You are on page 1of 32

CD5022BT

MANUAL DO PROPRIETRIO
SISTEMA DE SOM AUTOMOTIVO

Sintonizador PLL Estreo


Armazenamento Automtico de Estaes
Compatvel CD/MP3/WMA
RBDS
Funo Eletrnica Antichoque (ESP)
LCD com 132X40 Pontos
Interface para USB e Carto SD/MMC
Funo Bluetooth
Distribuio de udio Avanada (A2DP)
Transmisso de udio Estreo
Painel Destacvel e Flip Down
Controle Remoto
CONTEUDO

Instalao ............................................3 SD/MMC.............................................12


Retire o parafuso antes da instalao .................3 Bluetooth ...........................................12
Montagem DIN Frontal Mtodo A ...................3 Preparando para operao de Bluetooth ....12
Instalando o equipamento ...................3 Sincronizando .....................................24
Removendo o equipamento ................4 Conexo .............................................24
Montagem DIN Traseira (Mtodo B) ............... 4 T - Menu .............................................25
Usando o painel frontal destacvel ............. 5 Recebendo/Rejeitando uma chamada ........26
Conexo da instalao eltrica ....... 6 Fazendo chamadas externas..............26
Localizao das teclas ......................7 Transferindo a ligao entre o celular e o aparelho .......27
Operaes bsicas ............................8 udio do Bluetooth (Funo A2DP) .........27
Boto de ligar/ desligar o aparelho ..... 8 Operao especial para Bluetooth ..........27
Destacando o painel ............................8 Controle Remoto...............................29
Ajuste do som ......................................8 Especificaes ..................................31
Loudness ..............................................8 Falhas no............................................32
Visor (Display) .......................................8
Equalizador ..........................................8
Luz de Aviso .........................................8
Boto de RESET (RECONFIGURAR) .........8
Modo selecionar ...................................8
Sistema de configurao ......................8
Operao de rdio .............................9
Modo do Rdio .....................................9
Selecionando a frequncia ..................9
Selecionando a estao........................9
Armazenamento Automtico de Estaes
e Busca programada de estaes .......9
Busca de Estaes ..............................9
Memorizando estaes.........................9
RBDS OPERATION ...............................9
Operaes de CD/MP3/WMA ..........10
Mudando para o modo de CD ............10
Selecionando as faixas .......................10
Pause ..................................................10
Visualizar todas as faixas....................10
Repetir a mesma faixa ........................10
Tocar todas as faixas aleatoriamente .......10
Ejetando o CD ....................................10
Funo ESP ........................................11
Funo especial para MP3/ WMA ......11
Modo de codificao MP3/WMA........11
Notas sobre Discos...........................11
USB.....................................................11

2
INSTALAO

Notas: Montagem Frontal Norma DIN


Antes de instalar o DVD Player (Mtodo A)
Automotivo definitivamente, conecte Instalao na gaveta do painel do
os cabos temporariamente teste para veiculo
ver se as conexes esto certas e se Este equipamento pode ser instalado em
tudo esta funcionando corretamente. qualquer gaveta de painel que tenha as
Utilize somente partes inclusas no seguintes medidas:
produto, para se assegurar de uma
instalao correta. O uso de peas no 53 mm
autorizadas pode acarretar problemas
no produto.
182 mm
Consulte seu distribuidor mais prximo
se a instalao em seu veiculo precisar Instalando o DVD Player Automotivo
de furos adicionais ou outras Esteja certo de ter testado o equipamento
modificaes no veiculo. antes da instalao.
1. Esteja certo que a ignio do veiculo
Instale o DVD Player Automotivo em esta desligada, desconecte o terminal
um local que no atrapalhe o motorista do cabo negativo (-) da bateria.
ou que possa vir a causar danos no
passageiro em caso de uma freada 2. Desconecte o chicote e a antena.
sbita , tal como uma freada de 3. Levantar a guarnio frontal para
emergncia. remov-la ( veja figura a seguir)
4. So fornecidas duas chaves com o
Se o ngulo de instalao for superior equipamento, para que voc possa
a 30 , o equipamento pode no remover a luva da unidade. Introduzir
funcionar adequadamente. as chaves tanto quanto possvel (com
as faces das ranhuras para cima) no
entalhe apropriado nos lados esquerdo
e direito do equipamento.
Sleeve
L Key
Evite instalar este equipamento em Outer Trim Ring
local que esteja sujeito a extremo calor, Front Panel
tais como diretamente sob a luz solar,
ar quente soprando diretamente sobre
o equipamento, recebendo R Key
diretamente quantidades grandes de
p, sujeira ou vibrao excessiva.

Montagem Frontal e Traseira Norma 5. Montar a luva introduzindo-a na gaveta,


dobrar as abas situadas em torno da luva
DIN com uma chave de fenda. Nem todas as
Este equipamento pode ser instalado de abas sero adequadas, verifique aquelas
forma Frontal (Montagem Frontal Norma que fazem a melhor fixao. Abra e dobre
DIN Convencional) ou Traseira (Montagem as abas na gaveta para fixar a luva
Traseira Norma DIN, utilizando o corretamente.
alinhamento da furao para parafusos Dashboard
na lateral do chassis)Os detalhes so
Tabs
encontrados nos mtodos de instalao
a seguir

Screwdriver

Sleeve

3
INSTALAO

7. Conecte agora o chicote e a antena, lados esquerdo e direito do


tome cuidado para no beliscar os fios. equipamento.Remova da gaveta de
8. Deslize o equipamento pela luva at instalao do painel do veiculo.
ele travar no lugar.
9. Para ter uma segurana a mais use a
ala de metal para prender a unidade
no lugar por traz.
Utilize a porca sextavada e a arruela
de presso para prender a ala de
segurana no parafuso montado na
parte de traz do equipamento. Se
necessrio curve a ala de metal para
ajust-la na gaveta de instalao do Montagem Traseira Norma DIN
veiculo.. Use o parafuso e a arruela (Mtodo B)
plana para fixar a ala de metal em
uma parte slida de metal da gaveta Se o seu veiculo for das marcas Toyota
de instalao do painel do veiculo. ou Nissan, siga as instrues de instalao
Esta ala de metal ajudara no abaixo:
aterramento do equipamento.
Utilize as roscas de parafuso marcadas
Spring Washer
Hex Nut
com T(Toyota) e N (Nissan) localizadas
nos dois lados do equipamento para fixar
Metal Strap
Mounting Bolt
nos suportes do radio original que vem
Plain Washer
com seu veiculo.
Tapping Screw Side view showing
Screw Holes marked T, N

Factory Radio
Nota: Instalar o terminal de rosca curta Mounting
Screw
no parafuso montado na parte de traz do Bracket
equipamento e o terminal de rosca longa
na gaveta de instaladbo do veiculo.
Screw
10. Reconecte o cabo negativo (-) da
bateria. Recoloque a guarnidbo
frontal e o painel frontal. Dashboard or
Console
Removendo o equipamento
1. Esteja certo que a ignio do veiculo
esta desligada, desconecte o terminal
do cabo negativo (-) da bateria.
2. Desconecte o chicote e a antena.
3. Pressione a tecla de liberao do painel
frontal do DVD Player Automotivoe Para fixar o equipamento nos suportes
remova o painel.(Veja os passos de do radio original de seu carro, alinhe as
como proceder na rea Liberao do roscas de parafuso do DVD Player
Painel Frontal) Automotivo com as roscas de parafuso
4. Levantar a guarnio frontal para dos suportes de seu veiculo, aperte os
remov-la ( veja figura a seguir) parafusos (5x5 mm) em cada lado.
5. Introduza as chaves tanto quanto Nota, a arruela de presso, a luva e a ala
possvel(com as faces das ranhuras de metal, no so utilizados neste mtodo
para cima) no entalhe apropriado nos B de instalao.

4
UTILIZANDO O PAINEL FRONTAL DESTACVEL

Destacando o painel frontal


1. Pressione a tecla de destaque ( )o
painel frontal dobrara para frente. The left side

The right side


Open Front Panel

2.Quando os dois lados estiverem


fixados no lugar empurre o painel para
2. Para remover o painel frontal o equipamento.
pressione-o em direo esquerda
em um pequeno ngulo na posio
horizontal, primeiro retire o lado direito
e depois o lado esquerdo.

The left side

3.Se o painel frontal no estiver bem


colocado pode causar mal
funcionamento quando pressionar
The right side uma tecla e o visor poder perder
Front Panel
informaes.
Pressione a tecla de ejeo do painel
retire o painel e recoloque o painel de
3.Para sua segurana coloque o painel forma correta.
frontal no magazine de proteo e
transporte, depois de remov-lo. Precaues no Manuseio
1. No deixe o painel cair
Protective Case
2. No aperte o visor ou as teclas no
momento de retirar ou recolocar o painel
no equipamento.
3. No toque nos contatos do painel
frontal e nem nos contatos de conexo
do painel frontal com o equipamento,
isto pode resultar em mal contato.
Front Panel 4. Se alguma substancia ou sujeira aderir
aos contatos utilize um pano limpo e
Para colocar o painel frontal seco para retir-la.
1. Para colocar o painel frontal, primeiro 5. No exponha o painel a altas
insira o lado esquerdo na posio temperaturas ou diretamente a luz solar.
correta. 6. Mantenha o painel longe de
substancias volteis (tipo benzina,
thinner, ou inseticidas), nem permita
que estas substancias toquem no
painel.
7. No tente desmontar o painel frontal.

5
CONEXES ELTRICAS

CONECTOR
DA ANTENA

RCH VERMELHO CABO AUX IN

LCH BRANCO

VERDE
CABO DO SUBWOOFER VERMELHO
CANAL DIREITO (RCH)
CABO RCA (CINZA) CANAL ESQUERDO (LCH)
BRANCO
(VERMELHO)

(AMARELO)
0.5A
15A

TERRA (PRETO)
ACC (VERMELHO)
ENERGIA PARA ANTENA (AZUL)
ENERGIA +12 V (AMARELO)
SISTEMA 4 ALTO-FALANTES
(Verde/Preto)
(Verde) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO
(Branco/Preto)
(Branco) ALTO-FALANTE FRONTAL ESQUERDO
(Cinza/Preto)
(Cinza) ALTO-FALANTE FRONTAL DIREITO
(Roxo/Preto)
(Roxo) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO

6
OPERAO
Localizao das teclas

1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
25

24 23 22 21 20 19 18 17 16 15

26 27

28 29

7
OPERAO

OPERAES BASICAS frontal do equipamento


LIGANDO E DESLIGANDO O Pressione as teclas de funo para operar
EQUIPAMENTO o controle remoto.
Pressione a tecla (12) para ligar o FUNO RECONFIGURAR (RESET)
equipamento e as seguintes mensagens A tecla RESET (29) pode ser acionada
aparecero no visor, conforme a hora do com uma caneta esferogrfica ou com
dia GOOD MORNING (Bom Dia), uma haste de metal pontuda.
GOOD AFTERNOON (Boa Tarde) ou A tecla de RESET deve ser usada por
GOOD EVENING (Boa Noite). Quando uma das seguintes razes:
o equipamento esta ligado pressione a Instalao inicial logo aps ter terminado
tecla (12) para desligar e a seguinte as conexes eltricas
mensagem aparecera no visor HAVE A Todas as teclas de funo no esto
NICE DAY (Tenha um Bom Dia) e o funcionando
equipamento se desligara. Smbolo de erro no visor de LCD
DESTACANDO O PAINEL NOTA: Se aps pressionar a tecla RESET
o equipamento continuar a no funcionar
Pressione a tecla (3) para remover o passe um algodo (COTONETTE)
painel frontal. umedecido em lcool isopropilico nos
AJUSTE DE SOM contatos do painel frontal e do
Pressione rapidamente a tecla SEL (2) equipamento.
para entrar no modo de AJUSTE DE SOM MODO SELEO
(udio Seting) ou / (23) para selecionar Pressione rapidamente a tecla MODE (10)
o ajuste de som desejado para mudar o modo de operao entre
O ajuste poder ser feita dentro das as seguintes possibilidades: RADIO, CD,
seguintes possibilidades:: USB, CARTO e AUDIO BT
CONFIGURANDO O SISTEMA
Bass Treble Balance Fader Volume Pressione e segure pressionada a tecla
MENU (2) no painel frontal para entrar no
Pressione rapidamente as teclas / sistema de configurao do equipamento.
(1) para ajustar a qualidade de som para Use a tecla SEL (2) ou as teclas para
selecionar o item que voc deseja mudar,
cima ou para baixo, segure as teclas use as teclas para mudar o item que voc
/ (1) pressionadas se quiser alterar o escolheu.
som continuamente. Pressione a tecla BIP (BEEP) LIGADO ou DESLIGADO
MUTE se quiser inibir o som Para ligar ou desligar o som de BIP (BEEP)
LOUDNESS quando pressionar qualquer tecla do
Pressione a tecla LOU (4) por alguns painel frontal
segundos para acionar a funo loudness, VOL SELECT: Ultimo/Ajuste
o visor de LCD mostrara a palavra Quando a opo LAST (ULTIMO) estiver
LOUD, pressione outra vez por alguns selecionada toda vez que ligar o
segundos e a funo ser desligada e a equipamento o udio estar regulado de
p a l a v r a L O U D d e s a p a re c e r a . acordo com a regulagem feita pela ultima
VISOR (DISPLAY) vez.
Pressione a tecla DSP (18) para alterar o Quando selecionar ADJUST (AJUSTE) o
modo do visor. visor mostrara VOLPGM voc poder
EQUALIZADOR regular o volume de 0 a 46 Se voc salvar
esta regulagem e depois sair deste menu,
Pressione a tecla EQ (21) para acionar a toda vez que ligar o equipamento o volume
funo equalizao do som e selecionar de som estar da forma que voc
o modo de udio que deseja, dentro das selecionou.
seguintes alternativas: AREA: Europa/sia
FLAT CLAS POP M ROCK DSP OFF Use as teclas para selecionar Europa ou
USA. Nota:Em modo USA a tecla AF
serve para selecionar entre MONO e
SENSOR DO CONTROLE REMOTO ESTREO.
Aponte o controle remoto para o sensor A tecla PTY serve para definir entre
do controle remoto IR (22) no painel LOCAL e DISTANTE pressione-a para
escolher o modo de recepo de estaes
8
OPERAO

de alta potencia e baixa potencia (LOCAIS OPERAO DO RADIO


E DISTANTES). SELECIONANDO BANDA DE
4. HORA: 24 horas/12 horas FREQUENCIA
Altera o modo de apresentar as horas no Em modo radio, pressione a tecla BND
visor de LCD. (4) rapidamente,pra selecionar a banda
que deseja, A recepo ser alterada do
5. AJUSTE DO RELOGIO seguinte modo:
Use a tecla SEL (2) para selecionar FM1 FM2 FM3 AM
HORA/MINUTO. Use as teclas / para
alterar as horas e minutos.
6. AJUSTE DE DATA SELECIONANDO ESTAES
Use a tecla SEL (2) para selecionar Pressione rapidamente as teclas /
ano/ms/dia, use as teclas / (1) para (23) para ativar a busca automtica de
alterar o ano, o ms e o dia. estaes. Pressione por alguns segundos
7. DIMMER (redutor): Mdio/Alto/Baixo para entrar na funo de busca manual,
Altera a luminosidade do visor o visor indicara MANUAL SEEKING
ALTA/MEDIA/BAIXA. (BUSCA MANUAL). O modo de busca de
estaes manual mente estar ativado.,
8. SUBWOOFER LIGADO E DESLIGADO se depois de alguns segundos, o
(ON/OFF) equipamento retornara para a funo de
Para Ligar e desligar o subwoofer. busca automtica, o visor indicara AUTO
9. MODO DO VISOR (DISPLAY) SEEKING (BUSCA AUTOMATICA).
Altera a apresentao do Visor (Display) ARMAZENAMENTO AUTOMTICO EM
NORMAL ou REVERSO. MEMORIA & BUSCA PROGRAMADA
10. CONTRASTE DO VISOR DE LCD Para memorizar estaes
Para ajustar o contraste do visor de LCD automaticamente, pressione a tecla AS/PS
de -6 a +6. (19) por alguns segundos O visor
11. MODO DESLIGADO DO VISOR DE apresentara a seguinte mensagem:
LCD: OFF/Timer/Running Car/Fish AUTO STORING.... O radio buscara as
Kiss/ Dolphin estaes de mais alta potencia de
Voc pode escolher o que ficara transmisso em primeiro lugar e em
aparecendo no visor de LCD depois de seguida aquelas de menor potencia de
desligar o equipamento. Cada Item tem transmisso. Seis estaes sero
uma definio prpria, por favor, siga armazenadas por banda
as seguintes instrues: OFF: Nada ser Buscando estaes j selecionadas:
apresentado na tela, Timer: O relgio Pressione rapidamente a tecla AS/P para
aparecera no visor, Running Car/Fish buscar estaes j selecionadas ,e o
Kiss/Dolphin: a imagem correspondente numero da estao correspondente
a cada um deles ficara aparecendo no piscara no visor de LCD
visor de LCD, Carro Correndo, Peixes BUSCA (SCAN)
Beijando e Golfinho. Pressione a tecla SCAN (16) para entrar
12. PROTETOR DE IMAGENS no modo busca, o radio buscara estaes
OFF/Timer/Running Car/Fish Kiss/ iniciando pelas de mais alta freqncia a
Dolphin cada vez que encontrar uma estao o
O equipamento tem protetor de tela. freqncia piscara 5 vezes no visor de
Voc pode ativar o protetor de tela neste LCD
menu.Se nenhuma operao ocorrer em MEMORIZANDO ESTAES
um espao de 10 segundos, o Pressione qualquer das teclas de pr-
equipamento entrara automaticamente seleo de estaes e a estao pr-
com o protetor de tela selecionada ser sintonizada, se voc
OFF: Fecha o protetor de tela segura pressionada uma das teclas de
Timer: O relgio aparecera no visor pr-seleo a estao atual ser
Running Car/Fish Kiss/Dolphin: a armazenada no numero que voc apertou.
imagem correspondente a cada um OPERAO RBDS
deles ficara aparecendo no visor de LCD, Em modo FM, pressione e segure
Carro Correndo, Peixes Beijando e pressionada a tecla TA (21). O
Golfinho. equipamento procurara Anncios de
Transito automaticamente. Quando o
equipamento receber um Anuncio de
9
OPERAO

Transito de uma estao, mudara SELECIONANDO TRILHAS (FAIXAS,


automaticamente para esta estao. MUSICAS)
Pressione a tecla TA novamente para Pressione as teclas / (23) e o
sair do modo TA (Anuncio de Transito). equipamento saltara para a prxima ou
- Usando a tecla PTY para a trilha anterior. O numero desta trilha
ser apresentado no visor de
1) Pressione e segure pressionada a tecla LCD.Pressione e segure pressionada a
PTY (15) para entrar no modo ajuste de tecla / e o equipamento far o avano
volume da funo TA utilize as teclas ou retrocesso rpido de uma trilha (faixa,
/ (1) para ajustar o volume entre 0 musica) o disco comeara a tocar assim
e 40. que voc soltar a tecla.
O volume padro 18. PAUSE
Pressione a tecla PAU (8) para parar
2) Aperte rapidamente a tecla PTY (15) momentaneamente a execuo de uma
para entrar no menu de seleo PTY faixa o visor de LCD apresentara a seguinte
(SELECT MENU) no menu utilize as mensagem PAUSE , Pressione a tecla
teclas / (1) para selecionar o item novamente e o disco recomeara a tocar
desejado. Depois pressione as teclas e a palavra PAUSE desaparecera.
/ (23) o equipamento buscara as VISUALISANDO TODAS AS TRILHAS
programaes automaticamente. Se Pressione tecla SCN (9) o equipamento
houver algum programa correspondente tocara os primeiros segundos do disco
s buscas o equipamento executara que estiver no equipamento a palavra
este programa automaticamente. Se SCAN aparecera no visor. Pressione
no houverem programas outra vez a tecla SCN e o equipamento
correspondentes o equipamento para a funo e a palavra SCAN
colocara a seguinte mensagem no visor desaparecera. Quando estiver usando um
disco MP3/WMA pressione e segure
PTY NOT FOUND (PTY no pressionada tecla SCN e as musicas do
encontrado). arquivo ou pasta selecionados no CD
Nota : Tipos de Programas PTY: tocaro por alguns segundos e F-SCAN
NOTICIAS, INFORMAES, ESPORTE, aparecer no visor, par sair da funo
CONVERSAS,ROCK , ROCK pressione a tecla novamente.
CLSSICO, TEMAS ADULTOS, SOFT REPETINDO UMA MESMA MUSICA.
ROCK, TOP 40, MUSICA SERTANEJA, Pressione a tecla RPT (11) para repetir
ANTIGAS, JAZZ, CLSSICAS, continuamente a mesma musica e a
RHYTHM & BLUES, RHYTHM & BLUES palavra REPEAT aparecerno
SUAVE, LNGUAS, MUSICA visor.Pressione a tecla outra vez e o
RELIGIOSA, PERSONALIDADES, equipamento parar de repetir a musica
PBLICOS, UNIVERSIDADES, TEMPO, e a palavra REPEAT desaperecerdo
TESTE DE EMERGNCIA, visor. Para um disco MP3/WMA pressione
EMERGNCIA. a tecla e segure pressionada e a musica
se repetira, pressione a tecla novamente
e o equipamento voltara execuo
OPERAO de CD/MP3/WMA normal e a palavra F-SCAN que esta no
Selecionando o modo CD visor desaparecera.
Se no houver nenhum CD/MP3/WMA
colocado no equipamento, coloque um
disco gentilmente no equipamento sempre TOCANDO TODAS AS MUSICAS EM
com o rotulo para cima at voc sentir ORDEM ALEATRIA
uma certa resistncia. Pressione a tecla SHF (7) para tocar todas
Neste momento o disco ser inserido no as musicas de um disco CD em ordem
equipamento automaticamente,E o aleatria (fora de ordem) e a palavra
equipamento comeara a tocar o disco. SHUFFLE aparecera no visor. Pressione
Caso voc j tenha inserido o disco, aperte a tecla outra vez para cancelar a repetio
a tecla MODE e selecione CD/MP3/WMA, e a palavra SHUFFLE desaparecera.
depois de selecionado o disco comeara Para um disco MP3/WMA Pressione e
a tocar. segure pressionada por alguns segundos
a mesma tecla SHF e as musicas do
arquivo ou pasta se repetiro
continuamente e a palavra F-SHUFFLE
aparecera no visor. Pressione a tecla
10
OPERAO

novamente para cancelar a funo e 2.reas sujas, poeirentas ou midas


palavra F-SHUFFLE desaparecera do 3.Prximo a aquecedores do carro
visor. 4.Nos assentos ou no painel do carro.
EJETANDO UM DISCO
Pressione a tecla (27) para parar de tocar NOTAS SOBRE DISCOS CD-R E CD-
um disco CD/MP3/WMA e ejetar o disco RW
da gaveta d de discos de equipamento. 1. Esteja certo que os discos utilizados
FUNO ESP tenham uma das seguintes marcas:
O equipamento fica em condio
antichoque por alguns segundos
FUNES ESPECIAIS PARA DISCOS
Recordable Rewritable
MP3/WMA
1.SELECIONANDO UM DIRETORIO. 1. Os discos para serem tocados devem
Pressione a tecla DIR- (6) ou DIR+ (13) ter sido finalizados (Veja como se faz a
para selecionar um diretrio acima ou finalizao de um CD-R/CD-RW no
abaixo. Seno houver nenhum diretrio a manual de seu gravador de CD)
funo no funcionara. 2. Dependendo de como foram gravados
2. SELECIONANDO TRILHAS
Pressione rapidamente a tecla SCH (4) alguns discos podem no reproduzidos
para entrar no modo seleo de trilhas pelo equipamento
(faixas, musicas) e o menu de arquivos a. Para melhorar as condies de
aparecera no visor de LCD, utilize as teclas reproduo ao gravar utilize discos CD-
/ (1) para selecionar o arquivo RW 1X a 4X e grave com velocidade
desejado e pressione a tecla SEL (2) para 1x ou 2X,
confirmar a escolha. b. Ao gravar utilize discos CD-R 1X a 8X
As musicas do arquivo sero apresentadas e grave com velocidade 1x ou 2X,
no visor de LCD, utilize as teclas / C. No utilize discos CD-RW que j
(1) para selecionar a musica desejada tenham sido utilizados mais de 5 vezes.
pressione a tecla SEL (2) para confirmar
a escolha. NOTAS SOBRE ARQUIVOS
TIPOS DE GRAVAO DE MP3/WMA MP3(SOMENTE VERSO MP3)
SUPORTADOS 1. Discos no padro ISO9660 nvel 1 e 2
O equipamento suporta MP3/WMA Windows
Media udio conforme abaixo: e com formato de expanso ROMEO
MP3
ou JULIET.
ISO/IEC 13813-3 MPEG2 Layer3 decoding 2. Ao nomear um disco MP3 no se
ISO/IEC 11172-3 MPEG1 Layer3 decoding
MPEG2.5 Layer3 decoding esquea de colocar a extenso: .MP3.
ISO/IEC 13813-3
ISO/IEC 11172-3
MPEG2
MPEG1
Layer2 decoding
Layer2 decoding
3. Em um disco que no seja padro MP3
no utilize a extenso .MP3 o
Taxa de transferncia: Maximo 384Kbps
equipamento pode no reconhecer o
WMA
MAXIMO: 320Kbps CBR disco.
MAXIMO: 384 VBR
O formato de arquivo MP3/WMA pode suportar OPERAO PORTA USB
at: No painel frontal do equipamento existe
1. Numero Maximo de pastas por disco: 255 uma porta USB (14), atravs desta porta
2. Numero Maximo de arquivos por disco: 999 voc pode conectar um dispositivo USB,
3. Nmero Maximo de pastas por pasta: 10 assim que for conectado a unidade
rastreara os arquivos MP3/WMA que
NOTAS SOBRE DISCOS esto contidos no dispositivo USB e
Sujeira, p, riscos e discos empenados comeara a tocar as musicas
(tortos) causaro mal funcionamento Voc tambm pode pressionar a tecla
do equipamento (10) no painel frontal para selecionar o
No cole etiquetas ou faa riscos no modo USB, quando estiver utilizando um
disco. dispositivo USB a operao exatamente
No entorte os discos igual a operao de um disco MP3.
Para prevenir danos um disco deve NOTA:
estar sempre protegido em sua capa, O equipamento aceita dispositivos que
quando no estiver em uso. obedecem aos padres de porta USB
No deixe os discos neste locais: aprovados pela MICROSOFT.
1.Diretamente sob o sol MP3 no um padro e cada marca
11
OPERAO

pode ter o seu padro, sendo assim o OPERAO BLUETOOTH


equipamento pode no ler alguns dos 1 Antes de usar a funo Bluetooth, esteja
padres de MP3 certo que o celular suporta Bluetooth
Quando conectar um dispositivo MP3 2. Existem modos diferentes de
na porta USB, retire as pilhas, caso transmisso Bluetooth, para conseguir
contrario poder haver um consumo uma conversao de qualidade ,
muito rpido da pilha. recomendado que a distancia entre o
No retire o dispositivo USB do conector celular e o equipamento no ultrapasse
quando estiver sendo feita uma 3m.
reproduo.(Estiver tocando) 3. Relatrio de compatibilidade de
CUIDADO equipamentos Bluetooth est atualizado
QUANDO HOUVEREM ARQUIVOS at a data de publicao deste manual
IMPORTANTES NO DISPOSITIVO USB, 27/03/2007.
NO CONJECTE NA PORTA USB DO
EQUIPAMENTO. Carkit module
QUANDO HOUVEREM IMPORTANTES Support Phone Features
ARQUIVOS EM UM CD-R/RW NO
INSIRA O DISCO NO EQUIPAMENTO. Version 1.0
QUALQUER OPERAO ERRADA
PODE CAUSAR PERDA DOS Date: 27.03.2007
ARQUIVOS E NOSSA COMPANHIA
NO SE RESPONSABILISA POR ESSES 0. Revision History
DANOS
Date Revision Description
OPERAO DE CARTES SD/MMC 27.03.2007 v1.0 Initial Document
De acordo com a necessidade do cliente
o equipamento poder receber um leitor
de cartes SD/MMC , este leitor ficar Document
localizado na parte frontal do equipamento : means supported
como mostra a figura abaixo : means unsupported

SD/MMC INTERFACE

Quando voc inserir um carto SD/MMC


mo leitor de cartes o equipamento vai
buscar os arquivos MP3/WMA contidos
no carto, e comeara a tocar
imediatamente
As operaes possveis so iguais as de
um dispositivo ou disco MP3.

NOTA:
QUANDO HOUVEREM ARQUIVOS
IMPORTANTES NO DISPOSITIVO USB,
NO CONJECTE NA PORTA USB DO
EQUIPAMENTO.
QUALQUER OPERAO ERRADA
PODE CAUSAR PERDA DOS
ARQUIVOS E NOSSA COMPANHIA
NO SE RESPONSABILISA POR ESSES
DANOS.
12
OPERAO
1. Sony Ericsson

K610i K618i K800i W880i M600i


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY
VOLUME
AVANO/RETROCEDER
PROXIMO/ANTERIOR

13
OPERAO
Sony Ericsson

K700i Z800i S700i W550i Z600


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function function function

14
OPERAO
Sony Ericsson

T68 T68i T610


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

15
OPERAO
2. NOKIA

5300 N73 6085 6111 6270


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

16
OPERAO
NOKIA

6230 8910 6600


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

17
OPERAO
3. Motorola

V600 V501 V3 K1 V3X


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

18
OPERAO
Motorola

(A1200) E398
CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not
VOLUME Supported
AVANO/RETROCEDER this
PROXIMO/ANTERIOR function

19
OPERAO
4. Panasonic & Sharp

X88 GX-T15 WX-T71


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

20
OPERAO
5. Siemens

S55
CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not
VOLUME Supported
AVANO/RETROCEDER this
PROXIMO/ANTERIOR function

21
OPERAO
6. Dopod

818 565
CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not
VOLUME Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this
PROXIMO/ANTERIOR function function

22
OPERAO
7. Samsung & LG

D820 D528 E568 D508 KG320


CARACTERISTICAS
CALLER ID
A2DP/AVRCP
SINCRONIZAO
SINCRONIZAR
CANCELAR
TOQUE DE CHAMADA
TOQUE DE CHAMADA IN-BAND
FALAR
RECUSAR
FALAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
ATENDER
DISCAR
TRANSFERENCIA DE AUDIO
VOLUME
DISCAGEM POR VOZ
REDISCAR A ULTIMA CHAMADA
AGENDA
ME
SIM
DISCADAS
RECEBIDAS
PERDIDAS
CONTROLE DE ESTEREO
STOP/PAUSE/PLAY Not Not Not
VOLUME Supported Supported Supported
AVANO/RETROCEDER this this this
PROXIMO/ANTERIOR function function function

23
OPERAO

SINCRONIZANDO perdera a conexo, e quando retornar


1. Em qualquer dos modos de operao ser necessria uma nova conexo.
pressione e segure pressionada a tecla 2. quando o celular estiver fora de alcance
PAIR (MODE) (10) no painel frontal, a do equipamento, e houver uma ligao,
palavra PAIRING..... aparecera no quando voc voltar para perto do
visor de LCD. equipamento e voc quiser transferir o
2. Entre no modo configurar (SETUP) de udio para o equipamento ser
seu celular. necessria uma nova conexo.
Verifique o manual de instrues do seu 3. Se voc pressionar a tecla para retirar
celular. o painel frontal a conexo ser
3. NGA-20 aparecera na lista de opes interrompida. Quando voc colocar o
do seu celular. Selecione esta funo painel frontal novamente ser
e em seguida entre com a senha 1234 necessria uma nova conexo.
4. Quando o sincronismo estiver completo 4. Se voc desligar o celular , quando voe
o visor de LCD do equipamento lig-lo ser necessria uma nova
informara com a frase PAIRING OK conexo.
5. Caso o sincronismo falhe a frase T-MENU
(PAIRING FAILED) ser apresentada A sincronizao aperte a tecla T-MENU
no visor de LCD. Neste caso repita a (17) no painel frontal para entrar no
operao do item um. Se caso ainda menu telefone, continue pressionando
assim no houver sincronismo o a tecla ou use as teclas / (1) para
equipamento voltara ao seu mudar as opes deste menu, as
funcionamento anterior a estas opes so as seguintes:
operaes. SPEED DIAL (DISCAGEM RAPIDA)
6. NOTA: Durante a operao de RECEIVED LIST (LISTA DE LIGAES
sincronismo as teclas (3) VOLUME, RECEBIDAS)
DIALED LIST (LISTA DE LIGAES
/ (1), e MUTE funcionam, as outras FEITAS)
teclas no estaro operacionais. MISSED LIST (LISTA DE LIGAES
Quando realizado o sincronismo voc PERDIDAS)
pode interromper a sincronizao PHONE BOOK (AGENDA)
usando a tecla CLR (4). PHONE BOOK SIM CARD (AGENDA
CONECTANDO do CHIP)
O equipamento tem uma unidade AUTO ANSWER (RESPOSTA
interna de auto reconexo. Toda vez AUTOMATICA)
que voc pressionar rapidamente a RING VOLUME (VOLUME DO TOQUE)
tecla (24) o equipamento se Para detalhes veja as informaes
conectara com o celular. (NOTA: O abaixo:
celular precisa estar sincronizado com 1. A pesquisa direta em AGENDA s
o equipamento) esta disponvel para os celulares que
Voc pode conectar o celular ao suportam download de agenda. Alguns
equipamento manualmente nas modelos de celular no suportam esta
seguintes condies: funo.
Pressione a tecla COM (18) por alguns 2. Caso voc tente executar esta funo
segundos a expresso CONNECT..... com um celular que no suporte a
aparecera no visor de LCD quando a funo, o visor de LCD apresentara a
conexo for realizada com sucesso o informao READING (LENDO) por
visor de LCD apresentara a informao alguns segundos e logo em seguida
CONNECTED OK e um bip soara. vira a informao EMPTY (VAZIO).
Caso a conexo falhe ser mostrada Caso no haja nenhuma ao depois
a informao: CONNECTING FAILED de alguns segundos o equipamento
no visor de LCD por alguns segundos voltara ao modo de operao anterior
e soara um bip automaticamente.
1. Se o celular estiver muito distante voc

24
OPERAO

3. Nas opes: c. Se no houver posies disponveis a


RECEIVED LIST (LISTA DE LIGAES memria estar cheia e os nmeros
RECEBIDAS) aparecero piscando no visor de LCD.
DIALED LIST (LISTA DE LIGAES d. Pressione a tecla SEL para entrar no
FEITAS) modo de entrada de nmeros de
MISSED LIST (LISTA DE LIGAES telefone, a informao __ aparecera
PERDIDAS) no visor de LCD.
PHONE BOOK (AGENDA)
PHONE BOOK SIM CARD (AGENDA e. Utilize as teclas de 0 a 9, # / (1)
do CHIP) para entrar com o numero que deseja
Depois do equipamento completar o e a tecla SEL para confirmar a escolha.
download das informaes do celular Se entrar com um numero errado
a informao READING (LENDO) pressione rapidamente a tecla CLR
aparecera no visor de LCD, uma vez para cancelar o numero. Segurando a
completado a informao desaparecer tecla CLR pressionada por alguns
do visor e o numero de telefone ser segundos todo o numero de telefone
apresentado no visor de LCD. ser apagado e informao __
4. Pressionando a tecla CLR (4) voc sair aparecera piscando no visor de LCD.
da funo T-MENU e o equipamento f. Quando finalizar a entrada do numero
retornar ao modo de operao anterior de telefone pressione a tecla SEL para
confirmar, e voc ouvira o som de um
DISCAGEM RAPIDA bip, o numero estar armazenado na
Esta funo apresenta os numero para posio escolhida.
discagem rpida que voc memorizou. 3. Fazendo uma chamada por
O sistema pode armazenara at 10 discagem rpida
nmeros para discagem rpida.. Pressione a tecla ((24) , pressione e
NOTA:. Caso voc reconfigure o sistema segure pressionada as teclas de pr-
para os padres de fabrica , usando a seleo (M0~M9) para chamar o numero
tecla RESET (29) as memrias de pr-selecionado naquela memria, o
discagem rpida sero apagadas. nome que voc selecionou aparecera
1. Memorizando nmeros para no visor de LCD.
discagem rpida.
Existem dois mtodos para armazenar 4. Visualizando a lista de discagem
nmeros para discagem rpida, na rpida
memria: Pressione a tecla T-MENU (17) para
entrar no menu de Discagem Rpida,
a. Armazene puxando de: a lista de nmeros telefnicos para
RECEIVED LIST (LISTA DE LIGAES discagem rpida ser apresentada no
RECEBIDAS) visor de LCD, use as teclas / (1)
DIALED LIST (LISTA DE LIGAES para selecionar o numero desejado e
FEITAS) rapidamente pressione a tecla (24)
PHONE BOOK (AGENDA) para confirmar aa ligao desejada.
b. Uma vez encontrado o numero que 5. Apagando a lista de discagem rpida.
deseja pressione e segure pressionada Selecione o numero da lista que deseja
as teclas M0~M9 por alguns segundos, apagar e pressione a tecla CLR (4) por
o numero de telefone ser armazenado alguns segundos para apag-lo.
no numero selecionado 6. Editando a lista de discagem rpida
automaticamente, e tocara um bip. Selecione o numero que deseja editar
2. Memorizando manualmente dentro da lista de discagem rpida,
a. Pressione a tecla T-MENU e selecione pressione a tecla SEL (2) para entrar
a opo SPEED DIAL (DISCAGEM na funo edio.
RAPIDA). LISTA DE LIGAES RECEBIDAS
Apresenta as ultimas ligaes recebidas
b. Utilize as teclas / (1) para procurar a informao RECEIVED LIST ser
na memria uma posio disponvel apresentada no visor de LCD com a ultima
25
OPERAO

ligao recebida. Voc pode usar as teclas tecla (24) para atender ou a tecla
/ para pesquisar as ultimas ligaes para recusar a ligao.
recebidas. Para fazer uma ligao VOLUME DO TOQUE
utilizando o numero pressione Apresenta o nvel de volume do toque,
rapidamente a tecla (24) para ligar.
voc pode usar as teclas / (1) para
LISTA DE LIGAES FEITAS aumentar ou diminuir o volume entre os
Apresenta a lista das 10 ultimas ligaes nveis de o a 46.O volume padro de
feitas a informao DIALED LIST fabrica 25.
aparece no visor de LCD juntamente com
o numero da ultima ligao. ATENDENDO OU RECUSANDO A UMA
LIGAO
Voc pode usar as teclas / para Veja o item referente a atendendo ou
pesquisar as ultimas ligaes recebidas. recusando a uma ligao no menu T-
Para fazer uma ligao utilizando o MENU deste manual.
numero pressione rapidamente a tecla FAZENDO UMA LIGAO
(24) para ligar. 1. Fazendo uma ligao utilizando
LISTA DE LIGAES PERDIDAS nmeros de:
Apresenta a lista das ultimas ligaes RECEIVED LIST (LISTA DE LIGAES
perdidas a informao MISSED LIST RECEBIDAS)
aparece no visor de LCD juntamente com DIALED LIST (LISTA DE LIGAES
o numero da ultima ligao. FEITAS)
MISSED LIST (LISTA DE LIGAES
Voc pode usar as teclas / (1) para PERDIDAS)
pesquisar as ultimas ligaes recebidas. PHONE BOOK (AGENDA)
Para fazer uma ligao utilizando o PHONE BOOK SIM CARD (AGENDA
numero pressione rapidamente a tecla do CHIP).
(24) para ligar. Veja o item no menu T-MENU deste
AGENDA TELEFONICA (CELULAR) manual.
Os nmeros telefnicos que esto 2. Fazendo uma ligao manualmente.
armazenados em seu celular. Pressione a tecla ebutton (24) no
Voc pode usar as teclas / (1) para painel frontal e a expresso CALL
pesquisar as ultimas ligaes recebidas. (CHAMANDO) aparecera no visor de
Para fazer uma ligao utilizando o LC. Utilize as teclas numricas de 0 a
numero pressione rapidamente a tecla 9, *, # para entrar com o numero de
(24) para ligar. telefone para onde deseja ligar. (NOTA:
Pressione rapidamente a tecla # para
AGENDA TELEFNICA DO CHIP (SIM entrar com o caractere #, pressione
CARD) e segure pressionada a tecla # para
Apresenta os nmeros telefnicos que entrar com o caractere +.)
esto armazenados no chip (SIM CARD) Pressione a tecla (24) novamente e a
de seu celular. ligao ser efetuada.
A operao a mesma doa Agenda Caso voc erre a digitao de um dos
telefnica descrita acima nmeros pressione rapidamente a tecla
LIGANDO E DESLIGANDO A CLR (4) para apagar este numero.
RESPOSTA AUTOMATICA (AUTO Pressionando a tecla CLR (4) e
ANSWER ON/OFF) segurando pressionada o numero inteiro
No modo de resposta automtica ligado, ser apagado.
quando algum ligar para voc o visor de 3. FAZENDO UMA LIGAO
LCD apresentara a informao DISCANDO POR VOZ
ANSWER? + o numero do telefone que O celular precisa ter esta caracterstica.
esta ligando, e o equipamento atendera Pressione e segure pressionada a tecla
a ligao automaticamente. No modo
desligado, quando algum ligar para voc (24) para ativar a funo discagem
o visor de LCD apresentara a informao por voz .
ANSWER? + o numero do telefone que O visor apresentara a informao
esta ligando. Voc precisara apertar a VOICE DIALING... (DISCANDO POR

26
OPERAO

VOZ), logo a seguir ao visor apresentara


a informao VOICE SPEAKING
(FALAR) , e voc ouvira um bip, neste
momento voc pode comear a falar a
informao que deseja. Voc tem alguns
segundos para falar o nome que esta
gravado na lista de discagem por voz
(VOICE DIAL LIST) do celular. O
equipamento far a ligao
automaticamente. Se a voz no for
reconhecida o Visor de LCD apresentara
a informao VOICE NO MATCH (VOZ
NO ENCONTRADA) e aps alguns
segundos o equipamento voltara para
o modo anterior automaticamente.
TRANSFERINDO UMA LIGAO DO
CELULAR PARA O EQUIPAMENTO.
Durante uma ligao voc pode
transferir a ligao do celular para o
equipamento , pressione e segure
pressionada a tecla
T-MENU a informao CALL
TRANSFER (CHAMADA
TRANSFERIDA) aparecera no visor de
LCD por alguns segundos.
NOTA:
1. Se voc transferir uma ligao do
equipamento para o celular a funo
MUTE do equipamento ser ativada
imediatamente.
2. Voc no pode transferir uma ligao
que ainda no foi completada.

FUNO DE AUDIO BLUETOOTH


(FUNO A2DP)
O equipamento suporta funo de udio
Bluetooh. Se o seu celular pode tocar
udio estreo, quando o sincronismo
(PAIRING) entre equipamento e celular
estiver OK, o equipamento reproduzira
as musicas do celular, as teclas M1,M2
e M3 serviro como PAUSE/PLAY/STOP.
(Esta funo pode ser diferente de celular
para celular).
Utilize as teclas / (23) no painel frontal
do equipamento para escolher a trilha
que deseja (Esta funo pode ser diferente
de celular para celular).
Nota: Quando ouvindo musica atravs
desta funo voc no pode fazer
ligaes, se houver uma ligao entrando,
voc escolhera se atende ou no.

27
MANUAL DO PROPRIETRIO
CONTROLE REMOTO
CONTROLE REMOTO

2 21
3
4
5 20
6 19
7
8 18
9 17
10 16
15
11 14
12 13

TECLAS DE FUNO E CONTROLE


1. MODE MUDA O MODO DE OPERAO ENTRE RADIO, CD, USB,
CARTO, IPOD (OPCIONAL), AUX (OPCIONAL) E BT AUDIO.
2. POWER/MUTE LIGAR E DESLIGAR O EQUIPAMENTO
QUANDO O EQUIPAMENTO ESTA LIGADO PRESSIONE ESTA
TECLA RAPIDAMENTE E O EQUIPMENTO FICARA MUDO, COM
O SOM INIBIDO PRESSIONANDO A TECLA RAPIDAMENTE O
EQUIPAMENTO VOLTARA A SITUAO DE SOM NORMAL.
3. / PRESSIONE RAPIDAMENTE A TECLA / PARA TOCAR AS
TRILHAS POSTERIOR E ANTERIOR. PRSSIONE SEGURE
PRESSIONADA A TECLA / PARA AVANAR E RETROCEDER
RAPIDAMENTE.
4. PRESSIONE ESTA TECLA PARA ATENDER LIGAES QUANDO
EM MODO BLUETOOTH
5. / BND/LOU EM MODO BLUETOOTH PRESSIONE A TECLA PARA ATENDER
/SCH/CL ROURECUSAR UMA LIGAO , A TECLA CLR PARA TECLA
DE ESPAO EM MODO RADIO, PRESSIONE BND PARA
SELECIONAR BANDA. PRESSIONE E SEGURE PRESSIONADA
A TECLA LOU PARA ENTRAR EM MODO LOUDNESS.
QUANDO EM MODO WMA/MP3 USE A TECLA SCH PARA
BUSCAR TRILHAS
6. T-MENU PRESSIONE ESTA TECLA PARA ENTRAR NO MODO TELEFONE
7. SCN, 2 PRESSIONE PARA BUSCAR TRILHAS
8. PAU, 1 PRESSIONE PARA PAUSAR UMA MUSICA PRESSIONE OUTRA
VEZ PARA REINICIAR.
9. DIR , 6 QUANDO EM MP3 UTILIZE ESTA TECLA PARA SELECIONAR
ARQUIVOS OU MUSICAS PARA CIMA
10. DIR , 7 QUANDO EM MP3 UTILIZE ESTA TECLA PARA SELECIONAR
ARQUIVOS OU MUSICAS PARA BAIXO.
29
CONTROLE REMOTO

11. PTY/LOC, 9 PARA COM RDS E RBDS, PRESSIONE PTY PARA SELEIONAR
O MODO,
PARA SELECIONAR LOCAL E DISTANTE.
12. AS/PS/ID3,* PARA MEMORIZAO AUTOMATICA E PROGRAMAO DE
BUSCA.
PARA MP3/WMA, INFORMAES DE : PASTA, ARQUIVO,
MUSICA, ARTISTA E ALBUM.
EM MODO BLUETOOTH USE PARA ENTARA ICONES.
13. DISP/COM PRESSIONE DISP PARA MUDAR AS INFORMAES NO VISOR
14. SCAN# EM MODO RADIO TECLA PARA BUSCAR ESTAES.
15. AF/MONO PARA EQUIPAMENTOS SEM RDS , EM MODO RADIO UTILIZE
PARA
MUDAR DE MONO PARA ESTEREO.
EM UNIDADES COM RDS, UTILIZE PARA LIGAR OU DESLIGAR
A FUNO RDS.
16. EQ/TA PARA HABILITAR A FUNO DE EQUALIZAO E SELECIONAR
O MODO DESEJADO ENTRE:
FLAT CLAS POPM ROCK DSP OFF
LIGAR E DESLIGAR O MODO TA
17. RPT,3 REPETIO DA MESMA TRILHA CONTINUAMENTEQUANDO
EM MODO MP3/WMA PRESSIONE E SEGURE PRESSIONADA
PARA REPETIR A MESMA MUSICA CONTINUAMENTE.
18. SHF,4 PARA TOCAR MUSICAS EM ORDEMA ALEATORIAEM MODO
MP3/WMA PRESSIONE E SEGURE PRESSIONADA A TECLA
PARA TOCAR MUSICAS DE UM ARQUIVO EM OREDEM
ALEATORIA.
19. 0,1~9 TECLAS NUMERICAS
20. SEL/MENU/ENT PRESSIONE SEL PARA SELECIONAR O MODO DE AUDIO, O
AJUSTE PODE SER FEITO NOS MODOS ABAIXO:
Bass Treble Balance Fader (Exit)
QUANDO TOCANDO UM DISCO MP3 UTILIZE A TECLA ENT
PARA CONFIRMAR SUA ESCOLHA.
PRESSIONE E SEGURE PRESSIONADA A TECLA MENU NO
PAINEL FRONTAL PARA ENTRAR NO SISTEMA DE
CONFIGURAO, VOCE PODE USAR / PARA SELECIONAR
UM ITEM E AS TECLAS / (1) PARA FAZER AJUSTES.
21.VOL PARA / (1) AUMENTAR OU DIMINUIR O VOLUME.

30
ESPECIFICAES

GERAL
Requisies de energia DC 12 V ATERRAMENTO NEGATIVO
Dimenses 178W X 160D X 50H
Controle de Tom
BASS (GRAVES) a 100Hz +/- 10 db
TREBLE (AGUDOS) a 10Hz +/- 10 db
Potencia de sada 4 X 45 WATTS
Corrente 15 AMPERES (MAX.)

CD PLAYER
Taxa de rudo no sinal Mais do que 55 dB
Separao de canais Mais do que 45 dB
Freqncia de resposta 40 Hz 18 KHz

RADIO

FM
Freqncia 87,5 AT 107,9 MHz
IF 10,7 MHz
Sensibilidade (S/N=30dB) 4 V
Separao ESTREO > 25 dB

AM
Freqncia 530 AT 1710 KHz
IF 450 KHz
Sensibilidade (S/N=20dB) 36 dBu

31
POSSVEIS PROBLEMAS E SOLUES

Caso voc perceba que seu equipamento O RADIO NO FUNCIONA. A SELEO


aparentemente est com problema, antes AUTOMATICA DE ESTAES NO
de tudo consulte esta lista de possveis FUNCIONA
problemas e suas solues. O cabo da antena no esta ligado
No tente reparar o produto voc corretamente
mesmo em nenhuma circunstncia, O sinal de transmisso da estao esta
isto invalida a garantia do produto. muito fraco, selecione a estao
Somente pessoas qualificadas e de manualmente.
assistencia tcnica autorizada podem
mexer no produto.
SEM ENERGIA TECLAS NO FUNCIONAM
Veja se o boto liga desliga no painel Ligue e desligue o equipamento
frontal esta na posio ligado (ON) Acione o boto de RESET no
Verifique se o carro esta ligado equipamento
Verifique os fusveis do carro
NO H REPRODUO DO DISCO
Veja se o disco foi colocado na posio
correta (ROTULO PARA CIMA)
Limpe o disco
Veja se o disco no esta com defeito,
tente outro disco para verificar.
Temperatura interna do carro muito alta
espere o carro esfriar.
Condensao dentro do carro deixe o
equipamento desligado por uma hora
e tente de novo
SEM SOM
Verifique se o volume esta em nvel
adequado.
As conexes no foram feitas
corretamente
SOM ESTA FALHANDO
O ngulo de instalao esta superior a
30 ajuste o ngulo de instalao.
O disco esta sujo ou danificado.
NO RETORNA AO ESTADO
INICIAL QUANDO UM DISCO
REMOVIDO
Desligue e ligue o equipamento.
Acione o boto de RESET no
equipamento.
O EQUIPAMENTO NO RESPONDE AO
CONTROLE REMOTO
Aponte o controle remoto diretamente
para o painel frontal.
Retire todos os possveis obstculos da
frente do controle remoto.
Verifique as pilhas do controle remoto
8800-0C5060-16
32

You might also like