Professional Documents
Culture Documents
Default PDF
Default PDF
EVROPSKA
KOMISIJA
Brisel, 9.11.2016.
uz dokument
Sadraj
1. UVOD ............................................................................................................................ 3
1.1. Kontekst ............................................................................................................... 3
1.2. Saetak izvjetaja ................................................................................................. 3
2. POLITIKI KRITERIJI ................................................................................................. 5
2.1. Demokratija .......................................................................................................... 5
2.2. Reforma javne uprave .......................................................................................... 8
2.3. Vladavina prava.................................................................................................. 12
2.4. Ljudska prava i zatita manjina .......................................................................... 20
2.5. Regionalna pitanja i meunarodne obaveze ....................................................... 26
3. EKONOMSKI KRITERIJI .......................................................................................... 29
3.1. Postojanje funkcionalne trine ekonomije ........................................................ 29
3.2. Sposobnost suoavanja sa konkurentskim pritiskom i trinim silama unutar
Unije ................................................................................................................... 35
4. EUROPSKI STANDARDI .......................................................................................... 37
4.1. Unutranje trite................................................................................................ 37
4.1.1. Slobodno kretanje robe ......................................................................... 37
4.1.2. Kretanje osoba, usluga i pravo poslovnog nastana............................... 39
4.1.3. Sloboda kretanja kapitala ..................................................................... 40
4.1.4. Carine i oporezivanje............................................................................ 41
4.1.5. Konkurencija ........................................................................................ 42
4.1.6. Javne nabavke....................................................................................... 44
4.1.7. Pravo intelektualnog vlasnitva ............................................................ 45
4.1.8. Zapoljavanje i socijalne politike, politika javnog zdravstva............... 46
4.1.9. Obrazovanje i istraivanje .................................................................... 48
4.1.10. Pitanja vezana za Svjetsku trgovinsku organizaciju (STO) ................. 49
4.2. Sektorske politike ............................................................................................... 49
4.2.1. Industrija i MSP.................................................................................... 49
4.2.2. Poljoprivreda i ribarstvo ....................................................................... 50
4.2.3. Okoli i klimatske promjene................................................................. 52
4.2.4. Politika u oblasti transporta .................................................................. 54
4.2.5. Energija ................................................................................................ 56
4.2.6. Informaciono drutvo i mediji .............................................................. 59
4.2.7. Finansijska kontrola ............................................................................. 60
4.2.8. Statistika ............................................................................................... 62
4.3. Pravda, sloboda i sigurnost................................................................................. 63
4.3.1. Vize, upravljanje granicama, azil i migracije ....................................... 64
4.3.2. Borba protiv pranja novca .................................................................... 67
4.3.3. Droge .................................................................................................... 67
4.3.4. Policija .................................................................................................. 67
4.3.5. Borba protiv organizovanog kriminala................................................. 68
4.3.6. Borba protiv terorizma ......................................................................... 69
1
Nezvanini prevod
2
Nezvanini prevod
1. UVOD1
1.1. Kontekst
Evropska unija je u decembru 2014. zauzela novi pristup prema Bosni i Hercegovini (BiH)
kojim se mijenja redoslijed uvjeta kako bi zemlja postigla napredak u evropskim integracijama
i rjeavala zahtijevna socio-ekonomska pitanja. Nakon to su institucije Bosne i Hercegovine i
lideri usvojili dokument kojim se potvruje opredijeljenost reformama, obnovljeni pristup
doveo je do stupanja na snagu Sporazuma o stabilizaciji i pridruivanju (SSP) izmeu Bosne i
Hercegovine i EU 1. juna 2015., koji je zamijenio Privremeni sporazum (PS) koji je bio na snazi
od 2008. godine. U julu 2015. je usvojena Reformska agenda iji je cilj rjeavanje teke socio-
ekonomske situacije i unapreenje vladavine prava i reforme javne uprave. Reformska agenda
se i dalje provodi uz znaajan napredak. Vijee EU je u septembru 2016. pozvalo Evropsku
komisiju da dostavi miljenje o zahtjevu za lanstvo Bosne i Hercegovine u EU koji je podnesen
u februaru.
Izmeu EU i Bosne i Hercegovine se odvija redovan politiki i ekonomski dijalog u okviru
struktura SPP-a/PS-a. Bosna i Hercegovina je u julu 2016. parafirala protokol za tehniko
prilagoavanje PS/SSP-a kako bi se uzela u obzir njena tradicionalna bilateralna trgovina s
Hrvatskom. Oekuje se potpisivanje protokola. Suspenzija autonomnih trgovinskih mjera bit e
ukinuta nakon privremene primjene protokola o prilagoavanju SSP-a. Nastavljaju se razgovori
o nedostacima u pravosuu u okviru Strukturiranog dijaloga o pravosuu.
1.2. Saetak izvjetaja
to se tie politikih kriterija, izborno zakonodavstva je unaprijeeno. Potuju se brojne
preporuke OSCE-a/ODIHR-a, a opinski izbori su, generalno gledano, uredno provedeni, bez
obzira na incidente u nekim opinama koje treba istraiti. Unato naporima da se rijei pitanje
Mostara, ovogodinji izbori se nisu mogli odrati u ovom gradu. Parlamentarna skuptina Bosne
i Hercegovine i entitetski parlamenti ostvarili su napredak i usvojili reformske prioritete,
posebno one koje proizilaze iz Reformske agende. Poboljana je saradnja izmeu
parlamentarnih skuptina dravnog nivoa, entiteta i Brko distrikta. Meutim, potrebno je dalje
jaati njihovu ulogu i kapacitete u procesu evropskih integracija. Saradnja izmeu Vijea
ministara BiH i vlada entiteta bila je djelotvorna u pogledu Reformske agende, iju realizaciju
treba nastaviti. Vijee ministara je u avgustu usvojilo mehanizam koordinacije procesa
evropskih integracija. Potrebno je usvojiti strateki program za usklaivanje pravnih propisa sa
acquis-em Evropske unije.
Ustav Bosne i Hercegovine je i dalje u suprotnosti sa Evropskom konvencijom o ljudskim
pravima, to je potvreno u predmetu Sejdi-Finci. Odluke Ustavnog suda treba u potpunosti
provesti u cijeloj zemlji.
Iako je postignut odreeni napredak u uspostavljanju institucionalnih mehanizama za saradnju
izmeu vlada i organizacija civilnog drutva (OCD), potrebno je izraditi strateki okvir za
saradnju sa civilnim drutvom.
Bosna i Hercegovina je u ranoj fazi reforme javne uprave. Nazadovanje je konstantirano kada
su u pitanju izmjene entitetskog zakonskog okvira za dravnu slubu u FBiH, kojima se
poveava rizik od politizacije. I dalje nije usaglaen pristup u kreiranju politika i koordinaciji
izmeu razliitih dijelova uprave. Potrebno je usvojiti novi strateki okvir za javnu upravu kao
i strategiju upravljanja javnim finansijama.
1
Ovaj izvjetaj obuhvata period od oktobra 2015. do septembra 2016. godine. Koriteni su razni izvori, ukljuujui i
priloge vlasti Bosne i Hercegovine, drava lanica EU, izvjetaje Evropskog parlamenta i informacije dobijene od
raznih meunarodnih i nevladinih organizacija. U pravilu, ne uzimaju se u obzir pravni propisi ili mjere koji su u
pripremi ili koji ekaju usvajanje u Parlamentu.
3
Nezvanini prevod
4
Nezvanini prevod
2. POLITIKI KRITERIJI
2.1. Demokratija
Izbori
Unaprijeeni su izborni propisi i ispotovano nekoliko preporuka OSCE-a/ODIHR-a. Opinski
izbori su organizirani u oktobru 2016. i uglavnom uredno provedeni. Meutim, evidentirani su
incidenti koji e se morati rjeavati na odgovarajui nain. Zbog nedostatka politikog
dogovora, odluka Ustavnog suda iz 2010. koja se odnosi na potivanje osnovnih demokratskih
prava graana Mostara da glasaju na lokalnim izborima jo nije provedena
Parlament
Vlasti
Institucije Bosne i Hercegovine su se nastavile baviti reformskim prioritetima. Saradnja izmeu
Vijea ministara Bosne i Hercegovine i entitetskih vlada bila je uinkovita kada je u pitanju
realizacija Reformske agende. Vijee ministara BiH je u avgustu usvojilo mehanizam
koordinacije procesa evropskih integracija. Strateki cjelodravni program za usklaivanje
propisa sa acquis-om EU tek treba usvojiti. Ustav Bosne i Hercegovine je i dalje u suprotnosti
sa Evropskom konvencijom o ljudskim pravima, kako je potvreno u presudi u predmetu Sejdi-
Finci i presudama koje su uslijedile. Odluke Ustavnog suda treba u potpunosti provesti u cijeloj
zemlji.
Dejtonski/Pariki mirovni sporazum je okonao rat koji je trajao od 1992. do 1995. Ustavom
Bosne i Hercegovine, sadranom u Aneksu IV Sporazuma, uspostavljena je sloena
institucionalna struktura koja je jo uvijek neuinkovita i razliito se tumai. Ustav Bosne i
Hercegovine spreava graane koji se ne izjanjavaju kao Bonjaci, Srbi ili Hrvati da se
kandiduju za Predsjednitvo i Dom naroda Parlamentarne skuptine. Odluke Evropskog suda za
ljudska prava u predmetima Sejdi-Finci, Zorni i Pilav potvruju da ovo predstavlja krenje
Evropske konvencije o ljudskim pravima. Veliki broj odluka Ustavnog suda tek treba provesti
na razliitim nivoima irom zemlje.
Predsjednitvo Bosne i Hercegovine je ispunjavalo svoju ulogu u procesu evropskih
integracija, ukljuujui i podnoenje zahtjeva za lanstvo u EU u februaru. U julu je parafiran
Protokol o adaptaciji SSP kako bi se uzelo u obzir pristupanje Hrvatske Evropskoj uniji.
Vijee ministara BiH je i dalje proaktivno djelovalo kako bi se ostvario napredak u evorpskim
integracijama. U oktobru 2015. usvojilo je akcioni plan za provedbu Reformske agende na
dravnom nivou, to je dovelo do usvajanja reformi u oblastima kao to su upravljanje dugom,
spreavanje pranja novca, carinska politika i borba protiv organiziranog kriminala. U avgustu
je Vijee ministara BiH usvojilo Odluku o mehanizmu koordinacije procesa evropskih
integracija.
6
Nezvanini prevod
Bosna i Hercegovina je u ranoj fazi reforme javne uprave. Nije ostvaren napredak u proteklih
godinu dana i uoeno je nazadovanje kada su u pitanju izmjene i dopune pravnog okvira za
dravnu slubu u Federaciji BiH, kojima je povean rizik od politizacije. Nedovoljna politika
podrka za cjelodravne reforme i fragmentacija javne slube ometaju napore u pravcu
institucionalnih i zakonodavnih reformi. Prijeko je potreban usaglaen pristup izradi politika i
koordinacija.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina treba se posebno baviti ispunjavanjem preporuka
Komisije od prole godine:
izraditi, usvojiti i poeti provoditi novi cjelodravni strateki okvir za reformu javne uprave
uz snano politiko vodstvo i smjernice;
osigurati provedbu efikasnog sistema upravljanja ljudskim potencijalima, posebno u
zapoljavanju, i izmijeniti i dopuniti propise o dravnoj slubi na inkluzivan nain i na temelju
pouzdanih podataka kako bi se smanjio rizik od politizacije dravne slube na svim nivoima
vlasti;
usvojiti cjelodravni program reforme upravljanja javnim finansijama koji je usklaen sa
novim stratekim okvirom za reformu javne uprave.
9
Nezvanini prevod
11
Nezvanini prevod
12
Nezvanini prevod
Nezavisnost i nepristrasnost
Naela nezavisnosti sudstva i samostalnosti tuilatva ugraena su u pravne propise na svim
nivoima i sadrana u entitetskim Ustavima, iako ne i u Ustavu Bosne i Hercegovine. Ne postoje
utvrene procedure za sankcioniranje neprimjerenog utjecaja ili prijetnji kada je u pitanju
nezavisnosti pravosua. Nastavljene su politiki motivirani prijetnje upuene sudovima i
tuilatvima, posebno na dravnom nivou. Potrebno je poduzeti energine mjere protiv takve
prakse.
Ustavni i pravni okvir trebaju osigurati punu zatitu od nezakonitog pritiska na nezavisnost,
nepristrasnost i samostalnost sudija i tuilaca. Postoji potreba da se proiri osnov za albu protiv
konanih odluka VSTV-a ukljuujui i odluke o imenovanju sudija i tuilaca, o njihovom
premjetaju, kao i odluke u disciplinskim postupcima.
Odgovornost
Kako bi dopunio postojee propise i unaprijedio sveukupnu odgovornost nosilaca pravosudnih
funkcija, VSTV je u julu, u okviru provedbe Reformske agende, usvojilo smjernice koje se
odnose na spreavanje sukoba interesa u pravosuu, izradu planova integriteta u pravosuu i
unapreenje disciplinskog postupka. S druge strane, veoma "labavi" propisi o prijavi
imovinskog stanja nalau neku vrstu finansijskog izvjetaja kojeg treba da dostave sudije i
tuioci, ali ne postoji mehanizam za njegovo objavljivanje ili provjeru. Ovo pitanje treba
adekvatno rijeiti kroz unapreenje zakonskog okvira.
Treba ubrzati aktivnosti kako bi se osigurala efikasnost i efektivnost disciplinskog postupka,
ukljuujui reviziju postojeeg zakonskog okvira. Opseg pojedinih disciplinskih prekraja treba
razjasniti, a politika sankcioniranja treba biti stroa imajui u vidu da su sankcije u disciplinskim
postupcima protiv sudija i tuilaca kao sredstvo odvraanja i dalje rijetke. Tokom izvjetajnog
perioda, Ured disciplinskog tuioca evidentirao je 899 pritubi protiv nosilaca sudskih i
tuilakih funkcija i donio 912 odluka u meritumu, ukljuujui i odluke u predmetima iz
posljednjih godina. Pokrenut je 31 disciplinski postupak, izreeno 28 disciplinskih mjera,
uglavnom pismenih/ javnih opomena ili smanjenja plate i samo jedno razrjeenje dunosti.
Odluke da se ne pokree krivino gonjenje treba zasnivati na jasnom obrazloenju i treba
postojati mogunost za djelotvoran pravni lijek.
VSTV moe ukinuti konanu odluku disciplinskog tuioca, koji ima ograniene mogunosti za
albu. Imajui u vidu da sudije i tuioci kojima je izreena disciplinska mjera mogu ipak
napredovati, potrebno je adekvatno uzeti u obzir disciplinske mjere prilikom unaprjeenja.
Iako postoje etiki kodeksi za sudije i tuioce, ne postoji formalni izvrni mehanizam za
pokretanje disciplinskog postupka. Potrebno je poduzeti energinije mjere protiv korupcije u
pravosuu.
Profesionalnost i strunost
Uvedeni su postupci kojima se ureuje stupanje u slubu ili napredovanje u sudakoj profesiji
na osnovu zasluga i unapreenja. Naglasak se stavlja na profesionalizam i rezultate rada
kandidata koji se mjere na osnovu objektivnih indikatora. Meutim, postoji niz nedostataka koje
treba prioritetno rjeavati, uglavnom kroz reviziju podzakonskih akata kako bi se osiguralo da
imenovanje sudija i tuilaca i upravljanje karijerom budu transparentniji, efikasniji i
profesionalniji. Kako bi se ovo postiglo, potrebno je posebice poduzeti sljedee: objavljivati
pitanja za prijemni ispit, racionalizirati broj konkursa, ocjenjivati rezultate rada vie na osnovu
kvaliteta rada, ukljuujui i najvia rukovodea mjesta na svim nivoima, i uvesti provjere
integriteta. Osim toga, zakonodavno tijelo mora rjeavati nedostatak djelotvornog pravnog
lijeka protiv konane odluke o imenovanju i ocjeni rezultata rada. Razrjeenje je ureeno
Zakonom o VSTV-u na temelju objektivnih kriterija. U praksi je bilo veoma mali broj sluajeva
razrjeenja.
13
Nezvanini prevod
Postignuti rezultati
Tokom 2015. godine provedeno je ukupno 140 istraga na dravnom nivou o finansijskom
kriminalu i korupciji, od ega je njih 77 (55 %) kompletirano, a 23 su proslijeene Tuilatvu
Bosne i Hercegovine. U toku izvjetajnog perioda nije bilo konanih osuujuih presuda u
predmetima koji se tiu visokorangiranih osoba. Od 1. septembra 2015. do 15. avgusta 2016.
godine u cijeloj dravi potvreno je ukupno 296 optunica. Donijete su 173 osuujue presude od
kojih je veina bila uslovna kazna. Veina osuujuih presuda se odnosila na zloupotrebu
slubenog poloaja ili ovlatenja.
Revizorski izvjetaji, izvjetaji poreskih uprava i finansijske istrage se i dalje ne koriste sistematski
i na nain koji je komplementaran borbi protiv korupcije. Vlasti trebaju osigurati da organi za
provedbu zakona imaju puna ovlatenja da u istraivanju navoda o korupciji postupaju djelotvorno
i nepristrasno. Prema podacima VSTV-a, u 116 predmeta zaplijenjeno je ukupno 1.015.365 eura.
15
Nezvanini prevod
kriminala. Kantoni imaju ogranien ili nedovoljno preciziran zakonodavni okvir za borbu protiv
korupcije. Jo uvijek ne postoji djelotvorna politika krivinog pravosua kao ni kazne koje imaju
preventivni uinak.
Postoje pravila o imunitetu lanova parlamenata od krivine odgovornosti i procedura kojima se
ureuje ukidanje imuniteta. Pravila o policijskoj zatiti linih podataka nisu dovoljna i uglavnom
se ne primjenjuju, a kazne za krioce nisu preventivnog karaktera.
Strateki okvir
Tokom prve godine provedbe Strategije BiH za borbu protiv korupcije, od 98 aktivnosti njih 25 je
u potpunosti zavreno, 63 je u procesu realizacije, dok 10 aktivnosti jo nisu zapoete. Republika
Srpska je donijela sektorske dokumente za period 2013-2017. U septembru 2016., Vlada FBiH je
usvojila Strategiju za borbu protiv korupcije za period 2016-2019. kao i akcioni plan za njenu
provedbu. Sarajevski kanton je usvojio strateke dokumente u oktobru, Kanton 10 u martu,
Bosansko-podrinjski kanton Gorade u maju i Tuzlanski kanton u septembru. Kako bi se
prevazila rascjepkanost nadlenosti na razliitim nivoima uprave u cijeloj dravi, potrebno je na
svim nivoima vlasti uspostaviti posveena i struna tijela za sprjeavanje i borbu protiv korupcije
sa odgovarajuim kanalima za koordinaciju i sveobuhvatnom vizijom. U tom kontekstu je
Agencija za borbu protiv korupcije u cilju koherentnosti i djelotvornosti izdala niz preporuka o
strukturama za sprjeavanje korupcije i stratekim dokumentima. Potrebno je unaprijediti
strateke dokumente kako bi naroito sadravali pouzdane procjene rizika i jasno utvrene
kriterije. Jo uvijek nisu uspostavljeni snani mehanizmi praenja.
Izraene su procjene rizika od korupcije u sektoru zdravstva i obrazovanja. Ova podruja su i dalje
naroito sklona korupciji, te je stoga sistematinija provedba procjene rizika prvi pozitivan korak
koji bi trebao dovesti do uvoenja daljnjih mjera za efikasno rjeavanje korupcije.
Borba protiv organizovanog kriminala
17
Nezvanini prevod
Postignuti rezultati
Doneseno je 30 osuujuih presuda protiv 116 osoba u predmetima organizovanog kriminala. U
istom periodu, u 43 predmeta naloeno je pokretanje istrage organizovanog kriminala protiv 238
osumnjienih lica, a u 19 predmeta podignute su optunice protiv 84 osobe za organizovani
kriminal. Poduzete su odreene operacije velikog obima, ukljuujui i saradnju sa dravama
lanicama EU. U 2015. godini, u ukupno 116 predmeta izdati su nalozi za oduzimanje imovine
steene krivinim djelom u vrijednosti od 1.015.365 eura.
Bosna i Hercegovina je i dalje zemlja polazita, tranzita i odredita kada je u pitanju trgovina
ljudima u svrhu radne eksploatacije, seksualne eksploatacije, prosjaenja i prisilnog braka. Broj
identifikovanih rtava trgovine ljudima je utrostruen, te se u 80% sluajeva radi o enama i
djevojkama. FBiH nije donijela izmjene krivinog zakona kojima bi se zabranili svi oblici trgovine
ljudima. To ograniava sposobnost zemlje u cjelini da procesuira krivina djela trgovine ljudima.
Ne postoji sveobuhvatna politika u obavljanju finansijskih istraga na sistematian nain, a
zamrzavanje imovine kao mjera predostronosti se u ranoj fazi istrage rijetko primjenjuje.
Specijalizovane jedinice za borbu protiv terorizma, trgovine ljudima, trgovine drogom,
kibernetskog kriminala i jedinice za financijske istrage su uglavnom uspostavljene na dravnom i
entitetskom nivou, iako raspolau ogranienim i nedovoljnim kapacitetima. Na nivou FBiH jo
nije uspostavljena jedinica za finansijske istrage. Zajednika radna grupa za borbu protiv terorizma
ne funkcionie propisno i njen operativni kapacitet treba dodatno ojaati. Potrebno je znaajno
unaprijediti institucionalne kapacitete za djelotvorno rjeavanje razliitih oblika organizovanog
kriminala.
Potrebno je na struktuiran nain unaprijediti mehanizam praktine saradnje izmeu policije i
tuilatava kako bi se osigurali efikasniji sudski postupci. Sistem za elektronsku razmjenu
podataka izmeu registara policije i tuilatava je u funkciji, iako se pojedini tehniki aspekti u
sistemu auriraju i unaprjeuju. I dalje je potrebno adekvatnije urediti utvrivanje prava na pristup
podacima i bazama podataka.
Cjelodravna DNK baza podataka ne postoji a kapaciteti za profiliranje DNK su i dalje ogranieni.
Nije uspostavljena ni brza razmjena forenzikih podataka sa drugim zemljama. Sistem za
automatsku identifikaciju sa otiskom prsta (AFIS) je zastario i ima ogranienu upotrebu.
Zajedniki minimalni standardi za posjedovanje i noenje oruja, koji su usvojeni u julu 2015.
godine, su se poeli prenositi u relevantne zakone irom drave. Potpuna provedba e rezultirati
usklaenim pravnim okvirom u Bosni i Hercegovini i unaprijediti usklaivanje sa relevantnim
standardima EU u ovoj oblasti.
U avgustu je potpisan Sporazum o operativnoj i stratekoj saradnji sa Europolom.
Institutucionalni i operativni kapacitet
Postoji potreba irom Bosne i Hercegovine za daljnjim unapreenjem kapaciteta za finansijske
istrage i oduzimanje imovine u cilju borbe protiv organizovanog kriminala i korupcije. Agencija
nadlena za upravljanje oduzetom imovinom u FBiH jo uvijek nije u potpunosti operativna.
Zakonodavni okvir
Propisi o zapljeni imovine steene krivinim djelom su djelimino usklaeni sa acquis-em. Ipak,
odredbe o minimalnim standardima kojima se ureuje zapljena imovine tek treba na dosljedan
nain inkorporirati u propise irom BiH. U Brko distriktu je u julu 2016. godine usvojen novi
Zakon o zapljeni imovine. FBiH ozbiljno kasni s primjenom propisa o zapljene imovine.
18
Nezvanini prevod
Strateki okvir
Usvojena je Strategija borbe protiv organizovanog kriminala za period 2014-2016. Meutim
nije uspostavljen efikasan mehanizam putem kojeg razne agencije za provedbu zakona mogu
nadzirati provedbu velikog broja akcionih planova irom drave i osigurati dosljedan pristup u
borbi protiv organizovanog kriminala. U skladu sa metodologijom Europola izraena je Procjena
opasnosti od ozbiljnog i organizovanog kriminala (SOCTA) koja daje strateku sliku
organizovanog kriminala u dravi. Meutim, nalaze ove procjene tek treba pretoiti u
sveobuhvatnu nacionalnu sigurnosnu politiku na temelju jasnih prioriteta. Potrebno je za naredni
period izraditi novu Strategiju za borbu protiv organizovanog kriminala i novu Procjenu opasnosti
od ozbiljnog i organizovanog kriminala.
Nastavljene su aktivnosti na provedbi dravne Strategije za kontrolu malog oruja i lakog
naoruanja za period 2013-2016. U septembru 2016. je usvojena Strategija (SALW) za kontrolu
malog oruja i lakog naoruanja za period 2016-2020.
Bosna i Hercegovina nema sveobuhvatan strateki pristup u rjeavanju pitanja kibernetskog
kriminala i kibernetskih sigurnosnih prijetnji. Potrebno je ojaati postojee kapacitete za borbu
protiv kibernetskog kriminala kao i za odgovor na kibernetske sigurnosne prijetnje. Na nivou
drave i FBiH potrebno je osnovati Tim za hitno reagovanje na bezbednosne kompjuterske
incidente (CERT), a kapacitete CERT-a u Republici Srpskoj je potrebno ojaati.
Potrebno je poeti s provedbom Dodatnog protokola uz Konvenciju Vijea Evrope o
kibernetikom kriminalu, o inkriminiranju djela rasistike i ksenofobne naravi poinjenih pomou
raunarskih sistema. Bosna i Hercegovina je ratifikovala ovaj Protokol i isti je stupio na snagu
2006. godine. Sada ga je potrebno adekvatno provesti.
Borba protiv terorizma
U junu je Vijee ministara BiH imenovalo nove lanove tijela za nadzor provedbe Strategije
Bosne i Hercegovine za prevenciju i borbu protiv terorizma za period 2015-2020. Meutim
ovo tijelo jo uvijek nije potpuno operativno. U oktobru 2016. godine usvojen je akcioni plan za
provedbu ove Strategije.
U Bosni i Hercegovini je izraena pojava stranih teroristikih boraca i radikalizacije. Policijska i
obavjetajna zajednica trebaju izraditi strategiju za rjeavanje ovog pitanja kao i koherentnu
politiku pravosua prema prestupnicima. Potrebno je pojaati napore da se utvrde, sprijee i
razbiju kretanja stranih teroristikih boraca koji odlaze u podruja sukoba poput Iraka i Sirije.
irom zemlje su identifikovana manja izolovana podruja radikalizacije, naroito u vehabijskoj
zajednici. Potrebno je izraditi i poeti s primjenom programa deradikalizacije i sprjeavanja
radikalizacije.
Odredbe Krivinog zakona BiH koje definiu pridruivanje stranim paravojnim i parapolicijskih
snagama ('stranim borcima') kao krivino djelo su se poele primjenjivati u krivinim postupcima.
U toku je istraga u osam krivinih predmeta. U jednom predmetu su tri osobe osuene na zatvorsku
kaznu. U 2016. godini naloeno je pokretanje 34 istrage protiv 43 osobe za krivino djelo
terorizma. U dva predmeta, Sud Bosne i Hercegovine je izrekao ukupno devet osuujuih presuda
za krivina djela u vezi s terorizmom.
Potrebno je u znaajnoj mjeri ojaati kapacitete Udarne grupe za borbu protiv terorizma.
Operativni dio radne grupe jo uvijek eka da se regulie njeno finansiranje i potvrdi formalni
19
Nezvanini prevod
status njenih lanova. Kapaciteti Tuilatva BiH za borbu protiv terorizma u BiH su poveani
imenovanjem osam novih tuilaca koji e se baviti predmetima terorizma.
Bosna i Hercegovina jo uvijek nije ispunila meunarodne standarde Radne grupe za finansijsko
djelovanje (FATF) za suzbijanje pranja novca/finansiranja terorizma (vidi takoer 4.1.3 i 4.3.2).
2.4. Ljudska prava i zatita manjina
Sloboda izraavanja
Zastraivanje novinara
Nastavljen je politiki i finansijski pritisak na medije. Jo uvijek se prijavljuju predmeti koji se
uglavnom odnose na zastraivanje i prijetnje upuene novinarima, verbalne i fizike napade,
hakiranje internet stranica, politiki, institucionalni i ekonomski pritisak i klevete. U martu su
pripadnici ekstremistike grupe registrovane u Republici Srpskoj i u Srbiji fiziki i verbalno napali
21
Nezvanini prevod
televizijske ekipe N1 i RTV-a. Vlasti Republike Srpske nisu javno osudile ovaj napad, a policija
Republike Srpske je izdala svega dva prekrajna naloga protiv poinioca.
Pravno okruenje
Na snazi su pravne odredbe koje jame slobodu izraavanja. Meutim, javni sektor je jo uvijek
podijeljen po politikim i etnikim linijima koje upravljaju izradom zakonskih prijedloga u oblasti
medija. U maju je Narodna skuptina RS-a je usvojila izmjene i dopune Zakona o Radio-televiziji
Republike Srpske (RTRS). Izmjene i dopune dodatno udaljavaju entitetsko zakonodavstvo u
oblasti javnog emitovanja od zakona na dravnom nivou i ometaju funkcionisanje tri javna emitera
u okviru Javnog RTV sistema u Bosni i Hercegovini.
Provedba propisa/institucije
Politika, institucionalna i finansijska nezavisnost Regulatorne agencije za komunikacije (RAK)
je i dalje pitanje koje izaziva zabrinutost. Vijee ministara Bosne i Hercegovine je u aprilu
potvrdilo imenovanje vrioca dunosti direktora RAK-a kao direktora regulatornog tijela. Jo nije
osigurana politika neutralnost i nezavisnost RAK-a kao ni percepcija javnosti o RAK-u kao
neutralnom tijelu. Odluka Vijea ministara Bosne i Hercegovine o koritenju vika prihoda RAK-
a moe dodatno nakoditi finansijskoj i operativnoj nezavisnosti Agencije.
Zabiljeeni su nedostaci u Zakonu o slobodi pristupa informacijama, naroito u kontekstu pravnih
lijekova kada je pristup informacijama uskraen. Institucije ne provode testiranje javnog interesa
prije nego ogranie pravo na pristup informacijama, te tumae pravne odredbe na nain koji titi
privatni a ne javni interes.
Na temelju tumaenja Agencije za zatitu linih podataka, Centralna izborna komisija je odbila da
objavi izjave o imovinskom stanju zvaninika koji se kandiduju na izborima. To je bilo u
suprotnosti sa Izbornim zakonom BiH. Jo nije ispunjena obaveza iz Reformske agende da se
objave obrasci Izjave o imovinskom stanju zvaninika koji obavljaju pravosudne funkcije.
Javni emiteri
Regulatorna agencija za komunikacije izdaje dozvole za sve vrste emitovanja u skladu sa
Zakonom o komunikacijama BiH. Meutim, jo uvijek nije osigurana nezavisnost tri javna emitera
u dravi u okviru javnog RTV sistema. Javni emiteri u entitetima su i dalje izloeni politikom
uticaju.
U martu je Parlament FBiH pokrenuo postupak za izmjenu Zakona o Javnom servisu Radio-
televizije ime bi se omoguilo imenovanje lanova Upravnog odbora Radio-televizije FBiH na
period od jedne godine bez provoenja konkursne procedure u RAK-u. Federacija BiH nije
usvojila odgovarajue izmjene i dopune kako bi uskladila svoje propise o javnom emitovanju sa
zakonom na dravnom nivou, te osigurala depolitizovan i na zaslugama zasnovan odabir i
imenovanje lanova Upravnog odbora. Zbog nedostatka politiki nezavisnog upravnog odbora,
RTV servis je i dalje podloan politikom utjecaju.
Imenovanje Upravnog odbora RTRS-a ne moe jo biti zavreno zbog politikih nesuglasica u
vladajuoj koaliciji u Narodnoj skuptini Republike Srpske. Upravni odbor RTRS-a je i dalje
politiki opredijeljen a entitetski emiter je i dalje pod vrstom politikom kontrolom vladajue
stranke to ugroava ureivaku politiku RTRS-a.
Zbog politike opstrukcije, statut javnog RTV servisa na dravnom nivou, odnosno Radio-
televizije Bosne i Hercegovine (BHRT) nije izmijenjen, niti je usvojen Statut Korporacije javnih
RTV servisa kako je predvieno Zakonom o Javnom RTV sistemu Bosne i Hercegovine.
22
Nezvanini prevod
Ekonomski faktori
Jo nije u potpunosti postignuta transparentnost vlasnitva nad medijima, niti je zbog
problematinih zakonskih odredbi koje oteavaju sistematian uvid u vlasniku strukturu,
osiguran dostup do cjelovitih informacija. Ovo je naroito problematino u vezi sa online
medijima koji esto nisu registrovani kao medijske kue.
Potrebno je unaprijediti propise koji ureuju finansiranje medija iz sredstava vlade. Na dravnom
nivou jo uvijek nije donesen zakon o transparentnosti vlasnitva nad medijima. Javni emiteri koji
nisu dio javnog RTV sistema se finansiraju iz optinskih i kantonalnih budeta, te su i dalje su pod
jakim utjecajem politike. Propisi koji ureuju dravnu pomo i konkurenciju sadravaju odredbe
koje ozbiljno ometaju nezavisnost i rad emitera to ugroava slobodu izraavanja u dravi.
Na entitetskom nivou, Republika Srpska ima pravnu mogunost da finansira i javne i privatne
medije. Nedostatak transparentnosti i jasnih kriterija u dodjeljivanju subvencija predstavlja
ozbiljan problem. Oglaivake prakse javnih privrednih drutava i marketinkih agencija koje su
u vezi sa politikim strankama takoe utiu na integritet medija.
Profesionalne organizacije, profesionalni uvjeti
Udruenje novinara Bosne i Hercegovine je i dalje najaktivnija organizacija civilnog drutva u
oblasti slobode izraavanja, slobode medija, zatite novinara i integriteta medija. albena komisija
Vijea za tampu u Bosni i Hercegovini i dalje radi i posreduje izmeu italaca i medija i osigurava
da albe italaca dou do urednika.
Sloboda okupljanja i udruivanja su sadrana u ustavima i propisima na razliitim nivoima
vlasti u dravi. Ova prava se uglavnom potuju. Ne postoji zajedniki registar politikih stranaka,
ali je prijavljeno 103 politike stranke koje su slubeno registrovane na lokalnim izborima 2016.
godine.
U pogledu imovinskih prava, Komisija za imovinske zahtjeve raseljenih lica i izbjeglica jo nije
nastavila s radom. Trenutno se pred Sudom BiH vodi sedam upravnih sporova u kojima je
Komisija za imovinske zahtjeve raseljenih lica i izbjeglica tuena strana.
Kada je rije o politikama zabrane diskriminacije, poduzeti su odreeni koraci na nivou drave
u cilju razvoja sveobuhvatnih strategija za ljudska prava i borbu protiv diskriminacije. U avgustu
su usvojene izmjene i dopune Zakona o zabrani diskriminacije BiH kako bi se u obzir uzela
diskriminacija po osnovu starosne dobi, seksualne orijentacije i rodnog identiteta i invalidnosti.
Presuda Evropskog suda za ljudska prava u predmetu Sejdi-Finci jo uvijek nije provedena, to
znai da osobama koje ne pripadaju niti jednom od tri konstitutivna naroda i dalje nije dozvoljeno
da se kandiduju za lanove Doma naroda Parlamentarne skuptine i Predsjednitva BiH. Nije
postignut napredak u otklanjanju fenomena "dvije kole pod jednim krovom", to predstavlja
krenje relevantne presude Vrhovnog suda FBiH. Zajednika jezgra nastavnih planova i programa
se treba primijeniti u cijeloj zemlji.
U aprilu su usvojene izmjene i dopune Krivinog zakona FBiH koje se tiu zloina iz mrnje.
Izmjene i dopune definiu zloin iz mrnje i navode sveobuhvatnu listu osnova na temelju kojih
je ovo krivino djelo zabranjeno, ukljuujui na osnovu rasne pripadnosti, boje koe,
vjeroispovijesti, nacionalnog ili etnikog porijekla, jezika, invaliditeta, spola, seksualne
orjentacije ili rodnog identiteta. Policiji u Bosni i Hercegovini je u 2015. godini prijavljeno
najmanje 146 navodnih incidenata motiviranih predrasudama. Broj prijavljenih incidenata je
smanjen u odnosu na prethodnu godinu. Najei oblici predrasuda zasnovani su na nacionalnom
23
Nezvanini prevod
BiH je umanjilo budet za provedbu akcionih planova za Rome u oblasti stambenog zbrinjavanja,
zapoljavanja i zdravstvene zatite sa 1.5 miliona na jedan (1) milion eura. Ovo umanjenje nije
imalo uticaja na nie nivoe vlasti jer je situacija na terenu bolja.
Nije primjeen napredak u pogledu mjera za ouvanje i unaprjeenje romskog jezika, kulture i
istorije. Ni u jednoj koli u BiH romski jezik nije ponuen kao izborni predmet, niti je ponuena
bilo kakva alternativa uenju ovog jezika. U martu je Zajednika komisija za ljudska prava
Parlamentarne skutine BiH usvojila zakljuak kojim se 8. april predlae kao dan Roma a 5.
novembar kao dan romskog jezika.
Nastavljen je napredak u provedbi akcionog plana za rjeavanje stambenih pitanja Roma. Ipak,
romska zajednica se i dalje suoava sa velikim potekoama u pristupu zdravstvenim uslugama i
tritu rada. Proces registracije graana jo nije u potpunosti okonan i utvreno je da postoji jo
57 osoba koje su u opasnosti da ostanu bez dravljanstva.
U pogledu izbjeglica i interno raseljenih lica, odreeni napredak je postignut u pogledu strategije
za primjenu Aneksa VII Dejtonskog mirovnog sporazuma, u oblasti povrata imovine i stanarskih
prava, obnove kua i infrastrukture za povratnike i interno raseljena lica. Meutim, i dalje je
potrebno naroito uzeti u obzir naknadu tete za imovinu koja ne moe biti vraena, kao i pristup
zdravstvenoj zatiti i zapoljavanju, te pitanja zdravstvene i socijalne zatite, sigurnosti,
deminiranja i obrazovanja. Oko 7.500 ljudi je i dalje smjeteno u 45 kolektivnih centara irom
Bosne i Hercegovine i ive u tekim uvjetima.
2.5. Regionalna pitanja i meunarodne obaveze
Nastavljena je provedba Daytonskog/Pariskog mirovnog sporazuma. Vlada Republike Srpske
i dalje odrava zajednike sjednice sa Vladom Republike Srbije u okviru Sporazuma o specijalnim
i paralelnim vezama.
Saradnja BiH sa Meunarodnim krivinim sudom za bivu Jugoslaviju (MKSJ) je na
zadovoljavajuem nivou. Iz Tuilatva MKSJ-a je navedeno da je, osim u jednom sluaju,
Tuilatvo BiH odluivalo u svim predmetima ratnih zloina koji su prije potvrivanja optunice
preneseni u nadlenost Bosne i Hercegovine (predmeti "Kategorije II").
U pogledu domaeg procesuiranja ratnih zloina, zabiljeen je daljnji napredak u rjeavanju
zaostatka nerijeenih predmeta ratnih zloina. Broj optunica je povean i iznosi 92 potvrene
optunice protiv 169 osumnjienih lica od septembra 2015. do 15. avgusta 2016. godine. U istom
periodu, sudovi u Bosni i Hercegovini su potvrdili 80 optunica protiv 150 osumnjienih lica i
okonali 62 predmeta u prvostepenom postupku protiv 91 osumnjienih lica.
Zabiljeen je nastavak pozitivnog trenda uspjenog procesuiranja predmeta ratnih zloina koji
ukljuuju seksualno nasilje. Broj konanih osuujuih presuda je porastao na 25. I dalje je
zabiljeen velik broj potencijalnih predmeta te je potrebno uloiti vie napora naroito kako bi se
osiguralo institucionalno razumijevanje da se unaprijedi povjerenje rtava u pravosudni sistem i
izbjegne ponovna traumatizacija rtava i svjedoka.
Drutvena i ekonomska stigmatizacija rtava seksualnog nasilja poinjenog u sukobu, koje imaju
nizak drutveno ekonomski status i ogranien pristup pravdi, je i dalje pitanje koje izaziva
zabrinutost jer ne postoje programi na nivou drave koji bi njihov status mogli unaprijediti. Takav
program koji bi izmeu ostalog sadravao i sveobuhvatni zakonodavni i politiki okvir tek treba
usvojiti. ene rtve rata nemaju isti status u entitetima.
26
Nezvanini prevod
27
Nezvanini prevod
pogledu agende povezivanja EU, nastavljena je podrka poveanju obima regionalne saradnje.
U decembru je Dravni odbor za investicije Bosne i Hercegovine podrao listu investicijskih
projekata u sektoru saobraaja, rasporeenih po prioritetu.
to se tie regionalne saradnje u oblasti pravosua, protokol potpisan izmeu Tuilatva
Bosne i Hercegovine i Kancelarije Tuioca za ratne zloine Srbije o saradnji u krivinom
gonjenju poinilaca ratnih zloina, zloina protiv ovjenosti i genocida i dalje daje rezultate. U
toku izvjetajnog perioda u Bosni i Hercegovini su podignute i potvrene jo dvije optunice za
ratne zloine, jedna optunica je potvrena, u jednom predmetu je zakljuen sporazum o
priznanju krivice u Srbiji, a jedan predmet je iz Bosne i Hercegovine prebaen u Srbiju. Protokoli
potpisani sa hrvatskim i crnogorskim tuilatvima tek treba da polue konkretne rezultate.
Odnosi sa Albanijom su i dalje prijeteljski i bez otvorenih pitanja. U februaru je predsjednik
Albanije doao u slubenu posjetu Bosni i Hercegovini.
Nisu uspostavljeni slubeni odnosi sa Kosovom obzirom da Bosna i Hercegovina nije priznala
Kosovo kao nezavisnu dravu. Bosna i Hercegovina i dalje ima strog vizni reim za Kosovo.
Ministarstvo vanjskih poslova je zadralo praksu izdavanja pojedinanih kratkoronih viza za
graane Kosova pod uslovom da posjeduju poziv strane diplomatske misije ili meunarodne
organizacije akreditovane u Bosni i Hercegovini, ili dolaze u posjetu iz humanitarnih razloga.
Jo uvijek se eka na usvajanje izmjene i dopune koja se tie normalizacije viznog postupka za
sve graane Kosova.
U martu 2016. godine je ratifikovan sporazum o diplomatsko-konzularnim predstavnitvima sa
Bivom Jugoslovenskom Republikom Makedonijom.
U aprilu je stupio na snagu sporazum o meudravnoj granici izmeu Bosne i Hercegovine i Crne
Gore. U decembru je potpisan protokol o prekograninom nadzoru.
Sveukupno, odnosi sa Srbijom su i dalje dobri. U novembru su Vijee ministara Bosne i
Hercegovine i Vlada Srbije odrale prvu zajedniku sjednicu, nakon ega je potpisano vie
bilateralnih sporazuma i memoranduma, o nestalim osobama, ivotnoj sredini i
telekomunikacijama, izgradnji meudravnog mosta preko rijeke Drine, meunarodnom
cestovnom putnikom i teretnom saobraaju, radijacijskoj i nuklearnoj sigurnosti. Te sporazume
je naknadno ratifikovalo dravno Predsjednitvo. lanovi Predsjednitva Bosne i Hercegovine i
ministar vanjskih poslova su u decembru posjetili Beograd. U novembru je srbijanski premijer
uestvovao u investicijskom forumu u Srebrenici.
Odnosi sa Turskom su i dalje dobri. Ratifikovan je veliki broj bilateralnih sporazuma, kao to je
Sporazum o meunarodnom cestovnom prevozu putnika i robe, Sporazum o saradnji u oblasti
veterine, te Sporazum o saradnji u oblasti nauke i tehnologije.
28
Nezvanini prevod
3. EKONOMSKI KRITERIJI
29
Nezvanini prevod
Ekonomsko upravljanje
Bosna i Hercegovina je pojaala svoju opredijeljenost za trino orijentisane reforme.
Ostvaren je napredak u provoenju Reformske agende i ostalih reformi sa ciljem ispunjavanja
ekonomskih kriterija za pristupanje. Osim toga, vlasti su postigle dogovor sa MMF-om o
trogodinjem programu reformi kojim e se podrati Reformska agenda, a koji je na snazi od
septembra. Meutim, stalni i dugotrajni sporovi meu vlastima koje uestvuju u ovom procesu
doveli su do znaajnih zastoja i snano remete djelotvornost ekonomske politike. U Programu
ekonomskih reformi (PER) za 2016. godinu, vlasti su izmeu ostalog predstavile ambiciozan put
fiskalnih reformi, koji e svojim tokom postajati sve tei, a kojim e se znaajno smanjiti i prihodi
i rashodi. Meutim, naroito zabrinjava neproporcioinalno koritenje zakanjelih investicija u
svrhu smanjenja potronje. Nisu provedene vane mjere za usmjeravanje PER-a, dogovorene na
Ekonomskom i fiskalnom dijalogu 12.5.2015. godine.
Makroekonomska stabilnost
Slika 1 Rast BDP-a u Bosni i Hercegovin
Ekonomski rast je i dalje
otporan, ali je jo uvijek
prenizak da bi doveo do
primjetnog poboljanja
ivotnih uslova za graane. U
2012. godini je dolo do
ekonomskog pada od 0,9%, a
usljed velike tete od poplava,
rast proizvodnje je u 2014.
godini usporen na 0,3%. Zbog
toga je prosjeni godinji rast
BDP-a u tom periodu bio samo
1,4%. Meutim, u 2015. godini
se rast proizvodnje vratio na 3%.
U prvoj polovini 2016. godine rast proizvodnje je bio 1,7%. Vani pokretai rasta su bili domaa
potranja, naroito privatna potronja, kao i vanjska potranja. Otpornost privatne potronje je
vjerovatno uzrokovana stabilnim prilivom doznaka radnika i poboljanjem realnog vika prihoda,
emu je doprinijela niska inflacija i poveana zaposlenost. ini se da su domae i strane
investicije i dalje slabe, usljed slabog poslovnog okruenja, ali i zabrinutosti za dugoronije
perspektive rasta. Industrijska proizvodnja je pojaana u drugoj polovini 2015. i prvoj polovini
2016. godine, dijelom zbog vee potranje iz inostranstva. Sveukupno, podaci od poetka godine
ukazuju na umjeren, ali vrst ekonomski rast. Ipak, BDP2 per capita je u 2015. godini i dalje bio
oko 29% EU prosjeka, malo vei nego u 2011. godini, kad je bio na 28%.
Nastavljeno je smanjenje vanjskih debalansa, ali su oni jo uvijek znaajni. U 2015. godini
su jaa izvozna potranja i nie cijene za uvoz energije i sirovina dovele do blagog poboljanja
bilansa trgovine i tekueg rauna. Trgovinski deficit je smanjen sa 29,6% u 2014. na 26,4% u
2015. godini, dok je deficit tekueg rauna sa 7,5 % BDP-a u 2014. pao na 5,6% u 2015. godini.
Ovaj znaajan trgovinski deficit se i dalje finansira prvenstveno iz priliva i transfera, kao to su
doznake, te iz izvoza usluga. Neto direktne strane investicije (DSI) su smanjene sa 2,6% BDP-a
u 2014. na oko 1,4% BDP-a u 2015. godini, to je nie nego u zemljama u slinoj ekonomskoj
situaciji. Nastavljeno je smanjenje neto deviznih rezervi, koje su sredinom 2016. godine dosegle
vrijednost od oko 30%, to je otprilike dovoljno za estomjeseni uvoz.
2
Izraen u standardima kupovne moi.
30
Nezvanini prevod
31
Nezvanini prevod
32
Nezvanini prevod
33
Nezvanini prevod
trpe zbog budetskih ogranienja, dok privatna ulaganja koi spor napredak u poboljavanju
poslovnog okruenja.
preraevine i sirovine. Sveukupno gledano, otvorenost drave za trgovinu je relativno niska kad se
uzme u obzir veliina njene privrede, u kojoj izvoz i uvoz ini nekih 90 % BDP-a. Osim toga,
asortiman roba za izvoz nije veoma sofisticiran. Ta dva faktora ukazuju na ogranienu konkurentnost
ekonomije.
EU je veliki ulaga u Bosni i Hercegovini, sa skoro 65 % ukupnih DSI. Najvei dio DSI daju Austrija
i Slovenija. Necarinske barijere trgovini sa EU, poput obaveznih zdravstvenih standarda, i dalje
predstavljaju znaajan problem i zahtijevaju strukturne i regulatorne reforme.
Konkurentnost cijena se pogorala u smislu jedininih trokova rada. Reim Valutnog odbora, sa
eurom kao baznom valutom, je doveo i do pogoranja nominalne konkurentnosti cijena u Bosni i
Hercegovini, jer je BiH valuta dobila na vrijednosti u odnosu na mnoge valute vanih trgovinskih
partnera, kao to su SAD, Turska i Rusija. Meutim, zbog stalne niske inflacije, stvarni efektivni
devizni kurs je blago smanjen, to u odreenoj mjeri ponitava negativni razvoj konkurentnosti cijena
u BiH.
4. EUROPSKI STANDARDI
4.1. Unutranje trite
4.1.1. Slobodno kretanje robe
Sloboda kretanja robe osigurava da se mnogim proizvodima moe slobodno trgovati irom EU na
osnovu zajednikih pravila i procedura. U sluajevima kada proizvodi podlijeu nacionalnim
pravilima, principom slobode kretanja robe se sprjeava stvaranje neopravdanih prepreka trgovini.
Bosna i Hercegovina je u ranoj fazi pripremljenosti u oblasti slobodnog kretanja robe. U protekloj
godini u ovoj oblasti nije bilo napretka. Potrebno je poduzeti velike korake da bi se ostvarila puna
funkcionalnost sistema za osiguravanje slobode kretanja robe.
U narednoj godini Bosna i Hercegovina bi posebno trebala uraditi sljedee:
dodatno poboljati koordinaciju izmeu nadlenih institucija;
uspostaviti registar vaeih tehnikih propisa, te zapoeti ukidanje domaih propisa koji su
protivrjeni evropskim standardima;
usvojiti koordinisanu cjelodravnu strategiju za infrastrukturu kvaliteta.
Opta naela
to se tie optih principa, ne postoji okvir za slobodno kretanje robe. Bosna i Hercegovina nema
koherentan i cjelodravni pristup, ni strategiju ili akcijski plan za usklaivanje sa relevantnim
acquis-em U Bosni i Hercegovini jo uvijek postoje licence i dozvole za uvoz odreenih proizvoda,
kojima bi se mogla ograniiti sloboda kretanja robe. Nisu poduzeti koraci na ispunjavanju obaveza iz
Sporazuma o stabilizaciji i pridruivanju (SSP-a) ni na ukidanju protivrjenih propisa na svim
nivoima.
Neusklaena oblast
Nisu napravljeni planovi ni poduzeti koraci da se osigura usklaenost propisa i upravne prakse sa
lanom 34-36. Ugovora o funkcionisanju Evropske unije (TFEU). Za sad nije uspostavljeno ni
ovlateno tijelo za obavezno prijavljivanje propisa.
Usklaena oblast: Infrastruktura kvaliteta
U Bosni i Hercegovini su uspostavljene institucije za standardizaciju, mjeriteljstvo, akreditaciju i
nadzor nad tritem. Zakonodavni okvir se tek treba u potpunosti uskladiti sa acquis-em.
Uspostavljene su upravne strukture koje djeluju kao nezavisna upravna tijela Vijea ministara BiH ili
kao koordinaciona tijela na dravnom nivou za inspekcije entiteta i Brko distrikta BiH. Meutim, ne
postoji cjelodravna strategija za infrastrukturu kvaliteta, a nije osigurana ni koordinacija meu
37
Nezvanini prevod
laboratorijske prakse vae za veterinarske proizvode, pesticide, aditive hrani za ljude, aditive hrani
za ivotinje, te biocide. Akreditacija po relevantnim standardima je obavezna za laboratorije za
kontrolu hrane za ljude i ivotinje. Planirano je usklaivanje regulative o ubrivima sa acquis-em
EU. Agencija za lijekove i medicinska sredstva BiH jo uvijek nema dovoljno osoblja.
Kretanje osoba i mobilnost radne snage u dravi i dalje zabrinjava. U Republici Srpskoj je u
decembru, a u Federaciji BiH u aprilu 2016. godine usvojen novi zakon o radu, kao i srodni provedbeni
propisi. Neusklaenost propisa o zapoljavanju, pravima po osnovu zaposlenja i pitanjima vezanim
za oporezivanje predstavlja prepreku mobilnosti unutar drave (pogledati i 4.1.8. Zapoljavanje i
socijalna politika, politika javnog zdravstva).
to se tie prava poslovnog nastana, u Republici Srpskoj su u februaru usvojene izmjene i dopune
Zakona o registraciji poslovnih subjekata, kako bi se uvele efikasnije i jeftinije procedure za
likvidaciju na sopstvenu inicijativu za pravna lica koja nisu uskladila svoj oblik poslovnog nastana sa
zakonodavstvom o preduzeima.
to se tie slobode pruanja usluga, Agencija za potanske usluge BiH je izdala licence za 16
prualaca potanskih usluga tri javna i 13 privatnih. Odluka o trokovima izdavanja licenci i
naknadama za pruanje potanskih usluga, kojom se odreuju cijene licenci za javne i privatne
subjekte u vidu fiksnog postotka njihove zarade, je sada na snazi i njena provedba je u toku. Meutim,
jo uvijek nema dravne strategije za potanske usluge ni dravnog zakona o potanskim uslugama,
kojim bi se osigurao dosljedan regulatorni okvir usklaen sa acquis-em, a na snazi je i dalje reim
rezervisanih usluga. Neusklaenost izmeu entiteta i dravnog nivoa o opsegu univerzalnih i
rezervisanih usluga i dalje podriva pravnu sigurnost. Administrativni kapaciteti na dravnom nivou
su i dalje slabi. Agencija za potanski promet je nastavila primjenu izmijenjenog pravilnika o
licenciranju potanskih usluga.
to se tie uzajamnog priznavanja profesionalnih kvalifikacija, u decembru 2015. godine je
usvojena mapa puta za provedbu acquis-a EU o regulisanim profesijama. Mapom puta se utvruju
obaveze nadlenih organa koji se bave provedbom acquis-a za doktore, stomatologe, farmaceute,
medicinske sestre, babice, veterinarske hirurge i arhitekte. U njoj su date i preporuke za pregovore sa
EU i uee u relevantnim tijelima EU.
U pogledu finansijskih usluga, u Federaciji BiH je u februaru usvojen zakon o faktoringu, sa ciljem
pruanja MSP-ima dodatnih opcija za finansiranje osim bankarskih kredita. Agencije za bankarstvo u
saradnji sa Centralnom bankom provode tromjesene stres testove i prema njima je u osnovnom
scenariju za etiri od 25 banaka utvreno da potencijalno do kraja 2016. godine nee imati dovoljno
kapitala. Sveukupno gledano, za bankarski sistem je procijenjeno da nije dovoljno kapitalizovan.
Nakon neispunjavanja regulatornih uslova, u Republici Srpskoj je likvidirana jedna banka u dravnom
vlasnitvu, a isplata osiguranih pologa je poela u maju.
39
Nezvanini prevod
40
Nezvanini prevod
Bosna i Hercegovina ima klirinki sistem plaanja i operacije bruto poravnanja u realnom vremenu u
Centralnoj banci. Vrijednost transakcija u ove dvije kategorije je 2015. porasla za 5,2% u odnosu na
2014. godinu.
Prema Radnoj grupi za finansijske mjere protiv pranja novca (FATF) Bosna i Hercegovina je i dalje
zemlja visokog rizika sa stratekim nedostacima u borbi protiv pranja novca/suzbijanju finansiranja
terorizma. Zemlja ima pismeno politiko opredjeljenje na visokom nivou za rjeavanje uoenih
nedostataka i razvila je akcioni plan sa FATF-om.
Bosna i Hercegovina je takoe nastavila da provodi akcioni plan o uklanjanju nedostataka u borbi protiv
pranja novca. Izmjene i dopune Zakona o sprjeavanju pranja novca i finansiranja teroristikih
aktivnosti su usvojene u junu 2016. Istog mjeseca stupile su na snagu izmjene i dopune Krivinog
zakona Federacije BiH, kojima je izmijenjena definicija krivinog djela pranja novca i finansiranja
teroristikih aktivnosti. Meutim, do danas nisu poela sa radom sva nadzorna tijela predviena
zakonom.
Bosna i Hercegovina treba bez odlaganja da provede mjere iz akcionog plana i to posebno o registraciji
i finansijskom izvjetavanju nevladinog sektora.
Antitrust i spajanje
Zakonodavni okvir je u velikoj mjeri u skladu sa acquis-em i SSP-om.
Zakon o konkurenciji je u velikoj mjeri usklaen sa lanom 101. Ugovora o funkcionisanju EU o
restriktivnim ugovorima i lanom 102. o zloupotrebi dominantnog poloaja. Zakon omoguava ex
ante kontrolu uticaja na konkurenciju spajanja iznad odreenog praga prometa, u skladu sa principima
Uredbe EU o spajanju. Podzakonski akti koji predviaju daljnja materijalna pravila i smjernice o tome
kako treba primijeniti pravila o konkurenciji su u velikoj mjeri usvojeni i usklaeni su sa relevantnim
acquis-em.
to se tie institucionalnog okvira, Konkurencijsko vijee je odgovorno za provedbu Zakona o
konkurenciji. Sastoji se od est lanova koji se imenuju izmeu pravnih i ekonomskih strunjaka.
Njima pomae 26 zaposlenih. Funkcionisanje Konkurencijskog vijea i dalje je oteano zbog
komplikovanog postupka imenovanja predsjedavajueg, vrstih proceduralnih rokova i prava veta na
nacionalnoj osnovi koje mogu uloiti lanovi Konkurencijskog vijea.
Konkurencijsko vijee moe pokrenuti postupak po albi ili obavjetenju, ili na vlastitu inicijativu. U
toku istrage, moe izdati zahtjeve za informacijama i izvriti nenajavljene inspekcije na licu mjesta.
Moe izrei novane kazne i mjere u sluaju krenja pravila konkurencije. To se odnosi na politiku
ublaavanja novanih kazni u predmetima kartela kada kompanije dostavljaju informacije.
Konkurencijsko vijee moe zabraniti ili odobriti spajanja, i to spajanje sa ili bez uslova.
Konkurencijsko vijee moe takoe dati miljenje o nacrtu zakona koji moe uticati na konkurenciju.
Na odluke Konkurencijskog vijee moe se uloiti alba pred Sudom Bosne i Hercegovine, kao
upravnim sudom.
Kada su u pitanju provedbeni kapaciteti, Konkurencijsko vijee ima 26 zaposlenih, to je adekvatan
broj, ali je potrebna vea specijalizacija i dodatno poveanje istranih kapaciteta. to se tie provedbe,
Konkurencijsko vijee radi stabilno i znaajne aktivnosti su provedene u periodu 2013-2015.
Doneseno je 16 rjeenja o naruavanju trine konkurencije. U svim rjeenjima izreene su novane
42
Nezvanini prevod
kazne iji ukupan iznos od 650 000 eura nije zanemariv. Konkurencijsko vijee treba da ubrza svoje
aktivnosti vezane za provedbu, a posebno kada je rije o kartelima, provoenjem vie inspekcija na
licu mjesta, eim propisivanjem mjera u predmetima koji se odnose na spajanja ili intenzivnijom
promocijom svog programa ublaavanja kazni. U albenom postupku, sudovi uglavnom potvruju
odluke Konkurencijskog vijea, ali kapaciteti sudova za rjeavanje sloenih predmeta konkurencije
moraju biti ojaani. U periodu 2013-2015, Konkurencijsko vijee je izdalo 21 miljenje na nacrte
zakona sa potencijalnim negativnim uticajem na konkurenciju.
Dravna pomo
Zakonodavni okvir je djelomino usklaen s acquis-em i odredbama SSP-a.
Zakon o sistemu dravne pomoi je samo djelomino usklaen s acquis-em. Odluke o namjeni,
kriteriji i uslovi za dodjelu dravne pomoi, koji bi trebali osigurati dodatno usklaivanje sa
sekundarnim zakonodavstvom, jo uvijek nisu usvojeni u Brko distriktu i na dravnom nivou.
Potrebno je izraditi kartu regionalne pomoi.
Kada je u pitanju institucionalni okvir, Vijee za dravnu pomo je odgovorno za dosljednu primjenu
zakona o sistemu dravne pomoi. Vijee se sastoji od osam lanova, koje imenuje Vijee ministara
BiH iz vlada Federacije, Republike Srpske i Brko distrikta. Vijeu pomae sekretarijat, koji nije dio
ministarstva, a koji prua strunu, tehniku i pravnu pomo. Njegovo efikasno funkcionisanje nije
osigurano, jer Republika Srpska ne daje svoj doprinos u budet ovog tijela.
Zakon o sistemu dravne pomoi predvia da je prualac dravne pomoi duan obavijestiti Vijee
za dravnu pomo o svim mjerama dravne pomoi prije nego to se te mjere preduzmu. To ne
ukljuuje klauzulu o mirovanju koju predviaju pravila EU ili mogunost da se donese negativna
odluka. Vijee za dravnu pomo moe naloiti povrat ilegalne pomoi, sa kamatom, ako pomo o
kojoj nisu obavijeteni nije u skladu sa pravilima o dravnoj pomoi. Vijee moe pokrenuti istragu i
izvriti naknadne procjene dodijeljene dravne pomoi, ako postoji dovoljno indicija da se pomo
koristi nezakonito.
Provedbeni kapaciteti Vijea za dravnu pomo su nedostatni. Njegov sekretarijat nije adekvatno
popunjen. Naime, popunjeno je samo pet od planiranih devet radnih mjesta, a ni njegovo finansiranje
nije adekvatno, jer Republika Srpska ne daje svoj puni doprinos. Ostaje da se vidi u kojoj mjeri e se
efikasno provoditi zakon. Vijee za dravnu pomo je u izvjetajnom periodu donijelo 15 rjeenja (u
odnosu na 9 rjeenja u 2014. godini), od kojih su sva bila pozitivna ili je utvreno da finansijska
sredstva ne predstavljaju dravnu pomo. Znaajan broj mjera dravne pomoi se provodi prije nego
to se o njima obavijesti i odobri ih Vijee za dravnu pomo. Stoga je potrebno uloiti dodatne napore
kako bi se osiguralo da se sve mjere pomoi prijave Vijeu za dravnu pomo i odobre prije nego to
se pomo dodijeli. Jo uvijek nije zapoelo usklaivanje postojeih shema dravne pomoi sa
obavezama koje proizlaze iz SSP-a i pravilima EU o dravnoj pomoi, iako je proces trebao biti
zavren do jula 2012. Na svim nivoima je nastavljena intenzivna obuka i podizanje svijesti o pravilima
dravne pomoi. Potrebno je osigurati transparentnost za svu dodijeljenu dravnu pomo.
Liberalizacija
Zakon o konkurenciji i Zakon o sistemu dravne pomoi primjenjuju se na javna preduzea i
preduzea sa posebnim ili iskljuivim pravima. Pravila o finansiranju usluga od opteg ekonomskog
interesa nisu u potpunosti u skladu sa acquis-em o dravnoj pomoi. Ne postoje monopoli
komercijalnog karaktera u smislu lana 37. UFEU-a.
43
Nezvanini prevod
postupcima javnih nabavki. Potrebna je obuka svih aktera kada je u pitanju sukob interesa, u skladu
sa Strategijom za borbu protiv korupcije, kako bi se predvidjeli rizici u javnim nabavkama.
Efikasan sistem pravnih lijekova
Pravo na pravni lijek je propisano Ustavom i Zakonom o javnim nabavkama. Zakonodavstvo o
albenim postupcima je uglavnom u skladu s acquis-em o pravnim lijekovima. Jedino nedostaju
konkurentni i transparentni postupci ili albe u skladu sa zahtjevima acquis-a o javno-privatnom
partnerstvu i koncesijama. Odluke Ureda za razmatranje albi (UR) moe osporiti Sud Bosne i
Hercegovine. Podnoenje prigovora obustavlja postupak javne nabavke.
U 2015. godini, UR je zaprimio 2011 albi (poveanje od 77% u odnosu na 2014.) od kojih je
rijeeno 85%. Kada je u pitanju nekoliko stotina predmeta sa procijenjenom vrijednou ispod 800
000 KM, eka se odluka parlamenta o tome koja je institucija nadlena za njihovo rjeavanje nakon
uspostavljanja dvije filijale. U istom periodu, Sud Bosne i Hercegovine je donio 115 presuda u
predmetima protiv odluka UR-a, pri emu je u 58 predmeta presueno protiv odluka UR-a.
Broj lanova UR-a je povean na 17 lanova koji rade u tri kancelarije, ali zbog nedostatka
koordinacije izmeu centralnog ureda i dvije nove filijale UR je imao problema u provoenju svog
mandata. Potrebno je ojaati provedbeni kapacitet UR-a, posebno kod sloenih albi i kod velikog
broj albi u vezi javnih nabavki i uskladiti rad tri filijale. Objavljivanje gotovo 500 odluka UR-a i
Suda Bosne i Hercegovine u 2015. godini doprinijelo je transparentnosti procesa nabavke. Meutim,
nijedna odluka nije objavljena u 2016. godini.
4.1.7. Pravo intelektualnog vlasnitva
Bosna i Hercegovina je umjereno pripremljena u podruju prava intelektualnog vlasnitva. Nije bilo
napretka u vezi usvajanja strategije o primjeni prava intelektualnog vlasnitva ili po pitanju jaanja
kapaciteta i koordinacije institucija nadlenih za provoenje.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina posebno treba da:
usvoji strategiju o primjeni prava intelektualnog vlasnitva;
ojaa kapacitete i koordinaciju institucija za provoenje.
Institut za intelektualno vlasnitvo i dalje dobro funkcionie, iako je pitanje njegovih administrativnih
kapaciteta i dalje zabrinjavajue. U okviru Instituta su uspostavljena tri informaciono-obrazovna
centra za jaanje njegove informacione i edukativne uloge, iako oni jo uvijek nisu u funkciji zbog
budetskih ogranienja.
Kada su pitanju autorska prava i srodna prava, 37 radova o autorskim i srodnim pravima je ulo u
evidenciju Instituta, a u skladu s tim su izdate potvrde o depozitu i registraciji.
U podruju prava industrijskog vlasnitva, Meunarodne konvencije za zatitu novih biljnih sorti
(UPOV konvencija) i Konvencije o evropskom patentu jo uvijek nisu ratifikovane. Od oktobra 2015.
godine Institut za intelektualno vlasnitvo koristi WIPO/IPAS3 softver za automatizaciju procesa
dodjele iga. Uz pomo Evropskog zavoda za patente izraena je nova baza podataka za registraciju
evropskih i domaih patenata.
to se tie provedbe, UIO dobila 61 zahtjev za carinske mjere i izdala 38 rjeenja o privremenoj
zapljeni i oduzimanju robe. Dravna agencija za istrage i zatitu je privremeno oduzela 6 387
primjeraka audio i video materijala. Trina inspekcija Republike Srpske je oduzela robu u vrijednosti
od oko 16 500 eura zbog nedostatka dokaza o porijeklu. Trina inspekcija Brko distrikta je provela
68 inspekcija i privremeno oduzela robu u vrijednosti od oko 8 200 eura.
Da bi se osigurala zatita prava intelektualnog vlasnitva, Bosna i Hercegovina treba da jaa kapacitete
institucija za provoenje, kao i njihovu meusobnu saradnju. Srednjorono bi odgovarajua mjera bila
3
Svjetska organizacija za zatitu intelektualnog vlasnitva/integrisani sistem automatske obrade igova, patenata i
industrijskog dizajna
45
Nezvanini prevod
mjere za integraciju najranjivijih osoba na trite rada ni mjere za aktivno traenje posla niti za
smanjenje dugorone zavisnosti o sistemu socijalne pomoi. Ugroene osobe i dalje se suoavaju s
problemom nedovoljnog pristupa obukama zbog nedostatka slubi za podrku, kao to su centri za
socijalni rad i zavodi za zapoljavanje. U Federaciji se situacija razlikuje i izmeu kantona. Zbog
finansijskih ogranienja na svim nivoima vlasti, socijalna zatita propisana zakonima o socijalnoj
zatiti se u praksi ne provodi potpunosti, tako to se neka davanja ne isplauju ili se iznosi smanjuju
u skladu sa raspoloivim finansijskim sredstvima.
Politika socijalne ukljuenosti jo uvijek nije usklaena izmeu entiteta i izmeu kantona, kao ni
pruanje usluga socijalne zatite za ugroene osobe, kao to su osobe s invaliditetom i starije osobe.
Prava na socijalnu zatitu se uglavnom odreuju na osnovu statusa. Veliki dio od ukupnih rashoda
za socijalnu pomo primaju ratni veterani. Nejednakosti u socijalnim davanjima izmeu entiteta i dalje
predstavlja razlog za zabrinutost. Osim toga, ljudi koji se kreu izmeu entiteta i kantona suoavaju
se sa preprekama u pristupu socijalnoj zatiti i pomoi, zbog ega ovo pitanje posebno pogaa
povratnike. Izmjene i dopune zakona Federacije o osnovama socijalne zatite, zatite civilnih rtava
rata i zatite porodica sa djecom su usvojene u junu. Ovim izmjenama je nadlenost za regulisanje
mjesenih davanja u vremenima tednje sa Parlamenta Federacije prenesena na Vladu Federacije.
Prava osoba s invaliditetom, koje su smjetene u ustanovama socijalne zatite, jo uvijek nisu
adekvatno regulisana. Uee ena u radnoj snazi je nisko i jo uvijek postoji diskriminacija prilikom
zapoljavanja vezana za materinstvo.
U vezi sa politikom javnog zdravstva, Bosna i Hercegovina je u decembru potpisala Konvenciju
Savjeta Evrope o krivotvorenju lijekova i medicinskih proizvoda. Agencija za kvalitet zdravstvene
zatite i akreditaciju revidirala je akreditaciju standarda za 'baby-friendly bolnice' i akreditovala etiri
takve bolnice. Jo uvijek nije postignuta sveopta pokrivenost imunizacije djece (18-29 mjeseca) u
skladu sa standardima EU. Primarna besplatna zdravstvena zatita za djecu je dostupna samo ako su
kantonalne zdravstvene ustanove ugovorile ovu uslugu sa lokalnim ustanovama primarne zdravstvene
zatite, to je mjera koja se nejednako provodi u praksi. Republika Srpska je uspostavila Savjet za
zdravstvenu zatitu u aprilu.
Bosna i Hercegovina je imenovala nacionalne kontakt osobe za tri foruma u okviru Tessy platforme
koja se bavi prevencijom i kontrolom zaraznih bolesti (spremnost i odgovor na prijetnje javnom
zdravlju, otkrivanje prijetnji javnom zdravlju i mikrobiologija). Republika Srpska je u septembru
2015. godine usvojila godinji plan rada za spreavanje zaraznih bolesti i niz podzakonskih akata koji
reguliu standarde za pitku vodu.
Kada su u pitanju alkohol i droge, u julu 2016. godine Republika Srpska je usvojila Strategiju za
kontrolu droge i spreavanje zloupotrebe droga za period 2016-2021.
U oblasti krvi, tkiva i elija u Federaciji je u martu usvojen podzakonski akt kojim su regulisani
standardi, oprema i osoblje u prostorima. Podzakonski akt sadri postupke za provjeru laboratorija za
obavljanje transplantacije organa u zdravstvenim ustanovama. Republika Srpska je uspostavila Savjet
za transfuziju u aprilu, a u decembru su usvojeni podzakonski akti kojima se ureuju uslovi za davanje
krvi.
Republika Srpska jo nije usvojila strategiju za mentalno zdravlje za period 2016-2020.
U pogledu farmaceutskih proizvoda, u septembru 2015. Federacija je donijela odluku o postupku
priznavanja ispunjavanja preduslova za proizvodnju i veleprodaju lijekova. U decembru je Republika
Srpska usvojila set podzakonskih akata kojima se reguliu prostorni standardi, oprema i osoblje u
farmaceutskim objektima i objektima za proizvodnju medicinskih sredstava.
Politike za praenje raka u dravi jo uvijek nisu sistemski uspostavljene.
47
Nezvanini prevod
48
Nezvanini prevod
obavezne registracije preduzea u oba entiteta, ukoliko ono ima komercijalnu prisutnost.
Usluge podrke poslovanju i malim i srednjim preduzeima i dalje su ograniene. Federacija je u
januaru usvojila akcioni plan za podrku infrastrukturi, poslovnim inkubatorima, klasterima i
subjektima koji otpoinju poslovanje. Federacija je takoe sainila inicijalni popis parafiskalnih
nameta kako bi izradila registar parafiskalnih prihoda u prvom kvartalu 2016. godine.
Nastavljena je certifikacija optina sa povoljnim poslovnim okruenjem u oba entiteta. Do danas je u
Republici Srpskoj certificirano deset optina, a pet u Federaciji.
4.2.2. Poljoprivreda i ribarstvo
Pripreme u ovim oblastima su u ranoj fazi. Postignut je odreeni napredak u oblasti sigurnosti hrane,
veterinarske i fitosanitarne politike.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina treba posebno da:
izradi i usvoji cijelodravni strateki plan za ruralni razvoj i dogovori uspostavljanje nacionalne
strukture za dobijanje pretpristupne pomoi u sektoru poljoprivrede kroz Instrument za pretpristupnu
pomo za ruralni razvoj;
dodatno uskladi svoje sisteme slubenih veterinarskih i fitosanitarnih kontrola sa evropskim
standardima;
dodatno nadogradi svoje administrativne kapacitete, naroito inspekcijske slube i laboratorije.
U oblasti poljoprivrede i politike ruralnog razvoja, Bosna i Hercegovina jo nije izradila strateki
plan za ruralni razvoj na dravnom nivou. Jo uvijek nije usvojen aurirani program usklaivanja za
poljoprivredu, hranu i ruralni razvoj na dravnom nivou. Zakonodavstvo o vinu i o organskoj
proizvodnji na dravnom nivou tek treba da bude usvojeno. Sporazum o uspostavljanju
institucionalnih struktura koje bi omoguile zemlji da koristi Instrument za pretpristupnu pomo za
ruralni razvoj jo uvijek nije postignut. Potrebno je poboljati administrativne kapacitete i
koordinaciju u oblasti poljoprivrede i ruralnog razvoja.
Mjere podrke ni dalje nisu dovoljno efikasne niti usklaene sa EU da bi se poveala produktivnost i
konkurentnost sektora. Jo uvijek ne postoji dogovor o zakonskom okviru za provoenje
poljoprivrednog popisa. Poljoprivredne statistike i poljoprivredni informacioni sistem tek treba da se
uspostave i konsoliduju u cijeloj zemlji. Jo uvijek nije usvojena dravna poljoprivredna informaciona
strategija. Sistemi za registraciju zemljita tek treba da budu usklaeni u cijeloj zemlji, a potrebno je
poboljati i upravljanje zemljitem.
Po pitanju sigurnosti hrane, u septembru 2015. u Bosni i Hercegovini su odobrene etiri mljekare za
izvoz termiki obraenog mlijeka i odreenih mlijenih proizvoda u EU. Od tada se broj odobrenih
mljekara u zemlji poveao na osam. Postignut je odreeni napredak u provedbi akcionog plana Bosne
i Hercegovine za proizvodnju i preradu mlijeka i mlijenih proizvoda za izvoz u EU. Meutim,
odreene neefikasnosti tek treba da se poprave. U tom kontekstu, potrebno je usvojiti nove zakone o
veterini i sigurnosti hrane na dravnom nivou i izmjene i dopune dravnih zakona o poljoprivredi i
ruralnom razvoju. Zvanine sisteme drave za kontrolu hrane i hrane za ivotinje treba u potpunosti
uskladiti s acquis-em i uredno provoditi. Potrebno je dodatno poboljati razmjenu informacija i
koordinaciju unutar lanca kontrole s ciljem poveanja efikasnosti, te kako bi zemlja mogla da ispuni
zahtjeve i standarde EU za izvoz ostale robe ivotinjskog porijekla na trite EU. Higijenski paket je
potrebno provesti u potpunosti i na usklaen nain u cijeloj zemlji.
Institucionalni i administrativni kapaciteti, posebno u inspekcijskim slubama, zahtijevaju daljnju
nadogradnju kako bi se sistem kontrole uvoza i kontrole unutranjeg trita u potpunosti proveo u
skladu s propisima EU. Subjektima u poslovanju s hranom je i dalje potrebno dodatno obrazovanje i
obuka o posebnim zahtjevima EU u pogledu sigurnosti i kvaliteta.
Bosna i Hercegovina je nastavila provoditi plan praenja (monitoring) sigurnosti hrane. Potrebno je
50
Nezvanini prevod
usvojiti plan upravljanja krizom i hitne operativne mjere. Doneseni su provedbeni propisi za jaanje
sistema za procjenu rizika zemlje i za usklaivanje i odravanje baza podataka o sigurnosti hrane.
Bosna i Hercegovina i dalje u potpunosti uestvuje u sistemu brzog upozoravanja Evropske komisije
za hranu i hranu za ivotinje, tako to provodi odgovarajue inspekcije i izvjetava Komisiju o
rezultatima. Ukupno je kroz sistem dobijeno sedam obavjetenja, a tri obavjetenja su dostavljena
sistemu, ukljuujui i ona koja se odnose na uvozne proizvode. Nije bilo opasnosti za zdravlje i
sigurnost potroaa u ovim sluajevima.
Nastavljeno je sa jaanjem kapaciteta laboratorija i povean je broj akreditovanih laboratorijskih
metoda za dijagnostiku, ime su poboljane slubene kontrole hrane i hrane za ivotinje. Meutim,
centralna baza podataka za slubeni sistem za kontrolu hrane i hrane za ivotinje jo uvijek nije u
potpunosti funkcionalna. Potrebno je izraditi strategiju za laboratorijska ispitivanja uzoraka na
dravnom nivou u skladu sa slubenim sistemom za kontrolu hrane i hrane za ivotinje.
U vezi sa veterinarskim pitanjima, Bosna i Hercegovina je nastavila sa kontrolom, prevencijom i
iskorjenjivanjem zaraznih bolesti ivotinja. Provedene su mjere kontrole ivotinja, ukljuujui i one
protiv bruceloze i tuberkuloze goveda. BiH je uspjeno zavrila petogodinji program kontrole i
iskorjenjivanja bjesnila, tako da je posljednje dvije godine zemlja bez bjesnila. Potrebno je usvojiti
nove viegodinje operativne programe za kontrolu i iskorjenjivanje bjesnila i bruceloze za 2016-
2022. Informacioni sistem za upravljanje obavijestima o bolestima ivotinja i njihovom izbijanju je
potrebno dodatno nadograditi kako bi postao potpuno funkcionalan. Kapaciteti laboratorija su dodatno
poboljani u pogledu opreme, a povean je i broj akreditiranih laboratorijskih metoda za
dijagnostikovanje bolesti ivotinja.
Plan monitoringa rezidua zemlje se i dalje provodi. Nedostaci u sistemu identifikacije ivotinja,
registracije i kontrole kretanja, ukljuujui i centralnu bazu podataka, ne dozvoljavaju vlastima
efikasno planiranje i provedbu relevantnih zdravstvenih mjera za ivotinje. Potrebno je uspostaviti
strateki okvir za upravljanje ivotinjskim nusproizvodima za cijelu zemlju u skladu s acquis-em.
Podzakonski akti koji su u januaru usvojeni u fitosanitarnom sektoru doveli su do poboljanja
registracije proizvoda za zatitu bilja. Prirunikom i smjernicama izraenima u aprilu za fitosanitarne
inspektore usklaene su njihove standardne operativne procedure i kontrole, kako u unutranjem
tritu tako i na graninim prijelazima. Nakon to je u julu 2015. odobren izvoz krompira u EU,
nastavljen je posebni nadzor nad karantinskim tetnim organizmima krompira. Nastavljena je
registracija relevantnih proizvoaa, uvoznika, izvoznika i distributera u fitoregistar. Rad slubenih
dijagnostikih laboratorija i kontrola na graninim prelazima u velikoj mjeri su usklaeni sa acquis-
em. Ipak, potrebna su dodatna poboljanja u akreditaciji laboratorija. Potrebno je dalje jaati
institucionalne i administrativne kapacitete, posebno kapacitete fitosanitarnih inspektora za slubene
kontrole unutranjeg trita. Mrea regionalnih ureda Uprave za zatitu zdravlja bilja jo uvijek nije u
potpunosti operativna. Upis novih sorti u listu bljnih sorti zemlje treba unaprijediti kako bi se
omoguio vei potencijal trgovanja. Principi integrisanog upravljanja tetoinama moraju se
usklaeno provoditi u cijeloj zemlji.
Poljoprivrednim proizvoaima je potrebna dodatna obuka o zahtjevima i standardima za koritenje
sredstava za zatitu bilja i o primjeni maksimalnim koliinama rezidua.
Bosna i Hercegovina je nastavila da jaa provedbu propisa o genetski modifikovanim organizmima
i izdala je 16 rjeenja kojima se odobrava stavljanje genetski modificirane hrane na trite Bosne i
Hercegovine. Vijee za genetski modificirane organizme u BiH i dalje djeluje kao savjetodavno i tijelo
za praenje. Registar genetski modifikovane hrane i hrane za ivotinje je u potpunosti funkcionalan.
U procesu se potuju principi kontrole i transparentnosti i omogueno je pravilno praenje i
oznaavanje tih proizvoda. Potrebno je dalje usklaivanje zakonodavstva u ovoj oblasti kako bi se
dodatno nadogradili operativni postupci u cijeloj zemlji.
Politike u sektoru ribarstva moraju biti usklaene u cijeloj zemlji. Bosna i Hercegovina treba pojaati
napore za provedbu acquis-a u ovom sektoru na usklaen nain kako bi se poveao potencijal za izvoz
51
Nezvanini prevod
Okoli
U oblasti horizontalnog zakonodavstva, na nivou drave jo uvijek ne postoji politika ni strategija
za okoli. Postoji tek nekoliko posebnih ema za klimatske promjene, biodiverzitet, zatitu pejzaa i
upravljanje radioaktivnim otpadom, kao i odreen broj sektorskih strategija na nivou entiteta i Brko
distrikta. Nacrt cjelodravnih stratekih dokumenata izraenih uz podrku EU, a kojima se jaa
usklaeno pribliavanje acquis-u EU iz oblasti okolia tek trebaju biti usvojene. Radi se o strategiji
usklaivanja u oblasti ivotne sredine i odgovarajuim provedbenim dokumentima, posebnim
planovima provedbe odabranih prioritetnih direktiva iz oblasti okolia i stratekim dokumentima iz
ove oblasti. Pribliavanje acquis-u nailazi na brojne prepreke zbog sloene politike i administrativne
strukture zemlje, manjka svijesti o ovom pitanju na politikom nivou, slaboj kadrovskoj popunjenosti
i nedostatku sredstava za finansiranje. Nema posebnih zakona o okolinim inspekcijama na nivou
entiteta, Brko distrikta i kantona. Pitanje inspekcija regulie opti zakon o inspekcijama i
odgovarajue provedbeno zakonodavstvo za date oblasti, a vre ih neophodne administrativne
strukture. Veina planova za provedbu na nivou entiteta o procjeni uticaja na okoli i stratekoj
procjeni uticaja na okoli jo uvijek nije potpuna. Potrebno je usvojiti Protokol o stratekoj procjeni
uticaja na okoli i Bazelsku konvenciju o kontroli prekograninih kretanja opasnih otpada i njihovom
odlaganju, kao i strategije o upravljanju podacima o nadzoru ivotne sredine i izvjetavanju. Potrebno
je unaprijediti uee javnosti u oba entiteta. Bosna i Hercegovina je pristupila Konvenciji Aarhus
2008. godine i do 2013. godine osnovala je tri Aarhus centra. Jo uvijek se eka na zvanino
imenovanje nacionalne informacijske take za provedbu Aarhus konvencije. Zakonodavstvo kojim se
ureuje javni pristup podacima iz oblasti okolia kao i uee javnosti u postupku odluivanja jo
uvijek nije potpuno usklaeno sa acquis-em EU. Bosna i Hercegovina jo uvijek nije preuzela
odreeni broj horizontalnih direktiva iz oblasti okolia poput one o okolinoj odgovornosti, direktivu
INSPIRE4 i one iz oblasti okolinih prekraja.
Usklaivanje zakonodavstva sa acquis-em u oblasti kvaliteta zraka je u ranoj fazi. Zakoni o kvalitetu
ambijentalnog zraka u oba entiteta utvruju zone i aglomeracije, ali je potrebna dalja regulacija
pragova nacionalnih emisija i registara emisija. Sistem nadzora zraka je unaprijeen sa etiri nove
4
Direktiva 2007/2/EZ Evropskog parlamenta i Vijea od 14. marta 2007. o uspostavljanju infrastrukture za prostorne
informacije u Evropskoj zajednici (INSPIRE)
52
Nezvanini prevod
stanice za nadzor, ali je potrebno uspostaviti funkcionalnu mreu praenja zraka u cijeloj zemlji.
Drava mora uskladiti svoje zakonodavstvo sa acquis-em EU o smanjenju sadraja sumpora u
odreenim tenim gorivima (granina vrijednost sadraja sumpora za teko lo ulje iznosi 1,00%), a
nije preuzela ni odredbe Direktive 1999/32/EZ i naknadne izmjene i dopune vezane za gas, ukljuujui
plinsko ulje za plovila u smislu graninih vrijednosti od 0,10% po masi. Zakonodavstvo o emisijama
isparljivih organskih jedinjenja jo uvijek nije usvojeno. Potrebno je usvojiti planove i o kvalitetu
zraka za oblasti u kojima nivo zagaenja prelazi granine vrijednosti.
U pogledu upravljanja otpadom jo nije izraena cjelodravna strategija. Entitetske strategije za
komunalni, industrijski i opasni otpad su u pripremi. Zapoele su aktivnosti vezane za strateko
planiranje povezanih ulaganja, uspostavu dravnih i regionalnih organa za provedbu i podizanje
svijesti o ovoj temi. Upravljanje komunalnim otpadom u FBiH detaljno je regulisano kantonalnim
zakonima. U FBiH se provodi Strategija upravljanja komunalnim otpadom za period 2008-2018. te
Plan upravljanja komunalnim otpadom za period 2012-2017. Izmjene i dopune Zakona o upravljanju
otpadom RS usvojene su u decembru, a njima su uvedene odredbe o ambalai i ambalanom otpadu.
Pribliavanje zakonodavstvu EU u oblastima koje se tiu kanalizacionog mulja, baterija, ambalae,
polihloriranih bifenila/trajnih organskih zagaivaa i otpadnih vozila je u ranoj fazi. Dalji napori su
potrebni na pribliavanju odredbama acquis-a EU vezanim za direktivu o deponijama otpada i
zatvaranju ili obnovi deponija koje ne ispunjavaju potrebne zahtjeve. Zakonodavstvo o prevozu
otpada usklaeno je sa Bazelskom konvencijom.
U pogledu kvaliteta vode, u dravi jo uvijek ne postoji dosljedna i usklaena cjelodravna strategija,
kao ni planovi ulaganja u upravljanje vodom, koji bi ukljuivali podzakonske akte i praenje. U FBiH
se primjenjuje Strategija za upravljanje vodama FBiH 2010- 2022. U Republici Srpskoj je u martu
usvojena Strategija integrisanog upravljanja vodama za period 2015-2024. Pribliavanje acquis-u u
oblasti kvaliteta voda na entitetskom nivou je dobro napredovalo. Izraeni su akcioni planovi za
provedbu direktiva o pitkoj vodi i poplavama na nivou entiteta. Ulaganja u infrastrukturu rezultirala
su odreenim poboljanjima u pristupu pitkoj vodi i isputanju otpadnih voda. Potrebno je usvojiti
planove upravljanja rijenim slivom Save. Akcioni plan za zatitu od poplava i upravljanje rijekama
u BiH za period 2014-2017. se provodi. Pripreme vezane za opasnost od poplava i mapiranje rizika u
zemlji su u toku.
U ranoj fazi je pribliavanje acquis-u u oblasti zatite prirode, posebno direktivi o pticama i
stanitima. Potrebno je usvojiti zakone o zatiti prirode, kao i listu potencijalnih Natura 2000 podruja,
te podzakonske akte. Planiranje projekata vezanih za hidroenergiju zahtijeva usklaenost sa
zakonodavstvom o okoliu EU, ukljuujui direktive o pticama i stanitima i direktivu o procjeni
uticaja na okoli. Revidirana strategija i akcioni plan za bioloku raznovrsnost u BiH za period 2015-
2020 usvojeni su u aprilu u skladu sa zahtjevima Konvencije UN o biolokoj raznovrsnosti. Zapoete
su aktivnosti na uspostavi struktura za provedbu Konvencije o meunarodnoj trgovini ugroenim
vrstama divlje faune i flore.
Pribliavanje acquis-u EU o kontroli industrijskog zagaenja i upravljanju rizikom je u ranoj fazi.
Plan smanjenja emisija u dravi, izraen u skladu sa direktivom o velikim postrojenjima za
sagorijevanje, usvojen je u decembru 2015. godine i dostavljen Sekretarijatu Energetske zajednice.
U pogledu hemikalija, nacionalni plan za provedbu Konvencije iz tokholma o trajnim organskim
zagaivaima usvojen je u martu 2016. U Republici Srpskoj je usvojen odreeni broj propisa i izmjena
i dopuna s ciljem daljeg usklaivanja sa standardima EU. Pribliavanje entitetskog zakonodavstva
Uredbi REACH5 je neujednaeno. Bosna i Hercegovina treba da nastavi jaati administrativne
kapacitete potrebne za efikasnu provedbu ove uredbe. Efikasna provedba Uredbe EU o klasifikaciji,
oznaavanju i pakovanju supstanci i mjeavina6 zavisi od mjera koje e se objaviti 2018. godine.
5
Uredba o registraciji, evaluaciji, odobravanju i ograniavanju hemikalija (REACH)
6
Uredba o klasifikaciji, oznaavanju i pakovanju supstanci i mjeavina (Classification, Labelling and Packaging - CLP)
53
Nezvanini prevod
Preuzimanje Direktive o zatiti radnika od rizika povezanih s izlaganjem azbestu na radu i Direktive
o zatiti ivotinja koje se koriste u naune svrhe (2010/63) jo nije poelo.
Bosna i Hercegovina je ugovorna strana Konvencije iz Roterdama7, ali je potrebno uloiti dalje napore
u smjeru njene pune provedbe.
Potrebno je uloiti znaajne napore s ciljem pribliavanja acquis-u EU u oblasti buke u okoliu.
U pogledu civilne zatite, Bosna i Hercegovina se trenutno priprema za pristupanje Mehanizmu
civilne zatite EU. Nadleni organi i administrativni kapaciteti za upravljanje rizikom od katastrofa
na nivou drave su Koordinaciono tijelo BiH za zatitu i spaavanje i Ministarstvo sigurnosti. Na
nivou entiteta i u Distriktu postoje i organi civilne zatite.Na lokalnom nivou djeluju slube civilne
zatite u okviru optina i optinskih centara civilne zatite na ijem su elu naelnici tabova civilne
zatite. Operativno-komunikacijski centar BiH postoji, ali jo uvijek nije povezan za Zajednikim
komunikacijskim i informacionim sistemom za hitne situacije (CECIS).
Klimatske promjene
Nivo usklaenosti je ogranien. Prioritet bi trebala biti provedba Strategije prilagoavanja na
klimatske promjene i niskoemisionog razvoja BiH iz 2013. godine koja je usklaena sa okvirom EU
za klimatske promjene i energetske politike iz 2030. godine i dobro integrisana u odgovarajue
sektore.
to se tie Okvirne konvencije Ujedinjenih nacija o klimatskim promjenama (UNFCCC), Prvi
dvogodinji izvjetaj dostavljen 2015. godine obuhvatio je period od 2010. do 2011. godine. Trei
Nacionalni izvjetaj je u zavrnoj fazi, a njegovo dostavljanje oekuje se do kraja ove godine. Izvjetaj
e sadravati inventar staklenikih plinova za periode 2002-2009 i 2012-2013, dok e drugi izvjetaj
koji je trenutno u pripremi sadravati inventar za 2014. godinu. Bosna i Hercegovina je potpisala
Pariki sporazum u aprilu 2016. godine, a sada treba dati prioritet njegovoj ratifikaciji i provedbi
doprinosa BiH izvjetaju.
U pogledu transparentnosti aktivnosti vezanih za klimatske promjene, za izradu inventara
izvjetaja o staklenikim plinovima nadlene su hidro-meteoroloke slube u FBiH i Republici
Srpskoj. Ovu oblast je potrebno urediti u skladu sa praenjem, izvjetavanjem i verifikacijom u
EU. Dalji napori su potrebni u pogledu pribliavanja acquis-u o klimatskim promjenama, ukljuujui
direktive o trgovini emisijama, kvalitetu goriva, supstancama koje oteuju ozon, fluorisanim
plinovima, izdvajanju i skladitenju ugljenika i drugom relevantnom zakonodavstvu. Potrebno je
ojaati administrativne kapacitete ukljuenih ministarstava na svim nivoima, posebno u pogledu
podrke provedbi utvrenih aktivnosti drave u ublaavanju klimatskih promjena .8
Bosna i Hercegovina je postigla odreeni nivo pripremljenosti u ovoj oblasti. Odreeni napredak je
postignut tokom prethodne godine, kad je usvojena Okvirna strategija transporta i akcioni plan. Potrebni
su dodatni napori na jaanju finansijskih i tehnikih kapaciteta organa u svim sektorima koji se tiu
transporta.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina bi posebno trebala da:
ojaa regulatorni okvir, te administrativne i kapacitete za koordinaciju kako bi zemlja iskoristila sve
mogunosti koje nudi agenda povezivanja;
uspostavi potpuno operativna tijela za istraivanje nesrea u vazdunom i vodenom saobraaju;
udvostrui napore s ciljem zakljuivanja pregovora sa Hrvatskom o svim graninim prelazima.
7
Konvencija o prethodno informisanoj saglasnosti procedura za odreene opasne hemikalije i pesticide u meunarodnom
prometu
8
Utvreni doprinos drave (Intended Nationally Determined Contribution - INDC)
54
Nezvanini prevod
U pogledu opteg acquis-a o transportu, na nivou drave postoji okvirni strateki dokument za
transport za period 2015-2030. Bosna i Hercegovina je u julu usvojila cjelodravnu Okvirnu strategiju
transporta i akcioni plan, na osnovu relevantnih entitetskih strategija. BiH nema poseban zakon o
istragama saobraajnih nesrea, ali je pitanje istraga regulisano zakonom o vazduhoplovstvu i zakonom
o eljeznicama. Potpuno operativno tijelo za istraivanje nesrea postoji samo za eljezniki saobraaj
i to od 2015. Ne postoje propisi o istragama nesrea u vodenom saobraaju. Istrage trenutno provode
luki organi. Bosna i Hercegovina je adekvatno sprovela aranmane vezane za ljetno raunanje
vremena. Potrebni su dalji napori na potpunom pribliavanju zakona acquis-u o obavezama pruanja
javnih usluga, te uvoenju metodologije preciznog izraunavanja za potrebe dodjele ugovora o javnim
uslugama u oblasti cestovnog saobraaja. Neophodno je ojaati administrativne kapacitete za sve
naine transporta.
U pogledu cestovnog saobraaja, Bosna i Hercegovina je izvrila usklaivanje sa acquis-em o
sigurnosti cestovnog saobraaja, ali se suoava sa ozbiljnim nedostacima u pogledu primjene propisa.
Potrebno je usvojiti cjelodravnu strategiju sigurnosti cestovnog saobraaja. Zakonodavstvo o prevozu
opasnih roba postoji samo na entitetskom nivou, ime se stvaraju problemi u meu-entitetskom i
meunarodnom transportu. Preduzee, institucija ili drugo pravno lice nadleno za ocjenjivanje
usklaenosti Zakona o prevozu opasnih materija jo uvijek nije imenovano. Drava mora da nastavi
usklaivanje sa acquis-em iz oblasti socijalne zatite i sigurnosti u ovoj oblasti te da razvije kapacitete
za provedbu, posebno se usmjeravajui na smanjenje nesrea sa smrtnim ishodom i poveanje broja
provjera komercijalnih vozila na cesti. U pogledu provedbe socijalnog zakonodavstva, potrebna su
dalja poboljanja vezana za provjere na cesti zbog ozbiljnog manjka ljudskih, tehnikih i finansijskih
resursa za inspekcije. Potrebno je poboljati propise o pristupu tritu roba i prevozu putnika,
ukljuujui meunarodno trite za usluge autobuskog prevoza. Bosna i Hercegovina nema dovoljno
kapaciteta niti sredstava za zakonodavnu i administrativnu provedbu inteligentnih transportnih sistema.
Bosna i Hercegovina i je djelimino uskladila svoje zakonodavstvo sa acquis-em iz oblasti
eljeznikog saobraaja. Razdvajanje eljeznikog prevoza od upravljanja infrastrukturom je
napredovalo. Jo uvijek nije postignuta potpuna nezavisnost upravitelja u donoenju odluka. Nije
mogue rijeiti pitanje privatnih eljeznikih kompanija budui da su eljeznice djelimino
privatizovane, bez jasnog vienja toga ta se tano smatra predmetom privatizacije.
Regulatorni odbor eljeznica BiH je funkcionalno, nezavisno tijelo BiH s nadlenostima u oblasti
sigurnosti i regulacije. eljezniko trite jo uvijek nije otvoreno, prvenstveno iz sigurnosnih razloga.
Samo certifikovana preduzea imaju pristup mrei. Izjave o eljeznikoj mrei dva upravitelja
infrastrukture jo uvijek nisu objavljene. Bosna i Hercegovina je preuzela zakonodavstvo o sigurnosti
eljeznica i u potpunosti primjenjuje Konvenciju o meunarodnom eljeznikom prijevozu (COTIF).
Dalja poboljanja su potrebna u vezi sa izdavanjem licenci u pogledu regulatornih i proceduralnih
uslova. U pogledu interopreabilnosti eljeznica, Regulatorni odbor eljeznica BiH je preuzeo tehnike
specifikacije za interoperabilnost i propise vezane za COTIF kao propise za eljeznice.
U vezi sa pomorskim saobraajem nije bilo usklaivanja sa acquis-em EU. Bosna i Hercegovina
nema luku ni flotu, a njena obala dugaka je 27 km. BiH je ratifikovala Konvenciju o radu pomoraca
iz 2010. godine koja je stupila na snagu 20. avgusta 2013. Drava treba nastaviti da ulae napore kako
bi postala lanica svih osnovnih konvencija Meunarodne pomorske organizacije, te kako bi nastavila
rad na aktivnostima vezanim za svoj zahtjev za pristupanje Memorandumu o razumijevanju iz Pariza.
Bosna i Hercegovina uestvuje u Strategiji EU za jadransko-jonsku regiju.
U oblasti unutranjeg plovnog saobraaja, potrebno je izvriti usklaivanje sa relevantnim
zakonodavstvom EU, te uspostaviti organ za unutranje plovne puteve na nivou drave. Bosna i
Hercegovina uestvuje u Strategiji EU za dunavsku regiju, a potpisnica je glavnih meunarodnih
sporazuma o unutranjim plovnim putevima, kao i odreenog broja bilateralnih sporazuma sa
susjednim zemljama, kao to je sporazum Komisije za rijeku Savu. Razvoj rijeke Save zasniva se na
Master planu BiH za transport iz 2001. godine i Studiji ponude i potranje za rijenim transportom u
BiH iz 2008. godine. Ipak, razvoj je znaajno usporen imajui u vidu kanjenja u obnovi plovnog puta
55
Nezvanini prevod
rijeke Save. Bosna i Hercegovina nije usvojila zakonodavstvo o trgovakim brodovima. Plovidba je u
nadlenosti entiteta, koji su usvojili propise o pomorskoj i unutranjoj plovidbi.
U oblasti vazduhoplovstva, Bosna i Hercegovina je postigla dobar nivo usklaenosti sa acquis-em.
Znaajan napredak postignut je u provedbi prve prelazne faze Sporazuma o zajednikom evropskom
vazdunom prostoru (ECAA), ali je potrebno preuzeti jo neke dijelove acquis-a. U pogledu propisa o
Jedinstvenom evropskom nebu (SES), na lokalnom nivou je finalizirano preuzimanje i primjena propisa
SES I, a izvreno je djelimino preuzimanje acquis-a koji se odnosi na SES II. Zakonodavstvo zemlje
je djelimino usklaeno sa propisima EU o sigurnosti vazdunog saobraaja, a radni sporazum sa
Evropskom agencijom za vazdunu sigurnost obuhvata sve aspekte acquis-a u pogledu sigurnosti
civilnog vazduhoplovstva i zatite proizvoda, organizacija i osoblja.
U pogledu kombinovanog saobraaja, pravni okvir nije usklaen. U zemlji postoji Master plan za
transport iz 2001. godine i Studija multimodalnog transporta iz 2008. godine. Ipak ne postoji
mogunost uspostavljanja funkcionalnih transportnih lanaca prije nego to se rijee problemi vezani za
infrastrukturu. Predvien je odreeni broj unutranjih multimodalnih vorova kao potpora koridoru Vc,
koji povezuju luke, posebno putem eljeznikih veza. Bosna i Hercegovina ne proizvodi niti prima
znaajnije poiljke putem multimodalnog transporta, zbog ega se smatra prvenstveno tranzitnom
zemljom.
4.2.5. Energija
Bosna i Hercegovina je i dalje u ranoj fazi pripremljenosti u ovoj oblasti. U protekloj godini je
postignut odreeni napredak. Bosna i Hercegovina je usvojila Nacionalni akcioni plan za obnovljivu
energiju i Nacionalni plan za smanjenje emisija. Zemlja treba uloiti znaajne napore da ispuni svoje
meunarodne obaveze koje proizilaze iz Ugovora o Energetskoj zajednici.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina bi prioritetno trebala da:
usvoji cjelodravnu energetsku strategiju i ojaa koordinaciju i saradnju na svim nivoima vlasti u
zemlji;
usvoji pravni okvir za elektrinu energiju u skladu sa Treim energetskim paketom; usvoji pravni
okvir za plin u skladu sa Treim energetskim paketom, kako bi se otvorio put za ukidanje sankcija
zbog ozbiljnog i upornog krenja Ugovora o Energetskoj zajednici;
u potpunosti preuzme i provede acquis EU o energetskoj efikasnosti, ukljuujui efikasnost
krajnjeg koritenja energije i energetske usluge, te usvoji i Sekretarijatu Ugovora o Energetskoj
zajednici dostavi nacionalni akcioni plan o energetskoj efikasnosti.
Bosna i Hercegovina nije usvojila konkretnu i sveobuhvatnu cjelodravnu energetsku strategiju. U
FBiH je inicirana izrada energetske strategije kako bi se osigurala polazna osnova jednaka onoj u
Republici Srpskoj s ciljem izrade cjelodravne strategije. Obzirom na odsustvo stratekog planiranja
na nivou drave, zemlja ne uspijeva na odgovarajui nain rijeiti pitanje sigurnosti snabdijevanja,
diversifikacije izvora snabdijevanja i efikasnog koritenja domaih izvora. Aktivno lanstvo zemlje u
Centru za koordinaciju sigurnosti u sektoru struje, kompaniji ije je sjedite u Beogradu i koju ine
operatori sistema iz BiH, Crne Gore i Srbije, a koja je osnovana 2015. godine, doprinijelo je
unapreenju sigurnosti snabdijevanja elektrinom energijom.
Entitetski zakonodavni okviri za naftni sektor ne omoguavaju saradnju niti usklaen pristup to
spreava razvoj zakonodavstva i uspostavu tijela za obavezne rezerve nafte i naftnih derivata na
nivou drave. U zemlji ne postoje rezerve nafte. Bosna i Hercegovina posjeduje odreene kapacitete
za skladitenje na razliitim lokacijama unutar zemlje i u hrvatskoj luci Ploe, ali zbog nepostojanja
jedinstvenog pristupa za cijelu zemlju, ovi kapaciteti se ne koriste u svrhe skladitenja. Bosna i
Hercegovina je lanica Evropske mree operatera prenosnih sistema za elektrinu energiju (ENTSO-
E), gdje je predstavlja nezavisni operator sistema.
56
Nezvanini prevod
U dugoronom planu razvoja prenosne mree za period 2015-2024. koji je odobrila Dravna
regulatorna komisija za elektrinu energiju u avgustu 2016. godine, identifikovan je prioritet koji se
odnosi na prikljuke za prenos elektrine energije sa susjednim zemljama. Dva prikljuka od 400
kV za prenos elektrine energije sa Hrvatskom, i sa Srbijom i Crnom Gorom (Transbalkanski koridor)
uvrtene su na listu projekata od interesa za Energetsku zajednicu iz 2013. godine. Nije bilo napretka
u pogledu prikljuaka za prenos elektrine energije sa Hrvatskom, a Transbalkanski koridor sporo
napreduje, dok u BiH u ovom pogledu nije bilo napretka. U pogledu dva prikljuka za prenos plina
sa Hrvatskom, koji je takoe uvrten na listu projekata od interesa za Energetsku zajednicu iz 2013.
godine, nema napretka zbog nepostojanja politikog dogovora i cjelodravne energetske strategije.
Razvoj trita elektrine energije izmeu BiH i njenih susjeda ugroava nepostojanje pravnog
okvira za cijelu zemlju, kao i iscjepkan, nepotpun i neusklaen okvir na nivou entiteta. Trite plina
zavisi od jednog izvora snabdijevanja i njime dominiraju u potpunosti kljune spojene kompanije.
Bosna i Hercegovina nije uskladila svoj zakonodavni okvir za plin i elektrinu energiju sa Treim
energetskim paketom, ime se spreava uspostava i funkcionisanje unutranjeg energetskog trita.
Nacrt zakona o prenosu, regulatoru i operatoru sistema elektrine energije koji je pripremljen 2016.
godine uz podrku Sekretarijata Energetske zajednice jo uvijek nije dostavljen na usvajanje. Bosna i
Hercegovina jo nije uspostavila odgovarajue trino okruenje. Trini akteri su identifikovani u
granicama postojeeg zakonodavnog okvira za elektrinu energiju, ali fragmentirano i neusklaeno
zakonodavstvo u sektoru plina ne omoguava njihovu potpunu identifikaciju i dodjelu jednoobraznog
statusa. Postojei model pravnog i funkcionalnog razdvajanja kompanije za prenos elektrine
energije od proizvodnje i snabdijevanja nije u skladu ni sa jednim modelom razdvajanja iz acquis-a
EU. Entiteti i Brko distrikt nisu izvrili pravno razdvajanje operatora sistema za distribuciju od
operatora sistema za snabdijevanje. Ne postoji jedinstven i usklaen pravni i regulatorni okvir u BiH
za objavu tendera za nove proizvodne kapacitete. Sekretarijat Energetske zajednice je u maju
Ministarskom vijeu uputio predmet koji se tie nepreuzimanja Treeg energetskog paketa.
Pravni okvir za elektrinu energiju na dravnom nivou osigurava usklaenost aktivnosti vezanih za
uravnoteeno trite, ali ne i za organizovane platforme za trgovinu ili pristup razmjeni energije.
Trite i dalje funkcionie na bazi bilateralnih ugovora izmeu dominantnih elektroprivrednih
preduzea i registrovanih trgovaca. Maloprodajno trite elektrine energije je i dalje podijeljeno du
granice teritorija na kojima usluge pruaju tri glavna elektroprivredna preduzea. Veinu kupaca,
izuzev nekoliko velikih komercijalnih kupaca, i dalje snabdijevaju postojea elektroprivredna
preduzea. Regulatorni okviri omoguavaju regulaciju cijena proizvodnje za snabdijevanje
domainstava i malih potroaa kroz regulisane tarife za univerzalnu uslugu, ne uzimajui u obzir
trinu cijenu elektrine energije, to za rezultat ima nepostojanje prakse promjene dobavljaa.
Zbog kontinuiranog neusklaivanja sa acquis-em u sektoru plina, drava i dalje ozbiljno kri svoje
obaveze koje ima kao potpisnica Ugovora o Energetskoj zajednici. Trite plina je zatvoreno, a
postojee kompanije isporuuju plin po regulisanoj cijeni svim potroaima, bez postojanja zakonske
mogunosti za promjenu dobavljaa. Postupak regulacije i prilagoavanja cijena elektrine energije i
plina je dijelom netransparentan. Ne postoje planovi za prevazilaenje postojeih unakrsnih
subvencija. Pristup treih lica plinovodima u oba entiteta nije u skladu sa acquis-em. Ne postoji
regulatorni organ nadlean za plin na dravnom nivou. Dravni i entitetski regulatorni organi u oblasti
energije su adekvatno kadrovski popunjeni i posjeduju dostatna finansijska sredstva, ali su izloeni
politikom pritisku, posebno kod izbora novih lanova odbora. Pravno-regulatorna struktura u Bosni
i Hercegovini nije u skladu sa zahtjevima Treeg energetskog paketa. Nakon iskazanog opredjeljenja
zemlje za usvajanje relevantnog zakonodavstva iz oblasti energije na dravnom i entitetskom nivou,
usklaenog sa Treim energetskim paketom, Ministarsko vijee Energetske zajednice je u oktobru
2016. godine odluilo da privremeno ukine sankcije do kraja marta 2017. godine.
U pogledu obnovljive energije, drava je u aprilu dostavila svoj nacionalni akcioni plan za obnovljivu
energiju Sekretarijatu Energetske zajednice. Predmet koji je pokrenut protiv BiH je zatvoren. Ne
postoji pravni okvir za obnovljivu energiju na nivou drave. Zakonodavstvo na entitetskom nivou nije
usklaeno sa acquis-em EU. Kapaciteti u nadlenim ministarstvima na dravnom i entitetskim
57
Nezvanini prevod
58
Nezvanini prevod
Vlasti treba da rijee pitanje nedostatka finansijske stabilnosti i odrivosti sistema javnog emitovanja,
budui da stopa naplate javne RTV takse i dalje opada. Meusobno suprotstavljeni politiki zahtjevi
vladajuih politikih stranaka onemoguili su raspravu o usvajanju novog, efikasnijeg i lake
provodivog modela naplate RTV takse koji bi ojaao sistem javnog emitovanja i osigurao njegovu
politiku nezavisnost i finansijsku stabilnost.
59
Nezvanini prevod
Vanjska revizija
U pogledu ustavnog i pravnog okvira, nijedna od vrhovnih institucija za reviziju - na nivou drave,
u entitetima i Brko distriktu - nemaju utemeljenje u odgovarajuim ustavima odnosno u Statutu
Brko distrikta. Njihova funkcionalna, operativna i finansijska nezavisnost ureena je odgovarajuim
zakonima o vanjskoj reviziji na nivou drave, entiteta i u Brko distriktu. Ovo je u skladu sa
standardima Meunarodne organizacije vrhovnih revizijskih institucija (INTOSAI). Skorije
ukljuivanje Glavne slube za reviziju javnog sektora Republike Srpske u trezorski sistem prijeti da
ogranii nezavisnost njenog finansijskog djelovanja. Zabrana daljeg zapoljavanja u Vladi FBiH
60
Nezvanini prevod
61
Nezvanini prevod
4.2.8. Statistika
Pripreme u oblasti statistike ostaju u ranoj fazi u veini sektora. Bilo je odreenog napretka u proloj
godini. Rezultati popisa stanovnitva i domainstava iz oktobra 2013. objavljeni su 30. juna 2016.
godine. Odreeni napredak je ostvaren u oblasti poslovne statistike. Jo uvijek nije odran
poljoprivredni popis, jer nije usaglaen zakonski okvir.
U narednoj godini, Bosna i Hercegovina bi posebno trebala da:
nastavi primjenjivati Evropski sistem nacionalnih i regionalnih rauna (ESA) iz 2010, posebno u
pogledu nacionalnih rauna i statistike dravnih finansija;
nastavi da unapreuje saradnju, koordinaciju i proces donoenja odluka za razvoj sistema
nacionalne statistike u kljunim statistikim oblastima;
finalizira klasifikaciju statistikih regija prema nomenklaturi teritorijalnih statistikih jedinica
(NUTS) i osigura da podaci o BDP-u po glavi stanovnika budu usklaeni na nivou NUTS II, u
skladu sa obavezama iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruivanju (SSP)
U pogledu statistike infrastrukture, Zakon o statistici BiH nije usklaen sa principima Evropskog
pravilnika o statistikim podacima. Imenovan je direktor Agencije za statistiku BiH (BHAS), kao i
njegovi zamjenici. Potrebno je ojaati koordinaciju nacionalnih statistikih sistema izmeu BHAS i
drugih izvora, kao i saradnju sa pruaocima statistikih podataka, te unaprijediti saradnju izmeu
BHAS i entitetskih zavoda za statistiku, posebno imajui u vidu jedinstvenu primjenu evropske
metodologije. Razmjena podataka izmeu BHAS i Uprave za indirektno oporezivanje (ITA) nije
zadovoljavajua i zahtijeva dalja poboljanja. Agencija za statistiku BiH tek djelimino koristi
elektronski sistem Eurostat-a za administriranje toka podataka i upravljanje informacijama (EDAMIS)
za slanje podataka Eurostat-u.
Bosna i Hercegovina treba da dostavi podatke o BDP-u po glavi stanovnika, usklaene na nivou
NUTS II, a u skladu sa odredbama SSP-a. Definisane su privremene regije nivoa NUTS II, dok BiH
ne definie regije nivoa III.
U pogledu makro-ekonomske statistike, ogranien napredak je ostvaren u primjeni ESA 2010 na
nacionalne raune. Godinji i kvartalni nacionalni rauni proizvode se redovno, ali sektorski rauni
su i dalje nedostupni, tabele ponude i upotrebe se ne izrauju redovno, kao ni input-output tabele niti
regionalni rauni. Potrebno je donijeti odluku o klasifikaciji sektora vlade. Nisu sastavljena fiskalna
obavjetenja u skladu sa ESA 2010 i finansijskim raunima. Statistika dravnih finansija nije
usklaena sa metodologijom ESA. Obraunsko raunovodstvo primjenjuje se samo na rashode.
Usklaeni indeks potroakih cijena jo nije izraen. U toku je izrada platnog bilansa prema zadnjem
priruniku (BPM6), tako da on jo uvijek nije dostavljen Eurostat-u. Pilot podaci o statistici
meunarodne trgovini uslugama u 2014. godini su po prvi put sastavljeni u skladu sa acquis-em EU i
dostavljeni Eurostatu u novembru 2015. godine. Statistiki podaci o vanjskoj trgovini proizvode se na
mjesenoj osnovi i dostavljaju Eurostat-u. Ipak, potrebna su odreena poboljanja u pogledu kvaliteta
podataka.
Iako se odreeni podaci vezani za poslovnu statistiku proizvode u skladu sa acquis-em EU, ova
oblast zahtijeva dalja poboljanja. Agencija za statistiku BiH je proirila podruje pokrivenosti Uredbe
o strukturnim poslovnim statistikama, a podaci za etiri aneksa su dostavljeni Eurostatu. Odreeni
napredak je postignut u pogledu kratkorone poslovne statistike, ali je neophodno unaprijediti
statistiku o industriji, graevinarstvu i uslugama. Statistiki poslovni registar zahtijeva dalja
unapreenja, budui da su podaci iz relevantnih administrativnih izvora nedovoljni. Agencija za
statistiku BiH je izradila statistiku stranih filijala (FATS) za 2013. godinu i to za ulazne tokove, dok
je Centralna banka BiH izradila statistiku za izlazne tokove. Dalja unapreenja su potrebna kako bi se
postigla potpuna usklaenost sa propisima FATS-a. U pogledu statistike turizma, BiH trenutno
proizvodi jedino statistiku o smjetaju. Statistika transporta je u ranoj fazi pripremljenosti. Statistiki
62
Nezvanini prevod
podaci o istraivanju i razvoju su prikupljeni za etiri sektora (poslovanje, visoko obrazovanje, javni
budeti i nevladine organizacije). Anketa o inovacijama u Zajednici (CIS) se redovno provodi. Anketa
o informacijskim i komunikacijskim tehnologijama (ICT) za preduzea i domainstva (referentna
godina je 2015.) se provodi u 2016. godini, a podaci jo nisu dostavljeni Eurostatu.
Najvaniji dogaaj u oblasti socijalne statistike bilo je objavljivanje podataka popisa stanovnitva i
domainstava 30. juna 2016. godine. Prema konanoj ocjeni Meunarodne posmatrake misije (IMO)
iz oktobra 2016, popis je obavljen u skladu sa meunarodnim standardima i preporukama. Istraivanje
radne snage (LFS) se provodi jednom godinje, ali jo uvijek ne na kvartalnoj osnovi. Statistiki
podaci o trokovima rada se prikupljaju i alju Eurostatu. Osnovni statistiki podaci o obrazovanju,
poput onih o broju nastavnog osoblja i uenika u predkolskom odgoju, osnovnim i srednjim kolama
i fakultetima proizvode se na godinjoj osnovi, ali su u ovoj oblasti potrebna znaajnija poboljanja,
posebno kada je rije o podacima o rashodima. Provedba evropskog sistema integrisane statistike
socijalne zatite je u zaetku. Anketa EU o prihodima i uslovima ivota se ne provodi. Statistiki
podaci o strukturi primanja i upranjenim radnim mjestima se ne prikupljaju. Nacionalni zdravstveni
rauni se izrauju na godinjoj osnovi i dostavljaju Eurostatu. Neophodno je zakljuivanje
memoranduma o razumijevanju izmeu Agencije za statistiku BiH i Ministarstva sigurnosti BiH kako
bi se jasno definisala uloga svake institucije u izradi statistikih podataka o migracijama i azilu.
Potrebna su znaajna dalja poboljanja u oblasti statistike krivinih djela.
injenica da nije odran poljoprivredni popis predstavlja osnovni ograniavajui faktor kada je rije
o poljoprivrednoj statistici. Potrebno je usvojiti relevantne propise za poljoprivredni popis. Kao
rezultat toga ne postoji statistiki okvir za provoenje statistikih anketa i analiza za poljoprivredu.
Bosna i Hercegovina proizvodi vrlo ogranien broj statistikih indikatora u oblasti poljoprivrede,
skupa sa neto eksperimentalnih procjena.
Godinja energetska statistika dostupna je za sve proizvodne izvore energije, osim za obnovljivu
energiju. Kratkorona statistika dostupna je za elektrinu energiju, plin i ugalj. Energetski bilansi
izrauju se za sve izvore energije, osim za obnovljive.
U pogledu statistike o okoliu, statistiki podaci o otpadu izrauju se na godinjoj osnovi, ali nema
podataka o postrojenjima za preradu otpada. Statistika o vodi izrauje se na godinjoj osnovi, ali je
nivo usklaenosti i dalje nizak. Dostupnost okolinih rauna je vrlo ograniena.
4.3. Pravda, sloboda i sigurnost
Bosna i Hercegovina je dostigla odreeni nivo pripremljenosti u ovoj oblasti. Postignut je odreeni
napredak usvajanjem strategije o integrisanom upravljanju granicama i novog pravnog okvira za
migracije i azil. Meutim, zemlja i dalje mora ispuniti meunarodne standarde u borbi protiv pranja
novca i finansiranja teroristikih aktivnosti. Potrebno je uloiti dodatne napore u koordinaciji i
provedbi ovih aktivnosti.
U narednoj godini Bosna i Hercegovina bi posebno trebala uraditi sljedee:
dodatno ojaati kapacitete za borbu protiv terorizma putem bolje saradnje i koordinacije i razmjene
obavjetajnih podataka o krivinim djelima, prevencije radikalizacije te putem programa za
deradikalizaciju;
unaprijediti provedbu politike za integrisano upravljanje granicama, naroito putem jaanja
Zajednikog centra za analizu rizika, kapaciteta za kontrolu granica i upravljanje tokovima migracije,
naroito kada se radi sa ranjivim kategorijama stanovnitva;
osigurati da se politike za smanjenje potranje za drogama uinkovito primjenjuju i da se
zaplijenjena droga unitava.
(Takoer vidjeti posebne preporuke za borbu protiv organizovanog kriminala u odjeljku 2.3.)
63
Nezvanini prevod
Azil
Institucionalno ureenje i usklaenost propisa
Novi Zakon o azilu je stupio na snagu u februaru 2016. u cilju dodatnog usklaivanja politike azila
BiH sa meunarodnim standardima i acquis-em EU, posebno kada se radi o pravima trailaca azila i
uivalaca meunarodne zatite u pogledu prava na rad, obrazovanje, socijalnu i zdravstvenu zatitu,
spajanje porodica i o principu neprotjerivanja ("non-refoulement" princip - princip nevraanja rtve u
ruke progonitelja). Usvojena je veina provedbenih propisa.
Sektor za azil Ministarstva sigurnosti Bosne i Hercegovine je nadlean za provedbu politike azila.
Sektor sarauje sa drugim relevantnim institucijama, ukljuujui i Sektor za imigraciju, Graninu
policiju i Slubu za poslove sa strancima. Sektor donosi prvostepene odluke o odobravanju ili
uskraivanju statusa meunarodne zatite traiocima azila.
Kapaciteti za provedbu i primjenu
Sektor za azil i dalje ima nedovoljne kadrovske resurse. Zaposlenici pohaaju redovne obuke. Za
usluge usmenog prevoenja se uglavnom koriste usluge prevodilakih agencija.
Postupak odobravanja azila je utvren zakonom i do sada se primjenjuje na zadovoljavajui nain.
Identifikacija trailaca azila obuhvata uzimanje biometrijskih podataka i njihovo pohranjivanje u
bazu Sektora za azil. Do sada nije bilo zaostalih sluajeva. Nije prijavljen nijedan sluaj protjerivanja.
U 2015. godini je podneseno ukupno 42 zahtjeva za azil od strane 46 osoba. Bilo je jo devet
nerijeenih predmeta za devet osoba koji su preneseni iz 2014. godine, tako da je Sektor za azil
razmatrao ukupno 51 zahtjev za 55 osoba u 2015. godini. Status supsidijarne zatite je odobren za
ukupno pet osoba, odbijeno je 10 zahtjeva za 10 osoba, a 23 zahtjeva za 24 osobe su poniteni budui
da su podnositelji napustili ili pokuali napustiti zemlju ili se nisu pojavili na razgovoru. Krajem 2015.
godine jo uvijek nije razmotreno 13 zahtjeva za 16 osoba . U prvih est mjeseci 2016. godine 20
osoba je podnijelo 16 novih zahtjeva za azil.
Infrastruktura i smjetajni kapaciteti su odgovarajui obzirom na trenutni priliv trailaca azila.
Centar za azil ima kapacitete od 150 kreveta koji se mogu proiriti na 300 kreveta u sluaju
iznenadnog priliva. Centrom upravlja Sektor za azil Ministarstva sigurnosti BiH i njegove aktivnosti
se uglavnom finansiraju iz dravnog budeta. Organi vlasti su uspostavili pravna i institucionalna
sredstva za upravljanje eventualnim iznenadnim prilivima, ali trenutni resursi su i dalje nedovoljni za
ispunjavanje tog zadatka. Zemlja nije potpisala sporazum sa Evropskim uredom za podrku azilu.
Strategija u oblasti migracija i azila i Akcioni plan za period 2016-2020, koji su usvojeni u martu,
navode potrebu za jaanjem prijemnih kapaciteta u zemlji i jaanjem regionalne i meunarodne
saradnje.
Vizna politika
U oblasti vizne politike, 120 viza je izdato na granici u 2015. godini, to predstavlja poveanje od
107% u odnosu na 58 viza u 2014. U prvih est mjeseci 2016. godine, 20 viza je izdato na granici, to
je manje za 37,5% u odnosu na 32 vize izdate u istom periodu 2015. godine.
Nastavlja se provedba bezviznog reima sa EU. Da bi se sprijeili sluajevi zloupotrebe bezviznog
reima od strane dravljana Bosne i Hercegovine u dravama lanicama EU i zemljama Schengena,
BiH i dalje poduzima mjere za rjeavanje ove pojave, kako je preporueno u izvjetajima Komisije o
praenju stanja nakon liberalizacije viznog reima. U 2015. godini zabiljeen je pad broja neosnovanih
zahtjeva za azilom koje su podnijeli graani Bosne i Hercegovine u dravama lanicama EU i
zemljama Schengena.
Provoenje strategije za reintegraciju vraenih osoba je i dalje izazov. Prepreke trajnom povratku i
lokalnoj integraciji su sljedee: tekoe sa ekonomskom reintegracijom, pristup zdravstvenoj zatiti,
socijalna zatita, ostvarenje prava na penziju i zapoljavanje manjinskih povratnika.
65
Nezvanini prevod
protiv sedam policijskih slubenika. Sistemi za video nadzor, kutije za prigovore na svakom
graninom prelazu i telefonska linija za graane za prijavljivanje korupcije se takoer koriste za borbu
protiv korupcije na graninim prelazima. Meutim, na postizanju rezultata u tom pogledu se i dalje
treba raditi.
4.3.2. Borba protiv pranja novca
Bosna i Hercegovina jo uvijek mora ispuniti meunarodne standarde Radne grupe za finansijske
mjere u borbi protiv pranja novca (FATF) u pogledu sprjeavanja pranja novca/finansiranja terorizma
(vidi takoer 4.1.3)
Povean je broj izvjetaja o krivinim djelima. Sveukupno, podnesena su 22 izvjetaja, potvrene su
tri presude i donesene dvije presude o krivnji.
Finansijsko-obavjetajni odjel ima 39 zaposlenih (oko 90% popunjenih kapaciteta). Odjel je
organizovao tri obuke za osobe koje prema novom zakonu imaju obavezu izvjetavanja.
Memorandumi o razumijevanju sa 12 stranih finansijskih obavjetajnih jedinica su omoguili stalnu
elektronsku razmjenu podataka sa svim ostalim lanovima Egmont grupe. Finansijsko-obavjetajni
odjel je razmjenjivao informacije sa 32 zemlje. Odjel je podnio etiri izvjetaja o pranju novca, ali
nije podnesen nijedan izvjetaj o finansiranju terorizma. U izvjetajnom periodu u 2015. godini bio je
pokrenut 31 predmet pranja novca i prijavljeno je 113 osoba.
4.3.3. Droge
Bosna i Hercegovina je i dalje zemlja tranzita i skladitenja droge. Proizvodnja droge je mala, i
uglavnom ograniena na uzgoj marihuane. Neznatno je porasla domaa potranja za drogama,
naroito za sintetikim drogama. Ne postoji dravna strategija ni akcioni plan za suzbijanje upotrebe
droga. Narodna skuptina Republike Srpske usvojila je u junu Strategiju nadzora nad opojnim
drogama i suzbijanja zloupotrebe opojnih droga u Republici Srpskoj za period 2016-2021. Propisi za
sprjeavanje i suzbijanje zloupotrebe opojnih droga, kojima bi se uspostavila kontakt taka za pitanje
zloupotrebe droga na dravnom nivou, ekaju na usvajanje. Komisija za suzbijanje zloupotrebe
opojnih droga Bosne i Hercegovine je ponovo imenovana u decembru, ali ne radi. Imenovana je
Komisija za unitavanje droga, ali unitavanje droga se nije vrilo.
Operativne aktivnosti se i dalje koordiniraju po principu "od sluaja do sluaja". Nastavljena je
saradnja sa Evropskim centrom za kontrolu droga i ovisnosti o drogama (EMCDDA). Broj prijavljenih
krivinih djela u vezi sa zloupotrebom droga se smanjio. Ukupno je podneseno 1 546 izvjetaja za
krivina djela. Potvreno je 947 optunica i doneseno je 866 krivinih presuda. Veina predmeta se
odnosila na nezakonitu proizvodnju i krijumarenje opojnih droga, te na posjedovanje i omoguavanje
koritenja opojnih droga.
4.3.4. Policija
Jo uvijek nedostaje efikasan institucionalni okvir na dravnom nivou. Sistem za elektronsku
razmjenu podataka izmeu registara policije i tuilatava u Federaciji BiH ne funkcionie. Opi
nedostatak koordinacije i saradnje izmeu organa za provoenje zakona umanjuje sposobnost policije
da prui cjelovitu uslugu. Dravna agencija za istrage i zatitu je potpisala sporazume o meusobnoj
pomoi i operativnoj saradnji sa policijom u kantonima, Federaciji BiH, Republici Srpskoj i Brko
Distriktu u decembru 2015. i martu 2016. godine. Izmeu Federacije Bosne i Hercegovine i pet
kantona u oktobru 2015. godine je potpisan Memorandum o razumijevanju koji ima za cilj poboljanje
policijske saradnje u kriznim situacijama. U Republici Srpskoj Ministarstvo unutranjih poslova i
Republiko tuilatvo RS-a su potpisali Protokol o uspostavi Foruma za saradnju izmeu okrunih
tuilatava i MUP-a RS u aprilu.
U Republici Srpskoj u junu usvojen je novi Zakon o policiji i unutranjim poslovima. U tri kantona
(Sarajevski, Tuzlanski i BPK) usvojeni su propisi kojima se osigurava vei nivo finansijske i
operativne nezavisnosti policije, ime se smanjuje rizik od neprimjerenog politikog uticaja. Dok
zakonodavstvo osigurava nezavisan i transparentan nadzor nad radom policije, ukljuujui i
67
Nezvanini prevod
Broj potencijalnih rtava trgovine ljudima identifikovanih u 2015. godini je smanjen na 35, za razliku
od 49 potencijalnih rtava identifikovanih 2014. godine. Gotovo polovina identifikovanih
potencijalnih rtava su bili maloljetnici, a vie od tri etvrtine njih su bile ene. U prvih est mjeseci
2016. identifikovano je est potencijalnih rtava trgovine ljudima. Trgovina ljudima je uglavnom
imala za cilj radnu eksploataciju, seksualnu eksploataciju, prisilno prosjaenje i prisilni brak.
Institucije za borbu protiv trgovine ljudima nastavljaju sa meusobnom saradnjom i koordinacijom.
Akcioni plan za borbu protiv trgovine ljudima za period 2016-2019 se poeo primjenjivati od 1.
januara 2016. Regionalni timovi za monitoring su se i dalje redovno sastajali. Udarna grupa za borbu
protiv trgovine ljudima i organizirane nezakonite imigracije i dalje koordinira aktivnosti izmeu
policije i tuilatva, posebno prilikom procesuiranja i proaktivne zatite. Nastavljaju se zajednike
istrage, ali potrebno je jo dodatno ojaati kapacitete tuilaca i policijskih slubenika.
Dravno tuilatvo i dalje provodi sporazume o meunarodnoj saradnji potpisane sa nekoliko drava
lanica EU. Dravna agencija za istrage i zatitu je intenzivirala pokretanje finansijskih istraga u
predmetima trgovine ljudima, ali njene kapacitete je potrebno dodatno ojaati. Policijske akademije
nastavljaju sa pruanjem obuka o politici trgovine ljudima, acquis-em i najboljim praksama EU.
Potrebna su znaajna poboljanja kada se radi o identifikaciji, istragama i zatiti, posebno prilikom
dokaznih postupaka u sudskim procesima. Pravnicima iji je rad vezan za sudsku praksu takoe je
potrebno daljnje usavravanje. Potrebno je ojaati koordinacijsku ulogu Udarne grupe za borbu protiv
trgovine ljudima. Postojei IT sistemi trebaju postati potpuno operativni da bi podrali borbu protiv
trgovine ljudima zasnovanu na multidisciplinarnoj analizi rizika i pristupu usmjerenom ka rtvi.
4.3.6. Borba protiv terorizma
Institucionalno ureenje i usklaenost propisa
Vijee ministara BiH je u oktobru 2016. godine usvojilo okvirni akcioni plan uz Strategiju za
prevenciju i borbu protiv terorizma (2015 - 2020).
U borbi protiv terorizma Bosna i Hercegovina je ozbiljno pogoena pojavom stranih teroristikih
boraca i radikalizacije. Prema slubenim podacima, za 188 mukaraca, 61 enu i 81 dijete sa
dravljanstvom Bosne i Hercegovine se vjeruje da su putovali u Siriju i Irak iz Bosne i Hercegovine i
iz bosanske dijaspore izmeu decembra 2012. i decembra 2015. godine. U zemlji su identifikovana
manja izolovana podruja radikalizacije, naroito u vehabijskoj zajednici.
Kapaciteti za provedbu i primjenu
Odredbe Krivinog zakona na dravnom nivou o sankcijama protiv stranih boraca su se poele
koristiti u krivinim postupcima. Sedam osoba je uhapeno zbog sumnje da su uestvovali u borbama
u Siriji, a dvije osobe su uhapene na graninom prelazu, ime je sprijeen njihov odlazak na strana
ratita.
U 2015. godini, 12 ljudi je optueno za krivino djelo organizovanja teroristike grupe, a etiri osobe
su optuene za krivino djelo javnog poticanja teroristikih aktivnosti u vezi sa krivinim djelom
protivzakonitog formiranja i pridruivanja stranim paravojnim i parapolicijskim formacijama. Sud
Bosne i Hercegovine je izrekao tri prvostepene presude za krivino djelo terorizma protiv tri osobe.
Potrebno je energinije rjeavati predmete govora mrnje.
I dalje je potrebno znatno ojaati kapacitete Protuteroristike radne grupe. Operativni dio radne
grupe jo uvijek eka da se regulie finansiranje i potvrdi formalni status njenih lanova. Kapaciteti
Tuilatva Bosne i Hercegovine za borbu protiv terorizma su porasli budui da se osam novih tuilaca
pridruilo uredu.
Policijska i obavjetajna zajednica trebaju imati posveeniji pristup fenomenu stranih boraca, a
potrebno je uspostaviti i koherentnu politiku pravosua prema prestupnicima. Potrebno je pojaati
napore da se uoe, sprijee i razbiju kretanja stranih teroristikih boraca koji odlaze u ratne zone kao
to su Irak i Sirija. I dalje je potrebno izraditi i zapoeti provoenje programa za deradikalizaciju i
69
Nezvanini prevod
sprjeavanje radikalizacije.
4.3.7. Pravosudna saradnja u graanskim i krivinim predmetima
to se tie pravosudne saradnje u graanskim predmetima, Bosna i Hercegovina jo uvijek nije
pristupila nekoliko instrumenata oformljenih u okviru Hake konferencije o meunarodnom
privatnom pravu, poput Konvencije od 19. oktobra 1996. o nadlenosti, mjerodavnom pravu,
priznanju, izvrenju i saradnji u vezi sa roditeljskom odgovornou i mjerama za zatitu djece, i
Protokola od 23. novembra 2007. o mjerodavnom pravu za trokove izdravanja.
Jo uvijek nije zakljuen sporazum o saradnji sa Eurojustom. Do sada su pitanja o provedbi propisa o
zatiti podataka u tuilatvima u Bosni i Hercegovini sprjeavala Eurojust da pokrene pregovore o
tom sporazumu. Bosna i Hercegovina je bila ukljuena u 30 predmeta registrovanih u Eurojustu.
Bosna i Hercegovina je uestvovala u 7 koordinacijskih sastanaka i 2 zajednika istrana tima.
Sud Bosne i Hercegovine je dobio sedam novih zahtjeva za pruanje meunarodne pravne pomoi u
krivinim predmetima u izvjetajnom periodu, a zavrio je ukupno 10 predmeta.
Zakonodavni okvir za meunarodnu pravosudnu saradnju je uspostavljen i funkcionalan, ali nije
uvijek uinkovit. Nadleni sektor u Ministarstvu pravde Bosne i Hercegovine, koji je odgovoran za
provedbu zakonodavstva i potivanje konvencija, nedovoljno je kadrovski popunjen. Pored toga,
nema usklaene sudske prakse u cijeloj zemlji, te dolazi do nedosljedne primjene meunarodnih
standarda od strane sudija zbog fragmentacije pravosudnog sistema. Propisi o meunarodnoj pravnoj
pomoi i bilateralnim sporazumima o regionalnoj saradnji bi trebali biti izmijenjeni da bi se uvela
direktna saradnja izmeu pojedinanih sudova za poboljanje uinkovitosti pravosudne saradnje.
70
Nezvanini prevod
72
Nezvanini prevod
Bruto stvaranje fiksnog kapitala, kao udio BDP-a (%) 2) : 17.9 17.5 16.8 : :
Promjene inventara, kao udio BDP-a (%) 2) : 0.2 0.5 0.2 : :
Izvoz roba i usluga, u odnosu na BDP (%) 2) : 29.9 29.1 30.0 : :
Uvoz roba i usluga, u odnosu na BDP (%) 2) : 53.2 52.0 49.8 : :
Bruto fiksne formacije kapitala opeg vladinog : : : : : :
sektora, kao procenat BDP-a (%)
Stopa inflacije i cijene kua Napo 2003 2011 2012 2013 2014 2015
mena
Indeks potroakih cijena (CPI), promjena u odnosu 4) 0.6 3.7b 2.0 -0.2s -0.9 -1.0
na prethodnu godinu (%) 73
Nezvanini prevod
Platni bilans tekueg rauna: neto prihod (u milionima 5) -3 671 -4 131 -4 091 -3 741 -4 142 -3 793
eura)
Platni bilans tekueg rauna: neto usluge (u milionima 5) 297 944 945 949 979 1 061
eura)
Platni bilans tekueg rauna: neto prihod (u milionima 5) 473 108 104 179 104 69
eura)
Platni bilans tekueg rauna: neto prihod (u milionima 5) 1 462 1 810 1 881 1 889 2 030 1 830
eura)
od ega vladini transferi (u milionima eura) 5) 298 45 55 62 100 66
** 3 godine unazad prosjeno stanje na tekuem 5) -16.5 -7.3 -8.1 -7.8 -7.1 -6.1
raunu u odnosu na BDP (%)
**Promjena u zadnjih pet godina u udjelu svjetskog : : : : : :
izvoza roba i usluga (%)
Neto direktne strane investicije (FDI) (u milionima 5) 338.0 344.6 258.8 174.6 386.1 221.2
eura)
Direktne strane investicije (FDI) u inostranstvu (u 5) 0.0 -4.1 46.4 64.4 6.2 42.8
milionima eura)
od ega FDI izvjetajne ekonomije u 28 zemalja EU (u : : : : : :
milionima eura)
Direktne strane investicije (FDI) u izvjetajnoj ekonomiji 5) 338.0 340.4 305.2 239.1 392.2 264.0
(u milionima eura)
od ega FDI od 28 zemalja EU u izvjetajnoj ekonomiji 5) : 196.5 153.3 122.9 225.8 184.7
(u milionima eura)
** Neto meunarodna investiciona pozicija, u odnosu na 5) : -53.0 -55.9 -55.4 -55.4 -53.5
BDP (%)
Stopa "godina na godinu" promjena u bruto prilivima 5) : 1.2 4.2 3.8 6.4 2.9
doznaka (u nacionalnoj valuti) od radnika migranata (%)
Ukupni rashodi vlade kao postotak BDP-a (%) 40.2 44.6 45.8 44.8 45.8 42.6
Vanjska trgovina robom Napo 2003 2011 2012 2013 2014 2015
mena
Vrijednost uvoza: sve robe, svi partneri (u milionima : 7 938 7 799 7 756 8 283 8 105
eura)
Vrijednost izvoza: sve robe, svi partneri (u milionima : 4 204 4 018 4 285 4 439 4 595
eura)
Platni bilans: sve robe, svi partneri (u milionima eura) : -3 734 -3 781 -3 472 -3 844 -3 510
Uslovi trgovine (indeks izvoznih cijena /indeks uvoznih 12) : 99p 97p 98p 100p 102p
cijena, * 100) (broj)
Udio izvoza u 28 zemalja EU u vrijednosti ukupnog : 70.3 72.7 73.5 72.1 71.6
izvoza (%)
Udio uvoza u 28 zemalja EU u vrijednosti ukupnog : 59.7 61.4 60.0 58.9 60.8
uvoza (%)
Stopa zaposlenosti mukaraca od 20-64 godine (%) : 53.7 54.2 53.3 54.6 53.9
Stopa zaposlenosti ena 20-64 godine : 31.4 31.1 32.2 31.9 32.4
Stopa zaposlenosti za osobe u dobi od 55-64: udio : 27.0 27.2 27.7 28.5 28.2
stanovnitva u dobi od 55-64 koje je zaposleno
Stopa nezaposlenosti za osobe (u dobi od 2564) koje : 29.1 26.8 28.0 31.6 27.7
imaju barem srednje obrazovanje (ISCED 02) (%)
Stopa nezaposlenosti za osobe (u dobi od 2564) koje : 13.5 15.5 15.7 17.2 16.4
imaju visokokolsko obrazovanje (ISCED 06) (%)
Stoka: ive svinje (u hiljadama grla, kraj perioda) 18) : 577 539 530 533 564e
Stoka: ive ovce i koze (u hiljadama grla, kraj perioda) : 1 086 1 070 1 089 1 099 1 093e
Proizvodnja i koritenje mlijeka na farmi (ukupno : 688 674 688 686 720e
punomasno mlijeko, u hiljadama tona)
Prinos biljne proizvodnje: itarice (ukljuujui riu) (u 793 1 119 906 1 224 1 081 1 138
hiljadama tona)
Prinos biljne proizvodnje: eerna repa (u hiljadama 0 0 0 0 0 0
tona)
Prinos biljne proizvodnje: povre (u hiljadama tona) 19) 204 287 265 319 238 290
76
Nezvanini prevod
: : = nije dostupan
b = prekid u seriji
e = procijenjena vrijednost
p = privremeno
s = procjena Eurostata
* = indikator Europe 2020
** = Indeks postupka makroekonomskog debalansa (MIP)
*** = Podaci o deficitu i dugu vlade zemalja proirenja se objavljuju na osnovu proizvoljne procjene i ne
garantuju sigurnost u pogledu njihovog kvaliteta i pridravanja pravila ESA-e.
Fusnote:
77