Professional Documents
Culture Documents
David
David
Nakon to je 1947.godine, beduinski pastir zalutao u pilju, slijedei obale mrtvog mora
naiao je na prvu skupinu od skupina drevnih rukopisa koji su promijenili biblijske studije i
istraivanja drevnog judaizma .* Tih 7 glavnih svitaka koji su se pojavili u toj pilji su samo
poetak. Nakon njegovog otkria, Beduini i ostali uenjaci natjecali su se u istraivanju pilja
toga podruja u nadi da e otkriti nove rukopise. Na kraju, knjievni tekstovi, sada poznati
kao Svitci Mrtvog mora (engl. DSS), su pronaeni u ukupno jedanaest pilja. Sveukupno je
priblino 800 zasebnih rukopisa, od kojih su neki od njih vrlo fragmentirani, ugledalo svjetlo
dana u ovim istraivanjima. U blizini mjesta Kumran, dosad smatranog drevnom tvravom,
takoer su se odvijali iskopi u sklopu 5 kampanja izmeu 1951. i 1956. godine, a uenjaci su
doli do zakljuka da je to mjesto povezano sa piljama i svitcima.
Broj biblijskih svitaka pronaenih u piljama procjenjuje se na nekoliko stotina ; od njih samo
122 svitka dolaze iz Peine 4. Ti svitci ukljuuju kopije svake knjige iz idovske Biblije, uz
iznimku koju ini Knjiga o Esher. Najee knjige su : Postanak, Izlazak, Ponovljeni zakon,
Izaija i Psalmi (koji su kopirani u 30ak primjeraka).
Biblijski svitci iz Kumrana imali su izrazit uinak na prouavanje idovske Biblije, i sa strane
tekstualne kritike i sa gledita koje je nekada bilo poznato kao via kritika. Utjecaj tih spisa na
tekstualnu kritiku je oit, ako uzmemo u obzir injenicu da je prije njihova otkria najstariji
zapis idovske Biblije bio iz 10.stoljea. Prema tome, DSS su rasvijetlili period ve od
milenija u oblikovanju teksta.
Sa tim na umu, savreni primjer bogatog apliciranja svitaka jest i rasprava oko zapisa
poznatog kao 11QPs. On sadri 41 biblijski psalam, kao i apokrifske psalme 151, 154 i 155.
Takoer sadri i tri prije nepoznata psalma, eklezijsko poglavlje 51 i 10 redaka koji obogauju
Davidove zapise (3,600). Datum nastanka tri nepoznat psalma je jo uvijek neodreeno, ali s
pretpostavkom da datira iz kasno perzijskog ili rano helenskog razdoblja. Eklezija 51 se bitno
razlikuje od prijanje koja je navedena u Septuaginti (Svetom Pismu) i ostalim ranim spisima.
Njena prisutnost u kolekciji psalama koji su posve posveeni Davidu je intrigantna. Doprinos
je primarni primjer tendencije Drugog judaistikog hrama za prijepisima nepoznatih i
poetskih Davidovih spisa. Isto tako potvruje dugo uvrijeenu sumnju da Jesus ben Sira nije
napisao sve dijelove Eklezije.
Ali ovaj rukopis u knjizi Psalama podie iri problem. Poredak psalama u 11QPs se bitno
razlikuje od poretka u tekstu Mazareanima. Barem jedno (Ps 145) je vidljiva drugaija forma
kanonikog psalma. Odreene skupine psalama kao to su Pjesme uzlaska i Pasha Aleluja,
koje su viene kao poglavlja teksta Mazareanima, se ine razbacane unutar kumranskih
tekstova. Kao dodatak 11QPs tekstovima, nekoliko drugih nemazaretskih psalama se pojavilo
u DSS tekstovima, kao i druge kopije gore spomenutih apokrifskih psalama. Ove injenice
predlau da je psalterija kakvu poznajemo samo jedna varijanta koja je bila u upotrebi izmeu
idova u Isusovo doba. Uzevi u obzir zajedno sa ostalim slinim dokazima, ovaj svitak moe
svjedoiti da he trea podjela kanona, Pisanja, jo bila u toku u to vrijeme.
Dokument iz Damaska, poznat i kao Zadokitini fragmenti, otkriven je i prije samog otkria
kumranskih tekstova. S.Schechter je krajem 19.stoljea otkrio dva fragmetirana egzemplara
kairske genize. Fragmenti su pronaeni i meu DSS svitcima u Peini 4,5 i 6. Dokumenti koje
je Schechter pronaao, sastoje se od 3 fragmenta, predstavljajui dvije verzije, koje je on
opisao kao A i B. Dva fragmenta A verzije korespondiraju sa 2 vrlo razliita obujma
dokumenta, nazvana Adominacija i Zakoni. Adominacija usporeuje tzv.povijesne saetke i
uspostavu nove zajednice, dok Zakoni sadre helske regulative za ivot zajednice koja ivi u
kampovima. Posebno su interesantna Uenja o pravednosti, Uoavanje Lai i Interpretacija
zakona, skupa sa mesijama izraelskim i Aaronovim.
Ratni spis. Ovaj spis sadri 19 loije izopaenih stupaca. Originalno je bio dui, iako nema
podataka o tome koliko dui. Smatra se da je bio namijenjen kao pravilnik za Sinove svijetla u
posljednjem ratu, u kojem su se trebali suoiti i na kraju istrijebiti Sinove Tame. Unato tome,
tekst je teoloki, a ne ratni sastav. Unutar tema sadri primarno : pripreme za rat, pravila za
oglaavanje i opisivanje ratnih truba, dimenzije i opise titova i uporabu standarda ; ratnu
povorku, koja ukljuuje one koji smij i ne smiju sudjelovati u konfliktu; ulogu levtana i
sveenika; protok finalne bitke protiv Kittima (pretpostavlja se da su to Romani). Oruja i
taktike predlau prije romansku, a ne grku, vojnu strategiju, spreavajui tono odreivanje
datiranja teksta, koji je sueno na kasnija desetljea prvog stoljea prije Krista. Daljnje analize
pisma predlau da je sadanji tekst bitno proiren i preraen, mogue prema Danielu 11:40
12:3. Ova je hipoteza potpomognuta injenicom da je pronaeno 6 fragmenata ovog primjera
u Peini 4. Oni daju dokaz o razliitim obujmima i recenzijama Ratnog spisa, gdje se neki
bitno razlikuju od onih pronaenih u Peini 1.
Himne. Kompozicije poznate kao Himne ili 1QHidayot, sadre 18 djelominih stupaca i 66
brojevima oznaenih fragmenata, objavljenih u izdanim principima. Posljedino su
identificiran i 2 dodatna fragmenta. injenica da niti jedan stupac nije potpun dovela je do
podijeljenosti teksta i ,posljedino, razliitih saznanja o broju sadranih himni. Situaciju,
nadalje, kompliciraju 5 rukopisa iz Peine 4, koji upotpunjavaju prazninu u rukopisima iz
Peine 1, ali i pokazuju varijacije redoslijeda himni. Kopije teksta datiraju iz prvog stoljea.
Sve himne i psalami zapoinju sa : Zahvaljujem ti, Gospode ili Budi blagoslovljen,
Gospode, te stoga mnogi odgovaraju kritikoj formi psalama individualne zahvale.
Devijacije od biblijskih modela su, meutim, dovoljne kako bi se anr ovih modela pojavio
kao maglovita toka uenja o DSS-u. Isto tako se vode rasprave o identitetu autora i o tome
da li bi se to pitanje moglo legitimno postaviti. Pitanje koje se nadovezuje jest ono o funkciji
samih spisa unutar zajednice koja ih je proizvela i upotrebljavala. Drugi zanimljivi aspekt
himni je njihova sredinja pozicija izmeu psalama iz idovske Biblije i kasnijeg judaizma,
ukljuujui NT.
Hramski svitak, poznat je kao onaj koji je zadnji objavljen od svih DSS spisa (11QTemple;
isto 11QTorah). Na 19 pergamenata objavljeno je 67 kolumni razliitog stupnja fragmentacije.
Dugaak je 28 stopa, to ga ini najduljim od svih DSS spisa. Prouavanje pisma predlae 2
naina skriptiranja, koritena za produkciju ove kopije. Spisak je anagram biblijskih i
ekstrabiblijskih ordinata i opisa kojima je u sreditu hram, njegove usluge i festivale (vidi
Gozbe). Nakon dugog uvoda, prva dobro ouvana kolumna opisuje izgradnju hrama, sa
naglaskom na instalacije. Zatim tekst nastavlja sa razliitim festivalima, rtvama i
procedurama, hramskim sudovima i zakonima neistoe (vidi isto i neisto), zavravajui sa
nesekvencijskim dodacima iz Deuteronomskog koda (Deut 12 - 26). Meu najupeatljivijim
literarnim obiljejima je promjena unutar biblijskih navoda koji se tiu Mojsija,a koji su
promijenjeni sa treeg na prvo lice. Ovo ima efekt koji podrazumijeva Mojsija kao autora
teksta. Nadalje, skriptacija moe biti na nekim mjestima ispravljena i istaknuta.
Tekst novog Jeruzalema je tekst povezan sa Hramskim svitkom, koji iako nije glavni, moe
bespogovorno biti spomenut u ovoj raspravi. Ovo je aramaki tekst poznat kao Novi
Jeruzalem, posvjedoen kopijama iz Peine 1,2,4,5 i 11. On govori o viziji u kojoj autor
(Ezekiel?) pokazuje razliite graevine, ulice i vrata; u svakom sluaju iskazujui mjere u
laktu i trstici. Opis je shematski i mnoge su mjere nerealno velike. Oigledno inspirirana
Ezekielom 48:16 -17, veliina grada je opisana kao 18 x 13 milja.
Bakreni svitak. Niti jedan DSS svitak nije pretrpio toliko potekoa u itanju i interpretaciji
kao ovaj. Ovo je jedni tekst napisan na bakru, i pripada u nekoliko onih napisanih minainim
idovskim, a ne kasno biblijskim idovskim (vidi Palestinski jezici). U principu sastoji se od
12 kolumni koje sadre serije topografskih opisa i toponima, koje esto prate upute o kopanju
na odreenoj dubini. Zatim slijede specifina odreenja teine ili koliine novca, precizacija
posuda ili slino. Na prvi se pogled koliine ine ogromne. Razliite kopije ovog zapisa o
zakopanom blagu ukljuuju Milikovu tezu da to predstavlja u narodu vjerovanu pilju blaga
koja nije pripadala kumranskoj zajednici. Slijedei to miljenje, ono je nenamjerno
pronaeno skupa s materijalima u Peini 3, kada su se uklonili drugi depoziti pilje. Ovo
predlae dva nezavisna depozita, svrstavajui Bakreni svitak u drugi depozit, koji datira iz
100 godine. Ova teza je znaajno podrana. Drugi, ipak, vjeruju da sadraj opisan u svitku
pripada blagu, ta da je vjerojatno povezan sa jeruzalemskim hramom, no i oni koji se slau s
tim miljenjem ne mogu odrediti datiranje svitka. Osim problema o porijeklu svitka, postoje
glavni problemi u samom itanju slova u ovom dokumentu punom pogreaka. Meutim, isto
tako se ini da sadri nove idovske uvjete i nepoznate toponime. Bakrenom svitku pripada
centralna pozicija u pitanju tko je napisao Svitke Crnog Mora.
Targumi. Do danas postoje tri aramajska targuma (targumium , mnoina od targuma, znaenje
prijevod ili interpretacija, vidi Targumi) unutar DSS-a. Najdui i najkompletniji od njih je
Targum o Jobu iz Peine 11. Znaajnost ovog teksta je velika s obzirom da predstavlja jedini
nepobitan predkranski targum pristojne duine. Preivjeli tekst ukljuuje poglavlja 17 do
42, s tim da je barem 6 poglavlja oteeno. Sve u svemu, unato manjim dodacima,
dislokacijama i navoenjima, idovski tekst, na kojem su spisi temeljeni, je , ini se,
prvenstveno bio mazaretski tekst. Unato, navodno poremeen trei ciklus debata (22:1
31:40) i Himna mudrosti (28:1 28:28) su i ovdje u istom problematinom poretku kao i u
mazaretskom tekstu. Najradikalnija razlika iz idovskog teksta se vjerojatno odnosi na
drugaiji original , nakon 42 : 8 11; stihovi 12 do 17 nedostaju i evidentno je da nikada nisu
niti bili dio targuma. Druga dva targarijuma su izuzetno fragmentirana. Prvi sadri aramejski
prijevod Leviticus 16 : 12-15 , 18-21 , te nije sigurno da su ti fragmenti bili dio targumu .
Jednako je zamislivo da su moda doli iz liturgijskog djela koje je citirao ove stihove .
Ukoliko , ipak , oni predstavljaju dijelove targuma , onda po prvi put imamo prekranski
targum u knjizi Petoknjije . Prijevod hebrejskog je doslovni ( neproireni ) . Konano ,
4Q157 uva samo dijelove o Jobu 3 : 5-9 i 4 : 16-5 : 4 , to je odraz toga da je tekst gotovo
identian masoretskom tekstu .
Meu DSS su i nebiblijski zapisi knjiga koje su bile poznate prije otkria u piljama , a koje
su dio Pseudoepigrafa . Apokrifske knjige potvrene kod Kumrana su Tobija i Eklezijastija
(takoer poznata kao Sirahova ) . Pseudepigrafksi radovi ukljuuju Levijev zavjet ( na
aramejskom ) , jedan dio Naftalijeva zavjeta (na hebrejskom ) , Enoha i Jubileja . Jubileji su
ini se bili popularani , ako je suditi po etrnaest ili petnaest za sada identificiranih zapisa.
Dijelovi su otkriveni u peinama 2,3 , 4. i 11. Nije iznenaujue da su prethodno nepoznati
tekstovi sada klasificirani kao pseudepigrafi . Meu njima su Jouini Psalmi gore Danielov
ciklus.
Enoh. Godine 1976. Milik je objavio svoju dugo oekivanu knjigu o fragmentima Enoha , koji
su otkriveni u Peini 4 . Knjiga sadri veinu (ali ne sve) aramejske tekstove koji ine dijelove
razliitih sekcija od 1 Enoha. Tako to ukljuuje sedam fragmentarnih rukopisa (4Q En), meu
njima dijelove knjige gledateljima, Knjige snova i poslanicu Enoha. Takoer su u knjigu
ukljuena etiri ostala rukopisa (4Q Enastrd) koji ukazuju na
znatno proirenu recenziju onoga to je poznato u 1 Enohu kao astronomskoj knjizi. Osim
toga, dijelovi u literaturi jasno se odnose na 1 Enoha, ali oni dosad nepoznati, ukljueni su
pod naslovom Knjige Ciants (4Q En divovi *). Znaajna po svojoj odsutnosti iz kumranskih
fragmenata je tzv Knjiga parabolama, koja koristi izraz "Sin ovjeji, ', vanu samooznaku
Isusa (vidi Sin ovjeji).
Postanak apokrifa. Jedan od pseudepigrafskih tekstova koji su se pojavili meu DSSima je,
inae nepoznat, postanak Aponyphona. Datira na prijelazu era, a predstavlja vlastite prie
patrijarha postanka. Pri tome one usko ovise o biblijskim priama, s estim proirenima
dobivenim iz nepoznatih izvora. U stupcima 1 do 5, protee se izvorno pitanje o roenju Noe;
1 do 17 bavili se poplavama i podjelom zemlje izmeu Noinih sinova; 18 do 22, gdje se tekst
prekida, govorio o Abramu prema Postanku 11 do 15. Veina znanstvenika smatra postanak
apokrifa dijelom midrashic sastava, dok je prepoznavanje mogunosti vie nalik na poznate
targumime. Tako se to odnosi na oba zavjetna djela, poput jubileja koji se esto nazivaju
"prepisivana Biblija." Primarni znaaj teksta moda lei u svom jeziku. Jedan je od najduih
aramejskih tekstova iz Kumrana, to je od posebnog znaaja u nastojanju da se oporavi oblik
palestinskog aramejskog koritenog u vrijeme Isusa. Jezik je oblik prijelaznog jezika izmeu
knjige Daniela i targumima, crpei materijale iz Wadi Murabba'at, Wadi Seiyal i Wadi
HABRA.
Davidov ciklus. Nabudinusova molitva je, oito, samo jedan dio Davidova ciklusa, grupe koja
ukljuuje barem 5 dodatnih tekstova. Tri takva teksta (pseudoDaniel a,b i c), ini se, sadre
apoklifski presjek idovske povijesti, ispriane od strane Daniela. etvrti, jo neobjavljen,
govori o snu u kojem 4 stabla (ili njihovi aneli) govore autoru. Svako stablo predstavlja
kraljevstvo (usporedi Dan 2 i 7), od kojeg je prvo identificirano kao Babilon, a drugo Perzija.
Ovisno o datumu, ovo djelo (poznato kao dva egzemplara) moe biti nositi interpretaciju (ili
povijest iste) etvrtog kraljevstva koje se spominje u Danielu 2 i 7. Drugi tekst iz ovog ciklusa
je 4Q Ps DanA (4Q243; koji je dizajnirao 4Q246). Ovaj fragment uva fraz sin Boji i Sin
Svevinjega, kao i frazeologiju koja podsjea na Luku 1:32 i 1 :35 (vidi Sin Boji).
Rijei Mojsija. Rijei Mojsija ini vrsta apokrifa ponovljenog zakona. Bog govori Mojsiju,
koji je pak proslijedio naredbe ljudima, oito preko Eleazara i Joue. U jednom trenutku tekst
zahtijeva imenovanje dunosnika (moda sveenici) koji e " razjasniti... Sve ove rijei Tore
'". Drugi primjer objanjenja pojavljuje u treem stupcu (3: 8-10), gdje je datum dan
pomirenja objasnio razlog da "svoji oevi lutaju u pustinji do desetog dana u mjesecu. "
irina materijala uvrtenih meu DSS pokazuje skupine dokumenata koji bi mogli biti
kategorizirani kao magini. Poznato je da postoji horoskop iz Peine 4 (4Q Zodiac), ali nije
objavljen. To moe biti istovjetno s neobjavljenom brontologijom (predvianje dogaaja
pomou grmljavine). On se sastoji od dvije fragmentarne kolumne. Neto vie se moe rei o
dokumentu poznatom kao 4QTajnim. To je kodiran niz horoskopa u kojem autori koriste
mjeavinu pisama i piu s lijeva na desno, suprotno od uobiajenog smjera na hebrejskom.
Tekst opisuje troje ljudi u odnosu na njihove znakove astrolokog roeja; to je pak povezano s
njihovim fizikalna i duhovnim kvalitetama. Postoje terminoloke paralele s Prirunikom za
Disciplinu. Takvi tekstovi pokazuju da je astroloka ideja bila asimilirana vrlo rano i vrlo
duboko. idovi, unato jasnoj vezi su navodno imali idolopoklonstvo za autora hebrejske
Biblije na primjer 17: 13-14; Jr 10: 1-3. Ova vrsta interesa je vie tipina zbog popularnosti
idovske religije u tom razdoblju nego to je bio realizirana. Jo jedan zodijaki dokument,
poznat kao 4QMess, je prozvan mesijanskim horoskopom, te je vrlo loe sauvani tekst koji
sadri aramejski izraz bhlr 'ln', ekvivalent od grkih ho eklaktos (izabranik Boji) kojemu
svjedoe neki rukopisi Ivana 01:34. Nije sigurno, meutim, da je ovaj izraz je namijenjen u
mesijanskom smislu. Javlja se kao dio opisa neroenog djeteta, kojem se pripisuje mudrost i
zreli intelekt. Dijete takoer ima dug ivot i uspjeh njegovih planova je osiguran s obzirom na
njegov poloaj kao,, izabranika Bojega. " Opis djeteta jasno je pod utjecajem biblijskih
opisa Salomona, i u tekstu nema jasne astronomske terminologije. Moglo bi ge se, stoga, vie
smatrati primjerom fizionomijske knjievnosti, u kojoj postoji mnogo grko - rimskih
primjera. To zapravo moe opisati roenje Noe (usporedite 1 Enoh 106).
2. Tumaenje nalaza
Veina znanstvenika identificira DSS kao proizvod drevne idovske sekte poznate kao Eseni.
Za ovu identifikaciju oni se oslanjaju na kombinaciju vanjskih i unutarnjih dokaza. Vanjski
dokazi sastoje se iz zapisa Plinija Starijeg i arheologije na mjestu Kumrana. U tijeku zapisa
Plinije opisuje Esene kako ive du obale Mrtvog mora negdje sjeverno od En Gedija. Ovaj
opis moe pristajati Kumranu. Arheologija dodatno ukazuje da je ta strana bila u upotrebi u
priblino vrijeme koje drevni izvor opisuje. Strukture pronaene kod Kumrana su
identificirane kao funkcionalne za takve zajednice, a obuhvaaju trgovinu sa posuem i
komunalnu blagovaonicu. Tri naftarice i drugi materijali izgraeni su kao dokaz pisarskih
aktivnosti, te ukazuju na to da su svici pronaeni u oblinjim piljama imali svoje korijene u
znanom mjestu. Interni dokazi sastoje se od usporedbe izmeu prolaza, a opisuju Esene u
tekstovima Fila i Josipa, kao to su 1QS i CD. Svi se slau u opisu ili pretpostavci komunalne
organizacije. Slinosti su novina razdoblja, komunalni propisi, strogo potivanje subote vis a
vis rabinskih zakona i odreene pravne pozicije, kao to su prijenos ritualne neistoe od ulja.
No, postoje znaajne potekoe povezane s identifikacijom DSS kao produkata esenske
zajednice koja ivi u Kumranu. Na mnoge od tih problema je ukazao n N. Golb, postulirajui
njegovu "Jeruzalem hipotezu." Izvor na koji se Plinije oslanja, primjerice, je poslije Prve
bune. Prema tome, opisuje ivot na obalama Mrtvog mora nakon 70.godine, pretpostavljajui,
dok arheologija predlae uporabu Kumrana (osim od strane Rimljana) prije toga. Dogovor
izmeu prijanjih klasinih opisa ivota Esena i DSS tekstova je uravnoteen, ako ne i
prevagnut zbog znaajnih neslaganja. Veliki ostatak DSS tekstova nema oitu poveznicu sa
tim opisima, slagali se mi ili ne. Mnogi nemaju oitu relaciju jedni s drugima to je
neoekivano ako su produkti male zajednice. Nadalje, stotine razliitih ruku moe biti
identificirano meu tekstovima. Ova injenica implicira mnogo pisama, i jo okantnije, malo
pisama do sada su identificirane kopije iz vie od jednog teksta. Kako ovi podaci mogu biti
objanjeni osim drugaije nego pretpostaviti da im podrijetlo nije iz Kumrana? Jednako
uznemirujui problem za hipotezu esenskih zapisa (kod kojih je identifikacija oduvijek bila
problematina, s obzirom nedostatak drevnih paralela) kod Kumrana je nedostatak
registracijskih i dokumentarnih tekstova meu svicima. Spisi su samo jedan ugovor to je
anomalija u odnosu na ono to su oba judejska rukopisa otkrila i to je zdrav razum mogao
predvidjeti. I samo jedan od svitaka je izvorni - stotine drugih su sve pisarske kopije. Jedan
autogram, Bakreni svitak, ukazuje natrag na Jeruzalem po popisu blaga i njegovih toponima.
Stoga nije nerazumno, u svjetlu problema s hipotezom Esena, predloiti jeruzalemsko
podrijetlo, za sve ili veinu DSS-a. Ako je takvo gledite ispravno, tada se potencijalni znaaj
svitaka za razumijevanje idovstva u doba Isusa, i Evanelja kao proizvoda tog miljea,
poveava, pogotovo u sferi redoslijeda. Po tom tumaenju, DSS predstavlja proizvod ireg
dijela drutva nego to esenska hipoteza predvia. Pitanje irine ostaje problem, jer kako
odrediti knjievne analize? Objava preostalih tekstova je potrebna prije nego to se moe
dobiti definitivan odgovor. Iako Jeruzalem hipoteza jo uvijek nije iroko prihvaena, vie i
vie znanstvenika dolazi do shvaanja da znatan dio DSS-a nije sektaki proizvod. Jedna
nedavna procjena od strane znanstvenika upoznatih sa svim neobjavljenim materijalima,
upuuje na to da je samo dvadesetak posto svitaka sa time usko povezanih. Dakle, ini se da
po sebi mo esenske hipoteze slabi kako sve vie i vie dokaza dolazi na vidjelo. Doista,
nedavna rasprava o neobjavljenom halaktikom pismu, 4QMMT, pripisuje se Sadducean
sekti; a esenska pravovjernost se poinje raspadati. to e je zamijeniti, vidjet emo, ali,
naravno, razumni optimizam oekuje vie nijanse i povijesno zadovoljavajue razumijevanje
svitaka. Rezultat za studente NZ pokazuje veliku potrebu za ponovnim vrednovanjem. Koliko
NT stipendija ve zaostaje za novim kretanjima u svitcima, oslanjajui se na zastarjelim
analizama pisanih u prva dva desetljea kumranskog istraivanja.