Professional Documents
Culture Documents
SIENA
Art. 668 - 668/3 - 668/4 PORTABICI POSTERIORE GANCIO DI TRAINO
PORTA BICICLETA PARA APLICAR A LA BOLA DE REMOLQUE
Art. 669 - 669/3 BAGANIK ROWEROWY NA HAK HOLOWNICZY
ZADN NOSI JZDNCH KOL PRO MONT NA TAN ZAZEN
NOSILEC KOLES NA VLENI KLJUKI
PORTACICLO TRASEIRO PARA O GANCHO DE TRAO
FIETSENHOUDER VOOR ACHTERAAN OP TREKHAAK
GB Fitting instructions
D Montageanleitung
F Instructions de montage
I Istruzioni per il montaggio
E Instrucciones de montaje
PL Instrukcja montau
CZ Nvod na mont
SLO Navodila za montao Art. 668/4
PT Instrues para a montagem
NL Instructies voor montage
x2
MAX
load Kg *
+
2 Bikes MAX 34 Kg
Art. 668 = 10,85 Kg * =
Art. 669 = 10,65 Kg *
3 Bikes MAX 51 Kg
x3
Car manual 4 Bikes MAX 60 Kg
x4
Fig. A
Fig. C
Fig. D2
2 1
Art. 668/4
Fig. G Fig. H1
Fig. H2
Art. 668/4
Fig. L Fig. M
Clack
COMMENT INSTALLER LE PORTE-VLO - Ne dpassez en aucun cas la capacit de charge prvue pour le
SUR LE CROCHET DE REMORQUAGE crochet de remorquage install. Le poids total du porte-vlo plus la
charge ne doit en aucun cas dpasser la capacit de charge prvue. La
Pour installer le porte-vlo en toute scurit et pour viter tout dom-
boule du crochet de remorquage doit tre propre, dpourvue de toute
mage au vhicule laide dune autre personne est requise.
trace de salet ou dhuile.
10) tez la vis de scurit 13 du bloc de fixation 50 (Fig. E).
- Le conducteur est toujours responsable de la charge qu'il transporte
11) Dvissez la vis 8 jusqu' l'ouverture complte de la demi-sphre 14 (Fig. E).
et donc d'effectuer aussi un controle afin de vrifier que la charge est
12) Appliquer le bloc de fixation 11 avec la demi-sphre ouverte 14 sur la
bien fixe aussi bien au moment de son dpart que durant son
boule du crochet de remorquage 58 (Fig. F) .
dplacement des intervales rguliers.
13) Serrez la vis 8 l'aide de la cl 12 fournie jusqu'au blocage de la
- Veuillez consulter la notice du vhicule et vrifier que les donnes
demi-sphre 14 sur la boule du crochet de remorquage 58 (la force
fournies au sujet de la charge maximale supportable par l'essieu
manuelle devrait tre d'au moins 40 Kg) (Fig. F).
arrire sont bien respectes.
IMPORTANT: Pour finir, montez la vis de scurit 13 sur le bloc de
- Vrifiez le respect de la valeur D (charge maximale) du crochet de
fixation 50 (Fig. F) pour viter toute ouverture imprvue.
remorquage indique par le fabricant du vhicule ou du crochet de
SEULEMENT POUR L'ART. 668/4 remorquage; La valeur D exprime pour le crochet d'attelage devrait
14) Introduisez les crochets des sangles 40 sur les bords du hayon du correspondre au moins 7,6 KN (760 Kg) ; Souvent les crochets
vhicule, puis introduisez les sangles dans les boucles 39 en respectant d'attelage les plus anciens indiquent seulement la charge admissible
le sens d'entre (Fig. F1). sur le crochet d'attelage GA et la charge totale admissible du vhicule
IMPORTANT : Assurez-vous de la tenue des sangles en les secouant. tracteur GK au lieu de la valeur D ; dans ce cas la valeur D peut tre
Contrlez leur tension au dbut du parcours et lors d'arrts. calcule en prenant les valeurs dans la notice du vhicule ou sur le
certificat d'immatriculation:
POSITIONNEMENT ET FIXATION DES
VLOS SUR LE PORTE-VLO
15) Positionnez dabord le vlo le plus grand et le plus lourd sur le 9,81 (GA x GK)
D= x
porte-vlo, mettez les roues dans les logements correspondants 21 et 1000 (GA + GK)
appuyez-le contre le montant de fixation 31. Fixez le vlo avec la sangle (D in [kN] / GA in [kg] / GK in [kg])
de fixation 30 au montant de fixation 31 (Fig. H1). Fixez les roues avec
les sangles de fixation 37 (Fig. G). Assurez-vous, en tendant suffisam-
ment les sangles, qu'elles sont montes correctement.
CMO INSTALAR EL PORTABICICLETAS - Non superare mai la portata consentita del gancio di traino installato.
EN EL GANCHO DE REMOLQUE Il peso complessivo del portaciclo e del carico non devono mai
Para el montaje en condiciones de seguridad del portabicicletas y para evitar superare la portata consentita. Mantenere la superficie della sfera del
daos al vehculo, se recomienda solicitar la ayuda de otra persona. gancio di traino pulita eliminando eventuali tracce di sporco o olio.
10) Sacar el tornillo de seguridad 13 del bloque de fijacin 50 (Fig. E). - Il conducente sempre responsabile del carico trasportato e quindi
11)Desenroscar el tornillo 8 hasta la completa apertura de la semiesfera 14 (Fig. E). anche di effettuare un controllo al fine di verificarne ladeguato
12) Aplicar el bloque de fijacin 11 con la semiesfera abierta 14 en al esfera del fissaggio sia al momento della partenza, sia durante il viaggio ad
gancho de remolque 58 (Fig. F) . intervalli regolari.
13) Apretar el tornillo 8 con la llave suministrada 12, hasta bloquear la - Consultare il manuale dellauto e verificare il rispetto delle specifiche
semiesfera 14 en la bola del gancho de arrastre 58 (la fuerza de la presin riportate in merito al carico massimo consentito sullasse posteriore.
de la mano debe ser de al menos 40 Kg) (Fig. F). - Verificare il rispetto del valore D (portata massima) del gancio traino
IMPORTANTE: Por ltimo, colocar el tornillo de seguridad 13 en el bloque indicato dal produttore dellauto o del gancio traino; il valore D
de fijacin 50 (Fig. F) para evitar eventuales aperturas no intencionales. espresso per il gancio traino dovrebbe essere pari ad almeno (760
Kg)7,6 KN; i ganci traino pi vecchi spesso indicano solamente il
SOLO PARA ART. 668/4 carico consentito sul gancio traino GA ed il carico totale consentito del
12) Coloque los ganchos de las correas 40 en los bordes de la puerta trasera veicolo trainante G K anzich il valore D; in tal caso il valore D pu
del vehculo y, a continuacin, introduzca las correas en las hebillas 39, essere cos calcolato prendendo i valori nel libretto di manutenzione
prestando atencin al correcto sentido de entrada (Fig. F1). della vettura o nel libretto di immatricolazione:
IMPORTANTE : Verifique la resistencia de las correas, tirando de ellas.
Controle su tensin al principio del viaje y durante las paradas.
www.peruzzosrl.com
www.peruzzosrl.com
www.peruzzosrl.com
Refacciones E
Czci zamienne PL
Nhradn dly CZ
Peas PT
Onderdelen NL
30/31
1XPEHUSODWHIUDPH .HQQ]HLFKHQKDOWHU 6XSSRUWGHSODTXH 3RUWDWDUJD 3RUWDPDWULFXOD
:KHHOFUDGOH 5DGDXIQDKPH /RJHPHQWGHODURXH $OORJJLDPHQWRUXRWD ,QFDL[HURGD
5RXQGKHDGVFUHZ 5XQGNRSIVFKUDXEH 9LVjWrWHURQGH 9LWHWHVWDWRQGD 3DUDIXVRFDEHoDUHGRQGD
&DS 6WRSIHQ %RXFKRQ 7DSSR 5ROKD
%LNHFDUULHUEDU 7UDJEJHO 0RQWDQWSRUWHXU $UFRSRUWDQWH $UFRSRUWDQWH
5RXQGKHDGVFUHZZLWKUHWDLQHUV 5XQGNRSIVFKUDXEHPLW6LFKHUXQJVODPHOOHQ 9LVjWrWHURQGHDYHFODPHOOHVGHEORFDJH 9LWHWHVWDWRQGDFRQQLFFKLH 3DUDIXVRFDEHoDUHGRQGDFRQLQFDL[HV
)RDPWXEH 5RKUI|UPLJHU6FKXW]VFKZDPP 7XEHHQPRXVVH 6SXJQDWXERODUH (VSRQMDWXERODU
%LNHIL[LQJDUFK %HIHVWLJXQJVEJHO 0RQWDQWGHIL[DWLRQ $UFRGLILVVDJJLR $UFRGHIL[DJHP
6TXDUHFDS 9LHUNDQWVWRSIHQ %RXFKRQFDUUp 7DSSRTXDGUR 5ROKDTXDGUDGD
$GMXVWPHQWHOHPHQWIRUURXQGWXEH (LQVWHOOHOHPHQWIU5XQGURKU (OpPHQWGHUpJODJHSRXUWXEHURQG 5XRWDGLUHJROD]LRQHSHUWXERWRQGR 5RGDGHUHJXODomRSDUDWXERUHGRQGR
$GMXVWPHQWHOHPHQWIRUURXQGWXEH (LQVWHOOHOHPHQWIU9LHUNDQWURKU (OpPHQWGHUpJODJHSRXUWXEHFDUUp 5XRWDGLUHJROD]LRQHSHUWXERTXDGUR 5RGDGHUHJXODomRSDUDWXERTXDGUDGR
.QRE0 .XJHOJULII0 %RXWRQ0 3RPHOOR0 0DRVHLUD0
6KRUWEHOW .XU]ULHPHQ 6DQJOHFRXUWH &LQJKLDFRUWD &RUUHLDFXUWD
/RQJEHOW /DQJULHPHQ 6DQJOHORQJXH &LQJKLDOXQJD &RUUHLDORQJD
%XFNOHZLWKVFUHZV 6FKQDOOHPLW6FKUDXEHQ %RXFOHDYHFYLV )LEELDFRQYLWL )LYHODFRQSDUDIXVRV
6WUDSZLWKKRRN 5LHPHQPLW+DNHQ 6DQJOHDYHFFURFKHW &LQJKLDFRQJDQFLR &RUUHLDFRQJDQFKRV
7KLUGIRXUWKELNHFRQQHFWLRQDUP 9HUELQGXQJVDUPGULWWHVYLHUWHV)DKUUDG %UDVGHOLDLVRQWURLVLqPHTXDWULqPHYpOR %UDFFHWWRWHU]DTXDUWDELFL %UDFLQKRDDELFLELFLFOHWD
.QRE0 .XJHOJULII0 %RXWRQ0 3RPHOOR0 0DRVHLUD0
31/31
3RUWDPDWUtFXOD 5DPNDQDWDEOLFUHMHVWUDF\MQ 5iPSR]QiYDFt]QDN\ 1RVLOHF]DUHJLVWUVNRWDEOLFR .HQWHNHQSODDWVWHXQ
$ORMDPLHQWRUXHGD 8FKZ\WGODNRD ORQiSORFKDNROD /HLH]DNROR :LHOVWHXQHQ
7RUQLOORGHFDEH]DUHGRQGD UXED]EHPRNUJ\P URXEVSONXORYRXKODYRX 9LMDN]RNURJORJODYR 6FKURHIPHWURQGHNRS
7DSyQ .RUHN 8]iYU HS 'RS
$UFRSRUWDQWH 3RUF]QRQD 1RVQUiP 1RVLOQLORN 'UDDJERRJ
7RUQLOORUHGRQGRFRQOHQJHWDVGHEORTXHR UXED]EHPRNUJ\PLS\WNDPL]DEH]SLHF]DMF\PL URXEVSONXORYRXKODYRX 9LMDN]RNURJORJODYRLQ]DYDURYDQLPLSORLFDPL 6FKURHIPHWURQGHNRSPHWODPHOOHQ
(VSRQMDWXEXODU *ENDRFKURQQD 3QRYiWUXELFH =DLWQDJRELFD 0RXVVHEXLV
$UFRGHILMDFLyQ 3RUF]PRFXMFD 8StQDFtUiP 3ULWUGLOQLORN %HYHVWLJLQJVERRJ
7DSyQFXDGUDGR .RUHNNZDGUDWRZ\ W\KUDQQX]iYU .YDGUDWQLHS 9LHUNDQWHGRS
(OHPHQWRGHUHJXODFLyQSDUDWXERUHGRQGR 7DUF]DUHJXODF\MQDGODUXU\RNUJHM .XODWpVHL]RYDFtNROR .ROHHN]DUHJXOLUDQMH]DRNURJORFHY 6WHOZLHOWMHYRRUURQGHEXLV
(OHPHQWRGHUHJXODFLyQSDUDWXERFXDGUDGR 7DUF]DUHJXODF\MQDGODUXU\NZDGUDWRZHM W\KUDQQpVHL]RYDFtNROR .ROHHN]DUHJXOLUDQMH]DNYDGUDWQRFHY 6WHOZLHOWMHYRRUYLHUNDQWHEXLV
3RPR0 3RNUWR0 5XNRMH0 'UDOR0 'UDDLNQRS0
&RUUHDFRUWD 3DVNUyWNL .UiWNSiVHN .UDWHNMHUPHQ .RUWHULHP
&RUUHDODUJD 3DVGXJL 'ORXKSiVHN 'ROJMHUPHQ /DQJHULHP
+HELOODFRQWRUQLOORV .ODPUD]HUXEDPL 6SRQDVHURXE\ =DSRQND]YLMDNL *HVSPHWVFKURHYHQ
&RUUHDFRQJDQFKR 3DV]]DF]HSHP 3RSUXKVKiNHP -HUPHQVNDYOMHP 5LHPPHWKDDN
%UD]RWHUFHUDFXDUWDELFLFOHWD 'UHNGRSRF]HQLDWU]HFLHJRURZHUX]F]ZDUW\P 'UiNWHWtKRWYUWpKRMt]GQtKRNROD 5RLFD]DWUHWMHHWUWRNROR 5LHPGHUGHYLHUGHILHWV
3RPR0 3RNUWR0 5XNRMH0 'UDOR0 'UDDLNQRS0