

170
00:07:02,309 --> 00:07:03,810
I'm a team player.

171
00:07:06,347 --> 00:07:07,814
I totally lied to those guys.

172
00:07:07,849 --> 00:07:10,851
I already got a line on
who Victor might have met with last night.

173
00:07:10,885 --> 00:07:13,019
Don't you think that's
information we should share

174
00:07:13,053 --> 00:07:14,320
with Ryan and Esposito?

175
00:07:14,355 --> 00:07:15,220
Nah.

176
00:07:15,255 --> 00:07:16,221
Isn't this fun?

177
00:07:16,256 --> 00:07:17,656
You and me together again.

178
00:07:17,691 --> 00:07:19,124
[Elevator bell dings]
Like Butch and Sundance.

179
00:07:19,158 --> 00:07:20,659
[Doors open]

180
00:07:20,694 --> 00:07:23,729
You know they die at the end of the movie,
right?

181
00:07:23,764 --> 00:07:26,632
Yeah. But what a way to go.

182
00:07:28,702 --> 00:07:31,103
I can't believe it.
I just talked to him yesterday.

183
00:07:31,137 --> 00:07:32,772
What did you talk to him about?

184
00:07:32,806 --> 00:07:34,139
Getting back together.

185
00:07:34,173 --> 00:07:35,474
We broke up a few months ago.

186
00:07:35,509 --> 00:07:37,476
I got sick of him not keeping his word.

187
00:07:37,511 --> 00:07:39,978
But he said it was gonna
be different this time.

188
00:07:40,013 --> 00:07:42,681
Told me he was about to
come into some big money.

189
00:07:42,716 --> 00:07:45,483
We were talking about
taking off together...

190
00:07:45,518 --> 00:07:47,252
California.

191
00:07:47,287 --> 00:07:49,087
I always wanted to live on the beach.

192
00:07:49,122 --> 00:07:51,489
Did he say where this big
money was coming from?

193
00:07:51,974 --> 00:07:52,891
No.

194
00:07:53,039 --> 00:07:55,560
Would you excuse us for a second?

195
00:07:59,232 --> 00:08:00,832
Do you think
Victor might have been involved

196
00:08:00,866 --> 00:08:01,967
in stealing that microchip?

197
00:08:02,001 --> 00:08:03,668
No way. He was a straight arrow.

198
00:08:03,702 --> 00:08:05,103
I know you liked the guy,

199
00:08:05,138 --> 00:08:06,805
but he was working a minimum-wage job

200
00:08:06,839 --> 00:08:09,441
while all his criminal buddies
were pulling in big cash.

201
00:08:09,475 --> 00:08:10,875
Is it so impossible to believe

202
00:08:10,910 --> 00:08:13,445
that he might have given in to temptation?

203
00:08:13,479 --> 00:08:15,146
Yeah, it's possible.

204
00:08:15,180 --> 00:08:17,651
I just hate the idea he was playing me.

205
00:08:18,759 --> 00:08:21,352
Did Victor say who he was
meeting with last night?

206
00:08:21,386 --> 00:08:23,521
Some guy named Trucco.

207
00:08:24,657 --> 00:08:26,958
So,
I looked into Slaughter's burglary case.

208
00:08:26,992 --> 00:08:28,560
The burglars made off with

209
00:08:28,594 --> 00:08:31,062
a microchip for a next-gen cellphone.

210
00:08:31,096 --> 00:08:33,631
Prototype is worth north of a
million bucks on the black market.

211
00:08:33,666 --> 00:08:35,967
[Cellphone dings] Vikram is looking
in the database of known fences

212
00:08:36,001 --> 00:08:37,535
to find out who deals in that kind of loot.

213
00:08:37,570 --> 00:08:40,572
Yo. CSU managed to find a
print on the murder weapon.

214
00:08:40,606 --> 00:08:42,340
It was hidden
under the hilt of the knife.

215
00:08:42,374 --> 00:08:43,674
They get a match in the system?

216
00:08:43,708 --> 00:08:45,576
Yeah, they're sending it now.

217
00:08:45,610 --> 00:08:47,010
Here it is.

218
00:08:49,180 --> 00:08:50,681
What?
219
00:08:50,713 --> 00:08:52,402
Yeah. Got it.

220
00:08:52,403 --> 00:08:53,183
[Cellphone beeps]

221
00:08:53,225 --> 00:08:54,249
Found Trucco.

222
00:08:54,259 --> 00:08:57,087
Turns out he's a fence
specializing in high tech.

223
00:08:57,121 --> 00:08:58,355
What say we go shake his tree?

224
00:08:58,389 --> 00:08:59,857
[Cellphone rings] Sounds good.

225
00:08:59,891 --> 00:09:00,991
[Cellphone beeps]

226
00:09:01,344 --> 00:09:01,792
Castle.

227
00:09:01,826 --> 00:09:02,693
[Tires squealing, siren wailing]

228
00:09:02,727 --> 00:09:04,695
- Ryan: Where are you?
- At the office.

229
00:09:04,729 --> 00:09:06,162
Is Slaughter with you?

230
00:09:06,197 --> 00:09:07,865
Yeah.

231
00:09:07,899 --> 00:09:10,533
Listen, Castle,
his prints were on the murder weapon.

232
00:09:10,567 --> 00:09:13,370
Slaughter killed Victor Lee.
233
00:09:17,453 --> 00:09:20,276
Everything okay... Sherlock?

234
00:09:21,485 --> 00:09:23,701
S08E06
Cool Boys

235
00:09:23,733 --> 00:09:26,282
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

236
00:09:28,195 --> 00:09:30,887
- Who you talking to?
- Oh, just my mommy... mother.

237
00:09:30,888 --> 00:09:32,897
Just my... Just my mother.
I'm sorry, mother.

238
00:09:32,931 --> 00:09:33,998
What were you, uh, what were you saying?

239
00:09:34,032 --> 00:09:35,233
We're headed to you right now.

240
00:09:35,267 --> 00:09:37,468
Oh, you're going to the club.
Uh, how long till you get there?

241
00:09:37,503 --> 00:09:39,070
We are five minutes away.

242
00:09:39,104 --> 00:09:40,037
So just play it cool.

243
00:09:40,072 --> 00:09:41,639
Yeah,
don't let on that you're talking to us.

244
00:09:41,674 --> 00:09:43,341
Yeah, no problem.

245
00:09:43,375 --> 00:09:45,009
That ain't your mom.
246
00:09:45,043 --> 00:09:47,017
It's Elvez and lucky charms, isn't it?

247
00:09:48,045 --> 00:09:48,945
There's a slight problem.

248
00:09:48,979 --> 00:09:50,547
Give me that phone. [Cellphone beeps]

249
00:09:55,052 --> 00:09:57,153
What are you, Inspector Gadget?
This is a gun, not a pen.

250
00:09:57,188 --> 00:09:59,690
You don't keep it in your desk.
You strap it to your side.

251
00:09:59,724 --> 00:10:01,725
Or, in your case, keep it in your purse.

252
00:10:01,759 --> 00:10:02,892
Please don't kill me.

253
00:10:02,927 --> 00:10:05,061
- I'm not gonna kill you.
- Is that what you told Victor

254
00:10:05,096 --> 00:10:06,496
before you buried a knife in his neck?

255
00:10:06,531 --> 00:10:07,698
That wasn't me.

256
00:10:07,732 --> 00:10:10,166
Then why were your fingerprints
all over the murder weapon?

257
00:10:10,599 --> 00:10:12,902
I gave Victor that knife as a thank-you.

258
00:10:12,937 --> 00:10:14,370
A thank-you gi...

259
00:10:14,404 --> 00:10:16,005
flowers are a nice thank-you gift.
260
00:10:16,040 --> 00:10:17,907
A giant Rambo knife... that's psychotic.

261
00:10:17,942 --> 00:10:19,743
Eh, different strokes. But it's the truth.

262
00:10:19,777 --> 00:10:21,111
Then just turn yourself in to the boys.

263
00:10:21,145 --> 00:10:22,511
They'll treat you fairly.

264
00:10:22,546 --> 00:10:24,247
It ain't that simple.

265
00:10:24,478 --> 00:10:26,850
I may have hit Victor a
few times yesterday morning

266
00:10:26,884 --> 00:10:28,618
when he wouldn't look
into that burglary for me.

267
00:10:28,652 --> 00:10:29,886
But I didn't kill him.

268
00:10:29,920 --> 00:10:31,921
Says the man holding a gun on me.

269
00:10:32,150 --> 00:10:33,522
Eh, here. Take it.

270
00:10:33,557 --> 00:10:34,924
Take it!

271
00:10:35,147 --> 00:10:36,259
I didn't tell you any of this before

272
00:10:36,293 --> 00:10:37,775
'cause I know how it looks.

273
00:10:37,807 --> 00:10:39,796
You didn't doubt for a
second that I killed Victor.
274
00:10:39,830 --> 00:10:41,030
Neither will anyone else.

275
00:10:41,065 --> 00:10:43,665
So the only way to clear my
name is to find the real killer.

276
00:10:45,001 --> 00:10:46,148
So...

277
00:10:47,984 --> 00:10:49,546
Why come to <i>me?</i>

278
00:10:50,685 --> 00:10:53,075
'Cause I got a lot of enemies.

279
00:10:53,109 --> 00:10:54,886
What I don't got's a friend.

280
00:10:57,155 --> 00:10:59,213
I need a friend, Sherlock.

281
00:11:11,676 --> 00:11:12,960
Esposito: Where's Slaughter?

282
00:11:12,995 --> 00:11:15,163
He's gone. He left a few minutes ago.

283
00:11:15,197 --> 00:11:17,631
- What happened?
- He insisted he was innocent.

284
00:11:17,666 --> 00:11:19,767
Said he gave that knife
to Victor as a gift.

285
00:11:19,802 --> 00:11:22,236
A gift?
What's wrong with a nice bottle of wine?

286
00:11:22,271 --> 00:11:22,970
I know!

287
00:11:23,005 --> 00:11:24,738
But, guys, I got to tell you

288
00:11:24,773 --> 00:11:26,107
he really seemed like he
was telling the truth.

289
00:11:26,141 --> 00:11:27,041
Ryan: [Scoffs] Forget it.

290
00:11:27,075 --> 00:11:29,243
You can't trust a word what that guy says.

291
00:11:29,278 --> 00:11:31,012
You, above all people,
should know that, Castle.

292
00:11:31,046 --> 00:11:31,946
It was only a matter of time

293
00:11:31,980 --> 00:11:33,514
until he crossed the line and got caught.

294
00:11:33,548 --> 00:11:35,316
You're just lucky to be alive.

295
00:11:35,350 --> 00:11:37,117
Stay away from him.

296
00:11:49,864 --> 00:11:52,800
I do not like lying to those guys,
but you were right.

297
00:11:52,834 --> 00:11:55,035
They're not gonna give you
the benefit of the doubt.

298
00:11:55,069 --> 00:11:57,103
You're a good man, Sherlock.

299
00:11:57,138 --> 00:11:59,873
Now we're neck-deep in this <i>together.</i>

300
00:11:59,907 --> 00:12:01,074
Well, we better get to work.

301
00:12:01,108 --> 00:12:04,110
Ryan and Esposito are good cops.
They're going to find you.

302
00:12:04,145 --> 00:12:05,178
All right.

303
00:12:05,213 --> 00:12:07,314
Let's go hang Trucco
out a window till he talks...

304
00:12:07,348 --> 00:12:08,548
or we lose or grip.

305
00:12:08,582 --> 00:12:10,817
<i>Vamonos, muchacho.</i>

306
00:12:15,656 --> 00:12:18,191
So, where is this guy?

307
00:12:18,226 --> 00:12:20,395
My source says he'll be here.

308
00:12:21,162 --> 00:12:22,695
Hey, any chance that smokin' wife of ours

309
00:12:22,730 --> 00:12:24,364
is gonna come hunting for me, too?

310
00:12:24,398 --> 00:12:26,166
Might be worth getting caught
if she does the cuffing.

311
00:12:26,200 --> 00:12:30,469
Um... No, Beckett and I are
sort of on a time-out right now.

312
00:12:30,965 --> 00:12:33,138
Oh. Sorry to hear that.

313
00:12:33,867 --> 00:12:34,806
Thanks.

314
00:12:34,841 --> 00:12:36,976
So, uh, what happened?
315
00:12:37,010 --> 00:12:38,110
I don't know.

316
00:12:38,144 --> 00:12:40,746
She just said she needed
time to figure things out.

317
00:12:40,780 --> 00:12:42,014
Women.

318
00:12:42,048 --> 00:12:43,148
[Chuckling] Yeah.

319
00:12:43,492 --> 00:12:45,084
If you're looking for a rebound,

320
00:12:45,118 --> 00:12:47,386
my cousin Shauna's got a nympho roommate.

321
00:12:48,729 --> 00:12:52,057
Um... I'm good... I can...
I'm good, thanks.

322
00:12:52,092 --> 00:12:53,392
Well, all right. Suit yourself.

323
00:12:53,426 --> 00:12:55,527
Nothing makes a woman want you
more than moving on, though, right?

324
00:12:55,561 --> 00:12:56,895
Okay, conversation's over.

325
00:12:56,929 --> 00:12:59,431
And... and... and another thing.

326
00:12:59,465 --> 00:13:02,166
This time, <i>you</i> need <i>me.</i>

327
00:13:02,201 --> 00:13:04,035
So we're gonna play by <i>my</i> rules.

328
00:13:04,069 --> 00:13:05,937
And what rules are those?
329
00:13:05,971 --> 00:13:07,506
You're not gonna hurt anybody.

330
00:13:07,540 --> 00:13:09,441
You're not gonna intimidate anybody.

331
00:13:09,475 --> 00:13:11,877
You're not even gonna raise your voice.

332
00:13:11,890 --> 00:13:14,178
You do, and I'm out.

333
00:13:15,715 --> 00:13:18,050
You're kidding, right? [Chuckles]

334
00:13:18,077 --> 00:13:19,050
No.

335
00:13:23,155 --> 00:13:24,455
Okay. Deal.

336
00:13:24,489 --> 00:13:27,024
Hey! Trucco! Ha ha!

337
00:13:27,058 --> 00:13:28,626
Time to pay the Piper, buddy.

338
00:13:28,660 --> 00:13:31,228
Hey, hey, hey, hey! What did I just say?

339
00:13:31,262 --> 00:13:33,297
Huh? Oh.

340
00:13:33,331 --> 00:13:35,265
Oh. [Clears throat]

341
00:13:37,001 --> 00:13:38,636
My apologies, Mr. Trucco.

342
00:13:38,670 --> 00:13:41,104
My name is Detective Slaughter,
and this is Castle.

343
00:13:41,139 --> 00:13:44,542
We'd like to have a little chat
with you about a Victor Lee.

344
00:13:44,576 --> 00:13:45,643
Never heard of him.

345
00:13:45,677 --> 00:13:47,710
[Clears throat]

346
00:13:49,280 --> 00:13:50,380
Mr. Trucco...

347
00:13:50,415 --> 00:13:53,450
We both know that you fence
high-tech items for a living

348
00:13:53,484 --> 00:13:54,952
and that you had a deal with Victor Lee

349
00:13:54,986 --> 00:13:57,387
to move a certain microchip that he stole.

350
00:13:57,422 --> 00:13:59,622
Now, unless you want us
to go check out your place

351
00:13:59,657 --> 00:14:02,092
and see if we can find
any stolen merchandise,

352
00:14:02,126 --> 00:14:04,669
I strongly recommend you
tell us what we want to know.

353
00:14:05,052 --> 00:14:06,129
And what's that?

354
00:14:06,164 --> 00:14:09,232
Did you buy a stolen microchip
from Victor last night?

355
00:14:09,267 --> 00:14:10,334
No.

356
00:14:10,368 --> 00:14:11,435
Ass clown, I'll tear your face off.
357
00:14:11,469 --> 00:14:12,735
Dude!

358
00:14:18,175 --> 00:14:20,276
Please, sir, tell us the truth.

359
00:14:20,310 --> 00:14:21,578
I am.

360
00:14:21,926 --> 00:14:23,156
Look, Victor and his partner were

361
00:14:23,180 --> 00:14:25,582
supposed to meet me last night,
but they never showed.

362
00:14:25,616 --> 00:14:27,450
- Who's his partner?
- I don't know.

363
00:14:27,485 --> 00:14:29,106
But from the way Victor talked about him,

364
00:14:29,119 --> 00:14:31,120
it seems like they weren't
gonna be partners for long.

365
00:14:35,874 --> 00:14:37,159
You thinking what I'm thinking?

366
00:14:37,194 --> 00:14:38,828
Uh, probably not.

367
00:14:38,863 --> 00:14:40,429
Like, maybe Victor got greedy

368
00:14:40,464 --> 00:14:42,320
[snaps fingers] Tried to
double-cross his partner?

369
00:14:42,611 --> 00:14:45,101
The partner might have killed him for it.

370
00:14:45,135 --> 00:14:47,203
Nice going, Sherlock. See?
We make a perfect team.

371
00:14:47,237 --> 00:14:48,534
Let's go.

372
00:14:52,575 --> 00:14:54,222
[Bottles clank]

373
00:14:55,040 --> 00:14:56,253
What was that?

374
00:14:56,267 --> 00:14:57,613
What was what?

375
00:14:59,816 --> 00:15:01,183
Ryan: Hey, check this out.

376
00:15:01,218 --> 00:15:04,685
Traffic cam caught Victor
parked a block away

377
00:15:04,720 --> 00:15:06,321
from where the microchip was stolen.

378
00:15:06,355 --> 00:15:09,324
That is Victor right before the burglary.

379
00:15:09,358 --> 00:15:10,858
And there's someone with him.

380
00:15:10,893 --> 00:15:12,293
Must be a partner. Is there a better look?

381
00:15:12,328 --> 00:15:13,528
Nope.

382
00:15:13,562 --> 00:15:15,497
What if that's Slaughter?

383
00:15:15,531 --> 00:15:17,065
I spoke to his captain.

384
00:15:17,099 --> 00:15:18,633
Slaughter was reassigned from gangs
385
00:15:18,667 --> 00:15:20,068
because a dealer accused him

386
00:15:20,102 --> 00:15:21,920
of pocketing 20k during a drug bust.

387
00:15:21,947 --> 00:15:24,308
Word is,
Slaughter was about to be suspended...

388
00:15:24,361 --> 00:15:26,207
quite possibly kicked off the job.

389
00:15:26,242 --> 00:15:27,675
Which means "bye-bye, pension."

390
00:15:27,709 --> 00:15:28,774
The microchip burglary

391
00:15:28,775 --> 00:15:30,702
might have been Slaughter's
retirement plan.

392
00:15:30,732 --> 00:15:32,325
And if Victor tried to double-cross him...

393
00:15:32,368 --> 00:15:33,748
Slaughter would have put him down.

394
00:15:34,014 --> 00:15:36,605
But why involve Castle in all of this?

395
00:15:36,843 --> 00:15:39,449
Maybe Victor hid the
microchip before he died.

396
00:15:39,450 --> 00:15:40,491
Slaughter couldn't find it.

397
00:15:40,492 --> 00:15:42,489
And so he thought he could fool Castle

398
00:15:42,524 --> 00:15:45,325
into using his unique
brain to help him find it.

399
00:15:45,360 --> 00:15:48,696
Well, it's a good thing
Castle's not dumb enough to fall for that.

400
00:15:49,798 --> 00:15:51,231
So, where do you think the chip is?

401
00:15:51,266 --> 00:15:52,889
If Victor's partner
didn't sell it to Trucco,

402
00:15:52,902 --> 00:15:54,024
then they probably still have it.

403
00:15:54,050 --> 00:15:56,370
Ah-ha-ha-ha.

404
00:15:56,404 --> 00:15:58,572
Whoa. Hey, who's the talent?

405
00:15:58,606 --> 00:15:59,873
Slaughter, this is Hayley.

406
00:15:59,907 --> 00:16:01,107
Hi.

407
00:16:01,141 --> 00:16:03,909
No wonder you weren't interested
in that nympho roommate, huh?

408
00:16:03,944 --> 00:16:05,078
I'm sorry... what?

409
00:16:05,112 --> 00:16:06,212
Uh, just... Forget it.

410
00:16:06,246 --> 00:16:09,449
Um, Hayley just started working
with me as a consultant.

411
00:16:09,483 --> 00:16:12,251
Yes, Rick has asked me
to suss out the break-in at Booth tower.
412
00:16:12,286 --> 00:16:14,920
Oh, and she speaks British. That's hot.

413
00:16:14,955 --> 00:16:15,788
Wow.

414
00:16:15,822 --> 00:16:17,963
It's always a pleasure
meeting one of your friends, Rick.

415
00:16:17,964 --> 00:16:20,859
He's really not... just...
Please ignore him.

416
00:16:20,894 --> 00:16:22,195
Did you find anything?

417
00:16:22,229 --> 00:16:23,490
Of course I did.

418
00:16:23,563 --> 00:16:26,298
So, the security system at Booth tower
is definitely cutting-edge.

419
00:16:26,332 --> 00:16:29,005
It would have taken a
genius-level digital locksmith

420
00:16:29,006 --> 00:16:31,036
to get through the several
layers of the alarm system.

421
00:16:31,070 --> 00:16:32,137
Genius.

422
00:16:32,171 --> 00:16:34,172
That sure as hell ain't Victor
or anyone he hangs with.

423
00:16:34,207 --> 00:16:35,240
You sure about that?

424
00:16:35,275 --> 00:16:36,375
'Cause I did some digging,

425
00:16:36,410 --> 00:16:38,685
and it turns out that Victor
volunteered as a mentor

426
00:16:38,686 --> 00:16:40,746
to an underprivileged 16-year-old boy

427
00:16:40,781 --> 00:16:42,748
named Louis Prince.

428
00:16:42,783 --> 00:16:44,383
Now, I have Louis' records,

429
00:16:44,418 --> 00:16:46,385
and he has quite the history of violence.

430
00:16:46,420 --> 00:16:47,887
Turns out he's been in and out

431
00:16:47,921 --> 00:16:49,922
of several juvenile detention facilities,

432
00:16:49,956 --> 00:16:52,190
and he was kicked out of four high schools.

433
00:16:52,225 --> 00:16:54,011
Doesn't sound too smart to me.

434
00:16:55,568 --> 00:16:56,895
Is that his I.Q.?

435
00:16:56,930 --> 00:16:59,464
Oh, yes... 190.

436
00:16:59,498 --> 00:17:01,099
It's like a criminal good will hunting?

437
00:17:01,134 --> 00:17:03,017
Yeah.

438
00:17:03,083 --> 00:17:05,603
And it looks like he's graduated to murder.

439
00:17:08,590 --> 00:17:09,833
Louis has had a rough life.
440
00:17:09,891 --> 00:17:11,792
He was abandoned by his
father when he was 5,

441
00:17:11,826 --> 00:17:13,194
and then he was raised by his mother,

442
00:17:13,228 --> 00:17:14,895
who has to work two jobs to support him.

443
00:17:14,929 --> 00:17:16,530
Kid was on his own 20 hours a day.

444
00:17:16,565 --> 00:17:18,532
Not all latchkey kids wind up killers.

445
00:17:18,567 --> 00:17:21,701
Yeah, they're not all
Einstein-level geniuses, either.

446
00:17:21,735 --> 00:17:24,304
Louis was... honestly was just too smart.

447
00:17:24,338 --> 00:17:26,472
And he didn't have anyone
to help nurture his talents,

448
00:17:26,507 --> 00:17:30,476
so all he could do was lash out.

449
00:17:30,511 --> 00:17:32,312
That's when I first met him.

450
00:17:32,346 --> 00:17:34,247
I knew right away
he was the perfect candidate

451
00:17:34,281 --> 00:17:35,415
for operation mentor.

452
00:17:35,449 --> 00:17:36,449
What he needed more than anything

453
00:17:36,483 --> 00:17:38,651
was a strong male role
model to look out for him.

454
00:17:38,686 --> 00:17:40,553
- That was Victor.
- Eventually, yes,

455
00:17:40,588 --> 00:17:42,954
but Louis went through
five other mentors first.

456
00:17:42,988 --> 00:17:45,090
I got a lot of pressure to
kick him out of the program.

457
00:17:45,124 --> 00:17:47,459
Victor was my last shot,
but they hit it off right away,

458
00:17:47,493 --> 00:17:48,760
and Louis started getting better.

459
00:17:48,794 --> 00:17:51,830
You know, detective,
<i>you</i> should consider becoming a mentor.

460
00:17:51,864 --> 00:17:54,132
[Coughs]

461
00:17:54,166 --> 00:17:56,735
Yeah, um, I'm not role-model material.

462
00:17:56,769 --> 00:17:58,367
He's really not.

463
00:17:58,591 --> 00:18:00,672
- You never know.
- I wasn't always a counselor.

464
00:18:00,707 --> 00:18:02,741
I used to chase money around
Wall Street for 15 hours a day,

465
00:18:02,775 --> 00:18:05,744
but this here...
this is definitely more fulfilling.
466
00:18:05,778 --> 00:18:06,678
Yes, I imagine so.

467
00:18:06,713 --> 00:18:10,282
Now, if Victor were to use Louis' genius

468
00:18:10,316 --> 00:18:12,651
to help commit a crime,
that would have been

469
00:18:12,685 --> 00:18:14,018
quite a betrayal of trust, wouldn't it?

470
00:18:14,053 --> 00:18:15,954
Enough to make him snap
and kill his mentor?

471
00:18:15,988 --> 00:18:19,423
Well, Victor was the first
person that Louis ever trusted,

472
00:18:19,458 --> 00:18:20,591
besides his mom,

473
00:18:20,626 --> 00:18:22,426
so finding out he'd been betrayed

474
00:18:22,461 --> 00:18:24,595
would have been pretty devastating.

475
00:18:26,031 --> 00:18:27,766
Any idea where Louis might be hiding?

476
00:18:27,800 --> 00:18:29,700
Ah, I don't know. Sorry.

477
00:18:29,735 --> 00:18:32,036
Oh. Uh, thank you very much for your time,
Mr. West.

478
00:18:32,071 --> 00:18:33,872
Uh, w-we got to go... <i>now.</i>

479
00:18:33,906 --> 00:18:35,406
Oh. Yeah, thanks.
480
00:18:44,048 --> 00:18:46,651
Mr. West. I'm Detective Ryan.

481
00:18:46,685 --> 00:18:48,719
This is Detective Esposito. NYPD.

482
00:18:48,754 --> 00:18:50,554
We just have a few questions about a kid

483
00:18:50,589 --> 00:18:54,024
that Victor Lee was
mentoring named Louis Prince.

484
00:18:54,058 --> 00:18:55,726
It's possible he might
have some information

485
00:18:55,761 --> 00:18:57,027
that can help us solve a crime.

486
00:18:57,061 --> 00:18:59,497
That's funny... you guys just missed
the two other cops that were here.

487
00:18:59,531 --> 00:19:01,554
They were asking about Louis, too.

488
00:19:04,903 --> 00:19:06,136
Yes. Got it.

489
00:19:06,171 --> 00:19:07,537
Hayley managed to track Louis down

490
00:19:07,571 --> 00:19:09,873
using the I.P. address on his computer.
[Call-waiting beep] I have an address.

491
00:19:09,908 --> 00:19:11,909
Thank you very much for doing this, Hayley.

492
00:19:11,943 --> 00:19:13,643
I-I have another call. Thanks.

493
00:19:13,678 --> 00:19:15,378
[Cellphone beeps] This is Castle.

494
00:19:15,413 --> 00:19:16,914
You lied to us?

495
00:19:18,053 --> 00:19:19,413
Ohh. Well, when you put it that way...

496
00:19:19,450 --> 00:19:21,218
Castle, no. This is not funny.

497
00:19:21,235 --> 00:19:23,304
What are you doing running
around with our murder suspect?

498
00:19:23,305 --> 00:19:25,140
Hey, Slaughter didn't kill anyone,
all right?

499
00:19:25,172 --> 00:19:26,123
I promise you.

500
00:19:26,157 --> 00:19:28,191
He wants to find Victor's
killer just as much as we do.

501
00:19:28,225 --> 00:19:30,760
Really? Did he tell you why
he's not working gangs anymore?

502
00:19:30,795 --> 00:19:32,495
Yes... he said he got bored.

503
00:19:32,530 --> 00:19:33,996
No. He got demoted.

504
00:19:34,031 --> 00:19:37,574
He's under investigation
for robbing a drug dealer.

505
00:19:37,768 --> 00:19:39,536
You robbed a drug dealer?

506
00:19:39,570 --> 00:19:41,538
Oh, hell no. That's a B.S. charge.
507
00:19:41,572 --> 00:19:43,340
Slaughter's about to lose his pension,
Castle.

508
00:19:43,374 --> 00:19:45,942
We figure that he teamed up
with Victor to steal that chip,

509
00:19:45,976 --> 00:19:47,744
and then he got greedy.

510
00:19:47,778 --> 00:19:48,778
Give me that.

511
00:19:48,813 --> 00:19:51,681
Hey, Detective,
get your head out of our butt!

512
00:19:51,716 --> 00:19:53,282
Yeah, sure,
I might have tuned Victor up a little bit,

513
00:19:53,317 --> 00:19:54,216
but I didn't kill him.

514
00:19:54,250 --> 00:19:56,719
You're wasting your time chasing after me.

515
00:19:56,753 --> 00:19:58,019
You should be after the kid.

516
00:19:58,054 --> 00:19:59,822
Y...
[Cellphone clatters]

517
00:20:01,504 --> 00:20:02,057
Hello?

518
00:20:02,091 --> 00:20:04,760
You know you can just take
the S.I.M. card out, right?

519
00:20:07,129 --> 00:20:09,588
I lose more phones in this line of work.

520
00:20:12,244 --> 00:20:16,372
If I wanted to just walk away,
you would let me, right?

521
00:20:16,406 --> 00:20:17,406
Having second thoughts?

522
00:20:17,440 --> 00:20:19,640
I think that's reasonable,
given your history.

523
00:20:19,675 --> 00:20:21,376
You mean given <i>our</i> history.

524
00:20:21,410 --> 00:20:23,310
[Crash, clatter]

525
00:20:26,248 --> 00:20:27,849
Hey! Hey! Freeze!

526
00:20:30,819 --> 00:20:32,887
Stay with the kid, Sherlock.

527
00:20:32,921 --> 00:20:35,790
Whoa, whoa, whoa. Relax, relax.
We're not here to hurt you.

528
00:20:35,824 --> 00:20:37,458
Please. Please stay away from me.

529
00:20:45,934 --> 00:20:46,934
[Spits]

530
00:20:46,968 --> 00:20:48,769
Come here.

531
00:20:48,803 --> 00:20:51,005
You're okay. Come on.

532
00:20:51,039 --> 00:20:52,940
We're just trying to figure
out what happened to Victor.

533
00:20:52,974 --> 00:20:54,975
I didn't kill him. I swear.
534
00:20:55,435 --> 00:20:56,680
Hey, hey.

535
00:20:59,714 --> 00:21:01,366
No one's saying you did.

536
00:21:04,561 --> 00:21:05,841
Really?!

537
00:21:11,325 --> 00:21:13,126
[Door handle clicking]

538
00:21:14,995 --> 00:21:17,330
Not your proudest moment, huh?

539
00:21:17,364 --> 00:21:18,331
[Panting]

540
00:21:18,365 --> 00:21:19,499
I don't think he did it.

541
00:21:19,534 --> 00:21:20,834
Sure he did.

542
00:21:20,868 --> 00:21:22,869
You didn't see his face.

543
00:21:22,904 --> 00:21:25,004
He was scared and young.

544
00:21:25,039 --> 00:21:27,006
It's not the face of a killer.

545
00:21:27,438 --> 00:21:30,677
We're <i>all</i> killers, Castle,
when push comes to shove.

546
00:21:30,711 --> 00:21:31,989
Come on.

547
00:21:34,165 --> 00:21:35,114
[Slaughter grunts]

548
00:21:35,149 --> 00:21:37,984
Do I still have to play nice?

549
00:21:38,018 --> 00:21:38,941
No.

550
00:21:39,258 --> 00:21:40,234
Good.

551
00:21:41,255 --> 00:21:43,022
Now, you're gonna tell me
what you're doing here,

552
00:21:43,057 --> 00:21:45,358
or I'm gonna pull your dipstick
up to your chin like a zipper.

553
00:21:45,392 --> 00:21:46,960
Okay, I came for the kid.

554
00:21:46,994 --> 00:21:47,961
Why?

555
00:21:47,995 --> 00:21:49,195
'Cause he's the key.

556
00:21:49,229 --> 00:21:50,363
- I'm gonna start zipping.
- No, wait!

557
00:21:50,397 --> 00:21:53,799
Look, I work for a crew that
specializes in high-end B&Es,

558
00:21:53,834 --> 00:21:55,534
run by a guy named David Lacey.

559
00:21:55,569 --> 00:21:57,203
Ugh. I know Lacey.

560
00:21:57,237 --> 00:21:58,972
He gives sociopaths a bad name.

561
00:21:59,006 --> 00:22:00,539
So you guys helped Victor
steal the microchip?
562
00:22:00,574 --> 00:22:01,341
No.

563
00:22:01,375 --> 00:22:02,275
[Grunts]

564
00:22:02,309 --> 00:22:04,344
See, now he's insulting our intelligence.

565
00:22:04,378 --> 00:22:05,178
Go get the shower curtain.

566
00:22:05,212 --> 00:22:06,679
This is gonna get a little messy.

567
00:22:06,713 --> 00:22:07,713
No, no, it's true!

568
00:22:08,882 --> 00:22:11,150
Victor and the kid pulled off
the microchip job alone...

569
00:22:11,185 --> 00:22:12,685
to send a message.

570
00:22:12,719 --> 00:22:14,053
What kind of message?

571
00:22:14,088 --> 00:22:15,388
Victor was going around town

572
00:22:15,422 --> 00:22:17,990
boasting that he had the key to any lock.

573
00:22:18,024 --> 00:22:19,257
Meaning Louis?

574
00:22:19,292 --> 00:22:22,094
The kid invented a device that
could disarm any alarm system,

575
00:22:22,128 --> 00:22:23,228
no matter how complex.

576
00:22:23,262 --> 00:22:25,998
So breaking into the Booth
tower put the town on notice

577
00:22:26,032 --> 00:22:28,867
that Victor's services were
available to the highest bidder.

578
00:22:28,901 --> 00:22:31,669
So Victor was using Louis.

579
00:22:31,704 --> 00:22:35,106
Only your boss, Lacey,
wasn't interested in paying Victor's price.

580
00:22:35,140 --> 00:22:37,742
So Victor ends up dead, you come here,
pick up the kid free of charge.

581
00:22:37,776 --> 00:22:40,077
[Doors burst open] Ryan: Slaughter!

582
00:22:40,112 --> 00:22:41,579
Put your hands up right now.

583
00:22:42,915 --> 00:22:44,983
Do it... <i>now.</i>

584
00:22:48,086 --> 00:22:50,588
Easy with that. It's a little
more weapon than you're used to.

585
00:22:50,623 --> 00:22:51,389
Yeah.

586
00:22:51,423 --> 00:22:53,057
You have the right to remain silent.

587
00:22:53,091 --> 00:22:55,326
Yeah, yeah, yeah. Heard it all before.

588
00:22:56,662 --> 00:22:58,695
We're gonna need another unit
to transport a second suspect.

589
00:22:58,730 --> 00:22:59,863
Thank you.

590
00:22:59,898 --> 00:23:03,067
Espo. Espo. He didn't kill Victor.

591
00:23:03,101 --> 00:23:06,037
And if my instincts are right,
neither did Louis,

592
00:23:06,071 --> 00:23:08,705
which means there is a
16-year-old kid out there alone

593
00:23:08,740 --> 00:23:10,874
with a very dangerous crew after him.

594
00:23:10,909 --> 00:23:13,077
We're gonna need all
hands on deck to find him.

595
00:23:13,111 --> 00:23:14,711
It's not gonna happen, Castle.

596
00:23:14,746 --> 00:23:16,580
- Slaughter's going in.
- But they...

597
00:23:16,614 --> 00:23:17,948
and you're lucky I don't arrest you, too,

598
00:23:17,982 --> 00:23:19,115
for aiding and abetting.

599
00:23:19,150 --> 00:23:21,051
- Espo, please.
- No, Castle.

600
00:23:21,085 --> 00:23:22,753
I'm not changing my mind on this.

601
00:23:22,787 --> 00:23:24,154
Ryan.

602
00:23:24,188 --> 00:23:26,557
Ryan, where are we with that other unit?
603
00:23:27,959 --> 00:23:29,325
[Keys clatter]

604
00:23:29,360 --> 00:23:30,193
- What the hell?
- I'm sorry. I'm s...

605
00:23:30,227 --> 00:23:32,560
- I'm sorry.
- I shouldn't have done that.

606
00:23:37,936 --> 00:23:39,402
[Engine turns over]

607
00:23:39,437 --> 00:23:41,437
[Tires squeal]

608
00:23:46,209 --> 00:23:47,944
What just happened?

609
00:23:47,978 --> 00:23:50,012
Castle just stole our murder suspect.

610
00:23:50,047 --> 00:23:51,013
And our car.

611
00:23:51,048 --> 00:23:52,081
[Laughs]

612
00:23:52,115 --> 00:23:54,116
- What are you laughing at?
- What are you laughing at?

613
00:24:06,693 --> 00:24:08,007
Javi, I think they know.

614
00:24:08,034 --> 00:24:09,577
They don't know.

615
00:24:09,630 --> 00:24:13,064
No, that patrol unit totally bought our
story about our car breaking down.

616
00:24:13,099 --> 00:24:15,158
Yo. Take him to holding.
617
00:24:15,197 --> 00:24:17,268
Hey. Come here.

618
00:24:19,340 --> 00:24:22,440
What happens when we don't get the car back
to the motor pool at the end of our shift?

619
00:24:24,210 --> 00:24:25,477
I think we should call Beckett.

620
00:24:25,511 --> 00:24:27,345
And tell her what... that her husband

621
00:24:27,379 --> 00:24:29,447
staged a jailbreak right under our noses?

622
00:24:29,482 --> 00:24:30,515
Well, technically, <i>your</i> nose.

623
00:24:30,549 --> 00:24:32,398
But that... that's not the point.

624
00:24:32,450 --> 00:24:35,553
We just need to find Castle and Slaughter.

625
00:24:37,556 --> 00:24:40,277
[Keypad beeping] We'll be safe here
till we figure out our next move.

626
00:24:42,427 --> 00:24:44,662
This can't be your place.

627
00:24:44,696 --> 00:24:45,562
Why not?

628
00:24:45,597 --> 00:24:48,432
Two reasons... one, we're both fugitives.

629
00:24:48,466 --> 00:24:49,634
Hiding at either of our apartments

630
00:24:49,668 --> 00:24:50,868
would be a terrible idea.
631
00:24:50,902 --> 00:24:54,672
Two, I picture your decor
less <i>architectural digest,</i>

632
00:24:54,706 --> 00:24:56,206
more <i>guns & ammo.</i>

633
00:24:57,204 --> 00:24:59,499
It's my ex-wife's. She's, uh, out of town.

634
00:24:59,511 --> 00:25:01,011
Oh.

635
00:25:01,046 --> 00:25:03,080
I had no idea you were married.
What's her name?

636
00:25:03,114 --> 00:25:04,389
Maddie.

637
00:25:05,383 --> 00:25:08,254
And I take it Maddie's a fan of the opera?

638
00:25:08,624 --> 00:25:12,456
She's a mezzo-soprano at
the New York City opera.

639
00:25:12,490 --> 00:25:15,692
I'm sorry...
"Maddie," as in Madeleine Corday?

640
00:25:15,726 --> 00:25:17,193
Mm-hmm.

641
00:25:17,227 --> 00:25:20,931
I've seen her perform.
She... she's an absolute revelation.

642
00:25:20,965 --> 00:25:23,333
I just can't picture her...

643
00:25:25,069 --> 00:25:26,770
with you.

644
00:25:26,804 --> 00:25:29,005
How did you even meet her?

645
00:25:29,039 --> 00:25:30,340
College.

646
00:25:30,374 --> 00:25:32,208
We had the same maj...

647
00:25:32,242 --> 00:25:33,443
[clears throat]

648
00:25:33,478 --> 00:25:34,644
You majored in opera singing?

649
00:25:34,679 --> 00:25:36,212
No.

650
00:25:36,246 --> 00:25:37,907
Musical theater.

651
00:25:39,550 --> 00:25:41,384
- You?
- Yeah.

652
00:25:41,418 --> 00:25:42,963
And if you tell anyone,

653
00:25:43,002 --> 00:25:45,320
I'm gonna force-feed you your
spleen through your nose.

654
00:25:46,523 --> 00:25:47,957
Yeah, I'm sorry. I'm trying to be scared.

655
00:25:47,991 --> 00:25:50,522
I just keep picturing you doing jazz hands.

656
00:25:54,564 --> 00:25:55,531
Where's Castle?

657
00:25:55,565 --> 00:25:56,832
I have no idea.

658
00:25:56,867 --> 00:25:58,834
Don't lie to us. We're not in the mood.
659
00:25:58,869 --> 00:26:00,703
Yeah, we had to uber here.

660
00:26:00,737 --> 00:26:02,538
What? Where's your car?

661
00:26:02,572 --> 00:26:03,739
That's... not important.

662
00:26:03,773 --> 00:26:06,574
What is important is that
we need to find him... <i>now.</i>

663
00:26:06,609 --> 00:26:08,175
Well, we haven't seen him for hours.

664
00:26:08,210 --> 00:26:09,811
What's going on?

665
00:26:09,845 --> 00:26:12,313
Castle stole our car after
we arrested Slaughter.

666
00:26:12,347 --> 00:26:14,281
[Both laugh]

667
00:26:15,169 --> 00:26:16,818
I-I'm sorry.

668
00:26:16,852 --> 00:26:18,520
That's, uh, that's really not funny.

669
00:26:18,554 --> 00:26:19,888
It really is, though.

670
00:26:19,922 --> 00:26:21,207
Okay, knock it off.

671
00:26:21,260 --> 00:26:23,291
But wait, wait.
Why did you arrest Slaughter?

672
00:26:23,325 --> 00:26:25,393
According to dad,
he didn't kill Victor Lee.

673
00:26:25,428 --> 00:26:27,261
- That's not the point.
- It's kind of the point.

674
00:26:27,296 --> 00:26:28,563
Look, we had reason to believe

675
00:26:28,597 --> 00:26:29,931
that Slaughter killed Victor, but...

676
00:26:29,965 --> 00:26:31,666
Now we're... not so sure.

677
00:26:31,700 --> 00:26:33,600
Well, I can tell you this...
that genius kid Louis

678
00:26:33,635 --> 00:26:35,069
definitely didn't kill him, either.

679
00:26:35,103 --> 00:26:36,137
How do you know that?

680
00:26:36,171 --> 00:26:38,439
While I was tracking his
I.P. address for Castle,

681
00:26:38,473 --> 00:26:40,474
I noticed that during
the time of the murder,

682
00:26:40,508 --> 00:26:41,675
Louis was at a coffee shop in Brooklyn.

683
00:26:41,709 --> 00:26:43,444
And a barista remembers seeing him.

684
00:26:43,478 --> 00:26:45,913
Which makes David Lacey our prime suspect.

685
00:26:45,948 --> 00:26:47,614
Who's this Lacey guy?

686
00:26:47,649 --> 00:26:50,184
He runs a heist crew...
with a trail of bodies.

687
00:26:50,218 --> 00:26:52,519
We've got one of his soldiers in holding,
and he's not talking.

688
00:26:52,554 --> 00:26:54,555
Wait... is my dad in danger?

689
00:26:55,523 --> 00:26:56,977
We really need to find him.

690
00:26:57,030 --> 00:26:58,025
Fast.

691
00:26:58,060 --> 00:26:59,993
Slaughter: Yum, yum, yum, yum.

692
00:27:00,027 --> 00:27:01,461
Ahh.

693
00:27:01,495 --> 00:27:03,997
[Whistling]

694
00:27:04,031 --> 00:27:06,059
Ohh.

695
00:27:06,362 --> 00:27:09,002
Here. Try that.

696
00:27:12,006 --> 00:27:13,340
Ahh!

697
00:27:13,374 --> 00:27:14,874
- Who are you?
- Yeah.

698
00:27:14,908 --> 00:27:16,843
I do some of my best
thinking when I'm cooking.

699
00:27:16,877 --> 00:27:18,544
It's what got me through my divorce.
700
00:27:18,579 --> 00:27:20,570
What happened with you and Maddie?

701
00:27:21,362 --> 00:27:23,349
Her career took off.

702
00:27:23,383 --> 00:27:24,383
Mine failed to launch.

703
00:27:24,417 --> 00:27:25,718
I got jealous.

704
00:27:25,752 --> 00:27:27,520
Went downhill from there.

705
00:27:27,554 --> 00:27:29,655
What really happened
with you and <i>your</i> wife?

706
00:27:29,690 --> 00:27:31,190
I told you... I don't know.

707
00:27:31,224 --> 00:27:33,225
You're too smart to be talking this stupid,
Sherlock.

708
00:27:33,259 --> 00:27:34,560
If you really love that broad,

709
00:27:34,595 --> 00:27:37,319
you figure out what the problem is,
and you do something.

710
00:27:38,031 --> 00:27:39,431
[Ringing]

711
00:27:40,534 --> 00:27:41,634
Hey, it's the kid!

712
00:27:41,668 --> 00:27:43,402
Oh, God. Not you again.

713
00:27:43,436 --> 00:27:44,804
I'm looking for Detective Slaughter.
714
00:27:44,838 --> 00:27:46,071
- Yeah, he's...
- hey.

715
00:27:46,106 --> 00:27:48,974
Victor told me that if I ever
got into trouble to find you.

716
00:27:49,009 --> 00:27:50,842
He said that you'd look out for me.

717
00:27:50,877 --> 00:27:52,744
He did?

718
00:27:52,778 --> 00:27:54,413
I mean, y-yeah, yeah. 'Course I will.

719
00:27:54,447 --> 00:27:56,548
Wait a minute. How did you find him <i>here?</i>

720
00:27:56,582 --> 00:27:57,849
I-I hacked his life.

721
00:27:57,884 --> 00:27:59,151
You <i>what</i> my life?

722
00:27:59,185 --> 00:28:01,086
I used a cryptographic generator I created

723
00:28:01,121 --> 00:28:02,521
to get your social security number.

724
00:28:02,555 --> 00:28:04,089
After that, it was simple guesswork.

725
00:28:04,124 --> 00:28:05,857
I went through your credit cards,
your bank statements,

726
00:28:05,892 --> 00:28:07,559
and when I discovered
that you had an ex-wife

727
00:28:07,593 --> 00:28:09,895
who's currently performing in Italy,
I found it odd

728
00:28:09,929 --> 00:28:12,264
that her home alarm system
had recently been disarmed.

729
00:28:12,298 --> 00:28:14,599
I knocked down a few firewalls,
got into your ex's calendar,

730
00:28:14,634 --> 00:28:16,868
and discovered the housekeeper
doesn't come until Thursday,

731
00:28:16,903 --> 00:28:18,770
so I assumed it was you.

732
00:28:18,804 --> 00:28:21,105
I hacked her desktop's I.P. address,
and here I am.

733
00:28:21,140 --> 00:28:23,341
Maybe I should be calling <i>him</i> <i>"Sherlock."</i>

734
00:28:23,375 --> 00:28:25,544
[Clatter]

735
00:28:26,244 --> 00:28:27,445
[Shakily] Someone's here.

736
00:28:27,479 --> 00:28:30,081
Hey, kid, tell us where you are,
and then I want you to hide.

737
00:28:30,115 --> 00:28:31,716
I'm... I'm in a warehouse...

738
00:28:32,718 --> 00:28:34,252
Hey!

739
00:28:34,286 --> 00:28:35,520
Damn it. We lost him.

740
00:28:35,555 --> 00:28:37,522
Maybe not. Look at the wall.
741
00:28:41,392 --> 00:28:42,526
What is that?

742
00:28:42,561 --> 00:28:43,460
Fumigation notice.

743
00:28:43,494 --> 00:28:45,796
And you can just make out the company name

744
00:28:45,830 --> 00:28:47,264
and the phone number.

745
00:28:56,474 --> 00:28:58,341
[Engine shuts off]

746
00:29:04,915 --> 00:29:06,483
I really think we should call for backup.

747
00:29:06,517 --> 00:29:08,051
Ah, screw that. Come on.

748
00:29:18,696 --> 00:29:19,896
[Coughs]

749
00:29:19,930 --> 00:29:22,232
I see the kid. He's tied to a chair.

750
00:29:23,236 --> 00:29:24,767
Looks like he's being interrogated.

751
00:29:24,802 --> 00:29:25,835
By how many?

752
00:29:25,869 --> 00:29:27,392
I only see one. Come on.

753
00:29:27,431 --> 00:29:29,439
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

754
00:29:29,474 --> 00:29:31,074
You don't even have a gun.

755
00:29:31,109 --> 00:29:33,051
It's just one guy. Come on.
756
00:29:40,517 --> 00:29:42,751
[Door creaks]

757
00:29:43,653 --> 00:29:45,011
Hey, buddy.

758
00:29:46,356 --> 00:29:47,821
[Grunts]

759
00:29:47,847 --> 00:29:49,458
- Nice.
- Piece of cake, huh?

760
00:29:49,493 --> 00:29:51,494
[Muffled grunting]

761
00:29:51,528 --> 00:29:52,495
What's the matter, kid?

762
00:29:52,529 --> 00:29:53,329
Huh?

763
00:29:53,363 --> 00:29:54,796
[Guns cocking]

764
00:30:02,705 --> 00:30:04,705
Guess we should have called for backup.

765
00:30:04,740 --> 00:30:06,341
Do you think?

766
00:30:10,607 --> 00:30:13,370
Okay, chuckleheads,
killing a police officer's

767
00:30:13,409 --> 00:30:15,586
not exactly a good
addition to your rap sheet.

768
00:30:15,645 --> 00:30:17,586
O-or a best-selling author.

769
00:30:17,646 --> 00:30:19,446
It's kind of hard to charge us with murder
770
00:30:19,481 --> 00:30:21,782
if nobody ever finds the bodies.

771
00:30:21,816 --> 00:30:23,084
Should I take the kid out of here?

772
00:30:23,118 --> 00:30:24,651
Nah, let him watch.

773
00:30:24,686 --> 00:30:26,187
This way,
he knows what's gonna happen to him

774
00:30:26,221 --> 00:30:29,090
if he doesn't do exactly what I ask.

775
00:30:29,124 --> 00:30:31,458
[Snapping rhythmically]

776
00:30:34,062 --> 00:30:35,758
What the hell are you doing?

777
00:30:36,831 --> 00:30:37,564
Hey, knock it off!

778
00:30:37,599 --> 00:30:39,033
Sherlock, we're gonna die here.

779
00:30:39,067 --> 00:30:41,468
Let's at least try to do it like men, huh?

780
00:30:41,503 --> 00:30:44,638
Boy, boy, crazy boy

781
00:30:44,672 --> 00:30:46,941
get cool, boy

782
00:30:46,975 --> 00:30:49,643
got a rocket in your pocket

783
00:30:49,677 --> 00:30:52,145
Keep cooly cool, boy

784
00:30:52,179 --> 00:30:56,784
Don't get hot 'cause, man,
you got some high times ahead

785
00:30:56,818 --> 00:30:59,686
Both: Boy, boy, crazy boy

786
00:30:59,721 --> 00:31:02,122
stay loose, boy

787
00:31:02,156 --> 00:31:05,025
breeze it, buzz it, easy does it

788
00:31:05,059 --> 00:31:07,661
- Will somebody please shoot these guys?!
- turn up the juice, boy

789
00:31:07,695 --> 00:31:09,052
Fight scene!

790
00:31:15,537 --> 00:31:16,809
Sorry.

791
00:31:22,139 --> 00:31:24,644
Don't move!
Show me your hands!

792
00:31:29,516 --> 00:31:30,550
Is that it?

793
00:31:30,584 --> 00:31:32,319
Is that all the guys you brought?

794
00:31:40,486 --> 00:31:41,900
You think we enjoy this?

795
00:31:58,554 --> 00:32:00,879
Hey, uh, thanks for coming for me.

796
00:32:00,913 --> 00:32:02,747
Victor wasn't wrong about you.

797
00:32:03,063 --> 00:32:05,627
Yeah. But I was wrong about Victor.

798
00:32:05,670 --> 00:32:07,696
He was a crappy role model.

799
00:32:07,728 --> 00:32:09,387
And you're a crappy singer. [Chuckles]

800
00:32:09,849 --> 00:32:11,289
[Door opens]

801
00:32:11,323 --> 00:32:13,524
Hey. You nail Lacey and his crew?

802
00:32:13,558 --> 00:32:14,325
Yeah.

803
00:32:14,360 --> 00:32:16,127
They'll be doing some serious time

804
00:32:16,161 --> 00:32:18,229
for kidnapping and <i>attempted</i> murder.

805
00:32:18,263 --> 00:32:19,327
Whoa.

806
00:32:19,359 --> 00:32:20,836
Why aren't they getting
charged with <i>actual</i> murder?

807
00:32:20,858 --> 00:32:22,100
Because none of them killed Victor.

808
00:32:22,134 --> 00:32:25,603
Esposito: They were at a restaurant in Soho
at the time of Victor's homicide.

809
00:32:25,637 --> 00:32:26,804
So we're right back to square one.

810
00:32:26,838 --> 00:32:28,239
Not necessarily.

811
00:32:28,273 --> 00:32:31,209
Louis, is there <i>anything</i> you can
remember about Victor's death?

812
00:32:31,243 --> 00:32:33,044
Nothing. I swear.

813
00:32:33,078 --> 00:32:35,113
But you and Victor...
you did use your device

814
00:32:35,147 --> 00:32:37,615
to break into Booth tower and
steal that microchip, right?

815
00:32:40,284 --> 00:32:42,452
Victor came to me with the idea.

816
00:32:42,487 --> 00:32:44,721
He was sick of living paycheck to paycheck,

817
00:32:44,755 --> 00:32:46,256
promised to split the profit that we got

818
00:32:46,290 --> 00:32:48,658
from selling the chip
to Booth's competitor.

819
00:32:49,027 --> 00:32:51,461
And I could take care of my mom for once.

820
00:32:51,496 --> 00:32:53,230
But when he didn't show up for the chip,

821
00:32:53,264 --> 00:32:54,898
I didn't know what to do.

822
00:32:57,268 --> 00:32:59,158
Wait... <i>you</i> have the chip?

823
00:33:05,443 --> 00:33:06,910
And was that part of the plan?

824
00:33:06,944 --> 00:33:08,145
No, when we were leaving the tower,

825
00:33:08,179 --> 00:33:09,946
Victor started getting all weird.

826
00:33:09,980 --> 00:33:10,906
Why? What happened?

827
00:33:10,948 --> 00:33:13,449
I don't know,
but he deviated from our plan.

828
00:33:13,483 --> 00:33:16,118
He told me to hang on to the chip
and that he would catch up later.

829
00:33:16,153 --> 00:33:18,962
Said he had to...
take care of some business.

830
00:33:18,993 --> 00:33:21,691
That's probably part of the bigger score.

831
00:33:21,938 --> 00:33:23,690
What bigger score?

832
00:33:23,722 --> 00:33:25,094
Hate to tell you, kid.

833
00:33:25,128 --> 00:33:28,116
That break-in was never just
about stealing that microchip.

834
00:33:28,126 --> 00:33:31,715
It was an advertisement to
all the heist crews in town.

835
00:33:32,169 --> 00:33:33,731
For your invention.

836
00:33:34,638 --> 00:33:36,305
Victor was using you.

837
00:33:38,574 --> 00:33:39,756
[Elevator bell dings]

838
00:33:42,036 --> 00:33:44,913
Hey, I need to speak to somebody in charge.

839
00:33:46,983 --> 00:33:49,384
Mr. Booth. I'm Detective Ryan.
840
00:33:49,418 --> 00:33:50,953
This is Detective Esposito.

841
00:33:50,987 --> 00:33:52,020
Oh.

842
00:33:52,055 --> 00:33:54,056
So,
that's the punk who broke into my building,

843
00:33:54,090 --> 00:33:55,824
turned me into a late-night punch line,
huh?

844
00:33:55,858 --> 00:33:57,325
We recovered your microchip.

845
00:33:57,359 --> 00:33:58,660
Who cares?

846
00:33:58,695 --> 00:34:00,867
- A word in private?
- Yes.

847
00:34:10,981 --> 00:34:12,353
Gentlemen, as you know,

848
00:34:12,384 --> 00:34:15,730
I am a generous supporter of the NYPD,

849
00:34:15,778 --> 00:34:19,014
be it the policeman's ball or
the widows and orphans fund.

850
00:34:19,048 --> 00:34:20,949
Mr. Booth,
is there something you need from us?

851
00:34:20,983 --> 00:34:22,050
A favor.

852
00:34:22,084 --> 00:34:23,551
A discreet one, I take it.

853
00:34:23,585 --> 00:34:24,419
Yes.

854
00:34:24,453 --> 00:34:26,054
The money I'd lose if a rival brought

855
00:34:26,088 --> 00:34:28,356
a version of that microchip
to market before me

856
00:34:28,390 --> 00:34:30,558
pales in comparison to the real fortune

857
00:34:30,592 --> 00:34:32,864
that punk kid stole from my building.

858
00:34:32,991 --> 00:34:35,029
What fortune is that?

859
00:34:35,063 --> 00:34:37,865
Earlier today, $50 million was wired

860
00:34:37,899 --> 00:34:39,967
from a Cayman Islands account I have.

861
00:34:40,001 --> 00:34:42,470
- A private account.
- You mean a <i>secret</i> account.

862
00:34:42,504 --> 00:34:45,973
Yeah... from my wife.
It needs to stay that way.

863
00:34:46,151 --> 00:34:47,942
So I need you to do whatever it takes

864
00:34:47,976 --> 00:34:50,378
to recover my money quietly
to avoid further scandal.

865
00:34:50,412 --> 00:34:51,379
Do you understand?

866
00:34:51,413 --> 00:34:53,280
What makes you think this
kid stole your money?
867
00:34:53,315 --> 00:34:54,181
Who else could have?

868
00:34:54,216 --> 00:34:55,516
Account number, the transfer codes...

869
00:34:55,551 --> 00:34:58,252
they were kept in an electronic
safe in my office two floors up

870
00:34:58,286 --> 00:35:00,555
from the clean room where
he stole the microchip.

871
00:35:00,589 --> 00:35:02,122
I mean, the kid's a genius.

872
00:35:02,157 --> 00:35:04,647
Got a device that can open any lock, right?

873
00:35:05,326 --> 00:35:07,093
I don't know anything
about a Cayman account,

874
00:35:07,127 --> 00:35:08,928
and I sure as hell
didn't steal $50 million!

875
00:35:08,963 --> 00:35:10,163
Louis, come on, man. Be straight with us.

876
00:35:10,197 --> 00:35:13,233
Yeah, kid, if you took that money,
first of all, impressive,

877
00:35:13,267 --> 00:35:14,800
but more importantly, you got to fess up.

878
00:35:14,835 --> 00:35:16,269
Look, it wasn't me.

879
00:35:16,303 --> 00:35:18,404
Guys, I think he's telling the truth.

880
00:35:18,438 --> 00:35:19,939
If Louis stole the money,

881
00:35:19,974 --> 00:35:21,674
why would he go to Slaughter
for help in the first place?

882
00:35:21,708 --> 00:35:23,609
Why would we find him
hiding in a warehouse?

883
00:35:23,643 --> 00:35:26,012
Look, Sherlock's got a point here.
Kid's a genius.

884
00:35:26,046 --> 00:35:28,614
With $50 million,
he'd drop off the face of the earth

885
00:35:28,648 --> 00:35:29,949
before we could even blink.

886
00:35:29,984 --> 00:35:32,084
Okay, Louis, is it possible

887
00:35:32,118 --> 00:35:33,986
that <i>Victor</i> stole the codes from that safe?

888
00:35:34,020 --> 00:35:35,187
No. No way.

889
00:35:35,221 --> 00:35:37,089
He was with me every second
we were inside that building.

890
00:35:37,123 --> 00:35:38,791
So, what are we saying here?

891
00:35:38,825 --> 00:35:41,794
Someone else broke into that building, too?

892
00:35:41,828 --> 00:35:43,462
Wait.

893
00:35:43,497 --> 00:35:45,798
You said that when you and
Victor left the building,

894
00:35:45,832 --> 00:35:46,999
he started acting strange,

895
00:35:47,033 --> 00:35:50,780
broke from your original plan
by giving you the microchip.

896
00:35:50,917 --> 00:35:51,570
Yeah.

897
00:35:51,605 --> 00:35:53,672
Well,
maybe he did that because he saw something.

898
00:35:53,707 --> 00:35:54,440
Like what?

899
00:35:54,474 --> 00:35:56,174
Something that made him think

900
00:35:56,209 --> 00:35:58,010
that someone else was
piggybacking on the burglary

901
00:35:58,044 --> 00:35:59,645
to pull a heist of their own.

902
00:35:59,679 --> 00:36:01,046
Who else knew about your plan?

903
00:36:01,080 --> 00:36:02,147
No one.

904
00:36:02,181 --> 00:36:03,878
At least not from <i>me.</i>

905
00:36:03,900 --> 00:36:05,514
But maybe from Victor.

906
00:36:06,519 --> 00:36:07,519
Hey, wait a minute.

907
00:36:07,553 --> 00:36:09,320
When we accessed
the building's service elevators

908
00:36:09,354 --> 00:36:11,489
in the basement,
Victor wedged the door open.

909
00:36:11,524 --> 00:36:13,157
But when we left, it was closed.

910
00:36:13,191 --> 00:36:14,859
I-I-I assumed it was a draft.

911
00:36:14,894 --> 00:36:16,227
It could have been a second thief.

912
00:36:16,261 --> 00:36:18,362
Hot damn.
That's got to be what spooked Victor.

913
00:36:18,397 --> 00:36:19,363
Maybe when Victor said

914
00:36:19,398 --> 00:36:21,065
that he had to take
care of something first,

915
00:36:21,099 --> 00:36:22,801
it was to confront this piggyback thief.

916
00:36:22,835 --> 00:36:25,136
Ryan: Which means
whoever our second burglar was

917
00:36:25,170 --> 00:36:27,071
not only knew about the plan to rob Booth

918
00:36:27,105 --> 00:36:29,373
but also had knowledge of
where Booth kept those codes

919
00:36:29,408 --> 00:36:30,542
for his secret account.

920
00:36:30,576 --> 00:36:33,610
We find that person, we find our killer.
921
00:36:36,073 --> 00:36:37,073
We're missing something, gentlemen.

922
00:36:37,107 --> 00:36:39,472
More specifically, we're missing <i>someone...</i>

923
00:36:39,503 --> 00:36:43,165
a person who knew Victor and
Louis were planning their heist

924
00:36:43,176 --> 00:36:46,099
<i>and</i> had intimate knowledge
of Booth's finances.

925
00:36:46,163 --> 00:36:47,849
We'll find our killer

926
00:36:47,884 --> 00:36:50,214
in the intersection of that venn diagram.

927
00:36:50,383 --> 00:36:53,021
Only question is, who could that be?

928
00:36:54,478 --> 00:36:56,072
Oh, come on, Espo.

929
00:36:56,124 --> 00:36:58,459
You're not really gonna charge Louis,
are you?

930
00:37:00,862 --> 00:37:02,827
He broke the law, Castle.
It's not "Monopoly."

931
00:37:02,848 --> 00:37:04,666
There's no "get out of jail free" card.

932
00:37:04,700 --> 00:37:05,732
Slaughter: Grand theft.

933
00:37:05,766 --> 00:37:08,602
Even though he's a minor,
he's looking at real time.

934
00:37:08,636 --> 00:37:10,637
Kid never stood a chance.

935
00:37:10,672 --> 00:37:12,313
All his life, he'd been taken advantage of

936
00:37:12,345 --> 00:37:15,405
by adults who should be
acting like his role models.

937
00:37:15,690 --> 00:37:16,643
Ryan: Hey.

938
00:37:16,678 --> 00:37:18,178
What's up, man? You got something?

939
00:37:18,213 --> 00:37:19,179
Uh, oh, yeah.

940
00:37:19,214 --> 00:37:21,436
While questioning Mr. Booth
about his Cayman Island accounts,

941
00:37:21,499 --> 00:37:24,212
he told me that they were
set up a mere five years ago.

942
00:37:24,254 --> 00:37:25,852
Yeah? So?

943
00:37:25,886 --> 00:37:30,757
So guess who worked at the accounting firm
that originally set them up.

944
00:37:32,794 --> 00:37:34,427
I'm just glad you guys
were able to find Louis

945
00:37:34,461 --> 00:37:36,662
before something horrible happened to him.

946
00:37:36,697 --> 00:37:38,097
Yes, uh, we got lucky.

947
00:37:38,132 --> 00:37:39,757
Please... uh, have a seat.
948
00:37:41,001 --> 00:37:42,335
[Sighs] Poor kid.

949
00:37:42,369 --> 00:37:44,603
He's... he's been through so much.

950
00:37:44,638 --> 00:37:46,139
You know, I'd like to testify

951
00:37:46,173 --> 00:37:47,907
as a character witness on Louis' behalf

952
00:37:47,942 --> 00:37:49,175
when his case goes to trial.

953
00:37:49,210 --> 00:37:51,110
That's very kind of you, Mr. West.

954
00:37:51,145 --> 00:37:53,693
But won't you be too
busy with your <i>own</i> trial?

955
00:37:55,213 --> 00:37:57,081
[Chuckles] <i>My</i> trial?
What are you talking about?

956
00:37:57,123 --> 00:37:58,017
We know.

957
00:37:58,052 --> 00:37:59,285
You know what?

958
00:37:59,320 --> 00:38:02,521
Well, for starters,
you didn't always work with at-risk youth.

959
00:38:02,556 --> 00:38:04,522
No, I mean, I've had other jobs. So?

960
00:38:04,557 --> 00:38:06,992
So you were Mr. Booth's accountant,

961
00:38:07,026 --> 00:38:09,328
where you worked on his
most sensitive matters.

962
00:38:09,362 --> 00:38:11,930
Like setting up tax
shelters in offshore banks.

963
00:38:11,965 --> 00:38:14,333
Well, yeah, but the work was unfulfilling,

964
00:38:14,367 --> 00:38:16,501
so I left because I wanted to
give back to the community.

965
00:38:16,535 --> 00:38:18,770
No, you wanted to give
back to Mr. Booth's wife,

966
00:38:18,804 --> 00:38:21,206
but she didn't appreciate
your sexual advances,

967
00:38:21,241 --> 00:38:23,441
so Mr. Booth fired your ass.

968
00:38:23,476 --> 00:38:26,111
Yeah, you lost your job,
you lost your pension,

969
00:38:26,145 --> 00:38:27,379
all those stock options.

970
00:38:27,413 --> 00:38:28,847
All right. Listen. [Clears throat]

971
00:38:28,882 --> 00:38:30,048
I know how this looks, but...

972
00:38:30,083 --> 00:38:31,783
Your reputation was ruined.

973
00:38:31,817 --> 00:38:34,486
The only job you could get
was working with juvenile delinquents.

974
00:38:34,520 --> 00:38:36,654
Not exactly the cushy
life you were used to.

975
00:38:36,689 --> 00:38:38,890
So you heard about Louis' invention,

976
00:38:38,924 --> 00:38:41,359
and you saw not only a
way to get back on top...

977
00:38:41,393 --> 00:38:43,527
But also get revenge on your former boss,

978
00:38:43,561 --> 00:38:45,029
who ruined your life.

979
00:38:45,063 --> 00:38:46,463
That's why you convinced Victor

980
00:38:46,498 --> 00:38:48,065
to pull that heist, didn't you?

981
00:38:48,100 --> 00:38:50,134
So that you could go in right behind him

982
00:38:50,168 --> 00:38:52,336
and steal those Cayman Island bank codes.

983
00:38:52,371 --> 00:38:56,480
Well, that is an imaginative story.

984
00:38:56,741 --> 00:39:00,477
It had surprise twists, revenge.

985
00:39:00,512 --> 00:39:03,247
All that's missing is the proof.

986
00:39:03,282 --> 00:39:05,582
Like records of the bank transfers

987
00:39:05,617 --> 00:39:07,084
on your home computer?

988
00:39:07,119 --> 00:39:08,920
We got a warrant for your place, Mark.
989
00:39:08,954 --> 00:39:10,521
We also have a credit-card receipt

990
00:39:10,555 --> 00:39:12,722
for a cab ride that you
took to Victor's apartment

991
00:39:12,756 --> 00:39:14,391
on the night he was murdered.

992
00:39:15,859 --> 00:39:17,160
It's over, Mr. West.

993
00:39:17,194 --> 00:39:18,661
Look, Victor wasn't supposed to know

994
00:39:18,695 --> 00:39:19,729
what I was doing, all right?

995
00:39:19,763 --> 00:39:20,997
But somehow he found out,

996
00:39:21,032 --> 00:39:22,999
and he confronted me at his apartment.

997
00:39:23,034 --> 00:39:24,434
Now, I panicked, okay?

998
00:39:24,468 --> 00:39:25,936
I...

999
00:39:25,970 --> 00:39:27,537
I didn't mean to kill him.

1000
00:39:27,571 --> 00:39:30,407
I... you have to believe me.
That was not...

1001
00:39:30,441 --> 00:39:32,042
[handcuffs click]

1002
00:39:32,076 --> 00:39:33,076
[Sighs]

1003
00:39:33,110 --> 00:39:35,145
[Buzzer]

1004
00:39:37,781 --> 00:39:39,968
[Door slides, closes]

1005
00:39:40,010 --> 00:39:42,484
Ah, come on. It ain't that bad, kid.

1006
00:39:43,345 --> 00:39:45,254
We caught the bastard, didn't we?

1007
00:39:45,288 --> 00:39:46,301
Yeah.

1008
00:39:46,776 --> 00:39:48,623
But I'm still going to prison.

1009
00:39:49,151 --> 00:39:51,061
How much time am I looking at?

1010
00:39:51,082 --> 00:39:52,627
Maybe none.

1011
00:39:53,045 --> 00:39:54,463
What? How?

1012
00:39:54,497 --> 00:39:56,598
You're a good kid, Louis.

1013
00:39:56,632 --> 00:40:00,569
Too good to be rotting in a cell
for a few bonehead decisions.

1014
00:40:00,603 --> 00:40:02,637
So from now on,
I'm gonna personally see to it

1015
00:40:02,672 --> 00:40:04,773
that you got someone looking out for you...

1016
00:40:04,807 --> 00:40:07,542
that you got a <i>cool</i> role model.

1017
00:40:07,577 --> 00:40:09,244
You mean Mr. Castle?

1018
00:40:09,279 --> 00:40:10,778
No.

1019
00:40:10,812 --> 00:40:11,879
Me.

1020
00:40:12,727 --> 00:40:13,547
Really?

1021
00:40:13,582 --> 00:40:14,548
You bet.

1022
00:40:14,583 --> 00:40:16,584
First thing I'm gonna do
is I'm gonna use my pull

1023
00:40:16,618 --> 00:40:19,387
to get the mayor to ask the
D.A. to reduce your sentence

1024
00:40:19,421 --> 00:40:20,421
down to probation.

1025
00:40:20,456 --> 00:40:22,390
You've got that kind of
clout with the mayor?

1026
00:40:22,424 --> 00:40:24,225
Hell no. Castle does.

1027
00:40:24,259 --> 00:40:26,494
And I'm gonna see to it
that he makes that call...

1028
00:40:26,528 --> 00:40:27,362
or else.

1029
00:40:27,396 --> 00:40:29,163
S-so you're gonna beat up Mr. Castle

1030
00:40:29,198 --> 00:40:30,498
if he doesn't do what you ask?

1031
00:40:30,532 --> 00:40:32,000
[Chuckling] Oh.

1032
00:40:32,340 --> 00:40:33,553
Some role model.

1033
00:40:36,646 --> 00:40:37,938
Yeah.

1034
00:40:38,419 --> 00:40:39,802
You got a point.

1035
00:40:40,642 --> 00:40:41,742
Looks like the two of
us are gonna have to do

1036
00:40:41,776 --> 00:40:43,611
some role modeling for each other.

1037
00:40:43,823 --> 00:40:45,078
Sound good?

1038
00:40:49,551 --> 00:40:51,585
[Door opens]

1039
00:40:53,041 --> 00:40:53,954
[Door closes]

1040
00:40:56,070 --> 00:40:58,692
Slaughter: Uh-oh.
You got that dumb look on your face again.

1041
00:40:58,727 --> 00:41:00,628
I...

1042
00:41:00,662 --> 00:41:02,930
I don't know.
I'm just confused about Beckett.

1043
00:41:02,964 --> 00:41:03,797
That makes two of us.

1044
00:41:03,832 --> 00:41:05,532
I mean, how does a hot lady like that

1045
00:41:05,566 --> 00:41:07,134
fall in love with a guy like you...

1046
00:41:07,168 --> 00:41:08,801
especially when there's a real man,
like me, running around?

1047
00:41:08,836 --> 00:41:09,936
Okay, Slaughter, you know what?

1048
00:41:09,970 --> 00:41:11,771
I'll take a lot of crap from you,
but not about Beckett.

1049
00:41:11,805 --> 00:41:12,739
It's not a joke to me.

1050
00:41:12,773 --> 00:41:15,008
Just trying to get your attention,
Sherlock.

1051
00:41:16,010 --> 00:41:17,511
Look, I don't know much,

1052
00:41:17,545 --> 00:41:20,147
but what I do know is that
lady has it bad for you,

1053
00:41:20,181 --> 00:41:21,515
and you feel the same.

1054
00:41:21,549 --> 00:41:22,849
Your point?

1055
00:41:22,883 --> 00:41:24,451
Whatever's going on with Beckett,

1056
00:41:24,485 --> 00:41:25,985
she shouldn't have to go through it alone.

1057
00:41:26,020 --> 00:41:28,188
Yes, well, I've tried. She won't let me in.

1058
00:41:28,222 --> 00:41:30,590
Then quit asking permission.
1059
00:41:32,826 --> 00:41:34,861
I lost my wife

1060
00:41:34,895 --> 00:41:38,331
'cause I wasn't man enough to
put her needs ahead of mine.

1061
00:41:38,366 --> 00:41:39,699
Don't make the same mistake.

1062
00:41:42,202 --> 00:41:44,636
You know what, Slaughter?

1063
00:41:44,671 --> 00:41:46,638
For all your bluster and bravado,

1064
00:41:46,673 --> 00:41:49,908
you're actually a wise and,
dare I say, sensitive...

1065
00:41:49,943 --> 00:41:52,144
Whoa! Hey! Stop right there.

1066
00:41:52,179 --> 00:41:55,147
Only <i>you</i> could take
two guys talking about a chick

1067
00:41:55,182 --> 00:41:56,715
and make it weird.

1068
00:41:56,749 --> 00:41:58,184
Sorry.

1069
00:41:58,218 --> 00:41:59,685
Yeah. Me too.

1070
00:41:59,719 --> 00:42:01,053
Every time.

1071
00:42:03,123 --> 00:42:03,989
Thank you.

1072
00:42:04,023 --> 00:42:06,459
[Snaps fingers] Whatever, Sherlock.
1073
00:42:14,501 --> 00:42:17,499
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

You might also like