Professional Documents
Culture Documents
Manual Honda GX120,140,200 PDF
Manual Honda GX120,140,200 PDF
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to
ENGLISH
get the best results from your new engine and to operate it safely.
This manual contains information on how to do that; please read it
carefully before operating the engine. If a problem should arise, or
OWNERS MANUAL
if you have any questions about your engine, consult an MANUEL DE LUTILISATEUR
authorized Honda servicing dealer.
MANUAL DEL PROPIETARIO
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. Honda Motor Co., Ltd.
reserves the right to make changes at any time without notice and GX120 GX160 GX200
without incurring any obligation. No part of this publication may
FRANAIS
be reproduced without written permission.
ESPAOL
United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
We suggest you read the warranty policy to fully understand its
coverage and your responsibilities of ownership. The warranty
policy is a separate document that should have been given to you The engine exhaust from this product
by your dealer. contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects
SAFETY MESSAGES or other reproductive harm.
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the CONTENTS
engine. Please read these messages carefully.
INTRODUCTION ........................1 SEDIMENT CUP ...................12
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt SAFETY MESSAGES .................1 SPARK PLUG .......................12
you or others. Each safety message is preceded by a safety alert SAFETY INFORMATION ...........2 SPARK ARRESTER ..............13
symbol and one of three words, DANGER, WARNING, or SAFETY LABEL LOCATION ......2 IDLE SPEED ..........................13
CAUTION. COMPONENT & CONTROL HELPFUL TIPS &
LOCATION .................................2 SUGGESTIONS .......................13
These signal words mean: FEATURES .................................3 STORING YOUR ENGINE ....13
You WILL be KILLED or SERIOUSLY BEFORE OPERATION TRANSPORTING .................14
HURT if you dont follow instructions. CHECKS .....................................3 TAKING CARE OF
OPERATION ...............................4 UNEXPECTED PROBLEMS .....15
You CAN be KILLED or SERIOUSLY SAFE OPERATING FUSE REPLACEMENT .........15
HURT if you dont follow instructions. PRECAUTIONS ......................4 TECHNICAL & CONSUMER
STARTING THE ENGINE .......4 INFORMATION ........................16
You CAN be HURT if you dont follow STOPPING THE ENGINE .......5 Serial Number Location ......16
instructions. SETTING ENGINE SPEED......6 Battery Connections for
SERVICING YOUR ENGINE ......7 Electric Starter .....................16
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and THE IMPORTANCE OF Remote Control Linkage......16
what you can do to avoid or reduce injury. MAINTENANCE .....................7 Carburetor Modifications for
MAINTENANCE SAFETY.......7 High Altitude Operation ......16
DAMAGE PREVENTION MESSAGES SAFETY PRECAUTIONS ........7 Oxygenated Fuels ................17
MAINTENANCE Emission Control System
You will also see other important messages that are preceded by SCHEDULE .............................7 Information ..........................17
the word NOTICE. REFUELING ............................8 Air Index ...............................18
ENGINE OIL............................8 Specifications ......................18
This word means: Recommended Oil .............8 Tuneup Specifications.........18
Your engine or other property can be damaged if you Oil Level Check...................9 Quick Reference
dont follow instructions. Oil Change ..........................9 Information ..........................19
REDUCTION CASE OIL ..........9 Wiring Diagrams .................19
The purpose of these messages is to help prevent damage to your Recommended Oil .............9 CONSUMER INFORMATION ..20
engine, other property, or the environment. Oil Level Check...................9 Distributor/Dealer Locator
Oil Change ........................10 Information ..........................20
2005 Honda Motor Co., Ltd. All Rights Reserved AIR CLEANER.......................10 Customer Service
GX120U1GX160U1GX200U Inspection .........................10 Information ..........................20
37Z4F603 Cleaning ...........................11
00X37-Z4F-6030
ENGLISH 1
05/06/17 17:22:17 32Z4F601_002
This label warns you of potential hazards that can cause serious MUFFLER RECOIL STARTER
injury. Read it carefully.
If the label comes off or becomes hard to read, contact your Honda
dealer for replacement. SPARK PLUG
STARTER GRIP
ENGINE SWITCH
CHOKE LEVER
(air cleaner low profile type)
Gasoline is highly flammable and explosive.
Turn engine off and let cool before refueling.
ENGINE
SWITCH
Read Owners Manual before operation.
CIRCUIT
PROTECTOR
2 ENGLISH
05/06/17 17:22:36 32Z4F601_003
Push the circuit protector button 1. Look around and underneath the engine for signs of oil or
to reset. gasoline leaks.
4. Check that all shields and covers are in place, and all nuts, bolts,
and screws are tightened.
1. Check the fuel level (see page 8 ). Starting with a full tank will
help to eliminate or reduce operating interruptions for refueling.
2. Check the engine oil level (see page 9 ). Running the engine
with a low oil level can cause engine damage.
3. Check the reduction case oil level on applicable types (see page
9 ). Oil is essential to reduction case operation and long life.
4. Check the air filter element (see page 10 ). A dirty air filter
element will restrict air flow to the carburetor, reducing engine
performance.
ENGLISH 3
05/06/17 17:22:59 32Z4F601_004
ON ENGINE SWITCH
ON
ON
OFF
CLOSED
OPEN
CLOSED
3. Move the throttle lever away from the MIN. position, about 1/3
of the way toward the MAX. position.
MIN.
MAX. MIN.
1/3 POSITION
THROTTLE LEVER
4 ENGLISH
05/06/17 17:23:24 32Z4F601_005
RECOIL STARTER: To stop the engine in an emergency, simply turn the engine switch
to the OFF position. Under normal conditions, use the following
Pull the starter grip lightly until you feel resistance, then pull procedure. Refer to the instructions provided by the equipment
briskly. Return the starter grip gently. manufacturer.
MIN.
MIN.
Do not allow the starter grip to snap back against the engine.
Return it gently to prevent damage to the starter.
6. If the choke lever has been moved to the CLOSED position to ENGINE
start the engine, gradually move it to the OPEN position as the SWITCH
engine warms up.
CHOKE LEVER
OPEN
OFF
FUEL VALVE
LEVER
ON
OFF OFF
ENGLISH 5
05/06/17 17:23:31 32Z4F601_006
THROTTLE LEVER
MAX. MIN.
MIN.
MAX.
6 ENGLISH
05/06/17 17:23:57 32Z4F601_007
THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE REGULAR SERVICE PERIOD (3) Each First Every 3 Every 6 Every Refer
Good maintenance is essential for safe, economical and trouble- Perform at every Use Month Months Months Year to
free operation. It will also help reduce pollution. indicated month or or or or or Page
operating hour interval, 20 Hrs 50 Hrs 100 Hrs 300 Hrs
whichever comes first.
ITEM
Improper maintenance, or failure to correct a Engine oil Check level 9
problem before operation, can cause a malfunction in Change 9
which you can be seriously hurt or killed. Reduction case Check level 9 10
oil Change 10
Always follow the inspection and maintenance (applicable types)
recommendations and schedules in this owners Air filter Check 10
manual. Clean (1) (1) 11 12
Replace
To help you properly care for your engine, the following pages Sediment cup Clean 12
include a maintenance schedule, routine inspection procedures, Spark plug Check-adjust 12
and simple maintenance procedures using basic hand tools. Other Replace
service tasks that are more difficult, or require special tools, are Spark arrester Clean 13
best handled by professionals and are normally performed by a (applicable types)
Honda technician or other qualified mechanic. Idle speed Check-adjust (2) 13
Valve clearance Check-adjust (2) Shop
The maintenance schedule applies to normal operating conditions. manual
If you operate your engine under severe conditions, such as Combustion Clean After every 500 Hrs. (2) Shop
sustained high-load or high-temperature operation, or use in chamber manual
unusually wet or dusty conditions, consult your servicing dealer Fuel tank & Clean (2) Shop
for recommendations applicable to your individual needs and use. filter manual
Fuel tube Check Every 2 years Shop
Maintenance, replacement, or repair of the emission control (Replace if necessary) (2) manual
devices and systems may be performed by any engine repair
establishment or individual, using parts that are certified to Internal vent carburetor with dual element type only.
EPA standards. Cyclone type every 6 months or 150 hours.
This engine is certified to operate on unleaded gasoline. Unleaded Never refuel the engine inside a building where gasoline fumes
gasoline produces fewer engine and spark plug deposits and may reach flames or sparks. Keep gasoline away from appliance
extends exhaust system life. pilot lights, barbecues, electric appliances, power tools, etc.
If spark knock or pinging occurs at a steady engine speed, under SAE 10W-30 is recommended for general use. Other viscosities
normal load, change brands of gasoline. If spark knock or pinging shown in the chart may be used when the average temperature in
persists, see an authorized Honda servicing dealer. your area is within the indicated range.
1. With the engine stopped and on a level surface, remove the fuel
tank cap and check the fuel level. Refill the tank if the fuel level is
low.
2. Add fuel to the bottom of the fuel level limit of the fuel tank. Do
not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine.
MAXIMUM MAXIMUM
FUEL FUEL
LEVEL LEVEL
(strainer type) (non-strainer type)
FUEL TANK TOP
25 mm
(1 inch)
8 ENGLISH
05/06/17 17:24:44 32Z4F601_009
Oil Level Check 4. Install the oil filler cap/dipstick and tighten securely.
OIL FILLER CAP/
Check the engine oil level with the engine stopped and in a level DIPSTICK
position.
2. Insert the oil filler cap/dipstick into the oil filler neck as shown, WASHER
but do not screw it in, then remove it to check the oil level.
OIL LEVEL
3. If the oil level is near or below the lower limit mark on the
dipstick, fill with the recommended oil (see page 8 ) to the
DRAIN PLUG
upper limit mark (bottom edge of the oil fill hole). Do not overfill.
4. Reinstall the oil filler cap/dipstick. REDUCTION CASE OIL (applicable types)
Use the same oil that is recommended for the engine (see page 8 ).
Check the reduction case oil level with the engine stopped and in a
level position.
OIL FILL HOLE
(bottom edge) LOWER LIMIT 2 : 1 Reduction Case With Centrifugal Clutch
1. Place a suitable container below the engine to catch the used oil, UPPER
LIMIT
then remove the oil filler cap/dipstick, oil drain plug and washer.
2. Allow the used oil to drain completely, then reinstall the oil drain
plug and new washer, and tighten the oil drain plug securely.
3. With the engine in a level position, fill to the upper limit mark
(bottom edge of the oil fill hole) on the dipstick with the
recommended oil (see page 8 ).
Running the engine with a low oil level can cause engine
damage.
ENGLISH 9
05/06/17 17:25:07 32Z4F601_010
Oil Change 3. With the engine in a level position, fill oil until it starts to flow
out the check bolt hole with the recommended oil (see page 9 ).
2 : 1 Reduction Case With Centrifugal Clutch
Drain the used oil while the engine is warm. Warm oil drains Running the engine with a low reduction case oil level can cause
quickly and completely. reduction case damage.
1. Place a suitable container below the reduction case to catch the 4. Reinstall the oil-level-check bolt, filler bolt and new washers,
used oil, then remove the oil filler cap/dipstick, the drain plug and tighten them securely.
and washer.
FILLER BOLT
2. Allow the used oil to drain completely, then reinstall the drain
plug and a new washer, and tighten it securely.
Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible OIL LEVEL
with the environment. We suggest you take used oil in a sealed
container to your local recycling center or service station for
reclamation. Do not throw it in the trash or pour it on the ground
or down a drain.
3. With the engine in a level position, fill to the upper limit mark on
the dipstick with the recommended oil (see page 9 ). To check
the oil level, insert and remove the dipstick without screwing it OIL-LEVEL-CHECK BOLT
into the filler hole.
AIR CLEANER
Reduction case oil capacity: 0.50 (0.53 US qt , 0.44 Imp qt)
A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor, reducing
engine performance. If you operate the engine in very dusty areas,
Running the engine with a low reduction case oil level can cause clean the air filter more often than specified in the MAINTENANCE
reduction case damage. SCHEDULE.
Remove the air cleaner cover and inspect the filter elements.
Clean or replace dirty filter elements. Always replace damaged
filter elements. If equipped with an oil-bath air cleaner, also check
LOWER LIMIT DRAIN PLUG the oil level.
10 ENGLISH
05/06/17 17:25:32 32Z4F601_011
Cleaning STANDARD DUAL-FILTER- 7. Wipe dirt from the inside of the air cleaner case and cover, using
ELEMENT TYPE a moist rag. Be careful to prevent dirt from entering the air duct
Dual-Filter-Element Types WING NUT that leads to the carburetor.
1. Remove the wing nut from AIR CLEANER 8. Place the foam air filter element over the paper element, and
the air cleaner cover, and COVER reinstall the assembled air filter. Be sure the gasket is in place
remove the cover. WING NUT beneath the air filter. Tighten the air filter wing nut securely.
2. Remove the wing nut from PAPER FILTER 9. Install the air cleaner cover, and tighten the wing nut securely.
ELEMENT
the air filter, and remove the
filter. Oil-Bath Type
FOAM FILTER
3. Remove the foam filter from ELEMENT 1. Remove the wing nut, and remove the air cleaner cap and cover.
the paper filter.
2. Remove the air filter element from the cover. Wash the cover
4. Inspect both air filter GASKET and filter element in warm soapy water, rinse, and allow to dry
elements, and replace them if thoroughly. Or clean in nonflammable solvent and allow to dry.
they are damaged. Always
replace the paper air filter 3. Dip the filter element in clean engine oil, then squeeze out all
element at the scheduled excess oil. The engine will smoke if too much oil is left in the
interval (see page 7 ). foam.
CYCLONE DUAL-FILTER-ELEMENT TYPE 4. Empty the used oil from the air cleaner case, wash out any
accumulated dirt with nonflammable solvent, and dry the case.
PRECLEANER CAP
SPECIAL PAN SCREW (3) WING NUT 5. Fill the air cleaner case to the OIL LEVEL mark with the same oil
that is recommended for the engine (see page 8 ).
AIR CLEANER COVER
Oil capacity: 60 cm (2.0 US oz , 2.1 Imp oz)
WING NUT 6. Reassemble the air cleaner, and tighten the wing nut securely.
GROOVE
PAPER FILTER ELEMENT AIR CLEANER WING NUT
AIR GUIDE COVER
Paper air filter element: Tap the filter element several times on a OIL LEVEL
hard surface to remove dirt, or blow compressed air [not
exceeding 207 kPa (2.1 kgf/cm , 30 psi)] through the filter
element from the inside. Never try to brush off dirt; brushing will
force dirt into the fibers.
Foam air filter element: Clean in warm soapy water, rinse, and
allow to dry thoroughly. Or clean in nonflammable solvent and
allow to dry. Dip the filter element in clean engine oil, then
squeeze out all excess oil. The engine will smoke when started if
too much oil is left in the foam.
Install the cyclone housing so the air intake tab fits into the
groove in the precleaner cap.
ENGLISH 11
05/06/17 17:26:00 32Z4F601_012
Low Profile Types 4. Move the fuel valve to the ON position, and check for leaks.
CLIP AIR CLEANER COVER Replace the O-ring if there is any leakage.
1. Unsnap the air cleaner cover
clips, remove the air cleaner SPARK PLUG
cover, and remove the air
filter element. Recommended Spark Plugs: BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
2. Wash the element in a
solution of household The recommended spark plug is the correct heat range for normal
detergent and warm water, engine operating temperatures.
then rinse thoroughly, or
wash in nonflammable or CLIP
high flashpoint solvent. Allow An incorrect spark plug can cause engine damage.
the element to dry thoroughly. AIR FILTER ELEMENT
For good performance, the spark plug must be properly gapped
3. Soak the air filter element in and free of deposits.
clean engine oil and squeeze
out the excess oil. The engine 1. Disconnect the spark plug cap,
will smoke during initial and remove any dirt from SPARK PLUG WRENCH
startup if too much oil is left around the spark plug area.
in the element.
2. Remove the spark plug with a
4. Reinstall the air filter element 13/16-inch spark plug wrench.
and the cover.
3. Inspect the spark plug.
Replace it if damaged, badly
fouled, if the sealing washer
is in poor condition, or if the
ELEMENT electrode is worn. SIDE ELECTRODE
Gasoline is highly flammable and explosive, and you 5. Install the spark plug carefully,
can be burned or seriously injured when handling by hand, to avoid cross-
fuel. threading.
Stop engine and keep heat, sparks, and flame away.
Handle fuel only outdoors. 6. After the spark plug is seated, tighten with a 13/16-inch spark
Wipe up spills immediately. plug wrench to compress the sealing washer.
7. When installing a new spark plug, tighten 1/2 turn after the spark
1. Move the fuel valve to the OFF position, then remove the fuel plug seats to compress the washer.
sediment cup and O-ring.
8. When reinstalling the original spark plug, tighten 1/81/4 turn
2. Wash the sediment cup and O-ring in nonflammable solvent, after the spark plug seats to compress the washer.
and dry them thoroughly.
OFF
SEDIMENT CUP
3. Place the O-ring in the fuel valve, and install the sediment cup.
Tighten the sediment cup securely.
12 ENGLISH
05/06/17 17:26:26 32Z4F601_013
2. Remove the four 5 mm screws from the muffler protector and Using a garden hose or pressure washing equipment can force
remove the muffler protector. water into the air cleaner or muffler opening. Water in the air
cleaner will soak the air filter, and water that passes through the
3. Remove the 4 mm screw from the spark arrester, and remove air filter or muffler can enter the cylinder, causing damage.
the spark arrester from the muffler.
Fuel
5 mm SCREWS Gasoline will oxidize and deteriorate in storage. Deteriorated
gasoline will cause hard starting, and it leaves gum deposits that
MUFFLER
PROTECTOR clog the fuel system. If the gasoline in your engine deteriorates
during storage, you may need to have the carburetor, and other
EXHAUST fuel system components, serviced or replaced.
DEFLECTOR
4 mm SCREWS The length of time that gasoline can be left in your fuel tank and
carburetor without causing functional problems will vary with
such factors as gasoline blend, your storage temperatures, and
4 mm SCREW whether the fuel tank is partially or completely filled. The air in a
partially filled fuel tank promotes fuel deterioration. Very warm
storage temperatures accelerate fuel deterioration. Fuel problems
SPARK ARRESTER
may occur within a few months, or even less if the gasoline was
not fresh when you filled the fuel tank.
ENGLISH 13
05/06/17 17:26:47 32Z4F601_014
Keep the engine level in storage. Tilting can cause fuel or oil
1. Place an approved gasoline container below the carburetor, and leakage.
use a funnel to avoid spilling fuel.
With the engine and exhaust system cool, cover the engine to
2. Remove the carburetor drain bolt and gasket. Remove the keep out dust. A hot engine and exhaust system can ignite or melt
sediment cup and O-ring, then move the fuel valve lever to the some materials. Do not use sheet plastic as a dust cover. A
ON position. nonporous cover will trap moisture around the engine, promoting
FUEL VALVE LEVER rust and corrosion.
2. Remove the spark plug (see page 12 ). Keep the engine level when transporting to reduce the possibility
of fuel leakage. Turn the fuel valve to the OFF position (see
3. Pour a tablespoon 510 cm (510 cc) of clean engine oil into page 5 ).
the cylinder.
4. Pull the starter rope several times to distribute the oil in the
cylinder.
6. Pull the starter rope slowly until resistance is felt and the notch
on the starter pulley aligns with the hole at the top of the recoil
starter cover. This will close the valves so moisture cannot enter
the engine cylinder. Return the starter rope gently.
14 ENGLISH
06/06/14 16:08:39 32Z4F601_015
ENGINE WILL Possible Cause Correction The electric starter relay circuit and battery charging circuit are
NOT START protected by a fuse. If the fuse burns out, the electric starter will
1. Electric Battery Recharge battery. not operate. The engine can be started manually if the fuse burns
starting discharged. out, but running the engine will not charge the battery.
(applicable
types): Fuse burnt out. Replace fuse 1. Remove the 6 12 mm screw from the rear cover of the engine
Check battery (p. 15). switch box.
and fuse.
2. Check control Fuel valve OFF. Move lever to ON 2. Remove the fuse cover, then pull out and inspect the fuse.
positions. position.
Choke open. Move lever to If the fuse is burnt out, discard the burnt-out fuse. Install a new
CLOSED position fuse with the same rating as the one that was removed, and
unless the engine reinstall the cover.
is warm. If you have questions regarding the rating of the original fuse,
Engine switch Turn engine switch contact your servicing Honda engine dealer.
OFF. to ON position.
3. Check engine Engine oil level Fill with the
oil level. low (Oil Alert recommended oil Never use a fuse with a rating greater than the one originally
models). to the proper level equipped with the engine. Serious damage to the electrical
(p. 9). system or a fire could result.
4. Check fuel. Out of fuel. Refuel (p. 8).
Bad fuel; engine Drain fuel tank and 3. Reinstall the rear cover. Install the 6 12 mm screw and tighten
stored without carburetor (p. 14). it securely.
treating or Refuel with fresh ENGINE SWITCH
draining gasoline(p. 8). FUSE REAR COVER
COVER
gasoline, or
refueled with
bad gasoline.
6 12 mm
5. Remove and Spark plug faulty, Gap or replace SPECIAL SCREW
inspect spark fouled, or spark plug (p. 12).
plug. improperly FUSE
gapped.
Spark plug wet Dry and reinstall
with fuel spark plug. Start
(flooded engine). engine with
throttle lever in
MAX. position.
6. Take engine to Fuel filter Replace or repair
an authorized restricted, faulty components Frequent fuse failure usually indicates a short circuit or an
Honda carburetor as necessary. overload in the electrical system. If the fuse burns out frequently,
servicing malfunction, take the engine to a servicing Honda dealer for repair.
dealer, or refer ignition
to shop malfunction,
manual. valves stuck, etc.
ENGLISH 15
05/06/17 17:27:28 32Z4F601_016
TECHNICAL INFORMATION The throttle and choke control levers are provided with holes for
optional cable attachment. The following illustrations show
Serial Number Location installation examples for a solid wire cable and for a flexible,
Record the engine serial braided wire cable. If using a flexible, braided wire cable, add a
number, type and purchase return spring as shown.
date in the space below. You
will need this information when It is necessary to loosen the throttle lever friction nut when
ordering parts and when operating the throttle with a remote-mounted control.
making technical or warranty
ELECTRIC
inquiries. STARTER REMOTE THROTTLE LINKAGE
(applicable
SERIAL NUMBER & types)
ENGINE TYPE LOCATION
RETURN
SPRING
THROTTLE LEVER
FRICTION NUT
Engine serial number: __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
4 mm SCREW
Battery Connections for Electric Starter(applicable types)
WIRE HOLDER OPTIONAL
Use a 12-volt battery with an ampere-hour rating of at least 18 Ah. WIRE
THROTTLE
5 mm LEVER
Be careful not to connect the battery in reverse polarity, as this will CIRCLIP
short circuit the battery charging system. Always connect the Solid wire core
positive () battery cable to the battery terminal before mounting
connecting the negative () battery cable, so your tools cannot
cause a short circuit if they touch a grounded part while tightening
the positive () battery cable end. REMOTE CHOKE LINKAGE
WIRE HOLDER
Keep all sparks, open flames, and smoking materials CHOKE LEVER
away from the battery.
16 ENGLISH
05/06/17 17:27:52 32Z4F601_017
Even with carburetor modification, engine horsepower will Emission Control System Information
decrease about 3.5% for each 300-meter (1,000-foot) increase in
altitude. The effect of altitude on horsepower will be greater than Source of Emissions
this if no carburetor modification is made. The combustion process produces carbon monoxide, oxides of
nitrogen, and hydrocarbons. Control of hydrocarbons and oxides
of nitrogen is very important because, under certain conditions,
When the carburetor has been modified for high altitude operation, they react to form photochemical smog when subjected to
the air-fuel mixture will be too lean for low altitude use. Operation sunlight. Carbon monoxide does not react in the same way, but it
at altitudes below 1,500 meters (5,000 feet) with a modified is toxic.
carburetor may cause the engine to overheat and result in serious
engine damage. For use at low altitudes, have your servicing Honda utilizes lean carburetor settings and other systems to
dealer return the carburetor to original factory specifications. reduce the emissions of carbon monoxide, oxides of nitrogen, and
hydrocarbons.
Oxygenated Fuels
The U.S., California Clean Air Acts and Environment Canada
Some conventional gasolines are being blended with alcohol or an EPA, California and Canadian regulations require all
ether compound. These gasolines are collectively referred to as manufacturers to furnish written instructions describing the
oxygenated fuels. To meet clean air standards, some areas of the operation and maintenance of emission control systems.
United States and Canada use oxygenated fuels to help reduce
emissions. The following instructions and procedures must be followed in
order to keep the emissions from your Honda engine within the
If you use oxygenated fuel, be sure it is unleaded and meets the emission standards.
minimum octane rating requirements.
Tampering and Altering
Before using an oxygenated fuel, try to confirm the fuels contents. Tampering with or altering the emission control system may
Some states/provinces require this information to be posted on increase emissions beyond the legal limit. Among those acts that
the pump. constitute tampering are:
The following are the EPA approved percentages of oxygenates: Removal or alteration of any part of the intake, fuel, or exhaust
systems.
ETHANOL (ethyl or grain alcohol) 10% by volume Altering or defeating the governor linkage or speed-adjusting
You may use gasoline containing up to 10% mechanism to cause the engine to operate outside its design
ethanol by volume. Gasoline containing parameters.
ethanol may be marketed under the name
Gasohol. Problems That May Affect Emissions
If you are aware of any of the following symptoms, have your
MTBE (methyl tertiary butyl ether) 15% by volume engine inspected and repaired by your servicing dealer.
You may use gasoline containing up to 15%
MTBE by volume. Hard starting or stalling after starting.
Rough idle.
METHANOL (methyl or wood alcohol) 5% by volume Misfiring or backfiring under load.
You may use gasoline containing up to 5% Afterburning (backfiring).
methanol by volume as long as it also Black exhaust smoke or high fuel consumption.
contains cosolvents and corrosion inhibitors
to protect the fuel system. Gasoline Replacement Parts
containing more than 5% methanol by The emission control systems on your Honda engine were
volume may cause starting and/or designed, built, and certified to conform with EPA, California and
performance problems. It may also damage Canadian emission regulations. We recommend the use of
metal, rubber, and plastic parts of your fuel genuine Honda parts whenever you have maintenance done.
system. These original-design replacement parts are manufactured to the
same standards as the original parts, so you can be confident of
If you notice any undesirable operating symptoms, try another their performance. The use of replacement parts that are not of the
service station or switch to another brand of gasoline. original design and quality may impair the effectiveness of your
Fuel system damage or performance problems resulting from the emission control system.
use of an oxygenated fuel containing more than the percentages
of oxygenates mentioned above are not covered under the A manufacturer of an aftermarket part assumes the responsibility
Distributors Limited Warranty. that the part will not adversely affect emission performance. The
manufacturer or rebuilder of the part must certify that use of the
part will not result in a failure of the engine to comply with
emission regulations.
Maintenance
Follow the maintenance schedule on page 7 . Remember that this
schedule is based on the assumption that your machine will be
used for its designed purpose. Sustained high-load or high-
temperature operation, or use in unusually wet or dusty conditions,
will require more frequent service.
ENGLISH 17
05/06/17 17:28:20 32Z4F601_018
An Air Index Information hang tag/label is applied to engines GX120 (PTO shaft type S)
certified to an emission durability time period in accordance with Length Width 297 341 318 mm
the requirements of the California Air Resources Board. Height (11.7 13.4 12.5 in)
Dry weight 13.0 kg (28.7 lbs)
The bar graph is intended to provide you, our customer, the ability Engine type 4-stroke, overhead valve, single cylinder
to compare the emissions performance of available engines. The Displacement 119 cm (7.3 cu-in)
lower the Air Index, the less pollution. [Bore Stroke] [60 42 mm (2.4 1.7 in)]
Max. output 2.9 kW (4.0 PS, 4.0 bhp) at 3,600 rpm
The durability description is intended to provide you with Max. torque 7.4 Nm (0.75 kgfm, 5.4 lbfft) at
information relating the engines emission durability period. The 2,500 rpm
descriptive term indicates the useful life period for the engines Engine oil capacity 0.60 (0.63 US qt , 0.53 Imp qt)
emission control system. See your Emission Control System Fuel tank capacity 2.5 (0.66 US gal , 0.55 Imp gal)
Warranty for additional information. Fuel consumption 313 g/kWh (230 g/PSh, 0.51 lb/hph)
Cooling system Forced air
Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Ignition system Transistorized magneto
Period PTO shaft rotation Counterclockwise
Moderate 50 hours [065 cm (065 cc)]
125 hours [greater than 65 cm (65 cc)] GX160 (PTO shaft type S)
Intermediate 125 hours [065 cm (065 cc)] Length Width 304 362 335 mm
250 hours [greater than 65 cm (65 cc)] Height (12.0 14.3 13.2 in)
Extended 300 hours [065 cm (065 cc)] Dry weight 15.0 kg (33.1 lbs)
500 hours [greater than 65 cm (65 cc)] Engine type 4-stroke, overhead valve, single cylinder
Displacement 163 cm (9.9 cu-in)
The Air Index Information hang tag/label must remain on the [Bore Stroke] [68 45 mm (2.7 1.8 in)]
engine until it is sold. Remove the hang tag before operating the Max. output 4.0 kW (5.5 PS, 5.5 bhp) at 3,600 rpm
engine. Max. torque 10.8 Nm (1.1 kgfm, 8.0 lbfft) at
2,500 rpm
Engine oil capacity 0.60 (0.63 US qt , 0.53 Imp qt)
Fuel tank capacity 3.6 (0.95 US gal , 0.79 Imp gal)
Fuel consumption 313 g/kWh (230 g/PSh, 0.51 lb/hph)
Cooling system Forced air
Ignition system Transistorized magneto
PTO shaft rotation Counterclockwise
18 ENGLISH
06/06/14 16:08:56 32Z4F601_019
Fuel Unleaded gasoline (Refer to page 8) With Oil Alert and Electric Starter
U.S. Pump octane rating 86 or higher
Except Research octane rating 91 or higher
U.S. Pump octane rating 86 or higher
Engine oil SAE 10W-30, API SJ or SL, for general use.
Refer to page 8.
Reduction Same oil to engine oil, see above (applicable
case oil types).
Spark plug BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
Maintenance Before each use:
Check engine oil level. Refer to page 9.
Check reduction case oil (applicable types).
Refer to page 9 10. OFF
Check air filter. Refer to page 10. ON
START
First 20 hours:
Change engine oil. Refer to page 9.
Change reduction case oil (applicable types). With Oil Alert and Without Electric Starter
Refer to page 10.
Subsequent:
Refer to the maintenance schedule on page 7.
OFF
ON
Bl Black Br Brown
Y Yellow O Orange
Bu Blue Lb Light blue
G Green Lg Light green
R Red P Pink
W White Gr Gray
ENGLISH 19
05/06/17 17:29:05 32Z4F601_020
If you are still dissatisfied after speaking with the Regional Engine
Distributor, you may contact the Honda Office as shown.
Hondas Office
When you write or call, please provide this information:
20 ENGLISH
06/06/14 14:28:15 33Z4F601_001
INTRODUCTION
Nous vous remercions davoir port votre choix sur un moteur Honda.
Nous dsirons vous aider faire le meilleur usage de votre nouveau
moteur et lutiliser en scurit. Vous trouverez dans ce manuel des
informations sur la manire dy parvenir; veuillez le lire attentivement
avant dutiliser le moteur. En cas de problme ou pour toute question sur MANUEL DE LUTILISATEUR
le moteur, consultez un concessionnaire Honda agr.
Toutes les informations de cette publication sont bases sur les dernires
informations sur le produit disponibles au moment de limpression. Honda
Motor Co., Ltd. se rserve le droit dapporter des modifications tout GX120 GX160 GX200
FRANAIS
moment sans avertissement et sans obligation de sa part. Aucune partie
de ce document ne peut tre reproduite sans autorisation crite.
FILTRE A AIR
EMPLACEMENT DE LETIQUETTE DE SECURITE
SILENCIEUX DEMARREUR
A LANCEUR
Cette tiquette met en garde contre les risques potentiels de blessures
graves. La lire attentivement.
Si ltiquette se dcolle ou devient illisible, sadresser au concessionnaire
Honda pour son remplacement. BOUGIE DALLUMAGE
POIGNEE DE DEMARREUR
LEVIER DE STARTER
(type de filtre air profil bas)
Lessence est trs inflammable et explosive. Arrter
le moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein
dessence.
PROTECTEUR DE
CIRCUIT
2 FRANAIS
05/06/17 17:30:32 33Z4F601_003
Enfoncer le bouton du protecteur de 1. Vrifier sil ny a pas de traces de fuites dhuile ou dessence autour ou
circuit pour le renclencher. sous le moteur.
ARRET
3. Vrifier sil ny a pas de signes de dommages.
Vrifier le moteur
FRANAIS 3
05/06/17 17:30:55 33Z4F601_004
MARCHE
Pour les consignes de scurit observer au dmarrage, lors de larrt du
moteur et pendant lutilisation, consulter les instructions accompagnant
lquipement command par ce moteur.
DEMARRAGE DU MOTEUR
MARCHE
MARCHE
ARRET
FERME
OUVERT
FERME
MINI
MAXI MINI
POSITION 1/3
LEVIER DES GAZ
4 FRANAIS
05/06/17 17:31:20 33Z4F601_005
MINI
MINI
DEMARREUR ELECTRIQUE (types applicables): DEMARRAGE 2. Placer linterrupteur du moteur sur la position ARRET.
Placer la cl sur la position DEMARRAGE et SAUF TYPES A DEMARREUR TYPES A DEMARREUR ELECTRIQUE
la maintenir sur cette position jusqu ce ELECTRIQUE
que le moteur dmarre.
ARRET
Si le moteur ne part pas dans les 5 CONTACTEUR
secondes, relcher la cl et attendre au DARRET MOTEUR
6. Si lon a plac le levier de starter sur la position FERME pour mettre le CONTACTEUR
moteur en marche, le ramener progressivement sur la position OUVERT DARRET MOTEUR
mesure que le moteur chauffe.
LEVIER DE STARTER
OUVERT
ARRET
MARCHE
ARRET ARRET
FRANAIS 5
05/06/17 17:31:28 33Z4F601_006
MAXI MINI
MAXI MINI
6 FRANAIS
05/06/17 17:31:51 33Z4F601_007
ENTRETIEN DU MOTEUR Ne pas oublier que cest le concessionnaire Honda agr qui connat le
mieux le moteur et quil est parfaitement outill pour son entretien et sa
LIMPORTANCE DE LENTRETIEN rparation.
Un bon entretien est essentiel pour un fonctionnement sr, conomique et Pour la meilleure qualit et fiabilit, nutiliser que des pices Honda
sans problme. Il contribue galement rduire la pollution. dorigine neuves ou leur quivalent pour la rparation et le remplacement.
PROGRAMME DENTRETIEN
Un entretien incorrect ou labsence de correction dun FREQUENCE DENTRETIEN PERIODIQUE (3) Chaque Premier Tous les 3 Tous les 6 Tous les Voir
problme avant lutilisation peut provoquer une anomalie A effectuer aprs le nombre de utilisation mois ou mois ou mois ou ans ou page
susceptible dentraner des blessures graves ou mortelles. mois ou dheures dutilisation 20 h 50 h 100 h 300 h
indiqu en retenant lintervalle
Toujours observer les recommandations et programmes de le plus court des deux.
contrle et dentretien figurant dans ce manuel. DESCRIPTION
Huile moteur Vrifier le niveau 9
Pour permettre dentretenir correctement le moteur, on trouvera aux pages Renouveler 9
suivantes un programme dentretien, des procdures de contrle de Huile de carter de Vrifier le niveau 9 10
routine et des procdures dentretien simples pouvant tre effectues avec rducteur Renouveler 10
des outils main de base. Dautres oprations dentretien plus difficiles ou (types applicables)
demandant des outils spciaux seront mieux excutes par des Filtre air Vrifier 10
professionnels et devront normalement tre confies un technicien Nettoyer (1) (1) 11 12
Honda ou un autre mcanicien qualifi. Remplacer
Coupelle de dcantation Nettoyer 12
Le programme dentretien sapplique des conditions dutilisation Bougie Vrifier-rgler 12
normales. Si lon utilise le moteur dans des conditions svres telles quun Remplacer
fonctionnement prolong sous une charge leve ou par haute Pare-tincelles Nettoyer 13
temprature, ou dans des conditions anormalement humides ou (types applicables)
poussireuses, demander au concessionnaire des recommandations pour Rgime de ralenti Vrifier-rgler (2) 13
des besoins et un usage particuliers. Jeu aux soupapes Vrifier-rgler (2) Manuel
datelier
Lentretien, le remplacement ou la rparation des dispositifs et systmes Chambre de Nettoyer Aprs toutes les 500 h (2) Manuel
antipollution peuvent tre excuts par toute entreprise ou technicien de combustion datelier
rparation de moteurs utilisant des pices certifies aux normes EPA. Rservoir de carburant Nettoyer (2) Manuel
et filtre carburant datelier
SECURITE DENTRETIEN Tuyau de carburant Vrifier Tous les 2 ans Manuel
Certaines des consignes de scurit les plus importantes sont indiques ci- (Remplacer si ncessaire) (2) datelier
dessous. Il ne nous est toutefois pas possible de vous avertir de tous les
dangers imaginables que vous pouvez courir en excutant lentretien. Carburateur vent interne avec double lment seulement.
Vous tes seul juge de dcider si vous devez ou non effectuer un travail Type cyclonique tous les 6 mois ou 150 heures.
donn.
TYPE A CARBURATEUR A TYPE STANDARD
EVENT INTERNE
CONSIGNES DE SECURITE
Avant de commencer un entretien ou une rparation, sassurer que le
moteur est arrt. Ceci liminera plusieurs risques potentiels:
CLIP DE TUYAU
Empoisonnement par le monoxyde de carbone de lchappement du
moteur. Ne remplacer que le type lment en papier.
Avant dutiliser le moteur, sassurer que laration est suffisante. Type cyclonique tous les 2 ans ou 600 heures.
Brlures par des pices chaudes.
Attendre que le moteur et le systme dchappement se soient (1) En cas dutilisation dans des endroits poussireux, augmenter la
refroidis avant de les toucher. frquence dentretien.
Blessures par des pices mobiles.
Ne faire tourner le moteur que si cela est indiqu dans les instructions. (2) Confier lentretien de ces points au concessionnaire moins que lon
Lire les instructions avant de commencer et sassurer que lon dispose ne dispose des outils appropris et ne soit mcaniquement comptent.
de loutillage et des comptences ncessaires pour effectuer le travail en Pour les procdures dentretien, voir le manuel datelier Honda.
scurit.
Pour diminuer les risques dincendie ou dexplosion, tre prudent (3) Pour une utilisation commerciale, consigner le nombre dheures de
lorsquon travaille proximit de lessence. Pour le nettoyage des pices, service afin de dterminer la priodicit dentretien approprie.
utiliser uniquement un solvant ininflammable et non de lessence. Ne
pas approcher de cigarettes, tincelles ou flammes des pices du Linobservation de ce programme dentretien peut entraner des
systme dalimentation en carburant. problmes non couverts par la garantie.
FRANAIS 7
05/06/17 17:32:11 33Z4F601_008
Lutilisation du moteur avec un cognement dallumage ou un cliquetis Lhuile est un facteur dterminant pour la performance et la dure de
persistant peut lendommager. service. Utiliser une huile automobile 4 temps dtergente.
Une huile SAE 10W-30 est recommande pour lutilisation gnrale. Les
autres viscosits indiques dans le tableau peuvent tre utilises lorsque la
temprature moyenne du lieu dutilisation se trouve dans la plage indique.
8 FRANAIS
05/06/17 17:32:37 33Z4F601_009
BOUCHON DE REMPLISSAGE/
Vrifier le niveau dhuile du moteur avec le moteur arrt et lhorizontale. JAUGE A HUILE
Lutilisation du moteur avec un niveau dhuile insuffisant peut provoquer 1. Retirer la jauge/bouchon de remplissage dhuile et lessuyer.
des dommages au moteur.
2. Retirer la jauge/bouchon de remplissage dhuile et la remettre dans
Le systme Oil Alert (types applicables) arrte automatiquement le lorifice de remplissage sans la visser. Vrifier le niveau dhuile sur la
moteur avant que le niveau dhuile ne descende au-dessous du seuil de jauge/bouchon de remplissage dhuile.
scurit. Toutefois, pour viter linconvnient dun arrt imprvu, toujours
vrifier le niveau dhuile du moteur avant le dmarrage. 3. Si le niveau dhuile est bas, faire lappoint dhuile recommande
jusquau repre de limite maximum de la jauge.
Renouvellement dhuile
4. Visser la jauge/bouchon de remplissage dhuile et la serrer fond.
Vidanger lhuile use alors que le moteur est chaud. La vidange seffectue
plus rapidement et plus compltement lorsque lhuile est chaude.
LIMITE SUPERIEURE JAUGE/BOUCHON DE
REMPLISSAGE
1. Placer un rcipient appropri sous le moteur pour recueillir lhuile use,
puis retirer la jauge/bouchon de remplissage dhuile, le bouchon de
vidange dhuile et la rondelle.
FRANAIS 9
05/06/17 17:33:00 33Z4F601_010
Contenance en huile du carter de rducteur: 0,50 Un filtre air sale restreint le passage dair vers le carburateur et rduit
ainsi les performances du moteur. Si lon utilise le moteur dans des
endroits trs poussireux, nettoyer le filtre air plus souvent quil nest
Lutilisation du moteur avec un niveau dhuile de carter de rducteur indiqu dans le PROGRAMME DENTRETIEN.
insuffisant peut provoquer des dommages au carter de rducteur.
4. Visser correctement la jauge/bouchon de remplissage. Si lon utilise le moteur sans filtre air ou avec un filtre air endommag,
des salets pntreront dans le moteur qui susera alors rapidement. Ce
JAUGE/BOUCHON DE type de dommage nest pas couvert par la Garantie limite du distributeur.
REMPLISSAGE
Contrle
LIMITE
SUPERIEURE
Dposer le couvercle de filtre air et contrler les lments filtrants.
Nettoyer ou remplacer les lments filtrants sales. Toujours remplacer des
lments filtrants endommags. Si le moteur est dot dun filtre air
bain dhuile, vrifier galement le niveau dhuile.
LIMITE INFERIEURE BOUCHON DE VIDANGE Pour les instructions relatives au filtre air et llment filtrant pour votre
type de moteur, voir pages 11 12 .
10 FRANAIS
05/06/17 17:33:26 33Z4F601_011
Nettoyage TYPE A DOUBLE ELEMENT FILTRANT 7. Essuyer la salet lintrieur du botier et du couvercle de filtre air
STANDARD
laide dun chiffon humide. Veiller ce que la salet ne pntre pas dans
Types double lment filtrant ECROU A OREILLES le conduit dair menant au carburateur.
1. Retirer lcrou oreilles du COUVERCLE DE 8. Placer llment filtrant en mousse sur llment en papier, puis reposer
FILTRE A AIR
couvercle du filtre air et le filtre air assembl. Sassurer que le joint est en place sous le filtre
dposer le couvercle. ECROU A OREILLES air. Serrer lcrou oreilles du filtre air fond.
2. Retirer lcrou oreilles du filtre ELEMENT FILTRANT 9. Reposer le couvercle du filtre air et serrer lcrou oreilles fond.
air et dposer le filtre. EN PAPIER
Type bain dhuile
3. Dposer le filtre en mousse du ELEMENT FILTRANT
filtre en papier. EN MOUSSE 1. Retirer lcrou oreilles et dposer le chapeau et le couvercle du filtre
air.
4. Contrler les deux lments du
filtre air et les remplacer sils JOINT 2. Dposer llment filtrant du couvercle. Laver le couvercle et llment
sont endommags. Toujours filtrant dans de leau savonneuse chaude, les rincer et les laisser scher
remplacer llment filtrant en compltement. On pourra galement les nettoyer dans un solvant
papier aux intervalles prvus ininflammable, puis les laisser scher.
dans le programme dentretien
(voir page 7 ). 3. Tremper llment filtrant dans de lhuile moteur propre, puis en
exprimer toute huile en excs. Sil reste trop dhuile dans la mousse, le
TYPE A DOUBLE ELEMENT FILTRANT CYCLONIQUE moteur fumera.
CHAPEAU DE PREFILTRE
4. Vider lhuile use du botier de filtre air et laver toute salet accumule
VIS A PANS SPECIALE (3) ECROU A OREILLES avec un solvant ininflammable, puis scher le botier.
COUVERCLE DE FILTRE A AIR 5. Remplir le botier de filtre air jusquau repre OIL LEVEL avec la mme
huile que celle recommande pour le moteur (voir page 8 ).
JOINT
ELEMENT
FILTRANT
Types profil bas 4. Placer le robinet de carburant sur la position MARCHE et vrifier sil ny
AGRAFE COUVERCLE DE a pas de fuites. Sil y a des fuites, remplacer le joint torique.
FILTRE A AIR
1. Dfaire les clips du couvercle de
filtre air, retirer le couvercle de BOUGIE
filtre air et sortir llment de
filtre air. Bougies recommandes: BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
2. Laver llment dans une solution
de dtergent de mnage et deau La bougie recommande possde lindice thermique correct pour des
chaude, puis le rincer tempratures normales de fonctionnement du moteur.
entirement ou le laver dans un
solvant non inflammable ou AGRAFE
point dclair lev. Laisser Une bougie incorrecte peut provoquer des dommages au moteur.
scher compltement llment. ELEMENT DE FILTRE A AIR
Pour que les performances soient bonnes, la bougie doit avoir un
3. Tremper llment de filtre air cartement des lectrodes correct et ne pas tre encrasse.
dans de lhuile moteur propre,
puis en exprimer lhuile en excs. 1. Dconnecter le capuchon de
Sil reste trop dhuile dans bougie et nettoyer toute salet CLE A BOUGIE
llment, le moteur fumera au autour de la bougie.
premier dmarrage.
2. Dposer la bougie avec une cl
4. Reposer llment de filtre air et bougie de 13/16 pouce.
le couvercle.
3. Contrler la bougie. La remplacer
si elle est endommage, trs
encrasse, si sa rondelle
dtanchit est en mauvais tat
ou si son lectrode est use. ELECTRODE LATERALE
ELEMENT FILTRANT
4. Mesurer lcartement des 0,700,80 mm
COUPELLE DE DECANTATION lectrodes avec un calibre
dpaisseur fils. Si ncessaire,
Nettoyage le corriger en pliant llectrode
latrale. RONDELLE
Lcartement des lectrodes doit DETANCHEITE
tre de:
0,700,80 mm
Lessence est trs inflammable et explosive et lon peut se
brler ou se blesser grivement en la manipulant. 5. Reposer la bougie avec prcaution
Arrter le moteur et ne pas autoriser de sources de la main pour viter de foirer son
chaleur, tincelles ou flammes proximit. filetage.
Ne manipuler le carburant qu lextrieur.
Essuyer immdiatement tout carburant renvers. 6. Lorsque la bougie a touch son sige, continuer la serrer avec une cl
bougie de 13/16 pouce pour comprimer la rondelle dtanchit.
1. Placer le robinet de carburant sur la position ARRET, puis dposer la 7. Si la bougie est neuve, la serrer de 1/2 tour aprs quelle a touch son
coupelle de dcantation de carburant et le joint torique. sige pour comprimer la rondelle.
2. Laver la coupelle de dcantation et le joint torique dans un solvant 8. Si elle a dj t utilise, la serrer de 1/8 1/4 de tour aprs quelle a
ininflammable et les scher compltement. touch son sige pour comprimer la rondelle.
LEVIER DE ROBINET JOINT TORIQUE Une bougie insuffisamment serre peut surchauffer et endommager le
DESSENCE
moteur. Un serrage excessif de la bougie peut endommager le filetage
dans la culasse.
ARRET
COUPELLE DE DECANTATION
12 FRANAIS
05/06/17 17:34:19 33Z4F601_013
2. Retirer les quatre vis de 5 mm du protecteur de silencieux et dposer le Lutilisation dun tuyau darrosage ou dun dispositif de lavage sous
protecteur de silencieux. pression peut faire pntrer de leau dans le filtre air ou dans louverture
du silencieux. Leau dans le filtre air imbibe alors llment filtrant, et
3. Retirer la vis de 4 mm du pare-tincelles et dposer le pare-tincelles leau qui traverse llment filtrant ou le silencieux peut pntrer dans le
du silencieux. cylindre et causer des dommages.
VIS DE 5 mm Carburant
DISPOSITIF DE Lessence soxyde et se dgrade lors du remisage. Une essence dgrade
PROTECTION
DU SILENCIEUX rend le dmarrage difficile et laisse des dpts de gomme susceptibles de
DEFLECTEUR boucher le systme dalimentation en carburant. Si lessence dans le
DECHAPPEMENT
moteur se dgrade pendant le remisage, une intervention sur le
carburateur et dautres pices du systme dalimentation en carburant ou
VIS DE 4 mm leur remplacement peut tre ncessaire.
1. Utiliser une brosse pour retirer la Les dommages du systme dalimentation en carburant ou les problmes
calamine de lcran du pare-tincelles. de performances du moteur qui rsultent dune mauvaise prparation au
Veiller ne pas endommager lcran. remisage ne sont pas couverts par la Garantie limite du distributeur.
Remplacer le pare-tincelles sil est
cass ou perc. On peut prolonger la dure de vie du carburant lors du remisage en
ECRAN
ajoutant un stabilisateur dessence spcialement formul cet effet ou lon
2. Reposer le pare-tincelles, le protecteur de silencieux et le dflecteur peut viter les problmes de dgradation du carburant en vidangeant le
dchappement dans lordre inverse de la dpose. rservoir de carburant et le carburateur.
REGIME DE RALENTI Ajout dun stabilisateur dessence pour prolonger la dure de stockage
du carburant
Rglage
VIS DARRET DES GAZ
Lorsquon ajoute un stabilisateur dessence, remplir le rservoir de
1. Mettre le moteur en marche carburant avec de lessence frache. Si le rservoir nest que partiellement
lextrieur et lchauffer jusqu la rempli, lair lintrieur favorise la dgradation du carburant pendant le
temprature de fonctionnement. remisage. Si lon garde un bidon dessence pour le ravitaillement, veiller
ce quil ne contienne que de lessence frache.
2. Placer le levier des gaz sur la
position minimum. 1. Ajouter le stabilisateur dessence en suivant les instructions du fabricant.
3. Tourner la vis bute de ralenti pour 2. Aprs avoir ajout le stabilisateur dessence, faire tourner le moteur
obtenir le rgime de ralenti lextrieur pendant 10 minutes pour tre sr que lessence traite a
standard. remplac lessence non traite dans le carburateur.
200
Rgime de ralenti standard: 1.400 150 min (tr/mn) 3. Arrter le moteur.
FRANAIS 13
05/06/17 17:34:42 33Z4F601_014
5. Reposer la bougie.
14 FRANAIS
06/06/14 14:28:33 33Z4F601_015
LE MOTEUR NE Cause possible Remde Le circuit de relais du dmarreur lectrique et le circuit de charge de la
DEMARRE PAS batterie sont protgs par un fusible. Si le fusible saute, le dmarreur
1. Dmarrage Batterie dcharge. Recharger la batterie. lectrique ne fonctionnera pas. Lorsque le fusible a saut, on peut mettre
lectrique (types le moteur en marche manuellement, mais la batterie ne se charge pas
applicables): Fusible saut. Remplacer le fusible pendant le fonctionnement.
Vrifier la batterie (p. 15).
et le fusible. 1. Dposer la vis de 6 12 mm du couvercle arrire de la bote de
2. Vrifier les Robinet de carburant Placer le levier sur la commutateurs du moteur.
positions des sur ARRET. position MARCHE.
commandes. Starter ouvert. Placer le levier sur la 2. Retirer le couvercle du fusible, dposer le fusible et le contrler.
position FERME si le
moteur nest pas Si le fusible a saut, le mettre au rebut. Poser un fusible neuf de mme
chaud. amprage que le fusible retir et reposer le couvercle.
Interrupteur du Placer linterrupteur Pour toute question sur lamprage du fusible dorigine, sadresser au
moteur sur ARRET. du moteur sur la concessionnaire Honda.
position MARCHE.
3. Vrifier le niveau Niveau dhuile Remplir avec lhuile
dhuile moteur. moteur insuffisant recommande Ne jamais utiliser un fusible damprage suprieur au fusible dorigine
(modles systme jusquau niveau du moteur. Ceci pourrait causer dimportants dommages au systme
Oil Alert). correct (p. 9). lectrique ou un incendie.
4. Vrifier le Carburant puis. Faire le plein (p. 8).
carburant. Mauvais carburant; Vidanger le rservoir 3. Reposer le couvercle arrire. Reposer la vis de 6 12 mm et la serrer
moteur remis sans de carburant et le fond.
traitement ou carburateur (p. 14).
vidange pralable de Faire le plein avec de COUVERCLE ARRIERE
COUVERCLE DINTERRUPTEUR DE MOTEUR
lessence ou plein lessence frache DE FUSIBLE
effectu avec une (p. 8).
mauvaise essence.
5. Retirer la bougie Bougie dfectueuse, Rgler lcartement VIS SPECIALE
6 12 mm
et la contrler. encrasse ou ayant des lectrodes ou
un cartement des remplacer la bougie
FUSIBLE
lectrodes incorrect. (p. 12).
Bougie mouille de Scher et reposer la
carburant bougie. Mettre le
(moteur noy). moteur en marche
avec le levier des gaz
sur la position MAXI.
6. Porter le moteur Filtre carburant Remplacer ou rparer
chez un obstru, anomalie du les pices
concessionnaire carburateur, anomalie dfectueuses si Si le fusible saute frquemment, ceci signale gnralement un court-circuit
Honda agr ou dallumage, soupapes ncessaire. ou une surcharge dans le circuit lectrique. Porter alors le moteur chez un
consulter le grippes, etc. concessionnaire Honda pour le faire rparer.
manuel datelier.
FRANAIS 15
05/06/17 17:35:23 33Z4F601_016
Utiliser une batterie de 12 volts avec une capacit nominale en ampres- FIL PORTE-FIL EN OPTION
heures dau moins 18 Ah.
CIRCLIP LEVIER DES GAZ
DE 5 mm
Veiller ne pas connecter la batterie avec une polarit inverse car cela
court-circuiterait le systme de charge de la batterie. Toujours connecter le Montage me de
cble positif () de la batterie la borne de la batterie avant de connecter cble massive
le cble ngatif () de la batterie afin de ne pas risquer de provoquer un
court-circuit en touchant une pice relie la masse avec loutil lors du
serrage de lextrmit du cble positif () de la batterie. TRINGLERIE DE STARTER A COMMANDE A DISTANCE
PORTE-FIL
16 FRANAIS
05/06/17 17:35:47 33Z4F601_017
Mme avec un carburateur modifi, la puissance du moteur diminuera Informations sur le systme antipollution
denviron 3,5 % pour chaque augmentation daltitude de 300 mtres. Si le
carburateur nest pas modifi, leffet de laltitude sur la puissance sera Source des missions polluantes
encore plus important. La combustion du carburant saccompagne dun rejet de monoxyde de
carbone, doxydes dazote et dhydrocarbures. Il est trs important de
contrler les hydrocarbures et les oxydes dazote car, dans certaines
Lorsque le carburateur a t modifi pour une utilisation haute altitude, conditions, ils ragissent la lumire du soleil pour former un brouillard
le mlange air-carburant est trop pauvre pour une utilisation basse photochimique. Le monoxyde de carbone ne ragit pas de la mme
altitude. Lutilisation des altitudes infrieures 1.500 mtres avec un manire, mais il est toxique.
carburateur modifi peut provoquer une surchauffe du moteur et entraner Honda utilise des rglages pauvres du carburateur et dautres systmes
dimportants dommages au moteur. Pour une utilisation basse altitude, pour rduire les rejets de monoxyde de carbone, doxydes dazote et
faire remettre le carburateur aux spcifications dusine dorigine par le dhydrocarbures.
concessionnaire.
Les Clean Air Act des Etats-Unis et de Californie et Environnement
Carburants oxygns Canada
La rglementation de lEPA (agence de protection de lenvironnement), de
Certaines essences conventionnelles sont mlanges de lalcool ou un Californie et du Canada exige de tous les fabricants quils fournissent des
compos dther. Elles sont collectivement appeles carburants oxygns. instructions crites dcrivant le fonctionnement et lentretien des systmes
Des carburants oxygns sont utiliss dans certaines parties des Etats- antipollution.
Unis et du Canada pour rduire les rejets gazeux et satisfaire ainsi aux
normes sur la pollution atmosphrique. Les instructions et procdures suivantes doivent tre respectes afin de
maintenir les missions polluantes du moteur Honda dans les limites
Si lon utilise un carburant oxygn, sassurer quil est sans plomb et autorises.
possde lindice doctane minimum spcifi.
Modification non autorise et altration
Avant dutiliser un carburant oxygn, essayer den connatre la La modification non autorise ou laltration du systme antipollution peut
composition. Dans certains tats/provinces, celle-ci est indique sur la entraner une augmentation des missions polluantes au-del de la limite
pompe essence. lgale. Les actions suivantes constituent notamment des modifications
non autorises:
Les pourcentages de composants oxygns autoriss par lEPA sont les
suivants: Retrait ou altration dune pice quelconque des systmes dadmission,
dalimentation en carburant ou dchappement.
ETHANOL (alcool thylique ou alcool de grain) 10 % en Altration ou neutralisation de la tringlerie du rgulateur de rgime ou
volume du mcanisme de rglage de rgime ayant pour effet de faire
On peut utiliser une essence contenant jusqu fonctionner le moteur en dehors de ses paramtres de conception.
10 % dthanol en volume. Les essences
lthanol sont parfois commercialises sous le Problmes pouvant avoir une incidence sur les missions polluantes
nom dalco-essence. Si lon constante lun des symptmes suivants, faire contrler et rparer le
moteur par le concessionnaire.
MTBE (ther mthyl-tertiobutylique) 15 % en volume
On peut utiliser une essence contenant jusqu Dmarrage difficile ou calage aprs le dmarrage.
15 % de MTBE en volume. Ralenti irrgulier.
Rats dallumage ou retours de flammes en charge.
METHANOL (alcool mthylique ou alcool de bois) 5 % en Postcombustion (retours de flamme).
volume Fume dchappement noire ou consommation de carburant excessive.
On peut utiliser une essence contenant jusqu 5 %
de mthanol en volume la condition quelle Pices de rechange
contienne galement des cosolvants et des Les systmes antipollution du moteur Honda ont t conus, fabriqus et
inhibiteurs de corrosion pour protger le systme homologus conformment la rglementation sur la pollution de lEPA
dalimentation en carburant. Une essence (agence de protection de lenvironnement), de Californie et du Canada.
contenant plus de 5 % de mthanol en volume Nous recommandons dutiliser des pices Honda dorigine lors de tout
peut provoquer des problmes de dmarrage et/ entretien. Ces pices de rechange ont la conception dorigine et sont
ou de performances. Elle peut galement fabriques en appliquant les mmes normes que les pices initiales, ce qui
endommager les pices mtalliques, en garantit la fiabilit de leurs performances. Lutilisation de pices de
caoutchouc et en plastique du systme rechange nayant pas la conception et la qualit dorigine peut nuire
dalimentation en carburant. lefficacit du systme antipollution.
Si lon constate des symptmes de fonctionnement indsirables, essayer Le fabricant dune pice du march des pices de rechange assume la
une autre station-service ou changer de marque dessence. responsabilit que cette pice naffectera pas la performance antipollution.
Les dommages du systme dalimentation en carburant ou les problmes Le fabricant ou le reconstructeur de la pice doit certifier que lutilisation
de performances rsultant de lutilisation dun carburant oxygn avec des de cette pice nempchera pas le moteur de se conformer la
pourcentages de composants oxygns suprieurs ceux ci-dessus ne rglementation sur la pollution.
sont pas couverts par la garantie limite du distributeur.
Entretien
Observer le programme dentretien de la page 7 . Ne pas oublier que ce
programme prsuppose que la machine sera utilise pour lapplication
pour laquelle elle est prvue. Une utilisation prolonge sous une charge
leve ou par haute temprature, ou dans des conditions anormalement
humides ou poussireuses demande un entretien plus frquent.
FRANAIS 17
05/06/17 17:36:14 33Z4F601_018
Une tiquette volante/autocollant dinformations sur lindice GX120 (Arbre de prise de force type S)
atmosphrique est applique sur les moteurs certifis pour une priode Longueur Largeur 297 341 318 mm
dendurance des pices antipollution conformment aux exigences du Hauteur
California Air Resources Board. Poids sec 13,0 kg
Type de moteur 4 temps, soupape en tte, cylindre unique
Le barre-graphe permet au client de comparer les performances Cylindre 119 cm
antipollution des moteurs disponibles. Plus lindice atmosphrique est [Alsage course] [60 42 mm]
faible, moindre est la pollution. Puissance maxi 2,9 kW (4,0 PS) 3.600 min (tr/mn)
Couple maxi 7,4 Nm (0,75 kgfm) 2.500 min (tr/mn)
La dsignation dendurance fournit des informations relatives la priode Contenance en huile moteur 0,60
dendurance des pices antipollution du moteur. La dure de dsignation Capacit du rservoir de carburant 2,5
est la dure de service utile du systme antipollution du moteur. Pour plus Consommation de carburant 313 g/kWh (230 g/PSh)
dinformations, consulter la Garantie du systme antipollution. Systme de refroidissement Air forc
Systme dallumage Transistor magntique
Dure de dsignation Applicable la priode dendurance des Rotation de larbre de prise de Sens inverse des aiguilles dun montre
pices antipollution force
Modre 50 heures (065 cm )
125 heures (plus de 65 cm ) GX160 (Arbre de prise de force type S)
Intermdiaire 125 heures (065 cm ) Longueur Largeur 304 362 335 mm
250 heures (plus de 65 cm ) Hauteur
Prolonge 300 heures (065 cm ) Poids sec 15,0 kg
500 heures (plus de 65 cm ) Type de moteur 4 temps, soupape en tte, cylindre unique
Cylindre 163 cm
Ltiquette volante/autocollant dinformations sur lindice atmosphrique [Alsage course] [68 45 mm]
doit demeurer sur le moteur jusqu la vente. Retirer ltiquette volante Puissance maxi 4,0 kW (5,5 PS) 3.600 min (tr/mn)
avant dutiliser le moteur. Couple maxi 10,8 Nm (1,1 kgfm) 2.500 min (tr/mn)
Contenance en huile moteur 0,60
Capacit du rservoir de carburant 3,6
Consommation de carburant 313 g/kWh (230 g/PSh)
Systme de refroidissement Air forc
Systme dallumage Transistor magntique
Rotation de larbre de prise de Sens inverse des aiguilles dun montre
force
18 FRANAIS
06/06/14 14:28:50 33Z4F601_019
Carburant Essence sans plomb (Voir page 8) Avec systme Oil Alert et dmarreur lectrique
Etats-Unis Indice doctane pompe dau moins 86
Sauf Indice doctane recherche dau moins 91
Etats-Unis Indice doctane pompe dau moins 86
Huile moteur SAE 10W-30, API SJ ou SL, pour lutilisation gnrale.
Voir page 8.
Huile de carter Mme huile que lhuile moteur, voir ci-dessus
de rducteur (types applicables).
Bougie BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
Entretien Avant chaque utilisation:
Vrifier le niveau dhuile moteur. Voir page 9.
Vrifier lhuile du carter de rducteur (types applicables).
Voir page 9 10. FERME
MARCHE
Vrifier le filtre air. Voir page 10. DEMARRAGE
Premires 20 h:
Renouveler lhuile moteur. Voir page 9.
Renouveler lhuile du carter de rducteur Avec systme Oil Alert et sans dmarreur lectrique
(types applicables). Voir page 10.
Aprs:
Voir le programme dentretien la page 7.
FERME
MARCHE
Bl Noir Br Marron
Y Jaune O Orange
Bu Bleu Lb Bleu clair
G Vert Lg Vert clair
R Rouge P Rose
W Blanc Gr Gris
FRANAIS 19
05/06/17 17:36:59 33Z4F601_020
Rendez-vous sur notre site Web: www.honda-engines.com Tlphone: (888) 9HONDA9 Sans frais
(888) 946-6329
Canada: Anglais: (416) 299-3400 Appels locaux de la rgion de Toronto
Appelez le (888) 9HONDA9 Franais: (416) 287-4776 Appels locaux de la rgion de Toronto
ou rendez-vous sur notre site Web: www.honda.ca Tlcopieur: (877) 939-0909 Sans frais
(416) 287-4776 Appels locaux de la rgion de Toronto
Pour la zone europenne:
rendez-vous sur notre site Web: http://www.honda-engines-eu.com Australie:
Honda Australia Motorcycle and Power Equipment Pty. Ltd.
Informations dentretien pour le client 19541956 Hume Highway Campbellfield Victoria 3061
Le personnel des concessionnaires compte des professionnels qualifis. Il Tlphone: (03) 9270 1111
devrait pouvoir rpondre toutes vos questions. Si le concessionnaire ne Tlcopieur: (03) 9270 1133
rsout pas votre problme de manire satisfaisante, adressez-vous la
direction du concessionnaire. Le responsable du service aprs-vente, le Pour la zone europenne:
directeur gnral ou le propritaire pourra vous aider. Presque tous les Honda Europe NV.
problmes se rsolvent de cette manire. European Engine Center
Bureau Honda
Lorsque vous crivez ou appelez, veuillez fournir les informations
suivantes:
20 FRANAIS
06/06/14 14:31:06 35Z4F601_001
INTRODUCCIN
Muchas gracias por la adquisicin de un motor Honda. Nos gustara
ayudarle a obtener los mejores resultados con su nuevo motor y a
operarlo con seguridad. Este manual contiene informacin para ello; lalo
detenidamente antes de poner en funcionamiento el motor. En caso de
encontrarse con algn problema, o si tiene alguna pregunta sobre su
motor, consulte a un concesionario de servicio Honda autorizado.
MANUAL DEL PROPIETARIO
Toda la informacin de esta publicacin se basa en la informacin ms
reciente disponible en el momento de la impresin. Honda Motor Co., Ltd.
se reserva el derecho a efectuar cambios en cualquier momento sin previo GX120 GX160 GX200
aviso y sin incurrir en ningn tipo de obligacin. No se permite la
reproduccin de ninguna parte de esta publicacin sin permiso por escrito.
Este manual debe considerarse como una parte permanente del motor y
debe permanecer con el motor en caso de reventa.
ESPAOL
Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vrgenes Estadounidenses:
Le aconsejamos que lea el contrato de garanta para que comprenda su
alcance y sus responsabilidades de propiedad. El contrato de garanta es
un documento independiente que le habr entregado su concesionario. Los gases de escape de este producto
contienen agentes qumicos que, segn el
MENSAJES DE SEGURIDAD Estado de California, causan cncer, defectos
de nacimiento u otros efectos perjudiciales
Su seguridad y la seguridad de los dems son muy importantes. Hemos reproductivos.
incluido mensajes de seguridad importantes en este manual y en el motor.
Lea detenidamente estos mensajes.
CONTENIDO
Un mensaje de seguridad le avisa sobre los peligros potenciales que INTRODUCCIN ...............................1 FILTRO DE AIRE ..........................10
podran causarle lesiones a usted y a los dems. Cada mensaje de MENSAJES DE SEGURIDAD ...........1 Inspeccin ...............................10
seguridad viene precedido por un smbolo de alerta de seguridad y una INFORMACIN DE SEGURIDAD .....2 Limpieza ..................................11
de las tres palabras, PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCION. SITUACIN DE LAS ETIQUETAS TAZA DE SEDIMENTOS .............12
DE SEGURIDAD ................................2 BUJA ..........................................12
Estas palabras de indicacin significan: SITUACIONES DE LOS PARACHISPAS ............................13
Correr el peligro de MUERTE o de COMPONENTES Y CONTROLES ....2 VELOCIDAD DE RALENT ...........13
HERIDAS GRAVES si no sigue las CARACTERSTICAS ..........................3 SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES
instrucciones. COMPROBACIONES PREVIAS A DE UTILIDAD .....................................13
LA OPERACIN ................................3 ALMACENAJE DEL MOTOR ......13
Podr correr el peligro de MUERTE o de OPERACIN ......................................4 TRANSPORTE .............................14
HERIDAS GRAVES si no sigue las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOS PARA PROBLEMAS
instrucciones. DURANTE LA OPERACIN ..........4 INESPERADOS ...............................15
ARRANQUE DEL MOTOR ............4 REEMPLAZO DE FUSIBLES .......15
Podr correr el peligro de HERIDAS si no PARADA DEL MOTOR ..................5 INFORMACIN TCNICA Y DEL
sigue las instrucciones. AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL CONSUMIDOR ...............................16
MOTOR..........................................6 Situacin del nmero de serie ...16
Cada mensaje le explica en qu consiste el peligro, lo que puede suceder, y SERVICIO DE SU MOTOR ................7 Conexin de la batera para el
lo que usted debe hacer para evitar las heridas o para reducirlas. LA IMPORTANCIA DEL motor de arranque elctrico ......16
MANTENIMIENTO ........................7 Enlace de control remoto ...........16
MENSAJES PARA PREVENCIN DE DAOS SEGURIDAD DEL Modificaciones del carburador
MANTENIMIENTO ........................7 para funcionar a gran altitud .....16
Encontrar tambin otros mensajes importantes que vienen precedidos PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......7 Combustibles oxigenados .........17
por la palabra AVISO. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO....7 Informacin del sistema de control
PARA REPOSTAR .........................8 de las emisiones de escape ..............17
Esta palabra significa: ACEITE DE MOTOR ......................8 ndice de aire ...............................18
Pueden producirse daos en el motor o en la propiedad de Aceite recomendado.................8 Especificaciones .........................18
terceras personas si no sigue las instrucciones. Comprobacin del nivel de aceite...9 Especificaciones de reglaje........18
Cambio del aceite .....................9 Informacin de referencia rpida .....19
El propsito de estos mensajes es el de ayudar a evitar daos en el motor, ACEITE DE LA CAJA DE Diagramas de conexiones .........19
en la propiedad de terceras personas, o en medio ambiente. REDUCCIN ..................................9 INFORMACIN DEL CONSUMIDOR ....20
Aceite recomendado.................9 Informacin para encontrar
Comprobacin del nivel de aceite...9 distribuidores/concesionarios ...20
Cambio del aceite ...................10 Informacin de servicio de
clientes ........................................20
ESPAOL 1
05/06/17 17:58:14 35Z4F601_002
EMPUADURA DEL
MOTOR DE ARRANQUE
Slo para los tipos para
Canad:
TIPOS DE CONTROL DEL MOTOR
El motor se sirve con la
PALANCA DE LA VLVULA
etiqueta en francs. DE COMBUSTIBLE EXCEPTO LOS TIPOS CON MOTOR
DE ARRANQUE ELCTRICO
PALANCA DEL ESTRANGULADOR
PALANCA DEL
ACELERADOR
PROTECTOR
DEL CIRCUITO
2 ESPAOL
05/06/17 17:58:34 35Z4F601_003
CONEXIN
CONEXIN
DESCONEXIN
CERRADO
ABRIR
CERRADO
MN.
MX. MN.
MN.
MN.
No permita que la empuadura del arrancador retroceda con fuerza
contra el motor. Haga que retorne con suavidad para evitar daos en el
arrancador.
PALANCA DEL
ESTRANGULADOR
DESCONEXIN
ABRIR INTERRUPTOR DEL MOTOR
CONEXIN
DESCONEXIN DESCONEXIN
ESPAOL 5
05/06/17 17:59:29 35Z4F601_006
MX. MN.
MN.
MX.
6 ESPAOL
05/06/17 17:59:54 35Z4F601_007
SERVICIO DE SU MOTOR Lea las instrucciones antes de empezar, y asegrese de disponer de las
herramientas y conocimientos necesarios.
LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO Para reducir la posibilidad de incendio o explosin, tenga cuidado
El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operacin segura, cuando trabaje cerca de gasolina. Emplee slo solventes ininflamables,
econmica y exenta de problemas. Ayudar tambin a reducir la y no emplee gasolina, para limpiar las partes. Mantenga apartados los
contaminacin. cigarrillos, las chispas y el fuego de las partes relacionadas con el
combustible.
Recuerde que su concesionario de servicio autorizado Honda es quien
mejor conoce su motor y que est completamente equipado para su
El mantenimiento inadecuado, o la falta de reparacin de un mantenimiento y reparacin.
problema antes de la operacin, pueden ser causa de un Para asegurar la mejor calidad y fiabilidad, emplee slo partes nuevas
mal funcionamiento en el que pueda correr el peligro de genuinas de Honda o sus equivalentes para las reparaciones y reemplazos.
heridas graves o de muerte.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Siga siempre las recomendaciones de inspeccin y
mantenimiento y los programas de este manual del PERODO DE SERVICIO REGULAR (3) Cada Primer Cada 3 Cada 6 Cada Consulte
propietario. Efectelo a cada intervalo utilizacin mes meses meses ao la
indicado de meses o de o o o o pgina
Para ayudarle a cuidar adecuadamente el motor, las pginas siguientes horas de funcionamiento, lo 20 50 100 300
incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos de inspeccin que primero acontezca. horas horas horas horas
rutinarios, y simple procedimientos de mantenimiento empleando ELEMENTO
herramientas manuales bsicas. Las otras tareas de servicio que son ms Aceite de motor Comprobar el nivel 9
difciles, o que requieren herramientas especiales, es mejor que sean Cambiar 9
realizadas por profesionales y normalmente las lleva a cabo un mecnico Aceite de la caja Comprobar el nivel 9 10
de Honda u otro mecnico cualificado. de reduccin Cambiar 10
(tipos aplicables)
El programa de mantenimiento se aplica a las condiciones normales de Filtro de aire Comprobar 10
operacin. Si opera el motor en condiciones severas, tales como con una Limpiar (1) (1) 11 12
carga grande continuamente o a altas temperaturas, o si lo utiliza en Reemplazar
condiciones con mucha humedad o polvo, consulte a su concesionario de Taza de sedimentos Limpiar 12
servicio para que le diga las recomendaciones aplicables a sus Buja Comprobar-ajustar 12
necesidades y aplicaciones individuales. Reemplazar
Parachispas Limpiar 13
El mantenimiento, reemplazo o reparacin de los dispositivos y sistemas (tipos aplicables)
de control de las emisiones de escape pueden efectuarse en cualquier Velocidad de ralent Comprobar-ajustar (2) 13
establecimiento de reparaciones de motores o por cualquier individuo, Holgura de Comprobar-ajustar (2) Manual
empleando partes que estn homologadas segn las normas EPA. vlvulas de taller
Cmara de Limpiar Despus de cada 500 horas (2) Manual
SEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO combustin de taller
A continuacin se mencionan algunas de las precauciones de seguridad Depsito y filtro Limpiar (2) Manual
ms importantes. No obstante, no podemos avisarle sobre todos los de combustible de taller
peligros concebibles que pueden surgir al realizar el mantenimiento. Slo Tubo de Comprobar Cada 2 aos Manual
usted ser quien pueda decidir si debe o no llevar a cabo una tarea dada. combustible (Reemplazar si es necesario) (2) de taller
Slo el tipo con carburador de ventilacin interna con elemento
doble.
Tipo ciclnico cada 6 meses o 150 horas.
Si no sigue correctamente las instrucciones y precauciones TIPO DE CARBURADOR DE TIPO ESTNDAR
para el mantenimiento, correr el peligro de graves heridas VENTILACIN INTERNA
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
RETENEDOR DEL TUBO
Asegrese de que el motor est desconectado antes de comenzar
cualquier trabajo de mantenimiento o de reparacin. De este modo Reemplace slo el tipo de elemento de papel.
eliminar muchos peligros potenciales: Tipo ciclnico cada 2 aos o 600 horas.
Envenenamiento por monxido de carbono de los gases de escape
del motor. (1) Efecte el servicio con ms frecuencia cuando lo utilice en zonas
Asegrese de que haya una ventilacin adecuada siempre que tenga polvorientas.
el motor en marcha. (2) El servicio de estas partes deber realizarlo su concesionario de
Quemaduras en las partes calientes. servicio, a menos que usted disponga de las herramientas adecuadas
Espere a que se enfren el motor y el sistema de escape antes de y posea suficientes conocimientos mecnicos. Consulte el manual de
tocarlos. taller Honda para ver los procedimientos de servicio.
Daos debidos a las partes en movimiento. (3) Para aplicaciones comerciales, registre las horas de funcionamiento
No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las para determinar los intervalos apropiados para el mantenimiento.
instrucciones.
Si no sigue este programa de mantenimiento pueden producirse fallas que
no entran en la garanta.
ESPAOL 7
05/06/17 18:00:13 35Z4F601_008
PARA REPOSTAR 2. Aada combustible hasta la parte inferior del lmite del nivel de
combustible del depsito de combustible. No llene excesivamente. Frote
Combustible recomendado el combustible que se haya derramado antes de arrancar el motor.
Gasolina sin plomo
EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o ms alto NIVEL MXIMO DE NIVEL MXIMO DE
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE
Excepto EE.UU. Valor de octanos de investigacin de 91 o ms alto
Valor de octanos de bomba de 86 o ms alto PARTE SUPERIOR
(tipo de colador) DEL DEPSITO DE (tipo sin colador)
COMBUSTIBLE
Este motor est certificado para funcionar con gasolina sin plomo. La 25 mm
gasolina sin plomo produce menos acumulaciones en el motor y en la
buja y extiende la vida de servicio del sistema de escape.
Si las detonaciones o el golpeteo por autoencendido se producen a una El combustible derramado no slo le har correr el peligro de incendio,
velocidad estable del motor, con una carga normal, cambie de marca de sino que adems causa daos en el medio ambiente. Frote
gasolina. Si las detonaciones o el golpeteo por autoencendido son inmediatamente el lquido derramado.
persistentes, consulte a un concesionario de servicio autorizado Honda.
Para ver la informacin relacionada con combustibles oxigenados,
consulte la pgina 17 .
El motor puede daarse si se utiliza con detonaciones o golpeteo por
autoencendido persistentes. ACEITE DE MOTOR
Si se utiliza el motor con detonaciones o golpeteo por autoencendido El aceite es un factor muy importante que afecta el rendimiento y la vida
persistentes, se considera que es utilizacin indebida, y la garanta de servicio. Emplee aceite detergente para automviles de 4 tiempos.
limitada del distribuidor no cubre las partes daadas por la utilizacin
indebida. Aceite recomendado
Grados de viscosidad SAE
1. Con el motor parado y sobre una superficie nivelada, extraiga la tapa del Emplee aceite de motor de 4
depsito de combustible y compruebe el nivel del combustible. Llene el tiempos que satisfaga o exceda los
depsito si el nivel de combustible es bajo. requisitos para la clasificacin de
servicio API de SJ, SL, o equivalente.
Compruebe siempre la etiqueta de
servicio API del recipiente de aceite
para asegurarse que incluye las
letras SJ, SL, o equivalente. TEMPERATURA AMBIENTAL
8 ESPAOL
05/06/17 18:00:41 35Z4F601_009
Comprobacin del nivel de aceite 4. Instale la tapa de relleno/varilla de medicin del nivel de aceite y
apritela con seguridad.
Compruebe el nivel del aceite de motor con el motor parado y en una TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE/
posicin nivelada. VARILLA INDICADORA DE NIVEL
3. Si el nivel de aceite est cerca o por debajo de la marca del lmite TAPON DE DRENAJE
inferior de la varilla de medicin del nivel, llene aceite del recomendado
(vea la pgina 8 ) hasta la marca del lmite superior (borde inferior del ACEITE DE LA CAJA DE REDUCCIN (tipos aplicables)
orificio de relleno de aceite). No llene excesivamente.
Aceite recomendado
4. Vuelva a instalar la tapa de relleno/varilla de medicin del nivel de aceite.
Emplee el mismo aceite que el recomendado para el motor (vea la pgina
TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE/ LMITE SUPERIOR 8 ).
VARILLA INDICADORA DE NIVEL
Tire el aceite de motor usado de manera que sea compatible con el LMITE INFERIOR
medio ambiente. Le aconsejamos que lleve el aceite usado en un
recipiente cerrado al centro de reciclaje de su localidad o a una
gasolinera para que se encarguen de su eliminacin. No lo tire a la
basura, no lo derrame a la tierra, ni tampoco por una cloaca.
3. Teniendo el motor en una posicin nivelada, rellene aceite del PERNO DE COMPROBACIN
DEL NIVEL DE ACEITE
recomendado (vea la pgina 9 ) hasta la marca del lmite superior de la
varilla de medicin del nivel. Para comprobar el nivel de aceite, inserte FILTRO DE AIRE
la varilla de medicin del nivel sin enroscarla en el orificio de relleno.
Un filtro de aire sucio restringir el flujo de aire al carburador, reduciendo
Capacidad de aceite de la caja de reduccin: 0,50 el rendimiento del motor. Si utiliza el motor en lugares muy polvorientos,
limpie el filtro de aire con mayor frecuencia que la que se especifica en el
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
La caja de reduccin puede daarse si se utiliza el motor con un nivel
bajo de aceite de la caja de reduccin.
Si se pone en funcionamiento el motor sin el filtro de aire, o con un filtro
4. Enrosque con seguridad la tapa de relleno/varilla de medicin del nivel. de aire daado, la suciedad se introducir en el motor, ocasionando su
rpido desgaste. Este tipo de daos no est cubierto por la garanta
TAPA DE RELLENO/
VARILLA DE MEDICIN DEL NIVEL limitada del distribuidor.
Inspeccin
LMITE SUPERIOR
Extraiga la cubierta del filtro de aire e inspeccione los elementos del filtro.
Limpie o reemplace los elementos sucios del filtro. Reemplace siempre los
elementos del filtro si estn daados. Si est provisto de un filtro de aire
de bao en aceite, compruebe tambin el nivel de aceite.
10 ESPAOL
05/06/17 18:01:31 35Z4F601_011
Limpieza TIPO DE ELEMENTO DOBLE DEL FILTRO 7. Frote la suciedad desde el interior de la cubierta del filtro de aire y la
ESTNDAR
cubierta, empleando un pao humedecido. Tenga cuidado para evitar
Tipos de filtro de elemento doble TUERCA DE MARIPOSA que la suciedad se introduzca en el conducto de aire que va al
carburador.
1. Extraiga la tuerca de aletas de la TAPA DEL FILTRO
DE AIRE
cubierta del filtro de aire y 8. Ponga el elemento de espuma del filtro de aire sobre el elemento de
extraiga la cubierta. TUERCA DE MARIPOSA papel, y vuelva a instalar el filtro de aire montado. Asegrese de que la
empaquetadura est en su lugar de debajo del filtro de aire. Apriete con
ELEMENTO DE PAPEL
2. Extraiga la tuerca de aletas del DEL FILTRO seguridad la tuerca de aletas del filtro de aire.
filtro de aire, y extraiga el filtro.
9. Instale la cubierta del filtro de aire, y apriete con seguridad la tuerca de
3. Extraiga el elemento de espuma ELEMENTO DE
aletas.
del elemento de papel. ESPUMA DEL FILTRO
Tipo de bao en aceite
4. Inspeccione los dos elementos JUNTA
del filtro de aire, y reemplcelos 1. Extraiga la tuerca de aletas, y extraiga la tapa y la cubierta del filtro de
si estn daados. Reemplace aire.
siempre el elemento de papel del
filtro de aire a los intervalos 2. Extraiga el elemento del filtro de aire de la cubierta. Lave la cubierta y el
programados (vea la pgina 7 ). elemento del filtro en agua tibia enjabonada, aclrelos, y espere a que se
sequen por completo. Tambin podr limpiarlos en solvente
ininflamable y dejarlos secar.
TIPO DE ELEMENTO DOBLE DEL FILTRO CICLNICO
3. Sumerja el elemento del filtro en aceite de motor limpio, y luego
TAPA DEL FILTRO PRIMARIO
exprima todo el aceite excesivo. El motor producir humo si se deja
TORNILLO DE CABEZA TUERCA DE MARIPOSA demasiado aceite en la espuma.
TRONCOCONICA ESPECIAL (3)
TAPA DEL FILTRO DE AIRE 4. Vace el aceite usado de la caja del filtro de aire, lave la suciedad que se
haya acumulado con solvente ininflamable, y seque la caja.
TUERCA DE MARIPOSA 5. Llene la caja del filtro de aire con el mismo aceite que el recomendado
RANURA para el motor, hasta la marca del nivel OIL LEVEL (vea la pgina 8 ).
ELEMENTO DE PAPEL
DEL FILTRO Capacidad de aceite: 60 cm
GUA DE AIRE
ELEMENTO DE ESPUMA
DEL FILTRO 6. Vuelva a montar el filtro de aire, y apriete con seguridad la tuerca de
LENGETA aletas.
TAPA
ENVOLTURA DE CICLN
ELEMENTO DEL
FILTRO
5. Limpie los elementos del filtro de aire si debe volver a utilizarlos.
REJILLA
Elemento de papel del filtro de aire: Golpee varias veces el elemento del CAJA DEL FILTRO
filtro contra una superficie dura para sacar la suciedad, o sople aire DE AIRE
comprimido [sin exceder 207 kPa, (2,1 kgf/cm )] por el elemento del filtro
desde el interior. No trate nunca de cepillar la suciedad; el cepillo
forzara la suciedad al interior de las fibras.
NIVEL DE ACEITE
Elemento de espuma del filtro de aire: Lmpielo en agua tibia con jabn,
aclrelo y espere a que se seque por completo. Tambin podr limpiarlo
en solvente ininflamable y dejarlo secar. Sumerja el elemento del filtro
en aceite de motor limpio, y luego exprima todo el aceite excesivo. Si se
deja demasiado aceite en la espuma, el motor producir humo cuando
se arranque.
ESPAOL 11
05/06/17 18:01:58 35Z4F601_012
Tipos de bajo perfil 4. Mueva la vlvula de combustible a la posicin ON, y compruebe si hay
TAPA DEL FILTRO DE AIRE fugas. Si hay alguna fuga, reemplace la junta trica.
1. Abra los retenedores de la RETENEDOR
cubierta del filtro de aire, extraiga BUJA
la cubierta del filtro de aire, y
extraiga el elemento del filtro de Bujas recomendadas: BPR6ES (NGK)
aire. W20EPR-U (DENSO)
2. Lave el elemento en una solucin La buja recomendada es del margen trmico correcto para las
de detergente de cocina y agua temperaturas normales de operacin del motor.
caliente, y luego enjuguelo bien,
o lvelo en solvente ininflamable RETENEDOR
o de alto punto de inflamacin. Una buja incorrecta puede causar daos en el motor.
Deje que el elemento se seque ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
por completo. Para obtener un buen rendimiento, el huelgo de los electrodos de al buja
deber ser correcto y no deber haber carbonilla acumulada.
3. Humedezca el elemento del filtro
de aire en aceite de motor limpio, 1. Desconecte la tapa de la buja, y
y exprima el aceite excesivo. Si saque la suciedad que pudiera LLAVE DE BUJAS
se deja demasiado aceite en el haber en torno al rea de la buja.
elemento, el motor producir
humo durante el arranque inicial. 2. Extraiga la buja con una llave
para bujas de 13/16 pulgadas.
4. Vuelva a instalar el elemento del
filtro de aire y la cubierta. 3. Inspeccione la buja. Reemplcela
si est daada, muy sucia, si la
arandela de sellado est en mal
estado, o si el electrodo est
ELEMENTO gastado. ELECTRODO LATERAL
La gasolina es muy inflamable y explosiva, y correr el 5. Instale con cuidado la buja, con la
peligro de quemaduras o de heridas graves al manipular el mano, para evitar que se daen las
combustible. roscas.
Pare el motor y mantenga apartados el calor, las chispas,
y el fuego. 6. Despus de haberse asentado la buja, apritela con una llave de bujas
Manipule el combustible slo en exteriores. de 13/16 pulgadas para comprimir la arandela de sellado.
Frote inmediatamente el lquido derramado.
7. Cuando instale una buja nueva, apritela 1/2 de vuelta despus de
haberse asentado la buja para comprimir la arandela.
1. Mueva la vlvula de combustible en la posicin OFF, y extraiga entonces
la taza de sedimentos y la junta trica. 8. Cuando vuelva a instalar la buja original, apritela 1/81/4 de vuelta
despus de haberse asentado la buja para comprimir la arandela.
2. Lave la taza de sedimentos y la junta trica con solvente ininflamable, y
squelas bien.
Una buja floja puede causar sobrecalentamiento y daos en el motor. El
apriete excesivo de la buja puede daar las roscas de la culata de
PALANCA DE LA VLVULA JUNTA TRICA cilindros.
DE COMBUSTIBLE
DESCONEXIN
TAPA DE SEDIMENTOS
12 ESPAOL
05/06/17 18:02:25 35Z4F601_013
2. Extraiga los cuatro tornillos de 5 mm del protector del silenciador y Si se emplea una manguera de jardn o un equipo de lavado a presin, el
extraiga el protector del silenciador. agua puede forzarse al interior del filtro de aire o a la abertura del
silenciador. Al agua dentro del filtro de aire mojar el filtro de aire, y el
3. Extraiga el tornillo de 4 mm del parachispas, y extraiga el parachispas agua que pasa por el filtro de aire o el silenciador puede introducirse en el
del silenciador. cilindro, y ocasionar daos.
TORNILLOS de 5 mm Combustible
La gasolina se oxida y deteriora durante el almacenaje. La gasolina
PROTECTOR DEL
SILENCIADOR deteriorada dificulta el arranque, y deja acumulaciones de suciedad que
obstruyen el sistema de combustible. Si se deteriora la gasolina del motor
DEFLECTOR DE
ESCAPE durante el almacenaje, es posible que tenga que solicitar el servicio o el
reemplazo del carburador y de otros componentes del sistema de
TORNILLOS de 4 mm combustible.
1. Emplee un cepillo para sacar la Los daos del sistema de combustible o los problemas de rendimiento del
carbonilla acumulada en la rejilla del motor debidos a unos preparativos inadecuados para el almacenaje no
parachispas. Tenga cuidado para no estn cubiertos por la garanta limitada del distribuidor.
daar la rejilla. Reemplace el
parachispas si est daado o Podr extender la vida de servicio durante el almacenaje del combustible
PANTALLA
agujereado. aadiendo un estabilizador de gasolina que est formulado para este
propsito, o podr evitar los problemas del deterioro del combustible
2. Instale el parachispas, el protector del silenciador, y el deflector de drenando el depsito de combustible y el carburador.
escape en el orden inverso al de la extraccin.
Adicin de un estabilizador de gasolina para extender la duracin de
VELOCIDAD DE RALENT almacenaje del combustible
TORNILLO DE TOPE DEL ACELERADOR
Ajuste Cuando aada un estabilizador de gasolina, llene el depsito de
combustible con gasolina nueva. Si slo lo llena parcialmente, el aire que
1. Arranque el motor al aire libre, y quede en el depsito acelerar el deterioro durante el almacenaje. Si
deje que se caliente hasta alcanzar conserva un recipiente de gasolina para repostar, asegrese de que slo
la temperatura de funcionamiento. contenga gasolina nueva.
2. Mueva la palanca del acelerador 1. Aada el estabilizador de gasolina siguiendo las instrucciones del
a la posicin mnima. fabricante.
3. Gire el tornillo de tope de la 2. Despus de aadir un estabilizador de gasolina, deje en marcha el motor
mariposa de gases para obtener la al aire libre durante 10 minutos para asegurarse de que la gasolina
velocidad de ralent estndar. tratada ha reemplazado a la gasolina que no est tratada en el
carburador.
Velocidad de ralent estndar: 1.400 200
150 min (rpm)
3. Pare el motor.
ESPAOL 13
05/06/17 18:02:47 35Z4F601_014
JUNTA TRICA Si est provisto de una batera para los tipos de motor de arranque
elctrico, recargue la batera una vez al mes mientras el motor est
almacenado.
CONEXIN
De este modo ayudar a prolongar la vida de servicio de la batera.
JUNTA
Salida del almacenaje
Compruebe el motor como se describe en la seccin de
PERNO DE DRENAJE
COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIN de este manual (vea la
TAPA DE SEDIMENTOS
pgina 3 ).
3. Despus de haber drenado todo el combustible en el recipiente, vuelva a
instalar el perno de drenaje, la empaquetadura, la taza de sedimentos y Si se haba drenado el combustible durante los preparativos para el
la junta trica. Apriete con seguridad el perno de drenaje y la taza de almacenaje, llene el depsito con gasolina nueva. Si conserva un
sedimentos. recipiente de gasolina para repostar, asegrese de que slo contenga
gasolina nueva. La gasolina se oxida y deteriora con el tiempo,
Aceite de motor dificultando el arranque.
1. Cambie el aceite de motor (vea la pgina 9 ). Si se haba revestido el cilindro con aceite durante los preparativos para el
almacenaje, el motor produce un poco de humo al principio. Esto es
2. Extraiga la buja (vea la pgina 12 ). normal.
14 ESPAOL
06/06/14 14:31:24 35Z4F601_015
NO ARRANCA EL Causa posible Correccin El circuito del rel del motor de arranque elctrico y el circuito de carga de
MOTOR la batera estn protegidos por un fusible. Si se quema el fusible, el motor
1. Arranque Batera descargada. Recargue la batera. de arranque elctrico no funcionar. El motor podr ponerse en marcha
elctrico (tipos manualmente si se quema el fusible, pero el funcionamiento del motor no
aplicables): cargar la batera.
Compruebe la Fusible quemado. Reemplace el fusible
batera y el (p. 15). 1. Extraiga el tornillo de 6 12 mm de la cubierta trasera de la caja del
fusible. interruptor del motor.
2. Compruebe las Vlvula del Mueva la palanca a la
posiciones de combustible en OFF. posicin ON. 2. Extraiga la cubierta del fusible, y luego inspeccione el fusible.
los controles. Estrangulador Mueva la palanca a la
abierto. posicin CLOSED a Si el fusible est quemado, tire el fusible quemado. Instale un fusible
menos que el motor nuevo del mismo amperaje que el extrado, y vuelva a colocar la
est caliente. cubierta.
Interruptor del Gire el interruptor del Si tiene alguna dura sobre el amperaje del fusible original, pngase en
motor en OFF. motor a la posicin ON. contacto con su concesionario de servicio de motores Honda.
3. Compruebe el Bajo nivel de aceite Llene con aceite del
nivel de aceite de motor (modelos recomendado hasta
de motor. con alerta de el nivel adecuado No utilice nunca un fusible con un amperaje mayor que el del que
aceite). (p. 9). estaba originalmente equipado en el motor. Podran producirse serios
4. Compruebe el No hay combustible. Reposte (p. 8). daos en el sistema elctrico o podra producirse un incendio.
combustible. Combustible Drene el depsito de
inadecuado; motor combustible y el 3. Vuelva a instalar la cubierta trasera. Instale el tornillo de 6 12 mm y
guardado sin tratar carburador (p. 14). apritelo con seguridad.
o drenar la Reposte con gasolina
gasolina, o llenado nueva (p. 8). CUBIERTA TRASERA DEL
CUBIERTA INTERRUPTOR DEL MOTOR
con gasolina DEL FUSIBLE
inadecuada.
5. Extraiga e Buja defectuosa, Ajuste el huelgo o
inspeccione la sucia, o con un reemplace la buja TORNILLO ESPECIAL
DE 6 12 mm
buja. huelgo incorrecto. (p. 12).
Buja mojada de Seque y vuelva a instalar
FUSIBLE
combustible la buja. Ponga en
(motor anegado). marcha el motor con la
palanca del acelerador
en la posicin MAX.
6. Lleve el motor a un Filtro de combustible Reemplace o repare
concesionario de restringido, mal los componentes
servicio autorizado funcionamiento del defectuosos como
Honda, o consulte carburador, mal sea necesario.
el manual de taller. funcionamiento del
encendido, vlvulas Las fallas frecuencias del fusible normalmente indican que hay un
agarrotadas, etc. cortocircuito o una sobrecarga en el sistema elctrico. Si el fusible se
quema repetidamente, lleve el motor a un concesionario de servicio Honda
LE FALTA POTENCIA Causa posible Correccin para que lo repare.
AL MOTOR
1. Compruebe el Elemento(s) del Limpie o reemplace
filtro de aire. filtro restringido(s). el (los) elemento(s)
del filtro (p. 11 - 12).
2. Compruebe el Combustible Drene el depsito de
combustible. inadecuado; motor combustible y el
guardado sin tratar carburador (p. 14).
o drenar la Reposte con gasolina
gasolina, o llenado nueva (p. 8).
con gasolina
inadecuada.
3. Lleve el motor a un Filtro de combustible Reemplace o repare
concesionario de restringido, mal los componentes
servicio autorizado funcionamiento del defectuosos como
Honda, o consulte carburador, mal sea necesario.
el manual de taller. funcionamiento del
encendido, vlvulas
agarrotadas, etc.
ESPAOL 15
05/06/17 18:03:29 35Z4F601_016
INFORMACIN TCNICA Las palancas de control del acelerador y del estrangulador estn provistas
de orificios para la instalacin del cable opcional. Las ilustraciones
Situacin del nmero de serie siguientes muestran ejemplos de instalacin de un cable slido y de un
Anote el nmero de serie del motor cable trenzado flexible. Si emplea un cable trenzado flexible, aada un
en el espacio siguiente. Necesitar resorte de retorno como se muestra.
esta informacin cuando realice
pedidos de partes y consultas Es necesario aflojar la tuerca de friccin de la palanca del acelerador
tcnicas o sobre la garanta. cuando se opere el acelerador con un control montado a distancia.
RESORTE DE RETORNO
Nmero de serie del motor: __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ TUERCA DE PIVOTE DE
PALANCA DEL
ACELERADOR
Tipo de motor: ___ ___ ___ ___
SOPORTE DE ALAMBRE
16 ESPAOL
05/06/17 18:03:54 35Z4F601_017
Incluso con la modificacin del carburador, la potencia del motor se Informacin del sistema de control de las emisiones de escape
reducir aproximadamente el 3,5 % por cada 300 m de incremento de la
altitud. El efecto de la altitud en la potencia ser mayor si no se han Origen de las emisiones de escape
efectuado las modificaciones en el carburador. El proceso de combustin produce monxido de carbono, xidos de
nitrgeno, e hidrocarburos. El control de los hidrocarburos y de los xidos
de nitrgeno es muy importante porque, bajo ciertas condiciones,
Cuando se haya modificado el carburador para funcionar a gran altitud, la reaccionan para formar humo fotoqumico cuando se exponen a la luz
mezcla de aire-combustible ser demasiado pobre para funcionar a bajas solar. El monxido de carbono no reacciona del mismo modo, pero es
altitudes. El funcionamiento a altitudes de menos de 1.500 metros con el txico.
carburador modificado puede causar sobrecalentamiento del motor y Honda emplea ajustes del carburador de mezcla pobre y otros sistemas
ocasionar serios daos en el motor. Para el funcionamiento a bajas para reducir las emisiones de monxido de carbono, de xidos de
altitudes, solicite a su concesionario de servicio que reajuste el carburador nitrgeno, y de hidrocarburos.
a las especificaciones originales de fbrica.
Actas sobre el aire limpio de California, EE.UU., y sobre el medio
Combustibles oxigenados ambiente de Canad
Las regulaciones de EPA, de California y Canad estipulan que todos los
Algunas gasolinas convencionales se mezclan con alcohol o con un fabricantes deben proporcionar instrucciones escritas que describan la
compuesto de ter. Estas gasolinas se agrupan con la denominacin de operacin y el mantenimiento de los sistemas de control de las emisiones
combustibles oxigenados. Para cumplir las normas de aire limpio, algunas de escape.
zonas de los Estados Unidos y de Canad emplean combustibles
oxigenados para ayudar a reducir las emisiones de escape. Debern seguirse las instrucciones y procedimientos siguientes para
mantener las emisiones de escape del motor Honda dentro de lo
Si usted emplea un combustible oxigenado, asegrese de que no contenga estipulado por las normas sobre las emisiones de escape.
plomo y que satisfaga los requisitos mnimos de octanaje.
Manipulacin indebida y alteraciones
Antes de emplear un combustible oxigenado, trate de confirmar el La manipulacin indebida o las alteraciones del sistema de control de las
contenido del combustible. Algunos estados/provincias estipulan que esta emisiones de escape pueden incrementar las emisiones hasta sobrepasar
informacin debe mostrarse en la bomba. el lmite legal. Entre los actos que constituyen manipulacin indebida se
encuentran:
A continuacin se mencionan los porcentajes de oxigenacin
homologados por EPA: Extraccin o alternacin de cualquier parte de los sistemas de admisin,
combustible, o escape.
ETANOL (etilo o alcohol de grano) 10 % por volumen Alternacin o supresin de la articulacin del regulador o del
Podr emplear gasolina con un contenido de mecanismo de ajuste de la velocidad para que el motor funcione fuera
etanol de hasta el 10 % por volumen. La gasolina de sus parmetros de diseo.
que contiene etanol puede estar comercializada
con el nombre de Gasohol. Problemas que pueden afectar las emisiones de escape
Si percibe alguno de los sntomas siguientes, solicite a su distribuidor de
MTBE (metilo o ter butlico terciario) 15 % por volumen servicio que inspeccione y repare el motor.
Podr emplear gasolina con un contenido de
MTBE de hasta el 15 % por volumen. Cuesta arrancar o se cala despus de arrancar.
Ralent irregular.
METANOL (metilo o alcohol de madera) 5 % por volumen Fallos de encendido o detonaciones bajo carga.
Podr emplear gasolina con un contenido de Combustin retardada (detonaciones).
metanol de hasta el 5 % por volumen siempre y Humo negro de escape o alto consumo de combustible.
cuando contenga cosolventes e inhibidores contra
la corrosin para proteger el sistema de Repuestos
combustible. La gasolina que contenga ms del Los sistemas de control de las emisiones de escape de su motor Honda
5 % de metanol por volumen puede causar han sido diseados, fabricados y certificados para conformar las
problemas en el arranque y/o el rendimiento. regulaciones de las emisiones de escape estipuladas por EPA, de
Tambin puede causar daos en las partes California y Canad. Recomendamos el empleo de repuestos genuinos de
metlicas, de goma, y de plstico del sistema de Honda cuando se haga el mantenimiento. Estos repuestos de diseo
combustible. original estn fabricados con las mismas normas que las partes originales,
por lo que podr confiar en su rendimiento. El empleo de repuestos que no
Si nota algn sntoma anormal en el funcionamiento, pruebe otra son de diseo y calidad originales puede degradar la efectividad de su
gasolinera o cambie a otra marca de gasolina. sistema de control de las emisiones de escape.
Los daos en el sistema de combustible o los problemas de rendimiento
debidos al empleo de combustible oxigenado con mayor contenido que Los fabricantes del mercado de repuestos asumen la responsabilidad de
los porcentajes de oxigenacin arriba mencionados, no quedarn que el repuesto no afectar adversamente el rendimiento de las emisiones
cubiertos por la garanta limitada del distribuidor. de escape. El fabricante o el remodelador del repuesto deber certificar
que el empleo del repuesto no ocasionar fallas del motor para que ste
pueda cumplir las regulaciones sobre las emisiones de escape.
Mantenimiento
Siga el programa de mantenimiento de la pgina 7 . Recuerde que este
programa se basa en la suposicin de que su mquina se utiliza para su
propsito original. El funcionamiento continuado con grandes cargas o
altas temperaturas, o la utilizacin en condiciones de mucha humedad o
polvo, requerir que se realice el servicio con ms frecuencia.
ESPAOL 17
05/06/17 18:04:22 35Z4F601_018
En los motores que estn certificados para un perodo de durabilidad de GX120 (Eje de la toma de fuerza del tipo S)
las emisiones de acuerdo con las estipulaciones del Consejo de recursos Longitud Anchura Altura 297 341 318 mm
de aire de California se le cuelga o adhiere una etiqueta de informacin Peso en seco 13,0 kg
sobre el ndice de aire. Tipo de motor 4 tiempos, vlvulas en cabeza, monocilndrico
Cilindrada 119 cm
El grfico de barras tiene el propsito de proporcionarle a usted, nuestro [Calibre carrera] [60 42 mm]
cliente, la posibilidad de comparar el rendimiento de las emisiones de Potencia mx. 2,9 kW (4,0 PS) a 3.600 min (rpm)
escape de los motores disponibles. Cuanto ms bajo es el ndice de aire, Torsin mx. 7,4 Nm (0,75 kgfm) a 2.500 min (rpm)
menos contaminacin produce. Capacidad de aceite de motor 0,60
Capacidad del depsito 2,5
La descripcin de la durabilidad tiene el propsito de informarle sobre el de combustible
perodo de durabilidad de las emisiones de escape del motor. El trmino Consumo de combustible 313 g/kWh (230 g/PSh)
descriptivo indica el perodo de vida de servicio del sistema de control de Sistema de enfriamiento Aire forzado
las emisiones de escape del motor. Consulte la garanta del sistema de Sistema de encendido Magneto transistorizado
control de las emisiones de escape para encontrar ms informacin al Rotacin del eje de la Hacia la izquierda
respecto. toma de fuerza
Trmino descriptivo Aplicable al perodo de durabilidad de las GX160 (Eje de la toma de fuerza del tipo S)
emisiones Longitud Anchura Altura 304 362 335 mm
Moderado 50 horas (065 cm ) Peso en seco 15,0 kg
125 horas (ms de 65 cm ) Tipo de motor 4 tiempos, vlvulas en cabeza, monocilndrico
Intermedio 125 horas (065 cm ) Cilindrada 163 cm
250 horas (ms de 65 cm ) [Calibre carrera] [68 45 mm]
Extendido 300 horas (065 cm ) Potencia mx. 4,0 kW (5,5 PS) a 3.600 min (rpm)
500 horas (ms de 65 cm ) Torsin mx. 10,8 Nm (1,1 kgfm) a 2.500 min (rpm)
Capacidad de aceite de motor 0,60
La etiqueta de informacin del ndice de aire que est colgada o adherida Capacidad del depsito 3,6
al motor , deber permanecer en el motor hasta el momento de su venta. de combustible
Antes de poner en funcionamiento el motor, extraiga la etiqueta colgada. Consumo de combustible 313 g/kWh (230 g/PSh)
Sistema de enfriamiento Aire forzado
Sistema de encendido Magneto transistorizado
Rotacin del eje de la Hacia la izquierda
toma de fuerza
18 ESPAOL
06/06/14 14:31:40 35Z4F601_019
Combustible Gasolina sin plomo (Consulte la pgina 8) Con alerta de aceite Oil Alert y motor de arranque elctrico
EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o ms alto
Excepto Valor de octanos de investigacin de 91 o ms alto
EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o ms alto
Aceite de SAE 10W-30, API SJ o SL para aplicaciones generales.
motor Consulte la pgina 8.
Aceite de la caja El mismo aceite que el aceite de motor, vea arriba
de reduccin (tipos aplicables).
Buja BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
Mantenimiento Antes de cada utilizacin:
Compruebe el nivel de aceite de motor.
Consulte la pgina 9.
Aceite de la caja de reduccin (tipos aplicables). DESCONEXIN
CONEXIN
Consulte la pgina 9 10. ARRANQUE
DESCONEXIN
CONEXIN
Bl Negro Br Marrn
Y Amarillo O Naranja
Bu Azul Lb Azul claro
G Verde Lg Verde claro
R Rojo P Rosa
W Blanco Gr Gris
ESPAOL 19
05/06/17 18:05:07 35Z4F601_020
Visite nuestro sitio en la Web: www.honda-engines.com Telfono: (888) 9HONDA9 Llamada sin cargo
(888) 946-6329
Canad: Ingls: (416) 299-3400 rea de marcacin local de Toronto
Llame al (888) 9HONDA9 Francs: (416) 287-4776 rea de marcacin local de Toronto
o visite nuestro sitio en la Web: www.honda.ca Facsmil: (877) 939-0909 Llamada sin cargo
(416) 287-4776 rea de marcacin local de Toronto
Para la zona de Europa:
visite nuestro sitio en la Web: http://www.honda-engines-eu.com Australia:
Honda Australia Motorcycle and Power Equipment Pty. Ltd.
19541956 Hume Highway Campbellfield Victoria 3061
Informacin de servicio de clientes
Telfono: (03) 9270 1111
El personal de los concesionarios de servicio son profesionales entrenados. Facsmil: (03) 9270 1133
Ellos podrn contestar a cualquier pregunta que usted les haga. Si se
encuentra con un problema que su concesionario no puede resolver para Para la zona de Europa:
dejarle satisfecho, comunqueselo al jefe del concesionario. El jefe de Honda Europe NV.
servicio, el director general, o el propietario podrn ayudarle. Casi todos European Engine Center
los problemas se resuelven de este modo.
http://www.honda-engines-eu.com
Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vrgenes Estadounidenses:
Si no queda satisfecho con la decisin tomada por los jefes del Todas las otras zonas:
concesionario, pngase en contacto con el distribuidor regional de Pngase en contacto con el distribuidor Honda de su zona para que le
motores Honda de su localidad. ayude.
Oficinas Honda
Cuando escriba o llame, tenga la amabilidad de incluir la informacin
siguiente:
20 ESPAOL