Professional Documents
Culture Documents
for
API Standard 1104
Welding of Pipelines
&
Related Facilities
th
-19 Edition-
1
API 1104 Practice Examination
(Nineteenth Edition)
API 1104 la prctica de exmenes
(XIX edicin)
Read each question carefully, and select the one best answer. It is very helpful for you to write down the
Section number(s) and page number(s) where you found the answer.
(Lea cada pregunta cuidadosamente y seleccione la mejor respuesta. Es muy til para que usted anote el nmero de la
seccin (es) y nmero de pgina (s) donde se encuentra la respuesta.)
b. OFW
d. SMAW
3. For welder qualification, the specimens shall be prepared for tensile-strength, nick-break, and bend
tests. When tensile-strength tests are omitted:
Para la calificacin de soldador, los especmenes deben estar preparados para resistencia a la traccin-ruptura, y
ensayos de flexin. Cuando las pruebas de resistencia a la traccin se omite:
2
c. this is not covered in API 1104
esto no est cubierto de API 1104
4. For pipe ends of the same nominal wall thickness, the alignment offset requirement is:
Para los extremos del tubo de espesor de pared nominal mismo, la desviacin de la alineacin requisito es:
d. if misalignment is larger than 1/16 inch due to dimensional variations, it shall be equally
distributed around the circumference of the pipe.
Si la desalineacin es mayor que 1/16 pulgadas debido a las variaciones dimensionales, que se distribuye por
igual alrededor de la circunferencia de la tubera.
5. For procedure qualification, the exposed surfaces of each nick-break specimen shall show:
Por procedimiento de calificacin, las superficies expuestas de cada probeta nick-break mostrar:
6. Lineup clamps shall be used for butt welds in accordance with the procedure specification. When it is
permissible to remove the lineup clamp before the root bead is completed:
Las abrazaderas del cartel se utilizar para soldaduras a tope de acuerdo con la especificacin de procedimiento.
Cuando es permisible para quitar la abrazadera alineacin antes de la cuenta raz se ha completado:
a. the completed part of the bead shall be in approximately equal segments spaced approximately
equally around the circumference of the joint.
3
la parte completada de la perla ser en segmentos aproximadamente iguales espaciados aproximadamente por
igual alrededor de la circunferencia de la unin.
b. the completed part of the bead shall be removed and rewelded after removing the clamp.
la parte completada de la perla ser eliminado y rewelded tras retirar la pinza.
c. the completed part of the bead shall be peened before removing the clamp.
la parte completada de la perla se peened antes de quitar la pinza.
d. the completed part of the bead shall be at least 4 inches long for all pipe sizes
la parte completada de la perla ser de al menos 4 pulgadas de largo para todos los tamaos de tubera
7. During welder qualification, when destructively testing pipe with a diameter less than or equal to 33.4
mm:
Durante la calificacin de soldador, cuando destructivamente pruebas tubera con un dimetro menor o igual a
33,4 mm:
c. one full-section tensile specimen may be substituted for the root-bend and nick-break specimens.
uno lleno de seccin probeta de traccin puede ser sustituido por la raz-bend y especmenes nick-break.
8. When pipe is welded above ground, the working clearance around the pipe at the weld should be at
least:
Cuando el tubo est soldado encima del suelo, el espacio libre de trabajo alrededor de la tubera en la soldadura
debe ser al menos:
a. 12 inches
12 pulgadas
b. 16 inches
16 pulgadas
c. 20 inches
20 pulgadas
d. 24 inches
24 pulgadas
e. 30 inches
30 pulgadas
4
a. no slag inclusions greater than 1/4 inch
sin inclusiones de escoria mayores que 1/4 pulgadas
10. When automatic or semiautomatic welding is used, which of the following shall be removed by
grinding before welding over them?
Durante la soldadura automtica o semi-automtica se utiliza, cul de las siguientes sern retirados por molienda
antes de la soldadura sobre ellos?
b. bead starts
perla comienza
c. high points
puntos altos
11. Undercutting adjacent to the final bead on the outside of production pipe welds shall:
Subcotizacin adyacente a la perla final en el exterior de las soldaduras de tuberas de produccin deber:
a. not be permitted
no se permitir
b. not be more than 1/32 inch or 12.5% of the pipe wall thickness, whichever is smaller
no ser ms de 1/32 pulgadas o 12,5% del espesor de pared del tubo, lo que sea menor
c. not be more than 1/8 inch or 6% of the pipe wall thickness, whichever is smaller
no ser ms de 1/8 pulgadas o 6% del espesor de pared del tubo, lo que sea menor
5
12. Welding inspection personnel shall be qualified by:
Personal de inspeccin de soldadura debern estar cualificados por:
e. experience and training for the specified inspection task they perform
experiencia y capacitacin para la tarea especfica que realizan inspeccin
a. SAW
SAW
b. SMAW
SMAW
c. GTAW
GTAW
d. GMAW
GMAW
14. Inadequate penetration without high-low (IP) found by NDT shall be unacceptable when:
Penetracin inadecuada sin alto-bajo (IP) encontrados por NDT ser inaceptable si:
a. the aggregate length of IP indications exceeds 3 inches in any continuous 12 inch length of weld
la longitud total de las indicaciones IP superior a 3 pulgadas de cualquier continuo de 12 pulgadas de
longitud de soldadura
b. the aggregate length of IP indications exceeds 2 inches in any continuous 12 inch length of weld
la longitud total de las indicaciones IP superior a los 2 centmetros en cualquier tramo continuo de 12
pulgadas de longitud de soldadura
c. the aggregate length of IP indications exceeds 1 inch in any continuous 12 inch length of weld
la longitud total de las indicaciones IP superior a 1 pulgada en cualquier continuo de 12 pulgadas de longitud
de soldadura
d. the aggregate length of IP indications exceeds 1/2 inch in any continuous 12 inch length of weld
la longitud total de las indicaciones IP excede 1/2 pulgada en cualquier continuo de 12 pulgadas de longitud
de soldadura
6
e. the aggregate length of IP indications exceeds 1/4 inch in any continuous 12 inch length of weld
la longitud total de las indicaciones IP supera 1/4 pulgada en cualquier tramo continuo de 12 pulgadas de
longitud de soldadura
c. a discontinuity between two adjacent weld beads or between the weld metal and base metal that is
not open to the surface
una discontinuidad entre dos cordones de soldadura adyacentes o entre el metal de soldadura y el metal base
que no est abierto a la superficie
16. Field beveling of pipe ends by manual oxygen cutting is acceptable if authorized by the company.
Campo de biselado de extremos de tuberas por oxicorte manual es aceptable si est autorizado por la empresa.
a. true
verdadero
b. false
falso
17. Any length of internal concavity (IC) found by NDT is acceptable provided:
Cualquier longitud de concavidad interna (IC) encontrados por NDT es aceptable siempre que:
a. the density of the radiographic image of the IC does not exceed that of the thinnest adjacent base
metal
la densidad de la imagen radiogrfica de la IC no exceda de la del metal de base adyacente ms delgado
b. the density of the radiographic image of the IC must exceed that of the thinnest adjacent base metal
la densidad de la imagen radiogrfica de la IC debe exceder la del metal base adyacente ms delgado
7
c. IC is never acceptable
IC nunca es aceptable
18. Parallel elongated slag inclusion (ESI) indications separated by approximately the width of the root bead
shall be considered a single indication unless the width of either of the indications exceeds 1/16 inch.
Inclusin paralela escoria alargada (ESI) indicaciones separadas por aproximadamente el ancho del cordn de raz se
considerar una sola indicacin a menos que la anchura de cualquiera de las indicaciones excede 1/16 pulgadas.
a. true
verdadero
b. false
falso
19. A welding procedure test is being performed on 3 inch schedule 80 pipe (0.300 wall). What is the total
number of specimens required for testing?
Una prueba de procedimiento de soldadura se realiza en horario 3 pulgadas tubo 80 (0,300 "de pared). Cul es el
nmero total de muestras requeridas para el anlisis?
a. 4
b. 6
c. 8
d. 12
e. 16
8
e. the length of an individual indication of HB exceeds 1/4 inch
la longitud de una indicacin individual de HB supera 1/4 pulgadas
b. only pass the ASNT Level I exam for all test method interpretations
slo pasar el Nivel I ASNT examen para todas las interpretaciones del mtodo de prueba
22. Which of the following types of defects other than cracks may be repaired with prior company
authorization?
Cul de los siguientes tipos de defectos que no sean las grietas pueden ser reparadas con autorizacin previa empresa?
c. excessive undercut
rebaje excesivo
e. c&d
c&d
9
e. all of the above
todas las anteriores
d. the repaired areas to be reradiographed or inspected by the same means previously used
las zonas reparadas para ser reradiographed o inspeccionado por el mismo medio utilizado anteriormente
25. When found by NDT, inadequate penetration due to high-low (IPD) shall be unacceptable when:
Cuando se encuentra por la penetracin de NDT, inadecuada debido a la alta-baja (IPD) ser inaceptable si:
c. the aggregate length of IPD indications exceeds 3 inches in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones IPD superior a 3 pulgadas de cualquier longitud de soldadura continua de
12 pulgadas
d. a and c above
a y c por encima
e. b and c above
byc
26. Cracks in welds may be repaired provided the following criteria are met:
Las grietas en las soldaduras se pueden reparar siempre se cumplen los siguientes requisitos:
d. a&c
a&c
10
e. b&c
b&c
27. For pipe with an outside diameter greater than or equal to 2 3/8 inches, isolated slag inclusions (ISI) found
by NDT shall be unacceptable when:
Para tubos con un dimetro exterior superior o igual a 2 3/8 pulgadas, inclusiones de escoria aisladas (ISI) que han
encontrado los NDT ser inaceptable cuando:
a. the aggregate length of ISI indications exceeds 4 inches in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones ISI supera los 4 centmetros en cualquier longitud de soldadura continua
de 12 pulgadas
b. the aggregate length of ISI indications exceeds 3 inches in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones ISI superior a 3 pulgadas de cualquier longitud de soldadura continua de
12 pulgadas
c. the aggregate length of ISI indications exceeds 2 inches in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones ISI supera los 2 centmetros en cualquier longitud de soldadura continua
de 12 pulgadas
d. the aggregate length of ISI indications exceeds 1 inch in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones ISI excede de 1 pulgada en cualquier longitud de soldadura continua de
12 pulgadas
e. the aggregate length of ISI indications exceeds 1/2 inch in any continuous 12 inch weld length
la longitud total de las indicaciones ISI excede 1/2 pulgada en cualquier longitud de soldadura continua de 12
pulgadas
29 The maximum thickness of the penetrameter to be used in radiographic inspection is based on:
El espesor mximo de la penetrameter para ser utilizado en inspeccin radiogrfica se basa en:
11
b. the flange rating of the piping system
la clasificacin de la brida del sistema de tuberas
30 The essential hole for API 1104 Figure 21 standard penetrameters is:
El agujero esencial para "Figura 21" API 1104 penetrameters estndar es:
a. 1T
b. 2T
c. 3T
d. 4T
31. When selecting butt-weld specimens for a welder qualification test, the specimen locations may be rotated,
provided they are equally spaced around the pipe; however, specimens shall not include the longitudinal
weld.
Al seleccionar para soldar especmenes para una prueba de calificacin soldador, las ubicaciones de muestra puede ser
girado, siempre que estn igualmente espaciadas alrededor de la tubera, sin embargo, las muestras no se incluyen la soldadura
longitudinal.
a. true
verdadero
b. false
falso
32. API 1104 applies to the welding of pipe and fittings that conform to:
API 1104 se aplica a la soldadura de tuberas y accesorios que se ajusten a:
a. API Specification 5L
Especificacin API 5L
e. a and d above
ayd
33. The 2T hole diameter in the API 1104 Figure 21 penetrameter need not be less than:
El dimetro del agujero en el 2T 1104 Programas 'Figura 21' penetrameter no tiene que ser inferior a:
a. 1/32 inch
1/32 pulgada
b. 1/16 inch
1/16 pulgadas
c. 3/32 inch
3/32 pulgadas
d. 1/8 inch
1/8 pulgadas
e. 5/32 inch
5/32 pulgadas
a. qualified welders
soldadores calificados
b. pipeline welders
soldadores de tuberas
d. a and c above
ayc
e. none of the above
ninguno de los anteriores
35. When a weld is radiographed using a DWE/DWV procedure and hole type penetrameters:
Cuando un soldado est radiografiado mediante un procedimiento DWE / DWV y penetrameters agujero escriba:
e. a and b above
ayb
36. The only API-approved method for testing a nick-break specimen is breaking it in a tensile machine.
La nica API aprobada mtodo para probar un espcimen nick-break que se rompa en una mquina de traccin.
a. true
verdadero
b. false
falso
c. true, but the exposed area of the fracture must be at least 3/4 inch
verdad, pero el rea expuesta de la fractura debe ser al menos 3/4 pulgadas
d. true, but the exposed area of the fracture must be no more than 3/4 inch
verdad, pero el rea expuesta de la fractura debe ser no pulgada ms de 3/4
37. If the pipe wall thickness range radiographed is greater than 3/8 inch through 1/2 inch, what is the
maximum thickness in inches of the required API Figure 21 penetrameter?
Si la pared de la tubera rango de espesor radiografiado es mayor que 3/8 pulgadas a 1/2 pulgadas, lo que es el espesor
mximo en pulgadas de la API requerida 'Figura 21' penetrameter?
a. 0.005
b. 0.0075
c. 0.010
d. 0.0125
e. 0.0150
c. the defects in the weld or fusion zone do not exceed 1/16 inch in any direction
los defectos en la zona de soldadura o fusin no exceda 1/16 pulgada en cualquier direccin
d. the defects in the weld or fusion zone do not exceed 3/32 inch in any direction
los defectos en la zona de soldadura o fusin no exceder 3/32 de pulgada en cualquier direccin
14
e. the defects in the weld or fusion zone do not exceed 1/8 inch or one-half the nominal wall
thickness, whichever is smaller, in any direction
los defectos en la zona de soldadura o fusin no exceda 1/8 pulgadas o de un medio del espesor de pared
nominal, lo que sea menor, en cualquier direccin
39. Film or other imaging media shall be processed, handled, and stored so that the images are interpretable
for at least 3 years after they are produced:
Medios de comunicacin pelcula u otra imagen se tramitarn, tratarse y conservarse de manera que las imgenes son
interpretables por lo menos 3 aos despus de que se producen:
40. A record of certified nondestructive testing personnel shall be kept by the company. Level I and Level II
NDT personnel shall be recertified at least every:
Un registro de certificados personal de ensayos no destructivos debern ser conservados por la empresa. Nivel I y
Nivel II NDT personal deber ser recertificado al menos cada:
a. year
1 ao
b. 2 years
2 aos
c. 3 years
3 aos
d. 4 years
4 aos
e. 5 years
5 aos
41. Automatic welding shall be done using which of the following processes?
La soldadura automtica se realiza mediante el cual de los siguientes procesos?
a. SAW
b. GMAW
c. GTAW
15
d. FCAW with or without external shielding
FCAW con o sin blindaje externo
42. When a radiographic source is centered inside the pipe for exposing a butt weld:
Cuando una fuente radiogrfica se centra en el interior de la tubera para la exposicin de una soldadura a tope:
a. three exposures are adequate for the radiographic inspection of the completed weld.
tres exposiciones son adecuados para la inspeccin radiogrfica de la soldadura completa.
b. two exposures are adequate for the radiographic inspection of the completed weld.
dos exposiciones son adecuados para la inspeccin radiogrfica de la soldadura completa.
c. one exposure is adequate for the radiographic inspection of the completed weld (SWE/SWV).
una exposicin es adecuada para la inspeccin radiogrfica de la soldadura completa (SWE / SWV).
43. Each automatic welding unit and each operator shall be qualified by producing an acceptable weld using
the qualified welding procedure.
Cada unidad de soldadura automtica y cada operador debe estar calificado mediante la produccin de una soldadura
aceptable utilizando el procedimiento de soldadura calificado.
a. true
verdadero
b. false
falso
d. b and c above
byc
e. none of the above
ninguna de las anteriores
44. A welder who successfully completes the qualification in Section 6.2.1 on 8 inch, schedule 40 pipe (0.322
wall) must be requalified if:
Un soldador que complete con xito el ttulo en la Seccin 6.2.1, el 8 de pulgada, tubera cedula 40 (0,322 "pared)
deben ser recalificados si:
b. the welder changes the welding direction from horizontal left to horizontal right
el soldador soldadura cambia la direccin horizontal de izquierda a derecha horizontal
e. a and c above
ayc
45. For automatic welding, which of the following statements are true?
la soldadura automtica, cul de las siguientes afirmaciones son verdaderas?
a. flux cored arc welding without external shielding may not be used in automatic welding
soldadura de arco con ncleo de fundente sin blindaje externo no puede ser utilizado en soldadura automtica
c. the welding position need not be specified as to roll or position welding for automatic welding
la posicin de soldadura no necesita ser especificada como a la soldadura de rodillo o la posicin para la
soldadura automtica
46. Which of the following represent changes in essential variables for a manual welding procedure?
Cul de los siguientes son los cambios en las variables esenciales para un procedimiento de soldadura manual?
d. a change in the shielding gas or a major change in shielding gas flow rate
un cambio en el gas de proteccin o un cambio importante en la tasa de flujo de gas de blindaje
17
API 1104 Practice Exam - Nineteenth Edition
ANSWER KEY
Page Number
Section 19th Edition
1. c 13.1 40
2. a 4.2.3.1 3
3. d 6.5.2 18
4. b 7.2 19
5. c 5.6.3.3 11
6. a 7.3 19
7. c 6.5.1 18
8. b 7.6 19
9. c 5.8.3 & 5.5.7 15 & 19
10. d 7.7 20
11. b 9.7.2 & Table 4 28
12. e 8.3 20
13. e 1.1 1
14. c 9.3.1- b 21
15. c 9.3.6 22
16. a 7.4.2 19
17. a 9.3.6 22
18. b 9.3.8.2 22
19. a Table 2 8
20. d 9.3.8.4 24
21. c 8.4.2 21
22. e 10.1.2 29
23. e 5.8.1 15
24. d 10.3.1 29
25. e 9.3.2 a, b 21
26. d 10.1.1 29
27. e 9.3.8.2d 22
28. d 11.1.2.2d 30
29. a 11.1.5.1, Table 5 31
30. b 11.1.5.1 31
31. a (6.3.1) Figure 12, Note 1 16 & 17
32. e 4.2.1 a, b 2
33. b 11.1.5.1 31
34. d 7.1 19
35. e 11.1.6.1 33
36. b 5.6.3.2 11
37. c Table 6 32
38. e 5.6.4.3 11
39. d 11.1.11 34
40. c 8.4.2 21
41. e 12.1 37
42. c 11.1.3.1 30
43. a 12.6 40
44. e 6.2.2 a, c 15
45. d 12.1-12.4 38
46. e 5.4.2.4 6
18