You are on page 1of 250
elf ey) RENAULT a ales ELF ELF EXCELLIUM LDX 5W-40 ACEA A3 / B3 / B4 Pertormante optime, protectie maxima ‘in conditiile cele mai severe Toate tipurile de conducere ELF EVOLUTION SXR 5W-40 ACEA A3/ B3 / B4 Performante optime Toate tipurile de conducere Meo be Berane ELF EVOLUTION SXR 5W-30 ACEA AS / BS Economie de carburant, protectia motorului si a mediului inconjurator Toate tipurile de conducere ELF COMPETITION ST 10W-40 ACEA A3 / B3 ELF TURBO DIESEL 10W-40 ACEA B3 / B4 ric Alti lubrifianti omologati RENAULT, pentru utilizare normala TRANSELF TRP 75W-80 API GLS 21 TRANSELF TRJ 75W-80 API GL5 nica 5 vit. Cutie de viteze auto- RENAULTMATIC D3 Syn DEXRON III mata Versiuni V6, 2.0 T si 2.2 dCi: consultati Reprezentantul dumneavoastra RENAULT RENAULT va recomanda lubrifiantii omologati ELF. Pentru completarile sau schimburile de ulei, va recomandam sé utilizati uleiuri originale. Consultati Reprezentantul dumneavoastra RENAULT sau vizitati site-ul www.lubrifiants.elf.com YY Bine afi venit la bordul noului dumneavoastra autoturism RENAULT Acest manual de intrefinere si utilizare va ofera informatii care va permit: * wi va cunoasteti bine autoturismul RENAULT si, in acelasi timp, s4 beneficiati din plin, in conditii optime de utilizare, de toate perfectionarile tehnice cu care este dotat. * wi obtine{i permanent o functionare optima prin simpla, insa riguroasa, respectare a sfaturilor privitoare la intretinere. * si faceti fata, fara a pierde timp inutil, unor incidente minore care nu necesita interventia unui specialist. ‘Timpul pe care il consacrati citirii acestui manual va fi compensat de informatiile pe care le veti obtine si de noile dotari pe care le | descoperi. Daca doriti sa obtineti informatii suplimentare, specialistii din reteaua RENAULT vor sta la dispozitia dumneavoas- pentru a va furniza toate datele necesare. Pontru a va ajuta in lectura acestui manual, veti gasi simbolul urmitor: Pentru a indica un risc, un pericol sau un avertisment de siguranf{a. Descrierea modelelor prezentate in acest manual s-a ficut pornind de la caracteristicile tehnice cunoscute la data conceperii : - Manualul cuprinde ansamblul echipamentelor (standard sau optionale) existente pentru aceste modele, pre- I vehiculului. i lors veel depinznd de versie, de opium alee 5 de fara de « come Va uram drum bun la volanul autoturismului dumneavoastra RENAULT. Reproducerea sau traduceres, chiar si partiald, este interzisi fird aprobarea scrisi a companiei RENAULT, 92100 Billancourt 2004. 0.01 © Presiune umflare pneuri ou... essecsesssesssesecasesseecscsssesessresseessesneaserarersesneeseene 0.04 = 0.05 © Cartela RENAULT: utilizare ....... - 1.02 1.09 * Dispozitive de siguranta pentru copi ~ 1.34 = 1.45 © Martori luminosgi (tablou de bord) .....cc.cceseessessseesesseeseeesees - 1.50 = 1.75 © Pornire/oprire motor 2.02 —» 2.04 © Conducere «2.02 2:35 Sistem de control al presiunii pneurilor . 2.13 + 2.18 Control traiectorie: E.S. ersesenssnseanneiniedesennognesgesietsenoner DAG 32.90) Sistem antipatinare . 2.21 - 2.22 Asistare la franare de urgenta win 22S: Regulator-limitator de viteza 2.26 2.31 Parcare asistata .... woes Qe * incalzire/aer conditionat 3.02 — 3.19 © Capota motorului/intrefinere oo... eeseseeeeeees 4.02 + 4.15 a 2 a a a a a a a a a 2 2 a a * Sfaturi practice (inlocuirea becurilor, sigurantelor, depanare, anomalii de functionare) 5.02 — 5.41 0.02 Capitole Faceti cunostinta cu vehiculul dumneavoastra Conducerea vehiculului ......... Confortul dumneavoastra...... intretinerea vehiculului . Sfaturi practice ...... Caracteristici tehnice ...... Index alfabetic ....... 0.03 PRESIUNE UMFLARE PNEURI (bari sau kg/cm? Ia rece) Utilizare pe autostrada (2) © Fata * Spate Roata de rezerva Dimensiuni jante (3) 6,5 J 15-65] 16-7J17 Dimensiuni pneuri (3) 195/65 R 15 H - 205/55 R 16 V - 205/60 R 16 V - 225/45 R17 V Siguranja pneurilor si montarea lanfurilor Consultati paragraful ,pneuri* din capitolul 5 pentru a afla conditiile de intretinere si, in functie de versiuni, conditiile de montare a lanturilor pe vehicul. (1) Vehicul cu cutie de viteze automata: mariti cu 0,1 bari in fayi. . (2) Particularitate vehicule utilizate la sarcina maxima (Greutate Maxima Admisa cu Incarcatura) si care tracteaza o remorca Viteza maxima trebuie limitata la 100 km/h iar presiunea pneurilor marita cu 0,2 bari. Pentru aflarea greutatilor, consultaji paragraful ,greutati* din capitolul 6. (3) Dimensiunea jantelor si pneurilor depinde de versiune gi tara de comercializare. 0.04 PRESIUNE UMFLARE PNEURI (in PSI la rece) Utilizare in afara autostrazii © Fata * Spate Utilizare pe autostrada (2) * Spate Roata de rezerva Dimensiuni jante (3) 65] 15-65) 16-7) 17 Dimensiuni pneuri (3) 195/65 R 15 H - 205/55 R 16 V - 205/60 R 16 V - 225/45 R17 V Siguranta pneurilor si montarea lanturilor Consultafi paragraful ,pneuri* din capitolul 5 pentru a afla conditiile de intretinere si, in functie de versiuni, condifiile de montare 4 lanturilor pe vehicul. (1) Vehicul cu cutie de viteze automata: miriti cu. 2 PST in fata. (2) Particularitate vehicule utilizate la sarcina maxima (Greutate Maxima Admis Viteza maxima trebuie limitata la 100 km/h iar presiunea pneurilor marita cu 3 PST. Pentru aflarea greutatilor, consultati paragraful ,greutaji* din capitolul 6. (3) Dimensiunea jantelor si pneurilor depinde de versiune gi fara de comercializa cu Incarcatura) si care tracteaza 0 remorca. 0.06 Capitolul 1: Faceti cunostinfa cu vehiculul dumneavoastra Cartela RENAULT: informatii generale, utilizare, super inchidere centralizata 1.02 = 1.09 Portiere 1.10 1.15 Sistem antidemaraj — evel TA7 Tetiere - Scaune ... 1.18 — 1.22 Centuri de sigurant 1,23 > 1.26 Dispozitive de fixare suplimentare - 1.27 = 1.33 la centurile fata 1.27 = 1.30 vee LBL avean LS 1.34 — 1.45 la centurile spate . laterale Pentru siguranta copiilor Dezactivare airbag pasager fata 140-141 Pozijie de conducere 1.46 ~ 1.49 Tablou de bord 1,50 1.75 Afisaj matriceal 1.66 > 1.71 Calculator de bord L72— 1.75 Sintetizator vocal Ceas si temperatura exterioari Volan Oglinzi retrovizoare 1 80- - 181 Avertizoare sonore si femingesee 1.82 Iluminare si semnalizari exterioare 1.83 ~ 1.86 Reglare faruri .. 1.86 Stergator/spalator geam .. 1.87 =~ 1.89 Rezervor carburant (alimentare cu carburant) . . 1.90- 1.91 1.01 CARTELE RENAULT: informatii generale Aceasta permite: = blocarea/deblocarea _portierelor, portbagajului si a trapei rezervorului de carburant (consultali_ paginile urmiitoare); -in functie de vehicul, inchiderea automata a geamurilor gi a trapei de aerisire (consultati —_ paragrafele »actionare automata geamuri* si »trapa de aerisire“ din capitolul 3; -functionarea anumitor dispozitive (ex.: radio, scaune cu comanda elec- trica...); - pornirea motorului (consultati para- graful ,pornirea motorului* din capi- tolul 2). Cartela RENAULT cu teleco- manda A Aceasta este recunoscuta prin pre- zenja a doua butoane J si 2. 1.02 CARTELE RENAULT: informatii generale (continuare) Aceasta permite: - blocarea sau deblocarea automata, daca dorifi, a portierelor, portbagaju- lui si a trapei rezervorului de carbu- rant; - blocarea/deblocarea voluntari a por- tierelor, portbagajului sia trapei rezervorului de carburant (consultati paginile urmatoare); -in functie de vehicul, inchiderea automata a geamurilor si a trapei de aerisire (consultati _paragrafele ,actionare automata geamuri* si ytrapa de aerisire* din capitolul 3; -functionarea anumitor dispozitive (ex.: radio, scaune cu comanda elec- Cartela RENAULT in mod fara trica...); maini B P - ee - pornirea motorului, (consultati para- Aceusta este recunoscuta prin pre- graful ,pornirea motorului* din capi- zen{a a trei butoane 1, 2 si 3. tolul 2). 1.03 CARTELE RENAULT: informatii generale (continuare) Cartelele RENAULT A si B sunt ali- mentate de o baterie ce trebuie inlo- cuita atunci cand martorul luminos al bateriei 4 nu se mai aprinde (consul- tati paragraful ,cartela. RENAULT: baterie*, din capitolul 5). 1.04 ~ reglajelor clim: Particularitate: in cazul anumitor vehicule, cartela RENAULT inregis- treazii reglajele alese de catre utilizato- rul cartelei: anumite posturi de radio, reglajele scaunului cu reglaj electric (daca acesta este memorat), pozitiona- rea oglinzilor retrovizoare, alegerea izarii automate... Prin urmare, este indicat sa pastrati aceeasi carteli, RENAULT pentru a regisi reglajele efectuate de dumneavoastra. Utilizarea telecomenzii Aceasta variaza in functie de mediu: atentie deci la manevrarea cartelei RENAULT deoarece se poate produce blocarea sau deblocarea accidentala a portierelor! Nu parasiti niciodata vehi- culul, _lasfind _cartela RENAULT in cititorul de cartelé daca in vehicul se afla un copil (sau un animal). Acesta ar putea porni motorul sau echipamentele electrice, ca de exemplu _actionarea geamurilor, riscfind st st mobilizes © sara brat, méini...). Rise CARTELE RENAULT: informatii generale (continuare) Cheie de rezerva integrata 5 sau independenta 6 (in functie de vehi- cul) Aceasta este utilizata in caz exceptio- nal, pentru blocarea sau deblocarea portierei sténga fafa atunci cind car- lela RENAULT nu functioneaza deoa- rece: -vehiculul se afla intro zona cu tadiatii electromagnetice puternice; ~ sunt folosite echipamente ce functio- neaza pe aceeasi frecven{a ca si car- tela; -bateria cartelei RENAULT este uzata, bateria vehiculului este des- carcata... Pentru utilizarea cheii de rezerva, con- sultafi paragraful ,blocare/deblocare - portiere“. Dupa ce afi intrat in yehicul cu ajutorul cheii de rezerva, introduceti cartela RENAULT in cititorul de cartel pentru a putea demara. inlocuirea sau solicitarea unei car- tele RENAULT suplimentare In cazul pierderii sau solicitarii unei cartele RENAULT suplimentare, adresajivi doar Reprezentantului dumneayoastra RENAULT. In cazul inlocuirii _cartelei RENAULT, va trebui si aduceti vehi- culul si toate cartelele RENAULT alocate, la Reprezentantul dumnea- voastra. RENAULT, pentru configu- rarea sistemului. Putefi utiliza maxim patru_cartele pentru un vehicul RENAULT. Un vehicul nu poate dispune decat de o cartel RENAULT in modul fara maini, celelalte cartele RENAULT fiind cu telecomanda. Defecfiunea cartelei RENAULT. Asigurati-va ci bateria este mereu in stare bund, durata de viata a acesteia este in medie de doi ani. Consultaji paragraful —_,cartela RENAULT: baterii* din capitolul 5. CARTELA RENAULT CU TELECOMANDA: utilizare Deblocare portiere Apasati butonul de deblocare 1 Deblocarea este semnalati printr-o clipire a luminilor de avarie. | Particularitate (pentru anumite {ar -O apasare pe butonul I permite numai deblocarea portierei soferului, - doua apasari succesive pe butonul I permit deblocarea tuturor portierelor si a portbagajului 1.06 Blocare portiere Apasati butonul de blocare 2. Blocarea este semnalata prin doua cli- piri ale lumilor de avari - daca portiera soferului este deschisi sau inchisa gresit, portierele si port- bagajul nu sunt blocate iar luminile de avarie nu mai clipesc. - daca una din celelalte portiere este deschisi sau inchisa gresit, luminile de avarie nu mai clipesc. Sfat Nu plasati cartela RENAULT intr-un loc in care poate fi deformata, sau chiar deteriorata accidental, cum este cazul cdnd va asezati pe cartela pla- satd in buzunarul de la spate al hai- nelor. CARTELA RENAULT iN MOD FARA MAINI: utilizare 10249.1 Mod fara maini Deblocare portiere Apropiati-va de vehicul avand cartela RENAULT asupra dumneavoastri. Imediat ce apucati manerul unei por- tiere sau a capacului portbagajului, incuietorile se deblocheaza imediat. Deblocarea este semnalata printr-o clipire a luminilor de avarie. Blocare portiere Avand cartela RENAULT asupra dumneayoastra, _portierele find inchise, indepartati-va de vehicul: por- tierele se blocheaza automat. Nota: distanja la care se blocheaza vehiculul depinde de mediu Blocarea este semnalata prin doua cli- piri ale luminilor de avarie, aprinde- rea permanenta a semnalizatoarelor laterale (timp de — aproximativ 10 secunde) si un bip. Acest bip poate fi selectat din mai multe posibilitati sau anulat, consul- tafi in acest sens Reprezentantul dum- neavoastraé RENAULT. Particularitate: pentru vehiculele care nu sunt echipate cu functia de blocare portiere cu telecomanda auto- mata (pentru anumite {ari), apasati pe butonul 3 pentru a bloca portierele. Blocare voluntara cu menfinere in mod fara maini Puteti bloca imediat incuietorile por- tierelor si portbagajului apasdnd pe butonul 3 si, daca doriti, verificati blo- carea corecta tragdnd de mancrul unei Pportiere sau al portbagajului. Dupa o temporizare de aproximativ 3-secunde, modul automat este din nou operational. Nota - daca tichetul ramane in interiorul yehiculului, utilizafi butonul 2 pen- tru ad bloca: - daca nu utilizati vehiculul pentru o durata prelungita (mai mare de 3 sap- tamini) este recomandat sa utilizati butonul 2 pentru a-l bloca in scopul conservarii energiei bateriei. Nu parasiti niciodata vehi- culul lasind —_ cartela RENAULT inauntru. CARTELA RENAULT iN MOD FARA MAINI: utilizare (continuare) 10249.1 Funcfionare in mod manual Daca doriji, puteti parisi modul fara miaini prin apasarea tastei 1 sau 2: ast- fel veti trece la modul manual iar func- jionarea cartelei RENAULT este iden- tica cu cea descrisi anterior in paragraful ,cartela RENAULT cu tele- comanda: utilizare“. 1.08 Revenirea la modul fara maini Pentru a reveni in modul fara mini, apasaji pe butonul 3. Sfat Nu plasati cartela RENAULT intrun loc in care poate fi deformati, sau chiar deteriorata accidental, cum este cazul cind va asezati pe cartela pla- sata in buzunarul de la spate al hai- nelor. SUPER INCHIDERE CENTRALIZAT. Super inchiderea centralizata a por- tierelor si a portbagajului (pentru anumite {ari) Aceasta permite blocarea portierelor gi a portbagajului impiedicind astfel " deschideiea porticrelor cu ajutorul manerelor interioare (de exemplu, cazul spargerii geamului dupa care se incearcd deschiderea portierelor din interior). Pentru activarea super inchiderii centralizate, puteti: - fie exercita doua apasari scurte pe butonul 2 sau 3; | - fie exercita o apasare lung pe buto- nul 2 sau 3. Blocarea este semnalata de patru cli- _ piri ale luminilor de avarie. Particularitate: super inchiderea cen- tralizata nu este posibila daca luminile de avarie sau luminile de pozitie ale vehiculului sunt aprinse. Nu utilizati niciodati super inchiderea centralizata a por- tierelor daca ramne cineva in vehicul! DESCHIDERE $I INCHIDERE PORTIERE pu F Deschiderea din interior Actionati manerul 2. Deschiderea din exterior Dupa deblocarea portierelor cu ajuto- tul cartelei RENAULT, apucati mane- mul I si trageti spre dumneavoastra pana la deschiderea portierei. _ Alarma sonora lumini uitate aprinse La deschiderea unei portiere, se declanseaza o alarma sonora pentru a va semnala ca luminile au ramas aprinse atunci cénd contactul motor este intrerupt (risc de descarcare a bateriei...). DESCHIDERE $I {NCHIDERE PORTIERE (continuare) Siguranta copii Vehicule echipate cu comutator 3. cu martor luminos integrat Apasati pe comutatorul 3 pentru a bloca deschiderea portierelor spate si functionarea actionarii geamurilor spate. Aprinderea martorului luminos con- firma blocarea portierelor. in caz de defectiune, sun- te{i avertizat de un bip iar martorul luminos nu se aprinde. aN Signranja panageri spate Soferul poate bloca functio- narea actionarii geamurilor si portierelor spate apasind pe comutatorul 3, in dreptul desenu- lui. Responsabilitatea soferului Nu pardsiti niciodaté _vehiculul lasand cartela RENAULT inaduntru atunci ciind in interiorul vehiculului se afla un copil (sau un animal). ‘Acesta ar putea pune in functiune actionarea electric a geamurilor, ris- cAnd si-si imobilizeze o parte a corpu- lui (gat, brate, miéini,...), fapt ce tar putea cauza raniri grave. In caz de imobilizare, inversa{i imediat sensul cursei apisind pe comutatorul res- pectiv. Alte cazuri Pentru a face imposibila deschiderea portierelor spate din interior, deplasati maneta 4a fiecarei portiere si verifi- cali, din interior, daca portierele sunt bine inchise. 111 BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE Blocarea/deblocarea_portierelor din exterior Aceasta se face cu ajutorul cartelei RENAULT: consultati paragrafele »cartele RENAULT“ din capitolul 1 in anumite cazuri cartela RENAULT Poate sa nu functioneze: -vehiculul se aflé intro zond cu radiafii electromagnetice puternice; - sunt folosite echipamente ce functio- neaza pe aceeasi frecventa ca si car- tela (telefon mobil...); ~ bateria cartelei RENAULT este | uzata, bateria vehiculului este des- carcata... In aceste cazuri este posibila - utilizarea cheii de rezerva (integrata in cartela sau, in functie de vehicul, separata) pentru portiera din staénga; - blocarea manuala a fiecarei portiere; - utilizarea comenzii de blocare/de- blocare a portierelor din interior (consultati paragraful ..comanda de blocare/deblocare din interior“ din capitolul 1). 1.12 Utilizarea cheii de rezerva inte- grate 2 Scoate{i capacul A al portierei stanga (cu ajutorul varfului cheii de rezerva) la nivelul crestaturii 1. Introduceti cheia 2 in incuietoare si blocati sau deblocafi portiera. BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE (continuare) Utilizarea cheii de rezerva inde- pendente 3 (in funcjie de vehicul) Introduceti cheia 3 in incuietoarea portierei stdnga gsi blocati sau deblo- cali portiera. Blocarea manuala a portierelor C4nd portiera este deschisa, infiletati surubul 4 (cu ajutorul unei unelte de tip surubelnita plata) si inchideti por- tiera. Din acest moment portiera ramane blocata din exterior. _ Deschiderea nu se va mai putea face decat din interiorul vehiculului. 1.13 BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE (continuare) Comanda de blocare/deblocare din interior Comutatoarele 5 si 6 comanda simul- tan portierele, portbagajul si trapa de carburant. Daca o portiera sau portbagajul sunt deschise sau inchise gresit, are loc 0 blocare/deblocare rapida a acestora. 1.14 Blocarea portierelor sau a port- bagajului fara cartela RENAULT Cand motorul este oprit iar 0 por- tier’ fata este deschisa, apisafi mai mult de cinci secunde pe comutatorul 5. La inchiderea portierei, celelalte por- tiere si portbagajul vor fi blocate Deblocarea din exteriorul vehiculului nu va fi posibila decat cu ajutorul car- telei RENAULT. Nu parasifi niciodata vehi- culul lasénd _cartela RENAULT TD NGA pein aA Daca decidei sa rulati cu Portierele blocate, trebuie sii stiti cd acest iueru va ingreuna accesul echipelor de salvare in habitaclu in caz de urgenta. Martor luminos al starii portiere- lor si portbagajului Cu contactul pus, martorul luminos integrat in comutatoarele 5 si 6 informeaza despre starea blocarii por- tierelor: - martor luminos aprins, portierele si Pportbagajul sunt blocate; - martor luminos stins, portierele si portbagajul sunt deblocate. Dupa inchiderea portierelor si portba- gajului din exterior, martorul luminos 5 ramane aprins timp de aproximativ un minut. BLOCAREA AUTOMATA A PORTIERELOR $I PORTBAGAJULUI IN TIMPUL DEPLASARII In primul rand, trebuie si decideti daca dorifi intr-adevar sa activati aceasta functie. Pentru ai Cu contactul pus, apasati pe butonul de blocare clectricd a portierclor 1 pe partea pentru blocare (parte incuie- tori) timp de aproximativ 5 secunde, plind se aude un bip. Pentru dezactivare Cu contactul pus, apasa{i pe butonul de blocare electrica a portierelor 1 e partea pentru deblocare (opusd incuietorilor) timp de aproximativ § secunde, pana se aude un bip. Daca decidefi sd rulagi cu portierele blocate, trebuie si stifi ca acest lucru va tngreuna accesul echipelor de salvare in habitaclu in caz de urgent. Principiu de functionare La demararea vehiculului, sistemul blocheaz in mod automat porticrele si portbagajul, la atingerea vitezei de aproximativ 10 km/h. Deblocarea se efectueaza: - la oprire, prin deschiderea unei por- tiere aya. Nota: daca se deschide una dintre portiere, aceasta se va bloca din nou, in mod automat, cand vehiculul va atinge viteza | de —_aproximativ 10 km/h; - prin apasarea butonului 1 de deblo- care a portierelor. Anomalie de functionare La constatarea unei anomalii de func- tionare (nu are loc blocarea in mod automat, indicatorul 2 integrat in _ butonul J si martorul luminos 3 nu se aprind la blocarea portierelor sau a portbagajului...) verificaji mai intai daca toate porticrele si portbagajul sunt bine inchise. Daca sunt bine inchise, adresati-va Reprezentantului dumneavoastra RENAULT. 1.45 SISTEM ANTIDEMARAJ impiedica pornirea vehiculului de ciitre persoane care nu defin cartela RENAULT a vehiculului. Vehiculul este protejat automat cateva secunde dupa scoaterea cartelei RENAULT din cititorul de cartela. Orice interventie sau modi- ficare efectuat asupra si temului antidemaraj (u titi electronice, cablaje, etc.) poate fi periculoasd. Aceasta trebuie efectuata numai de perso- nalul calificat RENAULT. 1.16 Principiu de functionare _ La comutarea contactului (introduce- rea completa a cartelei RENAULT in cititor), martorul luminos I lumineaza continuu timp de cAteva secunde si apoi se stinge. Vehiculul a recunoscut codul iar demararea este posibila. Atunci efind codul nu este recunoscut de vehicul, martorul luminos 1 si ci torul de cartela clipese fara oprire (cli- pire rapida) iar vehiculul nu poate demara. Martori luminosi Martor luminos de protectie a vehi- © culului La cateva secunde dupa oprirea moto- rului, martorul luminos 1 clipeste fara oprire. Vehiculul nu va fi protejat decat dupa scoaterea cartelei RENAULT din citi- torul de cartela. Martor luminos de functionare a si temului La comutarea contactului (introduce- rea completa a cartelei RENAULT), puteti porni motorul. Martorul lumi- nos I lumineaza continuu timp de aproximativ trei secunde gi apoi se stinge. SISTEM ANTIDEMARASJ (continuare) Martor luminos de anomalie de functionare Dupa comutarea contactului (intro- ducerea completi a cartelei RENAULT), daca martorul luminos I clipeste in ‘continuare sau s1améane aprins fara sa clipeasca, aceasta indica o anomalie de functionare in sistem. In cazul _defectiunii _cartelei RENAULT (clipire rapida a martoru- lui luminos J si a cititorului de car- tela), utilizati, daca este posibil, a doua cartela RENAULT (livraté cu yehiculul). in orice caz, apelati ubligaturiu la un Reprezentant RENAULT, care este singurul abilitat si repare sistemul antidemaraj. 1.17 Pentru a ridica tetiera Culisaji-o in sus pnd la inaltimea dorita. Pentru a cobori tetiera Impinge{i manual pana de fixare 1 spre inainte coborand in acelasi timp tetiera pana la inaltimea dorita. Pentru a regla inclinarea In functie de vehicul, indepartati sau apropiati partea A pana ce obfineti confortul dorit. 118 Pentru a scoate tetiera Apiisati pe butonul 2 si ridicati tetiera pana cand este eliberata. Pentru a remonta tetiera Introduceti tijele tetierei in mansoane cu crestaturile spre inainte. Impingeti manual pana de fixare 1 spre inainte coborand in acelasi timp tetiera pana la inaltimea dorita. Tetiera este un element de protectie, avefi grija si fie montata si sd se afle in Pozitie corecta: distanta din- tre capul dumneavoastra si tetiera tre- buie si fie cat mai mica; partea supe- rioara a tetierei trebuie sa fie ct mai aproape de crestetul capului. 'TETIERA SPATE Pentru a regla inaltimea Mentinand tetiera trasd spre dumnea- voastra, culisafi-o lent de sus in jos. Tetiera nu coboara pina la capat. Pen- (ru aceasta, apdsati simultan pe lan- gheta 1 gi teticra. Pentru a scoate tetiera Apasati pe langheta 1. Pentru a repune tetiera Introduceti tijele in teci, cu crestatu- rile spre inainte si coboraji tetiera pana la indltimea dori Pozitia de fixare la tetierele spate Apasati pe pana de fixare 1 si coborati _ tetiera complet. Pozifia complet coborata a tetierei este 0 pozitie de fixare; aceasta nu tre- buie utilizaté daca este asezat un pasager. Tetiera este un element de protectie; aveti grija sa fie montata si sa se afle in pozitie corecta: distanta din- tre capul dumneavoastra gi tetier tre- buie sa fie minima; partea superioara a teticrei trebuie sa se afle cit mai aproape de crestetul capului. SCAUNE FATA CU COMENZI MANUALE Pentru avansare sau retragere Ridicai maneta / pentru deblocare. In pozitia aleasa, eliberati maneta si asigurati-va cd scaunul este bine blo- cat. Peniru a inclina spatarul Ridicaji maneta 2 si inclinati spatarul pana in pozitia dorita. Pentru a regla confortul scaunului soferului la nivel lombar: Actionai manerul 5. 1.20 == a Z Pentru a regia inalfimea pernei scau- nului soferului: Actionati maneta 3 de ciite ori este necesar: - in sus pentru a ridica perna scaunului; - tales: pentru a cobori perna scaunu- ui. Scaune cu incalzire Cu contactul pus, actionati comutato- rul 4(un martor luminos se aprinde pe tabloul de bord). Din motive de siguranta, efectuati aceste reglaje in timpul stationarii vehicu- lului. Pentru a nu impiedica efi- cienja centurilor de sigu- ran{a, va sfatuim sa nu incli- nati prea mult in spate spatarul scaunului. Verificati daca spatarul scaunelor este bine blocat. Pe podea (partea din faja conducato- rului) nu trebuie sa se gaseasca nici un obiect: in cazul unei franari bruste, acesta risci si alunece sub si sa impiedi a aces- CAUNE FATA CU ACTIONARE ELECTRICA Comutatoarele 1 si 3 reproduc forma scaunului: comutatorul J serveste la reglarea pernei scaunului iar comuta- torul 3 serveste la reglarea spatarului. Pentru vehiculele care sunt echipate cu acesta, butonul 2 serveste la memo- rarca pozitici de conducere alese. In acest caz, este posibila memorarea unei pozilii de conducere cu ajutorul cartelei RENAULT. Sistemul functioneaza: - cartela RENAULT in pozitia ,acce- sorii* (prima crestatura); ~ pentru vehiculele dotate cu butonul 2, acesta functioneaza sila deschiderea portierei goferului, contactul fiind intrerupt, timp de aproximativ 40 de minute. Din motive de siguran{a, efectuati aceste reglaje in timpul stationarii vehi Reglare perna scaun: comutator 1 © Pentru inaintare Actionati comutatorul spre inainte. _ © Pentru retragere Actionati comutatorul spre inapoi Pentru ridicare Actionati partea posterioara. a comutatorului in sus. * Pentru coborare Actionati partea posterioara a comutatorului in jos. Reglare spatar: comutator 3 © Pentru a inclina spatarul Actionati-I inainte sau inapoi Scaune cu incalzire Cu contactul pus, actionati comutato- rul 4(un martor luminos se aprinde pe tabloul de bord). Pentru a nu impiedica efi- cienja centurilor de sigu- ranfa, va sfatuim si nu inclinati prea mult in spate spatarul scaunului. Verificaji daca spatarul scaunelor este bine blocat. Pe podea (partea din faja conduca- torului) nu trebuie sa se giseasca nici un obiect: in cazul unei franari bruste, acesta risci s alunece sub pedale si si impiedice utilizarea acestora. i MEMORARE SCAUN SOFER Este posibil memorarea unei pozitii de conducere cu ajutorul cartelei RENAULT. O pozitie de conducere cuprinde regla- rea scaunului soferului si reglarea oglinzilor retrovizoare exterioare. Dupa memorarea unei pozitii de con- ducere, deblocarea portierelor cu ajutorul cartelel RENAULT si deschi- derea portierei determina reapelarea automati a reglajelor scaunului gi a oglinzilor retrovizoare _ exterioare corespunzatoare cartele) RENAULT utilizate. Sistemul functioneaza: - cartela RENAULT in pozitia ,acce- sorii* (prima crestitura); -la deschiderea portierei soferului, contactul fiind intrerupt, timp de aproximativ 40 de minute. 1.22 Procedura de memorare a scau- nului soferului Cartela RENAULT fiind introdusa complet in cititorul de cartela, reglati scaunul cu ajutorul comutatoarelor 1 si 3 (vezi paragraful .scaun fay cu actionare electrica* din capitolul 1). Apasati butonul 2 la auzirea unui bip: pozitia de conducere este memorata. Repetati aceasta procedura pentru fie- care din cartelele RENAULT. Reapelarea unei pozitii memo- rate Cand vehiculul stationeaza, apisati scurt pe butonul 2. Nota: reapelarea pozitiei memorate este intrerupta daca este apasat unul dintre butoanele de reglare a scaunu- lui in timpul reapelarii. in timpul deplasarii, este posibila reglarea pozitiei de conducere dar nu si reapelarea unei pozitii de condu- cere. CENTURI DE SIGURANTA Pentru a asigura securitatea dumnea- voustra, va sfatuim sa purtaji centura de siguranta in toate deplasarile efec- tuate. In plus, trebuie sa respectati logislatia {ari in care va deplasati. Tnainte de a demara, efectuafi urma- toarele: » mai intai reglati-va pozitia de con- ducere, + apoi ajustafi centura de siguranta pentru a dispune de cea mai buna protectie. Centurile de siguranja incorect ajustate riscd sa provoace raniri in caz de accident. Si femeile insarcinate trebuie sa poarte centura. In acest caz, asigu- faji-va ca centura de bazin nu exer- cita o presiune p inp Reglare pozitie de conducere © Asezati-va bine pe scaunul dum- neavoastra (dupa ce v-ati dezbracat de palton, bluzon...). Acest lucru este esential pentru pozitionarea corecté a spatelui. Reglati avansarea scaunului in functie de pedalier. Scaunul dumneavoastri_ trebuie retras pana la distanta maxima com- patibila. cu apasarea completa a pedalei de ambreiaj. Spatarul tre- buie reglat astfel incdt bratele sa ramana usor indoite. Reglafi pozitia tetierei. Pentru un maxim de securitate, dis- tanta dintre capul dumneavoasira si tetiera trebuie sa fie minima. Indltimea_ partii superioare a tetierei trebuie sa fic la nivelul crestetului capului. Reglafi inaltimea pernei. Acest reglaj permite sa optimizati campul vizual de conducere. © Reglati pozitia volanului. Reglarea centurilor de siguranta Mentinefi corpul lipit de spatarul scaunului. Centura de umar / trebuie sa fie apro- piatdé cat mai mult de baza gatului, fara a presa insa asupra acestuia. } Centura de bazin 2 trebuie purtata ori- zontal peste coapse si bazin. Centura trebuie purtata cat mai aproape de corp. De aceea, evitati hai- nele prea groase, obiectele intercalate ete. 1.23 CENTURI DE SIGURANTA (continuare) Reglarea in inaltime a centurii de siguran{ta Utilizati butonul 3 pentru a selecta indllimea de reglare a centurii astfel | incat centura de umar / sa treaca asa cum a fost descris mai sus: - pentru a cobori centura, actionati comanda 3 si apasati simultan cen- tura in jos; pentru a ridica centura, actionati comanda 3 in sus. Dupi ce ati efectuat reglajul, asigu- rati-va ca centura este bine blocata. 1.24 Blocare Derulati centura incet gi fara socuri si asigurali intrarea cataramei 4 in inchi- zatorul 6 (verificati blocarea tragdnd de catarama 4). Daca se produce un " blocaj al centurii inainte de cuplare, efectuafi o larga intoarcere inapoi si derulati din nou. Blocare (continuare) Daca centura este complet blocata: - trageti lent, dar cu putere centura aproximativ 3 cm; in lasati apoi centura sd se retraga sin- gura; - derulati din nou; - daca problema persista, consultati Reprezentantul — dumneavoastri RENAULT. Martor luminos ce semnali zeaza uitarea fixarii centurii de siguranja a soferului Se aprinde permanent iar dupa ce vehiculul a atins viteza de circa 10 km/h, clipeste in timp ce un sem- nal sonor se aude timp de aproximativ 90 de secunde, dupa care martorul luminos trece iar la aprindere perma- nenta. Deblocare Apasaji butonul 5 al inchizatorului 6, centura este rulata de dispozitivul de infagurare. Tinei catarama pentru a usura aceasta operatie. ‘ENTURI DE SIGURANTA SPATE Centura laterala spate deblocarea si reglarea se in acelasi mod ca in cazul conturii fafa. Centura centrala spate Derulati centura incet din lacagul sau 1. Introduceti ultima catarama culisanta 4 Introduce catarama neagré 2 in uni- _ fj 7 inchizdtorul de culoare rosie 5. tatea de inchidere neagra 3. 1.25 CENTURI DE SIGURANTA Informatiile urmatoare se refera la centurile fata si spate ale vehiculului. * Nici o modificare nu trebuie efectuata la elementele sistemului de fixare original: centuri, scaune precum gi clemen- tele lor de fixare. In cazuri particulare (de exemplu: instalarea scaunului pentru copil), consultati Reprezentantul RENAULT. * Nu folositi dispozitive ce permit introducerea unui joc la centuri (de exemplu: agrafe, carlige de rufe etc.), deoarece o centura de siguranja care este purtata prea larg riscd si provoace ranirea in caz de accident. * Nu trecefi niciodatd centura pentru umar pe sub brat sau pe la spate. * Nu folosifi centura decat pentru o persoand si nu fixati niciodata pe genunchi un sugar sau un copil folosind centura dumnea- voastra. Nu rasucifi centura. + In cazul unui accident grav, inlocuiti centura care a fost folosita in acel moment. De asemenea, inlocuiti centura daca aceasta sa deteriorat. + In momentul reasezarii banchetei spate, repozitionafi centura de siguranti astfel inct si poata fi utilizata corect. * in timpul deplasarii, daca este necesar, refaceti pozitia si tensiunea centurii. 1.26 DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII FATA Acestea includ. @ pretensionatoare de bucla, @ pretensionatorul centurii ventrale pentru scaunul soferului, @ limitatoare de sarcina, M@ airbag-uri_ frontale gofer gi pasager. Aceste sisteme sunt prevazute sa func- {ioneze separat sau impreuna in cazul unui impact frontal. In functie de nivelul forjei de impact, sistemul poate declanga: blocarea centurii de siguranta; pretensionatorul buclei (se declanseaza pentru a rectifica jocul centurii de siguran{a); - pretensionatorul centurii ventrale (pentru scaunul soferului), airbag-ul frontal de ,volum mic* si limitatorul de sarcina; - airbag-ul fata de ,volum mare* | Pretensionatoare Cu contactul pus, la un impact impor- tant de tip frontal si in functie de vio- lenta impactului, sistemul poate declansa: = pistonul 1 care retracteaza instanta- neu centura; - pistonul 2 pentru scaunul soferului. Pretensionatoarele servesc la fixarea centurii de corp si astfel, la sporirea eficientei acesteia. ein urma unui accident, verificati ansamblul dispo- zitivelor de fixare. © Orice interventie asupra intregului sistem. (pretensionatoare, airbag- uri, unitifi electronice, cablaje) sau reutilizarea la un alt vehicul, chiar identic, este strict interzisa. Pentru a preveni declansarea acci- dentald ce poate cauza defectiuni, numai personalul calificat din refeaua RENAULT este autorizat sa intervina asupra pretensionatoa- relor gi airbag-urilor. Controlul caracteristicilor electrice ale aprinderii trebuie _efectuat numai de ciitre personal specializat in acest sens, care foloseste 0 apara- tura adecvata. RENAULT _ pentru generatorului de gaz, a pretensio- natoarelor si airbag-urilor. DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII FATA (continuare) Limitator de sarcina De la un anumit nivel al fortei de impact, acest mecanism se declanseaza pentru a limita forta de acfiune a centurii asupra corpului la un nivel suportabil. Avertisment __privind durata de viata a airbag- urilor si pretensionatoa- relor Sistemul pirotehnic al airbag-urilor si pretensionatoarelor are o durata de viata limitata: | tul de intreti consultati carne- e al vehiculului | Airbag sofer si pasager Acesta poate echipa locurile din fata ale soferului si pasagerului. Un marcaj Airbag“ pe volan gi pe planga de bord si un simbol pe partea inferioara a parbrizului semnaleaza prezenja dispozitivelor de fixare com- plementare (airbag-uri, pretensionatoa- te...) in habitaclu. Fiecare sistem Airbag este alcatuit din: - un airbag si generatorul sau de gaz montate pe volan pentru sofer si pe planga de bord pentru pasager; -0 unitate clectronicd comuna care cuprinde un detector de soc si supra- vegherea sistemului care comanda aprinderea electrica a generatorului de gaz: ~ un indicator de control aflat pe tabloul de bord. unic Sistemul airbag functioneaz’ dupa un principiu pirotehnic, ceea ce explicd faptul ca la deschidere pro- duce caldura, emani fum (aceasta nu reprezinta semnul unui tnceput de incendiu) si genereazd un zgomot de detonatie. Deschiderea airbag-ului, care trebuie sa fie instantanee, poate provoca rani minore si trecdtoare pe suprafata pielii. DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII FATA (continuare) Functionare Sistemul nu este operational decat cu bontactul pus. Tn cazul unui impact violent de tip frontal, airbag-ul/airbag-urile se umfla fopid, permifand astfel amortizarea impactului capului si al toracelui jolerului cu volanul si al pasagerului tu plansa de bord; dupa impact, air- bag-ul/airbag-urile se dezumfa ime- iat pentru a nu ingreuna parasirea Vehiculului. Particularitate a frontal in functie de violenta impactului, acesta dispune de doua volume de des- chidere: - airbag volum mic“, reprezinta pri- mul grad de deschidere; - airbag ,volum mare‘, cusaturile air- bag-ului se desfac pentru a elibera un yolum mai mare al sacului (in cazul impacturilor foarte violente). airbag-ului Anomalii de functionare La comutarea contactului, martorul luminos 1 de pe tabloul de bord se aprinde si se stinge dupa cAteva secunde. Daca la comutarea conlactului marto- rul luminos nu se aprinde, sau se aprinde cu motorul in functiune, acesta semnalizeazi o defectiune in sistem. Consultati_ imediat Reprezentantul RENAULT. Orice intarziere in acest demers poate insemna o pierdere in eficacitatea protectiei. 1.29 DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII FATA (continuare) Toate avertismentele care urmeaza sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea airbag-ului si pentru a evita ranirea grava prin proiectare in momentul deschiderii acestuia. 1.30 Avertismente referitoare la Airbag-ul soferului AN © Nu modificati volanul, nici perna sa. © Orice acoperire a pernei volanului este interzisa. * Nu fixati nici un obiect (ac, emblema, ceas, suport pentru telefon...) pe perna. © Demontarea volanului este interzisd (exceptie face personalul abilitat din Reteaua RENAULT). * Nu conducefi prea aproape de volan: adoptafi 0 pozitie de conducere cu bratele usor indoite (consultati paragraful ,reglare pozitie de conducere“ din capitolul J). Aceasta va asigura un spatiu suficient pentru o deschidere gi o eficacitate corecta a sacului. Avertismente referitoare la Airbag-ul pasagerului: © Nu lipiti si nu fixati obiecte (ace, emblem, ceas, suport pentru telefon...) pe plansa de bord in zona Airbag-ului A. © Nu interpuneti nimic intre plansa de bord si pasager (animal, umbreli, baston, pachete...). * Nu puneti picioarele pe plana de bord sau pe scaun, deoarece in aceste pozitii se pot produce rani grave. In general, menfineti toate partie corpului (genunchi, maini, cap...) departe de planga de bord, * Reactivati airbag-urile pentru pasager dupa ce scoateti scaunul pentru copil, pentru a asigura protectia pasagerului in caz de soc. c ESTE INTERZIS SA INSTALAJI UN SCAUN PENTRU COPIL CU SPATELE LA D) DE DEPLASARE PE SCAUNUL PE ES ATAT TIMP CAT ON Pe FATA NU SUNT DEZACTIVATE. : " 5 (Consultati paragraful ,dezactivare airbag-uri pasager fafa“ din capitolul 1.) DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII SPATE LATERALE Acestea includ: ®@ pretensionatoare de centuri inte- grate in dispozitivele de infasurare, @ limitator de sarcina. Aceste sisteme sunt prevazute sa func- joneze separat sau impreunda in cazul jui impact frontal. functie de nivelul fortei de impact, nt posibile doua cazuri: numai centura asigura protectia; retensionatorul se declanseazé pen- a rectifica jocul centurii de sigu- nya. tensionatoare pentru centu- de siguranta spate istemul este operational numai dupa nutarea contactului vehiculului. cazul unui impact frontal impor- i, un piston retracteaza instantaneu cla centurii, strangand-o de corp si orindu-i astfel eficienta. ¢in urma unui accident, LIN | verificati ansamblul dispo- zitivelor de fixare. * Orice interventie asupra intregului sistem (pretensionatoare, airbag- uri, unitati electronice, cablaje) sau reutilizarea la un alt vehicul, chiar identic, este strict interzisa. * Pentru a preveni declansarea acci- dentala ce poate cauza defectiuni, numai personalul calificat din tefeaua RENAULT este autorizat sa intervina sures pretensionaice relor si © Controlul caracteristicilor electrice Limitator de sarcina De la un anumit nivel al forfei de impact, acest mecanism se declanseaza pentru a limita forta de actiune a centurii asupra corpului la un nivel suportabil. Avertisment privind Z'N) durata de viata a airbag- urilor si pretensionatoa- relor Sistemul pirotehnic al airbag-urilor fi Pretensionatoarelor are o durata DISPOZITIVE DE FIXARE LATERALE Airbag-uri laterale A Este un airbag ce echipeazi fiecare scaun fafa gi, in functie de vehicul, scaunele spate si care se deschide pe laterala scaunului (dinspre portierd) pentru a proteja pasagerii in cazul unui impact lateral violent. Fantele de pe spitare (in partea portierei) _cores- pund zonei de deschidere este interzisa a airbag-ului: see erees Sei pyiccts Ise, Airbag-uri tip perdea B Este un airbag ce echipeaza fiecare laterala superioaré a vehiculului si care se deschide pe lungimea geamuri- lor laterale faja si spate pentru a pro- teja pasagerii in caz de impact lateral _ violent. Un marcaj de pe parbriz va aminteste de prezenta dispozitive- oe de fixare complementare (air- pretensionatoare...) in habitaclu. Avertisment referitor la airbag-ul lateral * Montare use: pentru scaunele echipate cu air- bag sunt necesare huse speciale pentru vehiculul dumneavoastra. Consultati Reprezentantul RENAULT pentru a afla daca ast- fel de huse exista la magazinele de accesorii RENAULT. Utilizarea altor tipuri de huse (sau huse Proiectate pentru alte vehicule) poate impiedica buna functionare a acestor airbag-uri si poate pune in pericol siguranta dumneavoastra. Nu plasati un accesoriu, obiect sau chiar un animal intre spatar, por- tiera gi finisajele interioare. Acest _lucru ar om afecta pISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE ule avertismentele care urmeaza sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea airbag-ului si pentru a evita ranirea (fava prin proiectare in momentul deschiderii acestuia. componente inseparabile ale aceluiasi sistem de protectie. De aceea centura de siguranta trebuie purtata permanen caz contrar pasagerii sunt expusi la rani grave in caz de accident, totodata crescAnd si riscul ranirilor minore yi ieca- toare pe suprafata pielii, care sunt inerente la deschiderea airbag-ului. bag-ul nu ofera protectie in cazul impactului frontal sau lateral de intensitate mica si medie, a impactului din spate sau in ul rasturnarii. Airbag-ul este conceput pentru a completa actiunea centurii de siguran{a iar airbag-ul si centura de siguranja sunt doua rice interventie sau modificare a sistemului complet Airbag (unitate electronica, cablaj...) este strict interzisa (excepjie face personalul calificat din Rejeaua RENAULT). Pentru a pastra functionarea corecta si pentru a evita declansarea accidentalé, numai personalul calificat din Rejeaua RENAULT este autorizat si intervind asupra sistemului Airbag. Ca masurd de siguran{a, verificati sistemul Airbag atunci cind yehiculul a suferit un accident, un furt sau o tentativa de furt. Daca imprumutati sau vindeti vehiculul, informafi noul detinator al vehiculului asupra acestor condifii si inmAnafi-i acest manual de utilizare i intretinere. In cazul casarii yehiculului, adresati-va Reprezentantului RENAULT pentru eliminarea generatorului (generatoarelor) de 2. PENTRU SIGURANTA COPIILOR Utilizarea unui dispozitiv de fixare pentru sugari si copii este reglemen- tata. In Europa, copii mai mici de 12 ani sau cu o indlfime mai mica de 1,50 m si 0 greutate mai mica de 36 kg) tre- buie asigurati cu un dispozitiv omolo- gat si adaptat la greutatea si inaljimea copilului. Soferul este responsabil de utilizarea corecté a acestor dispozitive. Dispozitivele omologate dupa ianua- rie 1992 ofera un nivel de siguranja superior celor omologate inainte de aceasta data. Se recomanda utilizarea unui dispozi- tiv omologat conform reglemen' europene ECE 44. Aceste dispozitive trebuie sa aiba obli- gatoriu o cticheta portocalie cu litera E urmata de un numar (cel al {ari unde a fost omologat) si de anul omologarii. (1) Respectati obligatoriu legile in vigoare din fara in care vi aflati, Acestea ar putea diferi de indicatiile prezente. 1.34 Un impact la viteza de 50 km/h este echivalent unei caderi libere de la 10 metri. Altfel spus, neasigurarea unui copil echivaleaza cu lisarea sala joaca pe un balcon fara balustradd aflat la etajul al treilea! in nici un caz copii nu tre- buie —_transportati. pe genunchii pasagerilor. in cazul unui impact frontal la 50 km/h, un copil de 30 kg se trans- forma intr-un proiectil de o tona: este Jmposibl sél fineti chiar daca purtati Conform directivei europene, tabelele detaliate in paginile urmatoare ya per mit s4 cunoasteti tipul de scaun ce tre- buic instalat pentru fiecare din locu- tile vehiculului Inainte de a instala un scaun pentru copil pe locul din fata (daca instale- rea este autorizata) Cand scaunul pentru pasager este echipat cu acesta, efectuati urmitoz- rele reglaje: -trage{i inapoi_ la maxim scaunul pasagerului; ~ reglati spatarul ct mai vertical posi- il; - ridicati perna scaunului la maxim; - ridicati tetiera la maxim; ~ plasati comanda de inaltime a centu- ii in pozitie joasa. Consultati brosura ,Echipamente de siguranja pentru copii* disponibila in rejeaua RENAULT, in vederea alege- tii scaunului potrivit pentru copilul dumneavoastra si recomandat pentru vehiculul dumneavoastra. PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) Joc neadaptat pentru instalarea unui scaun pentru copil din aceasta categorie de varsta. Joc adaptat pentru instalarea unui scaun pentru copil cu fixare prin centura si omologat universal“ pentru aceasta categorie de virrsta, verificati montarea, loc echipat cu dispozitive de ancorare pentru fixarea cu sigurante Isofix a unui scaun pentru copil din aceasta categorie de T. virsta, sunt omologate doar scaunele RENAULT. Copilul ce depaseste 1,50 m in inaltime sau 36 kg in greutate poate purta centura, la fel ca si un adult, direct pe perna scaunului. Sprijiniti spatarul scaunului pentru copil de spatarul scaunului din vehicul; reglati inaltimea tetierei sau scoateti tetiera daca este necesar. (3) PERICOL, RISC DE DECES SAU DE RANIRE GRAVA: ESTE INTERZISA INSTALAREA UNUI SCAUN, PENTRU COPIL CU SPATELE LA DIRECTIA DE DEPLASARE PE ACEST LOC. PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) X : loc neadaptat pentru instalarea unui scaun pentru copil din aceasta categorie de varsta. U : loc adaptat pentru instalarea unui scaun pentru copil cu fixare prin centura gi omologat ,universal“ pentru aceasta categorie de varsta, verificati montarea. 1 : loc echipat cu dispozitive de ancorare pentru fixarea cu siguranje Isofix a unui scaun pentru copil din aceasta categorie de varsta, sunt omologate doar scaunele RENAULT. (1) Copilul ce depaseste 1,50 m in inaltime sau 36 kg in greutate poate purta centura, la fel ca si un adult, direct pe pena scaunului (2) Sprijiniti spatarul scaunului pentru copil de spatarul scaunului din vehicul; reglafi inaltimea tetierei sau scoateti tetiera daca este necesar. (3) Numai un scaun pentru copil cu spatele la directia de deplasare poate fi instalat pe acest loc. (4) PERICOL, RISC DE DECES SAU DE RANIRE GRAVA: INAINTE DE INSTALAREA UNUI SCAUN PENTRU COPIL CU SPATELE LA DIRECTIA DE DEPLASARE PE ACEST LOC, VERIFICATI DACA AIR- BAG-UL PASAGERULUI FATA ESTE DEZACTIVAT. (Consultati paragraful ndezactivare airbag pasager PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) Alegerea corecta Siguranta_ copiilor dumneavoastra depinde gi de dumneavoastra. Pentru ai asigura copilului dumnea- youstra protectia maxima, recoman- dim utilizarea unor scaune concepute entru copii, propuse in cadrul Rejelei ENAULT. Daca vehiculul dumneavoastra este lotat cu sistemul de fixare Isofix, \tilizati de preferinta un scaun Isofix {consultati capitolul 1, paragraful ,,sis- {em de fixare a scaunelor pentru copii - [sofix*). Sunt propuse sisteme de fixare adap- atc la toate categoriile. Aceste sisteme au fost puse la punct in cola- borare cu fabricantii si au fost testate pe vehiculele RENAULT. Cereti sfatul _reprezentantului_ dum- peavoastra RENAULT si rugatid si Wule la instalarea acestuia. Categoria 0 si 0+ (de la 0 la 13 kg) Pana la varsta de doi ani, gatul copilu- lui este foarte fragil. Copilul, cu fata la directia de deplasare, riscd leziuni cer- vicale in caz de impact frontal. De aceea, RENAULT recomanda pozitia cu spatele la directia de deplasare, intr-un scaun prevazut cu un ham de protectie (figura 1). Pentru a evita toate riscurile ce tin de siguranta dumneavoastra, va sfa- tuim sa utilizati accesorii recomandate de RENAULT care se potrivesc vehiculului Al dumneavoastra, singurele care sunt garantate de _ Categoria 1 (de la 9 la 18 kg) | Intre 2 si 4 ani, bazinul nu este sufi- » cient format pentru a fi intotdeauna bine protejat de centura in trei puncte a vehiculului si copilul riscé leziuni abdominale in caz de impact fronta De aceea, se recomanda pentru utili- zare scaunele orientate cu spatele la direcjia de deplasare (figura 1) sau scaunele receptaclu (figura 2) sau scaunele cu ham de protectie. Ridicaji tetiera pentru a sprijini mai bine spatarul scaunului pentru copil de spatarul scaunului din vehicul. 1.37 PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) Categoria 2 (de la 15 la 25 ke) si categoria 3 (de la 22 la 36 kz) Pentru a proteja corect bazinul copilu- lui in varsté de pana la 12 ani, cu o inaltime mai mica de 1,50 m si o greu- tate mai mica de 36 kg, utilizai de pre- ferin{a scaune ce pot fi combinate cu centuri de siguran{a in trei puncte (figura 3) cu ghidaje, pentru a obliga centura in trei puncte a vehiculului sa se aranjeze orizontal pe coapsele copi- lului. i 1.38 Se recomanda o perna de ridicare cu un spatar reglabil in indltime gi un ghi- daj pentru centura de siguran{a pentru a pozitiona centura cat mai aproape de gat, far’ a fi, insa, in contact cu acesta. Ridicafi tetiera pentru a sprijini mai bine spatarul scaunului pentru copil de spatarul scaunului din vehicul. in cazul utilizarii unei perne de ridi- care neprevizuta cu spatar, tetiera vehiculului va trebui reglata in functie de statura copilului; marginea supe- rioara a tetierei trebuie si fie la aceeasi inaljime cu crestetul capului copilului si sa nu fie niciodata asezatd mai jos de nivelul ochilor. Normele clasifica dispozitivele de siguranta pentru copil in 5 categorii: Categoria 0 : dela 0 la 10 kg Categoria 0+: de la 0 la 13 kg Categoria 1 : de la 9 la 18 kg Categoria 2 : de la 15 la 25 kg Categoria 3: de la 22 la 36 kg PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) A [Ao Mechel PERICOL Datorita incompatibilitatii intre deschiderea airbag-ului pasagerului fata ozitionarea unui scaun pentru copil cu spatele la directia de deplasare, este interzisA instalarea scaunului in aceasta pozitie, cu xceptia cazului in care vehiculul este echipat cu un dispozitiv de dezactivare a airbag. pasager fata". 1.39 PENTRU SIGURANTA COPIILOR (continuare) Dezactivare airbag pasager fata (Pentru vehiculele dotate cu aceasta) Pentru a putea instala un scaun pentru copil cu spatele la directia de depla- sare pe scaunul pasagerului fata, este obligatorie dezactivarea airbag-ului pasagerului fata Pentru dezactivarea _airbag-ului: intrerupeti contactul, apasati si rotiti siguranta 6 in pozitia OFF. Airbag-ul este dezactivat. 1.40 Cu contactul pus, verificafi obligato- riu daca indicatorul 7, AIRBAG OFF, este aprins pe tabloul de bord. Acest indicator ramane aprins per- manent pentru a va confirma ca puteti instala un scaun pentru copil, airbag-ul pasagerului fiind dezacti- vat. Este obligatorie respectarea legis- latiei locale privind transportul copiilor.

You might also like