You are on page 1of 2

0 465 80/81/84/85/88/89

0 465 80

0 465 88

0 465 89

0 465 81

0 465 84

0 465 85

1838 mm

88
x2

51
x2

x2

55

Consignes de scurit Skerhetsinstruktioner


Avant toute intervention, couper le courant. Innan allt ingrepp, stng av strmfrsrjningen.
Respecter strictement les conditions dinstallation et dutilisation. Iaktta noggrant installations- och anvndningsfreskrifterna.
Veiligheidsvoorschriften Bezpenostn pokyny
Onderbreek voor enige ingreep de stroom. Ped jakmkoliv zsahem vypnte proud.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht. Dsledn dodrujte instalan a uivatelsk podmnky.
Safety instructions Bezpenostn nariadenia
Make sure the power supply is disconnected before any intervention. Pred akmkovek zsahom odpojte napjanie.
Strictly comply with instructions for installation and use. Prsne dodriavajte podmienky, za ktorch sa m prstroj intalova a pouva.
Sicherheitshinweise Varnostna navodila
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen. Pred vsakim posegom izkljuite elektrino napajanje.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten. Natanno upotevajte pogoje za montao in uporabo.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervencin, cortar la corriente elctrica. Sikkerhedsregler
Respetar estrictamente las condiciones de instalacin y uso. Inden der foretages et hvilket som helst indgreb, skal strmmen afbrydes.
Installations- og anvendelsesbetingelserne skal overholdes nje.
Istruzioni di sicurezza
Prima di qualsiasi intervento, interrompere lalimentazione. Twissijiet
Rispettare scrupolosamente le condizioni dinstallazione e uso. L-ewwel u qabel kollox, itfi l-kurrent tad-dawl mill-mejn.
Instrues de segurana Imxi skond l-istruzzjonijiet mogtija gall-istallazzjoni u l-uu.
Antes de qualquer interveno, desligar a corrente.
Ohutusnuded
Respeitar rigorosamente as condies de instalao e de utilizao.
Enne mistahes (hooldus) td eemaldage vooluvrgust.
Pidage tpselt kinni paigaldus-ja kasutamistingimustest.
, .
. Drobas noteikumi
Prtraukt strvas padevi pirms izjaukanas.
Przepisy bezpieczestwa
Stingri ievrot uzstdanas un lietoanas noteikumus.
Przed kad czynnoci na urzdzeniu, odczy dopyw prdu.
cile przestrzega instrukcji dotyczcych instalacji i uytkowania. Saugos taisykls
Gvenlik talimatlar Prie atlikdami bet kokius veiksmus, ijunkite prietais i elektros tinklo.
Herhangi bir mdahaleden nce, akm kesiniz. Grietai laikykits instaliavimo ir naudojimo slyg.
Yerletirme ve kullanm koullarna titizlikle riayet ediniz.
Sikkerhetsinstrukser
Biztonsgi elrsok HU
Bryt strmtilfrselen fr ethvert inngrep.
Szerels eltt mindig ramtalantson.
Installasjons- og bruksbetingelsene m nye overholdes.
LE05124AA

Szerels s hasznlat sorn mindig tartsa be a hasznlati tmutat elirsait.


Turvallisuusmrykset Vararrstafanir
Ennen huoltoa, katkaise virta. Loka arf fyrir straum ur en tt er vi tki.
Noudata asennus- ja kyttohjeita tarkoin. Fylgja skal vandlega llum reglum um uppsetningu og notkun.
0 465 80/81/88/89
3G 4 mm2 / 3G 6 mm2
10 mm

80 mm

NOTA : Ces produits sont prvus pour tre fixs demeure NOTA : Estos productos se han previsto para poder instalarse de forma fija
N.B. : Deze produkten zijn bestemb om op permanente wijze te worden NOTA : i prodotti sono studiati per essere fissati in maniera permanente
bevestigd NOTA : Estes produtos so concebidos para serem instalados
N.B. : These products are designed for a permanent installation duradouramente
ANM. : Diese produkte sind fr stationren Betrieb bestimmt